SKRIPSI · (2) Sesungguhnya manusia itu benar-benar dalam kerugian, (3) kecuali orang-orang yang...
Transcript of SKRIPSI · (2) Sesungguhnya manusia itu benar-benar dalam kerugian, (3) kecuali orang-orang yang...
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
NILAI-NILAI PENDIDIKAN KARAKTER
DALAM DI>WA>N KA>MIL KI>LA>NI> LIL-ATHFA>L
KARYA KA>MIL KI>LA>NI>
(ANALISIS STRATA NORMA ROMAN INGARDEN)
SKRIPSI
Diajukan untuk Memenuhi sebagian Persyaratan
Guna Melengkapi Gelar Sarjana Sastra Jurusan Sastra Arab
Fakultas Sastra dan Seni Rupa
Universitas Sebelas Maret
Disusun oleh
FITA NAFISA
C1010014
JURUSAN SASTRA ARAB
FAKULTAS SASTRA DAN SENI RUPA
UNIVERSITAS SEBELAS MARET
SURAKARTA
2015
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
ii
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
iii
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
iv
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
v
MOTTO
نسىافى لىفي خيسرو ) ١كىالعىصر ) ( إل الذينى آىمىنيوا كىعىمليوا الصالىات كىتػىوىاصىوا بالىق ٢( إف ال
(3-1)العصر: (٣ كىتػىوىاصىوا بالصب )
(1) Demi masa (2) Sesungguhnya manusia itu benar-benar dalam kerugian, (3)
kecuali orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal saleh dan saling
menasihati supaya menaati kebenaran dan saling menasihati supaya menetapi
kesabaran. (QS. Al-„Ashr: 1-3).
“Jangan Putus Sebelum Putus!”
(K.H. Naharussurur)
Tahukah engkau semboyanku? “Aku mau!” Dua patah kata yang ringkas itu
sudah beberapa kali mendukung membawa aku melintasi gunung keberatan dan
kesusahan. Kata "Aku tiada dapat!" melenyapkan rasa berani. Kalimat "Aku
mau!" membuat kita mudah mendaki puncak gunung.
(R.A. Kartini)
ـي األىدىب لكيل رء تىىػػاى شىيءو زينػىةه يف الػوىرىل# كىزينىػةي امل
مىػاكىهىبى اهللي لمػػرئو هبىةن # أىشرىؼى من عىقػػله كىمن أىدىبه
)ابو العتاهية(
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
vi
PERSEMBAHAN
Skripsi ini dipersembahkan untuk:
Umi,
Abah,
Guru-guruku,
Adik-adikku,
Para Sahabat,
Para Pencipta Generasi Emas.
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
vii
KATA PENGANTAR
Puji syukur penulis panjatkan kepada Allah Subchanahu Wa Ta‟ala atas
berkah, rahmat dan hidayah-Nya sehingga penulis dapat menyelesaikan penulisan
skripsi dengan judul Nilai-Nilai Pendidikan Karakter dalam Di>wa>n Ka>mil Ki>la>ni>
lil-Athfa>l Karya Ka>mil Ki>la>ni> (Analisis Strata Norma Roman Ingarden).
Skripsi ini dibuat sebagai salah satu syarat guna memperoleh gelar Sarjana
Sastra Jurusan Sastra Arab Fakultas Sastra dan Seni Rupa Universitas Sebelas
Maret Surakarta. Penulis dalam penelitian ini dari awal hingga selesai,
mendapatkan bantuan, motivasi, dukungan, semangat, maupun bimbingan dari
banyak pihak yang dirasa sangat membantu kelancaran dalam penyelesaian
skripsi ini. Penulis dengan kerendahan hati pada kesempatan ini mengucapkan
terima kasih kepada:
1. Drs. Riyadi Santosa, M.Ed., Ph.D., selaku Dekan Fakultas Sastra dan Seni
Rupa Universitas Sebelas Maret Surakarta, yang telah berkenan memberikan
kesempatan kepada penulis untuk menyelesaikan skripsi ini.
2. M. Farkhan Mujahidin, S.Ag., M.Ag., selaku Ketua Jurusan Sastra Arab
Fakultas Sastra dan Seni Rupa yang telah memberikan dorongan agar penulis
dapat menyelesaikan studi dengan baik.
3. Drs. Istadiyantha, M.S., selaku pembimbing akademik yang senantiasa
mengarahkan penulis dalam proses studi.
4. Siti Muslifah, S.S., M.Hum., selaku pembimbing skripsi yang telah berkenan
membimbing penulis dengan segala kesabaran dan keikhlasannya.
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
viii
5. Eva Farhah, M.A., Ph.D., sebagai ketua minat sastra yang selalu memotivasi
peneliti untuk belajar dengan baik.
6. Bapak dan Ibu dosen Jurusan Sastra Arab Fakultas Sastra dan Seni Rupa atas
ilmu dan segala inspirasi.
7. Prof. Dr. Sangidu, M. Hum. selaku Atase Pendidikan dan Kebudayaan
Republik Indonesia untuk Mesir periode 2009-2013 yang telah menjadi
penanggung jawab dan fasilitator program sit-in di Suez Canal University of
Ismailia, Mesir.
8. Prof. Dr. Syamsul Hadi, S.U., M.A. selaku koordinator program sit-in di Suez
Canal University of Ismailia, Mesir.
9. Bapak dan Ibu staf Perpustakaan Fakultas Sastra dan Seni Rupa UNS,
Perpustakaan Pusat UNS, dan staf Bagian lain atas bantuan dan pelayanan
sehingga penulisan skripsi ini terwujud.
10. Guru-guru terbaik atas segala ilmu dan pelajaran hidup yang sangat berharga.
11. Umi Betty Sabarati dan Abah Matyoto Fahruri atas limpahan kasih sayang dan
doa terikhlas sepanjang masa.
12. Adik-adik penulis: Faiq Haikal, Faiz Haidar, dan Faalih Haromain yang
senantiasa membangkitkan semangat penulis dengan motivasi yang unik.
13. Rekan-rekan Asosiasi Mahasiswa Bahasa Arab Lintas Kampus (AMALIKA)
JATENG-DIY atas semangat yang ditularkan.
14. Rekan-rekan Ikatan Mahasiswa Studi Arab se-Indonesia (IMASASI) atas
persahabatan dan kerjasama yang baik.
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
ix
15. Rekan-rekan Beasiswa Unggulan Mesir 2011: Bu Atiq, Mbak Nurul, Mas Jaz,
Mas Yunus, Kak Naufal, Pak Wahyu, dan Kak Sayyid. Bashokrak 3la kol
Hagah! Rabbuna yub>arik kulla um>ur.
16. Sahabat-sahabat QIS‟AR 2010: Kholil, Hanna, Amrina, Syaid, Anna, Dini,
Desi Utami, Desy Ayu, Didik, Heru, Fitri, Fatchan, Mutia, Hajar, Ita, Rifa‟i,
Justin, Firdaus, Melia, Oppie, Muchfid, Anwar, Obin, Najib, Tina, Nnuna,
Hafiz, Rendi, Aisyah, Hanu, Sofyan, Tita, Yuma, Yeyen, Muqtaf, Woro, Reni,
Mas Arif, Mas Joko, Siti, Mas Adi, dan Rizqi (Allah senatiasa merahmatimu).
Terima kasih untuk segala petualangan yang seru, Maleo!
17. Sahabat-sahabat ETERNAL KMI TI atas warna-warni persahabatan yang
senantiasa membuat rindu.
18. Teater OASE Sastra Arab UNS atas segala proses yang memukau.
19. Keluarga QIS‟AR seluruh angkatan atas keceriaan yang terangkai.
20. Adik-adik TPA Bani Adam Boyolali atas segala riang dan ketulusan yang
menginspirasi.
21. Semua pihak yang tidak dapat penulis sebutkan satu per satu, untuk segala
bantuan dan dukungan yang diberikan sehingga penulis dapat menyelesaikan
skripsi.
Penulis menyadari bahwa penulisan dan penelitian skripsi ini masih jauh
dari sempurna. Oleh karena itu, penulis dengan senang hati menerima kritik dan
saran yang membangun dari berbagai pihak. Semoga skripsi ini dapat bermanfaat
bagi mahasiswa Sastra Arab khususnya dan pembaca lain pada umumnya.
Surakarta, 5 Januari 2015
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
x
Penulis
Pedoman Transliterasi Arab-Latin
Transliterasi bahasa Arab ke dalam huruf Latin yang digunakan dalam
penelitian ini berpedoman kepada Pedoman Transliterasi Arab-Latin keputusan
bersama antara Menteri Agama dan Menteri Pendidikan dan Kebudayaan
Republik Indonesia Nomor: 158 tahun 1987 dan Nomor: 0543 b/U/1987.
Tertanggal 10 September 1987 dengan beberapa perubahan (diambil dari
pedoman skripsi, 2014: 38-44).
Perubahan dilakukan mengingat alasan kemudahan penghafalan, dan
penguasaannya. Penguasaan kaidah tersebut sangat penting mengingat praktek
transliterasi akan terganggu, tidak cermat, dan akan menimbulkan kesalahan jika
pedomannya tidak benar-benar dikuasai. Pedoman transliterasi Arab-Latin ini
dirumuskan dengan lengkap mengingat peranannya yang penting untuk
pembahasan ini.
Kaidah-kaidah transliterasi setelah dilakukan perubahan pada penulisan
beberapa konsonan, penulisan ta’ul-marbūthah, dan penulisan kata sandang yang
dilambangkan dengan (ال) adalah sebagai berikut:
A. Penulisan Konsonan (Tabel 1)
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
xi
No Huruf Arab Nama Kaidah Keputusan Bersama
Menteri Agama-Menteri
Pendidikan dan Kebudayaan
Perubahan
1 ا
Alif Tidak dilambangkan Tidak
dilambangkan
2 ب
bā’ B B
3 ت
tā’ T T
4 ث
tsā’ S Ts
5 ج
Jīm J J
6 ح
chā’ H Ch
7 خ
khā’ Kh Kh
8 د
Dāl D D
9 ذ
Dzāl Z Dz
10 ر
rā’ R R
11 ز
Zai Z Z
12 س
Sīn S S
13 ش
Syīn Sy Sy
14 ص
Shād S Sh
15 ض
Dhād D Dh
16 ط
thā’ T Th
17 ظ
dzā’ Z Zh
18 ع
‘ain „ „
19 غ
Ghain G Gh
20 ؼ
fā’ F F
21 ؽ
Qāf Q Q
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
xii
22 ؾ
Kāf K K
23 ؿ
Lām L L
24 ـ
Mīm M M
25 ف
Nūn N N
26 ك
Wau W W
27 ق
hā’ H H
28 ء
Hamzah ' „ jika di tengah
dan di akhir
29 م
yā’ Y Y
B. Penulisan Vokal
1. Penulisan vokal tunggal (Tabel 2)
No Tanda Nama Huruf Latin Nama
1 ـ
Fatchah a A
2 ـ
Kasrah i I
3 ـ
Dhammah u u
Contoh:
بى تى كى : kataba بى س حى : chasiba كيتبى : kutiba
2. Penulisan vokal rangkap (Tabel 3)
No Huruf/Harakat Nama Huruf Latin Nama
fatchah/yā’ ai a dan i ػىى 1
fatchah/wau au a dan u ػىو 2
Contoh:
فى ي كى : kaifa حىوؿى : chaula
3. Penulisan Mad (Tanda Panjang) (Tabel 4)
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
xiii
No Harakat/Charf Nama Huruf/Tanda Nama
fatchah/alif atau yā ā a bergaris atas ػىى ػػىػا 1
kasrah/ yā ī i bergaris atas ػى 2
dhammah/wau ū u bergaris atas ػيو 3
Contoh:
اؿى قى : qāla
لى ي ق : qīla
ىمى رى : ramā
ؿي و قي يػى : yaqūlu
A. Penulisan Ta’ul-Marbuthah
1) Rumusan MA-MPK adalah: kalau pada suatu kata yang akhir katanya
tā’ul-marbūthah diikuti oleh kata yang menggunakan kata sandang al,
serta bacaan kedua kata itu terpisah maka tā’ul-marbūthah itu
ditransliterasikan dengan ha (h)
2) Perubahannya adalah: Tā’ul-Marbūthah berharakat fatchah, kasrah, atau
dhammah dan pelafalannya dilanjutkan dengan kata selanjutnya
transliterasinya dengan t, sedangkan tā’ul-marbūthah sukun/mati
transliterasinya dengan h, contoh:
ةي رى و نػى مي ال ةي نى يػ د مى ال : Al-Madīnah Al-Munawwarah atau Al-Madīnatul-
Munawwarah
Thalchah : طىلحىةه
B. Syaddah
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
xiv
Syaddah yang dalam bahasa Arab dilambangkan dengan sebuah tanda (ـ)
transliterasinya adalah dengan mendobelkan huruf yang bersyaddah tersebut,
contohnya adalah:
انى بػ رى : rabbanā
حي ك الر : a’r-rūch
ةه دى ي سى : sayyidah
C. Penanda Ma’rifah (اؿ) 1) Rumusan Menteri Agama-Menteri Pendidikan dan Kebudayaan adalah
sebagai berikut:
a) Kata sandang yang diikuti oleh huruf syamsiyyah ditransliterasikan
sesuai bunyinya, yaitu huruf i diganti dengan huruf yang sama dengan
huruf yang langsung mengikuti kata sandang itu.
b) Kata sandang yang diikuti oleh huruf qamariyyah ditransliterasikan
sesuai dengan aturan yang digariskan di depan dan sesuai pula dengan
bunyinya.
c) Baik diikuti huruf syamsiyyah maupun huruf qamariyyah, kata
sandang ditulis terpisah dari kata yang mengikuti dan dihubungkan
dengan tanda sambung/hubung, contohnya adalah:
لي جي الر : ar-rajulu
ةي دى ي الس : as-sayyidatu
مي لى القى : al-qalamu ؿي لى الى : al-jalālu
2) Perubahannya adalah sebagai berikut:
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
xv
a) Jika dihubungkan dengan kata berhuruf awal qamariyyah ditulis al-
dan ditulis l- apabila di tengah kalimat, contohnya adalah:
دي ي د الى مي لى القى : al-qalamul-jadīdu
ةرى و نػى مي ال ةي نى يػ د مى ال : Al-Madīnatul-Munawwarah
b) Jika dihubungkan dengan kata yang berhuruf awal syamsiyyah,
penanda ma‟rifahnya tidak ditulis, huruf syamsiyyah-nya ditulis
rangkap dua dan sebelumnya diberikan apostrof, contohnya adalah:
لي جي الر : a’r-rajulu
ةي دى ي الس : a’s-sayyidatu
D. Penulisan Kata
Setiap kata baik ism, fi’l, dan charf ditulis terpisah. Untuk kata-kata yang
dalam bahasa Arab lazim dirangkaikan dengan kata lainnya, transliterasinya
mengikuti kelaziman yang ada dalam bahasa Arab. Untuk charf wa dan fa
pentrasliterasiannya dapat dipisahkan. Contohnya adalah sebagai berikut:
يى ق از الر ري يػ خى وى لىي اهللى ف إ كى : Wa innā’l-Lāha lahuwa khairu’r-rāziqīn
افى زى يػ م ال كى لى ي كى ا ال و فػي ك أى فى : Fa auful-kaila wal-mīzān
م ي ح الر ن حى الر اهلل م س ب : Bismi’l-Lāhi’r-Rachmāni’r-Rachīm فى و عي اج رى ه ي لى ا إ ن إ كى هلل ا ن إ : innā li’Lāhi wa innā ilaihi rāji’ūn
E. Huruf Kapital
Meskipun dalam bahasa Arab tidak digunakan huruf kapital, akan tetapi
dalam transliterasinya digunakan huruf kapital sesuai dengan ketentuan Ejaan
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
xvi
Yang Disempurnakan (EYD) dalam bahasa Indonesia. Contohnya adalah sebagai
berikut:
ؿه و سي رى ل إ ده م ا ميى مى كى : Wa mā Muchammadun Illā rasūlun
يى م ػػالى عى ال ب رى هلل دي م الى : Al-Chamdu li’l-Lāhi rabbil-‘ālamīn
آفي ر قي ال ه ي ف ؿى ز ن م أي ذ ال افى ضى مى رى ري ه شى : Syahru Ramadhāna’l-ladzī unzila
fīhi’l-Qur’ān
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
xvii
DAFTAR ISI
HALAMAN JUDUL .................................................................................... i
HALAMAN PERSETUJUAN ..................................................................... ii
HALAMAN PENGESAHAN ...................................................................... iii
HALAMAN PERNYATAAN ..................................................................... iv
HALAMAN MOTTO .................................................................................. v
HALAMAN PERSEMBAHAN .................................................................. vi
KATA PENGANTAR ................................................................................. vii
PEDOMAN TRANSLITERASI ARAB-LATIN ......................................... x
DAFTAR ISI ................................................................................................ xvii
DAFTAR TABEL ........................................................................................ xx
DAFTAR SINGKATAN ............................................................................. xxi
DAFTAR ISTILAH ..................................................................................... xxii
ABSTRAK ................................................................................................... xxiii
ABSTRACT ................................................................................................. xxiv
MULAKHASH ............................................................................................ xxv
BAB I PENDAHULUAN ............................................................................ 1
A. Latar Belakang Masalah .............................................................. 1
B. Rumusan Masalah ....................................................................... 11
C. Tujuan Penelitian ......................................................................... 11
D. Pembatasan Masalah ................................................................... 11
E. Landasan Teori ........................................................................... 13
1. Pengertian Puisi ....................................................................... 13
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
xviii
2. Pendekatan Struktural .............................................................. 15
3. Teori Strata Norma Roman Ingarden ...................................... 16
4. Teori Sastra Anak ..................................................................... 22
5. Nilai Pendidikan Karakter ........................................................ 26
F. Sumber Data ................................................................................. 27
1. Objek Penelitian ...................................................................... 27
2. Data .......................................................................................... 27
3. Sumber Data ........................................................................... 27
G. Metode dan Teknik ...................................................................... 28
1. Metode Penelitian .................................................................... 28
2. Teknik Pengumpulan Data ...................................................... 29
3. Teknik Pengolahan Data .......................................................... 30
H. Sistematika Penulisan .................................................................. 30
BAB II ISI .................................................................................................... 32
A. Puisi Ke-1 .................................................................................... 32
1. Analisis Strata Norma .............................................................. 33
2. Analisis Nilai Pendidikan Karakter .......................................... 41
B. Puisi Ke-2 ..................................................................................... 44
1. Analisis Strata Norma ............................................................. 45
2. Analisis Nilai Pendidikan Karakter ......................................... 52
C. Puisi Ke-3 ..................................................................................... 59
1. Analisis Strata Norma ............................................................. 62
2. Analisis Nilai Pendidikan Karakter ......................................... 73
D. Puisi Ke-4 ..................................................................................... 80
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
xix
1. Analisis Strata Norma .............................................................. 81
2. Analisis Nilai Pendidikan Karakter ......................................... 93
E. Puisi Ke-5 .................................................................................... 98
1. Analisis Strata Norma .............................................................. 100
2. Analisisis Nilai Pendidikan Karakter ...................................... 115
F. Puisi Ke-6 ..................................................................................... 121
1. Analisis Strata Norma .............................................................. 122
2. Analisis Nilai Pendidikan Karakter ......................................... 133
G. Puisi Ke-7 .................................................................................... 138
1. Analisis Strata Norma .............................................................. 139
2. Analisis Nilai Pendidikan Karakter ......................................... 147
H. Puisi Ke-8 .................................................................................... 152
1. Analisis Strata Norma .............................................................. 153
2. Analisis Nilai Pendidikan Karakkter ....................................... 160
I. Puisi Ke-9 ...................................................................................... 164
1. Analisis Strata Norma .............................................................. 165
2. Analisis Nilai Pendidikan Karakter ......................................... 169
J. Puisi Ke-10 ................................................................................... 172
1. Analisis Strata Norma .............................................................. 173
2. Analisis Nilai Pendidikan Karakter ......................................... 178
K. Puisi Ke-11 .................................................................................. 183
1. Analisis Strata Norma .............................................................. 183
2. Analisis Nilai Pendidikan Karakter ......................................... 187
BAB III PENUTUP ..................................................................................... 189
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
xx
A. Kesimpulan ................................................................................. 189
B. Saran ............................................................................................ 192
DAFTAR PUSTAKA .................................................................................. 193
LAMPIRAN ................................................................................................. 196
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
xxi
DAFTAR BAGAN DAN TABEL
DAFTAR TABEL
Tabel 1 Penulisan Konsonan ................................................................ x
Tabel 2 Penulisan Vokal Tunggal ........................................................ xii
Tabel 3 Penulisan Vokal Rangkap ....................................................... xiii
Tabel 4 Penulisan Mad ......................................................................... xiii
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
xxii
DAFTAR SINGKATAN
DKKLA : Di>wa>n Ka>mil Ki>la>ni> lil-Athfa>l
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
xxiii
DAFTAR ISTILAH
Bachr : Irama puisi Arab tradisional.
Makha>rijul-churu>f : Tempat keluarnya huruf hijaiyyah (huruf Arab).
Qa>fiyah : Sajak akhir dalam puisi Arab tradisional.
Taqthi>’ : Proses pemotongan suku kata yang berharakat dalam
puisi Arab tradisional menjadi pola tertentu berdasarkan bunyi kata saat
diucapkan.
Wazan : Metrum atau pola puisi Arab tradisional.
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
xxiv
ABSTRAK
Fita Nafisa. C1010014. Nilai-Nilai Pendidikan Karakter dalam Di>wa>n Ka>mil Ki>la>ni> lil-Athfa>l karya Ka>mil Ki>la>ni> (Analisis Strata Norma Roman
Ingarden). Skripsi: Jurusan Sastra Arab Fakultas Sastra dan Seni Rupa
Universitas Sebelas Maret Surakarta.
Penelitian ini membahas bagaimana nilai-nilai pendidikan karakter pada
sebelas puisi anak yang terdapat dalam Di>wa>n Ka>mil Ki>la>ni> lil-Athfa>l karya
Ka>mil Ki>la>ni>. Sebelas judul puisi yang dianalisis adalah (1) al-Waqtu, (2) Ta’a>wun al-Chayawa>n, (3) Qisshatu Arnab, (4) al-Arnab al-‘A>shi>. (5) al-Ba>z wal-laqlaq, (6) Nasyi>d ad-Di>ki I, (7) Nasyi>dul-chima>r, (8) Ummul-chamma>mi wa Aula>duha> as-Shigha>r, (9) wa Nasyi>dun a>kharu ‘an al-Qitthati, (10) at-Tha>hiya>ni, (11) Nasyi>d ad-Di>ki II. Pemilihan judul-judul tersebut berdasarkan kesamaan
tema dan jenis puisi, yaitu tema binatang dan jenis puisi balada yang memiliki
efek nyanyian.
Tujuan penelitian ini adalah mengungkap struktur yang membangun
sebelas puisi dalam Di>wa>n Ka>mil Ki>la>ni> lil-Athfa>l karya Ka>mil Ki>la>ni> berdasarkan teori strata norma Roman Ingarden dan mendeskripsikan pendidikan
karakter yang terdapat di dalamnya. Penelitian ini menggunakan metode
kualitatif deskriptif dengan menguraikan data-data berwujud teks DKKLA, yang
didalamnya termuat kata-kata, frasa, kalimat, dan wacana. Data tersebut
kemudian dideskripsikan sebagai unsur-unsur yang membentuk struktur puisi
serta nilai-nilai pendidikan karakter yang terkandung di dalamnya.
Berdasarkan hasil penelitian didapatkan bahwa, Pertama, lapis bunyi
dalam kumpulan puisi Di>wa>n Ka>mil Ki>la>ni> lil-Athfa>l karya Ka>mil Ki>la>ni> diperoleh melalui pemanfaatan kakofoni, efoni, onomatope, anafora, dan epifora.
Kedua, lapis arti dalam sebelas puisi yang dianalisis ditimbulkan melalui
pemanfaatan bunyi serta sugesti pembaca melalui gabungan fonem, kata, kalimat
yang membentuk keseluruhan cerita. Ketiga, lapis hal-hal yang dikemukakan
dalam sebelas puisi yang dianalisis berisi subjek, objek, latar, dan alur berupa hal
abstrak dan konkret. Keempat, lapis dunia dalam sebelas puisi yang dianalisis
merupakan arti yang dipahami sesuai dengan persepsi pembaca. Kelima, lapis
metafisis dalam sebelas puisi yang diteliti merupakan bahan renungan bagi
pembaca. Keenam, pendidikan karakter yang terkandung dalam sebelas puisi
tersebut merupakan nilai moral yang baik dalam hubungan sesama manusia,
hubungan manusia dengan makhluk hidup dan lingkungannya, dan hubungan
manusia dengan Tuhan yang diperoleh melalui renungan kisah binatang-binatang
dalam puisi.
Kata Kunci: Di>wa>n Ka>mil Ki>la>ni> lil-Athfa>l, Sastra Anak, Nilai-Nilai Pendidikan
Karakter.
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
xxv
ABSTRACT
Fita Nafisa. C1010014. The Values of Character Education in Di>wa>n Ka>mil Ki>la>ni> lil-Athfa>l by Ka>mil Ki>la>ni> (Norm System Analysis of Roman Ingarden). Undergraduate Thesis: Arabic Department Faculty of Letters and Fine Arts
Sebelas Maret University.
This research explores how the values of character education contained in
eleven poems of Di>wa>n Ka>mil Ki>la>ni> lil-Athfa>l by Ka>mil Ki>la>ni>. The analyzed
poems are: (1) al-Waqtu, (2) Ta’a>wun al-Chayawa>n, (3) Qisshatu Arnab, (4) al-Arnab al-‘A>shi>. (5) al-Ba>z wal-laqlaq, (6) Nasyi>d ad-Di>ki I, (7) Nasyi>dul-chima>r, (8) Ummul-chamma>mi wa Aula>duha> as-Shigha>r, (9) wa Nasyi>dun a>kharu ‘an al-Qitthati, (10) at-Tha>hiya>ni, (11) Nasyi>d ad-Di>ki II. The selection of titles based
on the similiarity of themes and types of poem, which are the themes of animals
and the types of ballad poem that has the song effect.
The purposes of this research are to reveal the structure that build the
eleven poems based on Roman Ingarden system of norms theory and to describe
the values of character education in it. This research uses descriptive qualitative
method by analyzing the datas in the form of DKKLA text, which contained of
words, phrases, sentences, and discourse. The datas described as the elements
that build the structure of selected poems as well as the values of character
education that contained therein.
The result shows that, First, the sound stratum of Di>wa>n Ka>mil Ki>la>ni> lil-Athfa>l obtained through the use of cacophony, euphony, onomatopoeia,
anaphora, and epiphora. Second, units of meaning of the analyzed poems incurred
through the use of sound stratum and reader opinion that form on phonemes,
words, sentences and that compose the whole story. Third, the stratum of object
represented in the analyzed poems consists of subject, object, setting, and plot
that contained of abstract and concrete things. Fourth, the stratum of the worlds
is based on the reader’s perception. Fifth, the stratum of metaphysical qualities
of the analyzed poems is the contemplation means of reader. Sixth, the character
education that contained in eleven analyzed poems is the good moral value in
human relationship between their community, human relationship with the living
things and environment, and human relationship with God that acquired through
the reflections of animal stories in the poems.
Keywords: Di>wa>n Ka>mil Ki>la>ni> lil-Athfa>l, Children’s Literature, Values of
Character Education.
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
xxvi
ملخص
لكامل كيالني . قيم التربية الشخصية في ديوان كامل كيالني لألطفالC1010014فيتا نفيسة. : قسم األدب العريب كلية اآلداب كالفنوف (. البحث)تحليل طبقات المعيار لرومان انجاردن
التشكيلية جامعة سبلس مارس سوراكرتا.يتناكؿ هذا البحث قيم الرتبية الشخصية يف أحد عشر شعرا بديواف كامل كيلين لألطفاؿ.
الباز (5األرنب العاصي، (4قصة أرنب، (3تعاكف اليواف، (2( الوقت، 1األشعار احملللة هي: كنشيد آخر عن (9أـ الماـ كأكلدها الصغار، (8نشيد المار، (I، 7نشيد الديك (6كاللقلق، اختيار األشعار احملللة على تساكم املوضوع كالنوع،. IIنشيد الديك (11الطاهياف، (11القطة،
الشعر الغنائي. كنوعيعين موضوع اليوانات
الغرض من البحث هو تبيي بنية الشعر اليت تبىن عليها األشعار املختارة بناء على نظرية قيم الرتبية الشخصية منها. كيستخدـ هذا البحث طريقة طبقات املعيار لركماف اجناردف ككصف
حيتوم على نوعية كصفية بشرح البيانات على شكل نص ديواف كامل كيلين لألطفاؿ الذم الكلمات كالعبارات كالمل كاخلطاب كتصف البيانات كالعناصر اليت تشكل بنية الشعر كقيم الرتبية
الشخصية فيها. sound)) يوصل البحث على النتائج اآلتية، اكل، مت الصوؿ على الطبقات الصوتية
stratum يف األشعار احملللة من خلؿ استخداـ تنافر األصوات ((cacophony كعذكبة الصوت (euphony) كماكات األصوات(onomatopoeia) كتكرار الصدارةanaphora)) كتكرار ختامي(epiphora). ثانيا، حتصل الطبقات املعنويةunits of meaning) يف األشعار احملللة من خلؿ )
استخداـ الصوت كاقرتاح القارئ الذم يكسب من جمموعة الفوانيم كالكلمات كالمل املكونة يف (the stratum of represented objects) القصة الكاملة. ثالثا، تنتظم الطبقات العناصر املذكورة
the stratum ofمن اجملردة كالواقعية. رابعا، تظهر طبقات العامل كاملؤامرة كاملوضوع كالبيئة بالشخصية
worlds) ) من خلؿ كجهة نظر القارئ يف األشعار احملللة. خامسا، تظهر الطبقات ما فوؽمن خلؿ تدبر القارئ. سادسا، قيم الرتبية ( the stratum of metaphysical qualities) الطبيعة
،مع النساف النساف علقات يف الميدة األخلقية القيم احملللة هيالشخصية يف األشعار اهلل املكتسبة من تدبر قصص مع النساف كعلقة كالبيئة، الية الكائنات مع النساف كعلقات يف األشعار. اليوانات
.شخصيةالكلمات الرئيسية: ديواف كامل كيلين لألطفاؿ، أدب األطفاؿ، قيم الرتبية ال
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id
commit to user
27