Sistemas electrónicos

81
EVALUACIÓN 1 1. Un captador del Sistema de Vigilancia de la Presión de los Neumáticos es alimentado: 2. El sistema SSPP permite gestionar: NOMBRE DEL CURSILLISTA: SEMANA: GRUPO: FORMADOR: DR: CFR: NOTA INICIAL: NOTA FINAL: Principio Fin A : Por el calculador SSPP. B : Por un acumulador que se recarga durante la circulación. C : Por una pila de litio. D : Por una pila de 9 voltios. Principio Fin A : Un juego de ruedas. B : Dos juegos de ruedas. C : Cuatro juegos de ruedas. EVALUACIÓN DE LOS APRENDIZAJES EVALUACIÓN DE LOS APRENDIZAJES

description

Cuaderno Técnico

Transcript of Sistemas electrónicos

EVALUACIÓN 1

1. Un captador del Sistema de Vigilancia de la Presión de los Neumáticos es alimentado:

2. El sistema SSPP permite gestionar:

NOMBRE DEL CURSILLISTA: SEMANA:

GRUPO: FORMADOR:

DR: CFR:

NOTA INICIAL: NOTA FINAL:

Principio Fin

■A :Por el calculador SSPP. ❏ ❏

■B :Por un acumulador que se recarga durante la circulación. ❏ ❏

■C :Por una pila de litio. ❏ ❏

■D :Por una pila de 9 voltios. ❏ ❏

Principio Fin

■A :Un juego de ruedas. ❏ ❏

■B :Dos juegos de ruedas. ❏ ❏

■C :Cuatro juegos de ruedas. ❏ ❏

EVALUACIÓN DE LOS APRENDIZAJESEVALUACIÓN DE LOS APRENDIZAJES

Electronic 1

2 EVALUACIÓN

3. El sistema SSPP controla:

4. La ausencia de una rueda en la visualización SSPP puede indicar:

5. ¿Cuál es la particularidad de un vehículo equipado con una supercondenación?

6. ¿Cuál es la particularidad de un telemando con código evolutivo?

Principio Fin

■A :Únicamente el valor de presión respecto a un umbral de alerta de sobreinflado.

❏ ❏

■B :Únicamente el valor de presión respecto a un umbral de alerta de sub-inflado.

❏ ❏

■C :El valor de presión respecto a un umbral de alerta de sobre-inflado y de sub-inflado.

❏ ❏

Principio Fin

■A :Un fallo de presión en esta rueda. ❏ ❏

■B :La ausencia de recepción de informaciones del captador de esta rueda.

❏ ❏

■C :Un sobre-inflado de esta rueda. ❏ ❏

■D :Un proceso de aprendizaje en curso del código de la válvula de esta rueda.

❏ ❏

Principio Fin

■A :No hay ninguna particularidad. ❏ ❏

■B :Está equipado con un telemando específico y contactores de cerraduras suplementarias.

❏ ❏

■C :Un motor eléctrico suplementario por cerradura desembraga el mando de apertura interior de las puertas traseras.

❏ ❏

■D :Un motor eléctrico suplementario por cerradura desembraga el mando de apertura interior de las 4 puertas.

❏ ❏

Principio Fin

■A :La señal está codificada mediante un algoritmo. ❏ ❏

■B :Sólo equipa los telemandos de radiofrecuencia. ❏ ❏

■C :Es un código que cambia cada vez que se realiza una presión en el telemando.

❏ ❏

■D :Es una tecnología que permite evitar la desincronización. ❏ ❏

EVALUACIÓN 3

Electronic 1

7. En un sistema de acceso manos libres, ¿cómo se efectúa la demanda de descondenación?

8. ¿Cómo se efectúa la detección de presencia de la tarjeta en el perímetro del vehículo?

9. ¿Cuál es la particularidad del captador de presencia implantado en las empuñaduras de las puertas?

Principio Fin

■A :Por la introducción de una empuñadura de puerta y después por la detección de la presencia de la tarjeta en el perímetro del vehículo.

❏ ❏

■B :El vehículo se descondena en el momento en que la tarjeta entra en el perímetro de detección de las antenas de acceso.

❏ ❏

■C :Es sistemáticamente necesario pulsar el botón de descondenación de la tarjeta.

❏ ❏

■D :Sistemáticamente hay que tirar de la empuñadura para accionar su contactor interno y de este modo lanzar la detección de la presencia de la tarjeta.

❏ ❏

Principio Fin

■A :La antena GPS del vehículo permite localizar con precisión la tarjeta.

❏ ❏

■B :Una o varias antenas específicas localizan la tarjeta. ❏ ❏

■C :Una antena única dispuesta en la UCH localiza la tarjeta. ❏ ❏

■D :El captador de infrarrojos de presencia implantado en las empuñaduras de las puertas localiza la tarjeta.

❏ ❏

Principio Fin

■A :Una señal de radiofrecuencia que permite la detección de presencia de una mano en la empuñadura.

❏ ❏

■B :Es alimentado por la UCH durante 72 horas. Transcurrido ese tiempo, hay que tirar de la empuñadura.

❏ ❏

■C :Está implantado en todas las puertas y en el portón. ❏ ❏

■D :Está equipado con un captador táctil que informa a la UCH de la introducción de la empuñadura.

❏ ❏

Electronic 1

4 EVALUACIÓN

10. En un vehículo equipado con una Unidad Central del Habitáculo y una Unidad de Protección y de Conmutación, ¿cómo se efectúa el mando del motor de arranque?

11. Una reprogramación PARCIAL indica la sustitución:

12. La operación de reprogramación puede realizarse:

13. ¿En función de qué se calcula la autonomía del cambio de aceite?

Principio Fin

■A :El usuario activa directamente el solenoide del motor de arranque mediante el botón de arranque.

❏ ❏

■B :El usuario envía su demanda por el botón de arranque a la UPC que a continuación activa el motor de arranque.

❏ ❏

■C :El usuario envía su demanda por el botón de arranque a la UCH, que a continuación activa directamente el motor de arranque.

❏ ❏

■D :El usuario envía su demanda por el botón de arranque a la UCH, que a su vez la envía a la UPC, que a continuación activa el motor de arranque.

❏ ❏

Principio Fin

■A :De la calibración. ❏ ❏

■B :Del software. ❏ ❏

■C :Del hardware. ❏ ❏

Principio Fin

■A :A la queja del cliente, independientemente del vehículo. ❏ ❏

■B :Únicamente a indicación de RENAULT o en el caso de un calculador nuevo entregado virgen.

❏ ❏

■C :En cada revisión general. ❏ ❏

Principio Fin

■A :Únicamente del número de kilómetros recorridos. ❏ ❏

■B :Únicamente del tiempo transcurrido desde la última revisión. ❏ ❏

■C :Del desgaste del motor. ❏ ❏

■D :Del tiempo transcurrido desde la última revisión y del número de kilómetros recorridos.

❏ ❏

EVALUACIÓN 5

Electronic 1

14. Cuando el usuario pone el odómetro parcial a cero:

15. La velocidad media del ADAC se calcula en función de la velocidad del vehículo y del tiempo transcurrido:

16. Los mandos bajo el volante simples se diagnostican:

17. ¿Cuál es la ventaja de los mandos bajo el volante de baja corriente?

Principio Fin

■A :Todos los parámetros de viaje (del ADAC) se ponen a cero. ❏ ❏

■B :Sólo el odómetro parcial se pone a cero. ❏ ❏

■C :Los dos odómetros (parcial y ADAC) se ponen a cero, pero se conservan los otros parámetros de viaje.

❏ ❏

Principio Fin

■A :Desde la última puesta en marcha del motor. ❏ ❏

■B :Desde la última puesta del contacto. ❏ ❏

■C :Con el contacto puesto, desde la última puesta a cero del ADAC.

❏ ❏

Principio Fin

■A :Exclusivamente con el multímetro. ❏ ❏

■B :Con el multímetro y eventualmente con el útil de diagnóstico. ❏ ❏

■C :Con el útil de diagnóstico y el diodómetro. ❏ ❏

Principio Fin

■A :Permiten un ahorro de hilos. ❏ ❏

■B :Permiten gestionar más funciones. ❏ ❏

■C :Se pueden diagnosticar con el útil de diagnóstico. ❏ ❏

Electronic 1

6 EVALUACIÓN

18. Con ayuda de un multímetro, ¿qué se puede controlar en los mandos bajo el volante de baja corriente?

19. En un vehículo equipado con 4 cristales eléctricos impulsionales, ¿dónde se encuentra la caja electrónica que gestiona esta función?

20. Tras una elevación automática de los cristales eléctricos (en la condenación), ¿cómo se obtiene la posición inicial de los cristales que permanecen abiertos (en la descondenación)?

Principio Fin

■A :La tensión de alimentación, la resistencia y la continuidad. ❏ ❏

■B :La tensión de alimentación, la continuidad y los diodos. ❏ ❏

■C :La continuidad y los diodos. ❏ ❏

Principio Fin

■A :Está integrado en la UCH. ❏ ❏

■B :Está integrado en la platina de mando de la puerta del conductor.

❏ ❏

■C :En cada puerta. ❏ ❏

Principio Fin

■A :Mediante una presión prolongada en el telemando de apertura de las puertas (posición descondenación).

❏ ❏

■B :Mediante una breve presión en el telemando de apertura de la puerta, pero con la puerta del conductor abierta.

❏ ❏

■C :Es imposible. ❏ ❏

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 1

SUMARIOSUMARIO

LOS INSTRUMENTOS DE BORDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Los cuadros de instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Los mandos bajo el volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

LOS SISTEMAS DE ABRIENTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21El cajetín de gestión de los abrientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Los accionadores de los abrientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24El mando por tarjeta o por telemando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Los otros mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29El mando de tarjeta «manos libres». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

CIRCUITO DE ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37La alimentación de potencia del motor de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Mando directo por el contactor de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Mando de arranque bajo condiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

LOS ELEVALUNAS ELÉCTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43El elevalunas eléctrico simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Elevalunas eléctrico impulsional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Elevalunas eléctrico impulsional con elevación automática . . . . . . . . . . . . . . 47Seguridad niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

SISTEMA DE VIGILANCIA DE LA PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS. . . . . . . 53Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53La detección de presión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Transmisión y análisis de las mediciones de los captadores. . . . . . . . . . . . . . 58Los mensajes de alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Configuración del cuadro de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

PROGRAMACIÓN/REPROGRAMACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65¿De qué se trata? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Desde el punto de vista del taller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 3

LOS INSTRUMENTOS DE BORDOLOS INSTRUMENTOS DE BORDO

Los instrumentos de bordo

4 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Los cuadros de instrumentos

GeneralidadesEl cuadro de instrumentos de un vehículo es la interfaz Hombre Máquina (IHM) porexcelencia. Su función consiste en informar al usuario sobre diversos parámetros.

Las informaciones aportadas se dividen en 4 partes:

Informaciones relativas a la conducción:

- velocidad del vehículo,- odómetro,- ordenador de bordo.

Informaciones relativas al funcionamiento del vehículo:

- cuentavueltas motor,- aforador de carburante,- temperatura del agua,- nivel o presión de aceite.

Testigos de funcionamiento de los equipamientos:

- luces de posición, cruce y carretera,- luces indicadoras de dirección,- luces de niebla,- precalentamiento,- antiarranque,- freno de estacionamiento,- etc.

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 5

Los instrumentos de bordo

Testigos de alerta:- nivel de carburante,- sobrecalentamiento del motor,- carga de la batería,- fallo del ABS,- etc.

Se emplean varias tecnologías para la visualización. Se reagrupan principalmente en2 grandes familias:

La visualización mediante agujas

La visualización numérica (o digital)

En el caso de la primera familia de cuadros de instrumentos, las agujas generalmentese mueven mediante motores paso a paso.

Observación

Los testigos de alerta generalmente están asociados al encendido del testigo«SERVICE» o «STOP», según su gravedad.

EQUELE1-A0304GC0019

Los instrumentos de bordo

6 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Para la visualización digital se emplean diferentes tecnologías, tales como:

- Visualización mediante cristales líquidos.- Visualización VFD (Vaccum Fluorescent Display).

Estas últimas presentan la ventaja de que disminuyen las referencias de cuadros deinstrumentos (como pieza de recambio). En efecto, para un mismo vehículo, lareferencia será idéntica en gasolina o diésel. No obstante, será necesario configurarlocorrectamente.

Las diferentes funciones del cuadro de instrumentos

Informaciones relativas a la conducción

• Velocidad del vehículo, odómetro

En todos los vehículos actuales, la velocidad del vehículo así como el kilometraje setransmiten al cuadro de instrumentos por una unión eléctrica. Según el tipo devehículo, la información puede proceder:

- del captador de velocidad en la caja de velocidades,- del calculador ABS (o ESP) por vía alámbrica,

Observación

Algunos vehículos poseen una pantalla suplementaria de cristales líquidos o dematriz de puntos. Permite mostrar otras informaciones, como por ejemplomensajes textuales (freno de aparcamiento apretado, consigna de arranque...) osímbolos de informaciones (estado de los abrientes, informaciones SSPP...).

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 7

Los instrumentos de bordo

- del calculador ABS (o ESP) a través de la red multiplexada,- del cajetín VSU (Véhicule Speed Unit) para los vehículos no provistos del ABS.

Esta información también puede transmitirse a otros cajetines o calculadores que lanecesiten. Es el caso sobre todo del calculador de la dirección de asistencia eléctricavariable (DAEV), del calculador de corrección in situ de los faros (lámparas dedescarga) así como del calculador del techo solar.

En este caso, se transmite a los diferentes calculadores, bien por vía alámbrica, biena través de la red multiplexada.

Los cuadros de instrumentos poseen además un odómetro parcial que el usuariopuede poner a cero. En los vehículos que poseen un ordenador de bordo, hay otroodómetro diario independiente relacionado con el ordenador de bordo.

• Ordenador de bordo

El ordenador de bordo, también denominado ADAC (visualización digital de ayuda a laconducción) informa al usuario sobre los diferentes parámetros de circulación. Losparámetros son:

Cada parámetro aparece por separado en la pantalla del ordenador de bordo. Parapasar de una visualización a otra, el usuario debe pulsar la tecla de desfile ADACsituada en el extremo de la manecilla del limpia.

Carburante consumido Consumo medio

Consumo instantáneo Autonomía previsible

Distancia recorrida Velocidad media

EQUELE1-A0304GC0020

EQUELE1-A0304GC0021

EQUELE1-A0304GC0004

EQUELE1-A0304GC0005

EQUELE1-A0304GC0006

EQUELE1-A0304GC0007

Los instrumentos de bordo

8 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Según los vehículos, se puede añadir otro parámetro: la autonomía del cambio deaceite.

Para poder ver los diferentes parámetros de viaje, el ordenador de bordo necesitavarias informaciones:

- velocidad del vehículo,- tiempo transcurrido (para el cálculo de la velocidad media),- nivel de carburante (para el cálculo de la autonomía restante),- consumo de carburante (suministrado por el calculador de inyección, para el

cálculo de la cantidad de carburante consumida y de los consumos instantáneo ymedio).

El cuadro de instrumentos recibe estas informaciones y calcula por sí solo losdiferentes parámetros. También posee un reloj interno. Este reloj se activa al poner elcontacto. Al cortarlo, el tiempo transcurrido se memoriza, pero no evoluciona.

Autonomía del cambio de aceiteEl parámetro de autonomía del cambio de aceite (tambiéndenominado ordenador de mantenimiento) indica alusuario el número de kilómetros que quedan por recorrerantes de hacer la revisión. La autonomía varía en funcióndel tipo de motorización (gasolina o diésel) y de la fecha decomercialización del vehículo. El ordenador demantenimiento tiene en cuenta la distancia recorrida así como el tiempo. En efecto, elintervalo entre dos cambios debe ser, por ejemplo, de 30.000 km ó 2 años, en el máscorto de los 2 plazos. Se advertirá al usuario de la necesidad de hacer el cambio bien:

- 2.000 km antes, - 2 meses antes.

La visualización del tiempo restante no se muestra, sólo se puede ver el kilometraje.

Observación

La distancia recorrida es independiente del contador parcial del cuadro deinstrumentos. De este modo, cuando los parámetros de viaje se ponen a cero, elcontador parcial no se pone a cero. Para ello, hay que pulsar la tecla de puesta acero del cuadro de instrumentos cuando aparezca el contador parcial.

EQUELE1-A0304GC0008

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 9

Los instrumentos de bordo

Tras haber realizado el mantenimiento del vehículo, es necesario reiniciar el ordenadorde mantenimiento. Para ello, es necesario:

- poner el contacto,- mostrar el parámetro de la autonomía del cambio de aceite,- pulsar la tecla de puesta a cero del ordenador de bordo y mantenerla presionada,- soltar esta tecla cuando el kilometraje se reinicie y deje de parpadear.

Informaciones relativas al funcionamiento del vehículo

• Cuentavueltas

El calculador de inyección o el alternador (algunos motores diésel) proporcionan estainformación al cuadro de instrumentos. La transmisión puede hacerse, bien por víaalámbrica, bien a través de la red multiplexada del vehículo.

El cuadro de instrumentos utiliza la información del régimen del motor, aunque tambiénhay otros equipamientos que la emplean en calidad de estado «motor girando».Señalemos, por ejemplo, la UCH, que utiliza esta información para autorizar elfuncionamiento del cristal eléctrico del conductor en modo impulsional, o incluso elcalculador del freno de aparcamiento automático.

Observación

La reinicialización puede hacerse en cualquier momento.

El cuentavueltas indica al usuario elrégimen de rotación del motor. Éstese expresa en vueltas por minuto.Generalmente, los cuentavueltasposeen una zona roja que no sedebe alcanzar.

Los instrumentos de bordo

10 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

• Indicador del nivel de carburante

Para los motores gasolina de inyección, generalmente un reostato integrado en labomba de carburante elabora la información. Esta información puede ser leída por elcuadro de instrumentos para evitar las variaciones demasiado importantes debidas alos movimientos de la carrocería (curvas, aceleraciones, frenados...).

• Indicador del nivel de aceite

El nivel de aceite sólo aparece al poner el contacto. Indica al usuario el nivel de aceitemotor. En los últimos vehículos, si el nivel de aceite es correcto, el cuadro deinstrumentos presenta solamente «Oil OK». Para más precisiones sobre el nivel deaceite, el usuario debe pulsar la tecla de puesta a cero durante la visualización «OilOK».

Esta información indica al usuario lacantidad de carburante que queda enel depósito. El cuadro deinstrumentos la utiliza para lavisualización, así como el ordenadorde bordo.

EQUELE1-A0304GC0011

EQUELE1-A0304GC0012

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 11

Los instrumentos de bordo

Unos trazos y/o guiones indican el nivel de aceite medido, estando el nivel mínimo ala izquierda y el máximo a la derecha.

Ahora bien, si el nivel es bajo, la visualización pasa directamente a la visualizacióndetallada y parpadea. En este caso, el testigo «SERVICE» también está encendido.

El nivel del aceite se mide a través de una sonda situada en el cárter motor. Lamedición se efectúa al poner el contacto o, en casos excepcionales, al abrir la puertadel conductor. No obstante, si transcurre menos de un minuto entre dos puestas decontacto, la medición sólo se efectúa una vez.

El principio de funcionamiento de la sonda del nivel de aceite reside en la medición deuna termistencia. Se desarrolla en 3 fases:

1a fase de calibrado

El indicador no señala si hay demasiadoaceite.

EQUELE1-A0304GC0013

La electrónica del cuadro deinstrumentos mide la resistencia delcaptador.

Los instrumentos de bordo

12 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

2a fase: calentamiento de la sonda

3a fase: medición del nivel

A continuación, se calienta la sondahaciendo circular una corriente porla termistencia.

La temperatura de la termistenciaaumenta así como su resistencia enfunción de la cantidad de aceite enla que esté bañada la sonda.

El cuadro de instrumentos efectúaentonces una segunda mediciónóhmica de la sonda y, porcomparación con la primeramedición, deduce cuál es el nivel deaceite.

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 13

Los instrumentos de bordo

• Temperatura del agua

Este parámetro indica al usuario la temperatura del líquido de refrigeración del motor.Se transmite al cuadro de instrumentos, bien directamente a través de la sonda detemperatura del agua, bien a través del calculador de inyección. En este último caso,la información se puede transmitir a través de la red multiplexada del vehículo.

Esta información también puede ser utilizada por otros sistemas, como elacondicionador de aire, para regular la temperatura del habitáculo o para activar unsistema de calefacción adicional.

También es un parámetro fundamental en la gestión del control del motor.

Testigos de funcionamiento de los equipamientosEstos testigos indican la activación de los equipamientos del vehículo. Pueden ser dediferentes colores (verde, naranja, rojo o azul). Generalmente son activadosdirectamente por el sistema concernido, bien por vía alámbrica o a través de la redmultiplexada del vehículo. En los últimos vehículos, el encendido de estos testigos sehace a través de diodos integrados en el circuito electrónico del cuadro deinstrumentos. Por lo tanto, su sustitución no es posible.

Testigos de alertaEstos testigos informan al usuario de alertas o prealertas. Pueden ser de dos colores,según su gravedad:

- naranja para una prealerta o un fallo menor,- rojo para una alerta de mucha gravedad.

Los instrumentos de bordo

14 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

El encendido de un testigo de alerta rojo impone una parada inmediata del vehículocompatible con las condiciones de circulación. Una prealerta generalmente vaasociada al encendido del testigo «SERVICE» (ejemplo: testigo ABS).

MantenimientoLas operaciones de reparación de los cuadros de instrumentos siguen siendo, noobstante, limitadas.

Generalmente, no es posible ninguna intervención, salvo el diagnóstico, lasconfiguraciones para los más nuevos, y la sustitución de las bombillas para los másantiguos.

Algunos cuadros de instrumentos poseen un autodiagnóstico. Permite asegurarse deque todos los testigos y agujas funcionan correctamente. La activación delautodiagnóstico varía en función de los vehículos. Por tanto, será necesario consultarel Manual de Reparación del vehículo.

Los cuadros de instrumentos no diagnosticablesLos cuadros de instrumentos no diagnosticables equipan principalmente a losvehículos antiguos. Todas las informaciones llegan al cuadro de instrumentos por víaalámbrica.

El encendido de los testigos se logra generalmente por una puesta a masa delelemento concernido; la alimentación es común a un grupo de testigos.

El control se efectúa, por lo tanto, exclusivamente con el multímetro.

Observación

En algunos vehículos, los testigos pueden aparecer en una pantalla matricial ypueden completarse con mensajes de texto y/o un chivato.

En una sustitución de cuadro de instrumentos, si ésta incluye elodómetro, la fecha y el kilometraje del vehículo deben ser anotados en elcarnet de mantenimiento del vehículo.

Controles posibles: - Alimentación eléctrica.- Continuidad.

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 15

Los instrumentos de bordo

Los cuadros de instrumentos diagnosticablesEl diagnóstico de estos cuadros de instrumentos se efectúa mediante el útil dediagnóstico. Permite:

- detectar un fallo de funcionamiento del cuadro de instrumentos,- ver los estados y parámetros,- configurar el cuadro de instrumentos en función del equipamiento del vehículo

(presencia de un regulador-limitador de velocidad, programación de la autonomíadel cambio de aceite...).

Los mandos bajo el volanteLos mandos bajo el volante tienen como objetivo activar los elementos eléctricosnecesarios para la conducción. Se trata de los mandos:

- de iluminación exterior,- del indicador de dirección,- del chivato acústico,- de barrido/lavado de los cristales delantero y trasero.

Pero los mandos bajo el volante también pueden ser mandos para otrosequipamientos del vehículo, como los diferentes mandos de la radio, del ordenador debordo o del regulador-limitador de velocidad.

Todos estos mandos deben poder ser manejados fácilmente por el usuario sin queéste tenga que apartar la vista de la carretera y sin soltar el volante.

Observación

Para un vehículo dado, existen varias referencias diferentes de cuadros deinstrumentos según el nivel de equipamiento y la motorización. En efecto, la esferadel cuentavueltas, por ejemplo, será diferente en motorización gasolina o diésel.

Ciertas configuraciones sólo se pueden efectuar una vez.

Controles posibles: - Conformidad con el útil de diagnóstico.- Alimentación eléctrica.- Continuidad.

Los instrumentos de bordo

16 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Los mandos bajo el volante simplesSe entiende por mandos simples los mandos en los que cada función controla unelemento a través de un cable eléctrico dedicado a ello.

Cada posición de la manecilla se comporta entonces como un interruptorindependiente.

Según los vehículos, las posiciones de la manecilla pueden activar directamente loselementos eléctricos o proporcionar una información a un calculador que controlaentonces el elemento que hay que activar. En este último caso, los diferentes cambiosde estado pueden visualizarse con el útil de diagnóstico.

Los mandos bajo el volante de baja corrienteLos mandos bajo el volante de baja corriente son mandos que incorporan electrónica.Es decir, que cada posición de la manecilla va unida a una etapa electrónica quecodifica esta demanda y la envía a un calculador. Esta tecnología tiene la ventaja deque disminuye el número de hilos en la parte superior de la columna de dirección yreduce en gran medida la intensidad que atraviesa los interruptores.

Esta tecnología se aplica a las funciones de iluminación y barrido y se componeprincipalmente de una matriz de diodos, integrada en el cajetín de los mandos bajo elvolante.

Controles posibles: - Conformidad con el útil de diagnóstico.- Alimentación eléctrica.- Continuidad.

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 17

Los instrumentos de bordo

Principio de funcionamiento

Mandos bajo el volante.Unidad Central del Habitáculo.

«La matriz de diodos» está unida a la Unidad Central del Habitáculo a través de 10 cables.Estos 10 cables se descomponen en 2 partes:

- una parte de entrada (alimentada por la UCH a través de las resistencias) de5 cables (vías 4, 12, 8, 13 y 10),

- una parte de salida (puesta a masa por la UCH a través de los transistores) de5 cables (vías 3, 5, 2, 14 y 9).

En los mandos bajo el volante, cada mando consta de un contacto asociado a undiodo. Estos diodos son alimentados (lado ánodo) por la UCH a través de unaresistencia si el contacto está cerrado. El cátodo está unido a un transistor incorporadoen la UCH.

X84p

1ESS

UI-M

1102

GC0

001

C1

C2

C3

C4

C5

Código

BAV

Adac +

Diag 5

Piloto

InvCP

EssAR

Diag 4

EssGv

MC

AP

Diag 3

Als

MC3

0 código

Diag 2

Cld

MC2

Diag 1

0 BARRIDO

BAR

Clg

MC1

MANDOS BAJO EL VOLANTE3

5

2

14

9

10138124

+ + + + +

UCH

Los instrumentos de bordo

18 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

La UCH controla estos transistores secuencialmente, cada 10 ms (uno por uno) yobserva los cambios de estados (circulación de la corriente) en las vías 4, 12, 8, 13 y10 para deducir de ello una activación.

X84p

1ESS

UI-M

1102

GC00

01

C1

C2

C3

C4

C5

Código

BAV

Adac +

Diag 5

Piloto

InvCP

EssAR

Diag 4

EssGv

MC

AP

Diag 3

Als

MC3

0 code

Diag 2

Cld

MC2

Diag 1

0 BARRIDO

BAR

Clg

MC1

MANDOS BAJO EL VOLANTE3

5

2

14

9

10138124

+ + + + +

UCH

Mandos bajo el Volante.Unidad Central del Habitáculo.

diag 1 Línea de diagnóstico n° 1.diag 2 Línea de diagnóstico n° 2.diag 3 Línea de diagnóstico n° 3.diag 4 Línea de diagnóstico n° 4.diag 5 Línea de diagnóstico n° 5.MC Cadenciamiento barrido sensibilidad 1.MC1 Cadenciamiento barrido sensibilidad 2.MC2 Cadenciamiento barrido sensibilidad 3.MC3 Cadenciamiento barrido sensibilidad 4.Cld Indicador de dirección derecha.Clg Indicador de dirección izquierda.

0 BARRIDO Parada barrido o velocidad lenta.

EssGv Limpias delanteros velocidad rápida.EssAR Limpialuneta.0 code Parada iluminación.Piloto Luces de posición.Als Tecla auto de las luces.Código Luces de cruce.InvC/P Inversión luces de cruce/luces de

carretera.AP Ráfagas.BAV Luces delanteras de niebla.BAR Luces traseras de niebla.Adac + Tecla ADAC.

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 19

Los instrumentos de bordo

Ejemplo

Si la corriente circula en el transistor tras su activación, el estado lógico = 1.

Si la corriente no circula en el transistor tras su activación, el estado lógico = 0.

Las posiciones 1 y 2 representan dos posiciones diferentes de los mandos bajo elvolante.

Entre la posición 1 y la posición 2 la diferencia de lectura del código se realiza duranteel pilotaje de C4 y de C5.

El análisis de los 5 códigos facilita los mandos que hay que efectuar. Aquí, la UCHinterpreta:

- posición 1 = posición de reposo de los mandos bajo el volante,- posición 2 = posición velocidad rápida del limpiaparabrisas e intermitente izquierdo.

Posición 1 Posición 2

Pilotaje de C1 Lectura del código 1.1.0.0.0 Lectura del código 1.1.0.0.0

Pilotaje de C2 Lectura del código 1.1.0.0.0 Lectura del código 1.1.0.0.0

Pilotaje de C3 Lectura del código 0.0.1.0.0 Lectura del código 0.0.1.0.0

Pilotaje de C4 Lectura del código 0.0.0.1.0 Lectura del código 1.0.0.1.0

Pilotaje de C5 Lectura del código 0.0.0.0.1 Lectura del código 0.0.0.1.1

Resultado Lectura de los 5 códigos = Posición de reposo

Lectura de los 5 códigos = Posición velocidad rápida del

limpiaparabrisas + intermitente izquierdo

Observación

Al contrario que otros mandos, se presentan dos casos particulares:Para los mandos:- velocidad lenta de los limpias delanteros impuesta,- luces de cruce,los contactos están cerrados en reposo. La corriente circula permanentemente.Una acción sobre estos mandos abre los circuitos. Por lo tanto, se interrumpe elpaso de la corriente.Así pues, en caso de desconexión del conector de los mandos bajo el volante (nohay paso de corriente), las luces de cruce son activadas (seguridad defuncionamiento). Ahora bien, la velocidad lenta de barrido será activada si unavelocidad de los limpias ha sido demandada antes de la desconexión (para losvehículos sin captador de barrido con cadenciamiento automático). Para losvehículos equipados con un captador, la función automática está activada.

Los instrumentos de bordo

20 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

LAS DIFERENTES COMBINACIONES

Conector de 15 vías rojo Vía 4 Vía 12 Vía 8 Vía 13 Vía 10

Vía 3 Diag 1Parada

iluminación(0 cortas)

Cadenciamiento barrido

(sensibilidad 1/MC)

Luz de posición(piloto)

Luces de cruce

(cortas)

Vía 5Parada barrido

(0 limpias)Diag 2 Ráfagas

(AP)

Inversión luces de

cruce/luces de carretera(Inv C/P)

Luz antiniebla delantera

(BAV)

Vía 2Luz trasera de niebla(BARES)

- Diag 3 Limpialuneta(Ess AR)

Tecla «ADAC»(ADAC +)

Vía 14Indicador

de dirección izquierda

(Clg)

Indicador de dirección derecha

(Cld)

Tecla «Auto» (para

encendido automático de las luces/Als)

Diag 4 -

Vía 9Cadenciamiento barrido

(sensibilidad 2/MC1)

Cadenciamiento barrido

(sensibilidad 3/MC2)

Cadenciamiento barrido

(sensibilidad 4/MC3)

Limpias delanteros velocidad

rápida(Ess Gv)

Diag 5

Observación

Las uniones de las vías 3-4, 5-12, 2-8, 14-13 y 9-10 son permanentes y se utilizanpara el diagnóstico del cableado entre el mando bajo el volante y la UCH. Ahorabien, el útil de diagnóstico no especifica cuál es la unión que eventualmente falla.Las informaciones de cadenciamiento barrido (MC, MC1, MC2 y MC3)corresponden a las 4 posiciones del casquillo de cadenciamiento de la manecilladel limpia.

Los mandos de la bomba del lavaparabrisas no utilizan la tecnología debaja corriente.

Controles posibles: - Conformidad con el multímetro en modo diodómetro.- Conformidad con el útil de diagnóstico.

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 21

Introducción

El sistema de gestión de los abrientes permite bloquear y desbloquearsimultáneamente las puertas, el portón y la tapa de carburante. Las nuevastecnologías nos permiten automatizar estas funciones para ofrecer un mayor confortde utilización.

LOS SISTEMAS DE LOS ABRIENTESLOS SISTEMAS DE LOS ABRIENTES

Los sistemas de los abrientes

22 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

El sistema de gestión de los abrientes se descompone en tres partes:

- el mando del sistema,- el cajetín de gestión de los abrientes,- los accionadores de los abrientes.

El cajetín de gestión de los abrientesEste cajetín puede gestionar, además de la función gestión de los abrientes, otrasfunciones en el vehículo como son:

- el antiarranque,- la gestión de la iluminación interior...

Este cajetín puede llevar un nombre diferente según sus funcionalidades y su fabricante.

Se puede encontrar con el nombre de:

Cajetín descodificador Unidad Central del Habitáculo (UCH)

EQUELE1-A0304LD0202

Mando

Accionadores

Caja electrónica de gestión de los abrientes

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 23

Los sistemas de los abrientes

En todos los casos, se trata de una caja electrónica codificada de por vida en elvehículo.

Contiene en su memoria tres tipos de códigos:

- el código relacionado con el mando de los abrientes (emisor de infrarrojos oradiofrecuencia),

- el código relacionado con el mando del antiarranque (chip magnético),- el código relacionado con el control del motor (calculador de inyección,

electroválvula codificada).

Se puede sustituir.

Cada cajetín se suministra «virgen de todo código». El técnico será quien lo asigne alvehículo.

Los procesos de asignación son específicos para cada modelo y figuran en losManuales de Reparación.

Un cajetín electrónico de gestión de los abrientes se codifica parasiempre. Por lo tanto, se prohíbe probar una caja electrónica.

Además, algunas cajas electrónicas requieren unas configuracionesparticulares (configuración SSPP, barrido...).

Será indispensable configurarlas correctamente con el útil dediagnóstico siguiendo escrupulosamente las consignas del Manual deReparación.

Controles posibles: - Alimentación eléctrica.- Conformidad con el útil de diagnóstico.

EQUELE1-A0304LD0223

ABCDMandode los abrientes

Código ABCD

Mandoantiarranque

Código WXYZ

WXYZ 1234

Cajetín de gestiónde los abrientes

Pilotaje de los abrientes:- Puertas.- Maletero.- Tapa de carburante...

Codificación control del motor

Los sistemas de los abrientes

24 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Los accionadores de los abrientes

Los accionadores de la cerradura

El cajetín de gestión envía directamente la activación eléctrica de los abrientes hacialos diferentes accionadores.

La activación de la cerradura se realiza a través de un motor eléctrico de corrientecontinua (1).

Un contactor, interno en la cerradura (2) o externo, informa al cajetín de gestión delposicionamiento de la cerradura.

Un segundo motor eléctrico permite desembragar el mando de apertura interior en lossiguientes casos:

- supercondenación,- condenación eléctrica niños de las puertas traseras.

En este último caso, un segundo contactor informa al cajetín de gestión de la posicióndel mecanismo.

Controles posibles: - Alimentación eléctrica.- Conformidad con el útil de diagnóstico.

1

2

EQUELE1-A0304LD0203

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 25

Los sistemas de los abrientes

El cerradero del portón eléctricoAlgunos vehículos están equipados con un cerradero de portón eléctrico que garantizael bloqueo completo del portón sin esfuerzo.

Para asegurar esta función, el cajetín de gestión de los abrientes activa:

- Un cerradero eléctrico que contiene un motor eléctrico, un relé y un contactor deposición del cerradero.

Controles posibles: - Alimentación eléctrica.- Conformidad con el útil de diagnóstico.

- Una cerradura eléctrica delportón que contiene un motor dedesbloqueo y un contactor deposición de ensamblado. En casode fallo eléctrico del sistema, sepuede desbloquear el portónaccionando una palanca deseguridad (1) situada en lacerradura eléctrica.

El motor eléctrico está asociado a una excéntrica(1) que arrastra el cerradero alternativamente alsubir y al bajar (2).

Los sistemas de los abrientes

26 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

El mando por tarjeta o por telemando

El mando infrarrojos

Las primeras generaciones de telemandos emplean la transmisión de información através de la luz de infrarrojos. Un LED emisor (1) implantado en la cabeza de la llaveenvía un mensaje codificado al receptor situado en el vehículo. Este último amplificala señal y la envía por unión alámbrica al cajetín de gestión de los abrientes.

Para que la transmisión sea correcta, el usuario debe orientar el emisor hacia elreceptor.

La alimentación del emisor se realiza mediante una pila.

El mensaje codificado es fijo o evolutivo, según las versiones.

El código evolutivo ofrece una mayor protección contra la piratería. En efecto, paraevitar cualquier recopia del código, éste se compone de una parte que evoluciona concada presión en el telemando. El cajetín de gestión de los abrientes gestiona unaventana de aceptación de la señal basada en la última recepción másaproximadamente 1.000 golpes. Todo ello para tener en cuenta las posibles presionesen el telemando en vacío.

Cuando el telemando emite un código fuera de la ventana de recepción, se dice quehay una desincronización.

Una resincronización permite colocar el código emitido por el telemando en la ventanade aceptación del cajetín de gestión. Los diferentes métodos de resincronización sedescriben, según las versiones, en los Manuales de Reparación.

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 27

Los sistemas de los abrientes

El cajetín de gestión de los abrientes puede gestionar de 2 a 4 telemandos según lasversiones. Existe una ventana de aceptación por telemando.

Telemando Cajetín de gestión de los abrientesVentana de aceptación

100 1100

101 1101

Tras la aceptación del código, la ventana evoluciona automáticamente

para el próximo mando.El último código (100) deja de ser válido.

101 1101

102 1102

El mando está comprendido en la ventana de aceptación, la activación se lleva a cabo y la ventana evoluciona.

Presiones en vacío (sin recepción)

102 1102

105 1105

El código está siempre en la ventana de aceptación. La evolución del código se

realiza a partir del último código recibido.

1.500 presiones en vacío (sin recepción)

105 1105El código deja de estar en la ventana de

aceptación, la activación no puede producirse. Hay una desincronización.

15062506

La resincronización permite volver a poner en fase el telemando y el cajetín

de gestión de los abrientes.

Controles posibles: - Control de la pila (controlar el encendido del LED rojo situado en el telemando).- Conformidad con el útil de diagnóstico.

EQUELE1-A0304LD0215

100

EQUELE1-A0304LD0216

101

EQUELE1-A0304LD0217

102

EQUELE1-A0304LD0218

103

EQUELE1-A0304LD0219

104

EQUELE1-A0304LD0220

1504

EQUELE1-A0304LD0221

1505

EQUELE1-A0304LD0222

1506

Los sistemas de los abrientes

28 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

El mando de radiofrecuencia

Ya no es necesario apuntar al receptor durante la activación.

Las funciones de mando de los abrientes y de antiarranque son independientes.

La sustitución de una cabeza de llave o de una tarjeta requiere anotar:

- el número de serie del vehículo,- y/o el número inscrito en la cabeza de llave.

Los procesos de sustitución de los telemandos o de las tarjetas sondiferentes según los sistemas. Su sustitución puede requerir el empleo delútil de diagnóstico. Un «código de emergencia» o un «código dereparación» es necesario durante esta operación. Este código se obtienegracias al servidor de código.

Durante un procedimiento de sustitución, es importante seguirescrupulosamente las consignas descritas en el manual de reparación.

Las últimas generaciones de telemando y de tarjeta radiofrecuencia sevuelven a sincronizar automáticamente cada vez que se pone el contacto.

Controles posibles: - Control de las pilas.- Conformidad con el útil de diagnóstico.

La transmisión del mensaje codificadoevolutivo se efectúa a partir de ahorapor ondas de radiofrecuencia 433 MHz.Una antena emisora (1) está integradaen el telemando o en la tarjeta.

Una antena receptora (2) sustituye alreceptor de infrarrojos. Puedeencontrarse en el cajetín de gestión delos abrientes o en el exterior del mismo(en el casquillo receptor deantiarranque, en el lector de tarjeta...).

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 29

Los sistemas de los abrientes

Los otros mandos

El vehículo se puede condenar o descondenar por otros medios distintos deltelemando. Siempre existe una solución mecánica con ayuda de la llave o del insertode emergencia situado en la tarjeta. Algunas cerraduras también disponen de uncerrojo mecánico al que se puede acceder en el flanco de la puerta.

Con objeto de prever cualquier mala manipulación, si se descondenan las puertas y nose abre ninguna de ellas en los primeros minutos, el sistema se vuelve a condenarautomáticamente (según el modelo).

Algunos países imponen la función de apertura de punto único (single door). Pormotivos de seguridad, durante la descondenación del vehículo, sólo la puerta delconductor está desbloqueada. Un segundo mando desbloquea todo el vehículo.

En caso de accidente, el calculador del airbag informa al cajetín de gestión de losabrientes para desbloquear el vehículo.

El botón de condenación de las puertas electromotorizadas(CPE) también permite un mando centralizado en el interiordel vehículo. Este mando queda inhibido cuando el vehículose condena mediante la tarjeta o el telemando. Según lasversiones, el botón CPE permite, a través de una presiónprolongada, forzar la condenación (en caso de fallo deltelemando o en un contactor de la cerradura...).

El cajetín de gestión de los abrientes puede gestionar unafunción de condenación automática de las puertas circulando(CAR) que se activa cuando la velocidad del vehículo sobrepasa8 km/h. Esta función puede ser activada por el usuario.

Los sistemas de los abrientes

30 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

El mando de tarjeta «manos libres»Los sistemas de acceso «manos libres» disponen de las mismas funciones que lossistemas de tarjeta clásicos. Ofrecen, además, las posibilidades de bloqueo y dedesbloqueo sin acción en la tarjeta.

Este sistema se basa en la detección de la presencia de la tarjeta en el perímetro delvehículo mediante «antena(s) de acceso», así como en la detección de una mano a laaltura de las empuñaduras de apertura mediante «captadores de presencia».

Según los vehículos, la condenación puede ser voluntaria (presión en el contactor decierre) o automática (al alejarse). En este caso, el vehículo se bloquea cuando latarjeta sale del perímetro de cobertura de la antena o antenas de acceso.

La Unidad Central del Habitáculo (UCH) controla el conjunto de la función abrientes.

Los captadores de presenciaInforman a la UCH de la presencia de una mano a la altura de una de lasempuñaduras. Esta detección permite el desbloqueo de los abrientes si la tarjeta selocaliza en el perímetro exterior del vehículo.

Este captador, implantado en el mando de apertura de la puerta, se compone de un:

- emisor/receptor de infrarrojos,- contactor,- etapa electrónica.

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 31

Los sistemas de los abrientes

Un rayo de infrarrojos se envía permanentemente desde el emisor (1) hacia el receptor(2) a través de un reflector (3) situado en el interior de la empuñadura de la puerta.Cuando una mano toca la empuñadura, el haz se interrumpe. Después del tratamientode las señales, la etapa electrónica informa a la UCH de la demanda de apertura.

Los captadores siguen alimentados durante 72 h. Una vez transcurrido ese tiempo,hay que tirar de la empuñadura para accionar el contactor y activar de ese modo elsistema.

El portón no está equipado de captador, un contactor de apertura lo sustituye.

Controles posibles: - Alimentación eléctrica.- Conformidad con el útil de diagnóstico.

Los sistemas de los abrientes

32 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Las antenas de acceso

Las antenas pueden ser implantadas en:

- el techo,- el paragolpes trasero,- las empuñaduras de las puertas.

Son pilotadas por la UCH para permitirle localizar la tarjeta.

Su zona de cobertura varía aproximadamente de 2 a 10 metros según suemplazamiento y su frecuencia de emisión (125 kHz ó 433 MHz).

Control posible: - Conformidad con el útil de diagnóstico.

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 33

Los sistemas de los abrientes

Las tarjetas manos libresContienen un circuito suplementario que permite la recepción de las señales deradiofrecuencia emitidas por las antenas. Este circuito se alimenta mediante una pilao mediante un acumulador específico recargable pero no desmontable. La recarga delacumulador se efectúa cuando la tarjeta se encuentra en el lector de tarjeta.

Principio de funcionamiento manos libres

Al abrir

El desbloqueo de las puertas se efectúa de la manera siguiente:

1) Cuando se agarra una empuñadura de puerta o presionando el contactor delmaletero.

2) La UCH activa la antena o antenas de acceso. Esta señal, destinada a la tarjetacontiene el número de autentificación del cajetín de gestión así como una secuenciaencriptada.

3) Si la tarjeta reconoce su UCH, anota la secuencia y le responde a través de laantena de recepción (interna o externa).

4) Si la UCH reconoce una de sus tarjetas y la respuesta a la secuencia es correcta,desbloquea las puertas.

En las primeras generaciones de sistemas manos libres, la comunicación entre la UCHy la tarjeta se efectúa mediante un código evolutivo.

Observación

El encriptado es un medio de codificar informaciones mediante una fórmulamatemática (algoritmo). Sólo el receptor que dispone del mismo algoritmo puededescodificar el mensaje recibido.

Los sistemas de los abrientes

34 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Condenación al alejarse

2) Cuando la tarjeta sale de la zona de acceso, la UCH deja de recibir la respuesta dela tarjeta y controla la condenación de los abrientes.

En algunos casos, tras una condenación manos libres, la condenación de la tapa decarburante se retrasa unos minutos.

1) Después de cerrar el últimoabriente, la UCH controla lapresencia de la tarjeta en la zona deacceso mediante la antena o antenasde acceso.

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 35

Los sistemas de los abrientes

Ejemplos de utilización de la tarjeta

Tarjetas de telemando

Desbloquear

Arrancar

Seguir pisando hasta el arranque del motor

Desembragar si hay una velocidad metida

Bloquear

Tarjetas de acceso manos libres Tarjetas manos libres

Desbloquear

Arrancar

Bloquear

Seguir pisando hasta el arranque del motor

Desembragar si hay una velocidad metida

Otras funciones de las tarjetas

Reactivar el modo manos

libres

Cierremanual

Iluminacióna distancia

Bloqueodesbloqueodel maletero

Cierrede los cristales

ydel techo solar

O

O

O

La activación se produce cada vez que se arranca Siempre activo

Conserva las ventajas del modo manos libres

Función disponible únicamente en los vehículos equipados con 4 elevalunas impulsionales

LOCK + AUTO

LOCK + AUTO

O durante 2" durante 2" 2 vecesLOCK + AUTO

StartStop

StartStop

StartStop

StartStop

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 37

Introducción

El circuito de arranque consta de 2 circuitos distintos:

- el circuito de alimentación de potencia del motor de arranque, que unedirectamente la batería al motor de arranque,

- el circuito de mando del solenoide del motor de arranque. La arquitectura eléctricade éste puede variar en función del vehículo.

Mandomotor de arranque

CIRCUITO DE ARRANQUECIRCUITO DE ARRANQUE

Circuito de arranque

38 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

La alimentación de potencia del motor de arranque

Mando directo por el contactor de arranque

El usuario, girando su llave en el contactor de arranque, alimenta directamente elsolenoide del motor de arranque.

En algunos casos, un maxi fusibleprotege el circuito. Se puede colocaren el cajetín de protección + batería(1).

Este fusible es específico de lamotorización del vehículo.

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 39

Circuito de arranque

Mando de arranque bajo condiciones

Circuito con relé

Hay un relé en el circuito de mando del solenoide del motor de arranque. El arranque,por lo tanto, depende del mando del relé. Según los modelos, el mando del relé sepuede efectuar, por ejemplo, a través de:

- el contactor multifunciones de la caja de velocidades automática para asegurarsede que el vehículo efectivamente está en posición Parking o Neutra,

- el calculador de gestión de la caja de velocidades robotizada para asegurarse deque el vehículo efectivamente está en punto muerto,

- la Unidad Central del Habitáculo que autoriza el arranque según diversascondiciones (antiarranque...).

Reléde prohibición

Cajetínde mando

Reléde prohibición

Cajetínde mando

Circuito de arranque

40 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Circuito con Unidad de Protección y de Conmutación

En este caso, el relé del motor de arranque está interno en la UPC. La orden dearranque es enviada por la UCH a la UPC a través de la red multiplexada del vehículo.Las condiciones de arranque son gestionadas por la UCH y la UPC.

Red multiplexada

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 41

Circuito de arranque

Las condiciones de arranque gestionadas por la Unidad Central del Habitáculo y la Unidad de Protección y de Conmutación

La UCH y la UPC pueden gestionar las condiciones de arranque. Antes de solicitar elsolenoide del arranque, una serie de informaciones, diferentes según los vehículos,son necesarias, tales como:

- mando de activación del motor de arranque por el usuario (botón start/stop ocontactor de arranque),

- posición de la caja de velocidades (captador punto muerto, captador del pedal deembrague),

- posición de la tarjeta (contactores del lector de tarjeta, antenas de localización detarjeta),

- fin del precalentamiento (motor diésel),- antiarranque...

El corte del motor de arranque se efectúa cuando se arranca el motor o tras unatemporización.

Controles posibles: - Alimentación eléctrica.- Continuidad, aislamiento de los circuitos.- Conformidad con el útil de diagnóstico.

Seguir pisando hasta el arranque del motor

o o

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 43

LOS ELEVALUNAS ELÉCTRICOS

Si bien en la actualidad los cristales eléctricos de los vehículos son un equipamientobanal y familiar, también es cierto que este sistema puede ser complejo. De este modo,tenemos desde elevalunas eléctrico simple de la puerta del conductor y el pasajero alsistema de 4 cristales eléctricos impulsionales con función anti-aplastamiento yelevación automática a distancia en las 4 puertas.

El elevalunas eléctrico simpleEste sistema se utiliza principalmente en los vehículos de gama inferior o de entradade gama.

Prestación para el clienteLa utilización del cristal eléctrico se efectúa mediante la manipulación de un interruptoren un sentido para la bajada y en el otro sentido para la subida. La acción sobre esteinterruptor debe mantenerse mientras se desee un movimiento del cristal. El conductordispone de un segundo interruptor para activar el cristal del pasajero.

En la mayoría de los casos, la utilización de los elevalunas sólo es posible con elcontacto puesto.

LOS ELEVALUNAS ELÉCTRICOS

Los elevalunas eléctricos

44 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Estudio técnico

El caso del elevalunas eléctrico del conductor

Controles posibles: - Control de la continuidad.- Control de la resistencia.- Control de las alimentaciones.- Conformidad con el útil de diagnóstico (si está equipado).

1

2

M

1 5 4

3 2

EQ

UE

LE

1-A

03

04

GC

01

00

+12V

La alimentación positiva llega al botón de mandoy, en reposo, pone en comunicación las dos víasdel motor. Entonces el motor se bloqueamediante dos alimentaciones positivas. Enalgunos casos puede suceder que el motor estébloqueado por dos masas.

Accionando el botón de mando, el interruptorconmuta una de las vías conectada al motor amasa. De este modo, el motor recibe unaalimentación positiva en una vía y una masasobre la otra, lo que provoca el arrastre delmotor y el movimiento del cristal. Para invertir elsentido del motor, el interruptor invierte lapolaridad cuando se activa en el sentidoopuesto.

Fusi

ble

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 45

Los elevalunas eléctricos

En el caso del elevalunas eléctrico del pasajeroLa subida o la bajada del cristal del pasajero puede realizarse de 2 maneras:

- bien por el interruptor en la puerta del conductor,- bien por el interruptor en la puerta del pasajero.

En este caso, los interruptores poseen una vía suplementaria que conecta los dosinterruptores.

Observación

No se puede activar el cristal del pasajero mediante los dos interruptores a la vez.Si los dos interruptores se activan simultáneamente, el cristal permanece inmóvil.

Controles posibles: - Control de la continuidad.- Control de la resistencia.- Control de las alimentaciones.

2

1

M

2 6 1

3 4 5

EQ

UE

LE

1-A

03

04

GC

01

01

+12V

2 6 1

3 4 5

Fusi

ble

Los elevalunas eléctricos

46 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Elevalunas eléctrico impulsional

En este último caso, los interruptores son específicos. En efecto, poseen 2 posicionesen cada sentido. La primera posición permite un movimiento simple del cristal; lasegunda que permite un movimiento continuo. Este sistema está siempre asociado aun cajetín separado implantado en la puerta.

Observación

En algunos vehículos, la función impulsional sólo es efectiva con el motorgirando.

Controles posibles: - Control de la continuidad.- Control de la resistencia.- Control de las alimentaciones.

2

1

M

1

3 4

5

EQ

UE

LE

1-A

03

04

GC

01

02

+12V

2

El elevalunas impulsional permite al usuarioobtener un movimiento continuo (bajada osubida) del cristal sin estar obligado a mantenerel botón de mando.

Este sistema contiene generalmente un móduloelectrónico encargado de gestionar la subida ola bajada continua del cristal.

Existen varias arquitecturas eléctricas paraesta función. De este modo, el móduloelectrónico puede implantarse bien:

- en el interruptor,- en la Unidad Central del Cajetín de

Interconexión,- en un cajetín específico en la puerta.

Según los vehículos, el modo impulsional seobtiene de diferentes formas:

- mediante un apoyo breve en el botón demando en el sentido deseado,

- mediante una presión completa (hasta lasegunda posición) en el botón.

Fusi

ble

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 47

Los elevalunas eléctricos

Elevalunas eléctrico impulsional con elevación automáticaAdemás de la prestación impulsional, los vehículos actuales poseen una funciónsuplementaria: la elevación automática. Esta prestación permite al usuario anotartodos los cristales que han quedado abiertos al condenar los abrientes. Para ello, elusuario debe:

- bien pulsar 2 veces el telemando de las puertas (condenación),- bien mantener pulsado el telemando durante más de 2 segundos.

Los cristales se cierran entonces completamente, salvo que encuentren un obstáculo.En este caso, vuelven a bajar 5 cm (función anti-aplastamiento). Se detecta unobstáculo por una subida de intensidad del motor o por una diferencia de velocidad delmotor.

A partir de ahora, los vehículos equipados de elevalunas eléctricos impulsionalesestarán automáticamente asociados a la función anti-aplastamiento.

Un mando para dos funciones

1 Mando elevalunas conductor.

Los elevalunas eléctricos

48 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

En función de la acción deseada, el mando efectúa las puestas a masa siguientes:

0 No hay puesta a masa (potencial 12 voltios).1 Puesta a masa (potencial 0 Voltios).

Acción deseada Estado de la uniónSubida

Estado de la uniónBajada

Reposo 0 0

Subida discontinua 1 0

Subida continua (impulsional) 1 1

Bajada discontinua 0 1

Bajada continua (impulsional) 1 1

Observación

Para diferenciar una demanda de subida impulsional de una demanda de bajadaimpulsional, el módulo electrónico analiza la cronología de llegada de las masas.

Módulo electrónico

Mando del elevalunas

+ 12 Voltios antes decontacto

Subida Bajada

M

Accionando el mando, el interruptorpone a masa un potencial de12 voltios suministrado por elmódulo electrónico. Esta acción seefectúa sobre dos unioneseléctricas (unión «subida» y unión«bajada»).

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 49

Los elevalunas eléctricos

La autorización de la Unidad Central del Habitáculo

El funcionamiento de un elevalunas impulsional depende de la Unidad Central delHabitáculo. Cada módulo electrónico está unido a ella por una unión eléctrica. Lascajas electrónicas de las puertas suministran un potencial de 12 voltios a la UCH. Alponer el contacto, la UCH pone la línea de autorización a masa. Cuando el usuario salede su vehículo (puerta cerrada), la UCH suprime la masa, el potencial vuelve aaumentar a 12 voltios, hay prohibición. En el momento en que el usuario activa laelevación automática, la UCH pone la línea de autorización a masa durante 150 ms;los cristales vuelven a subir completamente.

Para un vehículo equipado de cuatro elevalunas impulsionales, la función elevaciónautomática se realiza mediante la línea de autorización. Cuando el usuario activa lafunción de elevación automática de los cristales (acción en la tarjeta RENAULT), laUnidad Central del Habitáculo envía una señal de autorización de cierre automático(150 ms de corte de masa) a los módulos electrónicos de los elevalunas.

Cierre de la puerta

MÓDULO ELECTRÓNICO- elevalunas impulsionales- techo solar

+ 12 Voltios antesde contacto

M

UCH

línea de autorización

autorización

Autorización de la elevación automático

Puesta en + después de contacto

Corte+ después

decontacto

Los elevalunas eléctricos

50 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Observación

El funcionamiento de la línea de autorización se aplica asimismo al móduloelectrónico del techo solar.

Tras una desconexión de la batería, el movimiento de los cristales y deltecho solar se ve alterado. Es necesario efectuar el proceso deinicialización descrito en el manual de reparación.

133

MA

B3

A2

A3

B1

A1

B2

D

EQUELE1-A0304GC0103

645

204

GR

1

2

M

645

VE

22

+ 12 V + 12 V

LVI COND

NO

1168

3

4

2

1

5

3

4

D

M

D

M

BA

203

4

1

2

6

3

NO

M

Fusib

le

Fusib

le

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 51

Los elevalunas eléctricos

Seguridad niñosPor razones de seguridad, cuando el vehículo está equipado con elevalunas traseroseléctricos, el usuario puede prohibir su funcionamiento para los pasajeros traseros.Para ello, dispone de un interruptor de inhibición situado generalmente en la puerta delconductor, que deja inactivos los botones de mandos traseros. Conserva, no obstante,la posibilidad de accionar los cristales traseros, pero sólo desde los botones demandos del puesto de conducción.

Además, en algunos vehículos, esta función se completa con la activación de laseguridad niños de las puertas traseras. De este modo, los pasajeros traseros nopueden abrir ni las puertas, ni los cristales.

El botón seguridad niños corta la alimentación de los interruptores de los cristalestraseros.

Una unión con la UCH permite la activación de la seguridad niños de las puertastraseras.

Los elevalunas eléctricos

52 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Observación

En algunos vehículos, los cristales traseros eléctricos se alimentan a través de unrelé. Una acción en el botón seguridad niños corta la alimentación del relé, elfuncionamiento de los cristales queda inhibido.

3

1

5

2

4

5

3

6

2

LVI ARG

NO

1171

D

M

D

M

BA

A3

A1

B1

B2

CY

135

645

VE

24

645

MA

4

645

VE

22

+ 12 V

130

CY

B3

B2

B1

A3

A1

A2

M

4

1

2

6

3

NO

201

M

202

4

1

2

6

3

NO

M

131

CY

B3

B2

B1

A3

A1

A2

M

23C

23D

Fusible

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 53

GeneralidadesEl SSPP permite alertar al conductor en los siguientes casos:

- sub-inflado ligero,- sobre-inflado ligero,- sub-inflado importante,- velocidad del vehículo inadecuada para la presión de los neumáticos.

1 Captadores de presión.2 Receptor.3 Calculador.4 Red multiplexada.5 Cuadro de instrumentos.

El sistema consta de 4 válvulas con captador integrado. Las informaciones se envíanal calculador a través de un receptor de radiofrecuencia. Tras el análisis, los mensajesse transmiten al cuadro de instrumentos.

x73

p1

SS

PP

-D11

01

O1

P0

00

1

SISTEMA DE VIGILANCIA DE LA PRESIÓN

DE LOS NEUMÁTICOSSISTEMA DE VIGILANCIA DE LA PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS

Sistema de vigilancia de la presión de los neumáticos

54 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

La detección de presión

El captador de presión

Cada válvula de la rueda (salvo la rueda de repuesto) está equipada con un captadorde presión. Mide la presión, la aceleración y la temperatura (según el modelo) en elinterior del neumático. Incluye:

- un microprocesador (1),- una pila de litio para la alimentación autónoma del captador (5),- un captador de presión (2),- un captador de aceleración que determina si el vehículo está parado o

circulando (4),- un captador de temperatura (según el modelo) que permite una corrección de la

presión,

EQ

UE

LE

1-A

03

04

LD

00

01

7

8

9

10

5

6

1

2

3

4

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 55

Sistema de vigilancia de la presión de los neumáticos

- un circuito emisor a 433 MHz para transmitir las informaciones al receptor (3),- un circuito receptor a 125 kHz que permite las operaciones de aprendizaje de la

válvula (6).

El cuerpo de la válvula consta de:

- un tapón metálico o de plástico (7),- una tuerca de fijación de la válvula (8),- una junta (9),- un marcado de posición en el vehículo (10).

Se pueden distinguir 2 modos de funcionamiento del captador: el modo circulación yel modo vigilancia.

Modo circulaciónEl captador se activa automáticamente en el momento en que mide una aceleraciónequivalente a una velocidad del vehículo de aproximadamente 20 km/h. En esta fasede funcionamiento, se efectúa una medición periódicamente. Al mismo tiempo, elcaptador emite estas informaciones por trama de radiofrecuencia de 433 MHz.

Modo vigilanciaSi el vehículo sigue parado, los captadores pasan al modo vigilancia. Deja de haberemisiones de informaciones sistemáticas. Ahora bien, las mediciones continúanindefinidamente; sirven para controlar la evolución de la presión cuando se para elvehículo. En caso de variación de la presión importante, una emisión permite refrescarlos datos en el calculador del sistema.

Una pila concebida para 5.000 horas de circulaciónLos captadores son alimentados por una pila de litio de 3 voltios indisociable delcaptador.

Es imperativo, por ello vigilar que hay que respetar la reglamentación en cuanto areciclaje.

Su tiempo de «vida» está previsto para 5.000 horas de circulación aproximadamente.Esto corresponde a una duración de 10 años para un rodador medio.

En caso de países fríos, el electrolito de la pila puede estar congelado. En este caso,el captador no funciona hasta que éste se descongele. Entonces es posible tener unadetección de captador fuera de servicio hasta que se caliente. Esto no tiene incidenciasobre su tiempo de vida.

Sistema de vigilancia de la presión de los neumáticos

56 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Ahora bien, a partir de 85 °C en el neumático, la pila puede sufrir desgastesirreversibles que pueden reducir su tiempo de vida (en uso normal, el neumático nuncaalcanza esta temperatura).

Juego invierno, juego veranoEl sistema puede gestionar dos juegos de ruedas. El juegoactivo por defecto es el juego de «verano».

Es posible equipar el vehículo de otras dos o cuatro ruedas(con captadores) y de aprehenderlas como juego«invierno».

Para hacerlo, es necesario efectuar el aprendizaje de las cuatro ruedas como juegoinvierno.

A continuación, el reconocimiento de los dos juegos de ruedas se efectúaautomáticamente al recibir 2 tramas consecutivas de los captadores presentes.

Existen diferentes captadores según el modelo de vehículo y el tipo de llanta.

La sustitución de un captador requiere precauciones especiales para no dañarlo asícomo un aprendizaje. Estas operaciones se describen en el Manual de Reparación delvehículo.

Cada válvula se identifica por una junta tórica de color diferente paramarcar la posición de cada una de las ruedas del vehículo.

X84p1SSPP-P0702JDS0008

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 57

Sistema de vigilancia de la presión de los neumáticos

El aprendizaje de los captadores de presión

Esta operación consiste en enseñar al calculador los códigos de los captadoresmontados en el vehículo, así como su posición respectiva.

Esta operación se describe en el Manual de Reparación del vehículo y puede requerirel empleo del útil de diagnóstico y del útil MS 1607.

Control posible: - Conformidad con el útil de diagnóstico.

X8

4p

1S

SP

P-P

07

02

JDS

00

06

Prestación, control y precisión

Sistema de vigilancia de la presión de los neumáticos

58 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Transmisión y análisis de las mediciones de los captadores

El receptor

Un receptor situado bajo la carrocería del vehículo recibe las señales de las válvulasde las ruedas y las transmite al calculador. Una antena integrada (1) capta las señalesemitidas por los 4 captadores de ruedas. Las informaciones se envían después alcalculador de gestión SSPP por unión alámbrica.

En algunos casos, el receptor está directamente integrado en el calculador.

Controles posibles: - Alimentación eléctrica.- Conformidad con el útil de diagnóstico.

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 59

Sistema de vigilancia de la presión de los neumáticos

El calculador

Cada trama recibida por el calculador contiene las siguientes informaciones:

- un código que permite identificar cada captador,- el tipo de la trama (periódica, de aprendizaje o variación rápida de presión),- el estado del captador (funcionamiento interno),- el valor de presión del neumático,- el valor de la aceleración de la rueda,- la temperatura del neumático (según las versiones),- un estado que permite validar la totalidad de los datos transmitidos dentro de la

trama,- la versión del software del captador para el seguimiento.

En algunos modelos, la Unidad Central del Habitáculo incorpora el calculador SSPPasí como la función receptor. En este caso, la antena receptora puede ser interna oexterna a la UCH.

La sustitución del calculador va acompañada de una configuraciónmediante el útil de diagnóstico.

Controles posibles: - Alimentación eléctrica.- Conformidad con el útil de diagnóstico.

El calculador trata las informacionescomparándolas con una cartografíainterna. Después del tratamiento, laúltima etapa consiste en enviar alcuadro de instrumentos lasinformaciones necesarias para elusuario sobre el funcionamiento delsistema.

Sistema de vigilancia de la presión de los neumáticos

60 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Los mensajes de alerta

Existen diferentes posibilidades de visualización de las informaciones y de losmensajes de alerta en el cuadro de instrumentos:

- testigo de pinchazo,- viñeta SSPP asociada a los testigos «STOP» y «SERVICE» según la gravedad,- matriz de puntos con o sin indicación numérica de las presiones,- mensajes escritos,- señal sonora.

Fallo de presión

EQ

UE

LE

1-A

03

04

LD

00

04

EQ

UE

LE

1-A

03

04

LD

00

05

PRESIÓN OK

EQ

UE

LE

1-A

03

04

LD

00

06

FALLO PRESIÓN

X84p1SSPP-P0702JDS0009

Presión

Presión preconizada

autopista

Presión preconizada

carretera

+ 700 mb + 850 mb

- 400 mb - 600 mb

Sobre-inflado en caliente

Sobre-inflado en frío

Sub-inflado

Gran sub-inflado

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 61

Sistema de vigilancia de la presión de los neumáticos

Cada valor de presión medido se compara con umbrales de alerta de sobre-inflado yde sub-inflado. Si la medida está fuera de tolerancia, se envía un mensaje de alerta alcuadro de instrumentos. Distintos mensajes permiten precisar la naturaleza del fallo.

Desequilibrio izquierda/derecha en un tren

Presión inadaptada a la velocidadExisten dos juegos de presión preconizados, memorizados en el calculador:

- presión baja velocidad,- presión alta velocidad (velocidad superior a 160 km/h).

Si el conductor sobrepasa 160 km/h y no ha adaptado la presión de sus neumáticos,una alerta se activa en el cuadro de instrumentos. La alerta se activa si al menos elvalor de presión de uno de los neumáticos es 400 mb inferior a la preconización.

Para anticipar un pinchazo lento, una estrategia del calculador comparala evolución de presión de los neumáticos de un mismo tren. Si ladiferencia de presión sobrepasa un umbral, el sistema activa un mensajede alerta incluso antes de que la presión esté fuera de tolerancia.

EQ

UE

LE

1-A

03

04

LD

00

07

EQ

UE

LE

1-A

03

04

LD

00

08

FALLO PRESIÓN

PINCHAZOREPARAR NEUMÁTICO

Service

EQU

ELE1

-A03

04LD

0009

PRESIÓN NEUMÁTICOS QUE HAY QUE REAJUSTAR

En cada tren y cada vez que se arranca con losneumáticos fríos, el sistema calcula ladiferencia de presión entre el neumáticoderecho y el neumático izquierdo. En efecto,esta diferencia puede ser importante sin quelos neumáticos, individualmente, seencuentren en fallo de presión respecto a losumbrales de alerta. Si se establece estadiferencia, la alerta se activa.

Sistema de vigilancia de la presión de los neumáticos

62 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

En algunos vehículos (ej.: RENAULT Espace IV), existen dos umbrales de «altavelocidad». En este caso, el umbral se determina por la configuración del índice develocidad del neumático en la UCH.

Fallo del captador

Cambio de la ruedaExiste un tiempo para tener en cuenta la sustitución de la rueda tras un pinchazo. Lasucesión de los mensajes en el cuadro de instrumentos es la siguiente:

La duración «t» varía según los casos:

- 2 minutos si la rueda continúa emitiendo en el receptáculo de la rueda derepuesto. De hecho, gracias a la información «aceleración», el sistema determinaque la rueda está parada. Al cabo de 2 emisiones, el calculador declara elneumático «fuera de servicio»,

- 5 a 6 minutos, si la rueda ya no emite o si no se encuentra en el vehículo. Estetiempo corresponde al tiempo de detección de un captador que falla.

El control se efectúa respecto a la presión de los neumáticos memorizadaen frío. Un neumático se considera frío después de 1 h 45 de parada, y seconsidera caliente en el momento en que el vehículo circula.

EQU

ELE1

-A03

04LD

0010

FALLO CAPTADORUna rueda ausente en la visualización indica la no-recepción de informaciones que proceden de estarueda. Para conseguir la desaparición de una rueda enla visualización, es necesario que el calculador detectela carencia de cinco emisiones, dos de ellasobligatoriamente circulando.

X84p

1SSP

P-P0

702J

DS0

017

PINCHAZOCAMBIAR LA RUEDA

PINCHAZOCAMBIAR LA RUEDA

PINCHAZOCAMBIAR LA RUEDA

PINCHAZOCAMBIAR LA RUEDA

CAPTADORNEUMÁTICOFUERA DESERVICIO

Montaje rueda de repuesto

en la parte delantera derecha

Detecciónpinchazo

Paradavehículo

Rearranque PasoV > 20 km/h

Fin pinchazo

t

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 63

Sistema de vigilancia de la presión de los neumáticos

Estrategia «Neumático circulación con rueda desinflada»El montaje de los neumáticos «Neumático circulación con rueda desinflada» imponela presencia de un sistema de detección de presión y una estrategia particular ligadaa la posibilidad de circular con la rueda «desinflada».

Esto se traduce de la siguiente forma:

- En caso de pinchazo, el mensaje está acompañado del testigo «SERVICE» enlugar del testigo «STOP».

- Cuando se detecta que se está circulando con la rueda desinflada, el sistemainicia el descuento de los 200 kilómetros. El conductor es informado regularmentemediante un mensaje que indica el kilometraje restante autorizado. Al cabo de200 kilómetros, el testigo «SERVICE» es sustituido por el testigo «STOP» y porun bip sonoro.

- Mientras circula con la rueda «desinflada», se emite una señal sonora continuaen cuanto la velocidad del vehículo es superior a 80 km/h.

Sistema de vigilancia de la presión de los neumáticos

64 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Configuración del cuadro de instrumentos

En caso de sustituir un cuadro de instrumentos, es imperativo configurar con o sinSSPP y con o sin «neumático circulación con rueda desinflada» (PAX system).

Controles posibles: - Alimentación eléctrica del cuadro de instrumentos.- Conformidad con el útil de diagnóstico.- Conformidad de la red multiplexada.

EQU

ELE1

-A03

04LD

0011

CLIP - CALCULADOR Cuadro de instrumentos - Escrituras de configuraciónArchivo Diagnóstico Reparación Herramientas Ayuda

VIGILANCIA PRESIÓN NEUMÁTICOSElegir un valor y después, para lanzar la activación, hacer clic en el botón Validar

SINSINCON

INFORMACIONES

Con el contacto puesto y el motor parado

LC056 VIGILANCIA PRESIÓN NEUMÁTICOS CON

Validar

Para volver a la lista, hacer clic en el botón VolverCLIPV42 REPC_CMDE2 MÉGANE II-VF1EM0U0A28482239 19/03/2004 10:21:57

arrancar CLIP - CALCULADOR FR 10:21

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 65

PROGRAMACIÓN/REPROGRAMACIÓN

¿De qué se trata?La gestión electrónica de los sistemas se efectúa gracias a «calculadores». En funciónde los datos que recibe, el calculador controla los accionadores del sistema.

La lógica de funcionamiento viene definida por el programa interno del calculador.

Se denomina programación la escritura de la lógica de funcionamiento en la memoriade un calculador virgen tras su sustitución.

Durante el mando en el DIALOGYS una ventana precisa si el calculador requiere unaprogramación antes de funcionar.

La sustitución de esta lógica en su totalidad o en una parte en el transcurso de la vidadel vehículo se denomina reprogramación.

DefinicionesHardware

Este término define la parte física del calculador, es decir:- el cajetín,- las conexiones,- los componentes electrónicos internos.

PROGRAMACIÓN/REPROGRAMACIÓN

Programación/Reprogramación

66 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

EEPROM

Contiene el programa de gestión del sistema de forma permanente.

Su contenido se puede borrar e inscribir por estimulación eléctrica.

La memoria de este componente se escribe o sustituye durante la operación deprogramación.

Aplicación o SoftwareTambién denominado programa, este término designa «la inteligencia» grabada en lamemoria del calculador (EEPROM).

El software recibe un gran número de datos de los diferentes captadores que lepermiten activar los diferentes accionadores siguiendo una lógica predefinida.

La sustitución del programa (software) ofrece la ventaja de que evita el tener quecambiar el calculador en caso de que se produzca un disfuncionamiento norelacionado con el hardware.

CalibraciónEs una parte del software que representa los «reglajes» del programa.

Comprende los umbrales de valores que se tienen en cuenta en la gestión del sistema.Ejemplos:

- activado de los motoventiladores de refrigeración si la temperatura sobrepasa los105 °C,

- ralentí a 1.200 r.p.m. si la temperatura del agua es inferior a 60 °C,- recuperación de la inyección a partir de 1.500 r.p.m. durante las

desaceleraciones,- limitación de la presión de sobrealimentación a 0,9 bares,- etc.

La sustitución de la calibración permite resolver problemas como los tirones del motor,los calados intempestivos, cambios de marcha demasiado bruscos en una cajaautomática...

EQUELE1-A0304OP0101

Se denomina EEPROM (ElectricallyErasable Programmable Read-OnlyMemory) al componente electrónicoque constituye la parte «memoria»del calculador.

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 67

Programación/Reprogramación

Telecarga

Se denomina telecarga la fase de transferencia de los datos a la memoria delcalculador (EEPROM).

El antiguo software (o calibración) se borra en primer lugar, antes de escribir el nuevo.

Desde el punto de vista del taller

¿Cuándo hay que reprogramar?Cuando un calculador nuevo se entrega virgen (información en el DIALOGYS), esnecesario programarlo (en caso de una inyección común para varios motores, perocon calibraciones diferentes).

En el transcurso de la vida del vehículo, puede ser necesario sustituir el contenido deun calculador (soft o calibración) para mejorar su funcionamiento o resolver unaanomalía por recomendación de RENAULT (Nota técnica, Operación técnicaespecial).

¿Cómo reprogramar?La reprogramación se efectúa mediante el útil de diagnóstico.

Para ello, existen dos posibilidades.

EQ

UE

LE

1-A

03

04

OP

01

02

Programación/Reprogramación

68 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

CD-Rom

Conexión a distancia

Este servicio se denomina NRE (Nueva Reparación Electrónica).

Desarrollo de la operaciónEl procedimiento de escritura es automático.

El útil de diagnóstico emplea los datos suministrados por el operador para elegir elsoftware o la calibración adaptada (en el CD-ROM o en la base de datos en línea).

Al final de la telecarga, aparecen las informaciones relativas a la nueva versión desoftware o de calibración.

Algunos puntos concretos pueden resultar necesarios antes y despuésde la reprogramación. Seguir escrupulosamente las indicaciones queaparecen en la pantalla y en la nota técnica.

EQ

UE

LE

1-A

03

04

OP

01

03

El útil de diagnóstico busca elprograma correspondiente alcalculador en el CD-ROM dereprogramación.

Éste se actualiza mensualmente ycontiene la lista de softs ycalibraciones existentes.

EQ

UE

LE

1-A

03

04

OP

01

04

El acceso a RENAULT.net permite entrar directamente enla base de datos que contiene softs y calibraciones sinutilizar ningún CD-Rom. Este sistema ofrece la ventaja deque se actualiza en tiempo real, por lo que debe tenerprioridad.

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 69

Programación/Reprogramación

Etapa 1: identificación

1 Acceso al menú Reprogramación.

El acceso al menú de reprogramación se consigue identificando el vehículo por elmétodo clásico (modelo, tipo, VIN).

Tras haber seleccionado el calculador que hay que reprogramar en la lista propuesta,es necesario elegir el modo de reprogramación (CD-Rom o conexión a distancia).

Tras tramitar la orden de reparación y en función del VIN cumplimentado, el útilprocede a buscar el software o la calibración adaptada en el CD-ROM o el servidor dered (RENAULT.net).

Un mensaje de error puede aparecer durante la operación de identificación.

Esto significa que los datos suministrados (VIN) no permiten al útil encontrar elprograma o la calibración adaptada.

Para solventar este problema, se debe adoptar el procedimiento de emergencia.

Se trata de comunicar al Teléfono Técnico las informaciones inscritas en el menú«identificación del calculador» del útil, así como el código error (101, 102, 103...).

Si el código corresponde a un problema de identificación, el teléfono técnico transmiteun código «Definición Técnica del Vehículo».

Este código, que se tiene que introducir en el útil, permite identificar el programaadaptado al calculador.

EQ

UE

LE

1-A

03

04

OP

01

05

1

CLIP - REPROGRAMACIÓN - FIN DE LA OPERACIÓNArchivo Diagnóstico Reparación Herramientas Ayuda

RENAULT

MÉGANE II

BM0C

VF1 BM0C 0H26382079

Reprogramación

Autoformación Salir

Para efectuar un test, hacer clic en su botónCLIPV31.54 MENÚ_REPR MÉGANE II-VF1BM0C0H26382079 22/10/02 10:52:29

Programación/Reprogramación

70 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Etapa 2: seguimiento Antes de iniciar la telecarga, el útil de diagnóstico indica un código dereprogramación (En el caso de una reprogramación por CD únicamente).

Este código aleatorio debe comunicarse al servicio de gestión de los códigos paraobtener una clave o código de reprogramación Post-Venta para la operación encurso.

Esta clave permite definir un histórico de las reprogramaciones en el vehículo.

Etapa 3: telecarga

Durante esta operación, el contenido de la memoria del calculador se borra.

A continuación, se inscribe el nuevo software o la nueva calibración.

Es importante que no se interrumpa la unión entre el calculador y el útil de diagnósticodurante la operación de telecarga (Desconexión, tensión de la batería clip y elvehículo...)

EQ

UE

LE

1-A

03

04

OP

01

06

CLIP - REPROGRAMACIÓN - TELECARGAArchivo Diagnóstico Reparación Útiles Ayuda

13 %

TENSIÓN DE LA BATERÍA 11 < 13.6 < 16

CLIPV31.54 REPR_TELEC MÉGANE II-VF1BM0C0H26382079 INYECCIÓN 22/10/02 11:09:27

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 71

Programación/Reprogramación

Etapa 4: fin de la operaciónPara concluir la operación de reprogramación, puede ser necesario efectuar unasconsignas concretas.

Éstas se indican en una nueva pantalla.

Etapa 5: nuevos datos

Al final de la telecarga, y después de realizar las operaciones mostradas, una pantallaresume la operación de reprogramación.

Indica el tipo de reprogramación:

- TOTAL al efectuar la sustitución del software y de la calibración.- PARCIAL al efectuar la sustitución de la calibración sola.

Indica también las informaciones necesarias para el reembolso en garantía de laoperación (CODECAL).

EQ

UE

LE

1-A

03

04

OP

01

07

CLIP - REPROGRAMACIÓN - FIN DE LA OPERACIÓNArchivo Diagnóstico Reparación Herramientas Ayuda

PANTALLA DE GARANTÍA

TOTAL REPROGRAMACIÓN

22/10/02 FECHA DE LA OPERACIÓN

VF1VBM0C0H26382079 CÓDIGO VIN

888888 ORDEN DE REPARACIÓN

00QHCV CODECAL

SIE CÓDIGO PROVEEDOR

8200290224lL REFERENCIA FICTICIA

Siguiente

CLIPV31.54 REPR_FIN MÉGANE II-VF1BM0C0H26382079 INYECCIÓN 22/10/02 13:33:49

Programación/Reprogramación

72 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Puntos importantes La operación de telecarga presenta riesgos para el calculador.

En efecto, durante esta operación, se borra su contenido. Si el proceso quedainterrumpido, el calculador puede quedar irremediablemente dañado.

Es imperativo respetar las consignas indicadas en la nota técnica y en la pantalla delútil de diagnóstico:

- mantenimiento de la tensión de la batería (clip y vehículo), - umbral de temperatura del motor (inestabilidad de los componentes del

calculador),- prevenir cualquier desconexión de la toma de diagnóstico.

Algunos datos (aprendizaje, códigos inyectores...) se borran durante la operación.Puede resultar útil salvarlos en el útil de diagnóstico para reinscribirlos al final de lamanipulación.

Informaciones del calculadorEl útil de diagnóstico permite conocer las informaciones referentes al calculador.

Estas informaciones se reparten en diferentes menús.

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 73

Programación/Reprogramación

Menú Identificación

Este menú permite identificar el calculador y su contenido.

Estas informaciones son útiles sobre todo durante el procedimiento de emergencia(referencia, código del proveedor...).

También sirven en la selección de la documentación (número de VDIAG).

Plazo Designación

Referencia APR

Es la referencia de la pieza de recambio en el DIALOGYS.

Esta referencia evoluciona en el transcurso de las diferentes reprogramaciones.

La pantalla del Dialogys permite visualizar las diferentes evoluciones de la referencia.

Proveedor Este código de 3 cifras designa el proveedor del calculador (Bosch, Siemens, Sagem…).

Número VDIAG Se trata de la versión de diagnóstico.Permite identificar la documentación que hay que utilizar.

Número de programa Designa el tipo de software utilizado (EDC16 con o sin IMA…).

EQ

UE

LE

1-A

03

04

OP

01

08

CLIP - CALCULADOR DE INYECCIÓN S3000 - Identificación del calculador

Archivo Diagnóstico Reparación Útiles Ayuda

INYECCIÓN S3000

CALCULADOR DE INYECCIÓN S3000

ID001 REFERENCIA APR 8200292162ID002 PROVEEDOR 213ID004 NÚMERO VDIAG 44ID003 NÚMERO DE PROGRAMA 00A7ID005 VERSIÓN SOFTWARE 7000ID006 NÚMERO CALIBRACIÓN 1402ID007 VERSIÓN ELECTRÓNICA 8200242405ID008 CÓDIGO VIN VF1JM0J0H2781569

Modo reparaciónCLIPV42 DIAC_IDEN1 SCÉNIC II-VF1JM0J0H27815696

arrancar CLIP - CALCULADOR...

Programación/Reprogramación

74 FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I

Menú Zona del histórico

1 Programación inicial;2 Reprogramaciones;3 Icono de acceso a la zona del histórico;

Esta pantalla, a la que se puede acceder mediante el menú «reprogramación»,recuerda todas las intervenciones de reprogramación efectuadas en el calculador.

Versión software Define la versión del software presente en el vehículo. Evoluciona durante una reprogramación completa.

Número de calibraciónDefine la versión de la calibración

presente en el vehículo. Evoluciona durante una reprogramación parcial.

Versión electrónica (o referencia del hardware)

Designa la referencia de la parte física del cajetín. Sólo puede evolucionar tras sustituir un calculador.

Se trata de una referencia del proveedor, no debe utilizarse para pedir una pieza nueva.

Código VIN Número de identificación del vehículo.

Plazo Designación

EQ

UE

LE

1-A

03

04

OP

01

09

3

1 2

CLIP - REPROGRAMACIÓN - MENSAJE PRELIMINARArchivo Diagnóstico Reparación Herramientas Ayuda

N° DE HOMOLOGACIÓN ZONA DEL HISTÓRICO

PIEZA

VDIAG

PROVEEDOR

HARDWARE

SOFTWARE

VERSIÓN SOFTWARE

CALIBRACIÓN

N° DE HOMOLOGACIÓN

Referencia del sitiode programación

REFERENCIA DEL ÚTILDE PROGRAMACIÓN

NÚMERODE PROGRAMACIÓN

FECHA DE LA PROGRAMACIÓN

IDENTIFICACIÓNDEL REGISTRO

CONSULTA DE LA ZONA DEL HISTÓRICO

CLIPV42 REPR_ SCÉNIC II-VF1JM0J0H27815696 INYECCIÓN 09/03/2004 10:40:16arrancar CLIP - REPROGRAM... FR 10:40

FORMACIÓN ESPECÍFICA EQUIPAMIENTOS ELECTRÓNICOS I 75

Programación/Reprogramación

Plazo Designación

Pieza (o Referencia APR)

Es la referencia de la pieza de recambio en el DIALOGYS.

Esta referencia evoluciona en el transcurso de las diferentes reprogramaciones.

La pantalla del Dialogys permite visualizar las diferentes evoluciones de la referencia.

Número VDIAGSe trata de la versión de diagnóstico.

Permite identificar la documentación que hay que utilizar.

Proveedor Este código de 3 cifras designa el proveedor del calculador (Bosch, Siemens, Sagem…).

Hardware (o versión electrónica)

Designa la referencia de la parte física del cajetín. Sólo puede evolucionar tras

sustituir un calculador.Se trata de una referencia del proveedor, no debe

utilizarse para pedir una pieza nueva.

Software (o Número de programa) Designa el tipo de software utilizado(EDC16 con o sin IMA…).

Versión software Define la versión del software presente en el vehículo. Evoluciona durante una reprogramación completa.

CalibraciónDefine la versión de la calibración presente

en el vehículo. Evoluciona durante una reprogramación parcial.

Número de homologación

Este número propio del vehículo define su índice de emisiones contaminantes medidas

durante su homologación.Permite controlar si las emisiones son

conformes a las normas vigentes.

Referencia del sitio de programación Designa el lugar en el que ha sido efectuada la reprogramación (fábrica, post-venta…).

Número de reprogramación Indica el número de reprogramaciones efectuadas desde la instalación del calculador.

Fecha de reprogramación Indica la fecha de cada reprogramación.

Identificación del registroEste término indica el éxito de la operación

de reprogramación.Un código 5C indica el éxito de la operación.