SERVO AMPLIFICADORES & MOTORES

186
Tecnologia Avançada em Servo em Rede Óptica SERVO AMPLIFICADORES & MOTORES

Transcript of SERVO AMPLIFICADORES & MOTORES

Tecnologia Avançada em Servo em Rede Óptica

SERVO AMPLIFICADORES & MOTORES

Seu parceiro, MR-J3Com aprimoramentos de funções e desempenho. Para uso mais agradável.

Ampla gama de linhas de produto

Compatível com servo motor rotativo, linear e motor de acionamento direto.

Líder na indústria em desempenho

Função de ajuste em constante atuação

Resposta de frequência de velocidade de 2.1kHz

Ajuste de alto nível com a função de busca de ganho avançada

Nossa Solução Total para Sua Satisfação ÍNDICE

Série MELSEC Q Série MELSEC L

QD75MHMQD74MHM

LD77MHMFX3U-20SSC-H

QD75PMQD75DMQD70PMQD70DMLD75P4LD75D4

Série MELSEC FX

MR-J3-B (-M)Compatível comSSCNETIII

MR-J3-BSafetyCompatível comDrive Safety

MR-J3W-B Servo amplificador 2-eixos

MR-J3-AInterface depropósito geral

MR-J3-TCompatível comCC-Link(com função de posicio-namento incorporada)

Série LM-H2 Série LM-F Série LM-K2 Série LM-U2

Bus serial SSCNETIII Entrada de trem de pulso CC-Link

Motion controller Série Q para Plataforma iQQ173DCPU (Máx. 32 eixos)Q172DCPU (Máx. 8 eixos)

Motion controller Série Q para SSCNETIIIQ173HCPU (Máx. 32 eixos)Q172HCPU (Máx. 8 eixos)

Motion controller stand aloneQ170MCPU (Máx. 16 eixos)

Série TM-RFM

GOT1000

MR-J3-B MR-J3-A MR-J3-T

Módulo de posicionamento

Controladores programáveisMotion controller

Módulo de posicionamento

Computador compatível PC/AT

HF-KP/MP 50W a 750W HC-LP 0.5kW a 3kW

HC-RP 1kW a 5kW

HC-UP 0.75kW a 5kW

HA-LP 5kW a 55kW

HF-SP 0.5kW a 7kW

HF-JP 0.5kW a 15kW

Novo

MELSOFT MT Works2Software de engenharia Motion controller

Software de seleção de capacidade

MR ConfiguratorSoftware de configuração de servo

MR Configurator2Software de configuração de servo

MELSOFT iQ WorksSoftware de engenharia FA

Novo

Servo motor rotativo

Servo motor linear Motor de acionamento direto

Características p. 3Designação de modelo p. 15Servo MotoresEspecificações e características de torque p. 18Dimensões do servo motor p. 37Especificações do freio eletromagnético p. 49Especificações especiais de ponta de eixo p. 50Servo AmplificadoresMR-J3-A

Conexões com equipamentos periféricos p. 51Especificações de servo amplificador p. 52Diagrama de cabeamento padrão p. 56Dimensões de servo amplificador p. 63

MR-J3-BConexões com equipamentos periféricos p. 68Especificações de servo amplificador p. 69Diagrama de cabeamento padrão p. 73Dimensões de servo amplificador p. 74

MR-J3-B-RJ006Visão geral p. 78Especificações de servo amplificador p. 80Conexão com encoders lineares p. 82Dimensões de servo amplificador p. 83

MR-J3-TConexões com equipamentos periféricos p. 86Visão geral p. 87Especificações de servo amplificador p. 91Modo de operação e comando p. 93MR-J3-D01 especificações e

dimensões p. 94Diagrama de cabeamento padrão p. 96Dimensões de servo amplificador p. 98

OpçõesConfigurações básicas do MR-J3 p.101Cabos e conectores opcionais p.103Informações para pedidos de clientes p.114Conectores em conformidade com RoHS p.118Freios dinâmicos p.119Unidades de regeneração opcionais p.120Bateria p.124Cabo relé de conexão de bateria p.124Cabo de diagnóstico p.124Fixação externa para Dissipador de calor p.125Gerador manual de pulso p.125Chave digital de 6 dígitos p.125Bloco de terminais de junção p.126Unidade de parametrização p.127Equipamento periféricoCabos elétricos, disjuntores e

contatores magnéticos p.128Filtros de ruído de RF p.129Filtros de ruído de linha p.129Filtro de linha de dados p.129Eliminador de surto p.129Filtros EMC p.130Reator de melhoria de fator de potência p.132MR-J3-BSafety p.134Série MR-J3W p.152Software de suporte de servo p.176Precauções p.178Garantia p.183Centros Globais de FA p.184

Novo

4

Melhorando o Desempenho da Máquina!O desempenho da máquina pode melhorar muito com MR-J3.

n Servo motor

n Velocidade de motor e torque melhoradosComo um torque maior é fornecido mesmo a altas velocidades em comparação com o modelo anterior, uma máquina pode ter seu tamanho reduzido usando um servo motor de escala menor. Além disso, o tempo de aceleração/desaceleração pode ser encurtado.Para a série HF-KP, o torque máximo é aumentado a 350%.

¡Série HF-KP/HF-MP As medidas do motor foram reduzidas em 20%. (Comparando HF-KP/MP e HC-KFS/MFS de 400W)

¡Série HF-SPOs conectores da série HF-SP são menores do que os da série HC-SFS (modelo anterior), de modo que o sistema do usuário pode ser ainda mais compactado.

¡Série HF-JP O volume do motor foi reduzida em 46%. (Comparando HF-JP e HA-LP em 11kW)Um motor compacto com grande capacidade foi criado.

n Encoder absoluto de alta resoluçãoO servo motor está equipado com um encoder absoluto de 262144 p/rev (18 bits*) para o posicionamento de alta precisão.O sistema de detecção de posição absoluta pode ser facilmente configurado ao conectar a bateria MR-J3BAT.

n Direção de montagem por cabo selecionávelA direção de montagem do cabo pode ser escolhida de acordo com os cabos selecionados. (Série HF-KP/HF-MP)

O servo motor pode operar até a 6000 r/min e, assim, diminui o tempo de posicionamento e melhora o rendimento da máquina.

n Líder no nível de controle na indústriaA frequência de velocidade de resposta é incrementado a 2.1kHz] , adequando-se às necessidades das máquinas de ponta.

Tact time mais curto

Operação altamente precisa Cabeamento flexível

Mais compacto

n Dimuição da variação de torque Flutuações no torque do motor foram reduzidas, possibilitando um funcionamento suave da máquina em velocidade estável.

n Modelo de conector disponívelForam adotados conectores* para o bloco terminal do servo amplificador, reduzindo o tempo necessário para o cabeamento.

n Servo amplificador

Menor

Menor

Necessita de espaço de montagem 40% menor, em relação a série MR-J2S. (servo amplificador de 400W)

MR-J3

40

168

MR-J2-Super

70

168

Montagem lado a lado é possível*. (200V 3.5kW ou menor)

230 12040 40 40

MR-J3

168

70 10

MR-J2-Super

Variação de Torque

Motor série HC (modelo anterior) Motor série HF (modelo MR-J3) Direção demontagemcambiável

Na direção doeixo do motor

Em direção oposta aoeixo do motor

40% menor

46% menor

20% menor

Maior velocidade

Reduzido a

metade

Torque máx.

350%

2.1kHzFrequência de

Velocidade de Resposta

Novo!Novo!

0

6000

Tempo

HC-KFS

HF-KP

Tempo de posicionamentomais curto

Velo

c. (r

/min

)Ve

loci

dade

Tempo

Sinal In-position

Tempo de estabilização

Comando develocidade

Veloc. de motorVeloc. de motor ant.

Menor tempode estabilização!

] Disponível com MR-J3-A/B(-RJ006)/BSafety.

5

4

3

2

1

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000Velocidade (r/min)

Torq

ue (N

·m)

(Exemplo) 400W 3000r/min

Peak running rangeRange de operação de pico

Continuous running rangeRange de operação contínua HF-KP

HC-KFS

* Contate com o representante local para encoders superiores a 18 bits de resolução.

* Menor espaço de montagem pois permite instalação lado a lado. Consulte a seção "Precauções sobre o uso" neste catálogo para mais detalhes.

* O modelo com conector está disponível para servo amplificadores de 200V 3,5 kW ou menor e de 400V 2kW ou menor.

5

Melhorando a Dinâmica do Sistema!Resposta rápida e confiabilidade do sistema são realidade com SSCNETIII.

n Cabeamento de longa distânciaUm cabeamento de longa distância é possível até 800m por sistema (máximo de 50m entre as estações x 16 eixos).Assim, é apropriado para sistemas de grande escala.

O cabeamento reduzido é obtido através do envio do sinal de limite de curso e dos sinais de proximidade dog pelo servo amplificador.

Controle suave usando comunicação serial de alta velocidade, com tempos de ciclo tão rápido quanto 0.44ms.

A comunicação sincronizada completa é obtida com SSCNETIII, oferecendo vantagens técnicas em máquinas como máquinas de impressão e processamento de alimentos que requerem precisão síncrona.

Comunicação ótica rápida e precisa

Melhor imunidade a ruído

Cabeamento simples e flexível

Fácil gerenciamento de dados

n Cabeamento simplesConexões simples com cabos dedicados reduzem o tempo de cabeamento e as chances de erros na instalação. Cabeamento complicado, nunca mais.

n Comunicação de alta qualidadeOs cabos de fibra ótica bloqueiam completamente o ruído que entra do cabo de alimentação ou de dispositivos externos. A imunidade ao ruído é incrivelmente melhorada em comparação com os cabos de metal.

n Comunicação ótica bidirecionalGrande quantidade de dados podem ser transmitidos e recebidos entre o controlador e os servo amplificadores em tempo real. Informações de monitoramento do servo podem ser armazenados em uma aplicação de host e podem ser utilizadas para o controle.

Tempo de processamento de servo amplificador

ComandoSSCNETIII

1º eixo de servoamplificador2º eixo de servoamplificador3º eixo de servoamplificador Recebe comando de

posição.

SSCNET III (síncrono)

Comando detrem de pulso

1º eixo de servoamplificador2º eixo de servoamplificador3º eixo de servoamplificador

Trem de pulso (assíncrono)

Recebe comando deposição.

SSCNET III

Protege contraruído.

Protege contraruído.

Protege contraruído.

16 eixos no máximo

Código padrão/cabo padrão : Máx. 20m entre estaçõesCabo de longa distância : Máx. 50m entre estações

Distância total máxima por sistema Código padrão/cabo padrão : 320m (20m x 16 eixos) Cabo de longa distância : 800m (50m x 16 eixos)

0

SSCNETMR-J2S

SSCNETIIIMR-J3

10 20 30 40 50

5.6

50

Taxa de transmissão (Mbps)

Velocidade de comunicação de rede

Aprox. 10 vezes maisrápido!

Comando deposição SSCNET

Ciclo de comunicação

Ciclo de comunicação

Comando deposição SSCNETIII

n Velocidade de comunicação e ciclo de comunicação de comando melhoradaAtinge até 50 Mbps de taxa de transmissão full duplex (equivalente a 100 Mbps, uma via) e melhora da resposta do sistema. Comando de trem de pulso

POWER

MODERUNERR

USERBAT

BOOT

MODERUNERR

USERBAT

BOOT

RS-232 RS-232

· Pronto (RD)· In-position (INP)· Pulso fase Z de encoder (OP)· Clear(CR)· Trem de pulso de rotação Avanço/Reverso (PP/NP/PG/NG)· Alimentação de entrada digital I/F (COM)· Entrada de coletor aberto (OPC)· I/F digital comum (SG)· Campo (SD)

SSCNETIII

SSCNETIII

· Dados de comando de alta precisão· Dados de monitoramento de veloc. de motor· Dados de monitoramento de valor corrente· Dados de monitoramento de posição atual· Sinais de status do eixo

(Pronto, In-position, etc.)

Comando SSCNETIIIPOWER

PULL

MODERUNERR

USERBAT

BOOT

MODERUNERR

USERBAT

BOOT

USB

RS-232

PULL

USB

PULL

Ruído

Controlador em um gabinete

Comunicação Bidirectional

Enchimento Vedação Etiquetagem

Servo amplificador em um gabinete

SSCNET III

RuídoRuído

6

Servo Ideal para Máquinas!Fácil ajuste de servo para máximo desempenho das máquinas com controle extremo

n Filtro adaptativo IIA ressonância sobre o mecanismo de acionamento, como um parafuso de esferas, pode ser suprimida automaticamente utilizando este filtro.Faixa de ajuste automático: 100Hz a 2.25kHz.Faixa de ajuste do filtro de supressão de ressonância de máquina: 100Hz a 4.5kHz.Os filtros ideais são automaticamente definidos através de um clique com a função de ajuste automático do MR Configurator2 ou do MR Configurador. Então, esses filtros são automaticamente otimizados ao alterar a sensibilidade do auto-tuning em tempo real.

n Função robusta de compensação de distúrbioA resposta a um elemento de distúrbio pode ser aumentada de forma independente de outros ganhos de loop de controle. Isto permite a supressão do distúrbio, mantendo as operações estáveis .

Eficaz para melhorar a precisão síncrona de máquinas de impressão e embalagem.

n Controle avançado de supressão de vibraçãoUm filtro ideal é automaticamente definido com a função de ajuste automático para suprimir vibrações de frequência de 100Hz ou menor que ocorremquando uma parte em movimento para.A função de ajuste automático é eficaz em suprimir a vibração na extremidade de um braço e em reduzir a vibração residual em uma máquina.

n Busca avançada de ganho*

(Exemplo) Máquina de impressão

Precisão de impressão aumenta com a melhoria da precisão síncrona.

n Auto-tuning em tempo real e constante atuaçãoTodos os ganhos, incluindo ganhos de posição e de controle de velocidade, podem ser ajustados automaticamente definindo a sensibilidade.32 escalas de nível de resposta podem ser definidas.

Fácil ajuste

Para ajustes mais avançados

Função de ajuste ideal para máquinas

Vibração do eixo de acionamento

Função “Filtro adaptativo II” ligado

Comando depulso

Posição dolado de alimentação

Comando depulso

Posição dolado de alimentação

Estável!!

ajusteON

Função robusta de

compensação dedistúrbio ligado

Puls

o

Puls

o

Fácil ajuste de servo para o máximo desempenho da máquina sem know-how técnico.

Fácil: Opere apenas seguindo o fluxo.Confiável: Sem vibrações na máquina durante os ajustes.Estável: Leva em consideração variações das características mecânicas.Rápido: Ajuste necessita de aproximadamente 10 minutos por eixo.Visual: Mostra visualmente o resultado do ajuste.

O filtro de supressão de ressonância da máquina é ajustado automaticamente somado aos ganhos de posição e de controle de velocidade.Os parâmetros ajustados podem ser gravados no servo amplificador por um clique na tela.

* Esta função está disponível no MR Configurator2 ou MR Configurator.

Ajustes Resultado dos ajustes Parâmetros ajustados

7

e função de ajuste em constante atuação.

n MR Configurator2 (SW1DNC-MRC2-E)Com o MR Configurator2, operações de configuração, ajuste, visualização do monitor, diagnósticos, leitura/gravação de parâmetros e teste podem ser facilmente executadas em um computador pessoal. Este software permite sistemas estáveis, controle ideal e curto tempo de instalação.

Ferramenta de suporte de inicialização e ajuste

¡Função [Definição de Parâmetro] A definição de parâmetro é exibida nos formatos de lista ou visual. Os parâmetros podem ser definidos ao selecionar a partir da lista disponível. Além disso, o range in-position pode ser ajustada na unidade de sistema mecânico (μm, por exemplo).

¡Função [Servo assistente] A configuração do servo amplificador pode ser concluída apenas seguindo as telas de orientação. As definições de parâmetro e os ajustes também são executados facilmente, uma vez que as funções relacionadas podem ser chamadas a partir de botões de atalho.

¡Função [Monitor] O status de operação pode ser monitorado em tempo real na janela "Display All". Atribuição de sinais de entrada/saída e monitoramento de status ON/OFF também são possíveis na janela "I/O monitor".

¡Função [Gráfico] Dados de servo com 3 canais analógicos e 4 canais digitais são exibidos em um gráfico. Funções convenientes, tais como [Gravar por cima] para substituição de dados múltiplos, e [Histórico de gráfico] para exibir o histórico de gráfico estão disponíveis. A medição de formas de onda para os eixos conectados é realizada simultaneamente por meio da comunicação com o motion controller.

¡Usando MR Configurator2 através do motion controllerPara o servo amplificador MR-J3-B, MR Configurator2 ou MR Configurator podem ser utilizados com o MT Developer2 em um computador pessoal que esteja ligado a um motion controller. (Nota 1) Informações como as definições e monitoramento de parâmetros para servo amplificadores múltiplos podem ser facilmente especificadas apenas conectando o motion controller e o computador pessoal.

Notas: 1. MR Configurador versão de software C1 ou superior é compatível com MT Developer2. MT Developer2 versão de software 1.15R ou superior é compatível com a MR Configurator2.

2. MR Configurator versão de software C2 ou superior é compatível com o motion controller stand alone Q170MCPU.

¡Função [Analizador de máquina]Esta função insere automaticamente torque aleatório no servo motor e analisa características de frequência (0.1kHZ a 4.5kHz) do sistema da máquina apenas ao apertar o botão [Start]. Esta função suporta a configuração de filtro de supressão de ressonância da máquina, etc.

Janela [Display all]Janela [I/O monitor]

MR Configurator2 ouMR Configurator

Reconexão de cabos não é necessária.Gravação de dados

MR-J3-B

Q173DCPUQ172DCPUQ173HCPUQ172HCPUQ170MCPU (Note 2)

Leitura de dados

8

Servo Amplificadores para Satisfazer Várias Para satisfazer as necessidades das máquinas, uma ampla variedade de servo amplificadores

n Substituição do MR-J3-BMR-J3-B pode ser facilmente substituído pelo MR-J3-BSafety uma vez que ambos os servo amplificadores utilizam os mesmos cabos e conectores.

n Compatível com sistema de controle de loop totalmente fechadoA linha MR-J3-BSafety incorpora sistema de controle de loop totalmente fechado. MR-J3-B-RJ006 pode ser substituído pelo MR-J3-BSafety.

n Operação de controle de velocidadeO comando de velocidade pode ser definido diretamente com o registrador remoto CC-Link (quando duas estações estão ocupados).

n Unidade de parâmetro, MR-PRU03Operações de definição de parâmetro, monitoramento, display de alarme e teste são possíveis ao conectar o MR-PRU03 ao servo amplificador.Até 32 eixos do servo amplificador podem ser conectados e controlados por um sistema multi-drop.

n Função de posicionamento incorporada

Ao definir dados de posição e velocidade nas tabelas de pontos no servo amplificador, a operação de posicionamento é possível com um sinal de partida de um controlador host.

n Compatível com comunicação CC-Link Definição de dados de posição e velocidade na tabela de pontos e operações de partida e parada são possíveis via comunicação CC-Link. A informação do monitoramento também é transmitida a um controlador host via comunicação CC-Link e pode ser utilizada para o controle.A comunicação CC-Link também faz com que seja possível conceber um sistema com os servo amplificadores dispersos por toda parte.

n Comando DI/O com Unidade IO de extensão MR-J3-D01(opcional)É possível selecionar as tabelas de pontos e iniciar a operação de posicionamento pelo comando DI. Além disso, os códigos de alarme e M podem ser digitalmente fornecidos. (comunicação CC-Link não está disponível quando utilizar MR-J3-D01).

n Funções operacionais¡Função roll feed ¡IOperação de posicionamento de indexador

Capacidade de posicionamento para um determinado número de estações divididas igualmente (até 255 estações).

Menor custo pela redução de cabeamento com a rede CC-Link!

Novo!Novo!

Operação de posicionamento de indexador

Tabela dePonto No.

1

2

:

255

1000

2000

:

3000

2000

1600

:

3000

200

100

:

100

200

100

:

100

0

0

:

0

1

0

:

2

Dado deposição

Constante de tempo de desaceleração

Tempo Dwell

Função auxiliar

1

2

:

99

CódigoM

Velocidade

Endereço de posiçãoSinal de partida

Código M

Tabela de pontoNo.1

Tabela de pontoNo.2

0 1000

Dado de código M No.1 Dado de código M No.2

2000

n Concretizando o circuito seguroComo uma função de segurança, o servo amplificador MR-J3-BSafety tem uma função integrada de Torque Seguro Off (STO). Com STO, o circuito de segurança, projetado sem um contator magnético (MC), impede a partida inesperada do servo motor.A categoria de parada 1 (função SS1) pode ser concretizada através da combinação de MR-J3-BSafety com uma unidade lógica de segurança opcional MR-J3-D05 .O nível de segurança das funções STO e SS1 estão em conformidade com IEC/EN 61508 SIL 2, EN62061 SIL CL2 e EN ISO 13849-1 PL d (Categoria 3).

Para melhorar a segurança da máquina!

Servo amplificador compatível com acionamento seguro: MR-J3-BSafety

Servo amplificador compatível com CC-Link e função de posicionamento incorporada: MR-J3-T

MR-PRU03

Novo!Novo!

Veloc. doservo motor

Constante de tempo de aceleração

MR-J3-B

Circuito de relé de segurança

Sem fusível(NFB)

Contator magnéticopara prevenirpartidainesperada (MC)

Contator magnéticopara prevenirpartida inesperada e servo alarme (MC)

Contator magnéticopara servo alarme (MC)

Desligar Desligar

Pára omotor

Pára omotor

MR-J3-BSafety

Circuito de relé de segurança

Sem fusível(NFB)

Contator magnéticopara prevenirpartida inesperada não é mais necessário.

Posição/velocidade corrente, etc.

Comunicação CC-Link Início/parada de operação, etc.

MR-J3-T MR-J3-T MR-J3-T

Comando via comunicação CC-Link

Desligamento com a função STO

Comando com DI/O

CN

10C

N30

CN

20

Sinais de entrada:¡Tabela de PontosSeleção de No.

¡Sinais de partida etc.

Sinais de saídas:¡Pronto¡In-position etc.

MR-J3-T+MR-J3-D01

Sinais DI/O

Estação No. 0Estação No. 7

Estação No. 6

Estação No. 5

Estação No. 4

Estação No. 3

Estação No. 2

Estação No. 1

RARA

MR-J3-D05

9

Nececidades de Controle de Máquinas estão disponíveis com o MR-J3-A, por trem de pulso, e MR-J3-B, por rede SSCNETIII

n Controle de posição com alta precisão e resposta rápidaA função de controle totalmente fechado de alta resposta é concretizada com o nosso método original de controle de feedback duplo].

] O controle de feedback duplo é realizado ao alternar entre o encoder do servo motor e o encoder do lado da carga.

MR-J3-B-RJ006 é compatível com uma ampla variedade de encoders lineares de outros fabricantes, permitindo aos usuários criarem um sistema que atenda às suas necessidades de precisão.Um sistema de detecção de posição absoluta é facilmente configurado sem a bateria usando um encoder linear do tipo de interface serial ABS.Um encoder linear compatível com interface de trem de pulso de fase A/B/Z também pode ser usado.

n Estrutura de sistema flexível

n Servo amplificador de 2 eixos compatível com SSCNETIII

n Contribui para economia de energiaDois motores são operados por uma fonte de alimentação comum. Assim, a energia regenerativa pode ser usada efetivamente.

n Economia de espaço e cabeamento reduzidoCom o servo amplificador MR-J3W-B, duas unidades de motores são operados por uma unidade de servo amplificador. Assim, a área de montagem do servo amplificador pode ser bem menor.

n Parâmetros comuns com MR-J3-BO servo amplificador MR-J3W-B usa muitos dos parâmetros do MR-J3-B(-RJ004). A substituição do MR-J3-B é fácil. (Parâmetros diferentes são parcialmente usados

Além disso, ao configurar juntamente com o motion controller stand alone Q170MCPU, o sistema global, incluindo um controlador, pode ficar mais compacto.

Para posicionamento altamente preciso!

Servo amplificador eco-amigável e conservadora de energia para uma máquina mais compacta a um menor custo!

Servo amplificador compatível com controle de loop totalmente fechado: MR-J3-B-RJ006

Servo amplificador de 2 eixos: MR-J3W-B Novo!Novo!

(Comparação em servo amplificadores200W/400W)

O servo amplificador MR-J3W-B tem alta performance, funcionalidade e versatilidade do servo amplificador MR-J3-B. Uma unidade de MR-J3W-B opera qualquer combinação de dois servo motores rotativos/lineares ou motores de acionamento direto.

Os dois eixos usam a mesma fonte de alimentação principal e de controle, e cabos SSCNETIII. Assim, o cabeamento é bastante reduzido.

25% menor

1 unidade de MR-J3W 2 unidades de MR-J3

60

168

40 4080

168

Motion controller stand alone e servo amplificador têm as mesmas dimensões de montagem.

Q170MCPU

Q172DCPU/Q172HCPU MR-J3-B x 4 unidades

MR-J3W-B x 2 unidadesQ170MCPU

USB

PULL

CN1

EMI

POWER

PERI

PHER

AL

I/F

RESET STOP RUN

EJECT

FRONT

OUT

24VDC

CARD

EXT.10

+−

RS-232

Servo motor rotativo HF-KP/MP/SP/JP, HC-LP/UP

Servo motor linearLM-H2/K2/U2

Motor de acionamento direto TM-RFM

Servo motorrotativo eixo-A

Servo motorlinear eixo-B

MR-J3W-B

Servo amplificadorMR-J3-B-RJ006

Controlador compatívelcom SSCNETIII

Servo motor Mesa

Sinal de encoder do lado da carga

Sinal de encoderde servo motor

Cabeça doencoder linear

Encoder Linear

SSCNETIII

Compatível com qualquer combinação de motores, desde que os motores sejam compatíveis com MR-J3W-B.

Controla com precisão a posição da carga

(1) Desaceleração

Tempo

Tempo

(2) Aceleração

Padrão de operação

Velocidade demotor eixo-A

Velocidade demotor eixo-B

(1) Energia regenerativa

Servo amplificador

(2) Energia de potência de acionamento

Servo motor

Servo motor

Energia regenerativa (1) é armazenada no capacitore é efetivamente usadacomo energia de alimen-tação de acionamento. (2).

10

Uma variedade de Linhas de Motores para Para satisfazer as necessidades de acionamento de máquina, uma grande variedade de motores

n Série HF-JP (capacidade média a grande)¡Servo motor de baixa inércia e média capacidade (0.5KW a 9kW)Velocidade máx.: 6000r/min (velocidade nominal: 3000r/min)]Este motor é adequado para operações de posicionamento e aceleração/desaceleração frequentes, e é ideal para máquinas de embalagem de alimentos e impressão.

n Ampla gama de produtosCapacidades de motor variando de 50W a 55kW, com inércia ultra-baixa a média, estão disponíveis para várias aplicações.Servo motores da série HF-JP, de baixa inércia e de alta velocidade, estão também disponíveis em capacidades média a grande.

n Segurança ambiental aprimoradaServo motores HF-KP/HF-MP/HC-LP/HC-RP/ HC-UP são classificados como IP65 (excluindo a parte entre-eixo).Servomotores HF-SP/HF-JP são classificados como IP67 (excluindo a parte entre-eixo).

Ampla gama de capacidades e séries para várias aplicações.

n Alta velocidade e alta precisão Operações de alta velocidade (2m/s) agora são possíveis com este sistema de acionamento direto. (Mecanismos de transmissão convencionais normalmente não poderiam alcançar velocidades operacionais tão rápidas.)Um sistema de controle de loop totalmente fechado é obtido ao utilizar sinais de realimentação de posição de um encoder do lado da carga, como um encoder linear.

n Estruturando a parte flexível do acionamento da máquinaO conjunto de acionamento direto com o servo motor linear permite um acionamento compacto. O servo motor linear é apropriado para aplicações de longo curso uma vez que a bobina do motor move-se ao longo do magneto do motor. Ao configurar sistemas multi-cabeças com duas bobinas de motor em um magneto de motor, estruturas de máquinas não-complexas e alta precisão podem ser concretizadas. Além disso, os servo motores lineares podem ser configurados em tandem, especialmente em sistemas de grandes dimensões que exigem operação síncrona de alta precisão entre dois eixos.

n Ampla gama de produtosImpulsão contínua: 50N a 6000N Impulsão máx: 18000N

Série LM-H2/LM-F · A relação de impulsão por volume é incrementada,

permitindo economia de espaço. · A alta rigidez é obtida devido às funções de força de atração

magnética, como uma pré-carga na guia linear.Série LM-K2/LM-U2 · Flutuações de velocidade são muito pequenas devido à

eliminação da força de atração magnética e cogging. · A estrutura sem qualquer força de atração magnética

prolonga a vida útil das guias lineares e contribui para a redução do ruído audível.

Para a série LM-F, a impulsão contínua é duplicada pelo resfriamento à força com líquido.

Adequado para sistema de acionamento direto exigindo alta velocidade e precisão!

¡Servo motor de baixa inércia, grande capacidade e sem ventilador (11kW, 15kW)Velocidade máx: 3000r/min (velocidade nominal: 1500r/min)O tamanho compacto foi possível pela remoção do ventilador de arrefecimento, e a fiação foi reduzida pela adoção de um conector de alimentação (redução de aproximadamente 46% em volume e 34% em massa, comparado à série HA-LP).Este motor é adequado para operações de posicionamento e de aceleração/desaceleração frequentes, e é ideal para máquinas de moldagem por injeção e grandes prensas.

HA-LP

HC-RP

HC-UP

HC-LP

HF-JP

HF-SP

HF-KP HF-MP

Faixa de capacidade de servo motores

Faixa de impulsão de servo motores lineares

Exemplos de aplicação de servo motores série HF-JP

100W 1kW 10kW 100kWNovo!Novo!

Protegede água e poeira!

10 100 1000 10000Impulso (N)

LM-H2(Tipo núcleo)

LM-F(Tipo núcleo)

LM-K2(Tipo núcleo)

LM-U2(Tipo sem núcleo)

50

60 960 2400

800 3200

Contínuo9 modelos Máximo

300 3000 18000Contínuo

(resfriamento natural)Contínuo

(resfriamento por líquido) Máximo

8 modelos Máximo

MáximoContínuo

600 6000

9 modelos

Configuração Tandem Configuração Multi-cabeça

Servo motor rotativo

Servo motor linear

50W 750W

5.0kW 55kW

0.5kW 7.0kWNovo!

0.5kW 15kW

0.5kW 3.0kW

0.75kW 5.0kW

1.0kW 5.0kW

Alimentador de esteira Máquinas de prensa

Capacidade

7 modelos Máximo

2400 6000120Contínuo

11

Acionamento de Máquinass, incluindo servo motores rotativos e lineares, e motores de acionamento direto estão disponíveis.

n Simplificando a estrutura da máquinaO desenho de perfil baixo do motor contribui para a construção compacta e o baixo centro de gravidade, para uma estabilidade reforçada da máquina.O motor tem um rotor interno com eixo oco que permite que cabos e tubos passem dentro.Este motor é adequado para mesas de rotação e indexação, usadas na fabricação de semicondutores, fabricação de cristais líquidos e dispositivos de ferramenta de máquina.

n Linha de produtos12 modelos estão disponíveis.

n Software de seleção de capacidade (MRZJW3-MOTSZ111E)O servo amplificador, o servo motor e a unidade de regeneração opcional ideais podem ser selecionados apenas inserindo constantes e padrão de operação.O menu de seleção para servo motor linear também está disponível.] Este software será compatível com o motor de acionamento direto em breve.

Características(1) 10 tipos de componentes da máquina estão disponíveis.(2) Padrões de operação definidos pelo usuário pode ser configurados.

(operações de modo de controle de posição e velocidade)(3) Taxa de alimentação e torque podem ser exibidos em

formato de gráfico, durante o processo de seleção.(4) O processo de cálculo pode ser exibido.

] O software de seleção de capacidade (MRZJW3-MOTSZ111E) está disponível para download gratuito. Contate o seu escritório de vendas local para obter mais detalhes.

Freeware para cálculo fácil de capacidade do motor!

10 100 1000Torque (N·m)

f130 TM-RFMMC20

f180 TM-RFMME20

f230 TM-RFMMG20

f330 TM-RFMMJ10

40

2 6 18

6 18 54

12 72 216

240 720

Nominal Máximo

Nominal

Nominal Máximo

Máximo

MáximoNominal

Mesa de rotação

Controle q-axis

Mesa de indexação

Motor de acionamento direto

Software de seleção de capacidade de motor

Fuso de esfera horizontal

Servo linear

n Estrutura de acionamento diretoUma vez que a carga é acoplada diretamente com o motor de acionamento direto, os elementos redutores de engrenagem e transmissão podem ser eliminados, proporcionando maior rigidez e torque. Devido à estrutura sem engrenagens do sistema, os erros causados por folgas de engrenagem podem ser eliminados, proporcionando assim a operação de alta precisão e menores tempos de configuração. Além disso, é possível ter rotação suave com menos ruído audível.O encoder de alta resolução contribui para o controle de alta precisão.Lubrificação e manutenção devido à abrasão não são necessárias.

Para acionamento de máquina compacta e simplificada com controle de alta precisão!

] A marca cULus está vinculáda à série MR-J3 series e a marca cTUVus, à série MR-J3W .] Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DE SERVO AMPLIFICADOR" e "Diretrizes

para instalação EMC" quando o seu sistema necessitar cumprir a diretiva EMC.

n Em conformidade com os padrões EN, UL e CSA (c-UL) MELSERVO-J3 está em conformidade com padrões globais. ] Este produto não está sujeito à certificação compulsória da China (CCC).

n Em conformidade com a Diretiva de Restrição a Substâncias Perigosas(RoHS).O servo AC amigável ao homem e ao meio-ambiente é compatível com a Directiva RoHS.Sobre a diretiva RoHSA directiva RoHS exige que os países membros garantam que os equipamentos elétricos e eletrônicos novos vendidos no mercado após 1 de Julho de 2006 não contenham os retardantes de chama chumbo, cádmio, mercúrio, cromo hexavalente, bifenilos polibromados (PBB) e éter difenil polibromados (PBDE). A marca <G> que indica a conformidade com a diretiva RoHS é impressa na embalagem.

Nossos cabos e conectores opcionais estão em conformidade com as "Medidas para Administração do Controle de Poluição de Produtos Eletrônicos de Informação" (RoHS chinês).

Conformidade com padrões globais

12

Linha de Produtos MELSERVO-J3Especificações flexíveis que correspondem às necessidades dos usuários

n Servo amplificadores

Tipo de servo amplificadores

Interface Modo de controle Séries de motores compatíveis

l : Compatível – : Não Compatível

MR-J3-B

Compatível comservo linearMR-J3-B-RJ004

Compativel comacionamento seguroMR-J3-BSafety

Compatível com acio-namentodireto demotor MR-J3-B-RJ080W

3 fases200VCA

1 fase100VCA

3 fases400VCA

MR-J3-MA1

MR-J3-MA4MR-J3-DUMA4

Compatível com controle de loop totalmente fechadoMR-J3-B-RJ006

2-eixos MR-J3W-B

MR-J3-MB(N)MR-J3-DUMB

MR-J3-MB1

MR-J3-MB4MR-J3-DUMB4

l l l l l l

l l l ll

l

l

l l

ll

l

l

l l

l l

l l l

l l lMR-J3-MB(4)-RJ004

lMR-J3-MB1-RJ006

MR-J3-MB(N)-RJ006

l

l

l

lMR-J3-MB4-RJ006

l lMR-J3-MS1

MR-J3-MSMR-J3-DUMS

MR-J3-MS4MR-J3-DUMS4

(]4) (]4)

l l l l l l l

l l

l

l

l

l

l l l

l

l l l l l(]5)

(]5)

MR-J3-MB-RJ080W

l l l

l l

l l

l

l l l l l lMR-J3W-MB

l l l

l

l l l l l

l l l

MR-J3-A

Inte

erfa

ce d

e fin

alid

ade

gera

lCo

mpatí

vel c

om CC

-Link

(com

funçã

o de p

osici

onam

ento

inco

rpor

ada) MR-J3-T

l l ll l l l

MR-J3-MT(N)

MR-J3-MT1

MR-J3-MT4

(]2)(]1)

l l l l l

l

l l l

l l

l l l

l

Trem

de p

ulso

Ana

lógi

co

Posi

ção

Velo

cida

de

Torq

ue

Funç

ão de

po

sicion

amen

toCo

ntrole

de loo

ptot

alment

e fecha

do

DIO

SSCN

ET 3

RS-4

22m

ulti-

drop

CC-L

ink Modelo

Espec.deAlimen-tação

Capacidade,impulsãoou torquede motor

SSCN

ETIII

, com

patív

el c

om n

ovo

bus

seria

l de

alta

vel

ocid

ade

HF-KP

HF-MP

HF-SP

HF-JP

HC-LP

HC-RP

HC-UP

HA-LP

LM-H2

LM-F

LM-K2

LM-U2

TM-RFM

0.05kWa 37kW

0.05kWa 0.4kW

0.05kWa 37kW

0.05kWa 0.4kW

0.5kWa 55kW

50Na 800N

120Na 2400N

60Na 960N

0.05kWa 0.4kW

0.05kWa 25kW

0.5kWa 22kW

0.05kWa 0.4kW

0.05kWa 37kW

0.5kWa 55kW

0.5kWa 55kW

(resfriamento natural)300N a 3000N(resfriamento a líquido)600N a 6000N

0.5kWa 22kW

0.05kW a 1kW50N a 240N2N·m a 40N·m× 2 unid.

0.05kWa 25kW

0.05kWa 0.4kW

2N·m a 240N·m

3 fases200VCA

/400VCA

(]3)

MR-J3-MA(N)MR-J3-DUMA

3 fases200VCA

1 fase100VCA

3 fases400VCA

3 fases200VCA

3 fases200VCA

1 fase100VCA

3 fases400VCA

3 fases200VCA

1 fase100VCA

3 fases400VCA

3 fases200VCA

3 fases200VCA

1 fase100VCA

3 fases400VCA

] 1. Gerador de pulso manual (MR-HDP01) é requerido.] 2. Unidade de ES de extensão (MR-J3-D01) é requerido.] 3. Para os servo amplificadores compatíveis com servo lineares, 400VCA

3 fases está disponível apenas em 22kW.

] 4. Comandos de velocidade analógica de alta resolução e de torque analógicos estão disponíveis com um conjunto de unidades ES de extensão MR-J3-MAM-RJ040 e MR-J3-D01. (Note que MR-J3-MAM-RJ040 está disponível apenas para 100V, 200V 22kW ou menor e 400V 11kW a 22kW).

] 5. Contate o seu escritório de vendas local para servo amplificadores compatíveis com controle de loop totalmente fechado, para servo motores da série HF-JP de 11kW e 15kW.

13

K

M

S

R

U

Características

Série HF-KP

Série HF-MP

Série HF-SP

Série HC-RP

Série HC-UP

l Máquinas de moldagem por injeçãol Grandes prensas

5 tipos0.05, 0.1, 0.2, 0.4, 0.75

3000(6000)

5 tipos0.05, 0.1, 0.2, 0.4, 0.75

3000(6000)

1000(1500)

2000(3000)

IP676 tipos0.5, 0.85, 1.2,2.0, 3.0, 4.2

1500(3000) IP67

4 tipos11, 1511, 15

IP655 tipos0.75, 1.5, 2.0, 3.5, 5.0

IP67

14 tipos0.5, 1.0, 1.5, 2.0, 3.5, 5.0, 7.0

1500(2000)

2000(2000)

14 tipos5.0, 7.0, 11, 15, 22, 30, 37

3000(4500) IP65

5 tipos1.0, 1.5, 2.0, 3.5, 5.0

LSérie HC-LP 2000

(3000) IP655 tipos0.5, 1.0, 1.5, 2.0, 3.0

n Servo motores

JSérie HF-JP

0.5, 1.0, 1.5, 2.0, 3.5, 5.0, 7.0

IP67

18 tipos0.5, 0.75, 1.0, 1.5, 2.0, 3.5, 5.0, 7.0, 9.00.5, 0.75, 1.0, 1.5, 2.0, 3.5, 5.0, 7.0, 9.0

IP65

IP65

IP44

14 tipos7.0, 11, 15, 22,30, 377.0, 11, 15, 22, 30, 37, 45, 50

11, 15, 22, 30, 37, 45, 55

L 1000(1200)

16 tipos6.0, 8.0, 12, 15, 20, 25, 30, 376.0, 8.0, 12, 15,20, 25, 30, 37

IP44

l : Compatível

Série HA-LP

l Alimentadores de esteira l Carregadores e descarregadoresl Sistemas de manuseio dematerial de alto rendimento

l Acionamento de correiasl Robôsl Montadoresl Máquinas de costural Mesas X-Y l Máquinas de processa- mento de alimentos l Dispositivos de

manufatura de semicondutores

l Máquinas de tricô e bordados

Tipo planoO desenho plano faz com que este motor seja adequado a situações em que o espaço de instalação é limitado.Sé

rie d

e ca

paci

dade

Méd

ia P

lana

Série

s de

peq

uena

cap

acid

ade

Série

s de

méd

ia c

apac

idad

eSé

rie d

e ca

paci

dade

Méd

ia/G

rand

e

3000:0.75kW a 2kW(2500:3.5kW, 5kW )

( )

2000

6000:0.5kW a 5kW5000:7kW, 9kW

3000

Baixa inérciaPerfeito para máquinas da indústria em geral

Ultra-baixa inérciaBem adequada para operações de alto rendimento.

Média inérciaDois tipos da velocidade nominal estão disponíveis.

Baixa inérciaPerfeito para máquinas da indústria em geral.

Ultra-baixa inérciaBem adequado para operações de alto rendimento.

Baixa inérciaBem adequado para operações de alto rendimento e alta aceleração / desaceleração.

Baixa inérciaTrês tipos de a velocidade nominal estão disponíveis.

Como padrão, motores de 30kW e maiores podem ser montados, quer com a aba como com os pés. (]5)

l Máquinas de moldagem por injeçãol Dispositivos de manufatura de semicondutorl Gandes sistemas de manuseio de materiall Prensas

l Máquinas de processa- mento de alimentosl Máquinas de impressão

l Robôs l Máquinas de processa- mento de alimentos

l Sistemas de manuseiode materiais de altís-simo rendimento

l Sistemas de manuseio de materiall Robôsl Mesas X-Y

l Insersorasl Montadoras

IP44IP65 para

HA-LP502/702

Tipo de servo motor

Com freio eletromagnético

(B)

l

l

l

l

l

l

l

l

l

lApenas para

11kW a22kW( )

lApenas para

7.0kW a15kW( )

l

( Apenas para6.0kW a

12kW )

Velocidade nominal(velocidade máxima)

(r/min)

Classificação IP(]4)

Saída nominal (kW)(]1, 2)

Séries de servo motores(]3)

Exemplos de aplicação

] 1. são para classe 400V.] 2. Contate o seu escritório de vendas local para servo motores maiores que 55kW.] 3. A disponibilidade real do produto pode variar de acordo com a região.

] 4. A porção entre-eixos está excluída.] 5. Alguns motores de 15 kW a 25kW de capacidade podem ser montados com os pés.

Consulte a seção "Dimensões do Servo Motor" neste catálogo. 12

Tipo núcleo com contra-força de atração magnética.A estrutura de contra-força de atração magnética prolonga a vida das guias lineares e contribui para a redução de ruído audível.

120, 240, 360, 720, 1200, 1440, 2400

l Sistemas de montagem de semicondutoresl Sistemas de limpeza de águal Sistemas de montagem de LCD

(uso de multi-cabeças)

2.0

Série LM-K2

Resfriamentonatural

n Servo motores lineares

n Motores de acionamento direto

Impulsocontínuo

(N)(]1)

Velocidademáxima

(m/s)Características

Série LM-H2

60, 120, 240,360, 480, 720,960

2.0

l Ferramentas de máquinas NC l Manuseio de material

Série LM-F Servo motor linear compacto tipo núcleo. O sistema de resfriamento a líquido integrado dobra a impulsão contínua.

300, 600, 900,1200, 1800,2400, 3000

2.0

600, 1200,1800, 2400,3600, 4800,6000

2.0

l Sistemas de impressão de telal Sistemas de exposição de escaneamentol Sistemas de inspeção

Série LM-U2 Tipo sem núcleo sem cogging resultando em pequena flutação de velocidade. A estrutura sem nenhuma força de atração magnética prolonga a vida útil das guias lineares.

50, 75, 100,150, 225, 400,600, 800

2.0

Resfriamentonatural

Resfriamentonatural

Resfriamentoa líquido

Resfriamentonatural

Velocidadenominal

(Velocidademáxima)(r/min)

Classificação IP(]2)

Série TM-RFM

f130

l Dispositivos de manufatura de semicondutorl Dispositivos de manufatura de cristal líquidol Dispositivos de ferramenta de máquina

O desenho de perfil baixo do motor contribui para a construção compacta e um baixo centro de gravidade para melhor estabilidade da máquina.

f230

f330

200(500)

200(500)

100(200)

2, 4, 6

12, 48, 72

40, 120,240

IP42

IP42

IP42

l Sistemas de montagem de semicondutoresl Sistemas de limpeza de águal Sistemas de montagemde LCD

Tipo núcleo adequado para economia de espaço. A força de atração magnética contribui para a alta rigidez.

Exemplos deaplicação

CaracterísticasTorque

nominal(N·m)

Diâmetroexterno do

motor

Séries de motoresde acionamento direto

Exemplos deaplicação

Método deresfriamento

Séries de servomotores lineares

f180200

(500) 6, 12, 18 IP42

] 1. são para classe 400V.] 2. Conectores e folga entre o rotor e o estator estão excluídos.

13

A função STO foi adicionada ao servo amplificador compatível com SSCNETIII como uma função de segurança. Ao utilizar a função STO, contatores magnéticos requeridos anteriormente para a prevenção de partida inesperada não são mais necessários. A função SS1 pode ser realizada por meio da unidade lógica de segurança MR-J3-D05.A linha MR-J3-BSafety incorpora sistema de controle de loop totalmente fechado.

MR-J3-BSafety Compatível com acionamento seguro

Com o mesmo alto desempenho e as mesmas funções do MR-J3-B, uma unidade do servo amplificador MR-J3W-B opera dois motores, incluindo combinações de servo motores rotativo e linear, e motor de acionamento direto.O espaço de instalação foi reduzido em aproximadamente 17% a 25%, em comparação com duas unidades de servo amplificador da série MR-J3, permitindo que o seu sistema seja mais compacto. Além disso, como os dois eixos são capazes de compartilhar os cabos para fornecimento de energia e de comunicação SSCNETIII, o cabeamento é reduzido.

MR-J3W-B Servo amplificador de 2 eixos

Ao definir dados de posição e velocidade nas tabelas de pontos no servo amplificador, a operação de posicionamento é possível com um sinal de início de um controlador host. A definição dos dados de posição e velocidade na tabela de pontos e as operações de início e parada são possíveis via comunicação CC-Link. Utilizando a unidade de extensão de IO MR-J3-D01, a seleção de tabela de pontos e a operação de posicionamento com comandos DI/O são habilitados. (a comunicação CC-Link não está disponível ao utilizar o MR-J3-D01).

MR-J3-T Compatível com CC-Link (com função de posicionamento incorporada)

MR-J3-A Interface de finalidade geral

Trem de pulso e entrada analógica estão disponíveis como uma interface de finalidade geral. Modos de controle de posição, velocidade ou torque podem ser selecionados. O desempenho da máquina pode ser aumentado com o uso da função melhor ajuste, como o controle avançado de supressão de vibração e filtro adaptativo II.

Ao adotar SSCNETIII (comunicação ótica), um sistema síncrono completo pode ser configurado usando a comunicação serial de alta velocidade, com tempo de ciclo de 0.44ms entre o controlador e o servo amplificador. O SSCNETIII pode ser configurado apenas pela inserção de um cabo dedicado (fibra ótica) nos conectores, resultando em fiação reduzida e menor possibilidade de erro de fiação.Graças à comunicação ótica, a imunidade ao ruído foi muito melhorada, e a fiação de longa distância se torna possível até 800m (máximo de 50m entre as estações x 16 eixos).o servo-amplificador compatível com controle de loop totalmente fechado também está disponível (MR-J3-B-RJ006).

MR-J3-B Compatível com SSCNETIII

n Linhas gerais de servo amplificadores

14

15

MELSERVO-J3

**Os servo amplificadores acima estão em conformidade com padrões EN, UL e c-UL.

MR-J3-

A (N) : Interface de uso geralB (N) : Compatível com SSCNETIIIT (N) : Compatível com CC-Link (com função de posicionamento incorporada)

Servo amplificador AC Mitsubishi de uso geral

Série MELSERVO-J3

Lista de servo motores compatíveis

Símbolo

Nenhum

1

4

Alimentação

3 fases 200VCA ou1 fase 200VCA (Nota 1)

1 fase 100VCA (Nota 2)

3 fases 400VCA (Nota 3)

Símbolo

U004

RJ040

RJ006

RU006

RZ006

RJ004

RJ080W

KE

ED

PX

LR

LW

Especificações especiais

1 fase 200 a 240VCA (Nota1)Compatível com comando analógico de velocidade de alta resolução ecomando analógico de torque (Nota 2)

Compatível com controle de loop totalmente fechado (Nota 3)Compatível com controle de loop totalmente fechado, sem um freio dinâmico(Nota 3, 6)Compatível com controle de loop totalmente fechado, sem umresistor regenerativo incluído (Nota 3, 4)

Compatível com servo motor linear (Nota 3)

Compatível com motor de acionamento direto (Nota 3)

Compatível com comando de 4Mpps (Nota 5)

Sem um freio dinâmico (Nota 6)

Sem um resistor regenerativo incluído (Nota 4)

Servo amplificador dedicado para servo motor HF-JP de 11kW e 15kW,com um resistor regenerativo incluído

Servo amplificador dedicado para servo motor HF-JP de 11kW e 15kW,sem um resistor regenerativo incluído (Nota 7)

Notas: 1. Disponível em servo amplificador de 750W ou menor. 2. Disponível somente em MR-J3-_A_. Unidade de extensão IO, MR-J3-D01, é necessária. 3. Disponível somente em servo amplificadores MR-J3-_B_-R_ compatíveis com controle de loop totalmente fechado,

compatíveis com servos lineares e compatíveis com motor de acionamento direto. 4. Disponível em servo amplificadores de 11kW a 22kW. Um resistor regenerativo (acessório padrão) não está incluído. 5. Disponível somente em MR-J3-_A(1). 6. Freio dinâmico não funciona na ocorrência de alarme ou falha de energia. Tome medidas para garantir a

segurança em todo o sistema. 7. Este servo amplificador é necessário ao utilizar servo motor HF-JP de 11kW e 15kW. O resistor regenerativo

não está incluído.

Notas: 1. MR-J3-10_, -20_, -40_, -60_ e -70_ estão disponíveis para 1 fase 200VCA.

2. MR-J3-10_1, -20_1 e -40_1 estão disponíveis. 3. MR-J3-60_4, -100_4, -200_4, -350_4, -500_4,

-700_4, -11K_4, -15K_4 e 22K_4 estão disponíveis.

Notas: 1. Utilize este servo motor ao aumentar o torque máximo. 2. Use um servo amplificador dedicado MR-J3-MA(4)/B(4)/T(4)-LR/-LW para HF-JP11K1M(4) e HF-JP15K1M(4). Estes servo motores não podem ser utilizados com quaisquer outros servo amplificadores sem“-LR/-LW”.

Símbolo

10

20

40

60

70

100

200

350

500

700

11K

15K

22K

Saída nominal (kW)

0.1

0.2

0.4

0.6

0.75

1

2

3.5

5

7

11

15

22

Símbolo

10

20

40

60

70

100

200

350

500

700

11K

15K

22K

HF-KP

053, 13

23

43

73

Classe 200V

HF-MP

053, 13

23

43

73

HF-SP

51, 52

81, 102

121, 201,

152, 202

301, 352

421, 502

702

HC-LP

52

102

152

202

302

HC-RP

103, 153

203

353, 503

HA-LP

502

601, 701M,

702

801, 12K1,

11K1M, 11K2

15K1, 15K1M,

15K2

20K1, 25K1,

22K1M, 22K2

HF-SP

524

1024

1524,

2024

3524

5024

7024

53

73

103

153, 203

353

503

703

903, 11K1M

(Nota 2)

15K1M

(Nota 2)

534 (Nota 1)

734, 1034

(Nota 1)

1534, 2034

(Nota 1)

3534 (Nota 1)

5034

(Nota 1)

HC-UP

72

152

202

352, 502

Classe 400V

HA-LP

6014,

701M4

8014, 12K14,

11K1M4,11K24

15K14, 15K1M4,

15K24

20K14, 22K1M4,

22K24

534

734, 1034

1534,

2034

3534

5034

7034

9034, 11K1M4

(Nota 2)

15K1M4

(Nota 2)

HF-JP HF-JP

53 (Nota 1)

73, 103

(Nota 1)

153, 203

(Nota 1)

353 (Nota 1)

503

(Nota 1)

Para Designação de Modelo de Servo Amplificador

16

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n**A unidade de acionamento e a unidade conversora estão em conformidade com os padrões EN, UL e c-UL.

MR-J3-DU 30K A

Para Designação de Modelo de Unidade de Acionamento/Unidade Conversora

nPara unidade de acionamento 200VCA/400VCA

nPara unidade conversora 200VCA/400VCA

Servo amplificador CAMitsubishi de uso geral

Série MELSERVO-J3

30K1, 30K1M, 30K2,

25K14, 30K14, 30K1M4, 30K24

37K1, 37K1M, 37K2,

37K14, 37K1M4, 37K24

45K1M4, 45K24

50K1M4, 55K24

Unidade conversora (MR-J3-CR55K(4)) é requerida para a unidade de acionamento.

A: Interface de uso geralB: Compatível com SSCNET III

Saída nominal: 55kW

Símbolo

Nenhum

4

Alimentação

3 fases 200VCA

3 fases 400VCA

MR-J3-CR 55KServo amplificador CA

Mitsubishi de finalidade geralSérie MELSERVO-J3

Símbolo

Nenhum

4

Alimentação

3 fases 200VCA

3 fases 400VCA

Servo motor compatível

HA-LP

Saída nominal

(kW)

30

37

45

55

Símbolo

30K

37K

45K

55K

17

MELSERVO-J3

Notas: 1. Consulte a seção "Especificações especiais de ponta de eixo" neste catálogo para os modelos disponíveis e as especificações detalhadas.

Símbolo

Nenhum

B

Freio eletromagnético

Nenhum

Instalado

Símbolo

Nenhum

K

Ponta de eixo

Padrão (Eixo reto)

Chavetado (Nota1)

D D-cut (Nota1)

Nota: Consulte a seção "Especificações de freio eletromagnético" neste catálogo para os modelos disponíveis e as especificações detalhadas.

Símbolo

05

1 a 8

10 a 90

11K a

37K

Saída nominal (kW)

0.05

0.1 a 0.85

1.0 a 9.0

11 a 37

Símbolo

1

1M

2

3

Velocidade nominal (r/min)

1000

1500

2000

3000

HF-KP 05

Para Designação de Modelo de Servo Motor

nClasse 100V/200V

3 B

Notas: 1. Um retentor de óleo está anexado às séries HF-JP/HC-LP/HC-RP/HC-UP/HA-LP como padrão.

2. O retentor de óleo está disponível para série HF-KP/HF-MP e todas as séries HF-SP de 0.1kW ou maiores.

3. As dimensões para as séries HF-KP/HF-MP/HF-SP com um retentor de óleo é diferente dos modelos padrão. Contate o seu escritório de vendas local para obter detalhes.

Símbolo

Nenhum

J

Retentor de óleo

Nenhum (Nota 1)

Instalado (Nota 2, 3)

nClasse 400V

Notas: 1. Um retentor de óleo está anexado às séries HF-JP/HA-LP como padrão.

2. As dimensões para a série HF-SP com um retentor de óleo são diferentes dos modelos padrão. Contate o seu escritório de vendas local para obter detalhes.

Símbolo

Nenhum

J

Retentor de óleo

Nenhum (Nota1)

Instalado (Nota2)

Notas: 1. Consulte a seção "Especificações especiais de ponta de eixo" neste catálogo para os modelos disponíveis e as especificações detalhadas.

Símbolo

Nenhum

K

Ponta de eixo

Padrão (Eixo reto)

Chavetado (Nota1)

HF-SP 5 2 4 B

Símbolo

Nenhum

B

Freio eletromagnético

Nenhum

InstaladoNota: Consulte a seção "Especificações de freio

eletromagnético" neste catálogo para os modelos disponíveis e as especificações detalhadas.

Símbolo

5

10 a 90

11K a

55K

Saída nominal (kW)

0.5

1.0 a 9.0

11 a 55

Símbolo

1

1M

2

3

Velocidade nominal (r/min)

1000

1500

2000

3000

Símbolo

HF-SP

HF-JP

HA-LP

Séries de servo motor

Média inércia, média capacidadeBaixa inércia, média-grande

capacidadeBaixa inércia, média-grande

capacidade

Classe 400VAC

**Os servo motores acima estão em conformidade com o padrão EN. Contate seu escritório de vendas local para os modelos em conformidade com os padrões UL e c-UL.

Símbolo

HF-KP

HF-MP

HF-SP

HF-JP

HC-LP

HC-RP

HC-UP

HA-LP

Série de servo motor

Baixa inércia, pequena capacidade

Ultra-baixa inércia, pequena capacidade

Média inércia, média capacidade

Baixa inércia, média-grande capacidade

Baixa inércia, média capacidade

Ultra-baixa inércia, média capacidade

Tipo plano, média capacidade

Baixa inércia, média-grande capacidade

18

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

nEspecificações de Servo Motores da Série HF-KP

Características de Torque do Servo Motor Série HF-KP

Notas:1.2.

3.

4.5.6.

7.

8.

9.

A capacidade de alimentação varia de acordo com a impedância da fonte de alimentação.A frequência de frenagem regenerativa mostra a frequência permissível quando o motor, sem uma carga e uma unidade de regeneração opcional, desacelera a partir da velocidade nominal até parar. Quando uma carga é conectada, no entanto, o valor será o valor da tabela/(m +1), onde m=momento de inércia da carga/momento de inércia do motor. Quando a velocidade de operação excede a velocidade nominal, a frequência de frenagem regenerativa é inversamente proporcional ao quadrado de (velocidade operacional/velocidade nominal). Se a velocidade de operação muda com frequência ou quando a regeneração é constante (como que com alimentações verticais), encontre o valor de aquecimento regenerativo (W) em operação. Devem ser tomadas medidas para manter este valor de aquecimento abaixo da potência regenerativa tolerável (W). O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Escolha o resistor regenerativo mais adequado usando o software de seleção de capacidade. Consulte a seção "Opções l unidade de regeneração opcional" neste catálogo para obter detalhes sobre o poder regenerativo tolerável (W).Quando o motor desacelera para uma parada a partir da velocidade nominal, a frequência regenerativa não será limitada se o torque efetivo estiver dentro da faixa de torque nominal. Quando o motor desacelera para uma parada a partir da velocidade máxima, a frequência regenerativa não será limitada se o torque efetivo estiver dentro da faixa de torque nominal e se a carga ao momento de inércia do motor é 8 vezes ou menos para HF-KP053(B), ou 4 vezes ou menos para HF-KP13(B).Contate seu escritório de vendas local se a carga para a taxa de momento de inércia do motor excede o valor na tabela. A porção entre-eixos está excluída.A direção da vibração é mostrada no diagrama à direita. O valor numérico indica o valor máximo do componente (comumente, a alça na direção oposta do eixo do motor).O desgaste do rolamento ocorre facilmente quando o motor pára. Assim, mantenha a vibração em aproximadamente metade do valor admissível.Em ambientes onde o servo motor é exposto a vapor de óleo, óleo e/ou água, um servo motor de especificação padrão pode não ser utilizável . Contate o seu escritório de vendas local para obter mais detalhes.O torque máximo pode ser aumentado de 300% a 350% do torque nominal ao ajustar o parâmetro do servo amplificador. Consulte "Combinações para Aumentar o Torque Máximo" neste catálogo para mais detalhes.Quando um torque desbalanceado é gerado, tal como numa máquina de elevação vertical, recomenda-se que o torque desbalanceado da máquina seja mantido abaixo de 70% do torque nominal do motor.

XY

Série HF-KP (Baixa inércia, pequena capacidade)Série de servo motor

Servo motor modelo HF-KP

Servo amplificador compatível modelo MR-J3-

053(B) 13(B)

10A(1)/B(1)(-RJ006)/T(1) 20A(1)/B(1)(-RJ006)/T(1) 40A(1)/B(1)(-RJ006)/T(1) 70A/B(-RJ006)/T

23(B) 43(B) 73(B)

Capacidade de alimentação (Nota 1) (kVA)

Saída nominal (W)

Torque nominal (Nota 9) (N·m [oz·in])

Torque máximo (quando aumentado) (Nota 8) (N·m [oz·in])

Velocidade nominal (r/min)

Velocidade máxima (r/min)

Velocidade instantânea permissível (r/min)

Taxa de energia a torque nominal contínuo (kW/s)

Corrente nominal (A)

Torque máximo (N·m [oz·in])

Corrente máxima (quando aumentada) (Nota 8) (A)

Corrente máxima (A)

Carga recomendada para a taxa de momento de inércia do motor (Nota 4)

Detector de velocidade/posição

Acessórios

Classe de isolação

Estrutura

Massa(kg [lb])

Frequência de frenagem regenerativa (vezes/min) (Nota 2)Momento de inérciaJ (¥10-4kg·m2)[J (oz·in2)]

Ambiente(Nota 7)

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Vibração (Nota 6)

Padrão

Rendimento em execução contíinua

Com freio eletromagnético

Padrão

Com freio eletromagnético

0.9

400

1.3 (184)

3.8 (538)

1.3

750

2.4 (340)

7.2 (1020)

0.3

50

0.16 (22.7)

0.48 (68.0)

(Nota 3)

0.3

100

0.32 (45.3)

0.95 (135)

11.5

0.8

2.4

2.8

0.5

200

0.64 (90.6)

1.9 (269)

3000

6000

6900

0.088 (0.481)

0.090 (0.492)

máximo 15 vezes

Encoder 18-bit (Resolução: 262144 p/rev)

— (Motores com um retentor de óleo estão disponíveis (HF-KPMJ))

Totalmente fechado, não ventilado (Classificação IP: IP65) (Nota 5)

0 to 40 C (32 to 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

Elevação 1000m ou menos acima do nível do mar

X: 49m/s2 Y: 49m/s2

0.56 (1.3)

0.86 (1.9)

01000 2000 3000 4000 5000 6000

0.4

0.2

0.6

01000 2000 3000 4000 5000 6000

0.75

0.5

0.25

1.25

1.0

01000 2000 3000 4000 5000 6000

1.5

1.0

0.5

2.5

2.0

01000 2000 3000 4000 5000 6000

3.0

2.0

1.0

5.0

4.0

01000 2000 3000 4000 5000 6000

6.0

4.0

2.0

10.0

8.0

0.35 (0.78)

0.65 (1.5)

4.87

0.9

2.7

(Nota 3)

0.052 (0.284)

0.054 (0.295)

Classe B

16.9

1.4

4.2

448

0.24 (1.31)

0.31 (1.69)

máximo 24 vezes

0.94 (2.1)

1.6 (3.6)

38.6

2.7

8.1

249

0.42 (2.30)

0.50 (2.73)

máximo 22 vezes

1.5 (3.3)

2.1 (4.7)

39.9

5.2

15.6

140

1.43 (7.82)

1.63 (8.91)

máximo 15 vezes

2.9 (6.4)

3.9 (8.6)

0.56 (79.3)

3.1

1.11 (157) 2.23 (316)

4.9

4.46 (632)

9.5

8.36 (1180)

18.2

0

28

56

84

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

0

280

140

420

620

560

Torq

ue (o

z∑in

)

0

560

280

840

1400

1120

Torq

ue (o

z∑in

)

0

70

35

105

175

140

Torq

ue (o

z∑in

)

0

140

70

210

350

280

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-KP053 (B) (Nota 1, 2, 3) HF-KP13 (B) (Nota 1, 2, 3)

HF-KP43 (B) (Nota 1, 2, 3) HF-KP73 (B) (Nota 1, 3)

HF-KP23 (B) (Nota 1, 2, 3)

Notas:1. : Para 3 fases 200VCA or 1 fase 230VCA.2. - - - - - - : Para 1 fase 100VCA.3. : Para 1 fase 200VCA.

Esta linha é desenhada apenas onde difere das outras duas linhas.

4. Quando o torque é aumentado ao máximo.

Velocidade (r/min)Velocidade (r/min)

Velocidade (r/min)Velocidade (r/min)

Velocidade (r/min)

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

(Nota 4)

(Nota 4)

(Nota 4) (Nota 4)

(Nota 4)

19

MELSERVO-J3Especificações de Servo Motores da Série HF-MP

Características de Torque do Servo Motor Série HF-MP

Notas:1.2.

3.

4.5.6.

7.8.9.

A capacidade de alimentação varia de acordo com a impedância da fonte de alimentação.A frequência de frenagem regenerativa mostra a frequência permissível quando o motor, sem uma carga e uma unidade de regeneração opcional, desacelera a partir da velocidade nominal até parar. Quando uma carga é conectada, no entanto, o valor será o valor da tabela/(m +1), onde m=momento de inércia da carga/momento de inércia do motor. Quando a velocidade de operação excede a velocidade nominal, a frequência de frenagem regenerativa é inversamente proporcional ao quadrado de (velocidade operacional/velocidade nominal). Se a velocidade de operação muda com frequência ou quando a regeneração é constante (como que com alimentações verticais), encontre o valor de aquecimento regenerativo (W) em operação. Devem ser tomadas medidas para manter este valor de aquecimento abaixo da potência regenerativa tolerável (W). O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Escolha o resistor regenerativo mais adequado usando o software de seleção de capacidade. Consulte a seção "Opções l unidade de regeneração opcional" neste catálogo para obter detalhes sobre o poder regenerativo tolerável (W).Quando o motor desacelera para uma parada a partir da velocidade nominal, a frequência regenerativa não será limitada se o torque efetivo estiver dentro da faixa de torque nominal. Quando o motor desacelera para uma parada a partir da velocidade máxima, a frequência regenerativa não será limitada se o torque efetivo estiver dentro da faixa de torque nominal e se a carga ao momento de inércia do motor é 26 vezes ou menos para HF-KP053(B), ou 15 vezes ou menos para HF-KP13(B).Contate seu escritório de vendas local se a carga para a taxa de momento de inércia do motor excede o valor na tabela. A porção entre-eixos está excluída.A direção da vibração é mostrada no diagrama à direita. O valor numérico indica o valor máximo do componente (comumente, a alça na direção oposta do eixo do motor).O desgaste do rolamento ocorre facilmente quando o motor pára. Assim, mantenha a vibração em aproximadamente metade do valor admissível.Para utilizar o MR-J3-MA(1) com a série HF-MP, a versão do software do servo amplificador deve ser A4 ou acima.Em ambientes onde o servo motor é exposto a vapor de óleo, óleo e/ou água, um servo motor de especificação padrão pode não ser utilizável . Contate o seu escritório de vendas local para obter mais detalhes.Quando um torque desbalanceado é gerado, tal como numa máquina de elevação vertical, recomenda-se que o torque desbalanceado da máquina seja mantido abaixo de 70% do torque nominal do motor.

XY

Série HF-MP (Ultra-baixa inércia, pequena capacidade)Série de servo motor

Servo motor modelo HF-MP

Servo amplificador compatível modelo (Nota 7) MR-J3-

053(B) 13(B)

10A(1)/B(1)(-RJ006)/T(1) 20A(1)/B(1)(-RJ006)/T(1) 40A(1)/B(1)(-RJ006)/T(1) 70A/B(-RJ006)/T

23(B) 43(B) 73(B)

Capacidade de alimentação (Nota 1) (kVA)

Torque máximo (N·m [oz·in])

Velocidade nominal (r/min)

Velocidade máxima (r/min)

Velocidade instantânea permissível (r/min)

Taxa de energia a torque nominal contínuo (kW/s)

Corrente nominal (A)

Corrente máxima (A)

Carga recomendada para a taxa de momento de inércia do motor

Detector de velocidade/posição

Acessórios

Classe de isolação

Estrutura

Massa(kg [lb])

Frequência de frenagem regenerativa (vezes/min) (Nota 2)

Momento de inérciaJ (x 10-4kg·m2)[J (oz·in2)]

Ambiente(Nota 8)

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Vibração (Nota 6)

Padrão

Rendimento em execução contíinua

Saída nominal (W)

Torque nominal (Nota 9) (N·m [oz·in])

Com freio eletromagnético

Padrão

Com freio eletromagnético

— (Motores com um retentor de óleo estão disponíveis (HF-MPMJ))

Elevação

0.3

50

0.16 (22.7)

0.48 (68.0)

13.3

1.1

3.2

(Nota 3)

0.019 (0.104)

0.025 (0.137)

0.35 (0.78)

0.65 (1.5)

(Nota 3)

0.3

100

0.32 (45.3)

0.95 (135)

31.7

0.9

2.8

0.032 (0.175)

0.039 (0.213)

0.56 (1.3)

0.86 (1.9)

Classe B

0.5

200

0.64 (90.6)

1.9 (269)

3000

6000

6900

46.1

1.6

5.0

1570

0.088 (0.481)

0.12 (0.656)

Máximo de 30 vezes o momento de inércia do servo motor (Nota 4)

Encoder 18-bit (resolução: 262144 p/rev)

Totalmente fechado, não ventilado (Classificação IP: IP65) (Nota 5)

0 a 40 C (32 a 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

X: 49m/s2 Y: 49m/s2

1000m ou menos acima do nível do mar

0.94 (2.1)

1.6 (3.6)

0.9

400

1.3 (184)

3.8 (538)

111.6

2.7

8.6

920

0.15 (0.820)

0.18 (0.984)

1.5 (3.3)

2.1 (4.7)

1.3

750

2.4 (340)

7.2 (1020)

95.5

5.6

16.7

420

0.60 (3.28)

0.70 (3.83)

2.9 (6.4)

3.9 (8.6)

0

28

56

84

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

0

280

140

420

560

Torq

ue (o

z∑in

)

0

560

280

840

1120

Torq

ue (o

z∑in

)

0

70

35

105

140

Torq

ue (o

z∑in

)

0

140

70

210

280

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-MP053 (B) (Nota 1, 2, 3) HF-MP13 (B) (Nota 1, 2, 3)

HF-MP43 (B) (Nota 1, 2, 3) HF-MP73 (B) (Nota 1, 3)

HF-MP23 (B) (Nota 1, 2, 3)

Notas:1. : Para 3 fases 200VCA or 1 fase 230VCA.2. : Para 1 fase 100VCA.3. : Para 1 fase 200VCA.

Esta linha é desenhada apenas onde difere das outras duas linhas.

Velocidade (r/min) Velocidade (r/min)

Velocidade (r/min) Velocidade (r/min)

Velocidade (r/min)

01000 2000 3000 4000 5000 6000

0.4

0.2

0.6

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

01000 2000 3000 4000 5000 6000

0.75

0.5

0.25

1.0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

01000 2000 3000 4000 5000 6000

1.5

1.0

0.5

2.0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

01000 2000 3000 4000 5000 6000

3.0

2.0

1.0

4.0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

01000 2000 3000 4000 5000 6000

6.0

4.0

2.0

8.0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

20

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

nEspecificações de Servo Motores da Série HF-SP 1000r/min

Características de Torque do Servo Motor Série HF-SP 1000r/min

Série HF-SP 1000r/min (Média inércia, média capacidade)Série de servo motor

Servo motor modelo HF-SP

Servo amplificador compatível modelo MR-J3-

51(B) 81(B)

60A/B(-RJ006)/T(Nota 6)

100A/B(-RJ006)/T(Nota 6)

200AN/BN(-RJ006)/TN(Nota 6)

350A/B(-RJ006)/T 500A/B(-RJ006)/T

121(B) 201(B)

Capacidade de alimentação (Nota 1) (kVA)

Saída nominal (kW)

Torque nominal (Nota 8)·m [oz·in])

Torque máximo (N·m [oz·in])

Velocidade nominal (r/min)

Velocidade máxima (r/min)

Velocidade instantânea permissível (r/min)

Taxa de energia a torque nominal contínuo (kW/s)

Corrente nominal (A)

Corrente máxima (A)

Carga recomendada para a taxa de momento de inércia do motor

Detector de velocidade/posição

Acessórios

Classe de isolação

Estrutura

Massa(kg [lb])

Frequência de frenagem regenerativa (vezes/min) (Nota 2)

Momento de inérciaJ (x 10-4kg·m2)[J (oz·in2)]

Ambiente(Nota 7)

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração (Nota 5)

Padrão

Rendimento em execução contíinua

Com freio eletromagnético

Padrão

Com freio eletromagnético

3.5

2.0

19.1 (2700)

57.3 (8110)

48.6

11

33

105

1.0

0.5

4.77 (675)

14.3 (2020)

19.2

2.9

8.7

36 90

1.5

0.85

8.12 (1150)

24.4 (3460)

37.0

4.5

13.5

2.1

1.2

11.5 (1630)

34.4 (4870)

1000

1500

1725

34.3

6.5

19.5

188

11.9 (65.1) 17.8 (97.3) 38.3 (209) 75.0 (410)

14.0 (76.5) 20.0 (109) 47.9 (262) 84.7 (463)

301(B)

4.8

3.0

28.6 (4050)

85.9 (12200)

84.6

16

48

84

97.0 (530)

107 (585)

421(B)

6.3

4.2

40.1 (5680)

120 (17000)

104

24

72

75

154 (842)

164 (897)

Classe F

Máximo de 15 vezes o momento de inércia do servo motor (Nota 3)

Encoder 18-bit (resolução: 262144 p/rev)

— (Motores com um retentor de óleo estão disponíveis (HF-SPMJ))

Totalmente fechado, não ventilado (Classificação IP: IP67) (Nota 4)

0 to 40 C (32 to 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

X: 24.5m/s2 Y: 49m/s2 X: 24.5m/s2 Y: 29.4m/s2 X: 24.5m/s2 Y: 24.5m/s2

1000m ou menos acima do nível do mar

6.5 (15) 8.3 (19) 12 (27)

8.5 (19) 10.3 (23) 18 (40)

19 (42)

25 (56)

22 (49)

28 (62)

32 (71)

38 (84)

Notas:1.2.

3.4.5.

6.7.8.

A capacidade de alimentação varia de acordo com a impedância da fonte de alimentação.A frequência de frenagem regenerativa mostra a frequência permissível quando o motor, sem uma carga e uma unidade de regeneração opcional, desacelera a partir da velocidade nominal até parar. Quando uma carga é conectada, no entanto, o valor será o valor da tabela/(m +1), onde m=momento de inércia da carga/momento de inércia do motor. Quando a velocidade de operação excede a velocidade nominal, a frequência de frenagem regenerativa é inversamente proporcional ao quadrado de (velocidade operacional/velocidade nominal). Se a velocidade de operação muda com frequência ou quando a regeneração é constante (como que com alimentações verticais), encontre o valor de aquecimento regenerativo (W) em operação. Devem ser tomadas medidas para manter este valor de aquecimento abaixo da potência regenerativa tolerável (W). O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Escolha o resistor regenerativo mais adequado usando o software de seleção de capacidade. Consulte a seção "Opções l unidade de regeneração opcional" neste catálogo para obter detalhes sobre o poder regenerativo tolerável (W).Contate seu escritório de vendas local se a carga para a taxa de momento de inércia do motor excede o valor na tabela. A porção entre-eixos está excluída.A direção da vibração é mostrada no diagrama à direita. O valor numérico indica o valor máximo do componente (comumente, a alça na direção oposta do eixo do motor).O desgaste do rolamento ocorre facilmente quando o motor pára. Assim, mantenha a vibração em aproximadamente metade do valor admissível.Para utilizar o MR-J3-200A ou menor com a série HF-SP 1000r/min, a versão do software do servo amplificador deve ser A4 ou acima.Em ambientes onde o servo motor é exposto a vapor de óleo, óleo e/ou água, um servo motor de especificação padrão pode não ser utilizável . Contate o seu escritório de vendas local para obter mais detalhes.Quando um torque desbalanceado é gerado, tal como numa máquina de elevação vertical, recomenda-se que o torque desbalanceado da máquina seja mantido abaixo de 70% do torque nominal do motor.

XY

Notas:1. : Para 3 fases 200VCA.2. : Para 1 fase 230VCA.3. : Para 1 fase 200VCA.

Esta linha é desenhada apenas onde difere das outras duas linhas.

0

700

1400

2100

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

0

4200

8400

12600

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

0

1400

2800

4200

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-SP51 (B) (Nota 1, 2, 3) HF-SP81 (B) (Nota 1)

HF-SP301(B) (Nota 1)

0

7000

14000

21000

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-SP421(B) (Nota 1)

HF-SP121 (B) (Nota 1)

Velocidade (r/min) Velocidade (r/min) Velocidade (r/min)

0500 1000 1500

10

5

15

0500 1000 1500

20

10

30

0 500 1000 1500

20

10

40

30

0

2800

1400

4200

5600

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

0

2800

5600

8400

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-SP201 (B) (Nota 1)

Velocidade (r/min)

0500 1000 1500

40

20

60

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Velocidade (r/min)

0500 1000 1500

60

30

90

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Velocidade (r/min)

0500 1000 1500

100

50

150

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

21

MELSERVO-J3Especificações de Servo Motores da Série HF-SP 2000r/min (Classe 200VCA)

Características de Torque do Servo Motor Série HF-SP 2000r/min (Classe 200VCA)

Série HF-SP 2000r/min (Média inércia, média capacidade)Série de servo motor

Servo motor modelo HF-SP

Servo amplificador compatível modelo MR-J3-

52(B) 102(B)

60A/B(-RJ006)/T 100A/B(-RJ006)/T 350A/B(-RJ006)/T 500A/B(-RJ006)/T 700A/B(-RJ006)/T200AN/BN(-RJ006)/TN

152(B) 202(B)

Capacidade de alimentação (Nota 1) (kVA)

Saída nominal (kW)

Torque nominal (Nota 7) (N·m [oz·in])

Torque máximo (N·m [oz·in])

Velocidade nominal (r/min)

Velocidade máxima (r/min)

Velocidade instantânea permissível (r/min)

Taxa de energia a torque nominal contínuo (kW/s)

Corrente nominal (A)

Corrente máxima (A)

Carga recomendada para a taxa de momento de inércia do motor

Detector de velocidade/posição

Acessórios

Classe de isolação

Estrutura

Massa(kg [lb])

Frequência de frenagem regenerativa (vezes/min) (Nota 2)

Momento de inérciaJ (x 10-4kg·m2)[J (oz·in2)]

Ambiente(Nota 6)

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração (Nota 5)

Padrão

Rendimento em execução contíinua

Com freio eletromagnético

Padrão

Com freio eletromagnético

3.5

2.0

9.55 (1350)

28.6 (4050)

23.8

10

30

71

1.0

0.5

2.39 (338)

7.16 (1010)

9.34

2.9

8.7

60 62

1.7

1.0

4.77 (675)

14.3 (2020)

19.2

5.3

15.9

2.5

1.5

7.16 (1010)

21.5 (3040)

2000

3000

3450

28.8

8.0

24

152

6.1 (33.4) 11.9 (65.1) 17.8 (97.3) 38.3 (209)

8.3 (45.4) 14.0 (76.5) 20.0 (109) 47.9 (262)

Classe F

Máximo de 15 vezes o momento de inércia do servo motor (Nota 3)

Encoder 18-bit (resolução: 262144 p/rev)

— (Motores com um retentor de óleo estão disponíveis (HF-SPMJ))

Totalmente fechado, não ventilado (Classificação IP: IP67) (Nota 4)

0 a 40 C (32 a 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

X: 24.5m/s2 Y: 29.4m/s2 X: 24.5m/s2 Y: 49m/s2 X: 24.5m/s2 Y: 24.5m/s2

1000m ou menos acima do nível do mar

4.8 (11) 6.5 (15) 8.3 (19) 12 (27)

6.7 (15) 8.5 (19) 10.3 (23) 18 (40)

352(B)

5.5

3.5

16.7 (2360)

50.1 (7090)

37.2

16

48

33

75.0 (410)

84.7 (463)

19 (42)

25 (56)

502(B)

7.5

5.0

23.9 (3380)

71.6 (10100)

58.8

24

72

37

97.0 (530)

107 (585)

22 (49)

28 (62)

702(B)

10

7.0

33.4 (4730)

100 (14200)

72.5

33

99

31

154 (842)

164 (897)

32 (71)

38 (84)

Notas:1.2.

A capacidade de alimentação varia de acordo com a impedância da fonte de alimentação.A frequência de frenagem regenerativa mostra a frequência permissível quando o motor, sem uma carga e uma unidade de regeneração opcional, desacelera a partir da velocidade nominal até parar. Quando uma carga é conectada, no entanto, o valor será o valor da tabela/(m +1), onde m=momento de inércia da carga/momento de inércia do motor. Quando a velocidade de operação excede a velocidade nominal, a frequência de frenagem regenerativa é inversamente proporcional ao quadrado de (velocidade operacional/velocidade nominal). Se a velocidade de operação muda com frequência ou quando a regeneração é constante (como que com alimentações verticais), encontre o valor de aquecimento regenerativo (W) em operação. Devem ser tomadas medidas para manter este valor de aquecimento abaixo da potência regenerativa tolerável (W). O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Escolha o resistor regenerativo mais adequado usando o software de seleção de capacidade. Consulte a seção "Opções l unidade de regeneração opcional" neste catálogo para obter detalhes sobre o poder regenerativo tolerável (W).

Notas:1. : Para 3 fases 200VCA.2. : Para 1 fase 230VCA.3. : Para 1 fase 200VCA.

Esta linha é desenhada apenas onde difere das outras duas linhas.

0

420

840

1260

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-SP52 (B) (Nota 1, 2, 3)

Velocidade (r/min)

0

700

1400

2100

0

1400

2800

4200

0

1120

2240

3360

0

5600

11200

16800

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-SP102 (B) (Nota 1)

Velocidade (r/min)

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-SP152 (B) (Nota 1)

Velocidade (r/min)

0

2800

5600

8400

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-SP352 (B) (Nota 1)

Velocidade (r/min)

0

3500

7000

10500

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-SP502 (B) (Nota 1)

Velocidade (r/min)

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-SP702 (B) (Nota 1)

Velocidade (r/min)

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-SP202 (B) (Nota 1)

Velocidade (r/min)

01000 2000 3000

6

3

9

01000 2000 3000

10

5

15

01000 2000 3000

16

8

24

01000 2000 3000

20

10

30

01000 2000 3000

40

20

60

01000 2000 3000

50

25

75

01000 2000 3000

80

40

120

Faixa de operação de pico

Faixa de operaçãocontínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operaçãocontínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operaçãocontínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operaçãocontínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operaçãocontínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operaçãocontínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operaçãocontínua

22

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

nEspecificações de Servo Motores da Série HF-SP 2000r/min (Classe 400VCA)Série HF-SP 2000r/min (Média inércia, média capacidade)

524(B)

60A4/B4(-RJ006)/T4

1.0

0.5

2.39 (338)

7.16 (1010)

9.34

1.5

4.5

90

1024(B)

100A4/B4(-RJ006)/T4

1.7

1.0

4.77 (675)

14.3 (2020)

19.2

2.9

8.7

46

1524(B)

2.5

1.5

7.16 (1010)

21.5 (3040)

28.8

4.1

12

154

2024(B)

3.5

2.0

9.55 (1350)

28.6 (4050)

2000

3000

3450

23.8

5.0

15

72

3524(B)

350A4/B4(-RJ006)/T4

5.5

3.5

16.7 (2360)

50.1 (7090)

37.2

8.4

25

37

5024(B)

500A4/B4(-RJ006)/T4

7.5

5.0

23.9 (3380)

71.6 (10100)

58.8

12

36

34

7024(B)

700A4/B4(-RJ006)/T4

10

7.0

33.4 (4730)

100 (14200)

72.5

16

48

28

Classe F

Máximo de 15 vezes o momento de inércia do servo motor

Encoder 18-bit (resolução: 262144 p/rev)

— (Motores com um retentor de óleo estão disponíveis (HF-SPMJ))

Totalmente fechado, não ventilado (Classificação IP: IP67) (Nota 4)

0 a 40 C (32 a 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

6.1 (33.4) 11.9 (65.1) 17.8 (97.3) 38.3 (209)

8.3 (45.4) 14.0 (76.5) 20.0 (109) 47.9 (262)

75.0 (410)

84.7 (463)

97.0 (530)

107 (585)

154 (842)

164 (897)

X: 24.5m/s2 Y: 29.4m/s2 X: 24.5m/s2 Y: 49m/s2 X: 24.5m/s2 Y: 24.5m/s2

4.8 (11) 6.7 (15) 8.5 (19) 13 (29)

6.7 (15) 8.6 (19) 11 (25) 19 (42)

19 (42)

25 (56)

22 (49)

28 (62)

32 (71)

38 (84)

Características de Torque do Servo Motor Série HF-SP 2000r/min (Classe 400VCA)

3.4.5.

6.

7.

Contate seu escritório de vendas local se a carga para a taxa de momento de inércia do motor excede o valor na tabela. A porção entre-eixos está excluída.A direção da vibração é mostrada no diagrama à direita. O valor numérico indica o valor máximo do componente (comumente, a alça na direção oposta do eixo do motor).O desgaste do rolamento ocorre facilmente quando o motor pára. Assim, mantenha a vibração em aproximadamente metade do valor admissível.Em ambientes onde o servo motor é exposto a vapor de óleo, óleo e/ou água, um servo motor de especificação padrão pode não ser utilizável . Contate o seu escritório de vendas local para obter mais detalhes.Quando um torque desbalanceado é gerado, tal como numa máquina de elevação vertical, recomenda-se que o torque desbalanceado da máquina seja mantido abaixo de 70% do torque nominal do motor.

XY

200A4/B4(-RJ006)/T4

0

420

840

1260

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-SP524 (B) (Nota 1, 2)

0

700

1400

2100

0

1400

2800

4200

0

1120

2240

3360

0

5600

11200

16800

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-SP1024 (B) (Nota 1, 2)

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-SP1524 (B) (Nota 1, 2)

0

2800

5600

8400

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-SP3524 (B) (Nota 1, 2)

0

3500

7000

10500

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-SP5024 (B) (Nota 1, 2)

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-SP7024 (B) (Nota 1, 2)

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-SP2024 (B) (Nota 1, 2)

0 0 0 0

Notas:1. : Para 3 fases 400VCA.2. : Para 3 fases 380VCA.

Velocidade (r/min)

1000 2000 3000

6

3

9

Faixa de operaçãocontínua

Velocidade (r/min)

1000 2000 3000

50

25

75

Faixa de operaçãocontínua

0

Velocidade (r/min)

1000 2000 3000

80

40

120

Faixa de operaçãocontínua

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação de pico

Faixa de operação de pico

Velocidade (r/min)

1000 2000 3000

10

5

15

Faixa de operaçãocontínua

Faixa de operação de pico

Velocidade (r/min)

1000 2000 3000

16

8

24

Faixa de operaçãocontínua

Faixa de operação de pico

Velocidade (r/min)

1000 2000 3000

20

10

30

Faixa de operaçãocontínua

Faixa de operação de pico

Velocidade (r/min)

1000 2000 3000

40

20

60

Faixa de operaçãocontínua

0

Faixa de operação de pico

23

MELSERVO-J3Especificações de Servo Motores da Série HF-JP 3000r/min (Classe 200VCA)

Características de Torque do Servo Motor Série HF-JP 3000r/min (Classe 200VCA)

Classe F

Máximo de 10 vezes o momento de inércia do servo motor (Nota 3) Encoder 18-bit (resolução: 262144 p/rev)

Retentor de óleo

Totalmente fechado, não ventilado (Classificação IP: IP67) (Nota 4)0 a 40 C (32 a 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação) Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

Notas:1.2.

3.4.

A capacidade de alimentação varia de acordo com a impedância da fonte de alimentação.A frequência de frenagem regenerativa mostra a frequência permissível quando o motor, sem uma carga e uma unidade de regeneração opcional, desacelera a partir da velocidade nominal até parar. Quando uma carga é conectada, no entanto, o valor será o valor da tabela/(m +1), onde m=momento de inércia da carga/momento de inércia do motor. Quando a velocidade de operação excede a velocidade nominal, a frequência de frenagem regenerativa é inversamente proporcional ao quadrado de (velocidade operacional/velocidade nominal). Se a velocidade de operação muda com frequência ou quando a regeneração é constante (como que com alimentações verticais), encontre o valor de aquecimento regenerativo (W) em operação. Devem ser tomadas medidas para manter este valor de aquecimento abaixo da potência regenerativa tolerável (W). O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Escolha o resistor regenerativo mais adequado usando o software de seleção de capacidade. Consulte a seção "Opções l unidade de regeneração opcional" neste catálogo para obter detalhes sobre o poder regenerativo tolerável (W).Contate seu escritório de vendas local se a carga para a taxa de momento de inércia do motor excede o valor na tabela. A porção entre-eixos está excluída.

X: 24.5m/s2 Y: 24.5m/s2

Notas:1. : Para 3 fases 200VCA.2. : Para 1 fase 230VCA.3. : Para 1 fase 200VCA.

Esta linha é desenhada apenas onde difere das outras duas linhas.

4. Este valor é aplicável quando o torque é aumentado ao máximo.

12

4

8

02000 4000 6000

0

560

1120

1680

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (o

z∑in

)

HF-JP73 (B) (Nota 1)

Velocidade (r/min)

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

(Nota 4)

0

420

840

1260

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-JP53 (B) (Nota 1, 2, 3)

Velocidade (r/min)

0

9

3

6

2000 4000 6000

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

(Nota 4)

02000 4000 6000

15

5

10

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-JP103 (B) (Nota 1)

Velocidade (r/min)

0

700

1400

2100

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

(Nota 4)

02000 4000 6000

21

7

14

0

980

1960

2940

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-JP153 (B) (Nota 1)

Velocidade (r/min)

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

(Nota 4)

Série HF-JP 3000r/min (Baixa inércia, média capacidade)Série de servo motor

53(B)

60A/B(-RJ006)/T

1.00.5

1.59 (225)

4.77 (675)

16.73.09.0

67

1.52 (8.31)2.02 (11.0)

3.0 (6.7) 4.4 (9.7)

100A/B(-RJ006)/T(Nota 11)6.37 (902)

12

137

73(B)

70A/B(-RJ006)/T

1.30.75

2.39 (338)

7.16 (1010)

27.35.617

98

2.09 (11.4)2.59 (14.2)

3.7 (8.2) 5.1 (12)

200AN/BN(-RJ006)/TN(Nota 11)

9.55 (1350)23

511

103(B)

100A/B(-RJ006)/T

1.71.0

3.18 (450)

9.55 (1350)

38.25.617

76

2.65 (14.5)3.15 (17.2)

4.5 (10) 5.9 (13)

200AN/BN(-RJ006)/TN(Nota 11)

12.7 (1800)23

396

153(B)

2.51.5

4.77 (675)

14.3 (2020)

60.210.632

271

3.79 (20.7)4.29 (23.5)

5.9 (13) 7.3 (16)

350A/B(-RJ006)/T(Nota 11)

19.1 (2700)43

271

200AN/BN(-RJ006)/TN

300060006900

Servo motor modelo HF-JP

Servo amplificador compatível modelo MR-J3-

Capacidade de alimentação (Nota 1) (kVA)

Rendimento em execução contíinua Torque nominal (Nota 10)

(N·m [oz·in])

Saída nominal (kW)

Torque máximo (N·m [oz·in])Velocidade nominal (r/min)Velocidade máxima (r/min)Velocidade instantânea permissível (r/min)Taxa de energia a torque nominal contínuo (kW/s)Corrente nominal (A)Corrente máxima (A)

Carga recomendada para a taxa de momento de inércia do motor

Momento de inérciaJ (x 10-4kg·m2) [J (oz·in2)]

PadrãoCom freio eletromagnético

Frequência de frenagem regenerativa (vezes/min) (Nota 2)

Detector de velocidade/posição

AcessóriosClasse de isolaçãoEstrutura

Servo amplificadorcompatível modelo MR-J3-

Torque máximo (N·m [oz·in])

Massa(kg [lb])

Corrente máxima(A)

Frequência de frenagem regenerativa(vezes/min) (Nota 2)

Ambiente(Nota 6)

Temperatura ambienteUmidade ambiente

AtmosferaElevaçãoVibração (Nota 5)PadrãoCom freio eletromagnético

Com torque máximoaumentado:(Nota 8)

24

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

5.

6.

7.8.

9.

10.11.

A direção da vibração é mostrada no diagrama à direita. O valor numérico indica o valor máximo do componente (comumente, a alça na direção oposta do eixo do motor).O desgaste do rolamento ocorre facilmente quando o motor pára. Assim, mantenha a vibração em aproximadamente metade do valor admissível.Em ambientes onde o servo motor é exposto a vapor de óleo, óleo e/ou água, um servo motor de especificação padrão pode não ser utilizável . Contate o seu escritório de vendas local para obter mais detalhes.O valor indicado em < > é aplicável quando conectado ao servo amplificador MR-J3-500A/B(-RJ006)/T.O valor é aplicável quando os resistores regenerativos externos GRZG400-MW (acessório padrão) são usados com ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 5 92mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min). Note que a alteração no parâmetro No. PA02 é necessária.O torque máximo pode ser aumentado de 300% a 400% do torque nominal ao alterar o servo amplificador a ser combinado. Consulte "Combinações para Aumentar o Torque Máximo" neste catálogo para mais detalhes.Quando um torque desbalanceado é gerado, tal como numa máquina de elevação vertical, recomenda-se que o torque desbalanceado da máquina seja mantido abaixo de 70% do torque nominal do motor.Contate o seu escritório de vendas local para servo amplificadores não listados que permitem aumentar o torque máximo.

XY

Classe F

Máximo de 10 vezes o momento de inércia do servo motor (Nota 3) Encoder 18-bit (resolução: 262144 p/rev)

Retentor de óleo

Totalmente fechado, não ventilado (Classificação IP: IP67) (Nota 4)0 a 40 C (32 a 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação) Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

2000 4000 60000

1400

2800

4200

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-JP203(B) (Nota 1) HF-JP353(B) (Nota 1)

HF-JP903(B) (Nota 1)

2000 4000 60000

2520

5040

7560

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (o

z∑in

)

2000 4000 6000

HF-JP503(B) (Nota 1)

0

3500

7000

10500

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (o

z∑in

)

Notas:1. : Para 3 fases 200VCA.2. Este valor é aplicável quando o torque é

aumentado ao máximo.

Velocidade (r/min) Velocidade (r/min) Velocidade (r/min)

0

75

25

50

54

18

36

00

30

10

20Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

(Nota 2) (Nota 2) (Nota 2)

Série HF-JP 3000r/min (Baixa inércia, média capacidade)

200AN/BN(-RJ006)/TN

203(B)

3.52.0

6.37 (902)

19.1 (2700)

82.410.632

206

4.92 (26.9)5.42 (29.6)

7.5 (17) 8.9 (20)

350A/B(-RJ006)/T(Nota 11)

25.5 (3610)43

206

353(B)

350A/B(-RJ006)/T

5.53.3 <3.5> (Nota 7)

10.5 (1490) <11.1 (1570)> (Nota 7)

32.0 (4530)

83.516.6 <17.6> (Nota 7)

51

73

13.2 (72.2)15.4 (84.2)

13 (29) 15 (33)

500A/B(-RJ006)/T(Nota 11)

44.6 (6320)71

98

503(B)

500A/B(-RJ006)/T

7.55.0

15.9 (2250)

47.7 (6750)

1332781

68

19.0 (104)21.2 (116)

18 (40) 20 (44)

700A/B(-RJ006)/T(Nota 11)

63.7 (9020)108

89

703(B)

700A/B(-RJ006)/T

107.0

22.3 (3160)

66.8 (9460)

11534

103

56

43.3 (237)52.9 (289)

29 (64)35 (78)

––

903(B)

11KA/B(-RJ006)/T

139.0

28.6 (4050)

85.8 (12100)

14741

134

204 (Nota 9)

55.8 (305)65.4 (358)

36 (80)42 (93)

–––

50005750

60006900

3000

X: 24.5m/s2 Y: 24.5m/s2 X: 24.5m/s2 Y: 29.4m/s2

HF-JP703(B) (Nota 1)

0

3500

7000

10500

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (o

z∑in

)

0

75

25

50

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

2000 4000 5000Velocidade (r/min)

2000 4000 5000Velocidade (r/min)

0

4200

8400

12600

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (o

z∑in

)

0

90

30

60

25

MELSERVO-J3Especificações de Servo Motores da Série HF-JP 3000r/min (Classe 400VCA)

Características de Torque do Servo Motor Série HF-JP 3000r/min (Classe 400VCA)

Notas:1.2.

3.4.

A capacidade de alimentação varia de acordo com a impedância da fonte de alimentação.A frequência de frenagem regenerativa mostra a frequência permissível quando o motor, sem uma carga e uma unidade de regeneração opcional, desacelera a partir da velocidade nominal até parar. Quando uma carga é conectada, no entanto, o valor será o valor da tabela/(m +1), onde m=momento de inércia da carga/momento de inércia do motor. Quando a velocidade de operação excede a velocidade nominal, a frequência de frenagem regenerativa é inversamente proporcional ao quadrado de (velocidade operacional/velocidade nominal). Se a velocidade de operação muda com frequência ou quando a regeneração é constante (como que com alimentações verticais), encontre o valor de aquecimento regenerativo (W) em operação. Devem ser tomadas medidas para manter este valor de aquecimento abaixo da potência regenerativa tolerável (W). O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Escolha o resistor regenerativo mais adequado usando o software de seleção de capacidade. Consulte a seção "Opções l unidade de regeneração opcional" neste catálogo para obter detalhes sobre o poder regenerativo tolerável (W).Contate seu escritório de vendas local se a carga para a taxa de momento de inércia do motor excede o valor na tabela. A porção entre-eixos está excluída.

Notas:1. : Para 3 fases 400VCA.2. : Para 3 fases 380VCA.3. Este valor é aplicável quando o torque é

aumentado ao máximo.

Série HF-JP 3000r/min (Baixa inércia, média capacidade)Série de servo motor

Servo motor modelo HF-JP

Servo amplificador compatível modelo MR-J3-

Capacidade de alimentação (Nota 1) (kVA)

Rendimento em execução contíinua Torque nominal (Nota 10)

(N·m [oz·in])

Saída nominal (kW)

Torque máximo (N·m [oz·in])Velocidade nominal (r/min)Velocidade máxima (r/min)Velocidade instantânea permissível (r/min)Taxa de energia a torque nominal contínuo (kW/s)Corrente nominal (A)Corrente máxima (A)

Carga recomendada para a taxa de momento de inércia do motor

Momento de inérciaJ (x 10-4kg·m2) [J (oz·in2)]

PadrãoCom freio eletromagnético

Frequência de frenagem regenerativa (vezes/min) (Nota 2)

Detector de velocidade/posição

AcessóriosClasse de isolaçãoEstrutura

Servo amplificadorcompatível modelo MR-J3-

Torque máximo (N·m [oz·in])

Massa(kg [lb])

Corrente máxima(A)

Frequência de frenagem regenerativa(vezes/min) (Nota 2)

Ambiente(Nota 6)

Temperatura ambienteUmidade ambiente

AtmosferaElevaçãoVibração (Nota 5)PadrãoCom freio eletromagnético

Com torque máximoaumentado:(Nota 8)

100A4/B4(-RJ006)/T4 200A4/B4(-RJ006)/T4

534(B)

60A4/B4(-RJ006)/T4

1.00.5

1.59 (225)

4.77 (675)

16.71.54.5

99

1.52 (8.31)2.02 (11.0)

3.0 (6.7) 4.4 (9.7)

100A4/B4(-RJ006)/T4 (Nota 11) 6.37 (902)

6.0

100

734(B)

1.30.75

2.39 (338)

7.16 (1010)

27.32.88.4

72

2.09 (11.4)2.59 (14.2)

3.7 (8.2) 5.1 (12)

200A4/B4(-RJ006)/T4 (Nota 11)

9.55 (1350)12

489

1034(B)

1.71.0

3.18 (450)

9.55 (1350)

38.22.88.4

56

2.65 (14.5)3.15 (17.2)

4.5 (10) 5.9 (13)

200A4/B4(-RJ006)/T4 (Nota 11)

12.7 (1800)12

382

1534(B)

2.51.5

4.77 (675)

14.3 (2020)

60.25.417

265

3.79 (20.7)4.29 (23.5)

5.9 (13) 7.3 (16)

350A4/B4(-RJ006)/T4 (Nota 11)

19.1 (2700)22

275

300060006900

Classe F

Máximo de 10 vezes o momento de inércia do servo motor (Nota 3) Encoder 18-bit (resolução: 262144 p/rev)

Retentor de óleo

Totalmente fechado, não ventilado (Classificação IP: IP67) (Nota 4)0 a 40 C (32 a 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação) Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do marX: 24.5m/s2 Y: 24.5m/s2

(Nota 3)

(Nota 3)(Nota 3)

(Nota 3)

02000 4000 6000

21

7

14

02000 4000 6000

15

5

10

12

4

8

02000 4000 6000

0

420

840

1260

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

0

560

1120

1680

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-JP534 (B) (Nota 1, 2) HF-JP734 (B) (Nota 1, 2)

HF-JP1034 (B) (Nota 1, 2)

Velocidade (r/min) Velocidade (r/min)

Velocidade (r/min)

0

700

1400

2100

0

980

1960

2940

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-JP1534 (B) (Nota 1, 2)

Velocidade (r/min)

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

0

9

3

6

2000 4000 6000

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

26

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

5.

6.

7.8.

9.

10.11.

A direção da vibração é mostrada no diagrama à direita. O valor numérico indica o valor máximo do componente (comumente, a alça na direção oposta do eixo do motor).O desgaste do rolamento ocorre facilmente quando o motor pára. Assim, mantenha a vibração em aproximadamente metade do valor admissível.Em ambientes onde o servo motor é exposto a vapor de óleo, óleo e/ou água, um servo motor de especificação padrão pode não ser utilizável . Contate o seu escritório de vendas local para obter mais detalhes.O valor indicado em < > é aplicável quando conectado ao servo amplificador MR-J3-500A4/B4(-RJ006)/T4.O valor é aplicável quando os resistores regenerativos externos GRZG400-MW (acessório padrão) são usados com ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 5 92mm, fluxo de ar mínimo:1.0m3/min). Note que a alteração no parâmetro No. PA02 é necessária.O torque máximo pode ser aumentado de 300% a 400% do torque nominal ao alterar o servo amplificador a ser combinado. Consulte "Combinações para Aumentar o Torque Máximo" neste catálogopara mais detalhes.Quando um torque desbalanceado é gerado, tal como numa máquina de elevação vertical, recomenda-se que o torque desbalanceado da máquina seja mantido abaixo de 70% do torque nominal do motor.Contate o seu escritório de vendas local para servo amplificadores não listados que permitem aumentar o torque máximo.

XY

Notas:1. : Para 3 fases 400VCA.2. : Para 3 fases 380VCA.3. Este valor é aplicável quando o torque é

aumentado ao máximo.

HF-JP9034(B) (Nota 1, 2)

Série HF-JP 3000r/min (Baixa inércia, média capacidade)

HF-JP7034(B) (Nota 1, 2)

0

3500

7000

10500

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (o

z∑in

)

0

75

25

50

2000 4000 5000Velocidade (r/min)

2000 4000 5000Velocidade (r/min)

0

4200

8400

12600

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (o

z∑in

)

0

90

30

60

200A4/B4(-RJ006)/T4

2034(B)

3.52.0

6.37 (902)

19.1 (2700)

82.45.417

203

4.92 (26.9)5.42 (29.6)

7.5 (17) 8.9 (20)

350A4/B4(-RJ006)/T4 (Nota 11)

25.5 (3610)22

209

3534(B)

350A4/B4(-RJ006)/T4

5.53.3 <3.5> (Nota 7)

10.5 (1490) <11.1 (1570)> (Nota 7)

32.0 (4530)

83.58.3<8.8> (Nota 7)

26

75

13.2 (72.2)15.4 (84.2)

13 (29) 15 (33)

500A4/B4(-RJ006)/T4 (Nota 11)

44.6 (6320)36

98

5034(B)

500A4/B4(-RJ006)/T4

7.55.0

15.9 (2250)

47.7 (6750)

1331441

68

19.0 (104)21.2 (116)

18 (40) 20 (44)

700A4/B4(-RJ006)/T4 (Nota 11)

63.7 (9020)54

89

7034(B)

700A4/B4(-RJ006)/T4

107.0

22.3 (3160)

66.8 (9460)

1151752

56

43.3 (237)52.9 (289)

29 (64)35 (78)

––

9034(B)

11KA4/B4(-RJ006)/T4

139.0

28.6 (4050)

85.8 (12100)

1472167

205 (Nota 9)

55.8 (305)65.4 (358)

36 (80)42 (93)

–––

50005750

60006900

3000

X: 24.5m/s2 Y: 24.5m/s2 X: 24.5m/s2 Y: 29.4m/s2

2000 4000 60000

1400

2800

4200

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

HF-JP2034(B) (Nota 1, 2) HF-JP3534(B) (Nota 1, 2)

2000 4000 6000 0

2520

5040

7560

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (o

z∑in

)

2000 4000 6000

HF-JP5034(B) (Nota 1, 2)

0

3500

7000

10500

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (o

z∑in

)

Velocidade (r/min) Velocidade (r/min) Velocidade (r/min)

(Nota 3)(Nota 3)(Nota 3)

0

75

25

50

54

18

36

00

30

10

20Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Classe F

Máximo de 10 vezes o momento de inércia do servo motor (Nota 3) Encoder 18-bit (resolução: 262144 p/rev)

Retentor de óleo

Totalmente fechado, não ventilado (Classificação IP: IP67) (Nota 4)0 a 40 C (32 a 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação) Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

27

MELSERVO-J3

1000 2000 30000

120

60

240

180

Especificações de Servo Motores da Série HF-JP 1500r/min (Classe 200VCA/400VCA)

Características de Torque do Servo Motor Série HF-JP 1500r/min (Classe 200VCA/400VCA)

Notas:1.2.

3.4.5.

6.

7.8.9.

10.

A capacidade de alimentação varia de acordo com a impedância da fonte de alimentação.A frequência de frenagem regenerativa mostra a frequência permissível quando o motor, sem uma carga e uma unidade de regeneração opcional, desacelera a partir da velocidade nominal até parar. Quando uma carga é conectada, no entanto, o valor será o valor da tabela/(m +1), onde m=momento de inércia da carga/momento de inércia do motor. Quando a velocidade de operação excede a velocidade nominal, a frequência de frenagem regenerativa é inversamente proporcional ao quadrado de (velocidade operacional/velocidade nominal). Se a velocidade de operação muda com frequência ou quando a regeneração é constante (como que com alimentações verticais), encontre o valor de aquecimento regenerativo (W) em operação. Devem ser tomadas medidas para manter este valor de aquecimento abaixo da potência regenerativa tolerável (W). O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Escolha o resistor regenerativo mais adequado usando o software de seleção de capacidade. Consulte a seção "Opções l unidade de regeneração opcional" neste catálogo para obter detalhes sobre o poder regenerativo tolerável (W).Contate seu escritório de vendas local se a carga para a taxa de momento de inércia do motor excede o valor na tabela. A porção entre-eixos está excluída.A direção da vibração é mostrada no diagrama à direita. O valor numérico indica o valor máximo do componente (comumente, a alça na direção oposta do eixo do motor).O desgaste do rolamento ocorre facilmente quando o motor pára. Assim, mantenha a vibração em aproximadamente metade do valor admissível.O valor é aplicável quando os resistores regenerativos externos GRZG400-MW (acessório padrão) são usados com ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 5 92mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min). Note que a alteração no parâmetro No. PA02 é necessária.Em ambientes onde o servo motor é exposto a vapor de óleo, óleo e/ou água, um servo motor de especificação padrão pode não ser utilizável . Contate o seu escritório de vendas local para obter mais detalhes.Contate seu escritório de vendas local para servo amplificadores compatíveis com controle de loop totalmente fechado.Quando um torque desbalanceado é gerado, tal como numa máquina de elevação vertical, recomenda-se que o torque desbalanceado da máquina seja mantido abaixo de 70% do torque nominal do motor.Use um sservo amplificador dedicado MR-J3-MA(4)/B(4)/T(4)-LR/-LW para HF-JP11K1M(4) e HF-JP15K1M(4). Estes servo motores não podem ser usados com nenhum outro servo amplificador sem “-LR/-LW”.

XY

Máximo de 10 vezes o momento de inércia do servo motor (Nota 3)

Encoder 18-bit (resolução: 262144 p/rev)

Retentor de óleo

Classe F

Totalmente fechado, não ventilado (Classificação IP: IP67) (Nota 4)

0 a 40 C (32 a 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

X: 24.5m/s2 Y: 24.5m/s2

1000 2000 30000

200

100

300

1000 2000 30000

120

60

240

180

1000 2000 30000

200

100

300

Notas:1. : Para 3 fases 200VCA.2. : Para 3 fases 400VCA.3. : Para 3 fases 380VCA.

0

16800

8400

25200

33600

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

0

16800

8400

25200

33600

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

0

14000

28000

42000

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (o

z∑in

)

HF-JP11K1M (B) (Nota 1) HF-JP15K1M (B) (Nota 1)

HF-JP11K1M4 (B) (Nota 2, 3) HF-JP15K1M4 (B) (Nota 2, 3)

Velocidade (r/min) Velocidade (r/min)

Velocidade (r/min) Velocidade (r/min)

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

0

14000

28000

42000

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (o

z∑in

)

Série HF-JP 1500r/min (Baixa inércia, grande capacidade) (200VCA) Série HF-JP 1500r/min (Baixa inércia, grande capacidade) (400VCA)11K1M(B)

11KA/B/T-LR (Nota 10)

16

11

70 (9910)

210 (29700)

223

60

200

143

220 (1200)

240 (1310)

62 (140)

74 (165)

15K1M(B)

15KA/B/T-LR (Nota 10)

22

15

95.5 (13500)

286 (40500)

290

76

246

162

315 (1720)

336 (1840)

86 (190)

97 (215)

11K1M4(B)

11KA4/B4/T4-LR (Nota 10)

16

11

70 (9910)

210 (29700)

223

32

100

143

220 (1200)

240 (1310)

62 (140)

74 (165)

15K1M4(B)

15KA4/B4/T4-LR (Nota 10)

22

15

95.5 (13500)

286 (40500)

290

38

123

162

315 (1720)

336 (1840)

86 (190)

97 (215)

1500

3000

3450

Série de servo motor

Servo motor modelo HF-JP

Servo amplificador compatível modelo (Nota 8) MR-J3-

Capacidade de alimentação (Nota 1) (kVA)

Saída nominal (kW)

Torque nominal (Nota 9) (N·m [oz·in])

Torque máximo (N·m [oz·in])

Velocidade nominal (r/min)

Velocidade máxima (r/min)

Velocidade instantânea permissível (r/min)

Taxa de energia a torque nominal contínuo (kW/s)

Corrente nominal (A)

Corrente máxima (A)

Carga recomendada para a taxa de momento de inércia do motor

Detector de velocidade/posição

Acessórios

Classe de isolação

Estrutura

Massa(kg [lb])

Frequência de frenagem regenerativa (vezes/min) (Nota 2, 6)

Ambiente(Nota 7)

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração (Nota 5)

Padrão

Rendimento em execução contíinua

Com freio eletromagnético

Padrão

Com freio eletromagnético

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Momento de inérciaJ (x10-4kg·m2)[J (oz·in2)]

28

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

nEspecificações de Servo Motores da Série HC-LP

Características de Torque do Servo Motor Série HC-LP

Notas:1.2.

3.4.5.

6.7.

A capacidade de alimentação varia de acordo com a impedância da fonte de alimentação.A frequência de frenagem regenerativa mostra a frequência permissível quando o motor, sem uma carga e uma unidade de regeneração opcional, desacelera a partir da velocidade nominal até parar. Quando uma carga é conectada, no entanto, o valor será o valor da tabela/(m +1), onde m=momento de inércia da carga/momento de inércia do motor. Quando a velocidade de operação excede a velocidade nominal, a frequência de frenagem regenerativa é inversamente proporcional ao quadrado de (velocidade operacional/velocidade nominal). Se a velocidade de operação muda com frequência ou quando a regeneração é constante (como que com alimentações verticais), encontre o valor de aquecimento regenerativo (W) em operação. Devem ser tomadas medidas para manter este valor de aquecimento abaixo da potência regenerativa tolerável (W). O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Escolha o resistor regenerativo mais adequado usando o software de seleção de capacidade. Consulte a seção "Opções l unidade de regeneração opcional" neste catálogo para obter detalhes sobre o poder regenerativo tolerável (W).Contate seu escritório de vendas local se a carga para a taxa de momento de inércia do motor excede o valor na tabela. A porção entre-eixos está excluída.A direção da vibração é mostrada no diagrama à direita. O valor numérico indica o valor máximo do componente (comumente, a alça na direção oposta do eixo do motor).O desgaste do rolamento ocorre facilmente quando o motor pára. Assim, mantenha a vibração em aproximadamente metade do valor admissível.Em ambientes onde o servo motor é exposto a vapor de óleo, óleo e/ou água, um servo motor de especificação padrão pode não ser utilizável . Contate o seu escritório de vendas local para obter mais detalhes.Quando um torque desbalanceado é gerado, tal como numa máquina de elevação vertical, recomenda-se que o torque desbalanceado da máquina seja mantido abaixo de 70% do torque nominal do motor.

XY

Série HC-LP (Baixa inércia, média capacidade)Série de servo motor

Servo motor modelo HC-LP

Servo amplificador compatível modelo MR-J3-

Capacidade de alimentação (Nota 1) (kVA)

Saída nominal (kW)

Torque nominal (Nota 7) (N·m [oz·in])

Torque máximo (N·m [oz·in])

Velocidade nominal (r/min)

Velocidade máxima (r/min)

Velocidade instantânea permissível (r/min)

Taxa de energia a torque nominal contínuo (kW/s)

Corrente nominal (A)

Corrente máxima (A)

Carga recomendada para a taxa de momento de inércia do motor

Detector de velocidade/posição

Acessórios

Classe de isolação

Estrutura

Massa(kg [lb])

Frequência de frenagem regenerativa (vezes/min) (Nota 2)

Momento de inérciaJ (x 10-4kg·m2)[J (oz·in2)]

Ambiente(Nota 6)

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Vibração (Nota 5)

Elevação

Padrão

Rendimento em execução contíinua

Com freio eletromagnético

Padrão

Com freio eletromagnético

X: 19.6m/s2 Y: 49m/s2

52(B)

60A/B(-RJ006)/T

1.0

0.5

2.39 (338)

7.16 (1010)

18.4

3.2

9.6

115

3.10 (16.9)

5.20 (28.4)

6.5 (15)

9.0 (20)

102(B)

100A/B(-RJ006)/T

1.7

1.0

4.78 (677)

14.4 (2040)

49.3

5.9

18

160

4.62 (25.3)

6.72 (36.7)

X: 9.8m/s2 Y: 24.5m/s2

8.0 (18)

11 (25)

152(B)

200AN/BN(-RJ006)/TN

2.5

1.5

7.16 (1010)

21.6 (3060)

79.8

9.9

30

425

6.42 (35.1)

8.52 (46.6)

2000

3000

3450

10 (22)

13 (29)

202(B)

350A/B(-RJ006)/T

3.5

2.0

9.55 (1350)

28.5 (4040)

41.5

14

42

120

22.0 (120)

32.0 (175)

21 (47)

27 (60)

302(B)

500A/B(-RJ006)/T

4.8

3.0

14.3 (2020)

42.9 (6070)

56.8

23

69

70

36.0 (197)

46.0 (252)

28 (62)

34 (75)

Máximo de 10 vezes o momento de inércia do servo motor (Nota 3)

Encoder 18-bit (resolução: 262144 p/rev)

Retentor de óleo

Classe F

Totalmente fechado, não ventilado (Classificação IP: IP65) (Nota 4)

0 a 40 C (32 a 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (N

∑ m)

HC-LP052 (B) (Nota 1, 2, 3) HC-LP102(B) (Nota 1)

HC-LP202(B) (Nota 1) HC-LP302(B) (Nota 1)

HC-LP152(B) (Nota 1)

Notas:1. : Para 3 fases 200VCA.2. : Para 1 fase 230VCA.3. : Para 1 fase 200VCA.

Esta linha é desenhada apenas onde difere das outras duas linhas.

1120

840

280

560

0

Torq

ue (o

z∑in

)

5600

4200

1400

2800

0

Torq

ue (o

z∑in

)

2800

2100

700

1400

0

Torq

ue (o

z∑in

)

7840

5880

1960

3920

0

Torq

ue (o

z∑in

)

4480

3360

1120

2240

0

Torq

ue (o

z∑in

)

1000 2000 3000

Velocidade (r/min)

4

2

0

6

8

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

1000 2000 3000Velocidade (r/min)

10

5

15

20

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

1000 2000 3000Velocidade (r/min)

16

8

24

32

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

1000 2000 3000Velocidade (r/min)

28

14

42

56

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

1000 2000 3000Velocidade (r/min)

20

10

30

40

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

0 0

0 0

29

MELSERVO-J3Especificações de Servo Motores da Série HC-RP

Características de Torque do Servo Motor Série HC-RP

Notas:1.2.

3.4.5.

6.7.

A capacidade de alimentação varia de acordo com a impedância da fonte de alimentação.A frequência de frenagem regenerativa mostra a frequência permissível quando o motor, sem uma carga e uma unidade de regeneração opcional, desacelera a partir da velocidade nominal até parar. Quando uma carga é conectada, no entanto, o valor será o valor da tabela/(m +1), onde m=momento de inércia da carga/momento de inércia do motor. Quando a velocidade de operação excede a velocidade nominal, a frequência de frenagem regenerativa é inversamente proporcional ao quadrado de (velocidade operacional/velocidade nominal). Se a velocidade de operação muda com frequência ou quando a regeneração é constante (como que com alimentações verticais), encontre o valor de aquecimento regenerativo (W) em operação. Devem ser tomadas medidas para manter este valor de aquecimento abaixo da potência regenerativa tolerável (W). O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Escolha o resistor regenerativo mais adequado usando o software de seleção de capacidade. Consulte a seção "Opções l unidade de regeneração opcional" neste catálogo para obter detalhes sobre o poder regenerativo tolerável (W).Contate seu escritório de vendas local se a carga para a taxa de momento de inércia do motor excede o valor na tabela. A porção entre-eixos está excluída.A direção da vibração é mostrada no diagrama à direita. O valor numérico indica o valor máximo do componente (comumente, a alça na direção oposta do eixo do motor).O desgaste do rolamento ocorre facilmente quando o motor pára. Assim, mantenha a vibração em aproximadamente metade do valor admissível.Em ambientes onde o servo motor é exposto a vapor de óleo, óleo e/ou água, um servo motor de especificação padrão pode não ser utilizável . Contate o seu escritório de vendas local para obter mais detalhes.Quando um torque desbalanceado é gerado, tal como numa máquina de elevação vertical, recomenda-se que o torque desbalanceado da máquina seja mantido abaixo de 70% do torque nominal do motor.

XY

Série HC-RP (Ultra baixa inércia, média capacidade)Série de servo motor

Servo motor modelo HC-RP

Servo amplificador compatível modelo MR-J3-

Capacidade de alimentação (Nota 1) (kVA)

Saída nominal (kW)

Torque nominal (Nota 7) (N·m [oz·in])

Torque máximo (N·m [oz·in])

Velocidade nominal (r/min)

Velocidade máxima (r/min)

Velocidade instantânea permissível (r/min)

Taxa de energia a torque nominal contínuo (kW/s)

Corrente nominal (A)

Corrente máxima (A)

Carga recomendada para a taxa de momento de inércia do motor

Detector de velocidade/posição

Acessórios

Classe de isolação

Estrutura

Massa(kg [lb])

Frequência de frenagem regenerativa (vezes/min) (Nota 2)

Momento de inérciaJ (x 10-4kg·m2)[J (oz·in2)]

Ambiente(Nota 6)

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Vibração (Nota 5)

Padrão

Rendimento em execução contíinua

Com freio eletromagnético

Padrão

Com freio eletromagnético

3000

4500

5175

Elevação

500A/B(-RJ006)/T200AN/BN(-RJ006)/TN

103(B)

1.7

1.0

3.18 (450)

7.95 (1130)

67.4

6.1

18

1090

1.50 (8.20)

1.85 (10.1)

3.9 (8.6)

6.0 (14)

153(B)

2.5

1.5

4.78 (677)

11.9 (1690)

120

8.8

23

860

1.90 (10.4)

2.25 (12.3)

5.0 (11)

7.0 (16)

203(B)

350A/B(-RJ006)/T

3.5

2.0

6.37 (902)

15.9 (2250)

176

14

37

710

2.30 (12.6)

2.65 (14.5)

Máximo de 5 vezes o momento de inércia do servo motor (Nota 3)

Encoder 18-bit (resolução: 262144 p/rev)

Retentor de óleo

Classe F

Totalmente fechado, não ventilado (Classificação IP: IP65) (Nota 4)

0 a 40 C (32 a 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

X: 24.5m/s2 Y: 24.5m/s2

6.2 (14)

8.3 (19)

353(B)

5.5

3.5

11.1 (1570)

27.9 (3950)

150

23

58

174

8.30 (45.4)

11.8 (64.5)

12 (27)

15 (33)

503(B)

7.5

5.0

15.9 (2250)

39.7 (5620)

211

28

70

125

12.0 (65.6)

15.5 (84.7)

17 (38)

21 (47)

HC-RP103(B) (Nota 1) HC-RP153(B) (Nota 1)

HC-RP353(B) (Nota 1) HC-RP503(B) (Nota 1)

HC-RP203(B) (Nota 1)

Notas:1. : Para 3 fases 200VAC.

1260

840

420

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m) 2100

1400

700

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m) 2520

1680

840

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

4200

2800

1400

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m) 6300

4200

2100

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

1000 2000 3000 4000 4500

Velocidade (r/min)

3

6

9

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

0

0

1000 2000 3000 4000 4500Velocidade (r/min)

5

10

15

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

1000 2000 3000 4000 4500Velocidade (r/min)

6

0

12

18

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

1000 2000 3000 4000 4500Velocidade (r/min)

10

20

30

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

1000 2000 3000 4000Velocidade (r/min)

15

30

45

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

4500

0

0

30

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

nEspecificações de Servo Motores da Série HC-UP

Características de Torque do Servo Motor Série HC-UP

Notas:1.2.

3.4.5.

6.7.

A capacidade de alimentação varia de acordo com a impedância da fonte de alimentação.A frequência de frenagem regenerativa mostra a frequência permissível quando o motor, sem uma carga e uma unidade de regeneração opcional, desacelera a partir da velocidade nominal até parar. Quando uma carga é conectada, no entanto, o valor será o valor da tabela/(m +1), onde m=momento de inércia da carga/momento de inércia do motor. Quando a velocidade de operação excede a velocidade nominal, a frequência de frenagem regenerativa é inversamente proporcional ao quadrado de (velocidade operacional/velocidade nominal). Se a velocidade de operação muda com frequência ou quando a regeneração é constante (como que com alimentações verticais), encontre o valor de aquecimento regenerativo (W) em operação. Devem ser tomadas medidas para manter este valor de aquecimento abaixo da potência regenerativa tolerável (W). O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Escolha o resistor regenerativo mais adequado usando o software de seleção de capacidade. Consulte a seção "Opções l unidade de regeneração opcional" neste catálogo para obter detalhes sobre o poder regenerativo tolerável (W).Contate seu escritório de vendas local se a carga para a taxa de momento de inércia do motor excede o valor na tabela. A porção entre-eixos está excluída.A direção da vibração é mostrada no diagrama à direita. O valor numérico indica o valor máximo do componente (comumente, a alça na direção oposta do eixo do motor).O desgaste do rolamento ocorre facilmente quando o motor pára. Assim, mantenha a vibração em aproximadamente metade do valor admissível.Em ambientes onde o servo motor é exposto a vapor de óleo, óleo e/ou água, um servo motor de especificação padrão pode não ser utilizável . Contate o seu escritório de vendas local para obter mais detalhes.Quando um torque desbalanceado é gerado, tal como numa máquina de elevação vertical, recomenda-se que o torque desbalanceado da máquina seja mantido abaixo de 70% do torque nominal do motor.

XY

Série HC-UP (Tipo plano, média capacidade)Série de servo motor

Servo motor modelo HC-UP

Servo amplificador compatível modelo MR-J3-

Capacidade de alimentação (Nota 1) (kVA)

Saída nominal (kW)

Torque nominal (Nota 7) (N·m [oz·in])

Torque máximo (N·m [oz·in])

Velocidade nominal (r/min)

Velocidade máxima ((r/min)

Velocidade instantânea permissível (r/min)

Taxa de energia a torque nominal contínuo (kW/s)

Corrente nominal (A)

Corrente máxima (A)

Carga recomendada para a taxa de momento de inércia do motor

Detector de velocidade/posição

Acessórios

Classe de isolação

Estrutura

Massa(kg [lb])

Frequência de frenagem regenerativa (vezes/min) (Nota 2)

Momento de inérciaJ (x 10-4kg·m2)[J (oz·in2)]

Ambiente(Nota 6)

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Vibração (Nota 5)

Elevação

Padrão

Rendimento em execução contíinua

Com freio eletromagnético

Padrão

Com freio eletromagnético

X: 24.5m/s2 Y: 24.5m/s2

500A/B(-RJ006)/T

2500

2875

72(B)

70A/B(-RJ006)/T

1.3

0.75

3.58 (507)

10.7 (1520)

12.3

5.4

16

53

10.4 (56.9)

12.5 (68.3)

8.0 (18)

10 (22)

152(B)

200AN/BN(-RJ006)/TN

2.5

1.5

7.16 (1010)

21.6 (3060)

3000

3450

23.2

9.7

29

124

22.1 (121)

24.2 (132)

11 (25)

13 (29)

202(B)

350A/B(-RJ006)/T

3.5

2.0

9.55 (1350)

28.5 (4040)

23.9

14

42

68

38.2 (209)

46.8 (256)

2000

Máximo de 15 vezes o momento de inércia do servo motor (Nota 3)

Encoder 18-bit (resolução: 262144 p/rev)

Retentor de óleo

Classe F

Totalmente fechado, não ventilado (Classificação IP: IP65) (Nota 4)

0 a 40 C (32 a 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

16 (36)

22 (49)

352(B)

5.5

3.5

16.7 (2360)

50.1 (7090)

36.5

23

69

44

76.5 (418)

85.1 (465)

X: 24.5m/s2 Y: 49m/s2

20 (44)

26 (58)

502(B)

7.5

5.0

23.9 (3380)

71.6 (10100)

49.6

28

84

31

115 (629)

124 (678)

24 (53)

30 (67)

HC-UP72(B) (Nota 1, 2, 3) HC-UP152(B) (Nota 1)

HC-UP352(B) (Nota 1) HC-UP502(B) (Nota 1)

HC-UP202(B) (Nota 1)1680

1120

560

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m) 3360

2240

1120

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m) 4200

2800

1400

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

8400

5600

2800

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m) 11200

5600

8400

2800

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

Notas:1. : Para 3 fases 200VCA.2. : Para 1 fase 230VCA.3. : Para 1 fase 200VCA.

Esta linha é desenhada apenas onde difere das outras duas linhas.

1000 2000 3000

Speed (r/min)

8

12

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

1000 2000 3000Speed (r/min)

8

16

24

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

1000 2000 3000Speed (r/min)

10

20

30

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

1000 2000 2500

Speed (r/min)

20

40

60

Faixa de operação de pico

Speed (r/min)1000 2000 2500

20

40

80

60

Faixa de operação contínua

Faixa de operação de pico

4

0 0 0

0 0

31

MELSERVO-J3Especificações de Servo Motores da Série HA-LP 1000r/min (Classe 200VCA)

Características de Torque do Servo Motor Série HA-LP 1000r/min (Classe 200VCA)

HA-LP601 (B) (Nota 1) HA-LP801 (B) (Nota 1) HA-LP12K1 (B) (Nota 1)

HA-LP20K1 (B) (Nota 1) HA-LP25K1 (B) (Nota 1) HA-LP30K1 (B) (Nota 1) HA-LP37K1 (B) (Nota 1)

HA-LP15K1 (B) (Nota 1)

Notas:1. : Para 3 fases 200VCA.

Série HA-LP 1000r/min (Baixa inércia, média/grande capacidade)Série de servo motor

Servo motor modelo HA-LP

Servo amplificador compatível modelo MR-J3-

Capacidade de alimentação (Nota 1) (kVA)

Saída nominal (kW)

Torque nominal (Nota 8)(N·m [oz·in])

Torque máximo (N·m [oz·in])

Velocidade nominal (r/min)

Velocidade máxima (r/min)

Velocidade instantânea permissível (r/min)

Taxa de energia a torque nominal contínuo (kW/s)

Corrente nominal (A)

Corrente máxima (A)

Carga recomendada para a taxa de momento de inércia do motor

Detector de velocidade/posição

Acessórios

Classe de isolação

Estrutura

Massa(kg [lb])

Energia

Corrente nominal (A)

Frequência de frenagem regenerativa (vezes/min) (Nota 2)

Momento de inérciaJ (x 10-4kg·m2)[J (oz·in2)]

Ambiente(Nota 7)

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração (Nota 5)

Padrão

Rendimento em execução contíinua

Com freio eletromagnético

Padrão

Voltagem, frequência

Entrada(W)

Com freio eletromagnético

Vent

oinh

a de

ar

refe

cim

ento

601(B)

700A/B

(-RJ006)/T

8.6

6.0

57.3 (8110)

172 (24400)

313

34

102

158

105 (574)

113 (618)

55 (125)

70 (155)

95 (210)

130 (290)

115 (255)

150 (335)

160 (355)

180 (400)

230 (510)

250 (555)

335 (740)

15K1

15KA/B

(-RJ006)/T

22

15

143 (20200)

415 (58800)

373

83

249

230 (Nota 6)

550 (3010)

801(B)

12

8.0

76.4 (10800)

229 (32400)

265

42

126

354 (Nota 6)

220 (1200)

293 (1600)

12K1(B)

18

12

115 (16300)

344 (48700)

445

61

183

264 (Nota 6)

295 (1610)

369 (2020)

25K1

38

25

239 (33800)

597 (84500)

528

118

295

117 (Nota 6)

1080 (5900)

30K1

DU30KA/B

48

30

286 (40500)

716 (101000)

626

154

385

1310 (7160)

37K1

DU37KA/B

59

37

353 (50000)

883 (125000)

668

188

470

1870 (10200)

20K1

30

20

191 (27000)

477 (67500)

561

118

295

195 (Nota 6)

650 (3550)

11KA/B(-RJ006)/T 22KA/B(-RJ006)/T

1000

1200

1380

Máximo de 10 vezes o momento de inércia do servo motor (Nota 3)

Encoder 18-bit (resolução: 262144 p/rev)

Retentor de óleo

Classe F

Totalmente fechado, ventilado (Classificação IP: IP44) (Nota 4)

0 a 40 C (32 a 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

X: 11.7m/s2 Y: 29.4m/s2 X: 9.8m/s2 Y: 9.8m/s2

42 (50Hz) / 54 (60Hz)

0.21 (50Hz) / 0.25 (60Hz)

62 (50Hz) / 76 (60Hz)

0.18 (50Hz) / 0.17 (60Hz)

65 (50Hz) / 85 (60Hz)

0.20 (50Hz) / 0.22 (60Hz)

120 (50Hz) / 175 (60Hz)

0.65 (50Hz) / 0.80 (60Hz)

1 fase 200 a 220VCA/50Hz1 fase 200 a 230VCA/60Hz

3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz

Notas:1.2.

A capacidade de alimentação varia de acordo com a impedância da fonte de alimentação.A frequência de frenagem regenerativa mostra a frequência permissível quando o motor, sem uma carga e uma unidade de regeneração opcional, desacelera a partir da velocidade nominal até parar. Quando uma carga é conectada, no entanto, o valor será o valor da tabela/(m +1), onde m=momento de inércia da carga/momento de inércia do motor. Quando a velocidade de operação excede a velocidade nominal, a frequência de frenagem regenerativa é inversamente proporcional ao quadrado de (velocidade operacional/velocidade nominal). Se a velocidade de operação muda com frequência ou quando a regeneração é constante (como que com alimentações verticais), encontre o valor de aquecimento regenerativo (W) em operação. Devem ser tomadas medidas para manter este valor de aquecimento abaixo da potência regenerativa tolerável (W). O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Escolha o resistor regenerativo mais adequado usando o software de seleção de capacidade. Consulte a seção "Opções l unidade de regeneração opcional" neste catálogo para obter detalhes sobre o poder regenerativo tolerável (W).

900

600

300

Faixa deoperação de pico

Faixa de operação contínua

0

Faixa de operação contínua

Faixa deoperação de pico

Velocidade (r/min)500 1000 1200

180

120

60

0

Faixa deoperação de pico

Velocidade (r/min)500 1000 1200

300

200

100

0

Faixa deoperação de pico

Faixa de operação contínua

Velocidade (r/min)500 1000 1200

400

300

200

100

0

Faixa deoperação de pico

Faixa de operação contínua

Velocidade (r/min)500 1000 1200

450

300

150

0

Faixa deoperação de pico

Faixa de operação contínua

Velocidade (r/min)500 1000 1200

600

400

200

0

Faixa deoperação de pico

Faixa de operação contínua

Velocidade (r/min)500 1000 1200

Velocidade (r/min)500 1000 1200

Velocidade (r/min)500 1000 1200

800

600

400

200

0

800

600

400

200

0

Faixa deoperação de pico

Faixa de operação contínua

25200

16800

8400

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m) 42000

28000

14000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m) 56000

42000

28000

14000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m) 63000

42000

21000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

84000

56000

28000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m) 112000

84000

28000

56000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m) 112000

84000

56000

28000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m) 126000

84000

42000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

Faixa de operação contínua

32

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Características de Torque do Servo Motor Série HA-LP 1000r/min (Classe 400VCA)

XY

HA-LP6014 (B) (Nota 1, 2) HA-LP8014 (B) (Nota 1, 2) HA-LP12K14 (B) (Nota 1, 2)

HA-LP20K14 (B) (Nota 1, 2) HA-LP25K14 (B) (Nota 1, 2) HA-LP30K14 (B) (Nota 1, 2) HA-LP37K14 (B) (Nota 1, 2)

HA-LP15K14 (B) (Nota 1, 2)

Notas:1. : Para 3 fases 400VCA.2. : Para 3 fases 380VCA.

Série HA-LP 1000r/min (Baixa inércia, média/grande capacidade)

Especificações de Servo Motores da Série HA-LP 1000r/min (Classe 400VCA)

55 (125)

70 (155)

95 (210)

130 (290)

115 (255)

150 (335)

160 (355)

180 (400)

230 (510)

250 (555)

335 (740)

1000

1200

1380

X: 11.7m/s2 Y: 29.4m/s2 X: 9.8m/s2 Y: 9.8m/s2

Máximo de 10 vezes o momento de inércia do servo motor (Nota 3)

Encoder 18-bit (resolução: 262144 p/rev)

Retentor de óleo

Classe F

Totalmente fechado, ventilado (Classificação IP: IP44) (Nota 4)

0 a 40 C (32 a 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

42 (50Hz) / 54 (60Hz)

0.21 (50Hz) / 0.25 (60Hz)

62 (50Hz) / 76 (60Hz)

0.14 (50Hz) / 0.11 (60Hz)

65 (50Hz) / 85 (60Hz)

0.12 (50Hz) / 0.14 (60Hz)

110 (50Hz) / 150 (60Hz)

0.20 (50Hz) / 0.22 (60Hz)

1 fase 200 a 220VCA/50Hz1 fase 200 a 230VCA/60Hz

8014(B)

12

8.0

76.4 (10800)

229 (32400)

265

20

60

354 (Nota 6)

220 (1200)

293 (1600)

6014(B)

700A4/B4

(-RJ006)/T4

8.6

6.0

57.3 (8110)

172 (24400)

313

17

51

169

105 (574)

113 (618)

11KA4/B4(-RJ006)/T4 DU30KA4/B4 DU37KA4/B4

15K14

15KA4/B4

(-RJ006)/T4

22

15

143 (20200)

415 (58800)

373

40

120

230 (Nota 6)

550 (3010)

20K14

22KA4/B4

(-RJ006)/T4

30

20

191 (27000)

477 (67500)

561

55

138

195 (Nota 6)

650 (3550)

25K14

38

25

239 (33800)

597 (84500)

528

70

175

1080 (5900)

30K14

48

30

286 (40500)

716 (101000)

626

77

193

1310 (7160)

37K14

59

37

353 (50000)

883 (125000)

668

95

238

1870 (10200)

12K14(B)

18

12

115 (16300)

344 (48700)

445

30

90

264 (Nota 6)

295 (1610)

369 (2020)

3 fases 380 a 460VCA/50Hz3 fases 380 a 480VCA/60Hz

3 fases 380 a 440VCA/50Hz3 fases 380 a 480VCA/60Hz

3.4.5.

6.

7.8.

Contate seu escritório de vendas local se a carga para a taxa de momento de inércia do motor excede o valor na tabela. A porção entre-eixos está excluída.A direção da vibração é mostrada no diagrama à direita. O valor numérico indica o valor máximo do componente (comumente, a alça na direção oposta do eixo do motor).O desgaste do rolamento ocorre facilmente quando o motor pára. Assim, mantenha a vibração em aproximadamente metade do valor admissível.O valor é aplicável quando os resistores regenerativos externos GRZG400-MW (acessório padrão) são usados com ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 5 92mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min). Note que a alteração no parâmetro No. PA02 é necessária.Em ambientes onde o servo motor é exposto a vapor de óleo, óleo e/ou água, um servo motor de especificação padrão pode não ser utilizável . Contate o seu escritório de vendas local para obter mais detalhes.Quando um torque desbalanceado é gerado, tal como numa máquina de elevação vertical, recomenda-se que o torque desbalanceado da máquina seja mantido abaixo de 70% do torque nominal do motor.

Velocidade (r/min)500 1000 1200

Velocidade (r/min)500 1000 1200

300

200

100

0

Faixa deoperação de pico

Faixa de operação contínua

Velocidade (r/min)500 1000 1200

Velocidade (r/min)500 1000 1200

Velocidade (r/min)500 1000 1200

Velocidade (r/min)500 1000 1200

600

400

200

0

Faixa deoperação de pico

Faixa de operação contínua

Velocidade (r/min)500 1000 1200

300

400

200

100

0

Faixa deoperação de pico

Faixa de operação contínua

Velocidade (r/min)500 1000 1200

450

300

150

0

Faixa deoperação de pico

Faixa de operação contínua

900

600

300

0

800

600

400

200

0

800

600

400

200

0

Faixa deoperação de pico

Faixa de operação contínua

Faixa deoperação de pico

Faixa de operação contínua

Faixa deoperação de pico

Faixa de operação contínua

180

120

60

0

Faixa deoperação de pico

Faixa de operação contínua

25200

16800

8400

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m) 42000

28000

14000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m) 56000

42000

28000

14000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

84000

56000

28000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m) 112000

84000

56000

28000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m) 112000

84000

56000

28000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m) 126000

84000

42000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

63000

42000

21000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

33

MELSERVO-J3

21000

14000

7000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Velocidade (r/min)

500 1000 20001500

150

100

50

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Velocidade (r/min)

500 1000 20001500

240

160

80

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

33600

22400

11200

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Velocidade (r/min)

500 1000 20001500

300

200

100

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

42000

28000

14000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Velocidade (r/min)

500 1000 20001500

Velocidade (r/min)

500 1000 20001500

600

400

200

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

84000

56000

28000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Velocidade (r/min)

500 1000 20001500

750

500

250

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

105000

70000

35000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

56000

42000

14000

28000

0

Torq

ue (o

z∑in

) 400

200

300

100

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Notas:1.2.

A capacidade de alimentação varia de acordo com a impedância da fonte de alimentação.A frequência de frenagem regenerativa mostra a frequência permissível quando o motor, sem uma carga e uma unidade de regeneração opcional, desacelera a partir da velocidade nominal até parar. Quando uma carga é conectada, no entanto, o valor será o valor da tabela/(m +1), onde m=momento de inércia da carga/momento de inércia do motor. Quando a velocidade de operação excede a velocidade nominal, a frequência de frenagem regenerativa é inversamente proporcional ao quadrado de (velocidade operacional/velocidade nominal). Se a velocidade de operação muda com frequência ou quando a regeneração é constante (como que com alimentações verticais), encontre o valor de aquecimento regenerativo (W) em operação. Devem ser tomadas medidas para manter este valor de aquecimento abaixo da potência regenerativa tolerável (W). O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Escolha o resistor regenerativo mais adequado usando o software de seleção de capacidade. Consulte a seção "Opções l unidade de regeneração opcional" neste catálogo para obter detalhes sobre o poder regenerativo tolerável (W).

Série HA-LP 1500r/min (Baixa inércia, média/grande capacidade)Série de servo motor

Servo motor modelo HA-LP

Servo amplificador compatível modelo MR-J3-

701M(B)

700A/B(-RJ006)/T

10

7.0

44.6 (6320)

134 (19000)

189

37

111

70

105 (574)

113 (618)

Vent

oinh

a de

ar

refe

cim

ento

Capacidade de alimentação (Nota 1) (kVA)

Saída nominal (kW)

Torque nominal (Nota 8) (N·m [oz·in])

Torque máximo (N·m [oz·in])

Velocidade nominal (r/min)

Velocidade máxima (r/min)

Velocidade instantânea permissível (r/min)

Taxa de energia a torque nominal contínuo (kW/s)

Corrente nominal (A)

Corrente máxima (A)

Carga recomendada para a taxa de momento de inércia do motor

Detector de velocidade/posição

Acessórios

Classe de isolação

Estrutura

Massa(kg [lb])

Energia

Corrente nominal (A)

Frequência de frenagem regenerativa (vezes/min) (Nota 2)

Momento de inérciaJ (x 10-4kg·m2)[J (oz·in2)]

Ambiente(Nota 7)

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração (Nota 5)

Padrão

Rendimento em execução contíinua

Com freio eletromagnético

Padrão

Com freio eletromagnético

Voltagem, frequência

Entrada(W)

1500

2000

2300

55 (125)

70 (155)

11K1M(B)

11KA/B(-RJ006)/T

16

11

70.0 (9910)

210 (29700)

223

65

195

158 (Nota 6)

220 (1200)

293 (1600)

95 (210)

130 (290)

15K1M(B)

15KA/B(-RJ006)/T

22

15

95.5 (13500)

286 (40500)

309

87

261

191 (Nota 6)

295 (1610)

369 (2020)

115 (255)

150 (335)

22K1M

22KA/B(-RJ006)/T

33

22

140 (19800)

350 (49600)

357

126

315

102 (Nota 6)

550 (3010)

160 (355)

30K1M

DU30KA/B

48

30

191 (27000)

477 (67500)

561

174

435

650 (3550)

180 (400)

37K1M

DU37KA/B

59

37

236 (33400)

589 (83400)

514

202

505

1080 (5900)

230 (510)

42 (50Hz) / 54 (60Hz)

0.21 (50Hz) / 0.25 (60Hz)

62 (50Hz) / 76 (60Hz)

0.18 (50Hz) / 0.17 (60Hz)

65 (50Hz) / 85 (60Hz)

0.20 (50Hz) / 0.22 (60Hz)

120 (50Hz) / 175 (60Hz)

0.65 (50Hz) / 0.80 (60Hz)

1 fase 200 a 220VCA/50Hz1 fase 200 a 230VCA/60Hz 3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz

Características de Torque do Servo Motor Série HA-LP 1500r/min (Classe 200VCA)

Torq

ue (N

∑ m)

HA-LP701M(B) (Nota 1) HA-LP11K1M(B) (Nota 1)

Notas:1. : Para 3 fases 200VCA.

Torq

ue (N

∑ m)

HA-LP15K1M(B) (Nota 1)

Torq

ue (N

∑ m)

HA-LP22K1M (Nota 1) HA-LP30K1M (Nota 1)

Torq

ue (N

∑ m)

HA-LP37K1M (Nota 1)

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (N

∑ m)

Especificações de Servo Motores da Série HA-LP 1500r/min (Classe 200VCA)

Máximo de 10 vezes o momento de inércia do servo motor (Nota 3)

Encoder 18-bit (resolução: 262144 p/rev)

Retentor de óleo

Classe F

Totalmente fechado, ventilado (Classificação IP: IP44) (Nota 4)

0 a 40 C (32 a 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

X: 11.7m/s2 Y: 29.4m/s2 X: 9.8m/s2 Y: 9.8m/s2

34

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Velocidade (r/min)

500 1000 20001500

900

600

300

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

126000

84000

42000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

21000

14000

7000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Velocidade (r/min)

500 1000 20001500

150

100

50

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Velocidade (r/min)

500 1000 20001500

240

160

80

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

33600

22400

11200

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Velocidade (r/min)

500 1000 20001500

300

200

100

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

42000

28000

14000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Velocidade (r/min)

500 1000 20001500

750

500

250

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

105000

70000

35000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Velocidade (r/min)

500 1000 20001500

112000

84000

28000

56000

0

Torq

ue (o

z∑in

) 800

400

600

200

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Velocidade (r/min)

500 1000 20001500

56000

42000

14000

28000

0

Torq

ue (o

z∑in

) 400

200

300

100

0

Faixa de operação contínua

Velocidade (r/min)

500 1000 20001500

600

400

200

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

84000

56000

28000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Faixa de operação de pico

1500

2000

2300

3.4.5.

6.

7.8.

Contate seu escritório de vendas local se a carga para a taxa de momento de inércia do motor excede o valor na tabela. A porção entre-eixos está excluída.A direção da vibração é mostrada no diagrama à direita. O valor numérico indica o valor máximo do componente (comumente, a alça na direção oposta do eixo do motor).O desgaste do rolamento ocorre facilmente quando o motor pára. Assim, mantenha a vibração em aproximadamente metade do valor admissível.O valor é aplicável quando os resistores regenerativos externos GRZG400-MW (acessório padrão) são usados com ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 5 92mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min). Note que a alteração no parâmetro No. PA02 é necessária.Em ambientes onde o servo motor é exposto a vapor de óleo, óleo e/ou água, um servo motor de especificação padrão pode não ser utilizável . Contate o seu escritório de vendas local para obter mais detalhes.Quando um torque desbalanceado é gerado, tal como numa máquina de elevação vertical, recomenda-se que o torque desbalanceado da máquina seja mantido abaixo de 70% do torque nominal do motor.

Série HA-LP 1500r/min (Baixa inércia, média/grande capacidade)

701M4(B)

700A4/B4(-RJ006)/T4

10

7.0

44.6 (6320)

134 (19000)

189

18

54

75

105 (574)

113 (618)

55 (125)

70 (155)

1 fase 200 a 220VCA/50Hz1 fase 200 a 230VCA/60Hz

11K1M4(B)

11KA4/B4(-RJ006)/T4

16

11

70.0 (9910)

210 (29700)

223

31

93

158 (Nota 6)

220 (1200)

293 (1600)

95 (210)

130 (290)

3 fases 380 a 440VCA/50Hz3 fases 380 a 480VCA/60Hz

15K1M4(B)

15KA4/B4(-RJ006)/T4

22

15

95.5 (13500)

286 (40500)

309

41

123

191 (Nota 6)

295 (1610)

369 (2020)

115 (255)

150 (335)

22K1M4

22KA4/B4(-RJ006)/T4

33

22

140 (19800)

350 (49600)

357

63

158

102 (Nota 6)

550 (3010)

160 (355)

30K1M4

DU30KA4/B4

48

30

191 (27000)

477 (67500)

561

87

218

650 (3550)

180 (400)

37K1M4

DU37KA4/B4

59

37

236 (33400)

589 (83400)

514

101

253

1080 (5900)

230 (510)

3 fases 380 a 460VCA/50Hz3 fases 380 a 480VCA/60Hz

45K1M4

DU45KA4/B4

71

45

286 (40500)

716 (101000)

626

128

320

1310 (7160)

250 (555)

50K1M4

DU55KA4/B4

80

50

318 (45000)

796 (113000)

542

143

358

1870 (10200)

335 (740)

42 (50Hz) / 54 (60Hz)

0.21 (50Hz) / 0.25 (60Hz)

110 (50Hz) / 150 (60Hz)

0.20 (50Hz) / 0.22 (60Hz)

62 (50Hz) / 76 (60Hz)

0.14 (50Hz) / 0.11 (60Hz)

65 (50Hz) / 85 (60Hz)

0.12 (50Hz) / 0.14 (60Hz)

Características de Torque do Servo Motor Série HA-LP 1500r/min (Classe 400VCA)

Notas:1. : Para 3 fases 400VCA.2. : Para 3 fases 380VCA.

HA-LP50K1M4 (Nota 1, 2)

Torq

ue (N

∑ m)

Torq

ue (N

∑ m)

HA-LP701M4(B) (Nota 1, 2) HA-LP11K1M4(B) (Nota 1, 2)

Torq

ue (N

∑ m)

HA-LP15K1M4(B) (Nota 1, 2)

Torq

ue (N

∑ m)

HA-LP37K1M4 (Nota 1, 2)

Torq

ue (N

∑ m)

HA-LP45K1M4 (Nota 1, 2)

Torq

ue (N

∑ m)

HA-LP22K1M4 (Nota 1, 2)

Torq

ue (N

∑ m)

HA-LP30K1M4 (Nota 1, 2)

Torq

ue (N

∑ m)

Especificações de Servo Motores da Série HA-LP 1500r/min (Classe 400VCA)

Máximo de 10 vezes o momento de inércia do servo motor (Nota 3)

Encoder 18-bit (resolução: 262144 p/rev)

Retentor de óleo

Classe F

Totalmente fechado, ventilado (Classificação IP: IP44) (Nota 4)

0 a 40 C (32 a 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

X: 11.7m/s2 Y: 29.4m/s2 X: 9.8m/s2 Y: 9.8m/s2

XY

35

MELSERVO-J3

Velocidade (r/min)

16800

11200

5600

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Velocidade (r/min)

84000

56000

28000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Notas:1.2.

A capacidade de alimentação varia de acordo com a impedância da fonte de alimentação.A frequência de frenagem regenerativa mostra a frequência permissível quando o motor, sem uma carga e uma unidade de regeneração opcional, desacelera a partir da velocidade nominal até parar. Quando uma carga é conectada, no entanto, o valor será o valor da tabela/(m +1), onde m=momento de inércia da carga/momento de inércia do motor. Quando a velocidade de operação excede a velocidade nominal, a frequência de frenagem regenerativa é inversamente proporcional ao quadrado de (velocidade operacional/velocidade nominal). Se a velocidade de operação muda com frequência ou quando a regeneração é constante (como que com alimentações verticais), encontre o valor de aquecimento regenerativo (W) em operação. Devem ser tomadas medidas para manter este valor de aquecimento abaixo da potência regenerativa tolerável (W). O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Escolha o resistor regenerativo mais adequado usando o software de seleção de capacidade. Consulte a seção "Opções l unidade de regeneração opcional" neste catálogo para obter detalhes sobre o poder regenerativo tolerável (W).

Série HA-LP 2000r/min (Baixa inércia, média/grande capacidade)Série de servo motor

Servo motor modelo HA-LP

Servo amplificador compatível modelo MR-J3-

502

500A/B(-RJ006)/T

7.5

5.0

23.9 (3380)

71.6 (10100)

77.2

25

75

50

74.0 (405)

Vent

oinh

a de

ar

refe

cim

ento

Capacidade de alimentação (Nota 1) (kVA)

Saída nominal (kW)

Torque nominal (Nota 8) (N·m [oz·in])

Torque máximo (N·m [oz·in])

Velocidade nominal (r/min)

Velocidade máxima (r/min)

Velocidade instantânea permissível (r/min)

Taxa de energia a torque nominal contínuo (kW/s)

Corrente nominal (A)

Corrente máxima (A)

Carga recomendada para a taxa de momento de inércia do motor

Detector de velocidade/posição

Acessórios

Classe de isolação

Estrutura

Massa(kg [lb])

Energia

Corrente nominal (A)

Frequência de frenagem regenerativa (vezes/min) (Nota 2)

Momento de inérciaJ (x 10-4kg·m2)[J (oz·in2)]

Ambiente(Nota 7)

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Vibração (Nota 5)

Elevação

Padrão

Rendimento em execução contíinua

Com freio eletromagnético

Padrão

Com freio eletromagnético

Voltagem, frequência

Entrada(W)

2000

2000

2300

28 (62)

702

700A/B(-RJ006)/T

10

7.0

33.4 (4730)

100 (14200)

118

34

102

50

94.2 (515)

35 (78)

11K2(B)

11KA/B(-RJ006)/T

16

11

52.5 (7430)

158 (22400)

263

63

189

186 (Nota 6)

105 (574)

113 (618)

55 (125)

70 (155)

15K2(B)

15KA/B(-RJ006)/T

22

15

71.6 (10100)

215 (30400)

233

77

231

144 (Nota 6)

220 (1200)

293 (1600)

95 (210)

130 (290)

22K2(B)

22KA/B(-RJ006)/T

33

22

105 (14900)

263 (37200)

374

112

280

107 (Nota 6)

295 (1610)

369 (2020)

115 (255)

150 (335)

30K2

DU30KA/B

48

30

143 (20200)

358 (50700)

373

166

415

550 (3010)

160 (355)

62 (50Hz) / 76 (60Hz)

0.18 (50Hz) / 0.17 (60Hz)

42 (50Hz) / 54 (60Hz)

0.21 (50Hz) / 0.25 (60Hz)

65 (50Hz) / 85 (60Hz)

0.20 (50Hz) / 0.22 (60Hz)

37K2

DU37KA/B

59

37

177 (25100)

442 (62600)

480

204

510

650 (3550)

180 (400)

1 fase 200 a 220VCA/50Hz1 fase 200 a 230VCA/60Hz 3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz

Características de Torque do Servo Motor Série HA-LP 2000r/min (Classe 200VCA)

HA-LP502 (Nota 1) HA-LP702 (Nota 1)

Notas:1. : Para3 fases 200VCA.

Torq

ue (N

∑ m)

HA-LP11K2(B) (Nota 1) HA-LP15K2(B) (Nota 1)

HA-LP22K2(B) (Nota 1) HA-LP30K2 (Nota 1) HA-LP37K2 (Nota 1)

Torq

ue (N

∑ m)

Especificações de Servo Motores da Série HA-LP 2000r/min (Classe 200VCA)

Máximo de 10 vezes o momento de inércia do servo motor (Nota 3)

Encoder 18-bit (resolução: 262144 p/rev)

Retentor de óleo

Classe F

0 a 40 C (32 a 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

X: 11.7m/s2 Y: 29.4m/s2 X: 9.8m/s2 Y: 9.8m/s2

Totalmente fechado, ventilado (Classificação IP: IP44) (Nota 4)Totalmente fechado, não ventilado

(Classificação IP: IP65) (Nota 4)

Velocidade (r/min)

11200

8400

2800

5600

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

Velocidade (r/min)

28000

21000

7000

14000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

Velocidade (r/min)

33600

25200

8400

16800

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

Velocidade (r/min)

56000

42000

14000

28000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

Velocidade (r/min)

42000

28000

14000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

1000 2000

80

60

40

20

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

1000 2000

120

80

40

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

1000 2000

300

200

100

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

1000 2000

600

400

200

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

1000 2000

200

150

100

50

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

1000 2000

240

180

120

60

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

1000 2000

400

300

200

100

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

36

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

2000

2000

2300

3.4.5.

6.

7.8.

Contate seu escritório de vendas local se a carga para a taxa de momento de inércia do motor excede o valor na tabela. A porção entre-eixos está excluída.A direção da vibração é mostrada no diagrama à direita. O valor numérico indica o valor máximo do componente (comumente, a alça na direção oposta do eixo do motor).O desgaste do rolamento ocorre facilmente quando o motor pára. Assim, mantenha a vibração em aproximadamente metade do valor admissível.O valor é aplicável quando os resistores regenerativos externos GRZG400-MW (acessório padrão) são usados com ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 5 92mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min). Note que a alteração no parâmetro No. PA02 é necessária.Em ambientes onde o servo motor é exposto a vapor de óleo, óleo e/ou água, um servo motor de especificação padrão pode não ser utilizável . Contate o seu escritório de vendas local para obter mais detalhes.Quando um torque desbalanceado é gerado, tal como numa máquina de elevação vertical, recomenda-se que o torque desbalanceado da máquina seja mantido abaixo de 70% do torque nominal do motor.

Série HA-LP 2000r/min (Baixa inércia, média/grande capacidade)

11K24(B)

11KA4/B4(-RJ006)/T4

16

11

52.5 (7430)

158 (22400)

263

32

96

186 (Nota 6)

105 (574)

113 (618)

15K24(B)

15KA4/B4(-RJ006)/T4

22

15

71.6 (10100)

215 (30400)

233

40

120

144 (Nota 6)

220 (1200)

293 (1600)

22K24(B)

22KA4/B4(-RJ006)/T4

33

22

105 (14900)

263 (37200)

374

57

143

107 (Nota 6)

295 (1610)

369 (2020)

30K24

DU30KA4/B4

48

30

143 (20200)

358 (50700)

373

83

208

550 (3010)

37K24

DU37KA4/B4

59

37

177 (25100)

442 (62600)

480

102

255

650 (3550)

45K24

DU45KA4/B4

71

45

215 (30400)

537 (76000)

427

131

328

1080 (5900)

55K24

DU55KA4/B4

87

55

263 (37200)

657 (93000)

526

143

358

1310 (7160)

55 (125)

70 (155)

1 fase 200 a 220VCA/50Hz1 fase 200 a 230VCA/60Hz

95 (210)

130 (290)

115 (255)

150 (335)

3 fases 380 a 440VCA/50Hz3 fases 380 a 480VCA/60Hz

160 (355)

180 (400)

230 (510)

250 (555)

3 fases 380 a 460VCA/50Hz3 fases 380 a 480VCA/60Hz

42 (50Hz) / 54 (60Hz)

0.21 (50Hz) / 0.25 (60Hz)

110 (50Hz) / 150 (60Hz)

0.20 (50Hz) / 0.22 (60Hz)

62 (50Hz) / 76 (60Hz)

0.14 (50Hz) / 0.11 (60Hz)

65 (50Hz) / 85 (60Hz)

0.12 (50Hz) / 0.14 (60Hz)

Características de Torque do Servo Motor Série HA-LP 2000r/min (Classe 400VCA)

Especificações de Servo Motores da Série HA-LP 2000r/min (Classe 400VCA)

Máximo de 10 vezes o momento de inércia do servo motor (Nota 3)

Encoder 18-bit (resolução: 262144 p/rev)

Retentor de óleo

Classe F

Totalmente fechado, ventilado (Classificação IP: IP44) (Nota 4)

0 a 40 C (32 a 104 F) (não congelante), armazenamento: -15 a 70 C (5 a 158 F) (não congelante)

Máximo 80% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

X: 11.7m/s2 Y: 29.4m/s2 X: 9.8m/s2 Y: 9.8m/s2

XY

Velocidade (r/min)

1000 2000

300

200

100

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

42000

28000

14000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Velocidade (r/min)

1000 2000

600

400

200

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

84000

56000

28000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

HA-LP11K24(B) (Nota 1, 2) HA-LP15K24(B) (Nota 1, 2) HA-LP22K24(B) (Nota 1, 2)

Torq

ue (N

∑ m)

HA-LP30K24 (Nota 1, 2)

HA-LP37K24 (Nota 1, 2) HA-LP45K24 (Nota 1, 2)

Torq

ue (N

∑ m)

HA-LP55K24 (Nota 1, 2)

Notas:1. : Para3 fases 400VCA.2. : Para3 fases 380VCA.

Velocidade (r/min)

1000 2000

28000

21000

7000

14000

0

Torq

ue (o

z∑in

) 200

100

150

50

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Torq

ue (N

∑ m)

Velocidade (r/min)

1000 2000

33600

25200

8400

16800

0

Torq

ue (o

z∑in

) 240

120

180

60

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Torq

ue (N

∑ m)

Velocidade (r/min)

1000 2000

56000

42000

14000

28000

0

Torq

ue (o

z∑in

) 400

200

300

100

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Torq

ue (N

∑ m)

Velocidade (r/min)

1000 2000

600

400

200

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

84000

56000

28000

0

Torq

ue (o

z∑in

)

Torq

ue (N

∑ m)

Velocidade (r/min)

1000 2000

112000

84000

28000

56000

0

Torq

ue (o

z∑in

) 800

400

600

200

0

Faixa de operação de pico

Faixa de operação contínua

Torq

ue (N

∑ m)

37

MELSERVO-J3

lHF-KP053(B), HF-KP13(B)lHF-MP053(B), HF-MP13(B)

lHF-KP23(B), HF-KP43(B)lHF-MP23(B), HF-MP43(B)

lHF-KP73(B)lHF-MP73(B)

Notas: 1. Use um acoplamento de fricção para prender uma carga. 2. Dimensões dentro de ( ) são para os modelos com um freio eletromagnético. 3. Apenas para os modelos com um freio eletromagnético. Os terminais de freio eletromagnético (B1, B2) não têm polaridade. 4. Para dimensões onde não há tolerância listada, utilize a tolerância geral. 5. Dimensões para motores com um retentor de óleo (HF-KPMJ e HF-MPMJ) são diferentes dos acima. Contate o seu escritório de vendas local para obter detalhes.

Distribuição de pinos doconector de alimentação

Distribuição de pinos doconector de freio (Nota 3)

Pino No. Nome do sinalTerra1

234

UVW

Pino No. Nome do sinalB11

2 B2

ModeloDimensões variáveis

L KL

24.5HF-KP053(B)HF-MP053(B)

66.4(107.5)

40.5HF-KP13(B)HF-MP13(B)

82.4(123.5)

ModeloDimensões variáveis

L KL

39.3HF-KP23(B)HF-MP23(B)

76.6(116.1)

61.2HF-KP43(B)HF-MP43(B)

98.5(138)

Distribuição de pinos doconector de alimentação

Distribuição de pinos doconector de freio (Nota 3)

Pino No. Nome do sinalEarth1

234

UVW

Pino No. Nome do sinalB11

2 B2

Distribuição de pinos doconector de alimentação

Distribuição de pinos doconector de freio (Nota 3)

Pino No. Nome do sinalEarth1

234

UVW

Pino No. Nome do sinalB11

2 B2

(Unidade: mm)

7

ø50h

7

11.8 19.210.1

ø14h

6

9.5

5.9

47.1

13.913.7

21.528.4

27.811.7

Conector doencoder

Conector dealimentação

Conector defreio (Nota 3)

Furo de montagem 4-ø5.8Use parafusos decabeça hexagonal.

45M60

9

(Nota 3)

47.1

(Not

a 3)

57.8 (Nota 3)

L

13.5

330

10

Quando os cabos são levados para fora em direção oposta à do eixo do motor

4

12

3

2

1

43

21

21

11.8

21.5

9.511.718.3

Conector doencoder 57.8

(Nota 3) Conector de freio (Nota 3)

Conector de freio (Nota 3)

Conector de alimentação

7

KL

8 3

57.1

ø19h

6

ø70h

7

40

14 12

27.8

56

27.4

11.513.7

21.411.811.7

9.519.2

72.3

65.5 (Nota 3)

Conector doencoder

Conector de alimentação

Conector de freio (Nota 3)

M8045

(Nota 3)

113.8 (157)Furo de montagem 4-ø6.6Use parafusos decabeça hexagonal.

7

7

7

4

123

2

1

43

21

21

11.8 11.79.5

18.421.4

65.5 (Nota 3)

(Nota 3)

Conector doencoder

Conector de freio (Nota 3)Conector de alimentação

(Nota 3)

Quando os cabos são levados para fora em direção oposta à do eixo do motor

4

12

3

2

1

43

21

21

ø4

6.413.9

27.5

ø8h6

ø30h

7

252.5

4.927.4

13.7

L

21

37.1

21.55

20.7

21

20.5 20.7

38.8

(Not

a 3)

36

Furo de montagem 2-ø4.5Use parafusos decabeça hexagonal.

M4045

(Nota 3)

13

7

9

Quando os cabos são levados para fora em direção oposta à do eixo do motor

9.511.7

10.1

11.7 18.421.5

Conector doencoder

Conectorde freio (Nota 3)

Conector de alimentação

(Nota 3)58.3 (Nota 3)

19.2KL

9.511.7 11.7

58.321.5 18.4

Conectordo encoder Conector de

alimentação

(Nota 3)(Nota 3)

Dimensões do Servo Motor

38

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Notas: 1. Use um acoplamento de fricção para prender uma carga. 2. Dimensões dentro de ( ) são para os modelos com um freio eletromagnético. 3. Apenas para os modelos com um freio eletromagnético. Os terminais de freio eletromagnético (B1, B2) não têm polaridade. 4. Para dimensões onde não há tolerância listada, utilize a tolerância geral.

lHF-SP51(B), HF-SP81(B)lHF-SP52(B), HF-SP102(B), HF-SP152(B)lHF-SP524(B), HF-SP1024(B), HF-SP1524(B)

lHF-SP121(B), HF-SP201(B), HF-SP301(B), HF-SP421(B)lHF-SP202(B), HF-SP352(B), HF-SP502(B), HF-SP702(B)lHF-SP2024(B),HF-SP3524(B), HF-SP5024(B), HF-SP7024(B)

Modelo Dimensões variáveis

L KL

57.8118.5(153)

79.8140.5(175)

101.8162.5(197)

Modelo Dimensões variáveis

L KL

79.8143.5(193)

183.5(233)

(Unidade: mm)

ø165

ø1

13.5

ø110

h7

ø24h

6

50.9

20.9

Conector do encoderCM10-R10P

Conector de freioCM10-R2P (Nota 3)

Conector de alimentaçãoMS3102A18-10P

KL

13

38.2 (43.5)

55L50

12 3

M130

45Furo de montagem 4-ø9 Use parafusos decabeça hexagonal.

112.

5

Freio

Distribuição de pinosdo conector de freio

Distribuição de pinos doconector de alimentação

TerraW

V U

(Nota 3)

(Nota 3) (Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

79.9

(Not

a 3)

(Nota 3)

(Nota 3) (Nota 3)

5829 (Nota 3)

Direção da alça do motor Direção da alça do motor

Distribuição de pinosdo conector de freio

Distribuição de pinos doconector de alimentação

Direção da alça do motor Direção da alça do motor

59 (Nota 3)

66.5

50.9

L

(45.5)

13

82

45

KA

Conector de alimentaçãoMS3102A22-22P (para 3.5kW ou menor e 5kW)MS3102A32-17P (para 4.2kW e 7kW)

]3

]2]4

]1

96.9

(Not

a 3)

44 Conector de freioCM10-R2P (Nota 3)

79

18 375

M176

Furo de montagem 4-ø13.5 Use parafusos de cabeça hexagonal

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

]4

]2

]3

]1

(Nota 3)

ø114

.3

ø35

+0.

010

0

38.5

ø200ø230

]1, ]2, ]3 and ]4 são furos para parafuso olhal.•Para HF-SP201(B), HF-SP301(B), HF-SP352(4)(B), HF-SP502(4)(B): ]3, ]4•Para HF-SP421(B), HF-SP702(4)(B): ]1, ]2, ]3, ]4

0 -0.0

25

KL

KB

(Nota 3)

KA KB

Brake(Nota 3)

EarthW

V U

Conector do encoderCM10-R10P

191.8263.5 (313)

32 149.1

139.8203.5 (253)

119.8 24.8 140.9

2000r/min

HF-SP52(4)(B)

HF-SP102(4)(B)

HF-SP152(4)(B)

1000r/min

HF-SP51(B)

HF-SP81(B)

HF-SP121(B)

1000r/min

HF-SP201(B)

HF-SP301(B)

HF-SP421(B)

HF-SP202(4)(B)

HF-SP352(4)(B)

HF-SP502(4)(B)

HF-SP702(4)(B)

2000r/min

39

MELSERVO-J3

lHF-JP53(B), HF-JP73(B), HF-JP103(B), HF-JP153(B), HF-JP203(B)lHF-JP534(B), HF-JP734(B), HF-JP1034(B), HF-JP1534(B), HF-JP2034(B)

lHF-JP353(B), HF-JP503(B)

(Unidade: mm)

L M9040

7.5 5

30

38.2 (38)

50.9

Oil seal

KL

93.8

13

45

4.5

35

16

10.6

36

42.2

21.8

57.4

(Not

a 3)

15

(Not

a 3)

66.5 (Nota 3)

(Nota 3)

25.7

Furo de montagem 4-ø6.6Use parafusos decabeça hexagonal.ø118

ø100

ø80h

7

ø41

ø16h

6

Conector doencoder CM10-R10P

(Nota 3)

Conector de freio (Nota 3)CM10-R2P

Conector de alimentaçãoMS3102A18-10P

Modelo

HF-JP53(B)

HF-JP534(B)

HF-JP73(B)

HF-JP734(B)

HF-JP103(B)

HF-JP1034(B)

HF-JP153(B)

HF-JP1534(B)

HF-JP203(B)

HF-JP2034(B)

L

127.5 (173)

145.5 (191)

163.5 (209)

199.5 (245)

235.5 (281)

KL

76

94

112

148

184

Dimensões variáveis

Distribuição de pinos doConector de alimentação

(Vista da frente do conector)

Chave

U Terra

V W

(Nota 3)Freio

Notas: 1. Use um acoplamento de fricção para prender uma carga. 2. Dimensões dentro de ( ) são para os modelos com um freio eletromagnético. 3. Apenas para os modelos com um freio eletromagnético. Os terminais de freio eletromagnético (B1, B2) não têm polaridade. 4. Para dimensões onde não há tolerância listada, utilize a tolerância geral.

Dimensões do Servo Motor

55

312

50

Oil seal

L

38.2 (43.5)

M130

Furo de montagem 4-ø9Use parafusos decabeça hexagonal.

34

95.8

70.5

15.5

29

50.9

79.9

(Not

a 3)

Conector de freio (Nota 3)CM10-R2P

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

Conector de alimentaçãoMS3102A22-22P

KL

116.

8

13

63

80

ø165

ø145

ø110

h7

ø28h

6

Conector do encoderCM10-R10P

Modelo

HF-JP353(B)

HF-JP503(B)

L

213 (251.5)

267 (305.5)

KL

228

282

Dimensões variáveis

Distribuição de pinos doConector de alimentação

(Vista da frente do conector)

Key

U Earth

V W

45

Brake

(Nota 3)

Marca de posiçãoda chave principal

Distribuição de pinos doconector de freio

Direção da alça do motor

Distribuição de pinos doConector de freio

Direção da alça do motor

40

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Notas: 1. Use um acoplamento de fricção para prender uma carga. 2. Dimensões dentro de ( ) são para os modelos com um freio eletromagnético. 3. Apenas para os modelos com um freio eletromagnético. Os terminais de freio eletromagnético (B1, B2) não têm polaridade. 4. Para dimensões onde não há tolerância listada, utilize a tolerância geral.

lHF-JP3534(B), HF-JP5034(B)

lHF-JP703(B), HF-JP903(B), HF-JP7034(B), HF-JP9034(B)

(Unidade: mm)

55

312

50

Oil seal

L

38.2(43.5)

50.9

79.9

(Not

a 3)

114.

8

13.5

29

(Not

a 3)

13

63 (Nota 3)KL

Conector de alimentaçãoMS3102A18-10P

Conector doencoderCM10-R10P

Conector de freio (Nota 3)CM10-R2P

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3) (Nota 3)

M130

45

35

36

42.221.8

13.1

25.7

Furo de montagem 4-ø9Use parafusos decabeça hexagonal.

ø165

ø145

ø110

h7

ø28h

6

(Nota 3)

Modelo

HF-JP3534(B)

HF-JP5034(B)

L

213 (251.5)

267 (305.5)

KL

161

215

Dimensões variáveis

Distribuição de pinos doConector de alimentação

(Vista da frente do conector)

Key

U Terra

V W

(Nota 3) (Nota 3)

Freio

(Nota 3)

Marca de posiçãoda chave principal

318

13

66.5

]1

]4]4

]2

]3]3

28.5

WV

U

AB

DC

Freio(Nota 3)

45

44

133.

5

KL

92.1

163.

3

96.9

50.9

38.5(45.5)

L 79

75

]2

]1

M176

44

102.3

Modelo

HF-JP703(B)

HF-JP7034(B)

HF-JP903(B)

HF-JP9034(B)

L

263.5 (313)

303.5 (353)

KL

285.4

325.4

Dimensões variáveis

(Nota 3) (Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

ø114

.30 –0

.025ø3

5+

0.01

0

Conector do encoderCM10-R10P

Conector de alimentaçãoMS3102A32-17P

Conector de freio (Nota 3)CM10-R2P

ø230

ø200

(Nota 3)

Distribuição de pinos doConector de freio

Distribuição de pinos doConector de alimentação

Direção da alça do motor (Vista da frente do conector)

EarthKey

Marca de posiçãoda chave principal

(Nota 3) Oil seal

Furo de montagem 4-ø13.5 Use parafusos decabeça hexagonal.

]1, ]2, ]3 and ]4 são furos de parafuso (M8) olhal.

Distribuição de pinos doConector de freio

Direção da alça do motor

41

MELSERVO-J3(Unidade: mm)

Dimensões do Servo Motor

Notas: 1. Use um acoplamento de fricção para prender uma carga. 2. Dimensões dentro de ( ) são para os modelos com um freio eletromagnético. 3. Apenas para os modelos com um freio eletromagnético. Os terminais de freio eletromagnético (B1, B2) não têm polaridade. 4. Para dimensões onde não há tolerância listada, utilize a tolerância geral.

lHF-JP11K1M(B), HF-JP15K1M(B), HF-JP11K1M4(B), HF-JP15K1M4(B)

Distribuição de pinos doconector de freio

Distribuição de pinos doconector de alimentação

Direção da alça do motor Direção da alça do motor

Modelo

HF-JP11K1M(B)

HF-JP11K1M4(B)

HF-JP15K1M(B)

HF-JP15K1M4(B)

L

339.5 (412)

439.5 (512)

KL

265.5

365.5

KA

158.5

208.5

Dimensões variáveis

L 116

4

110

20

40

KL

32

ø200

h7

ø55m

6

Retentor de óleo

Conector de alimentaçãoMS3102A32-17P

27

Parafuso M10

Conector de freio (Nota 3)MS3102A10SL-4P

4

82

171.

1

M220

45

Furo de montagem 4-ø13.5Use parafusos de cabeça hexagonal.

ø270

ø235

ø250

37.5

Parafuso2-M8

]3, 4

]1, 2

KA

9595

54(Nota 3)

130 (Nota 3)Conector do encoderMS3102A20-29P

19.5

81

136.

2 (N

ota

3)

]1 ]2

]4 (Nota 3) ]3

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

]1, ]2, ]3 and ]4 são furos de parafuso (M10) olhal.

W

V U

Terra

Freio(Nota 3)

42

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Notas: 1. Use um acoplamento de fricção para prender uma carga. 2. Dimensões dentro de ( ) são para os modelos com um freio eletromagnético. 3. Apenas para os modelos com um freio eletromagnético. Os terminais de freio eletromagnético (B1, B2) não têm polaridade. 4. Para dimensões onde não há tolerância listada, utilize a tolerância geral.

lHC-LP52(B), HC-LP102(B), HC-LP152(B)

lHC-LP202(B), HC-LP302(B)

ModeloDimensões variáveis

L KL

77144(177)

97164(197)

124.5191.5(224.5)

(Unidade: mm)

HC-LP52(B)

HC-LP102(B)

HC-LP152(B)

ModeloDimensões variáveis

L KL

123.5198.5(246.5)

173.5248.5(296.5)

HC-LP202(B)

HC-LP302(B)

13

50.9

Conector de alimentaçãoCE05-2A22-23P

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

50

55L

ø24h

6

38

12 3

(Nota 3)

ø110

h7

KL

Retentor de óleoS30457B

111

M130

44

45

ø165ø145

(Nota 3)Freio

CB

U

VW

Terra

ED

A

GH

F

Conector do encoderCM10-R10P

Distribuição de pinos doconector de alimentação

Direção da alça do motor

Furo de montagem 4-ø9 Use parafusos de cabeça hexagonal.

Distribuição de pinos doconector de alimentação

Direção da alça do motor

Conector do encoderCM10-R10P

Retentor de óleoS40608B

KL

318

75

79L

13

50.9

38

Conector de alimentaçãoCE05-2A24-10P

]1]2

117

(Not

a 3)

67.5

Conector de freioMS3102A10SL-4P (Nota 3)

Freio(Nota 3)

Terra

W

A

142

M176

46

45

U

VA

DF

B

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)ø230

ø200

Furo de montagem 4-ø13.5Use parafusos de cabeça hexagonal.

B C

E

G

]1

]2

]1 and ]2 são furos de parafuso (M8) olhal. Apenas para HC-LP302(B).Distribuição de pinos do

conector de freioDireção da alça do motor

ø114

.3 0 -0

.025ø3

5+0

.010

0

43

MELSERVO-J3Dimensões do Servo Motor

Notas: 1. Use um acoplamento de fricção para prender uma carga. 2. Dimensões dentro de ( ) são para os modelos com um freio eletromagnético. 3. Apenas para os modelos com um freio eletromagnético. Os terminais de freio eletromagnético (B1, B2) não têm polaridade. 4. Para dimensões onde não há tolerância listada, utilize a tolerância geral.

lHC-RP103(B), HC-RP153(B), HC-RP203(B)

lHC-RP353(B), HC-RP503(B)

(Unidade: mm)

ModeloDimensões variáveis

L KL

69.5145.5(183.5)

94.5170.5(208.5)

119.5195.5(233.5)

HC-RP103(B)

HC-RP153(B)

HC-RP203(B)

ModeloDimensões variáveis

L KL

148215.5(252.5)

205272.5(309.5)

HC-RP353(B)

HC-RP503(B)

38

L 45

40

310

M100

96

44

4550

.9

KL

13

Conector do encoderCM10-R10P

Conector de alimentaçãoCE05-2A22-23P

ø95h

7

ø24h

6

Retentor de óleoS30457B

B

D

C A

F

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

Furo de montagem 4-ø9 Use parafusos decabeça hexagonal.

ø135ø115

GH

E

Terra

W

(Nota 3)Freio

U

V

Distribuição de pinos doconector de alimentação

Direção da alça do motor

ø110

h7

58

63

120

45

46

M130

ø28h

6

12 3

W

Terra

V

U

B

FE

A

KL

L

13

50.9

Conector do encoderCM10-R10P

38

Conector de alimentaçãoCE05-2A24-10P

Furo de montagem 4-ø9 Use parafusos decabeça hexagonal.

CD G

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)(Nota 3)

Retentor de óleoS30457B

ø145 ø165

(Nota 3)Freio

Distribuição de pinos doconector de alimentaçãoMotor flange direction

44

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Notas: 1. Use um acoplamento de fricção para prender uma carga. 2. Dimensões dentro de ( ) são para os modelos com um freio eletromagnético. 3. Apenas para os modelos com um freio eletromagnético. Os terminais de freio eletromagnético (B1, B2) não têm polaridade. 4. Para dimensões onde não há tolerância listada, utilize a tolerância geral.

lHC-UP72(B), HC-UP152(B)

lHC-UP202(B), HC-UP352(B), HC-UP502(B)

ModeloDimensões variáveis

L KL

38109(142.5)

47.5118.5(152)

(Unidade: mm)

HC-UP72(B)

HC-UP152(B)

ModeloDimensões variáveis

L KL

42.5116.5(159.5)

66.5140.5(183.5)

90.5164.5(207.5)

HC-UP202(B)

HC-UP352(B)

HC-UP502(B)

S

22

28

M176

144

L 55

50

13 3

KLøS

h6

ø114

.3 0 – 0

.025

4540

44

Retentor de óleoS30457B

Parafuso 2-M6

Conector de alimentaçãoCE05-2A22-23P

F

B

U

VW

Earth

(Nota 3)Brake

38

50.9

13

Conector do encoderCM10-R10P

EG

AC

D H

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

Furo de montagem 4-ø13.5 Use parafusos decabeça hexagonal.

ø215ø230 ø200

Distribuição de pinos doconector de alimentação

Direção da alça do motor

47

M220

165

4537.5

Parafuso2-M8

38

L

16 4

65

60

ø200

h7

KL

50.9

13

Retentor de óleoS40608B

Conector do encoderCM10-R10P

Conector de alimentaçãoCE05-2A24-10P

42

139

(Not

a 3)

53.5(Nota 3)

Conector de freioMS3102A10SL-4P (Nota 3)

W

Terra

V

UFreio

B

ACD

A

FEGB

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

ø270

ø250

ø235

Furo de montagem 4-ø13.5 Use parafusos decabeça hexagonal.

(Nota 3)

Distribuição de pinos doconector de alimentação

Direção da alça do motor

(Nota 3)

Distribuição de pinos doconector de freio

Direção da alça do motor

ø35

+0.0

10 0

45

MELSERVO-J3

Notas: 1. Use um acoplamento de fricção para prender uma carga. 2. Para dimensões onde não há tolerância listada, utilize a tolerância geral.

lHA-LP502

lHA-LP702

(Unidade: mm)

AB

DC

AB

DCW

V U

Terra

Conector do encoderCM10-R10P

5.2

ø42h

6

Conector de alimentaçãoCE05-2A32-17P

50.9

13

3

80

85

267

340

45

ø180

h7

146

60

M200

Retentor de óleoS50689B

Parafuso olhal

146

Furo de montagem 4-ø14.5 Use parafusos de cabeçahexagonal.

ø215

ø25019.8

Parafuso M8

20

A

ED

FGB

C

Conector do encoderCM10-R10P

Parafuso M8

19.8 5.2

ø42h

6

Conector de alimentaçãoCE05-2A24-10P

50.9

20 3

80

85

225

298

45

ø180

h7

ø215

ø250

146

60

M200

Retentor de óleoS50689B

Parafuso olhal

134

U

VW

Terra

A

ED

FGB

C

Furo de montagem 4-ø14.5 Use parafusos de cabeçahexagonal.

13

Distribuição de pinos doconector de alimentação

Direção da alça do motor

Distribuição de pinos doconector de alimentação

Direção da alça do motor

Dimensões do Servo Motor

46

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

lHA-LP601(B), HA-LP6014(B)lHA-LP701M(B), HA-LP701M4(B)lHA-LP11K2(B), HA-LP11K24(B)

lHA-LP801(B), HA-LP12K1(B), HA-LP8014(B), HA-LP12K14(B)lHA-LP11K1M(B), HA-LP15K1M(B), HA-LP11K1M4(B), HA-LP15K1M4(B)lHA-LP15K2(B), HA-LP22K2(B), HA-LP15K24(B), HA-LP22K24(B)

(Unidade: mm)

AB

DC

A

ED

FGB

C

206

146 12

6 617

1

301

Direção de rotaçãoda ventoinha

(Not

a 6)

Furo

ø44

20

85

80

3

5.219.8Entrada

Exhaust

Conector de freio MS3102A10SL-4P (Nota 4)

Freio(Nota 4)

480 (550)

426 (498)

262 (334)10

2

Conector do encoderCM10-R10P

Retentor de óleo

S50689B (padrão) S45629B (com freio eletromagnético)

93 (Nota 4)

(Nota 5)

(Nota 4) (Nota 4)

Parafuso M8

ø180

h7

ø42h

6

4555

M200

ø215

ø250

Furo para parafuso olhal Bolt: M10 5 20 (Nota 4)

Furo de montagem 4-ø14.5 Use parafusos de cabeçahexagonal.

*1 Ao usar o motor sem o olhal, tapar o furo rosqueado com um parafuso M10 5 20 ou mais curto.*2 O bloco de terminais no alojamento da caixa de terminais consiste de parafusos M6 para a alimentação do motor (U, V, W), e parafusos M4 para a ventoinha de arrefecimento (BU, BV, BW) e para o protetor

térmico (OHS1, OHS2).

*1 Ao usar o motor sem o olhal, tapar o furo rosqueado com um parafuso M12 5 20 ou mais curto.*2 O bloco de terminais no alojamento da caixa de terminais consiste de parafusos M8 para a alimentação do motor (U, V, W), e parafusos M4 para a ventoinha de arrefecimento (BU, BV, BW) e para o protetor

térmico (OHS1, OHS2).

Notas: 1. Use um acoplamento de fricção para prender uma carga. 2. Para dimensões onde não há tolerância listada, utilize a tolerância geral. 3. Dimensões dentro de ( ) são para os modelos com um freio eletromagnético. 4. Apenas para os modelos com um freio eletromagnético. Os terminais de freio eletromagnético não têm polaridade. 5. Deixe um espaço livre de pelo menos 100mm entre o lado de entrada do motor e parede. 6. Certifique-se de que água, óleo e poeira, etc, não entrarão pelo orifício de entrada de cabos do motor.

Direção da rotação daventoinha

(Not

a 6)

furo

ø44

66

180

250

12

376

205

Freio(Nota 4)

Retentor de óleo

S709513B (padrão) S60829B (com freio eletromagnético)

Furo de montagem 4-ø14.5 Use parafusos de cabeçahexagonal.

60

M250

ø265

Furo para parafuso olhal Bolt: M12 5 22 (Nota 4)

45

60

ø300

Furo para parafuso olhal Bolt: M12 5 22 (Nota 4)

Parafuso M10

ø230

h7

ø55m

6

6.620.4

100

525 (Nota 4)

(Nota 4)111.53 parafusos olhais *1

Exaustão

Conector de freio MS3102A10SL-4P (Nota 4)

Conector do encoderCM10-R10P

Entrada

(Nota 5)

3 parafusos olhais *1

AB

(Nota 4)

Modelo Dimensões variáveis

LTKLL2000r/min1500r/min1000r/min

495 (610)

555 (670)

449 (560)

509 (620)

286 (397)

346 (457)

HA-LP801(B)HA-LP8014(B)

HA-LP11K1M(B)HA-LP11K1M4(B)

HA-LP15K1M(B)HA-LP15K1M4(B)

HA-LP15K2(B)HA-LP15K24(B)

HA-LP22K2(B)HA-LP22K24(B)

HA-LP12K1(B)HA-LP12K14(B)

145

L

KLLT

110

AB

Distribuição de pinos doconector de freio

Direção da alça do motor

Distribuição de pinos doconector de freio

Direção da alça do motor

47

MELSERVO-J3Dimensões do Servo Motor

lHA-LP25K1, HA-LP30K1, HA-LP25K14, HA-LP30K14lHA-LP37K1M, HA-LP37K1M4, HA-LP45K1M4lHA-LP45K24, HA-LP55K24

lHA-LP15K1, HA-LP20K1, HA-LP15K14, HA-LP20K14lHA-LP22K1M, HA-LP22K1M4, HA-LP30K1M4lHA-LP30K24, HA-LP37K24

(Unidade: mm)

* O bloco de terminais no alojamento da caixa de terminais consiste de parafusos M8 para a alimentação do motor (U, V, W), e parafusos M4 para a ventoinha de arrefecimento (BU, BV, BW) e para o protetor térmico (OHS1, OHS2).

* O bloco de terminais no alojamento da caixa de terminais consiste de parafusos M10 para a alimentação do motor (U, V, W), e parafusos M4 para a ventoinha de arrefecimento (BU, BV, BW) e para o protetor térmico (OHS1, OHS2).

Notas: 1. Use um acoplamento de fricção para prender uma carga. 2. Para dimensões onde não há tolerância listada, utilize a tolerância geral. 3. Deixe um espaço livre de pelo menos 150mm entre o lado de entrada do motor e parede. 4. Ao usar o motor sem o olhal, tapar o furo rosqueado com um parafuso M16 5 20 ou mais curto. 5. Certifique-se de que água, óleo e poeira, etc, não entrarão pelo orifício de entrada de cabos do motor. 6. Ao montar o motor com o eixo horizontal, fixe o motor ou com o pé ou a alça, mantendo os pés para baixo. Note que ao fixar o motor com a alça, deve-se fixar também os pés para dar suporte ao motor.

Modelo

2000r/min

HA-LP30K24

1500r/min

HA-LP22K1MHA-LP22K1M4

1000r/min

HA-LP15K1HA-LP15K14

HA-LP37K24HA-LP20K1HA-LP20K14

Dimensões variáveis

FA

105

127

L

605

650

KL

426

471

LT

386

431

FB

260

304HA-LP30K1M4

Modelo

2000r/min

HA-LP45K24

1500r/min

HA-LP37K1MHA-LP37K1M4

1000r/min

HA-LP25K1HA-LP25K14

HA-LP55K24HA-LP45K1M4HA-LP30K1HA-LP30K14

Dimensões variáveis

L

640

LT

399

KL FA FB

439 101.5 262

685 444 484 120.5 300

66

12220

286

Conector do encoderCM10-R10P

Direção de rotação da ventoinha

L 140

128 KL

LT

25 5Parafuso olhal(Nota 4)(Nota 5)

Furo ø51

152

ø250

h7

140179

Entrada

FA

121

FB

25

L

KL

LT

21618

4

6 6

FAFA

266

352

13812

45

ø400ø350

280

ø300

h7

ø65m

6

140

140

22

30 9

349

139.5 139.5

5

M350

70

Direção de rotação da ventoinha

Conector do encoderCM10-R10P

Entrada

(Nota 3)

(Nota 5)Furo ø63

(Nota 4)Parafuso olhal

Exaustão

Parafuso M16

Furo de montagem 4-ø19

Furo de montagem 4-ø19Use parfusos decabeça exagonal.

180

0 -0.5

Retentor de óleoS709513B

FB

108FA

25 8

ø60m

6

Exaustão

230

310

12712755

M280

ø350 ø300

45

(Nota 3)

Retentor de óleo

S659013B

20 160

0 -0.5

Furo de montagem 4-ø19Use parfusos decabeça exagonal.

Furo de montagem 4-ø15

Parafuso M12

48

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

lHA-LP37K1, HA-LP37K14lHA-LP50K1M4

lHA-LP30K1MlHA-LP30K2, HA-LP37K2

(Unidade: mm)

* O bloco de terminais no alojamento da caixa de terminais consiste de parafusos M10 para a alimentação do motor (U, V, W), e parafusos M4 para a ventoinha de arrefecimento (BU, BV, BW) e para o protetor térmico (OHS1, OHS2).

* O bloco de terminais no alojamento da caixa de terminais consiste de parafusos M10 para a alimentação do motor (U, V, W), e parafusos M4 para a ventoinha de arrefecimento (BU, BV, BW) e para o protetor térmico (OHS1, OHS2).

Notas: 1. Use um acoplamento de fricção para prender uma carga. 2. Para dimensões onde não há tolerância listada, utilize a tolerância geral. 3. Deixe um espaço livre de pelo menos 150mm entre o lado de entrada do motor e parede. 4. Ao usar o motor sem o olhal, tapar o furo rosqueado com um parafuso M16 5 20 ou mais curto. 5. Certifique-se de que água, óleo e poeira, etc, não entrarão pelo orifício de entrada de cabos do motor. 6. Ao montar o motor com o eixo horizontal, fixe o motor ou com o pé ou a alça, mantendo os pés para baixo. Note que ao fixar o motor com a alça, deve-se fixar também os pés para dar suporte ao motor.

Modelo Dimensões variáveis

L

615

660

1500r/min

HA-LP30K1M

2000r/min

HA-LP30K2

HA-LP37K2

LT

381

426

KL

421

466

FA

105

127

FB

260

304

ø250

h7

140192

140

160

66

FA

FB

108FA

25 8

ø60m

6

12266

286 L

LT

KL138

25 5

260

310

127127

20

M280

45

ø300ø350

55

Direção de rotaçãoda ventoinha

Conector do encoderCM10-R10P

Furo ø63(Nota 5) Parafuso olhal

(Nota 4)

Furo de montagem 4-ø15

Parafuso M12 160

0 -0.5

Furo de montagem 4-ø19Use parafusos de cabeçahexagonal.

Exaustão

Entrada

(Nota 3)

(Nota 3)

121

412

25

785

584

544

21618

4

6 6

178178

266

352

13812

45

ø400

ø350

280

ø300

h7

ø80m

6

170

25

30 9

349

139.5 139.5

5

M350

170

Entrada

Exaustão

Conector do encoderCM10-R10P

Parafuso olhal (Nota 4)

Furo de montagem 4-ø24

Parafuso M16

Retentor de óleoS8511013B 70

Furo de montagem 4-ø19Use parafusos de cabeçahexagonal.

Direção de rotaçãoda ventoinha

(Nota 5)Furo ø63

180

0 -0.5

Retentor de óleoS659013B

49

MELSERVO-J3

Modelo de servo motor

(J)/vez

(J)/hora

Vida do freio(Nota 2)

Trabalho de frenagempermissível

Tipo

Voltagem nominal

Torque de fricção estática de freio

Consumo de potência (W) a 20C (68F)

(N·m)

(oz·in)

Freio de segurança por ação de mola

24VDC % 0-10

Freio de segurança por ação de mola

24VDC % 0-10

HC-UP HA-LP 1000r/min

8.5

1200

19

400

4000

20000

200

8.5

1200

19

400

4000

20000

200

44

6230

34

4500

45000

20000

1000

44

6230

34

4500

45000

20000

1000

44

6230

34

4500

45000

20000

1000

82

11600

30

3000

30000

20000

1000

160.5

22700

46

5000

50000

20000

3000

160.5

22700

46

5000

50000

20000

3000

72B 152B 202B 352B 502B 601(4)B 801(4)B 12K1(4)B

Modelo de servo motor

(J)/vez

(J)/hora

Vida do freio(Nota 2)

Trabalho de frenagempermissível

Tipo

Voltagem nominal

Torque de fricção estática de freio

Consumo de potência (W) a 20C (68F)

(N·m)

(oz·in)

Freio de segurança por ação de mola

24VDC % 0-10

Freio de segurança por ação de mola

24VDC % 0-10

HC-LP HC-RP

8.5

1200

19

400

4000

20000

200

8.5

1200

19

400

4000

20000

200

8.5

1200

19

400

4000

20000

200

44

6230

34

4500

45000

20000

1000

44

6230

34

4500

45000

20000

1000

7

991

19

400

4000

20000

200

7

991

19

400

4000

20000

200

7

991

19

400

4000

20000

200

17

2410

23

400

4000

20000

200

17

2410

23

400

4000

20000

200

52B 102B 152B 202B 302B 103B 152B 203B 353B 503B

Modelo de servo motor

(J)/vez

(J)/hora

Vida do freio(Nota 2)

Trabalho de frenagempermissível

Tipo

Voltagem nominal

Torque de fricção estática de freio

Consumo de potência (W) a 20C (68F)

(N·m)

(oz·in)

Freio de segurança por ação de mola

24VDC % 0-10

HF-JP 3000r/min HF-JP 1500r/min

6.6

935

11.7

64

640

5000

64

6.6

935

11.7

64

640

5000

64

6.6

935

11.7

64

640

5000

64

6.6

935

11.7

64

640

5000

64

6.6

935

11.7

64

640

5000

64

16

2270

23

400

4000

5000

400

16

2270

23

400

4000

5000

400

127

18000

32

5000

45200

20000

400

127

18000

32

5000

45200

20000

400

44

6230

34

4500

45000

20000

1000

44

6230

34

4500

45000

20000

1000

53(4)B 73(4)B 103(4)B 153(4)B 203(4)B 353(4)B 503(4)B 703(4)B 903(4)B 11K1M(4)B 15K1M(4)B

Modelo de servo motor

(J)/vez

(J)/hora

Vida do freio(Nota 2)

Trabalho de frenagempermissível

Tipo

Voltagem nominal

Torque de fricção estática de freio

Consumo de potência (W) a 20C (68F)

(N·m)

(oz·in)

Freio de segurança por ação de mola

24VDC % 0-10

HF-SP 2000r/min

52(4)B 102(4)B 152(4)B 202(4)B 352(4)B 502(4)B 702(4)B

1200

20

400

4000

8.5

20000

1200

20

400

4000

8.5

20000

1200

20

400

4000

8.5

20000

6230

34

4500

45000

44

20000

6230

34

4500

45000

44

20000

34

6230

4500

45000

44

20000

34

6230

4500

45000

44

20000

200 200 200 1000 1000 1000 1000

Freio de segurança por ação de mola

24VDC % 0-10

Freio de segurança por ação de mola

24VDC % 0-10

Modelo de servo motor

(J)/vez

(J)/hora

Vida do freio(Nota 2)

Trabalho de frenagempermissível

Tipo

Voltagem nominal

Torque de fricção estática de freio

Consumo de potência (W) a 20C (68F)

(N·m)

(oz·in)

HF-KP/HF-MP HF-SP 1000r/min

45.3

6.3

5.6

56

0.32

053B

20000

45.3

6.3

5.6

56

0.32

13B

20000

184

7.9

22

220

1.3

23B

20000

184

7.9

22

220

1.3

43B

20000

340

10

64

640

2.4

73B

20000

20

1200

400

4000

8.5

51B

20000

20

1200

400

4000

8.5

81B

20000

34

4500

45000

44

6230

121B

20000

34

4500

45000

44

6230

201B

20000

34

4500

45000

44

6230

301B

20000

34

4500

45000

44

6230

421B

20000

5.6 5.6 22 22 64 200 200 1000 1000 1000 1000

Especificações do Freio Eletromagnético (Nota 1)

Notas: 1. O freio eletromagnético é para segurar. Ele não pode ser utilizado para aplicações de desaceleração. 2. A folga do freio não pode ser ajustada. A vida do freio indica o tempo até que o reajuste seja necessário.

Modelo de servo motor

(J)/vez

(J)/hora

Número de vezesVida do freio(Nota 2)

Trabalho de frenagempermissível

Tipo

Voltagem nominal

Torque de fricção estática de freio

Consumo de potência (W) a 20C (68F)

(N·m)

(oz·in)

Freio de segurança por ação de mola

24VDC % 0-10

Freio de segurança por ação de mola

24VDC % 0-10

HA-LP 1500r/min HA-LP 2000r/min

160.5

22700

46

5000

50000

20000

3000

160.5

22700

46

5000

50000

20000

3000

82

11600

30

3000

30000

20000

1000

160.5

22700

46

5000

50000

20000

3000

160.5

22700

46

5000

50000

20000

3000

701M(4)B 11K1M(4)B 15K1M(4)B 11K2(4)B 15K2(4)B 22K2(4)B

82

11600

30

3000

30000

20000

1000Trabalho por frenagem (J)

Número de vezes

Trabalho por frenagem (J)

Número de vezes

Trabalho por frenagem (J)

Número de vezes

Trabalho por frenagem (J)

Número de vezes

Trabalho por frenagem (J)

Número de vezes

Trabalho por frenagem (J)

50

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

l Eixo chavetado com chave (Nota 1) (200, 400, 750W)

l Eixo chanfrado (Nota 1) (50, 100W)

Especificações de Ponta de Eixo EspecialMotores com as seguintes especificações estão disponíveis.

(Unidade: mm)

(Unidade: mm)

(Unidade: mm)

Servo motormodelo

Capacidade(W)

Dimensões variáveis

S

14h6

19h6

T

5

6

R

30

40

W

5

6

Q

27

37

U

3

3.5

QL

3

5

Y

Parafuso M4Profundidade: 15mm

Parafuso M5Profundidade: 20mm

QK

20

25

200, 400

750

HF-KPMKHF-MPMK

l Eixo chavetado sem chave (Nota 1, 2)

Notas: 1. Os servo motores com eixo chavetado (com/sem chave) ou eixo chanfrado não podem ser usado em aplicações frequentes de início/parada. 2. A chaveta não é fornecida com o motor. A chaveta deve ser instalada pelo usuário. 3. Para HF-SP121K, as dimensões variáveis são as mesmas da linha inferior, 2.0kW a 7.0kW.

Série HF-KP/HF-MP

Série HF-SP / HF-JP / HC-LP / HC-RP / HC-UP / HA-LP

ø8h6

1

21.5

25

20.5

A-A

W

U

T Y

øS

A

A

R

Q

QK QL

0– 0.036

0– 0.036

0– 0.04

0– 0.04

0– 0.04

0– 0.04

0– 0.04

0– 0.036

0– 0.036

0– 0.036

0– 0.036

0– 0.036

+ 0.2 0

+ 0.2 0

+ 0.2 0

+ 0.2 0

+ 0.2 0

+ 0.2 0

+ 0.2 0

+ 0.2 0

+ 0.2 0

+ 0.1 0

+ 0.2 0

+ 0.2 0

+ 0.2 0

+ 0.2 0

+ 0.2 0

+ 0.01 0

+ 0.01 0

Servo motormodelo

HF-SPMK(Nota 3)

HC-LPMK

HC-RPMK

HC-UPMK

HF-JPMK

0.5 to 1.5

2.0 to 7.0

1.0, 1.5, 2.0

3.5, 5.0

0.75

1.5

2.0, 3.5, 5.0

Capacidade(kW)

Dimensões variáveis

S R Q W QK QL YFig.

36

55

25

53

42

40

50

5

5

5

3

3

3

5

Parafuso M8Profundidade:

20mm

Parafuso M4Profundidade: 15mm

Parafuso M8Profundidade:

20mmParafuso M10

Profundidade: 27mm

U

4

5

4

4

3.5

4

5

r

4

5

4

4

3

4

5

A

24h6

35

24h6

28h6

22h6

28h6

55

79

45

63

55

55

65

50

75

40

58

50

50

6035

+ 0.01 035

8

10

8

8

6

0– 0.030

0– 0.036

0– 0.036

0– 0.04

+ 0.1 00.5 to 2.0

3.5, 5.0

7.0, 9.0

11, 15

25

36

55

90

2

5

5

5

3

4

5

6

2.5

4

5

8

16h6

28h6

55M6

40

55

79

116

30

50

75

110

5

8

10

16

8

10

601, 6014,701M, 701M4,502, 702, 11K2, 11K24

42h6 85 80 70 65 512

Servo motor modelo(HA-LPMK)

Dimensões variáveis

S R Q W QK QL YFig.

U r

A

B

801, 12K1, 8014, 12K14,11K1M, 15K1M, 11K1M4,15K1M4,15K2, 22K2, 15K24, 22K24

55m6 110 100 90 85 616

15K1, 20K1, 15K14, 20K14, 22K1M, 30K1M, 22K1M4, 30K1M4,30K2, 37K2, 30K24, 37K2425K1, 30K1, 25K14, 30K14,37K1M, 37K1M4, 45K1M4,45K24, 55K2437K1, 37K14, 50K1M4

60m6 140 140 128 96 718

65m6

80m6

140

170

140

170

128

147

9

11

6

11

7

9

18

22

Igual a eixo reto de motor

padrão.

A-A

øS

U

W

Y

A

A

R

Q

QK

r

QL

Fig.A

Q

R

QK

A

A

r

QL

W

A-A

øS

U

Y

Fig.B

51

MELSERVO-J3MR-J3-A: Conexões com Equipamentos Periféricos (Nota 1)

Equipamentos periféricos são conectados ao MR-J3-A como descritos abaixo.Conectores, opcionais e outros equipamentos necessários estão disponíveis para que os usuários possam configurar o MR-J3-A facilmente e comecem a usá-lo imediatamente.

C

P

FX 2N -MGM FX 2N -MPG QD70PM QD70DMQD75PM QD75DMLD75P4M LD75D4MA1SD75PM

Com tampa frontal aberta

A unidade de parametrização ou GOT pode ser conectada. (Nota 2)

Comunicação RS-422 (CN3)

O sinal analógico de velocidade ou de torque é emitido. (2 canais)

Saída de monitor analógico (CN6) (opcional)

Cabo de alimentação do motor (opcional)

Cabo do encoder(opcional)

Unidade de parametrização

MR-PRU03GOT

Unidade de regeneração opcional

(opcional)Instale esta unidade em situações envolvendo regeneração frequente e momentos de inércia de grande carga.

Notas: 1. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- A" para as conexões reais. 2. Um computador pessoal pode ser conectado através de um cabo de conversão RS-422/RS-232C (consulte a seção "Informações sobre Pedidos para Clientes" neste catálogo). Neste caso, algumas das

funções do MR Configurator2 e MR Configurator podem estar limitadas. 3. As conexões com equipamentos periféricos mostrados acima são para o servo amplificador MR-J3-350A ou menor. 4. A interface USB (conector CN5) e a interface RS-422 (conector CN3) são mutuamente exclusivos. Elas não podem ser usados ao mesmo tempo.

Servo motor(A foto é do HF-KP13.)

Bloco terminal de junção (opcional)Todos os sinais podem ser conectados através do bloco terminal de junção.

ControladoresO MR-J3-A pode ser conectado a um controlador Mitsubishi ou qualquer controlador de saída de trem de pulso.

Bateria (opcional)

Painel de visualização

Seção de configuração

A bateria (MR-J3BAT) é necessária para o sistema de detecção de posição absoluta.

Exibe os dados de monitoramento, parâmetros e alarme.

As definições de parâmetros e monitoramento, etc., são executados com botões de pressão.

Servo amplificadorMR-J3- A (Nota 3)

(Nota 4)

(Nota 4)

Usado para proteger a linha de alimentação.

Disjuntor (NFB)

Alimentação3 fases 200VCA a 230VCA

or1 fase 200VCA a 230VCA

or3 fases 380VCA a 480VCA

Usado para desligar a energia do servo amplificador quando um alarme tiver sido acionado.

Contator Magnético (MC)

Reator de melhoria de

fator de potência (FR-BEL)

Lâmpada de cargaAcende quando a fonte de alimentação do circuito principal é carregada.

Sinal de controle (para painel de operação)Conectado a uma porta E/S de controlador programável ou ao painel de operação de uma máquina.

Comunicação USB (CN5) (opcional)Monitoramento, entrada e gravação de parâmetro em lote, display gráfico e operação de teste podem ser realizados com MR Configurator2 ou o MR Configurator quando conectado ao computador pessoal do usuário. Um cabo USB opcional (MR-J3USBCBL3M) é necessário.

52

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

10A 20A 40A 60A 70A 100A 200AN 350A 500A 700A 11KA 15KA 22KA 10A1 20A1 40A1

1.1 1.5 2.8 3.2 5.8 6.0 11.0 17.0 28.0 37.0 68.0 87.0 126.0 1.1 1.5 2.8

Servo amplificador modelo MR-J3-

Voltagem/Frequência (Nota 1, 2)

Voltagem nominal

Corrente nominal (A)

0.9 1.5 2.6 3.2 3.8 5.0 10.5 16.0 21.7 28.9 46.0 64.0 95.0 3.0 5.0 9.0Corrente nominal (A)

3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz or1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz

(Nota 10)

Para 3 fases 200 a 230VCA: 3 fases170 a 253VCAPara 1 fase 200 a 230VCA: 1 fase170 a 253VCA

(Nota 10)

3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz

3 fases 170 a 253VCA

3 fases 170VCA

Sistema de controle PWM de onda senoidal/controle de corrente

Incorporado (Nota 8, 13) Opção externa (Nota 14) Incorporado (Nota 8, 13)

Desligamento por sobrecorrente, desligamento por sobretensão de regeneração, desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra superaquecimento de servo motor, proteção contra falha de encoder, proteção contra falha de regeneração,

proteção contra subtensão/queda súbita de energia, proteção contra sobrevelocidade, proteção contra erro de excesso

1Mpps (ao usar receptor diferencial), 200kpps (ao usar coletor aberto), (4Mpps (Nota 11))

Resolução do encoder: 262144 p/rev

Múltiplo A/B de engrenagem eletrônica, A: 1 a 1048576, B: 1 a 1048576, 1/10 < A/B < 2000

0 a ±65535 pulsos (unidade de pulso de comando)

±3 rotações

Definido por parâmetros ou entrada analógica externa (0 a +10VCC/torque máximo)

Comando analógico de velocidade 1:2000, comando interno de velocidade 1:5000

0 a ±10VCC/velocidade nominal (possível mudar a velocidade em 10V usando parâmetro No. PC12.) (Nota 12)

±0.01% máximo (flutuação de carga 0 a 100%), 0% (flutuação de potência ±10%)±0.2% máximo (temperatura ambiente 250C±100C (590F a 950F)), ao usar comando analógico de velocidade

0 a ±8VCC/torque máximo (impedância de entrada 10 a 12kΩ) (Nota 12)

Resfriamento por ventoinha aberto (IP00) Resfriamento natural aberto (IP00)

00 a 550C (320 a 1310F) (não congelante), armazenamento: –200 a 650C (–40 a 1490F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira1000m ou menos acima do nível do mar

0.8(1.8)

0.8(1.8)

1.0(2.2)

1.0(2.2)

1.4 (3.1)

1.4(3.1)

2.1(4.6)

2.3(5.1)

4.6(10)

6.2(14)

18(40)

18(40)

19(42)

0.8(1.8)

0.8(1.8)

1.0(2.2)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Sistema de controle

Freio dinâmico

Alimentação de interface

Características de segurança

Frequência máxima de pulso de entrada

Pulso de feedback de posição

Comando de pulso múltiplo

Configuração de posicionamento completo

Erro de excesso

Limite de torque

Faixa de controle de velocidade

Entrada de comando de velocidade analógica

Taxa de flutuação de velocidade

Entrada de comando de torque analógico

Estrutura (Cassificação IP)

Modo de controlede torque

Temperatura ambiente (Nota 9)

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Massa (kg [lb])

Limite de torque Definido por parâmetros ou entrada analógica externa (0 a +10VCC/torque máximo) (Nota 12)

Limite de velocidade Definido por parâmetros ou entrada analógica externa (0 a ±10VCC/velocidade nominal)

Voltagem/Frequência

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

1 fase 100 a 120VCA50/60Hz

1 fase 85 a 132VCA

3045

1 fase 100 a 120VCA50/60Hz

1 fase 85 a 132VCA

1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz(Nota 10) 1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz

1 fase 170 a 253VCA(Nota 10) 1 fase 170 a 253VCA

±5% máximo

30

Corrente nominal (A) 0.40.30.2

Modo de controle deposição

Modo decontrole develocidade

Ambiente

Vibração 5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

Potência regenerativa tolerável de resistor regenerativo (W) (Nota 3, 4)

Resistor regenerativo incorporado

Resistor regenerativo externo(acessório padrão) (Nota 5, 6)

Notas:1.

2.3.4.5.6.

7.

8.

9.

10.11.12.13.14.

A saída nominal e a velocidade de um servo motor são aplicáveis quando o servo amplificador, combinado com o servo motor, é operada dentro da tensão e frequência da fonte de alimentação especificada. O torque cai quando a tensão de alimentação é inferior ao valor especificado.Para características de torque quando combinado com um servo motor, consulte a seção "Características de torque do servo motor" deste catálogo.O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Escolha do resistor regenerativo usando o software de seleção de capacidade.Consulte a seção "Opções l Unidade de regeneração opcional" neste catálogo para a potência regenerativa tolerável (W).Servo amplificadores sem um resistor regenerativo icluído também estão disponíveis. Consulte "Designação de Modelo do Servo Amplificador" neste catálogo para mais detalhes.O valor em ( ) é aplicável quando os resistores regenerativos externas GRZG400-MW (acessório padrão) são usados com ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 5 92mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min). Note que é necessária alteração no parâmetro No. PA02.0.3A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- A" para detalhes.Servo amplificadores de especificações especiais sem freio dinâmico também estão disponíveis: MR-J3-MA(1)-ED. Ao usar o servo amplificador sem freio dinâmico, o servo motor não pára imediata-mente na ocorrência de alarme ou de falha de energia. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.Servo amplificadores MR-J3-350A ou menores podem ser montados próximos. Neste caso, opere-os a uma temperatura ambiente de 00 a 45°C (320 a 1130F), ou em 75% ou menos da taxa de carga efetiva.Servo amplificadores de especificações especiais para 1 fase 200 a 240VCA também estão disponíveis: MR-J3-MA-U004. A flutuação de voltagem permissível para MR-J3-MA-U004 é 1 fase 170 a 264VCA.Servo amplificador compatível com 4Mpps também está disponível: MR-J3-MA(1)-KE. Contacte o seu escritório de vendas local para servo amplificador compatível com 4Mpps para HF-JP11K1M e HF-JP15K1M.Comando analógico de velocidade de alta resolução e comando analógico de torque estão disponíveis com um conjunto de unidades de extensão E/S MR-J3-MA(1)-RJ040 e MR-J3-D01.Ao usar o freio dinâmico incorporado, consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3-MA" para a carga permitida para a taxa de momento de inércia do motor.Use um freio dinâmico externo opcional com o servo amplificador. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não pára imediatamente na parada de emergência e cai em estado free-run, causando um acidente, como a colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

10

10

10

20

20

100

100

130

170

500(800)

850(1300)

850(1300)

10

10

24VCC ±10% (capacidade de corrente requerida: 0.3A (Nota 7))

±5% máximo

Resfriamento natural aberto (IP00)

Especificações do Servo Amplificador MR-J3-A: 100VCA/200VCA, 22kW ou menor

Alimentação docircuito principal

Saída

Alimentação docircuito de controle

53

MELSERVO-J3Especificações do Servo Amplificador MR-J3-A : 200VCA, 30kW ou maior

Modelo de unidade de acionamento

A energia da unidade de acionamento do circuito principal é fornecida pela unidade conversora.

1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz

0.3

1 fase 170 a 253VCA

5% máximo

45

24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.3A (Nota 3))

Sistema de controle PWM de onda senoidal/controle de corrente

Opção externa (Nota 4)

3 fases 170VCA

Notas:1.

2.3.

4.

A saída nominal e a velocidade de um servo motor são aplicáveis quando a unidade de acionamento e a unidade conversora, combinado com o servo motor, são operadas dentro da tensão e frequência da fonte de alimentação especificada. O torque cai quando a tensão de alimentação é inferior ao valor especificado.Para características de torque quando combinado com um servo motor, consulte a seção "Características de torque do servo motor" deste catálogo.A fonte de alimentação da interface pode ser compartilhada com a unidade de acionamento e a unidade conversora. Quando todos os pontos de entrada/saída são usados, é necessário 0.3A para a unidade de acionamento, e 0.13A para a unidade conversora. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de entrada/saída em uso. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- A" para detalhes.Use um freio dinâmico externo opcional com a unidade de acionamento. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não pára imediatamente na parada de emergência e cai em estado free-run, causando um acidente, como a colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

Modelo de unidade conversora MR-J3-CR55K

283 a 326VCC

215.9

3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz

251.1

3 fases 170 a 253VCA

5% máximo

1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz

0.3

1 fase 170 a 253VCA

5% máximo

45

24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.13A (Nota 3))

Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

25 (55)

0 a 55C (32 a 131F) (não congelante), armazenamento: –20 a 65C (–4 a 149F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

Desligamento por sobretensão de regeneração, proteção contra falha de regeneração,desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra subtensão/queda súbita de energia

Alimentação decircuito principal

Ambiente

Alimentação decircuito de controle

Características de segurança

Alimentação de interface

Estrutura (Cassificação IP)

Massa (kg [lb])

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração

Saída

Saída

Alimentação docircuito decontrole

Características de segurança

Alimentação de interface

Sistema de controle

Freio dinâmico

Estrutura (Cassificação IP)

Massa (kg [lb])

Voltagem nominal

Corrente nominal (A)

Voltagem/frequência

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

Desligamento por sobrecorrente, desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra superaquecimento de servo motor, proteção contra falha de encoder, proteção contra subtensão/queda súbita de energia, proteção contra sobrevelocidade, proteção contra erro de excesso

Uni

dade

con

vers

ora

Uni

dade

de

acio

nam

ento

/U

nida

de c

onve

rsor

a

Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

26 (57)

MR-J3-DU30KA MR-J3-DU37KA

174 204

Alimentação do circuito principal

Uni

dade

de

acio

nam

ento

Voltagem nominal

Corrente nominal (A)

Voltagem/frequência (Nota 1,2)

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Voltagem/frequência

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

1Mpps (ao usar receptor diferencial), 200kpps (ao usar coletor aberto)

Resolução do encoder: 262144 p/rev

Múltiplo A/B de engrenagem eletrônica, A: 1 a 1048576, B: 1 a 1048576, 1/10 < A/B < 2000

0 a ±65535 pulsos (unidade de pulso de comando)

±3 rotações

Definido por parâmetros ou entrada analógica externa (0 a +10VCC/torque máximo)

Comando analógico de velocidade 1:2000, comando interno de velocidade 1:5000

0 a ±10VCC/velocidade nominal (possível mudar a velocidade em 10V usando parâmetro No. PC12.)

±0.01% máximo (flutuação de carga 0 a 100%), 0% (flutuação de potência ±10%)±0.2% máximo (temperatura ambiente 250C±100C (590F a 950F)), ao usar comando analógico de velocidade

0 a ±8VCC/torque máximo (impedância de entrada 10 a 12k)

Frequência máxima de pulso de entrada

Pulso de feedback de posição

Comando de pulso múltiplo

Configuração de posicionamento completo

Erro de excesso

Limite de torque

Faixa de controle de velocidade

Entrada de comando de velocidade analógica

Taxa de flutuação de velocidade

Entrada de comando de torque analógicoModo de controlede torque

Limite de torque Definido por parâmetros ou entrada analógica externa (0 a +10VCC/torque máximo)

Limite de velocidade Definido por parâmetros ou entrada analógica externa (0 a ±10VCC/velocidade nominal)

Modo de controle deposição

Modo decontrole develocidade

54

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

60A4 100A4 200A4 350A4 500A4

3 fases 323VCA

700A4 11KA4 15KA4 22KA4

1.5 2.8 5.4 8.6 14.0 17.0 32.0 41.0 63.0

1.4 2.5 5.1 7.9 10.8 14.4

0.1 0.2

23.1 31.8 47.6

Servo amplificador modelo MR-J3-

Voltagem/Frequência (Nota 1, 2) 3 fases 380 a 480VCA 50/60Hz

3 fases 323 a 528VCA

Sistema de controle PWM de onda senoidal/controle de corrente

Incorporado (Nota 8, 10) Opção externa (Nota 12)

Desligamento por sobrecorrente, desligamento por sobretensão de regeneração, desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra superaquecimento de servo motor, proteção contra falha de encoder, proteção contra falha de regeneração,

proteção contra subtensão/queda súbita de energia, proteção contra sobrevelocidade, proteção contra erro de excesso

1Mpps (ao usar receptor diferencial), 200kpps (ao usar coletor aberto)

Resolução do encoder: 262144 p/rev

Múltiplo A/B de engrenagem eletrônica, A: 1 a 1048576, B: 1 a 1048576, 1/10 < A/B < 2000

0 a ±65535 pulsos (unidade de pulso de comando)

±3 rotações

Definido por parâmetros ou entrada analógica externa (0 a +10VCC/torque máximo)

Comando analógico de velocidade 1:2000, comando interno de velocidade 1:5000

0 a ±10VCC/velocidade nominal (possível mudar a velocidade em 10V usando parâmetro No. PC12.) (Nota 11)

±0.01% máximo (flutuação de carga 0 a 100%), 0% (flutuação de potência ±10%)±0.2% máximo (temperatura ambiente 25C±10C (59F a 95F)), ao usar comando analógico de velocidade

0 a ±8VCC/torque máximo (impedância de entrada 10 a 12kΩ) (Nota 11)

Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

00 a 550C (320 a 1310F) (não congelante), armazenamento: –200 a 650C (–40 a 1490F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

1.7(3.7)

1.7(3.7)

2.1(4.6)

4.6(10)

4.6(10)

6.2(14)

18(40)

18(40)

19(42)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Voltagem nominal

Corrente nominal (A)

Corrente nominal (A)

Corrente nominal (A)

Sistema de controle

Freio dinâmico

Alimentação de interface

Características de segurança

Frequência máxima de pulso de entrada

Pulso de feedback de posição

Comando de pulso múltiplo

Configuração de posicionamento completo

Erro de excesso

Limite de torque

Faixa de controle de velocidade

Entrada de comando de velocidade analógico

Taxa de flutuação de velocidade

Entrada de comando de torque analógico

Estrutura (Cassificação IP)

Modo de controlede torque

Temperatura ambiente (Nota 6)

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Massa (kg [lb])

Limite de torque Definido por parâmetros ou entrada analógica externa (0 a +10VCC/torque máximo) (Nota 11)

Limite de velocidade Definido por parâmetros ou entrada analógica externa (0 a ±10VCC/velocidade nominal)

Voltagem/Frequência

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

1 fase 380 a 480VCA 50/60Hz

1 fase 323 a 528VCA

±5% máximo

30 45

Modo de controle deposição

Modo decontrole develocidade

Ambiente

Vibração 5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

Potência regenerativa tolerável de resistor regenerativo (W) (Nota 3, 4)

Resistor regenerativo incorporado

Resistor regenerativo externo(acessório padrão) (Nota 5, 6)

Notas:1.

2.3.4.5.6.

7.

8.

9.

10.11.

12.

A saída nominal e a velocidade de um servo motor são aplicáveis quando o servo amplificador, combinado com o servo motor, é operada dentro da tensão e frequência da fonte de alimentação especificada. O torque cai quando a tensão de alimentação é inferior ao valor especificado.Para características de torque quando combinado com um servo motor, consulte a seção "Características de torque do servo motor" deste catálogo.O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Escolha do resistor regenerativo usando o software de seleção de capacidade.Consulte a seção "Opções l Unidade de regeneração opcional" neste catálogo para a potência regenerativa tolerável (W).Servo amplificadores sem um resistor regenerativo incluído também estão disponíveis. Consulte "Designação de Modelo do Servo Amplificador" neste catálogo para mais detalhes.O valor em ( ) é aplicável quando os resistores regenerativos externas GRZG400-MW (acessório padrão) são usados com ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 5 92mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min). Note que é necessária alteração no parâmetro No. PA02.0.3A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- A" para detalhes.Servo amplificadores de especificações especiais sem freio dinâmico também estão disponíveis: MR-J3-MA4-ED. Ao usar o servo amplificador sem freio dinâmico, o servo motor não pára imediata-mente na ocorrência de alarme ou de falha de energia. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.O resistor regenerativo incorporado ao servo amplificador é compatível com o máximo torque de desaceleração quando o motor é utilizado dentro da velocidade nominal e da carga recomendada à taxa de momento de inércia do motor. Contate o seu escritório de vendas local se a velocidade de operação do motor e a carga à taxa de momento de inércia do motor exceder a velocidade nominal e a taxa recomendada.Ao usar o freio dinâmico incorporado, consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3-MA" para a carga permitida para a taxa de momento de inércia do motor.Para servo amplificador de 11kW a 22kW, o comando analógico de velocidade de alta resolução e o comando analógico de torque estão disponíveis com um conjunto de unidades de extensão E/S MR-J3-MA4-RJ040 e MR-J3-D01 . Servo amplificadores de 7kW ou menores, compatíveis com comando analógico de torque de velocidade de alta resolução, estarão disponíveis.Use um freio dinâmico externo opcional com o servo amplificador. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não pára imediatamente na parada de emergência e cai em estado free-run, causando um acidente, como a colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

15

15

100

100

130(Nota 9)

170(Nota 9)

500(800)

850(1300)

850(1300)

24VCC ±10% (capacidade de corrente requerida: 0.3A (Nota 7))

±5% máximo

Resfriamento natural aberto (IP00)

Especificações do Servo Amplificador MR-J3-A: 400VCA, 22kW ou menor

Alimentação docircuito principal

Saída

Alimentação docircuito de controle

55

MELSERVO-J3Especificações do Servo Amplificador MR-J3-A: 400VCA, 30kW ou Maior

Modelo de unidade de acionamento

A energia da unidade de acionamento do circuito principal é fornecida pela unidade conversora.

1 fase 380 a 480VCA 50/60Hz

0.2

1 fase 323 a 528VCA

5% máximo

45

24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.3A (Nota 3))

Sistema de controle PWM de onda senoidal/controle de corrente

Opção externa (Nota 4)

Saída

Alimentação docircuito decontrole

Alimentação de interface

Sistema de controle

Freio dinâmico

Características de segurança

Saída

Notas:1.

2.3.

4.

A saída nominal e a velocidade de um servo motor são aplicáveis quando a unidade de acionamento e a unidade conversora, combinado com o servo motor, são operadas dentro da tensão e frequência da fonte de alimentação especificada. O torque cai quando a tensão de alimentação é inferior ao valor especificado.Para características de torque quando combinado com um servo motor, consulte a seção "Características de torque do servo motor" deste catálogo.A fonte de alimentação da interface pode ser compartilhada com a unidade de acionamento e a unidade conversora. Quando todos os pontos de entrada/saída são usados, é necessário 0.3A para a unidade de acionamento, e 0.13A para a unidade conversora. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de entrada/saída em uso. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- A" para detalhes.Use um freio dinâmico externo opcional com a unidade de acionamento. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não pára imediatamente na parada de emergência e cai em estado free-run, causando um acidente, como a colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

Modelo de unidade conversora MR-J3-CR55K4

538 a 678VCC

113.8

3 fases 380 a 480VCA 50/60Hz

132.2

3 fases 323 a 528VCA

5% máximo

1 fase 380 a 480VCA 50/60Hz

0.2

1 fase 323 a 528VCA

5% máximo

45

24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.13A (Nota 3))

Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

25 (55)

00 a 550C (320 a 1310F) (não congelante), armazenamento: –200 a 650C (–40 a 1490F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

Desligamento por sobretensão de regeneração, proteção contra falha de regeneração,desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra subtensão/queda súbita de energia

Desligamento por sobrecorrente, desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra superaquecimento de servo motor, proteção contra falha de encoder, proteção contra subtensão/queda súbita de energia, proteção contra sobrevelocidade, proteção contra erro de excesso

3 fases 323VCA

MR-J3-DU37KA4 MR-J3-DU55KA4MR-J3-DU30KA4 MR-J3-DU45KA4

102 14387 131

Estrutura (Classificação IP)

Massa (kg [lb]) 18 (40) 26 (57)

Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

1Mpps (ao usar receptor diferencial), 200kpps (ao usar coletor aberto)

Resolução do encoder: 262144 p/rev

Múltiplo A/B de engrenagem eletrônica, A: 1 a 1048576, B: 1 a 1048576, 1/10 < A/B < 2000

0 a ±65535 pulsos (unidade de pulso de comando)

±3 rotações

Definido por parâmetros ou entrada analógica externa (0 a +10VCC/torque máximo)

Comando analógico de velocidade 1:2000, comando interno de velocidade 1:5000

0 a ±10VCC/velocidade nominal (possível mudar a velocidade em 10V usando parâmetro No. PC12.)

±0.01% máximo (flutuação de carga 0 a 100%), 0% (flutuação de potência ±10%)±0.2% máximo (temperatura ambiente 250C±100C (590F a 950F)), ao usar comando analógico de velocidade

0 a ±8VCC/torque máximo (impedância de entrada 10 a 12kΩ)

Frequência máxima de pulso de entrada

Pulso de feedback de posição

Comando de pulso múltiplo

Configuração de posicionamento completo

Erro de excesso

Limite de torque

Faixa de controle de velocidade

Entrada de comando de velocidade analógico

Taxa de flutuação de velocidade

Entrada de comando de toruqe analógicoModo de controlede torque

Limite de torque Definido por parâmetros ou entrada analógica externa (0 a +10VCC/torque máximo)

Limite de velocidade Definido por parâmetros ou entrada analógica externa (0 a ±10VCC/velocidade nominal)

Modo de controle deposição

Modo decontrole develocidade

Alimentação decircuito principal

Ambiente

Alimentação decircuito de controle

Estrutura (Cassificação IP)

Massa (kg [lb])

Alimentação de interface

Características de segurança

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração

Uni

dade

con

vers

ora

Uni

dade

de

acio

nam

ento

/U

nida

de c

onve

rsor

a

Alimentação do circuito principal

Uni

dade

de

acio

nam

ento

Voltagem nominal

Corrente nominal (A)

Voltagem/frequência

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

Voltagem nominal

Corrente nominal (A)

Voltagem/frequência (Nota 1,2)

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Voltagem/frequência

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

56

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Cabo USBMR-J3USBCBL3M

Software de configuraçãoMR Configurator

Computador pessoal

Diagrama de Cabeamento Padrão MR-J3- A : Operação de Controle de Posição

l Exemplo de conexão para QD75D (servo de posição, incremental)

Notas: 1. Não inverta a direção do diodo. Conectá-lo ao contrário pode causar o mau funcionamento do servo amplificador, como a inexistência de sinais de saída, e a inoperância de outros circuitos de segurança, como a parada de emergência. 2. Use a alimentação de 24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.3A). 0.3A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. Note que a capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- A" para detalhes. 3. Sempre ligue o sinal de parada de emergência (EMG) (contato normalmente fechado) antes de iniciar a operação. Se não, a operação não será iniciada. 4. Sempre ligue os sinais de fim de curso frente e reverso (LSP, LSN) (contato normalmente fechado) antes de iniciar a operação. Se não, os comandos não serão aceitos. 5. Sinais com o mesmo nome são conectados internamente. 6. O sinal de mau funcionamento (ALM) (contato normalmente fechado) é conduzido para DOCOM em condição normal livre de alarme. 7. Ligue o fio blindado de forma segura à placa no interior do conector (placa de massa). 8. Esta conexão não é necessária para o módulo de posicionamento QD75D. Note que a conexão entre LG e o terminal comum de controle é recomendado para alguns módulos de posicionamento para melhorar a imunidade a ruído. 9. Para o último eixo, conecte TRE e RDN. 10. Um computador pessoal pode ser conectado através de um cabo de conversão RS-422/RS-232C. Note que a interface USB (conector CN5) e a interface RS-422 (conector CN3) são mutuamente exclusivos. Elas não podem ser usadas ao mesmo tempo. Consulte a seção "Informações a Clientes sobre Pedidos" neste catálogo para o cabo de conversão RS-422/RS-232C. 11. Isto é para cabeamento NPN. Cabeamento PNP também é possível. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- A" para detalhes. 12. Produtos FA (Model: FA-CBLQ75M2J3(-P)/-1(P)) não podem ser usados. 13. Não use conector CN2L. 14. A faixa de tensão de saída varia em função do sinal monitorado.

Encoder - Pulso de fase A(driver de linha diferencial)

CN6

2m máximo

MO13

LG1

MO22

INP

DICOMDOCOM

CN1

24

20464112491011

OPCCR

35

RDPP

36

PG

893

NPNGLZLZRLG

LA 4LAR 5LB 6

OP34

LBR

LG

7

P15R33

SD1

EMG

2m máximo

10m máximo

10m máximoDefinição de limite superior

18

SON

43

PCTL

47

RES

44

4215

1719

P15R 1TLA 27

21482325

LG 28SD PLATE

Controle proporcionalSeleção de limite de torque externo

Parada de emergência

Fim de curso frenteFim de curso reverso

ResetServo on

Mau funcionamentoDetecção de velocidade zero

Limite de torque em efeitoEm-posição

Limite de torque analógico+10V/torque máximo

(Nota 3)

(Nota 8)

(Nota 4)

(Nota 1)

(Nota 6)

CN4

CN5

CN3

LSPLSNDOCOM

DICOMALMZSPTLC

RDPRDNSDPSDNGNDGND

(Nota 9)

30m máximo

RS-422 (Nota 10)

SDPSDNRDPRDNLGLG

TRE

5436178

BATLG

12

Monte uma bateria opcional (MR-J3BAT) para o sistema de detecção de posição absoluta.

10m máximo

2m máximo

NomeCLEAR COMCLEARRDY COMREADYPULSE F+PULSE F –PULSE R+PULSE R –PG0MPG0 COM

Controle Comum

Pino No.MM14MM13MM12MM11MM15MM16MM17MM18MM 9MM10M

ódul

o de

pos

icio

nam

ento

QD

75D

PLATE

(Nota 11)

(Nota 5)

(Nota 7)

(Nota 11)

Encoder - Pulso de fase B(driver de linha diferencial)

Comum a controleComum a controle

Encoder - Pulso de fase Z(coletor aberto)

Servo amplificadorMR-J3- A/A1/A4

L1

L2

L3

L11

L21

CN2

Alimentação docircuito principal

Alimentação docircuito de controle

Conexão para conector CN2A conexão difere de acordo com cada servo motor. - Consulte exemplos de conexão do conector CN2 (7) a (10).

A conexão difere de acordo com a tensão de alimentação.- Consulte exemplos de conexão de alimentação para

circuito principal/controle (1) a (6).

Conexão de alimentaçãocircuito principal/circuito de controle

Para MR-J3-MA-KE (Nota 13)

DICOMDOCOMCR

PPPGNPNGLZLZRLGSD

204641

10113536

893

PLATE

CLEARCOMCLEAR

PULSE F+PULSE F–PULSE R+PULSE R–PG0MPG0 COMPULSE COM

1413

151617189

1020

CN1Módulo de posicionamento

QD70DM(Nota 5)

(Nota 12)

10m máximo

Servo amplificador

(Nota 2)24VCC alimentaçãopara interface

RA1

RA2

RA3

RA4

(Nota 2)24VCC alimentação para interface

Tensão de saída: 10VCorrente de saída máxima: 1mA

Tensão de saída: 10VCorrente de saída máxima: 1mA

Saída analógica de monitoramento (Nota 14)

57

MELSERVO-J3Diagrama de Cabeamento Padrão MR-J3- A : Operação de Controle de Velocidade

l Exemplo de conexão

Notas: 1. Não inverta a direção do diodo. Conectá-lo ao contrário pode causar o mau funcionamento do servo amplificador, como a inexistência de sinais de saída, e a inoperância de outros circuitos de segurança, como a parada de emergência. 2. Use a alimentação de 24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.3A). 0.3A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. Note que a capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- A" para detalhes. 3. Sempre ligue o sinal de parada de emergência (EMG) (contato normalmente fechado) antes de iniciar a operação. Se não, a operação não será iniciada. 4. Sempre ligue os sinais de fim de curso avante e reverso (LSP, LSN) (contato normalmente fechado) antes de iniciar a operação. Caso contrário, os comandos não serão aceitos. 5. Sinais com o mesmo nome são conectados internamente. 6. O sinal de mau funcionamento (ALM) (contato normalmente fechado) é conduzido para DOCOM em condição normal livre de alarme. 7. Ligue o fio blindado de forma segura à placa no interior do conector (placa de terra). 8. Para o eixo final, conecte TRE e RDN. 9. Um computador pessoal pode ser conectado através de um cabo de conversão RS-422/RS-232C. Note que a interface USB (conector CN5) e a interface RS-422 (conector CN3) são mutuamente exclusivos. Elas não podem ser usadas ao mesmo tempo. Consulte a seção "Informações a Clientes sobre Pedidos" neste catálogo para o cabo de conversão RS-422/RS-232C. 10. Isto é para cabeamento NPN. Cabeamento PNP também é possível. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3-MA" para detalhes. 11. A faixa de tensão de saída varia em função do sinal monitorado. 12. TLA pode ser usado quando o limite de torque externo está habilitado pela definição de parãmetros.

Comum a controleComum a controle

Encoder - Pulso de fase Z(driver de linha diferencial)

Encoder - Pulso de fase A(driver de linha diferencial)

Encoder - Pulso de fase B(driver de linha diferencial)

Encoder - Pulso de fase Z(coletor aberto)

DICOMDOCOM

2046

89456

LZ

7

LZRLA

34

LAR

331

LBLBR

LGOPP15RSD PLATE

EMG 42SON 15RES 19

ST116

SP1SP2

41

ST217

LSP18

LSN43

DOCOM4447

DICOM

2m máximo

10m máximo

10m máximo

Definição de limite superior

Definição de limite superior

21ALM 48

TLC 25ZSP 23

P15R 1TLA 27

4924

2

LG

VC

28

SD PLATE

Limite de torque analógico +10V/torque máximo

Comando analógico de velocidade10V/velocidade nominal

(neste diagrama de cabeamento,+10V/velocidade nominal)

(Nota 3)

(Nota 4)

(Nota 1)

(Nota 6)

2m máximo

CN3

10m máximo

RDSA

RDPRDNSDPSDNGNDGND

(Nota 8)

30m máximo

RS-422 (Nota 9)

SDPSDNRDPRDNLGLG

TRE

5436178

CN6

CN5

2m máximo

MO13

LG1

MO22

(Nota 10)

(Nota 5)

(Nota 7)

Cabo USBMR-J3USBCBL3M

Software de configuraçãoMR ConfiguratorM

Computador pessoal

Servo amplificadorMR-J3- A/A1/A4

CN2

Alimentação docircuito principal

Alimentação docircuito de controle Conexão para conector CN2

A conexão difere de acordo com cada servo motor. - Consulte exemplos de conexão do conector CN2 (7) a (10).

A conexão difere de acordo com a tensão de alimentação.- Consulte exemplos de conexão de alimentação para

circuito principal/controle (1) a (6).

Conexão de alimentaçãocircuito principal/circuito de controle

L1

L2

L3

L11

L21

(Nota 2) CN1

RA1

RA2

RA3

RA4

RA5

24VCC alimentação para interface

Tensão de saída: 10VCorrente de saída máxima: 1mA

Tensão de saída: 10VCorrente de saída máxima: 1mA

Saída analógica de monitoramento (Nota 11)

Seleção de velocidade 1Seleção de velocidade 2

Início de rotação frenteInício de rotação reversa

Fim de curso frenteFim de curso revers

o

ResetServo on

Mau funcionamentoDetecção de velocidade zero

Limite de torque em efeito

Parada de emergência

Velocidade alcançada

Pronto

(Nota 12)

58

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

nDiagrama de Cabeamento Padrão MR-J3- A : Operação de Controle de Torque

l Exemplo de conexão

Comum a controleComum a controle

Encoder - Pulso de fase Z(driver de linha diferencial)

Encoder - Pulso de fase A(driver de linha diferencial)

Encoder - Pulso de fase B(driver de linha diferencial)

Encoder - Pulso de fase Z(coletor aberto)

DICOMDOCOM

CN12046

89456

LZ

7

LZRLA

34

LAR

331

LBLBR

LGOPP15RSD PLATE

EMG 42SON 15RES 19

16SP1SP2RS1RS2

41

1817

DOCOM 47

DICOM

2m máximo

10m máximo

10m máximo

Definição de limite superior

Definição de limite superior

21ALM 48

VLC 25ZSP 23

P15R 1TC 27

49

2

LG

VLA

28

SD PLATE

Seleção de velocidade 1

Parada de emergência

Seleção de velocidade 2Seleção de rotação avanteSeleção de rotação reversa

ResetServo on

Parada de emergênciaDetecção de velocidade zero

Limite de torque em efeito

(Nota 3)

(Nota 1)

(Nota 5)

2m máximo

CN3

Pronto

10m máximo

RD

(Nota 8)

30m máximo

SDPSDNRDPRDNLGLG

TRE

5436178

CN6

CN5

2m máximo

MO13

LG1

MO22

Servo amplificadorMR-J3- A/A1/A4

RDPRDNSDPSDNGNDGND

(Nota 7)

(Nota 4)

(Nota 6)RS-422 (Nota 9)

Cabo USBMR-J3USBCBL3M

Software de configuraçãoMR ConfiguratorM

Computador pessoal

Notas: 1. Não inverta a direção do diodo. Conectá-lo ao contrário pode causar o mau funcionamento do servo amplificador, como a inexistência de sinais de saída, e a inoperância de outros circuitos de segurança, como a parada de emergência. 2. Use a alimentação de 24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.3A). 0.3A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. Note que a capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- A" para detalhes. 3. Sempre ligue o sinal de parada de emergência (EMG) (contato normalmente fechado) antes de iniciar a operação. Se não, a operação não será iniciada. 4. Sinais com o mesmo nome são conectados internamente. 5. O sinal de mau funcionamento (ALM) (contato normalmente fechado) é conduzido para DOCOM em condição normal livre de alarme. 6. Ligue o fio blindado de forma segura à placa no interior do conector (placa de terra). 7. Isto é para cabeamento NPN. Cabeamento PNP também é possível. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- A" para detalhes. 8. Para o eixo final, conecte TRE e RDN. 9. Um computador pessoal pode ser conectado através de um cabo de conversão RS-422/RS-232C. Note que a interface USB (conector CN5) e a interface RS-422 (conector CN3) são mutuamente exclusivos. Elas não podem ser usadas ao mesmo tempo. Consulte a seção "Informações a Clientes sobre Pedidos" neste catálogo para o cabo de conversão RS-422/RS-232C. 10. A faixa de tensão de saída varia em função do sinal monitorado.

Comando de torque analógico8V/torque máximo (neste diagrama de cabeamento, +8V/torque máximo)

Limite analógico de velocidade 10V/velocidade nominal(neste diagrama de cabeamento,+10V/velocidade nominal)

(Nota 2)

L1

L2

L3

L11

L21

CN2

Alimentação docircuito principal

Alimentação docircuito de controle

Conexão de alimentaçãocircuito principal/circuito de controle

Conexão de alimentaçãocircuito principal/circuito de controle

Conexão para conector CN2A conexão difere de acordo com cada servo motor. ÆConsulte exemplos de conexão do conector CN2 (7) a (10).

RA4

RA3

RA2

RA1

24VCC alimentação para interface

Tensão de saída: 10VCorrente de saída máxima: 1mA

Tensão de saída: 10VCorrente de saída máxima: 1mA

Saída analógica de monitoramento (Nota 10)

59

MELSERVO-J3Exemplos de Conexão de Alimentação de Circuito Principal / Controle

(1) 1 fase 100V (2) 1 fase 200V

(3) 3 fases 200V 0.1kW a 3.5kW ou 3 fases 400V 0.6kW a 2kW

(4) 3 fases 200V 5kW ou 7kW, ou 3 fases 400V 3.5kW a 7kW

Servo amplificador

Servo amplificador

Servo amplificador

Servo amplificador

L1L2

NFB MCAlimentação

1 fase100 a 120VCA

L11L21

P

C

D

NP1P2

CNP2

CNP1

L1L2

NFB MC

L11L21

P

C

D

NP1P2

CNP2

CNP1L3

L1L2L3

NFB MC

L11L21

P(+)

C

D

N(–)P1P2

CNP2

CNP1 L1L2L3

UVW

NFB MC

L11L21

P

C

NP1

P2

TE1

TE3

TE2

Alimentação1 fase

200 a 230VCA

Alimentação3 fases

200 a 230VCAou

3 fases380 a 480VCA

Alimentação3 fases

200 a 230VCAou

3 fases380 a 480VCA

(Nota 1)

Resistor regenerativoincorporado

Resistor regenerativoincorporado

O servo amplificador pode ser danificado se a unidade de regeneração opcional ou o reator CC for conectado incorretamente.

Unidade deregeneração opcional

Unidade deregeneração

opcional

Unidade deregeneração

opcional

Melhoria do Fator de potência

Reator CCFR-BEL

Melhoria do Fator de potência

Reator CCFR-BEL

Melhoria do Fator de potência

Reator CCFR-BEL

Melhoria do Fator de potência

Reator CCFR-BEL

Unidade deregeneração

opcional

Notas: 1. Ao usar 1 fase 200VCA a 230VCA, ligue a fonte de alimentação aos terminais L1 e L2. Não conecte nada a L3. 2. Desconecte P1 e P2 ao usar o reator CC. 3. Desconecte P(+) e D ao conectar a unidade de regeneração opcional externamente. 4. Desconecte os fios para o resistor regenerativo incorporado (P e C) ao conectar a unidade de regeneração opcional externamente.

O servo amplificador pode ser danificado se a unidade de regeneração opcional ou o reator CC for conectado incorretamente.

(Nota 2)

(Nota 3)

(Nota 2)

(Nota 3)

O servo amplificador pode ser danificado se a unidade de regeneração opcional ou o reator CC for conectado incorretamente.

(Nota 2)

(Nota 3)

O servo amplificador pode ser danificado se a unidade de regeneração opcional ou o reator CC for conectado incorretamente.

(Nota 4)

(Nota 2)

Resistor regenerativoincorporado

Resistor regenerativoincorporado

60

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

(5) 3 fases 200V/400V 11kW a 22kW

(6) 3 fases 200V/400V 30kW ou maior

L11L21

TE

TE

Servo amplificador

L1L2L3

NFB MC

C

P

P1

N

UVW

Para alimentação 24VCC

Transformador redutor

NFB MC

DICOM

DOCOM

DICOM

ALM

EM1

DOCOM

MC1

MC2

1

5

6

2

7

9

1

2

R S R S R S

(Nota 5) (Nota 5) (Nota 5)

EM1Pronto

OFF/ON

SK

CNP1

CN1

L1

L2

L3

L11

L21

TE1-1

TE1-2

TE2-2

TE3

CN40

P1

P2

P

G3 G4 G3 G4 G3 G4

C P C P C

L+

L–L+

L–

Unidade conversora TE2-1 ou

TE2

CN40A TE1

TE3L21L11

UV

W

Unidade de acionamento Servo motor HA-LP30kW ou maior (200V)

HA-LP25kW ou maior (400V)

CaboMR-J3CDL05M

DICOM

ALM

DICOM

DOCOM

EM1

SD

10

15

5

3

20

PLATE

CN3

ConectorterminalMR-J3-TM

CN40B

Sensor térmico de servo motor

RA3

Parada forçadade controlador

RA4

Mau fucionamentode unidade conversora

RA2

Mau funcionamentode unidade de drive

RA1

Unidade deregeneração opcional

Unidade deregeneração opcional

Unidade deregeneração opcional

Ventoinha Ventoinha Ventoinha

C

EM1

EM1

A

B

UVW

Alimentação 24VCC

OHS1Servo motor térmico

OHS2

Para reator CC A

B

Unidade deregeneração

opcional

Alimentação3 fases

200 a 230VCAou

3 fases380 a 480VCA

Alimentação3 fases

200 a 230VCAou

3 fases380 a 480VCA

(Nota 1)

(Nota 11)

(Nota 9)

(Nota 14)

(Nota 3)

(Nota 8)

(Nota 13)

(Nota 15)

(Nota 6)

(Nota 10)

(Nota 12)

(Nota 7)

(Nota 13)

(Nota 8)

(Nota 9)

(Nota 4)

(Nota 15)

(Nota 2)Melhoria do

Fator de potênciaReator CC

FR-BEL

Melhoria do Fator de potência

Reator CC MR-CCL

24VCCalimentaçãopara interface

24VCC alimentaçãopara interface

Notas: 1. Servo amplificadores de 11KW ou maiores não têm um resistor regenerativo incorporado. 2. Remova a barra de curto entre P e P1 quando utilizar o reator CC. 3. Este diagrama de cabeamento é para MR-J3-DU B(4). Para MR-J3-DU A(4), consulte “MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- A”. 4. Remova a barra de curto entre P1 e P2 quando utilizar o reator CC. 5. Isto é para MR-RB137 (para 200V) ou MR-RB138-4 (para 400V). Três unidades do MR-RB137 ou MR-RB138-4 são necessários para cada unidade conversora (potência regenerativa tolerável 3900W). 6. As fases de alimentação conectadas a L11 e L21 na unidade conversora e na unidade de acionamento devem sempre corresponder às fases ligadas a L1 e L2. Uma conexão incorreta pode danificar a unidade de acionamento e/ou a unidade conversora. 7. Um transformador redutor é necessário quando a tensão da bobina do contator magnético (MC) é de classe 200V, e da unidade conversora e da unidade de acionamento são de classe 400V. 8. Não inverta a direção do diodo. Conectá-lo ao contrário pode causar o mau funcionamento do servo amplificador, como a inexistência de sinais de saída, e a inoperância de outros circuitos de segurança, como a parada de emergência. 9. Selecione um dispositivo que não faça a corrente do circuito exceder 40mA. 10. O sinal de mau funcionamento (ALM) (contato normalmente fechado) é conduzido para DOCOM em condição normal livre de alarme. 11. Sempre conecte o conector terminal (MR-J3-TM) a CN40B. 12. As saídas MC1 e MC2 são controladas pela unidade conversora. Para criar um sistema igual aquele do servo amplificador anterior, invalidando CNP1, consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3" para mais detalhes. 13. A fonte de alimentação da interface pode ser compartilhada com a unidade de acionamento e unidade conversora. Quando todos os pontos de entrada/saída são usados, é necessário 0.15A para a unidade de acionamento e 0.13A para a unidade conversora. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. 14. Uma unidade conversora é necessária por unidade de acionamento. 15. Crie um circuito que desliga a parada forçada (EM1) da unidade conversora e da unidade de acionamento ao mesmo tempo. 16. Use um freio dinâmico externo opcional com a unidade de acionamento. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não para imediatamente na parada de emergência e cai em estado free-run, causando acidentes, como a colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

O servo amplificador pode ser danificado se a unidade de regeneração opcional ou o reator CC for conectado incorretamente.

O servo amplificador pode ser danificado se a unidade de regeneração opcional ou o reator CC for conectado incorretamente.

RA2

RA1

RA3

MC

M

Freio dinâmico(opção)

(Nota 16)

61

MELSERVO-J3Exemplos de Conexão do Conector CN2

(7) Série HF-KP/HF-MP

(8) Séries HF-SP/HF-JP (9) Séries HC-LP/HC-RP/HC-UP ou HA-LP502/702

Notas: 1. Os sinais apresentados são aplicáveis quando se usa um cabo encoder do tipo dois fios. Ao usar um cabo encoder do tipo quatro fios para a série HF-KP/HF-MP ou 11kW e 15kW da série HF-JP, consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3" para mais detalhes. 2. Isto é para o motor com um freio eletromagnético. Os terminais do freio electromagnético (B1, B2) não têm polaridade. Um conector separado do conector de alimentação do motor é preparado como um conector de freio eletromagnético para o HC-LP202B, 302B, e HC-UP202B a 502B. 3. Conecte o fio terra ao terminal terra de proteção (PE) do gabinete, através do terminal terra de proteção (PE) do servo amplificador para aterramento. 4. Terminais U, V e W estão disponíveis em TE1 para servo amplificadores de 200V 5kW ou maiores e 400V 3,5 kW ou maiores. 5. Não use a fonte de alimentação de interface 24VCC para o freio eletromagnético. Forneça uma fonte de alimentação projetada exclusivamente para o freio eletromagnético.

CN21 P5

2 LG

3 MR

4 MRR

9 BAT

SDPLATE

U 2

3

4

1

1

2

V

W

B1

B2RA

Servo motorsérie HF-KP/MP

M

P5

LG

MR

MRR

BAT

SD

24VCC para o freio eletromagnético (Nota 5)

24VCC para ofreio eletromagnético (Nota 5)

24VCC para ofreio eletromagnético (Nota 5)

Servo amplificadorMR-J3- A(1)/B(1)

(-RJ006)/T(1)U

V

W

CNP3

Servo motorHF-SP/JP series

M

ABCD

B1

B2RA

WVU

WVU

P5

LG

MR

MRR

BAT

SD

P5

LG

MR

MRR

BAT

SD

1

2

3

4

9

PLATE

12

CN2

CNP3

Servo amplificadorMR-J3- A(4)/B(4)(-RJ006)/T(4)

Servo motorHC-LP/RP/UP series

HA-LP502/702

M

ABCD

GH

B1

B2RA

WVU

WVU

P5

LG

MR

MRR

BAT

SD

P5

LG

MR

MRR

BAT

SD

1

2

3

4

9

PLATE

CN2

Servo amplificador

CNP3MR-J3- A/B(-RJ006)/T

(Nota 1)

(Nota 4)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 4)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

Freio Eletro-magnético (Nota 2)

Freio eletro-magnético (Nota 2)

Freio eletro-magnético (Nota 2)

Enco

der

Enco

der

Enco

der

U

U

U

B

B

(Nota 1)

B

O contato deve ser aberto quando o sinal servo on (SON), mau funcionamento (ALM) ou interlock de freio eletromagnético (MBR) se apaga.

O contato deve ser aberto quando o sinal servo on (SON), mau funcionamento (ALM) ou interlock de freio eletromagnético (MBR) se apaga.

O contato deve ser aberto quando o sinal servo on (SON), mau funcionamento (ALM) ou interlock de freio eletromagnético (MBR) se apaga.

O contato deve ser aberto por uma chave externa de parada de emergência.

O contato deve ser aberto por uma chave externa de parada de emergência.

O contato deve ser aberto por uma chave externa de parada de emergência.

62

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

(10) Série HA-LP601(4)/701M(4)/801(4) ou HA-LP 11kW ou maior

Notas: 1. Certifique-se de que a corrente que flui para o circuito de servo motor térmico é entre 0.15A e 3A. 2. Os terminais do freio electromagnético (B1, B2) não têm polaridade. 3. Sempre forneça energia ao terminal da ventoinha de arrefecimento. A fonte de alimentação varia de acordo com o motor. Consulte "Fonte de alimentação para ventoinha de arrefecimento" sob as Especificações de Motor neste catálogo. 4. Ao usar o amplificador servo 22kW ou menor, conecte o fio terra ao terminal terra de proteção (PE) do gabinete, através do terminal terra de proteção (PE) do servo amplificador para aterramento. Ao utilizar a unidade de acionamento, conecte o fio terra do servo motor ao terminal terra de proteção (PE) da unidade de acionamento. Coloque os fios terra da unidade de acionamento e da unidade conversora juntos no terminal terra de proteção (PE) do gabinete e, em seguida, conecte ao terra. 5. Terminais U, V e W estão disponíveis em TE1 para HA-LP601(4) e HA-LP701M(4). 6. Use um freio dinâmico externo opcional com servo amplificadores de 11kW ou maiores. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não pára imediatamente na parada de emergência e cai em estado free-run, causando acidentes, como a colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema. 7. Não use a fonte de alimentação de interface 24VCC para o freio eletromagnético. Forneça uma fonte de alimentação projetada exclusivamente para o freio eletromagnético.

CN21 P5

2 LG

3 MR

4 MRR

9 BAT

SDPLATE

U

A

B

V

W

B1

B2RA

Servo motorséries HA-LP601(4)/701M(4)/801(4)

HA-LP11kW ou maior

M

P5

LG

MR

MRR

BAT

SD

Servo amplificador

U

V

W

TE

OHS2Servo motor térmico

BW

BU

BV

OHS1

VentoinhaNFB

Alimentação 24VCC

MR-J3- A(4)/B(4)(-RJ006)/T(4)

Unidade de acionamentoMR-J3-DU A(4)/B(4)

24VCC para ofreio eletro-magnético (Nota 7) Freio eletro-

magnético (Nota 2)

Enco

der

(Nota 5)

(Nota 4)

(Nota 4)

(Nota 1)

(Nota 3)

RA1

U

Freio Dinâmico (opcional)

(Nota 6)

B

O contato deve ser aberto quando o sinal servo on (SON), mau funcionamento (ALM) ou interlock de freio eletromagnético (MBR) se apaga.

O contato deve ser aberto por uma chave externa de parada de emergência.

63

MELSERVO-J3

Entrada

Ventoinha

Exaustão

l MR-J3-10A, 20A, 10A1, 20A1 (Nota 1)

(Unidade: mm)

l MR-J3-40A, 60A, 40A1 (Nota 1)

l MR-J3-70A, 100A (Nota 1)

C

L11

L21

L1

L2

L3

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

PE

CNP2

CNP3

C

L11

L21

L1

L2

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

C

L11

L21

L1

L2

L3

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

PE

CNP2

CNP3

C

L11

L21

L1

L2

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

C

L11

L21

L1

L2

L3

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

PE

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

Quando MR-J3BATestá montado

Quando MR-J3BATestá montado

(14)(25.5)

66

156

CN4

CN2

CN2L

CHARGE

W

V

P2

U

L21

L11

C

P

D

L3

P1

N

L2

L1

CN1

CN3

CN6

CN5

161

168

6

17040

6

Aprox. 80ø6 furo de montagem

ø6 furo de montagem

CNP1

CNP3

CNP2

CN4

CN2

CN2L

CHARGE

W

V

P2

U

L21L11

CP

D

L3

P1

N

L2

L1

CN1

CN3

CN6

CN5

6012

12 42

615

66

161

168

( 14)

6

185Aprox. 80

135

CN4

CN2

CN2L

CHARGE

W

V

P2

U

L21

L11

C

P

D

L3

P1

N

L2

L1

CN1

CN3

CN6

CN5

16816

1

156

6

6

ø6 furo de montagem 6

6

40 Aprox. 80

CNP1

CNP3

CNP2

(14)(25.5)

(25.5)

CNP1

CNP3

CNP2

Quando MR-J3BATestá montado

Para 1 fase 100VCA For 3 fases 200VCAou 1 fase 200VCA

Para 3 fases 200VCAou 1 fase 200VCA

Para1 fase 100VCA

Dimensões do Servo Amplificador MR-J3- A

(68)

(68)

(68)

Notas: 1. Os conectores CNP1, CNP2 e CNP3 (tipo de inserção) são fornecidos com o servo amplificador.

64

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

l MR-J3-60A4, 100A4 (Nota 1)

(Unidade: mm)

l MR-J3-200AN*, 200A4 (Nota 1)

l MR-J3-350A (Nota 1)

U

V

W

< Arranjo de terminais >

CNP1

PE

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

L1

L2

L3

N–

P1

P2

P+

C

D

L11

L21

(68)

195Aprox. 80

Quando MR-J3BATestá montado

161

168

ø6 furo de montagem60

12

6

CNP2

CNP3

CNP1

156

6

P1

V

U

W

C

D

L21

L11

P+

P2

L3

N-

L2

L1C

N2L

CN

4C

N2

CN

1C

N3

CN

6C

N5

CHARGE

12

(25.5)

(14)

6

42

U

V

W

< Arranjo de terminais >

CNP1

PE

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

L1

L2

L3

N–

P1

P2

P+

C

D

L11

L21

Aprox. 80 195

(68)Quando MR-J3BATestá montado

(14)

168

66

156

45

90

85

ø6 furo de montagem

CNP2

CNP3

CNP1

6 (25.5)

6 78 6

CHARGE

P1

V

U

W

C

D

L21

L11

P+

P2

L2

L1

CN

2LC

N4

CN

2C

N1

CN

3C

N6

CN

5

L3

N–

C

L11

L21

P

D

L1

L2

L3

P1

N

P2

CNP1

PE

CNP2U

V

W

< Arranjo de terminais >

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

90

(14)(25.5)6 78 6

6

45

615

66

D

WVU

L21L11

N

CP

P2P1

L2L3

L1

CN4

CN2L

CN2

CN1

CN

P1C

NP3

CN

P2

CN3

CN6

CN5

CHARGE

Furo de montagem (*)

195

21.4

Aprox. 80

6

85

Quando MR-J3BATestá montado

168

(68)

As dimensões são aplicáveis para os servo amplificadores fabricados em julho de 2010 ou depois. Consulte "Alteração de Nome de Modelo para MR-J3-200 " neste catálogo.

*

Notas: 1. Os conectores CNP1, CNP2 e CNP3 (tipo de inserção) são fornecidos com o servo amplificador.

A forma do furo de montagem foi modificado a partir da produção de setembro de 2010.

*

10

6(R)

ø13 hole

Dimensões dofuro de montagem (])

EntradaVentoinha

Exaustão

IntakeCooling fan

Exaustão

65

MELSERVO-J3

L1

< Tamanho de parafuso de terminal >< Arranjo de Terminais >

L2 L3

C NP

U V W

P1

TE

L11, L21

L1, L2, L3, U, V, W,P1, P, C, N,

Terminals

M4

M6 M8

M4

MR-J3-11KA(4), 15KA(4) MR-J3-22KA(4)

12 236 12260

1237

612

400

12

260Aprox. 80

Entrada

CN

2C

N4

CN

2L

CHARGE

TE26

6526=156

13

CN5

123.5

C N

2336

.518

3

227

260

183227

2- ø12 furo de montagem

CN3CN6

CN1

CN2

L1 L2 L3 U V WL11 L21

L11 L21

52

Model

P1 P

< Tamanho de parafuso de montagem >M10

Quando MR-J3BATestá montado

VentoinhaExaustão

l MR-J3-500A, 350A4, 500A4

(Unidade: mm)

l MR-J3-700A, 700A4

l MR-J3-11KA to 22KA, 11KA4 to 22KA4

< Arranjo de Terminais >

< Arranjo de Terminais >

Aprox. 80

OPEN OPEN

138 62

300

6

TE3

TE2TE1

(7.5

)28

5(7

.5)

172

1606 6

200

2-ø6 furo de montagem

CHARGE

CN2L

CN4

CN5

CN6

CN3

CN1

CN2

CN2L

CN4

CN5

CN6

CN3

CN1

CN2

L11 L21

N P1 P2

L1 L2 L3 P C U WV

20.5

Quando MR-J3BATestá montado

Três terminais terra de proteção(PE) (M4)

CHARGE

OPEN OPEN

L11 L21 N P1 P2 CHAGE

L1 L2 L3 P C U WV

131.5 68.5

TE1

TE3TE2

6

250

130

1186

(7.5

)23

5(7

.5)

6

CHARGE

CN5

CN6

CN3

CN1

CN2

CN2L

CN4

CN5

CN6

CN3

CN1

CN2

CN2L

CN4

200Aprox. 80

2-ø6 furo de montagem

20.5

Quando MR-J3BATestá montado

< Tamanho de parafuso de terminal >TE1: M4

TE2: M3.5 (]1)

TE3: M4

PE: M4

< Tamanho de parafuso de montagem >M5

L1 L2 L3

N P1 P2

CP U V W

TE1

TE2

PE

L11 L21

TE3

Diagrama de terminal(com tampa de terminal aberta)

Diagrama de terminal(com tampa de terminal aberta)

Três terminais terra de proteção(PE) (M4)

Parafuso de fixação do terminal do fiodo resistor regenerativo incorporado

O tamanho do terminal TE2 mudou para M3.5 a partir de abril de 2007. Para servo amplificadores fabricados em março de 2007 ou antes, o tamanho do parafusodo terminal é M3.

< Tamanho de parafuso de terminal >TE1: M4

TE2: M3.5 (]1)

TE3: M4

PE: M4

< Tamanho de parafuso de montagem >M5

L1 L2 L3

N P1 P2

CP U V W

TE1

PE

TE2

L11 L21

TE3

Ventoinha

Parafuso de fixação do terminal do fiodo resistor regenerativo incorporado

Diagrama de terminal(com tampa de terminal aberta)

O tamanho do terminal TE2 mudou para M3.5 a partir de abril de 2007. Para servo amplificadores fabricados em março de 2007 ou antes, o tamanho do parafusodo terminal é M3.

]1.

]1.

Ventoinha

CN

5C

N6

CN

3C

N1

20.5

Dimenrsões de Servo Amplificador MR-J3- A

Entrada

Exaustão

Entrada

Exaustão

66

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

l MR-J3-DU30KA, DU37KA, DU45KA4, DU55KA4

(unidade: mm)

l MR-J3-DU30KA4, DU37KA4

Notas: 1. A dimensão é aplicável quando MR-J3BAT está montado.

CN

40A

CN

40B

CN

2CN

4CN

2LC

N5

CN

6C

N3

CN

1C

N2

CN4

CN2L

CN

5C

N6

CN

3C

N1

300260

277

360

(10)

10

380

TE2-1

2-ø7 furo de montagem

PE

Diagrama de terminal(com tampa de terminal aberta)

CN40A

CN5

CN3CN1CN2

CN40BCN

40A

CN

40B

TE3

TE1

20 (20)

7

< Arranjo de Terminais >

U V W

TE1

L11

L21

TE3

TE2-1

PE

L+

L–

CN6

< Tamanho de parafuso de terminal >TE1: M10

TE2-1: M6

TE3: M4

PE: M10

< Tamanho de parafuso de montagem >M6

180

178.5(200) 128

338

328

175.5

Aprox. 200 (Nota 1)Aprox. 80 Ventoinha

Exaustão

Entrada

Quando MR-J3BATestá montado

219.2

TE1

TE2 TE3

PE

180

178.5(200) 128

338

328

175.5

Aprox. 200 (Nota 1)

Quando MR-J3BATestá montado

CN40A

CN40B

24012060

1036

0(1

0) 6

380

(60)

2-ø6 furo de montagem

< Arranjo de Terminais >

U V W

TE1

L11

L21

TE3TE2

PE

L+

L–

< Tamanho de parafuso de montagem >M5

< Tamanho de parafuso de terminal >TE1: M8TE2: M6TE3: M4

PE: M8

Diagrama de terminal(com tampa de terminal aberta)

CN5

CN3CN1CN2

CN6

Aprox. 80

Dimensões da Unidade de Acionamento MR-J3-DU A(4)

Ventoinha

Exaustão

Entrada

67

MELSERVO-J3

l MR-J3-CR55K, CR55K4 (Nota 1)

(Unidade: mm)

l Dimensões de corte de painel para unidade conversora e unidade de acionamento (Nota 1)

Notas: 1. As dimensões da unidade conversora e as dimensões de corte de painel para a unidade conversora e a unidade de acionamento são as mesmas para MR-J3-DU A(4) e MR-J3-DU B(4).

300260

360

(10)

1038

0

2-ø7 furo de montagem

CN6

CN3

20 (20)

7

CN

40

CHARGE

CNP1 CN1

L11

L21

TE3

TE2-2

L+

L–

< Arranjo de terminais>

L1 L2 L3

TE1-1

C P2 P1

TE1-2 PEPE

< Tamanho de parafuso de montagem >M6

< Tamanho de parafuso de terminal >TE1-1: M10

TE1-2: M10

TE2-2: M6

TE3: M4

PE: M10

Modelo de unidade de acionamento

MR-J3-DU30KA/B, 37KA/B, 45KA4/B4, 55KA4/B4

MR-J3-DU30KA4/B4, 37KA4/B4

Parafuso 4-A

Dimensões variáveis

W1 W2 W3 W4

240 120 60 222

300 260 20 281

W5

9

9.5

A

M5

M6

Furo Furo

Unidade deacionamento

Parafuso 4-M6

380

300

360

10

20 260 W2W3

W1

(10)

360

342

W4281

342

19 1019

(19)

(10)

(19)

9.5 W5(9.5)

(W3)

(W5)

(20)

Unidade conversora

Dimensões da Unidade Conversora MR-J3-CR55K(4)

TE2-2

TE1-2

TE3PEPE

TE1-1

CN1CNP1

CN6CN40

CN3

Diagrama de terminal(com tampa de terminal aberta)

128(200)

180

178.5

175.5

338

328

277

Aprox. 80

Ventoinha

Exaustão

Entrada

68

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

CN2

CN1A

Conector CNP1 (Alimentação do circuito principal)

Além das funções tradicionais, o MR Configurator2 ou MR Configurator podem ser usados através da conexão a um motion controller Q17□DCPU, Q17□HCPU ou Q170MCPU. Definições de parâmetro e monitoramento para diversos eixos são possíveis.

Conecta o eixo do próximo servo amplificador.

CN1B para conectar SSCNETIII (próximo)Acende quando a fonte de alimentação do circuito principal está carregada.

Conecte este conector ao controlador compatível com SSCNETIII.

Esta opção é necessária para usar sinais de entrada de parada forçada, em-posição, interlock de freio eletromagnético ou de mau funcionamento.

CN3 para sinal de entrada/saída (opção)

A bateria (MR-J3BAT) é necessária para o sistema de detecção de posição absoluta.

Bateria (opcional)

Mostra o estado do servo amplificador e número do alarme.

Painel de visualização

Seleciona um eixo usando a chave rotativa de seleção de eixo (SW1).

Seção de configuração de eixo

Conecta o controlador compatível com SSCNETIII ou o eixo do servoamplificador anterior.

CN1A para conectar SSCNETIII (anterior)

Conector CNP2 (Alimentação do circuito de controle)

Conector CNP3(Alimentação do motor)

CN1B

SSCNETIII

CN1A CN1ACN1A

CN1B

CN1B

CN2CN2

Com tampa frontal aberta

Q173DCPU/Q173HCPU Q172DCPU/Q172HCPU

Controladores compatíveis com SSCNETIII

Conector mini-B

(Nota 3)

Lâmpada de carga

CN5 para comunicação USB (opcional)

Servo amplificadorMR-J3- B (Nota 2)

Notas: 1. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3-MB" para as conexões. 2. As conexões com os equipamentos periféricos mostrados acima é para servo amplificador MR-J3-350B ou menor. 3. O cabo para conectar um controlador e um computador pessoal deve ser preparado pelo usuário. Consulte o Manual do Usuário para obter detalhes.

Equipamentos periféricos são ligados ao MR-J3-B tal como descrito abaixo.Conectores, cabos, opções e outros equipamentos necessários estão disponíveis para que os usuários possam configurar o MR-J3-B facilmente e comecem a usá-lo imediatamente. Devido às conexões simples compatíveis com SSCNETIII, o MR-J3-B reduz a fiação e evitando erros.

Servo motor(A foto é do HF-KP13.)

QD75□H□QD74□H□

MR-MQ100Q170MCPU FX3U-20SSC-H

MR-J3-B: Conexão com Equipamento Periférico (Nota 1)

LD77MH□

69

MELSERVO-J3Especificações do Servo Amplificador MR-J3-B : 100VCA/200VCA, 22kW ou Menor

Notas:1.

2.3.4.5.6.

7.

8.

9.

10.11.12.

A saída nominal e a velocidade de um servo motor são aplicáveis quando o servo amplificador, combinado com o servo motor, é operada dentro da tensão e frequência da fonte de alimentação especificada. O torque cai quando a tensão de alimentação é inferior ao valor especificado.Para características de torque quando combinado com um servo motor, consulte a seção "Características de torque do servo motor" deste catálogo.O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Escolha do resistor regenerativo usando o software de seleção de capacidade.Consulte a seção "Opções • Unidade de regeneração opcional" neste catálogo para a potência regenerativa tolerável (W).Servo amplificadores sem um resistor regenerativo incluído também estão disponíveis. Consulte "Designação de Modelo do Servo Amplificador" neste catálogo para mais detalhes.O valor em ( ) é aplicável quando os resistores regenerativos externas GRZG400- Ω (acessório padrão) são usados com ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 5 92mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min). Note que é necessária alteração no parâmetro No. PA02.0.15A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B" para detalhes.Servo amplificadores de especificações especiais sem freio dinâmico também estão disponíveis: MR-J3- B(1)-ED. Ao usar o servo amplificador sem freio dinâmico, o servo motor não pára imediata-mente na ocorrência de alarme ou de falha de energia. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.Servo amplificadores MR-J3-350B ou menores podem ser montados próximos. Neste caso, opere-os a uma temperatura ambiente de 00 a 45°C (320 a 1130F), ou em 75% ou menos da taxa de carga efetiva.Servo amplificadores de especificações especiais para 1 fase 200 a 240VCA também estão disponíveis: MR-J3- B-U004. A flutuação de voltagem permissível para MR-J3- B-U004 é 1 fase 170 a 264VCA.Ao usar o freio dinâmico incorporado, consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B" para a carga permitida para a taxa de momento de inércia do motor.Use um freio dinâmico externo opcional com o servo amplificador. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não para imediatamente na parada de emergência e cai em estado free-run, causando um acidente, como a colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

Resistor regenerativo externo(acessório padrão) (Nota 5, 6)

Resistor regenerativo incorporado

±5% máximo

45 30

±5% máximo

1 fase 170 a 253VCA1 fase 170 a 253VCA (Nota 10)

1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz (Nota 10)

Servo amplifier modelo MR-J3-

Desligamento por sobrecorrente, desligamento por sobretensão de regeneração, desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra superaquecimento de servo motor, proteção contra falha de encoder, proteção contra falha de regeneração,

proteção contra subtensão/queda súbita de energia, proteção contra sobrevelocidade, proteção contra erro de excesso

Alimentação docircuito de controle

Para 3 fases 200 a 230VCA: 3 fases 170 a 253VCAPara 1 fase 200 a 230VCA: 1 fase 170 a 253VCA

(Nota 10)3 fases 170 a 253VCA 1 fase 85 a 132VCA

1 fase 100 a 120VCA50/60Hz

1 fase 85 a 132VCA

Potência regenerativa tolerável do resistor regenerativo (W) (Nota 3, 4)

Sistema de controle PWM de onda senoidal/controle de corrente

Incorporado (Nota 8, 11) Incorporado (Nota 8, 11)Opção externa (Nota 12)

1.0(2.2)

0.8(1.8)

0.8(1.8)

1.0(2.2)

1.4 (3.1)

1.4 (3.1)

0.8(1.8)

6.2(14)

18(40)

18(40)

19(42)

4.6(10)

1.0(2.2)

0.8(1.8)

2.3(5.1)

2.1(4.6)

Resfriamento natural aberto (IP00)

00 a 550C (320 a 1310F) (não congelante), armazenamento: –200 a 650C (–40 a 1490F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

Ambiente

10

10

10

20

20

100

130

170

500(800)

850(1300)

850(1300)

10

10

100

24VCC ±10% (capacidade de corrente requerida: 0.15A (Nota 7))

Resfriamento natural aberto (IP00) Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

10B 20B 40B 60B 70B 100B 200BN

3 fases 170VCA

350B 15KB 22KB 10B1 20B1 40B111KB500B 700B

30

Alimentação docircuito principal

Saída

3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz or1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz

(Nota 10)3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz

1 fase 100 a 120VCA50/60HzVoltagem/Frequência (Nota 1, 2)

Flutuação de voltagem permissível

Voltagem nominal

Corrente nominal (A)

Flutuação de frequência permissível

Voltagem/Frequência

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

Sistema de controle

Freio dinâmico

Alimentação de interface

Características de segurança

Estrutura (Cassificação IP)

Massa (kg [lb])

Temperatura ambiente (Nota 9)

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração

1.1 1.5 2.8 3.2 5.8 6.0 11.0 17.0 87.0 126.0 1.1 1.5 2.868.028.0 37.0

Corrente nominal (A) 0.9 1.5 2.6 3.2 3.8 5.0 10.5 16.0 64.0 95.0 3.0 5.0 9.046.0

Corrente nominal (A) 0.2 0.40.3

21.7 28.9

70

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

nEspecificações do Servo Amplificador MR-J3-B: 200VCA, 30kW ou Maior

Notas:1.

2.3.

4.

A saída nominal e a velocidade de um servo motor são aplicáveis quando a unidade de acionamento e a unidade conversora, combinado com o servo motor, são operadas dentro da tensão e frequência da fonte de alimentação especificada. O torque cai quando a tensão de alimentação é inferior ao valor especificado.Para características de torque quando combinado com um servo motor, consulte a seção "Características de torque do servo motor" deste catálogo.A fonte de alimentação da interface pode ser compartilhada com a unidade de acionamento e a unidade conversora. Quando todos os pontos de entrada/saída são usados, é necessário 0.15A para a unidade de acionamento, e 0.13A para a unidade conversora. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de entrada/saída em uso. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B" para detalhes.Use um freio dinâmico externo opcional com a unidade de acionamento. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não pára imediatamente na parada de emergência e cai em estado free-run, causando um acidente, como a colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

Modelo de unidade conversora MR-J3-CR55K

283 a 326VCC

215.9

3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz

251.1

3 fases 170 a 253VCA

5% máximo

1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz

0.3

1 fase 170 a 253VCA

5% máximo

45

24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.13A (Nota 3))

Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

25 (55)

00 a 550C (320 a 1310F) (não congelante), armazenamento: –200 a 650C (–40 a 1490F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

Desligamento por sobretensão de regeneração, proteção contra falha de regeneração,desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra subtensão/queda súbita de energia

Alimentação decircuito principal

Ambiente

Alimentação decircuito de controle

Alimentação de interface

Características de Segurança

Estrutura (Classificação)

Massa (kg [lb])

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração

Uni

dade

con

vers

ora

Uni

dade

de

acio

nam

ento

/U

nida

de c

onve

rsor

a

A energia da unidade de acionamento do circuito principal é fornecida pela unidade conversora.

1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz

0.3

1 fase 170 a 253VCA

5% máximo

45

24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.15A (Nota 3))

Sistema de controle PWM de onda senoidal/controle de corrente

Opção externa (Nota 4)

Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

26 (57)

3 fases 170VCA

MR-J3-DU30KB MR-J3-DU37KB

Saída

Alimentação docircuito decontrole

Alimentação de interface

Sistema de controle

Freio dinâmico

Características de segurança

Estrutura (Classificação IP)

Massa (kg [lb])

Saída

Desligamento por sobrecorrente, desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra superaquecimento de servo motor, proteção contra falha de encoder, proteção contra subtensão/queda súbita de energia,

proteção contra sobrevelocidade, proteção contra erro de excesso

174 204

Modelo de unidade de acionamento

Alimentação do circuito principal

Uni

dade

de

acio

nam

ento

Voltagem nominal

Corrente nominal (A)

Voltagem/frequência

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

Voltagem nominal

Corrente nominal (A)

Voltagem/frequência (Nota 1,2)

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Voltagem/frequência

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

71

MELSERVO-J3Especificações do Servo Amplificador MR-J3-B: 400VCA, 22kW ou Menor

Notas:1.

2.3.4.5.6.

7.

8.

9.

10.11.

A saída nominal e a velocidade de um servo motor são aplicáveis quando o servo amplificador, combinado com o servo motor, é operada dentro da tensão e frequência da fonte de alimentação especificada. O torque cai quando a tensão de alimentação é inferior ao valor especificado.Para características de torque quando combinado com um servo motor, consulte a seção "Características de torque do servo motor" deste catálogo.O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Escolha do resistor regenerativo usando o software de seleção de capacidade.Consulte a seção "Opções • Unidade de regeneração opcional" neste catálogo para a potência regenerativa tolerável (W).Servo amplificadores sem um resistor regenerativo incluído também estão disponíveis. Consulte "Designação de Modelo do Servo Amplificador" neste catálogo para mais detalhes.O valor em ( ) é aplicável quando os resistores regenerativos externas GRZG400- Ω (acessório padrão) são usados com ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 5 92mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min). Note que é necessária alteração no parâmetro No. PA02.0.15A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B" para detalhes.Servo amplificadores de especificações especiais sem freio dinâmico também estão disponíveis: MR-J3- B4-ED. Ao usar o servo amplificador sem freio dinâmico, o servo motor não pára imediata-mente na ocorrência de alarme ou de falha de energia. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.O resistor regenerativo incorporado ao servo amplificador é compatível com o máximo torque de desaceleração quando o motor é utilizado dentro da velocidade nominal e da carga recomendada à taxa de momento de inércia do motor. Contate o seu escritório de vendas local se a velocidade de operação do motor e a carga à taxa de momento de inércia do motor exceder a velocidade nominal e a taxa recomendada.Ao usar o freio dinâmico incorporado, consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B" para a carga permitida para a taxa de momento de inércia do motor.Use um freio dinâmico externo opcional com o servo amplificador. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não pára imediatamente na parada de emergência e cai em estado free-run, causando um acidente, como a colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

Resistor regenerativo incorporado

3 fases 380 a 480VCA 50/60Hz

3 fases 323 a 528VCA

5% máximo

1 fase 380 a 480VCA 50/60Hz

1 fase 323 a 528VCA

±5% máximo

24VCC ±10% (capacidade de corrente requerida: 0.15A (Nota 7))

Sistema de controle PWM de onda senoidal/controle de corrente

Incorporado (Nota 8, 10) Opção externa (Nota 11)

30 45

Servo amplificador modelo MR-J3-

Alimentação docircuito de controle

Potência regenerativa tolerável de resistor regenerativo (W) (Nota 3, 4)

Ambiente

850(1300)

850(1300)

500(800)

60B4 100B4 200B4 350B4 500B4

3 fases 323VCA

700B4 11KB4 15KB4 22KB4

1.5 2.8 5.4 8.6 14.0 17.0 32.0 41.0 63.0

1.4 2.5 5.1 7.9 10.8 14.4 23.1 31.8 47.6Alimentação docircuito principal

Voltagem/Frequência (Nota 1, 2)

Flutuação de voltagem permissível

SaídaVoltagem nominal

Corrente nominal (A)

Corrente nominal (A)

Flutuação de frequência permissível

Voltagem/Frequência

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

Sistema de controle

Freio dinâmico

Alimentação de interface

Características de segurança

Estrutura (Cassificação IP)

Massa (kg [lb])

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração

0.1 0.2Corrente nominal (A)

15

100

100

130(Nota 9)

170(Nota 9)

15

00 a 550C (320 a 1310F) (não congelante), armazenamento: –200 a 650C (–40 a 1490F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

Resfriamento natural aberto (IP00) Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

1.7(3.7)

18(40)

19(42)

18(40)

6.2(14)

4.6(10)

4.6(10)

2.1(4.6)

1.7(3.7)

Desligamento por sobrecorrente, desligamento por sobretensão de regeneração, desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra superaquecimento de servo motor, proteção contra falha de encoder, proteção contra falha de regeneração,

proteção contra subtensão/queda súbita de energia, proteção contra sobrevelocidade, proteção contra erro de excesso

Resistor regenerativo externo(acessório padrão) (Nota 5, 6)

72

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

nEspecificações do Servo Amplificador MR-J3-B : 400VCA, 30kW ou Maior

Notas:1.

2.3.

4.

A saída nominal e a velocidade de um servo motor são aplicáveis quando a unidade de acionamento e a unidade conversora, combinado com o servo motor, são operadas dentro da tensão e frequência da fonte de alimentação especificada. O torque cai quando a tensão de alimentação é inferior ao valor especificado.Para características de torque quando combinado com um servo motor, consulte a seção "Características de torque do servo motor" deste catálogo.A fonte de alimentação da interface pode ser compartilhada com a unidade de acionamento e a unidade conversora. Quando todos os pontos de entrada/saída são usados, é necessário 0.15A para a unidade de acionamento, e 0.13A para a unidade conversora. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de entrada/saída em uso. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B" para detalhes.Use um freio dinâmico externo opcional com a unidade de acionamento. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não pára imediatamente na parada de emergência e cai em estado free-run, causando um acidente, como a colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

Modelo de unidade conversora MR-J3-CR55K4

538 a 678VCC

113.8

3 fases 380 a 480VCA 50/60Hz

132.2

3 fases 323 a 528VCA

5% máximo

1 fase 380 a 480VCA 50/60Hz

0.2

1 fase 323 a 528VCA

5% máximo

45

24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.13A (Nota 3))

Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

25 (55)

00 a 550C (320 a 1310F) (não congelante), armazenamento: –200 a 650C (–40 a 1490F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

Desligamento por sobretensão de regeneração, proteção contra falha de regeneração,desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra subtensão/queda súbita de energia

Alimentação decircuito principal

Ambiente

Alimentação decircuito de controle

Alimentação de interface

Características de segurança

Estrutura (Calssificação IP)

Massa (kg [lb])

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração

Uni

dade

con

vers

ora

Uni

dade

de

acio

nam

ento

/U

nida

de c

onve

rsor

a

Modelo de unidade de acionamento

A energia da unidade de acionamento do circuito principal é fornecida pela unidade conversora.

1 fase 380 a 480VCA 50/60Hz

0.2

1 fase 323 a 528VCA

5% máximo

45

24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.15A (Nota 3))

Sistema de controle PWM de onda senoidal/controle de corrente

Opção externa (Nota 4)

Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

3 fases 323VCA

MR-J3-DU37KB4MR-J3-DU30KB4 MR-J3-DU55KB4MR-J3-DU45KB4

18 (40) 26 (57)

Alimentação docircuito decontrole

Alimentação de interface

Sistema de controle

Freio dinâmico

Características de segurança

Estrutura (Classificação IP)

Massa (kg [lb])

Saída

Saída

Desligamento por sobrecorrente, desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra superaquecimento de servo motor, proteção contra falha de encoder, proteção contra subtensão/

queda súbita de energia, proteção contra sobrevelocidade, proteção contra erro de excesso

10287 143131

Alimentação do circuito principal

Uni

dade

de

acio

nam

ento

Voltagem nominal

Corrente nominal (A)

Voltagem/frequência

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

Voltagem nominal

Corrente nominal (A)

Voltagem/frequência (Nota 1,2)

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Voltagem/frequência

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

73

MELSERVO-J3

CN4BATLG

12

Monte uma bateria opcional (MR-J3BAT) para o sistema de detecção de posição absoluta.

Diagrama de Cabeamento Padrão MR-J3- B

Comum a controle

Encoder - Pulso de fase Z(driver de linha diferencial)

Encoderr - Pulso de fase A(driver de linha diferencial)

Encoder - Pulso de fase B(driver de linha diferencial)

DICOMDOCOM

CN3538

186

167

LZ

17

LZRLA

11

LARLBLBRLG

EM1 20DI1 2DI2 12DI3DOCOM

193

DICOM

10m máximo

10m máximo10

ALM 15

MBR 13INP 9

SD PLATE

Parada forçada

Mau funcionamento

(Nota 9)

(Nota 1)(Nota 5)

Interlock de freioeletromagnético

Em-posição

2m máximo

MO1

MO2

4

14LG 1

Servo amplificador

SW1 SW2

SW2

0

SW1

1

CN1B

CN1A

CN1B

CN1A

SW1

n–1

Servo amplificador

(2º eixo) (Nota 7)(Nota 8) (Nota 12)

(Nota 8) (Nota 12)

(Nota 8) (Nota 12)

(nº eixo) (Nota 7)

Controlador

CN1B

CN1A

• Q173DCPU • Q172DCPU • Q173HCPU • Q172HCPU • Q170MCPU • QD75MH • QD74MH • MR-MQ100 • LD77MH • FX3U-20SSC-H

(Nota 11)

Cabo MR-J3BUS M ouMR-J3BUS M-A/-B

Cabo MR-J3BUS M ouMR-J3BUS M-A/-B

Cabo MR-J3BUS M ouMR-J3BUS M-A/-B

Colocar uma tampa no conector não utilizado para impedir a adesão de sujeira.

SW2

1 2

1 2

1 2

(Nota 3)

(Nota 6)

Limite de curso superior (FLS)Limite de curso inferior (RLS)

Proximidade Dog (DOG)

Notas: 1. Não inverta a direção do diodo. Conectá-lo ao contrário pode causar o mau funcionamento do servo amplificador, como a inexistência de sinais de saída, e a inoperância de outros circuitos de segurança, como a parada forçada. 2. Use a alimentação de 24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.15A). 0.15A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. Note que a capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B" para detalhes. 3. O sinal de parada forçada (EM1) é emitido para cada eixo do servo amplificador individualmente. Use este sinal na medida do necessário quando Q173DCPU, Q172DCPU, Q173HCPU, Q172HCPU, Q170MCPU, QD75MH, QD74MH, MR-MQ100 ou LD77MH estiverem conectados. Quando não estiver em uso, invalide a entrada de parada forçada através do parâmetro No. PA04, ou curto-circuite EM1 e DOCOM no conector. Para o sistema em geral, aplique a parada de emergência no lado do controlador. 4. Ligue o fio blindado de forma segura à placa no interior do conector (placa de massa). 5. O sinal de mau funcionamento (ALM) (contato normalmente fechado) é conduzido para DOCOM em condição normal livre de alarme. 6. Para mais detalhes sobre os controladores, consulte o manual de programação ou o manual do usuário do controlador relevante. 7. Conexões para o segundo eixo e os seguintes estão omitidos. 8. Até 16 eixos (n = 1 a 16) podem ser definidos utilizando a chave rotativa de seleção de eixo (SW1). 9. Dispositivos podem ser atribuídos para DI1, DI2 e DI3 com a configuração do controlador. Consulte o manual de instruções do controlador para obter informações sobre configuração. Os seguintes dispositivos podem ser atribuídos com o controlador: Q173DCPU, Q172DCPU, Q173HCPU, Q172HCPU, Q170MCPU, QD75MH, QD74MH, MR-MQ100 ou LD77MH. 10. O conector CN2L está disponível apenas para o servo amplificador compatível com controle de loop totalmente fechado MR-J3- B -RJ006. 11. FX3U-20SSC-H não é compatível com o servo amplificador compatível com controle de loop totalmente fechado MR-J3- B -RJ006. 12. A chave de seleção de operação de teste (SW2-1) é utilizada para executar o modo de operação de teste com MR Configurator2 ou MR Configurator. SW2-2 é para a configuração de fabricante. 13. Isto é para cabeamento NPN. Cabeamento PNP também é possível. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B" para detalhes. 14. A faixa de tensão de saída varia em função do sinal monitorado.

Conecte um controlador e o servo amplificador inserindo o cabo no conector CN1A.

(Nota 10)CN2L

CN5

Encoder linear ou encoder rotativo(tipo de saída diferencial fase A/B/Z)

Consulte "Exemplos de Conexão do Conector CN2L" para conectar os sinais com um encoder linear.

1

2

3

4

7

8

PLATE

P5

LG

MR2

MRR2

MD2

MDR2

SD

A conexão difere de acordo com a tensão de alimentação.- Consulte exemplos de conexão de alimentação para

circuito principal/controle (1) a (6).

Conexão de alimentaçãocircuito principal/circuito de controle

Servo amplificadorMR-J3- B/B1/B4

(-RJ006)

CN2

L1

L2

L3

L11

L21

Alimentação docircuito principal

Alimentação docircuito de controle Conexão para conector CN2

A conexão difere de acordo com cada servo motor. - Consulte exemplos de conexão do conector CN2 (7) a (10).

(Nota 2)24VCC alimentação para interface

l Exemplo de conexão

RA1

RA2

RA3

(Nota 4)

(Nota 13)

Cabo USBMR-J3USBCBL3M

Software de configuraçãoMR ConfiguratorM

Computador pessoal

Tensão de saída: 10VCorrente de saída máxima: 1mA

Tensão de saída: 10VCorrente de saída máxima: 1mA

Saída analógica de monitoramento (Nota 14)

74

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Entrada

Ventoinha

Exaustão

• MR-J3-10B, 20B,10B1, 20B1 (Nota 1)

(Unidade: mm)

• MR-J3-40B, 60B, 40B1 (Nota 1)

• MR-J3-70B, 100B (Nota 1)

C

L11

L21

L1

L2

L3

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

PE

CNP2

CNP3

C

L11

L21

L1

L2

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

C

L11

L21

L1

L2

L3

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

PE

CNP2

CNP3

C

L11

L21

L1

L2

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

C

L11

L21

L1

L2

L3

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

PE

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

Para 1 fase 100VAC Para 3 fases 200VACou 1 fase 200VAC

Para 1 fase 100VAC Para 3 fases 200VACor 1 fase 200VAC

135

CN4

CN2

CN2L

CHARGE

W

V

P2

U

L21

L11

C

P

D

L3

P1

N

L2

L1

CN1B

CN1A

CN3

CN5

16816

1

156

6

6

ø6 furo de montagem 6

6

40 Aprox. 80

CNP1

CNP3

CNP2

(14)(25.5)

(68)Quando MR-J3BATestá montado

66

156

CN4

CN2

CN2L

CHARGE

W

V

P2

U

L21

L11

C

P

D

L3

P1

N

L2

L1 CN5

161

168

6

17040

6

Aprox. 80ø6 furo de montagem

CNP1

CNP3

CNP2

(14)(25.5)

Quando MR-J3BATestá montado

CN1B

CN1A

CN3

CN4

CN2

CN2L

CHARGE

W

V

P2

U

L21L11

CP

D

L3

P1

N

L2

L1

CN1B

CN1A

CN3

CN5

6012

12 42

615

66

161

168

(14)

6

185Aprox. 80ø6 furo de montagem

(25.5)

CNP1

CNP3

CNP2

Quando MR-J3BATestá montado

Dimensões de Servo Amplificador MR-J3- B

(68)

(68)

75

MELSERVO-J3

• MR-J3-60B4, 100B4 (Nota 1)

(Unidade: mm)

• MR-J3-350B (Nota 1)

C

L11

L21

P

D

L1

L2

L3

P1

N

P2

CNP1

PE

CNP2U

V

W

< Arranjo de terminais >

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

90

168

(14)(25.5)

6 78 6

6

45

615

66

D

WVU

L21L11

N

CP

P2P1

L2L3

L1

CN4

CN2L

CN2

CN

P1C

NP3

CN

P2

CN5

CHARGE

Furo de montagem (*)

195

21.4

Aprox. 80

6

85

Quando MR-J3BATestá montado

CN1B

CN1A

CN3

(68)

• MR-J3-200BN*, 200B4 (Nota 1)

U

V

W

< Arranjo de terminais >

CNP1

PE

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

L1

L2

L3

N–

P1

P2

P+

C

D

L11

L21

Aprox. 80 195

(68)Quando MR-J3BATestá montado

4585

CHARGE

P1

V

U

W

C

D

L21

L11

P+

P2

L3

N–

L2

L1

CN

2LC

N4

CN

2

(25.5)66 6 (1

4)

66

156

168

ø6 furo de montagem

CNP2

CNP3

CNP1

CN

1AC

N1B

CN

3C

N5

78

90

U

V

W

< Arranjo de terminais >

CNP1

PE

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

L1

L2

L3

N–

P1

P2

P+

C

D

L11

L21(68)

195Aprox. 80

Quando MR-J3BATestá montado

CNP2

CNP3

CNP1

ø6 furo de montagem

CHARGE

P1

V

U

W

C

D

L21

L11

P2

L3

L2

L1

161

168

(14)

612 42

(25.5)

156

66

60

12

CN

2LC

N4

CN

2C

N1A

CN

3C

N1B

CN

5

N–

P+

As dimensões são aplicáveis para os servo amplificadores fabricadosem julho de 2010 ou depois. Consulte "Alteração de Nome de Modelo para MR-J3-200 " neste catálogo.

*

Notas: 1. Os conectores CNP1, CNP2 eCNP3 (tipo de inserção) são fornecidos com o servo amplificador.

Entrada

Ventoinha

Exaustão

Dimensões de Servo Amplificador MR-J3- B

EntradaVentoinha

Exaustão

A forma do furo de montagem foi modificadaa partir da produção de setembro de 2010.

*

10

6(R)

ø13 furo

Dimensões dofuro de montagem (*)

76

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n(Unidade: mm)

• MR-J3-11KB to 22KB, 11KB4 to 22KB4

• MR-J3-500B, 350B4, 500B4

• MR-J3-700B, 700B4

< Arranjo de terminais >

< Arranjo de terminais >

20.5

20.5

1721606

6

6

200138 62

285

300

(7.5

)(7

.5)

(7.5

)

6

250

235

6

(7. 5

)

130

118

200Aprox. 80

Aprox. 80

6

< Tamanho de parafuso de terminal >TE1: M4

TE2: M3.5 (*1)

TE3: M4

PE: M4

< Tamanho de parafuso de montagem >M5

L1 L2 L3

N P1 P2

CP U V W

TE1

TE2

PE

L11 L21

TE3

< Tamanho de parafuso de terminal >TE1: M4

TE2: M3.5 (*1)

TE3: M4

PE: M4

< Tamanho de parafuso de montagem >M5

L1 L2 L3

N P1 P2

CP U V W

TE1

PE

TE2

L11 L21

TE3

CN5

CN2L

CN2

CN4

CN3

CN

1A

CN

1B

L1 L2 L3 P C U V W L11 L21

P2P1NCHARGE

TE3

TE1 TE2

OPEN

Diagrama de terminais(com tampa de terminal aberta)

68.5131.5

Ventoinha

CN4

CN2L

CN2

CHARGE

Quando MR-J3BATestá montado

CN

5C

N1

BC

N1

AC

N3

2-ø6 furo demontagem

CHARGE

Quando MR-J3BATestá montado

CN4

CN2L

CN2

CN

5C

N1

BC

N1

AC

N3

2-ø6 furo de montagem

L11 L21 CHARGEP2P1N

WVUCPL3L2L1

OPEN

Três terminais terra de proteção(PE) (M4)

Parafuso de fixação do terminal do fio do resistor regenerativo incorporado

Diagrama de terminais(com tampa de terminal aberta)

TE2 TE3

Três terminais terra de proteção(PE) (M4)

Parafuso de fixação do terminal do fio do resistor regenerativo incorporado

TE1

CN

1B

CN

1A

CN3

CN5

CN2

CN2L

CN4

*1. O tamanho do parafuso do terminal TE2 mudou para M3.5 a partir de abril de 2007. Para servo amplificadores fabricados em março de 2007 ou antes, o tamanho do parafuso do terminal é M3.

*1. O tamanho do parafuso do terminal TE2 mudou para M3.5 a partir de abril de 2007. Para servo amplificadores fabricados em março de 2007 ou antes, o tamanho do parafuso do terminal é M3.

L1

< Tamanho de parafuso de terminal >< Arranjo de terminais >

L2 L3

C NP

U V W

P1

TE

L11, L21

L1, L2, L3, U, V, W,P1, P, C, N,

Terminals

M4

M6 M8

M4

MR-J3-11KB(4), 15KB(4) MR-J3-22KB(4)

12 236 12260

1237

612

400

12

260Aprox. 80

CN

2C

N4

CN

2L

CHARGE

TE

CN

1AC

N1B

CN

3C

N5

26

6526=156

13

CN5

123.5

2336

.518

3

227

260

183227

2-ø12 furo de montagem

CN3

CN1ACN1BCN2

L1 L2 L3 U V W

L11 L21

52

Model

L11 L21

< Tamanho de parafuso de montagem >M10

20.5

Diagrama de terminais(com tampa de terminal aberta)

C NP1 P

Ventoinha

Intake

Exhaust

VentoinhaExaustão

Entrada

Quando MR-J3BATestá montado

Entrada

Exaustão

77

MELSERVO-J3

l MR-J3-DU30KB, DU37KB, DU45KB4, DU55KB4 (Nota 2)

(Unidade: mm)

l MR-J3-DU30KB4, DU37KB4 (Note 2)

CN

4C

N2L

CN

2C

N5

CN

1B

CN

1A

CN

3

277

TE2-1

PE

Diagrama de terminal(com tampa de terminal aberta)

CN40A

CN5

CN3

CN1ACN1BCN2

CN40B

TE3

TE1

300260

360

(10)

10

380

2-ø7 furo de montagem

20 (20)

7

180

178.5(200) 128

338

328

175.5

Aprox. 200 (Nota 1)

QuandoMR-J3BATestá montada

< Arranjo de Terminais >

U V W

TE1

L11

L21

TE3

TE2-1

PE

L+

L–

< Tamanho de parafuso de terminal >TE1: M10

TE2-1: M6

TE3: M4

PE: M10< Tamanho de parafuso de montagem >

M6

CN

40A

CN

40B

CN

40A

CN

40B

L11

L21

180

178.5(200) 128

338

328

175.5

Aprox. 200 (Nota 1)

QuandoMR-J3BATestá montado

219.2

24012060

1036

0(1

0) 6

TE2

TE3

TE1

380

(60)

2-ø6 furo de montagem

TE1

TE2 TE3

PE

CN40A

CN40B

Diagrama de terminal(com tampa de terminal aberta)

< Arranjo de Terminais >

U V W

TE1

L11

L21

TE3TE2

PE

L+

L–

< Tamanho de parafuso de montagem >M5

< Tamanho de parafuso de terminal >TE1: M8TE2: M6TE3: M4PE: M8

CN5

CN3

CN1ACN1BCN2

Notas: 1. A dimensão é aplicável quando MR-J3BAT está montado.2. Para as dimensões da unidade conversora e as dimensões panel-cut para unidade conversora e unidade de acionamento, consulte a seção "Dimensões da unidade conversora".

Aprox. 80

Aprox. 80

Dimensões da Unidade de Acionamento MR-J3-DU B(4)

Ventoinha

Exaustão

Ventoinha

Exaustão

Entrada

Intake

78

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Visão simples de bloco de controle de feedback duplo

Mantendo o alto desempenho, a funcionalidade e a versatilidade da Série MELSERVO-J3, o MR-J3-B-RJ006 é capaz de ler os sinais de feedback de posição de um encoder do lado da carga, como um encoder linear. Com o MR-J3-B-RJ006 é necessário um menor espaço de instalação e menos fiação quando comparado à Série MR-J2S.

• O controle de posição de alta precisão é possível com o sistema de controle de loop totalmente fechado.• O controle de feedback duplo fornece uma resposta altamente precisa ao usar os sinais de feedback de

posição a partir do encoder do motor durante a rotação de alta velocidade, e a partir do encoder do lado da carga, tal como um encoder linear, ao posicionar (parar).

• Um sistema rápido, preciso e confiável pode ser configurado com um encoder linear de interface serial para Série MELSERVO-J3.

• Sistema de detecção de posição absoluta é facilmente configurado sem uma bateria ao usar um encoder linear do tipo absoluto com interface serial compatível.

Um sistema de controle de loop totalmente fechado pode ser facilmente configurado ao conectar um encoder do lado da carga no conector CN2L (interface de encoder do lado da carga). Selecione este encoder, de acordo com o seguinte:4096(212) ≤ o número de pulsos do encoder do lado da carga por rotação do servo motor ≤ 67108864(226)

(1) Ao utilizar um encoder linear com interface serial compatível ou interface de trem de pulso de fase A/B/Z: Aplicável para o sistema de detecção de posição absoluta quando um encoder do tipo absoluto é utilizado. Uma bateria (MR-J3BAT) não é necessária. Para encoders lineares, consulte a seção "Encoders Lineares Compatíveis com MR-J3- B -RJ006" neste catálogo.

(2) Ao utilizar um encoder rotativo com interface compatível de trem de pulso de fase A/B/Z: Não aplicável para o sistema de detecção de posição absoluta.

Características: MR-J3-B-RJ006 (Compatível com Controle de Loop Totalmente Fechado)

Configurações de Sistema

Servo amplificador

Sinal de controlede comando deposição

Servo motor

Para o eixo do próximo servo amplificador

Sinal do encoder do lado da carga(interface de trem de pulso de fase A/B/Z) Sinal do encoder

do servo motor Encoder rotativo

Parte de acionamento

CN2

CN2L

CN1A

CN1BCNP3

• Q173DCPU• Q172DCPU• Q173HCPU• Q172HCPU• Q170MCPU• QD75MH• QD74MH• MR-MQ100• LD77MH

Controlador SSCNETIII (Nota 1)

SSCNETIII

CN2

Sinal de controlede comando deposição

Servo motor Mesa

Para o eixo do próximo servo amplificador

Encoder linear com interface serial compatível ou interface de trem de pulso de fase A/B/Z

Sinal do encoder do lado da carga(Interface serial ou interface de tremde pulso de fase A/B/Z)

Sinal do encoderdo servo motor

CN 1A

CN 1BCN P 3

CN2L

Cabeça do encoder linear

Servo amplificadorControlador SSCNETIII (Nota 1)

SSCNETIII

• Q173DCPU• Q172DCPU• Q173HCPU• Q172HCPU• Q170MCPU• QD75MH• QD74MH• MR-MQ100• LD77MH

Comando Contador de desvio

Encoder do lado da carga,como um encoder linear

Filtro de controle

Servo motor

Encoder demotor

Servo amplificadorMR-J3- B(1) / (4)-RJ006

Notas: 1. Para mais detalhes sobre os controladores, consulte o manual de programação ou o manual do usuário dos controladores relevantes.

79

MELSERVO-J3

Com as funções de diagnóstico de loop totalmente fechado, é possível o monitoramento e a leitura/escrita de parâmetros relacionados.

Nota: As telas mostradas nesta página são para referência e podem ser diferentes das telas reais.

Funções de Diagnóstico de Loop Totalmente Fechado do MR Configurator2 (SW1DNC-MRC2-E)

• Itens exibidos na janela [Diagnóstico de Loop Totalmente Fechado]

• Itens exibidos na janela [Definição de Parâmetros]Exiba a janela [Definição de Parâmetros] ao pressionar o botão “Definição de Parâmetros” na janela [Diagnóstico de Loop Totalmente Fechado].

Janela [Diagnóstico de Loop Totalmente Fechado]

Janela [Definição de Parâmetros]

Item

Cumu. com. pulses

Z-phase pass status

Load side cumu. feedback pulses

Motor side droop pulses

Load side droop pulses

Polarity

Loop changing device

Conta e exibe os pulsos de entrada de comando de posição.Redefine para 0 ao pressionar o botão "Clear".

Aparece apenas quando "Controle de loop semi fechado/Comutação de loop totalmente fechado" é selecionado no sistema de loop totalmente fechado.Exibe o comando de comutação Controle de loop semi fechado/Controle de loop semi fechado e seu estado.

Motor side cumu. feedback pulses (after gear)

Conta e exibe os pulsos de feedback do encoder do servo motor. (unidade de encoder do lado da carga)Redefine para 0 ao pressionar o botão "Clear".

Conta e exibe os pulsos de feedback do encoder do lado da carga.Redefine para 0 ao pressionar o botão "Clear".Exibe a diferença entre a posição do lado do motor e a posição comandada.

Exibe a diferença entre a posição do lado da carga e a posição comandada.

Exibe “+” ou “-” de acordo com a polaridade do encoder do lado da carga.

Item

Exibe o estado de passe da fase Z do encoder do motor quando o sistema de loop totalmente fechado for "Inválido".Exibe o estado de passe da fase Z do encoder do lado da carga quando o sistema de loop totalmente fechado é "Válido" ou em "Controle de loop semi fechado/Comutação de loop totalmente fechado".

Encoder info. Exibe informações sobre o encoder do lado da carga. Os itens exibidos variam dependendo do tipo do encoder do lado da carga.

Motor side cumu. feedback pulses (before gear)

Conta e exibe os pulsos de feedback do encoder do servo motor. (unidade de encoder do motor)Redefine para 0 ao pressionar o botão "Clear".

Descrição

Descrição

Control mode

Feedback pulse electronic gear

Load-side encoder (CN2L)

Fully closed dual feedback filter

Controller monitor

Fully closed loop control

Seleciona o modo de controle. Selecione "Sistema de loop totalmente fechado" ao usar o controle de loop totalmente fechado.

Define o número de pulsos do encoder do lado da carga por pulso do encoder do servo motor.

Seleciona o método de comunicação do cabo do encoder do lado da carga para o conector CN2L, a polaridade do encoder e a função de julgamento de conexão de fase Z do encoder de interface de entrada da fase A/B/Z.

Define a banda do filtro de feedback duplo para o controle de loop totalmente fechado.

Define o encoder usado para o monitoramento de pulso de feedback cumulativo para exibição no controlador.

Seleciona a função de detecção de erro do controle de loop totalmente fechado, o método de detecção do erro de desvio de posição e o reset do controle de loop totalmente fechado. O nível de detecção de erro de desvio também pode ser definido para a detecção do controle de loop totalmente fechado.

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

80

Especificações do Servo Amplificador MR-J3-B-RJ006: 100VCA/200VCA

Notas: 1.

2.3.4.5.6.

7.

8.

9.10.

11.12.

A saída nominal e a velocidade de um servo motor são aplicáveis quando o servo amplificador, combinado com o servo motor, é operada dentro da tensão e frequência da fonte de alimentação especificada. O torque cai quando a tensão de alimentação é inferior ao valor especificado.Para características de torque quando combinado com um servo motor, consulte a seção "Características de torque do servo motor" deste catálogo.O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Consulte a seção "Opções • Unidade de regeneração opcional" neste catálogo para a potência regenerativa tolerável (W).Servo amplificadores sem um resistor regenerativo incluído também estão disponíveis. Consulte "Designação de Modelo do Servo Amplificador" neste catálogo para mais detalhes.O valor em ( ) é aplicável quando os resistores regenerativos externas GRZG400- Ω (acessório padrão) são usados com ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 5 92mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min). Note que é necessária alteração no parâmetro No. PA02.0.15A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B-RJ006” para detalhes. Servo amplificadores de especificações especiais sem freio dinâmico também estão disponíveis: MR-J3- B(1)-RU006. Ao usar o servo amplificador sem freio dinâmico, o servo motor não para imediatamente na ocorrência de alarme ou de falha de energia. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.Servo amplificadores MR-J3-350B-RJ006 ou menores podem ser montados próximos. Neste caso, opere-os a uma temperatura ambiente de 0 a 45°C (32 a 113F) ou a 75% ou menos da taxa de carga efetiva.Servo amplificadores de especificações especiais para 1 fase 200 a 240VCA também estão disponíveis: MR-J3- B-RJ006U004. A flutuação de tensão admissível para MR-J3- B-RJ006U004 é 1 fase 170 a264VCA.Ao usar o freio dinâmico incorporado, consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B" para a carga permitida para a taxa de momento de inércia do motor.Use um freio dinâmico externo opcional com o servo amplificador. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não pára imediatamente na parada de emergência e cai em estado free-run, causando um acidente, como a colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

Resistor regenerativo incorporado

±5% máximo

3 fases 170VCA

45 30

±5% máximo

1 fase 170 a 253VCA (Nota 10) 1 fase 170 a 253VCA

1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz (Nota 10)

Servo amplificador modeloMR-J3-M-RJ006

3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz or1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz

(Nota 10)

Desligamento por sobrecorrente, desligamento por sobretensão de regeneração, desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra superaquecimento de servo motor, proteção contra falha de encoder, proteção contra falha de regeneração,

proteção contra subtensão/queda súbita de energia, proteção contra sobrevelocidade, proteção contra erro em excesso

Alimentação dosistema de controle

Interface doencoder dolado da carga

Para 3 fases 200 a 230VCA: 3 fases 170 a 253VCAPara 1 fase 200 a 230VCA: 1 fase 170 a 253VCA

(Nota 10)

3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz1 fase 100 a 120VCA

50/60Hz

3 fases 170 a 253VCA 1 fase 85 a 132VCA

1 fase 100 a 120VCA50/60Hz

1 fase 85 a 132VCA

Potência regenerativa tolerável de resistor regenerativo (W) (Nota 3, 4)

Sistema de controle PWM de onda senoidal/controle de corrente

Incorporado (Nota 8, 11) Incorporado (Nota 8, 11)Opção externa (Nota 12)

1.0(2.2)

0.8(1.8)

0.8(1.8)

1.0(2.2)

1.4 (3.1)

1.4 (3.1)

0.8(1.8)

6.2(14)

18(40)

18(40)

19(42)

4.6(10)

1.0(2.2)

0.8(1.8)

2.3(5.1)

2.1(4.6)

Refriamento natural aberto (IP00)

0° a 55°C (32° a 131°F) (não congelante), armazenamento: –20° a 65°C (–4° a 149°F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

Ambiente

10

10

10

20

20

100

130

170

500(800)

850(1300)

850(1300)

10

10

100

24VCC ±10% (capacidade de corrente requerida: 0.15A (Nota 7))

Comunicação serial de alta velocidade Mitsubishi

Sinal de entrada diferencial de fase A/B/Z

200ns

Resfriamento natural aberto (IP00) Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

10B 20B 40B 60B 70B 100B 200BN 350B 15KB 22KB 10B1 20B1 40B111KB500B 700B

1.1 1.5 2.8 3.2 5.8 6.0 11.0 17.0 87.0 126.0 1.1 1.5 2.868.028.0 37.0

0.9 1.5 2.6 3.2 3.8 5.0 10.5 16.0 64.0 95.0 3.0 5.0 9.046.021.7 28.9

30

Voltagem/frequência (Nota 1, 2)

Voltagem nominal

Corrente nominal (A)

Corrente nominal (A)

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagempermissível

Flutuação de frequência permissível

Voltagem/frequência

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

Interface serial

Interface de trem de pulso

Sinal de entrada

Diferença de fase mínima

Sistema de controle

Freio dinâmico

Alimentação de interface

Características de segurança

Estrutura (Classificação IP)

Massa (kg [lb])

Temperatura ambiente (Nota 9)

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração

Resistor regenerativo externo(acessório padrão) (Nota 5, 6)

Saída

Alimentação docircuito principal

0.2 0.3 0.4

81

MELSERVO-J3Especificações do Servo Amplificador MR-J3-B-RJ006: 400VCA

Notas:1.

2.3.4.5.6.

7.

8.

9.

10.11.

A saída nominal e a velocidade de um servo motor são aplicáveis quando o servo amplificador, combinado com o servo motor, é operada dentro da tensão e frequência da fonte de alimentação especificada. O torque cai quando a tensão de alimentação é inferior ao valor especificado.Para características de torque quando combinado com um servo motor, consulte a seção "Características de torque do servo motor" deste catálogo.O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Consulte a seção "Opções • Unidade de regeneração opcional" neste catálogo para a potência regenerativa tolerável (W).Servo amplificadores sem um resistor regenerativo incluído também estão disponíveis. Consulte "Designação de Modelo do Servo Amplificador" neste catálogo para mais detalhes.O valor em ( ) é aplicável quando os resistores regenerativos externas GRZG400- Ω(acessório padrão) são usados com ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 5 92mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min). Note que é necessária alteração no parâmetro No. PA02.0.15A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B-RJ006” para detalhes. Servo amplificadores de especificações especiais sem freio dinâmico também estão disponíveis: MR-J3- B(1)-RU006. Ao usar o servo amplificador sem freio dinâmico, o servo motor não pára imediatamente na ocorrência de alarme ou de falha de energia. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.O resistor regenerativo incorporado do servo amplificador é compatível com a desaceleração de torque máximo quando o motor é utilizado dentro da velocidade nominal e da carga recomendada para a taxa de momento de inércia do motor. Contate o seu escritório de vendas local se a velocidade de operação do motor e a carga para a taxa de momento de inércia do motor exceder a velocidade nominal e a taxa recomendada.Ao usar o freio dinâmico incorporado, consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B" para a carga permitida para a taxa de momento de inércia do motor.Use um freio dinâmico externo opcional com o servo amplificador. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não pára imediatamente na parada de emergência e cai em estado free-run, causando um acidente, como a colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

Resistor regenerativo incorporado

3 fases 380 a 480VCA 50/60Hz

3 fases 323 a 528VCA

5% máximo

1 fase 380 a 480VCA 50/60Hz

1 fase 323 a 528VCA

±5% máximo

24VCC ±10% (capacidade de corrente requerida: 0.15A (Nota 7))

Comunicação serial de alta velocidade Mitsubishi

Sinal de entrada diferencial de fase A/B/Z

200ns

3 fases 323VCA

Sistema de controle PWM de onda senoidal/controle de corrente

Incorporado (Nota 8, 10) Opção externa (Nota 11)

30 45

Servo amplificador modeloMR-J3-M-RJ006

Potência regenerativa tolerável de resistor regenerativo (W) (Nota 3, 4)

Ambiente

850(1300)

850(1300)

500(800)

60B4 100B4 200B4 350B4 500B4 700B4 11KB4 15KB4 22KB4

Voltagem/frequência (Nota 1, 2)

Corrente nominal (A)

Voltagem nominal

Flutuação de voltagem permissível

Corrente nominal (A)

Flutuação de frequência permissível

Voltagem/frequência

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

Sistema de controle

Freio dinâmico

Alimentação de interface

Características de segurança

Estrutura (Cassificação IP)

Massa (kg [lb])

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração

0.1 0.2

15

100

100

130(Nota 9)

170(Nota 9)

15

Desligamento por sobrecorrente, desligamento por sobretensão de regeneração, desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra superaquecimento de servo motor, proteção contra falha de encoder, proteção contra falha de regeneração,

proteção contra subtensão/queda súbita de energia, proteção contra sobrevelocidade, proteção contra erro de excesso

0° a 55°C (32° a 131°F) (não congelante), armazenamento: –20° a 65°C (–4° a 149°F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

Resfriamento natural aberto (IP00) Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

1.7(3.7)

18(40)

19(42)

18(40)

6.2(14)

4.6(10)

4.6(10)

2.1(4.6)

1.7(3.7)

Interface doencoder dolado da carga

Interface serial

Interface de trem de pulso

Sinal de entrada

Diferença de fase mínima

Resistor regenerativo externo(acessório padrão) (Nota 5, 6)

Saída

Alimentação docircuito principal

Alimentação dosistema de controle

32.017.014.08.65.42.81.5 41.0 63.0

23.114.410.87.95.12.51.4 31.8 47.6

82

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Ao fabricar o cabo de conexão de encoder linear, utilize um conjunto opcional de conector CN2L (MR-J3CN2). Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B-RJ006" para obter detalhes sobre a fabricação do cabo.Se o consumo de corrente do encoder excede 350mA, forneça energia a partir de uma fonte externa.Nome antigo da empresa: Sony Manufacturing System Corporation (alterado desde abril de 2010)Para o número de pares de fios para LG e P5, consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MR-J3- B-RJ006".

Notas: 1.

2. 3. 4.

0.05 mm/0.01 mm

0.05 mm

20/4096 ( mm)(Aprox. 0.005 mm)

0.5 mm

0.1 mm

0.05 mm/0.01 mm

0.05 mm/0.01 mm

0.2 mm(Nota 4)

5mm

1mm

0.5 mm

20/16384 ( mm)(Aprox. 1.22nm)

2040mm

3040mm

3000mm

2200mm

2200mm

6000mm

2040mm

4240mm

2040mm

3040mm

100000mm

70000mm

30040mm

6040mm

Tipo 2 fios

Tipo 2 fios

Tipo 4 fios

Tipo 2 fios

Tipo 2 fios

Tipo 4 fios

3.3m/s

2.0m/s

2.5m/s

2.5m/s

4.0m/s

3.0m/s

3.3m/s

6.4m/s

4.0m/s

3.2m/s

1.6m/s

4.0m/s

L A

LAR

LZ

LZR

LB

LBR

SR77

SR87

AT343 A

AT543A-SC

AT545A-SC

ST741 A

ST742 A

ST743 A

ST744 A

LC 493M (Nota 8)

LC 193M (Nota 9)

SR75

SR85

SL710+PL101-R/RH+MJ830 ou MJ831

(Nota 3)

RGH26 P

RGH26Q

RGH26R

LID A 485+EIB 392M (Nota 10)

LID A 487+EIB 392M (Nota 10)

Magnescale Co., Ltd.(Nota 11)

Magnescale Co., Ltd.(Nota 11)

Fabricante Modelo(Nota 12) Resolução

Velocidadenominal

(Nota 2)

Sistema dedetecção de

posiçãoTipo de encoder linear Método de

comunicaçãoComprimento

máximo de mediçãoeficaz (Nota 7)

Tipo de saída diferencialde fase A/B/Z(Nota 5)

Compatível com interface serial Mitsubishi

Tipoabsoluto

Tipoincremental

Tipoincremental

Não designado

Mitutoyo Corporation

HeidenhainCorporation

HeidenhainCorporation

Renishaw Inc.

Dentro da faixa deresolução tolerável

(Nota 6)

Depende doencoder

linear

Diferencialtipo 3 pares

1 pulso de fase Z... 200ns ou mais largo

Notas:

Absoluto

Incremental

1.

2.

3.4.

5.

6.7.8.9.

10.11.12.

Consulte o fabricante do encoder linear relevante para obter detalhes sobre ambiente de trabalho do encoder linear e as especificações.Os valores indicados são a velocidade nominal do encoder linear, quando usado em combinação com o servo amplificador Mitsubishi compatível com o controle de loop totalmente fechado. Os valores podem ser diferentes das especificações de cada fabricante. SH13 está fora de produção. Contate Magnescale Co., Ltd. para mais detalhes.A resolução varia de acordo com o valor de ajuste do interpolador MJ830/MJ831 fabricado por Magnescale Co., Ltd. Ajuste a resolução entre a resolução mínima e 5mm.Saia com os sinais de fase A, fase B e fase Z no driver de linha diferencial. A diferença de fase do pulso da fase A e do pulso da fase B, e a largura do pulso da fase Z devem ser de 200ns ou mais larga. Retornar à posição inicial não é possível com um encoder linear que não esteja equipado com uma fase Z.A faixa de resolução tolerável é 0,005mm a 5mm. Selecione o encoder linear dentro desta faixa.O comprimento máximo do cabo de comunicação de interface serial Mitsubishi é de 30m.LC 493m é uma reposição para LC 491M. Contate Heidenhain Corporation para obter mais detalhes.LC 193M é uma reposição para LC 192M. Contate Heidenhain Corporation para obter mais detalhes.EIB 392M é uma reposição para APE 391M. Contate Heidenhain Corporation para obter mais detalhes.Nome antigo da empresa: Sony Manufacturing System Corporation (alterado desde abril de 2010)Para versões de softwares de servo amplificadores que são compatíveis com os encoders lineares, consulte a "Lista de versões de software de servo amplificador compatíveis" neste catálogo.

Diferença de fase200ns ou mais largo

Depende doencoder

linear

Exemplos de Conexão do Conector CN2L (Nota 1)

Encoders Lineares Compatíveis com MR-J3-MBM-RJ006 (Nota 1)

Servo amplificadorMR-J3-MB(1)/(4)-

RJ006

2134

PLATE

LGP5MR2MRR2SD

LGP5MD2MDR2MR2MRR2SD

LGP5RQ/RQFG

0V5VSD/SDRQ/RQFG

CN2L (Nota 4)

217834

PLATE

CN2L (Nota 4)

2134

PLATE

LGP5MR2MRR2SD

innerLGP5MRMRRCase SD

CN2L (Nota 4)

P5LGPAPARPBPBRPZPZRPSELSD

5V0V

A-phase

B-phase

Z-phase

FG

12345678

10PLATE

CN2L (Nota 4) (Nota 2)

123478

PLATE

P5LG

MR2MRR2MD2MDR2

SD

CN2L

234

PLATE

LGMR2MRR2SD

0VMRMRRSHD

CN2L (Nota 4)(Nota 3)(Nota 3)

Enco

der r

otat

ivo/

enco

der l

inea

r de

saí

da d

ifere

ncia

l de

fase

A/B

/Z

Mitu

toyo

Cor

pora

tion

Esca

la li

near

Mag

nesc

ale

Co.,L

td.

Enco

der l

inea

r

Hei

denh

ain

Corp

orat

ion

Enco

der l

inea

r

Mag

nesc

ale

Co.,L

td.

Inte

rpol

ador

Font

e de

al

imen

taçã

o es

tabi

lizad

a (5

V/12

a 2

4V)

Reni

shaw

Inc.

Ec

node

r lin

ear

2134

PLATE

LGP5MR2MRR2SD

0V+5VSD/RQ-SD/-RQFG

CN2L (Nota 4)

(Nota 3)

Mag

nesc

ale

Co.,L

td.

Enco

der l

inea

r

83

MELSERVO-J3Dimensões do Servo Amplificador MR-J3- B -RJ006• MR-J3-10B-RJ006, 20B-RJ006, 10B1-RJ006, 20B1-RJ006 (Nota 1)

(Unidade: mm)

• MR-J3-40B-RJ006, 60B-RJ006, 40B1-RJ006 (Nota 1)

• MR-J3-70B-RJ006, 100B-RJ006 (Nota 1)

C

L11

L21

L1

L2

L3

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

135

CN4

CN2

CN2L

CHARGE

W

V

P2

U

L21

L11

C

P

D

L3

P1

N

L2

L1CN

1BCN

1ACN

3CN

5

16816

1

156

6

6

ø6 furo de montagem 6

6

40 Aprox. 80

CNP1

PE

CNP2

CNP3

C

L11

L21

L1

L2

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

CNP2

CNP3

Para 1 fase 100VAC Para 3 fases 200VACou 1 fase 200VAC

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

CNP1

CNP3

CNP2

CN2L

66

156

CN4

CN2

CN2L

CHARGE

W

V

P2

U

L21

L11

C

P

D

L3

P1

N

L2

L1 CN5

161

168

6

17040

6

Aprox. 80ø6 furo de montagem

CNP1

CNP3

CNP2

C

L11

L21

L1

L2

L3

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

PE

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

C

L11

L21

L1

L2

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

CNP2

CNP3

Para 1 fase 100VAC Para 3 fases 200VACou 1 fase 200VAC

CN1B

CN1A

CN3

CN2L

CN4

CN2

CN2L

CHARGE

W

V

P2

U

L21L11

CP

D

L3

P1

N

L2

L1

CN1B

CN1A

CN3

CN5

6012

12 42

615

66

161

168

6

185Aprox. 80

Entrada

ø6 furo de montagem

C

L11

L21

L1

L2

L3

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

PE

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

CNP1

CNP3

CNP2

CN2L

Notas: 1. Os conectores CNP1, CNP2 e CNP3 (tipo de inserção) são fornecidos com o servo amplificador.

Ventoinha

Exaustão

84

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

• MR-J3-60B4-RJ006, 100B4-RJ006 (Nota 1)

(Unidade: mm)

• MR-J3-350B-RJ006 (Nota 1)

U

V

W

< Arranjo de terminais >

CNP1

PE

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

L1

L2

L3

N–

P1

P2

P+

C

D

L11

L21

CHARGE

P1

V

U

W

C

D

L21

L11

P+

P2

L3

N–

L2

L1

161

168

CN

2LC

N4

CN

2

612 42

156

66

60

12

195Aprox. 80

CNP2

CNP3CN2L

CNP1

ø6 furo de montagem

CN

1AC

N3

CN

1BC

N5

C

L11

L21

L1

L2

L3

U

V

W

P1 P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

CNP3

CNP2

90

168

6 78 6

6

45

615

66

D

WVU

L21L11

N

CP

P2P1

L2L3

L1

CN4

CN2L

CN2

CN

P1C

NP3

CN

P2

CN5

CHARGE

Furo de montagem (])195

21.4

Aprox. 80

6

85

PE

Tamanho de parafuso: M4

< Tamanho de parafuso de montagem >

M5

CN1B

CN1A

CN3

CN2L

U

V

W

< Arranjo de terminais >

CNP1

PE

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

L1

L2

L3

N–

P1

P2

P+

C

D

L11

L21

Aprox. 80 195

6

6

6

CHARGE

P1

V

U

W

C

D

L21

L11

P+

P2

L3

N–

L2

L1

CN

2LC

N4

CN

2

ø6 furo de montagem

CN

1AC

N1B

CN

3C

N5

CN2L

45

66

9085

78

168

156 CNP2

CNP3

CNP1

Notas: 1. Os conectores CNP1, CNP2 e CNP3 (tipo de inserção) são fornecidos com o servo amplificador.

• MR-J3-200BN-RJ006*, 200B4-RJ006 (Nota 1)

Exhaust

Entrada

Ventoinha

Intake

Cooling fan

Exaustão

As dimensões são aplicáveis para os servo amplificadores fabricados emagosto de 2010 ou depois. O modelo anterior também está disponível.Contate o seu escritório de vendas local para obter mais detalhes.

*

A forma do furo de montagem foi modificadaa partir da produção de setembro de 2010.

*

10

6(R)

ø13 furo

Dimensões doFuro de montagem (*)

85

MELSERVO-J3

• MR-J3-500B-RJ006, 350B4-RJ006, 500B4-RJ006

(Unidade: mm)

• MR-J3-700B-RJ006, 700B4-RJ006

• MR-J3-11KB-RJ006 a 22KB-RJ006, 11KB4-RJ006 a 22KB4-RJ006

Três terminais terra de proteção(PE) (M4)

Parafuso de fixação doterminal do fio do resistor regenerativo incorporado

Três terminais terra de proteção(PE) (M4)

Parafuso de fixação doterminal do fio do resistor regenerativo incorporado

CHARGE

Ventoinha

CN4

CN2L

CN2

CN

5C

N1

BC

N1

AC

N3

L1 L2 L3

N P1 P2

C

< Arranjo de terminais >

P U V W

TE1

TE2

PE

L11 L21 CHARGEP2P1N

WVUCPL3L2L1

OPEN

Diagrama de terminais(com tampa de terminal aberta)

TE2 TE3

TE1

CN

1B

CN

1A

CN3

CN5

CN2

CN2L

CN4

L11 L21

TE3

< Tamanho de parafuso de terminal >TE1: M4

TE2: M3.5 (*1)

TE3: M4

PE: M4

< Tamanho de parafuso de montagem >M5

2-ø6 furo de montagem

CN2L

(7.5

) 6

250

235

6

(7.5

)

130

118

200Aprox. 80

6

68.5131.5

*1. O tamanho do parafuso do terminal TE2 mudou para M3.5 a partir de abril de 2007. Para servo amplificadores fabricados em março de 2007 ou antes, o tamanho do parafuso do terminal é M3.

*1. O tamanho do parafuso do terminal TE2 mudou para M3.5 a partir de abril de 2007. Para servo amplificadores fabricados em março de 2007 ou antes, o tamanho do parafuso do terminal é M3.

CN4

CN2L

CN2

CHARGE

Ventoinha

CN

5C

N1

BC

N1

AC

N3

L1 L2 L3

N P1 P2

C

< Arranjo de terminais >

P U V W

TE1 TE2

PE

L11 L21

TE3

2-ø6 furo de montagem

172

1606

6

6

200

138 62

(7.5

)28

5(7

.5)

300

CN5

CN2L

CN2

CN4

CN3

CN

1A

CN

1B

L1 L2 L3 P C U V W L11 L21

P2P1NCHARGE

TE3

TE1 TE2

OPEN

Diagrama de terminais(com tampa de terminal aberta)

< Tamanho de parafuso de terminal >TE1: M4

TE2: M3.5 (*1)

TE3: M4

PE: M4

< Tamanho de parafuso de montagem >M5CN2L

h d f d l

12 236 12260

1237

612

400

12

260

CN

2C

N4

CN

2L

CHARGE

TE

CN

1AC

N1B

CN

3C

N5

26

6526=156

13

CN5

123.5

2336

.5

183227

2-ø12 furo de montagem

CN3

CN1ACN1BCN2CN2L

L1 L2 L3 U V W

52

L11 L21

Diagrama de terminais(com tampa de terminal aberta)

C NP1 P

Aprox. 80

Dimensões do Servo Amplificador MR-J3- B -RJ006

Entrada

Intake

Exaustão

Exaustão

VentoinhaExaustão

Entrada

86

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

CN6 para entrada/saída de sinal (opção)Usado para conectar sinais de E/S digital

MR-J3-T: Conexões com Equipamentos Periféricos (Nota 1)

Os equipamentos periféricos são conectados ao MR-J3-T como descrito abaixo.Conectores, opcionais e outros equipamentos necessários estão disponíveis de modo que os usuários possam facilmente configurar o MR-J3-T e comecem a utilizá-lo imediatamente.

Notas: 1. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- T" para as conexões reais. 2. Um computador pessoal pode ser conectado através de um cabo de conversão RS-422/RS-232C (consulte a seção "Informações a Clientes sobre Pedidos" neste catálogo). Neste caso, algumas das

funções do MR Configurator2 e MR Configurator podem ser limitadas. 3. As conexões com equipamentos periféricos mostrados acima é para servo amplificador MR-J3-350T ou menor. 4. A interface USB (conector CN5) e a interface RS-422 (conector CN3) são mutuamente exclusivas. Elas não podem ser usadas ao mesmo tempo. 5. O gerador de pulsos manual e a unidade de extensão de E/S não podem ser usados com o posicionamento indexador ou com a operação de controle de velocidade.

MR-J3- T (Nota 3)

Servo amplificador

Comunicação USB (CN5) (opcional)Monitoramento, entrada e salvamento de parâmetro em lote, display gráfico e operação de teste podem ser realizados com o MR Configurator2 ou MR Configurator quando conectado ao computador pessoal do usuário por um cabo USB opcional (MR-J3USBCBL3M).

(Nota 4)

(Nota 4)

Conector CNP1(Para alimentação de

circuito principal)

Conector CNP2(Para alimentação de circuito de controle)

Conector CNP3(Para alimentação de motor)

CN2CN2

CN2

QJ61BT11N

MR-PRU03

FX2N-16CCL-M

A unidade de parâmetro pode ser conectada por um cabo LAN comercial.

Um computador pessoal pode ser conectado através de um cabo de conversão RS-422/RS-232C. (Nota 2)

Comunicação RS-422 (CN3)

Unidade de parâmentro (opção)

Gerador manual de pulsos (MR-HDP01) (Nota 5)

Unidade de extensão de E/S MR-J3-D01 (Nota 5)

Controlador mestre CCLink

O posicionamento com DI/O é possível quando MR-J3-D01 (opcional) está conectado.

Lâmpada de cargaAcende quando a fonte de alimentação do circuito principal é carregada.

Bateria (opcional)A bateria (MR-J3BAT) é necessária para o sistema de detecção de posição absoluta.

Todos os sinais podem ser conectados através do bloco de terminais de junção.

Servo motor(A foto é do HF-KP13.)

Bloco de terminais de junção (opcional)

Painel de visualização

Seção de configuração

Exibe o estado do servo e o número de alarme.

Define a taxa de transmissão de comunicação CC-Link, o número da estação e o número de estações ocupadas.

Todos os sinais podem ser conectados através do bloco de terminais de junção.

Bloco de terminais de junção (opcional)

L26CPU-BTLJ61BT11

Com tampa frontal aberta

87

MELSERVO-J3Operações de posicionamento podem ser realizadas apenas ao configurar dados de posição (posições de destino), velocidades de servo motor, e constante de tempo de aceleração/desaceleração, etc., nas tabelas de pontos como se estivesse configurando-os em parâmetros. O servo CA podem ser usados como unidade de acionamento em redes de fábrica. Este servo amplificador é o mais adequado para simplificar um sistema ou configurar um sistema de posicionamento simples, sem programas. Além disso, habilita a operação mais fácil com funções avançadas usando MR Configurator2 ou MR Configurator juntamente com o servo amplificador.

• Ao utilizar este servo amplificador com função de posicionamento incorporada, dados de posição e velocidade, etc., podem ser definidas através comunicação CCLink. (Versão CCLink aplicável: Ver.1.10)

• Visualizações de início, parada e monitoramento podem ser realizadas via comunicação CCLink.• A comunicação serial reduz a fiação.• A comunicação CCLink possibilita o desenho de sistemas com servo amplificadores dispersos por toda parte. • A unidade de parâmetro MR-PRU03 (opcional) habilita fácil ajuste de parâmetro e monitoramento de operações.• Este servo amplificador é compatível com a operação de controle de velocidade. Quando duas estações

estão ocupadas, o comando de velocidade pode ser definido diretamente com o registro remoto.

Notas: 1. Quando se utiliza apenas as estações de dispositivos remotos, até 42 servo amplificadores podem ser ligados quando uma estação é ocupada por um servo amplificador, e até 32 servo amplificadores, quando duas estações são ocupadas por um servo amplificador.

2. Interface USB (conector CN5) e interface RS-422 (conector CN3) são mutuamente exclusivas. Elas não podem ser usadas ao mesmo tempo.

Características: MR-J3-T (Função de Posicionamento Incorporada Compatível com CCLink)

Cabo de comunicação com computador pessoal(cabo USB): MR-J3USBCBL3M

or

Unidade de parametrizaçãoMR-PRU03

Software de configuraçãoMR Configurator

CCLink (Nota 1)

(Nota 2)

(Nota 2)

Servo amplificadorMR-J3- T

Servo amplificadorMR-J3- T

Servo amplificadorMR-J3- T

Servo amplificadorMR-J3- T

Resistor terminador

Unidade mestreCCLink (Controlador programável)

88

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

CNP1 CN5

CN3

CN1

CN6

CN2

CN4

CNP2

CNP3

CNP1 CN5

CN3

CN1

CN6

CN2

CN4

CNP2

CNP3

CNP1 CN5

CN3

CN1

CN6

CN2

CN4

CNP2

CNP3

Cabo de conversão RS-422/RS-232C (Consulte a seção “Informações sobre Pedidos para Clientes) neste catálogo.)

Notas: 1. Interface USB (conector CN5) e interface RS-422 (conector CN3) são mutuamente exclusivas. Elas não podem ser usadas ao mesmo tempo. 2. MR-J3-D01 não pode ser usado com o posicionamento indexador ou operação de controle de velocidade.

Notas: 1. Conector de derivação, BMJ-8 (Hachiko Electric Co., LTD) é recomendado. Consulte a seção "Informações sobre Pedidos para Clientes" neste catálogo. 2. Conecte um resistor de terminação de 150W.

• O posicionamento com comando DI/O é possível usando a unidade de extensão de E/S MR-J3-D01 (opcional).(Total de entrada digital: 34 pontos. Total de saída digital: 19 pontos.)• Até 255 tabelas de pontos podem ser utilizadas.

Operação de Comunicação Serial

Características: MR-J3-T+MR-J3-D01 (Comando DI/O)

Posicionamento simples usando DI/O (Nota 2)A operação de posicionamento é executada com sinais de entrada/saída digital.

CNP1 CN5CN20

CN30

CN10

CN3

CN1

CN6

CN2

CN4

CNP2

CNP3

Sinais de entrada:• Seleção de No. de tabela de pontos

Gerador de pulsos manual(MR-HDP01)

Chave digital de 6 dígitos(MR-DS60)

Software de configuraçãoMR Configurator Unidade de parâmetro

(MR-PRU03)(Nota 1)(Nota 1)

Servo amplificadorMR-J3- T

A operação de posicionamento é realizada ao conectar os servo amplificadores na configuração multidrop.As especificações de comunicação de protocolo RS-422 são abertas, de modo que o usuário possa criar um programa.Definições de monitoramento e de parâmetros podem ser realizadas por MR Configurator2 ou MR Configurator instalado num computador pessoal.

Especificações de ComunicaçãoAs especificações de RS-422 (RS-232C) são como segue. • Taxa de transmissão: 9600, 19200, 38400, 57600 ou 115200 assíncrono • Código de transferência: 1 bit de início, 8 bits de dados, 1 bit de paridade (número

par), 1 bit de parada • Protocolo de transferência: Sistema de caracteres, método de comunicação

half-duplex

Início

(LSB)

10 2 3 4 5 6 7 Paridade ParadaPróximo

início

(MSB)

1 frame (11bits)

Dados

(Nota 1)(Nota 1)(Nota 1)

(Nota 2)

• Sinal de início etc.

Sinais de saída:• Ready

• Em posição etc.

RA

RA

Servo amplificadorMR-J3- T

Servo amplificadorMR-J3- T

Servo amplificadorMR-J3- T

(Máximo 32 eixos)Para conector RS-232C

Unidade de extensão de E/SMR-J3-D01

Bloco de terminais de junção(MR-TB50)

Bloco de terminais de junção(MR-TB26A)

89

MELSERVO-J3

CNP1 CN5

CN3

CN1

CN6

CN2

CN4

CNP2

CNP3

Servo amplificadorMR-J3- T

Controlador

Unidade mestreCCLink

(Controladorprogramável)

Parada CR

Comprimento de alimentação constante

CNP1 CN5

CN3

CN1

CN6

CN2

CN4

CNP2

CNP3

Servo amplificadorMR-J3- T

Estação No.0

Estação No.1

Estação No.2

Estação No.3

Estação No.4

Estação No.5

Estação No.6

Estação No.7

CCLink

CNP1 CN5

CN3

CN1

CN6

CN2

CN4

CNP2

CNP3

Servo amplificadorMR-J3- T

CCLink

Unidade mestre CCLink

(Controlador Programável)

• Função de alimentação de esteira

Funções Operacionais MR-J3-T

• Operação de posicionamento indexador (Nota 1)

• Operação de Comando de Velocidade (Nota 1)

Notas: 1. Servo amplificadores com software de versão A4 ou acima são necessários para a operação de posicionamento indexador.

Notas: 1. Servo amplificadores com software de versão A4 ou acima são necessários para a operação de controle de velocidade.

Capacidade de operação de alimentação de esteira (sinal clear).Velocidade e constante de tempo de aceleração/desaceleração, e override podem ser definidos.Os dados de posição podem ser definidos diretamente pelo registro remoto.

O posicionamento é executado pela especificação de estações (máximo de 255 estações).A quantidade do movimento pode ser calculada automaticamente ao definir o número de estações e engrenagens no lado da máquina e no lado do motor em parâmetros.Esta função está disponível apenas com comunicação CCLink.

O comando de velocidade é definido ao designar a velocidade do servo motor na tabela de pontos No. 1 a 8 através dos dispositivos de seleção de velocidade (SP0 a SP2).Quando duas estações estão ocupadas, o comando de velocidade pode ser definido diretamente com o registro remoto.A constante de tempo de aceleração/desaceleração é selecionada a partir da tabela de pontos No.1 ou 2 através do dispositivo de seleção de aceleração/desaceleração de velocidade (STAB).Esta função está disponível apenas com comunicação CCLink.

90

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Define os dados de posição e os dados de velocidade do servo motor diretamente no registro remoto, e então executa o posicionamento.

Especifica os dados de posição e os dados de velocidade do servo motor previamente estabelecidos com o No. de tabela de pontos e, em seguida, executa o posicionamento.

Registro remoto (Nota 1)

Entrada de No. de tabela de pontos

Notas: 1. A faixa de ajuste e a descrição de posição e dados de velocidade do servo motor para o registro remoto são as mesmas da tabela de pontos. Consulte a tabela de pontos abaixo.

• Função auxiliar 1 ou 3 • Função auxiliar 0 ou 2Velocidade

Velocidade

Velocidade

0 1000 2000

Tabela de pontosNo.1

Tabela de pontosNo.2

Dado de código M No.1

Tabela de pontosNo.1

Tabela de pontosNo.2

0 1000 2000

Dado de código M No.1 Dado de código M No.2

Velocidade

lFunção auxiliar 1 lFunção auxiliar 0

0 1000 2000

Tabela de pontosNo.1

Tabela de pontosNo.2

Dado de código M No.1

Tabela de pontosNo.1

Tabela de pontosNo.2

0 1000 2000

Dado de código M No.1 Dado de código M No.2

Endereço deposição

Sinal de início

(Nota 1) Código M

Endereço deposição

Sinal de início

(Nota 1) Código M

Endereço deposição

Sinal de início

(Nota 1) Código M

Endereço deposição

Sinal de início

(Nota 1) Código M

Item

Dados de posição

Velocidade do

servo motor

Constante de tempo de aceleração

Contante de tempo de desaceleração

Tempo de permanência

Função auxiliar

Faixa de ajuste

0 a 999999

0 a permissível

0 a 20000

0 a 20000

0 a 20000

0 e 1

Unidade

510STMμm

r/min

ms

ms

ms

Define a quantidade de movimento. STM é a taxa para os dados.

Define a velocidade de comando para o servo motor

utilizado para o posicionamento.

Define a constante de tempo de aceleração. (Nota 2)

Define a constante de tempo de desaceleração. (Nota 2)

Executa a próxima tabela de pontos após a definição do tempo de permanência.

0: Posições e paradas (espera por sinal de início).

1: Continua a operação para a próxima tabela de

pontos sem parar.

(2) Método de comando de valor incremental: Move a partir do valor corrente de acordo com o dado de posição definido

Os dois tipos de métodos de comando a seguir estão disponíveis.

(1) Método de comando de valor absoluto: Move-se para o endereço (valor absoluto), com base na posição de repouso.

Tabela de pontos: Os dois tipos de tabelas de pontos a seguir estão disponíveis.

r/min

ms

ms

ms

510STM μm

Define a constante de tempo de aceleração. (Nota 2)

Define a constante de tempo de desaceleração. (Nota 2)

Executa a próxima tabela de pontos após a definição do tempo de permanência.

Faixa de ajuste

–999999 a 999999

0 a permissível

0 a 20000

0 a 20000

0 a 20000

0 a 3

• Método de comando de valor absoluto Define o endereço. STM é a taxa para os dados.• Método de comando de valor incremental Define a quantidade de movimento. STM é a taxa para os dados.

Define a velocidade de comando para o servo motor utilizado para o posicionamento.

• Método de comando de valor absoluto 0: Posições e paradas (espera por sinal de início).1: Continua a operação para a próxima tabela de pontos sem parar.

• Método de comando de valor incremental2: Posições e paradas (espera por sinal de início).3: Continua a operação para a próxima tabela de pontos sem parar.

Item

Dados de posição

Velocidade doservo motor

Constante de tempo de aceleração

Contante de tempo de desaceleração

Tempo de permanência

Função auxiliar

Unidade

Define o código de saída quando o posicionamento se completa.Código M (Nota 1) —0 a 99

(Exemplo de ajuste de dados de tabela de pontos) Tabelade pontosNo.

10002000

:3000

12:

255

20001600

:3000

200100

:100

200100

:100

00:0

10:2

Dados de posição

Velocidadede servomotor

Constantede tempo deaceleração

Constante de tempo dedesaceleração

Tempo depermanência

Função auxiliar

Se a função auxiliar No.1 da tabela de pontos é 1 ou 3, a operação de posicionamento contínuo é efetuada com base na tabela de pontos, como mostrado na "lFunção auxiliar 1 ou 3" abaixo.Se a função auxiliar No.1 da tabela de pontos é 0 ou 2, um sinal de início tem de ser emitido, como mostrado na "lFunção auxiliar 0 ou 2" abaixo.

12:

99

CódigoM

(Exemplo de ajuste de dados de tabela de pontos)

Tabelade pontosNo.

10001000

:500

12:

255

20001600

:3000

200100

:100

200100

:100

00:0

10:0

Dados de posição

Velocidadede servomotor

Constantede tempo deaceleração

Constante de tempo dedesaceleração

Tempo depermanência

Função auxiliar

Se a função auxiliar No.1 da tabela de pontos é 1, a operação de posicionamento contínuo é efetuada com base na tabela de pontos, como mostrado na "lFunção auxiliar 1" abaixo.Se a função auxiliar No.1 da tabela de pontos é 0, um sinal de início tem de ser emitido, como mostrado na "lFunção auxiliar 0" abaixo.

12:

99

CódigoM

Descrição

Descrição

Define o código de saída quando o posicionamento se completa.Código M (Nota 1) —0 a 99

Método de Comando de Posicionamento MR-J3-T

Notas: 1. Ao usar o código M, a unidade d extensão de ES MR-J3-D01 (opcional) é necessária. Código M é emitido digitalmente a partir do MR-J3-D01. A saída remota não é possível. 2. A constante de tempo de aceleração/desaceleração padrão S é definida pelos parâmetros do servo amplificador.

91

MELSERVO-J3Especificações do Servo Amplificador MR-J3-T: 100VCA/200VCA

Notas:1.

2.3.4.5.6.

7.

8.

9.10.11.12.

A saída nominal e a velocidade de um servo motor são aplicáveis quando o servo amplificador, combinado com o servo motor, é operada dentro da tensão e frequência da fonte de alimentação especificada. O torque cai quando a tensão de alimentação é inferior ao valor especificado.Para características de torque quando combinado com um servo motor, consulte a seção "Características de torque do servo motor" deste catálogo.O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Selecione o resistor regenerativo mais adequado utilizando o software de seleção de capacidade. Consulte a seção "Opções • Unidade de regeneração opcional" neste catálogo para a potência regenerativa tolerável (W).Servo amplificadores sem um resistor regenerativo incluído também estão disponíveis. Consulte "Designação de Modelo do Servo Amplificador" neste catálogo para mais detalhes.O valor em ( ) é aplicável quando os resistores regenerativos externas GRZG400- Ω (acessório padrão) são usados com ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 5 92mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min). Note que é necessária alteração no parâmetro No. PA02.0.15A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- T” para detalhes.Servo amplificadores de especificações especiais sem freio dinâmico também estão disponíveis: MR-J3- T(1)-ED. Ao usar o servo amplificador sem freio dinâmico, o servo motor não pára imediata-mente na ocorrência de alarme ou de falha de energia. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.Servo amplificadores MR-J3-350T ou menores podem ser montados próximos. Neste caso, opere-os a uma temperatura ambiente de 0° a 45°C (32° a 113°F) ou a 75% ou menos da taxa de carga efetiva.Servo amplificadores de especificações especiais para 1 fase 200 a 240VCA também estão disponíveis: MR-J3- T-U004. A flutuação de tensão admissível para MR-J3- T-U004 é 1 fase 170 a 264VCA.Ao usar o freio dinâmico incorporado, consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- T” para a carga permitida para a taxa de momento de inércia do motor.Use um freio dinâmico externo opcional com o servo amplificador. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não para imediatamente no acionamento de emergência e cai em estado free-run, causando um acidente, como a colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

Resistor regenerativo incorporado

±5% máximo

3 fases 170VCA

45 30

±5% máximo

1 fase 170 a 253VCA (Nota 10)

1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz (Nota 10)

Servo amplificador modeloMR-J3-

Para 3 fases 200 a 230VCA: 3 fases 170 a 253VCAPara 1 fase 200 a 230VCA: 1 fase 170 a 253VCA

(Nota 10)3 fases 170 a 253VCA 1 fase 85 a 132VCA

1 fase 100 a 120VCA50/60Hz

1 fase 85 a 132VCA

Potência regenerativa tolerável de resistor regenerativo (W) (Nota 3, 4)

Sistema de controle PWM de onda senoidal/controle de corrente

Incorporado (Nota 8, 11) Incorporado (Nota 8, 11)Opção externa (Nota 12)

Refriamento natural aberto (IP00)

0° a 55°C (32° a 131°F) (não congelante), armazenamento: –20° a 65°C (–4° a 149°F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

Ambiente

10

10

10

20

20

100

130

170

500(800)

850(1300)

850(1300)

10

10

100

24VCC ±10% (capacidade de corrente requerida: 0.15A (Nota 7))

Resfriamento natural aberto (IP00) Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

10T 20T 40T 60T 70T 100T 200TN 350T 15KT 22KT 10T1 20T1 40T111KT500T 700T

1.1 1.5 2.8 3.2 5.8 6.0 11.0 17.0 87.0 126.0 1.1 1.5 2.868.028.0 37.0

0.9 1.5 2.6 3.2 3.8 5.0 10.5 16.0 64.0 95.0 3.0 5.0 9.046.021.7 28.9

30

Flutuação de voltagempermissível

Flutuação de frequência permissível

Voltagem/frequência

Flutuação de voltagem permissível

Corrente nominal (A)

Corrente nominal (A)

Corrente nominal (A)

Voltagem nominal

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

Sistema de controle

Freio dinâmico

Alimentação de interface

Saída

Estrutura (Classificação IP)

Massa (kg [lb])

Temperatura ambiente (Nota 9)

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração

Voltagem/frequência (Nota 1, 2) 3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz1 fase 100 a 120VCA

50/60Hz

3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz or1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz

(Nota 10)

Características de segurançaDesligamento por sobrecorrente, desligamento por sobretensão de regeneração, desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica),

proteção contra superaquecimento de servo motor, proteção contra falha de encoder, proteção contra falha de regeneração, proteção contra subtensão/queda súbita de energia, proteção contra sobrevelocidade, proteção contra erro de excesso

Resistor regenerativo externo(acessório padrão) (Nota 5, 6)

1.0(2.2)

0.8(1.8)

0.8(1.8)

1.0(2.2)

1.4 (3.1)

1.4 (3.1)

0.8(1.8)

6.2(14)

18(40)

18(40)

19(42)

4.6(10)

1.0(2.2)

0.8(1.8)

2.3(5.1)

2.1(4.6)

Alimentação dosistema de controle

0.3 0.40.2

Alimentação docircuito principal

1 fase 170 a 253VCA

92

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

23.114.410.87.95.12.51.4 31.8 47.6

Especificações do Servo Amplificador MR-J3-T: 400VCA

Notas:1.

2.3.4.5.6.

7.

8.

9.

10.11.

A saída nominal e a velocidade de um servo motor são aplicáveis quando o servo amplificador, combinado com o servo motor, é operada dentro da tensão e frequência da fonte de alimentação especificada. O torque cai quando a tensão de alimentação é inferior ao valor especificado.Para características de torque quando combinado com um servo motor, consulte a seção "Características de torque do servo motor" deste catálogo.O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Selecione o resistor regenerativo mais adequado utilizando o software de seleção de capacidade. Consulte a seção "Opções • Unidade de regeneração opcional" neste catálogo para a potência regenerativa tolerável (W).Servo amplificadores sem um resistor regenerativo incluído também estão disponíveis. Consulte "Designação de Modelo do Servo Amplificador" neste catálogo para mais detalhes.O valor em ( ) é aplicável quando os resistores regenerativos externas GRZG400- Ω (acessório padrão) são usados com ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 5 92mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min). Note que é necessária alteração no parâmetro No. PA02.0.15A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- T” para detalhes.Servo amplificadores de especificações especiais sem freio dinâmico também estão disponíveis: MR-J3- T4-ED. Ao usar o servo amplificador sem freio dinâmico, o servo motor não pára imediata-mente na ocorrência de alarme ou de falha de energia. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.O resistor regenerativo incorporado do servo amplificador é compatível com a desaceleração de torque máximo quando o motor é utilizado dentro da velocidade nominal e da carga recomendada para a taxa de momento de inércia do motor. Contate o seu escritório de vendas local se a velocidade de operação do motor e a carga para a taxa de momento de inércia do motor exceder a velocidade nominal e a taxa recomendada.Ao usar o freio dinâmico incorporado, consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- T" para a carga permitida para a taxa de momento de inércia do motor.Use um freio dinâmico externo opcional com o servo amplificador. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não pára imediatamente na parada de emergência e cai em estado free-run, causando um acidente, como a colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

Resistor regenerativo incorporado

3 fases 380 a 480VCA 50/60Hz

3 fases 323 a 528VCA

5% máximo

1 fase 380 a 480VCA 50/60Hz

1 fase 323 a 528VCA

±5% máximo

24VCC ±10% (capacidade de corrente requerida: 0.15A (Nota 7))

3 fases 323VCA

Sistema de controle PWM de onda senoidal/controle de corrente

Incorporado (Nota 8, 10) Opção externa (Nota 11)

30 45

Servo amplificador modelo MR-J3-

Tolerableregenerativepower of regenerativeresistor (W)(Nota 3, 4)

Ambiente

850(1300)

850(1300)

500(800)

60T4 100T4 200T4 350T4 500T4 700T4 11KT4 15KT4 22KT4

Voltagem/frequência (Nota 1, 2)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Voltagem/frequência

Flutuação de voltagem permissível

Corrente nominal (A)

Corrente nominal (A)

Corrente nominal (A)

Voltagem nominal

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

Sistema de controle

Freio dinâmico

Alimentação de interface

Saída

Estrutura (Classificação IP)

Massa (kg [lb])

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração

0.1 0.2

15

100

100

130(Nota 9)

170(Nota 9)

15

0° a 55°C (32° a 131°F) (não congelante), armazenamento: –20° a 65°C (–4° a 149°F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

Resfriamento natural aberto (IP00) Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

1.7(3.7)

18(40)

19(42)

18(40)

6.2(14)

4.6(10)

4.6(10)

2.1(4.6)

1.7(3.7)

Desligamento por sobrecorrente, desligamento por sobretensão de regeneração, desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra superaquecimento de servo motor, proteção contra falha de encoder, proteção contra falha de regeneração,

proteção contra subtensão/queda súbita de energia, proteção contra sobrevelocidade, proteção contra erro de excessoCaracterísticas de segurança

Resistor regenerativo externo(acessório padrão) (Nota 5, 6)

Alimentação docircuito principal

Alimentação dosistema de controle

32.017.014.08.65.42.81.5 41.0 63.0

93

MELSERVO-J3Modo de Comando e Operação MR-J3-T (Tabela de Pontos e Indexador)

Item Descrição

Comunicação CCLink (Ver.1.10), Comando DIO (Unidade de extensão de E/S MR-J3-D01 é necessária), ou comunicação RS-422

Possível com comunicação CCLink quando 2 estações estão ocupadas.Entrada de comando de posição: dado de comando de posição é definido com o registro remoto.Faixa de ajuste de entrada de comprimento de alimentação: 1mm ~ 999999 x 10STMmm (Nota 3).

Entrada de comando de velocidade: dado de comando de velocidade (velocidade de rotação) é definido com o registro remoto.

Possível com comunicação CCLink, comando DIO ou comunicação RS-422Comunicação CCLink (quando 1 estação está ocupada): 31 pontosComunicação CCLink (quando 2 estações estão ocupadas): 255 pontosComando DIO: 255 pontos (Unidade de extensão de E/S MR-J3-D01 é necessária.)Comunicação RS-422: 255 pontos

Entrada de comando de posição: definido a partir da tabela de pontos.Faixa de definição de comprimento de alimentação de 1 ponto: 1mm ~ 999999 x 10STMmm (Nota 3).

Entrada de comando de velocidade: define a constante de tempo de velocidade e aceleração/desaceleração a partir da tabela de pontos.

Entrada de No. de tabela de pontos e sistema de entrada de dados de tabela de pontos.Cada operação de posicionamento com base em dados na posição e velocidade.

Operação de mudança de velocidade (2 a 255 velocidades). Operação de posicionamento contínuo automático (2 a 255 pontos).Exibição de alimentação de esteira é selecionável. A limpeza de pulsos droop com o sinal (CR) claro é ajustável.

Avança lentamente sobre entrada de contato, comunicação CCLink ou comunicação RS-422 com base em dados de velocidade definidos por um parâmetro.

Alimentação manual com o gerador manual de pulso. Multiplicação de pulso de comando: 51, 510, 5100 são selecionáveis com parâmetro.

Possível com comunicação CCLinkComunicação CCLink (quando 1 estação está ocupada): 31 estaçõesComunicação CCLink (quando 2 estações estão ocupadas): 255 estações

Posiciona para a estação especificada. A direção de rotação é ajustável.

Posiciona para a estação especificada. A direção de rotação mais curta a partir do ponto atual é selecionada.

Gira na direção especificada pela avaliação de direção de rotação quando o sinal de início (RYn1) acionar.Posiciona para uma estação mais próxima, onde a desaceleração para uma parada é possível quando o sinal de início (RYn1) desligar.

Avança lentamente sobre comunicação CCLink baseada em dados de velocidade definidos por um parâmetro.

Retorna à posição home com base na contagem de pulso de fase Z depois de passar pelo dog de proximidade.A direção para retornar à posição home é selecionável. A quantidade de deslocamento de posição home e o endereço de posição home são ajustáveis.

Função de recolhimento automático em dog de volta para a posição home e de recolhimento de curso automático.

Retorna à posição home com base em contagem de pulso de fase Z depois de tocar o dog de proximidade e percorrer a quantidade predeterminada.A direção para retornar à posição home é selecionável. A quantidade de deslocamento de posição home e o endereço de posição home são ajustáveis.

Função de recolhimento automático em dog de volta para a posição home e de recolhimento de curso automático.

Retorna para a posição home sem dog. Define qualquer posição como posição home utilizando a operação JOG, etc.O endereço de posição home é ajustável.

Retorna à posição home depois de bater no fim de curso.A direção para retornar à posição home é selecionável. O endereço de posição home é ajustável.

Usa a posição em que o sinal servo on (SON) é ativado como posição home.O endereço de posição home é ajustável.

Retorna à posição home com respeito à extremidade traseira de um dog de proximidade.A direção para retornar à posição home é selecionável. A quantidade de deslocamento de posição home e o endereço de posição home são ajustáveis.

Função de recolhimento automático em dog de volta para a posição home e de recolhimento de curso automático.

Retorna à posição home com respeito à extremidade dianteira de um dog de proximidade.A direção para retornar à posição home é selecionável. A quantidade de deslocamento de posição home e o endereço de posição home são ajustáveis.

Função de recolhimento automático em dog de volta para a posição home e de recolhimento de curso automático.

Retorna à posição home com base no primeiro pulso de fase Z com respeito à extremidade dianteira de um dog de proximidade.A direção para retornar à posição home é selecionável. A quantidade de deslocamento de posição home e o endereço de posição home são ajustáveis.

Função de recolhimento automático em dog de volta para a posição home e de recolhimento de curso automático.

Retorna à posição home com base no pulso de fase Z imediatamente antes de um dog de proximidade com respeito à extremidade dianteira de um dog de proximidade.A direção para retornar à posição home é selecionável. A quantidade de deslocamento de posição home e o endereço de posição home são ajustáveis.

Função de recolhimento automático em dog de volta para a posição home e de recolhimento de curso automático.

Retorna à posição home para a extremidade dianteira de um dog de ponto com respeito à extremidade dianteira de um dog de proximidade. A direção para retornar à posição home é selecionável. A quantidade de deslocamento de posição home e o endereço de posição home são ajustáveis.

Função de recolhimento automático em dog de volta para a posição home e de recolhimento de curso automático.

Retorna à posição home para o primeiro pulso de fase Z com respeito ao primeiro pulso de fase Z. A direção para retornar à posição home é selecionável. A quantidade de deslocamento de posição home e o endereço de posição home são ajustáveis.

Retorna à posição home com base na contagem de pulso de fase Z depois de passar pelo dog de proximidade.A direção para retornar à posição home é selecionável. A quantidade de deslocamento de posição home e o endereço de posição home são ajustáveis.

Função de recolhimento automático em dog de volta para a posição home e de recolhimento de curso automático. Função de mudança automática de limite de torque.

Retorna para a posição home sem dog. Define qualquer posição como posição home.O endereço de posição home é ajustável. Função de mudança automática de limite de torque.

Posicionamento automático de alta velociade para uma posição home definida.

Possível com comunicação CCLink quando 2 estações estão ocupadas.Define dado de comando de velocidade (velocidade de rotação) com o registro remoto.

Seleciona a velocidade e a constante de tempo de aceleração/desaceleração a partir da tabela de pontos. (somente quando duas estações estão ocupadas)

Interface de comando

Tipo Dog

Tipo contagem

Tipo ajuste de dados

Tipo stopper

Ignore home (Posição Servo-on como posição home)

Referência de extremidade traseira tipo dog

Referência de extremidade dianteira tipo contagem

Tipo berço dog

Referência de fase Z adjacentetipo dog

Referência de extremidade dianteira tipo dog

Referência de fase Z dog less

Mudança de limite de torque tipo dog (Nota 2)

Mudança de limite de torque tipo ajuste de dados (Nota 2)

Função de posicionamento automático para posição home

Modo deoperação manual

Modo deoperação manual

Modo de operaçãoautomática

Direção de rotação especificada

Operação JOG

Operação JOG de indexador

Direção de rotação mais curta

Operação JOG

Gerador manual de pulso

Entrada de comando develocidade

Registroremoto

Entrada de No.de velocidade

Mod

o de

reto

rno

à po

siçã

o ho

me

Inde

xado

r (N

ota

1)

Método decomando

Entrada de comando deposição de estação

Sist

ema

de o

pera

ção

Tabe

la d

e Po

nto

Método decomando

Entrada de No. de tabela de ponto

Registro remoto

Tabela de pontoModo deoperação automática

Notas: 1. Servo amplificador com software de versão A4 ou acima é necessário para a operação de posicionamento indexador.2. Este modo está disponível apenas com a operação de posicionamento indexador.3. STM é a taxa para os dados. Ela pode ser alterada pelo parâmetro.

94

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Especificações MR-J3-D01

Modo de Comando e Operação MR-J3-T (Operação de Controle de Velocidade)

Item Descrição

MR-J3-D01

24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.8A (Nota 1, 2))

30 pontos, isolamento de fotoacoplador, compatível com NPN/PNP

16 pontos, isolamento de fotoacoplador, compatível com NPN/PNP

2 canais, 0 a 10VCC (impedância de entrada: 10 a 12k)

2 canais, 0 a 12VCCP15R: CC+15V, corrente permissível: 30mAN12R: CC–12V, corrente permissível: 30mA

Resfriamento natural aberto (IP00)

0° a 55°C (32° a 131°F) (não congelante), armazenamento: –20° a 65°C (–4° a 149°F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

140 (0.31)

Funções ao conectar a MR-J3- T (Nota 7)

Ambiente

Modelo

Alimentação para interface

Entrada digital

Saída digital

Entrada analógica

Saída analógica

Alimentação para sinal de entrada analógica

Estrututa (classificação IP)

Massa (g [lb])

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração

Seleção de No. de tabela de ponto 1 a 8 (DI0 a DI7), Servo on (SON), Reset (RES), Seleção de limite de torque externo (TL), Seleção de limite de torque interno (TL1), Multiplicação de gerador manual de pulso 1 e 2 (TP0 e TP1), Seleção override (OVR),

Seleção automático/manual (MD0), Parada/reinício temporário (TSTP), Controle proporcional (PC), Início de rotação avante (ST1), Início de rotação reversa (ST2),

Entrada de dado de posição 1 a 12 (POS00 a POS03, POS10 a POS13, POS20 a POS23), Símbolo+ de entrada de dado de posição (POSP), Limpar (CR), Símbolo– de entrada de dado de posição (POSN),

Strobe (STRB), Seleção de velocidade 1 a 3 (SP0 a SP2), Mudança de ganho (CDP) (Nota3)

Código de alarme (ACD0 a ACD3), Código M (MCD00 a MCD03, MCD10 a MCD13), Parada temporária (PUS), Posicionamento completo (MEND), Emparelhamento bruto (CPO), Em posição (INP),

Requisição de dado de posição 1 e 2 (PRQ1 e PRQ2), Detecção de velocidade zero (ZSP), Limite de torque em efeito (TLC), Aviso (WNG), Interlock de freio eletromagnético (MBR), Interlock de freio dinâmico (DB),

Aviso de bateria (BWNG), Saída de faixa de posicionamento (POT), Seleção de ganho variável (CDPS), Velocidade de comando alcançada (SA), Saída de No. de tabela de ponto 1 a 8 (PT0 a PT7) (Nota3)

Override (VC) (–10 a +10VCC/0 a 200%)Limite de torque analógico (TLA) (0 a 10VCC/torque máximo)

Funções ao conectar a MR-J3- A -RJ040 (Nota 6)

Função Descrição

Entrada digital denumerador de engrenagem elétrica

Notas:1.

2.

3.4.5.6.7.

0.8A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- T MR-J3-D01" para mais detalhes.Uma fonte de alimentação de 24VCC para sinais de entrada/saída pode ser compartilhada pelo servo amplificador e MR-J3-D01. Neste caso, assegure a capacidade de fornecimento de energia correspondente aos pontos dos sinais de entrada/saída a ser utilizados.Atribuição de sinal pode ser alterada pela definição de parâmetros. "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- T MR-J3-D01" para mais detalhes.A saída de monitoramento analógico pode ser selecionada pela definição de parâmetros. "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- T MR-J3-D01" para mais detalhes.P15R pode ser usado como uma fonte de alimentação para a TLA e VC. N12R pode ser usado como uma fonte de alimentação para o VC. Note que a tensão de alimentação varia entre –12V a –15V.MR-J3- A -RJ040 está disponível para 100V, 200V 22kW ou menor, e 400V 11kW a 22kW.MR-J3-D01 não pode ser usado com operação de posicionamento indexador ou controle de velocidade.

Notas:1.2.

Servo amplificador com software de versão A4 ou acima é necessário para a operação de controle de velocidade.Ao usar um servo motor com a velocidade instantânea permissível de 6553.5 [r/min] ou mais rápido, o valor de ajuste máximo é limitado a 6553.5[r/min].

(Nota 5)

Entrada de limite de velocidade digital

O numerador de engrenagem elétrica pode ser definido arbitrariamente em BCD de cinco dígitos ou binário de 16-bit.

O numerador de engrenagem elétrica pode ser definido arbitrariamente em BCD de cinco dígitos ou binário de 12-bit (ou ajustável em 16-bit).

Comando de torque analógico externo (OTC) 0 a 8VCC/torque máximo, resolução: 12 bits (Padrão: 10-bit)

O numerador de engrenagem elétrica pode ser definido arbitrariamente em BCD de cinco dígitos ou binário de 12-bit (ou ajustável em 16-bit).

O limite de torque pode ser definido de acordo com o sentido de rotação.TLAP: 0 a +10VCC/torque máximo, resolução: 12-bit (Padrão: 10-bit)TLAN: 0 a –10VCC/torque máximo, resolução: 12-bit (Padrão: 10-bit)

O limite de torque pode ser definido de acordo com o sentido de rotação.TLAP: 0 a +10VCC/torque máximo, resolução: 16-bit (Padrão: 14-bit)TLAN: 0 a –10VCC/torque máximo, resolução: 16-bit (Padrão: 14-bit)

Limite de torque analógicode alta resolução

Entrada de comando develocidade digital

Limite de torque analógicode alta resolução

Entrada de comando de torque de alta resolução

Modo de controle detorque

Modo de controle develocidade

Modo de controle deposição

Saída de monitoramento analógico (MO1 e MO2) (Nota 4)Saída analógica

Entrada analógica

Saída digital

Função Descrição

DescriçãoItem

Opera

ção d

e con

trole

de ve

locida

de (N

ota 1)

Entrada de No. de velocidade

Registro remoto

Método decomando

Faixa de ajuste de dados de comando de velocidade Ao ajustar em unidades de 1 [r/min]: 0 para velocidade permissível de servo motor [r/min]Ao ajustar em unidades de 0.1 [r/min]: 0 para velocidade permissível de servo motor [r/min], ou 0 a 6553.5 [r/min] (Nota 2)

Possível com comunicação CCLink (quando 2 estações estão ocupadas).Seleciona a velocidade e a constante de tempo de aceleração/desaceleração na tabela de pontos.

Constante de tempo de aceleração/desaceleração: 2 pontos

Possível com comunicação CCLink .Seleciona a constante de tempo de aceleração/desaceleração na tabela de pontos.

Comando de velocidade: 8 velocidadesConstante de tempo de aceleração/desaceleração: 2 pontos

Entrada digital

95

MELSERVO-J3

• MR-J3-D01

(Unidade: mm)

• Dimensões quando MR-J3-D01 está instalado

Dimensões da Unidade de E/S de Extensão

Approx. 80

Conjunto de conector CN20 (MR-CCN1) Conector 10120-3000PE Cj. de carcaça 10320-52F0-008

Conjunto de conector CN10 (MR-J3CN1) Conector 10150-3000PE Cj. de carcaça 10350-52F0-000

CN20

20

10398

94

79.5

161

114.

55

97

24.5

CN30

CN10

MR-J3-D01 MR-J3-D01

l 100V/200V 0.1kW a 3.5kWl 400V 0.6kW a 2kW

CNP1 CN5

CN20

CN30

CN10

CN3 CN5

CN20

CN30

CN10

CN3

CNP2

CNP3

Servo amplificador

l 200V 5kW, 7kWl 400V 3.5kW a 7kW

Servo amplificador

L L

Modelo de servo amplifier

MR-J3-10T(1) a 100T(4)MR-J3-10A(1)-RJ040 a 100A-RJ040MR-J3-200TN, 200T4, 350TMR-J3-200AN-RJ040, 350A-RJ040MR-J3-350T4, 500T(4), 700T(4)MR-J3-500A-RJ040, 700A-RJ040

Dimensão variávelL

20

15

10

Nota: Para servo amplificador 200V/400V 11kW a 22kW, MR-J3-D01 deverá ser montado dentro do servo amplificador.

96

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Mau funcionamento

PRU03

CN3

CN5

(Nota 9)

(Nota 10)

(Nota 7)

Servo amplificadorMR-J3- T/T1/T4

Unidade de parâmetroMR-PRU03

Unidade mestreCCLink

(Controlador programável)

10m máximo

CN1

LG

P5D

RDP

SDN

SDP

RDN

LG

NC

1

2

3

4

5

6

7

8

L1L2L3

L11L21

Notas: 1. Não inverta a direção do diodo. Conectá-lo ao contrário pode causar o mau funcionamento do servo amplificador, como a inexistência de sinais de saída, e a inoperância de outros circuitos de segurança, como a parada forçada. 2. Use a alimentação de 24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.15A). 0.15A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. Note que a capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- T” para detalhes. 3. Ative o sinal de parada forçada (EMG) (contato normalmente fechado) antes de iniciar a operação, ou cancele o sinal de parada forçada pelo parâmetro No. PD01. 4. Feche os sinais de fim de curso avante e reverso (LSP, LSN) (contato normalmente fechado) ou ative os sinais de fim de curso avante e reverso pelo parâmetro No. PD01 antes de iniciar a operação. 5. O sinal de mau funcionamento (ALM) (contato normalmente fechado) é conduzido para DOCOM em condição normal livre de alarme. 6. Ligue o fio blindado de forma segura à placa no interior do conector (placa de massa). 7. Para o cabo CCLink , consulte a seção “Informações sobre Pedidos a Clientes” neste catálogo para detalhes. 8. Isto é para cabeamento NPN. Cabeamento PNP também é possível. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- T” para detalhes. 9. Use um cabo LAN comercial (em conformidade com EIA568). Um computador pessoal pode ser conectado usando um cabo de conversão RS-422/RS-232C. Note que a interface USB (conector CN5) e a interface RS-422 (conector CN3) são mutuamente exclusivas. Elas não podem ser usadas ao mesmo tempo. Consulte a seção “Informações sobre Pedidos a Clientes” neste catálogo para os cabos de conversão RS-422/RS-232C. 10. O conector CN1 é usado somente quando operado com comunicação CCLink. Fabrique um cabo CCLink que se conecte ao conector CN1 fornecido com o servo amplificador.

13

26

11

24

12

25

23

PLATE

14

15

16

5

17

1

2

3

4

LZ

LZR

LA

LAR

LB

LBR

LG

SD

RD

ALM

ZP

DICOM

DOCOM

EMG

DOG

LSP

LSN

10m máximo

(Nota 1)

(Nota 8)

(Nota 8)

(Nota 6)

CN6

10m máximo

Cabo CCLink

Diagrama de Cabeamento Padrão MR-J3- T

CN2

Alimentação docircuito principal

Alimentação docircuito de controle

Conexão para conector CN2A conexão difere de acordo com cada servo motor. - Consulte exemplos de conexão do conector CN2 (7) a (10).

A conexão difere de acordo com a tensão de alimentação.- Consulte exemplos de conexão de alimentação para

circuito principal/controle (1) a (6).

Conexão de alimentaçãocircuito principal/circuito de controle

(Nota 5)

(Nota 3)

(Nota 4)

(Nota 2) 24VCC alimentaçãopara interface

Comum a controle

Encoder - Pulso de fase Z(driver de linha diferencial)

Encoder - Pulso de fase A(driver de linha diferencial)

Encoder - Pulso de fase B(driver de linha diferencial)

Pronto

Parada forçadaDog de proximidade

Fim de curso frente

Fim de curso reverso

Conclusão de retorno à posição home

• Exemplo de conexão

Cabo USBMR-J3USBCBL3M

Software de configuraçãoMR Configurator

Computador pessoal

CN4BATLG

12

Monte uma bateria opcional (MR-J3BAT) para o sistema de detecção de posição absoluta.

RA1

RA2

RA3

97

MELSERVO-J3

CC+15V

CC-12V

CN1014

22

23

24

25

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

CN10DICOMD

DOCOMD

DI0

DI1

DI2

DI3

DI4

DI5

DI6

DI7

SON

RES

TL

TL1

TP0

TP1

OVR

MD0

TSTP

PC

ST1

ST2

13

37

1

2

3

4

5

6

7

8

21

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

10m máximo

10m máximo

Unidade de E/S de ExtensãoMR-J3-D01 (Nota 5, 6)

DICOMD

ACD0

ACD1

ACD2

ACD3

MCD00

MCD01

MCD03

MCD11

MCD13

PUS

INP

CPO

MEND

MCD02

MCD10

MCD12

CN20P15R

VC

N12R

TLA

LG

M01

LG

M02

SD

13

2

15

12

9

4

11

14

PLATE

Diagrama de Cabeamento Padrão MR-J3-D01 (Opcional)

Seleção de No. de tabela de ponto 1

Seleção de No. de tabela de ponto 2

Seleção de No. de tabela de ponto 3

Seleção de No. de tabela de ponto 4

Seleção de No. de tabela de ponto 5

Seleção de No. de tabela de ponto 6

Seleção de No. de tabela de ponto 7

Seleção de No. de tabela de ponto 8

Servo on

Reset

Seleção de limite de torque externo

Seleção de limite de torque interno

Gerador manual de pulso 1

Gerador manual de pulso 2

Seleção de override

Seleção automático/manual

Parada/reinício temporário

Controle proporcional

Início de rotação frente

Início de rotação reversa

(Nota 4)

(Nota 1, 2) (Nota 3, 4)24VCC alimentaçãopara interface

Saída de código de alarme

Saída de código M

Parada temporária

Posicionamento completo

Emparelhamento bruto

Em posição

Ajuste de limite superior

Ajuste de limite superior

Ajuste de limite inferior

Override10V/0 a 200%

Limite de torque analógico+10V/torque máximo

Voltagem de saída: 10VCorrente de saída máxima: 1mA

Voltagem de saída: 10VCorrente de saída máxima: 1mA

Notas: 1. Use a alimentação de 24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.8A). 0.8A 15A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. Note que a capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- T MR-J3-D01” para detalhes. 2. Uma fonte de alimentação de 24VCC para sinais de entrada/saída pode ser compartilhada pelo servo amplificador e MR-J3-D01. Neste caso, assegure a capacidade de fornecimento de energia correspondente aos pontos dos sinais de entrada/saída a serem utilizados. 3. Não inverta a direção do diodo. Conectá-lo ao contrário pode causar o mau funcionamento do servo amplificador e/ou do MR-J3-D01, como a inexistência de sinais de saída, e a inoperância de outros circuitos de segurança, como a parada forçada. 4. Isto é para cabeamento NPN. Cabeamento PNP também é possível. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- T MR-J3-D01“ para detalhes. 5. MR-J3-D01 conecta-se diretamente ao conector CN7 do servo amplificador MR-J3- T ou MR-J3- A -RJ040. 6. MR-J3-D01 não está disponível para operação de posicionamento indexador. 7. A faixa de voltagem de saída varia dependendo do sinal monitorado.

2m máximo

• Exemplo de conexão (Operação de posicionamento de tabela de ponto)

RA1

RA2

RA3

RA4

RA5

RA6

RA7

RA8

RA9

RA10

RA11

RA12

RA13

RA14

RA15

RA16

Saída de monitoramento analógico (Nota 7)

98

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

• MR-J3-10T, 20T, 10T1, 20T1 (Nota 1)

(Unidade: mm)

• MR-J3-70T, 100T (Nota 1)

• MR-J3-40T, 60T, 40T1 (Nota 1)

Dimensões do Servo Amplificador MR-J3- T

C

L11

L21

L1

L2

L3

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

135

CHARGE

W

V

P2

U

L21

L11

C

P

D

L3

P1

N

L2

L1

CN

7

16816

1

156

6

6

ø6 furo de montagem 6

6

40 Aprox. 80

CNP1

PE

CNP2

CNP3

C

L11

L21

L1

L2

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

CNP2

CNP3

Para 1 fase 100VCA Para 3 fases 200VCAou 1 fase 200VCA

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

CNP1

CNP3

CNP2

(14)(25.5) (68)Quando MR-J3BAT

está montado

RDSD

L.ERR

L.RUN

CN

4C

N2

CN

6C

N3

CN

5

CN1

CN3

CN6

66

156

161

168

6

17040

6

Aprox. 80ø6 furo de montagem

CNP1

CNP3

CN3

CN1

CN6

CNP2

C

L11

L21

L1

L2

L3

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

PE

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

(14)

(25.5)Quando MR-J3BATestá montado

C

L11

L21

L1

L2

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

CNP2

CNP3

Para 1 fase 100VCA Para 3 fases 200VCAou 1 fase 200VCA

(68)

CN

7

CHARGE

L1

W

U

V

L21

P2

C

D

L11

P

P1

N

L3

L2 L.ERR

RD

SD

L.RUN

CN

2C

N4

CN

6C

N3

CN

5

C

L11

L21

L1

L2

L3

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

PE

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

CN

7

185Aprox. 80

Quando MR-J3BATestá montado

(68)

(14)

168

161

156

(25.5)6

4212

6

U

CHARGE

W

V

L11

L21

D

C

60

N

P

P2

P1

L2

L3

L1

6

12

SDL.RUN

L.ERRRD

CN

4C

N2

CN

6C

N5

CN

3

CNP3

CNP2

CNP1

ø6 furo de montagem

CN1

CN3

CN6

Notas: 1. O conectores CNP1, CNP2 e CNP3 (tipo de inserção) e o conector CN1 são fornecidos com o servo amplificador.

Entrada

Ventoinha

Exaustão

99

MELSERVO-J3

• MR-J3-60T4, 100T4 (Nota 1)

(Unidade: mm)

• MR-J3-350T (Nota 1)

U

V

W

< Arranjo de terminais >

CNP1

PE

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

L1

L2

L3

N–

P1

P2

P+

C

D

L11

L21(68)

195Aprox. 80

Quando MR-J3BATestá montado

CHARGE

P1

V

U

W

C

D

L21

L11

P+

P2

L3

N–

L2

L116

116

8

CN

4C

N2

(14)

612 42

(25.5)

156

66

CNP2

CNP3

CNP1

60

12ø6 furo de montagem

SDL.RUN

L.ERRRD

CN

6C

N5

CN

3

CN1

CN3

CN6

CN

7

C

L11

L21

L1

L2

L3

U

V

W

P1 P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

CNP3

CNP2

6

195

21.4

Aprox. 80

PE

Tamanho de parafuso: M4

< Tamanho de parafuso de montagem >

M5

Quando MR-J3BATestá montado

(68)

L21

CHARGE

WV

U

C

L11D

P

P2

P1

N

L3

L2

L1

L.RUNSD

L.ERRRD

CN

4C

N2

CN

6C

N3

CN

5

CN

7

85

678

(25.5)

(14)

168

90

156

6

6

66

45

Furo de montagem (*)

CNP1

CNP3

CNP2

CN1

CN3

CN6

• MR-J3-200TN*, 200T4 (Nota 1)

U

V

W

< Arranjo de terminais >

CNP1

PE

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

L1

L2

L3

N–

P1

P2

P+

C

D

L11

L21

Aprox. 80 195

66

156

45

9085

P1

V

U

W

C

D

L21

L11

P+

P2

L3

N–

L2

L1

(68)

168

ø6 furo de montagem

Quando MR-J3BATestá montado

CNP2

CNP3

CNP1

CN1

CHARGE

CN

4C

N2

CN

6C

N3

CN

5

(25.5)66 6 (1

4)

78

SDL.RUN

L.ERRRD

CN

7

CN3

CN6

Notas: 1. O conectores CNP1, CNP2 e CNP3 (tipo de inserção) e o conector CN1 são fornecidos com o servo amplificador.

Dimensões do Servo Amplificador MR-J3- T

EntradaVentoinha

Exaustão

Entrada

Ventoinha

Exaustão

CN

P1C

NP3

As dimensões são aplicáveis para os servo amplificadores fabricados em julho de 2010 ou depois. Consulte "Mudança no Nome do Modelo para MR-J3-200 " neste catálogo.

*

A forma do furo de montagem foi modificada a partir da produção de setembro de 2010.

*

10

6(R)

ø13 furo

Dimensões dofuro de montagem (*)

100

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

• MR-J3-500T, 350T4, 500T4 (Nota 1)

(Unit: mm)

Diagrama de terminais(com tampa de terminal aberta)

20.5

200Aprox. 80

668.5131.5

CHARGE

CN

2C

N6

CN

3C

N5

L.ERRRD

L.RUNSD

CN

4

CN

2C

N6

CN

3C

N5

L.ERRRD

L.RUNSD

CN

4

L1 L2 L3

N P1 P2

C

< Arranjo de terminais >

P U V W

TE1

TE2

PE

L11 L21

TE3

< Tamanho de parafuso de terminal >TE1: M4

TE2: M3.5 (]1)

TE3: M4

PE: M4

< Tamanho de parafuso de montagem >M5

TE2

TE1

TE3

6 118 6

130

235

7.5

250

(7.5

) 6

2-ø6 furo de montagem

CN1

CN6

CN3

< Tamanho de parafuso de terminal >TE1: M4

TE2: M3.5 (*1)

TE3: M4

PE: M4

< Tamanho de parafuso de montagem >M5

Diagrama de terminais(com tampa de terminal aberta)

Aprox. 80

6

200

138 62

20.5

L1 L2 L3

N P1 P2

C

< Arranjo de terminais >

P U V W

TE1 TE2

PE

L11 L21

TE3

2-ø6 furo de montagem

172

160

285

300

6

CHARGE

7.5

6 6

(7.5

)

CN

6

L.ERR

L.RUN

RDSD

CN

3C

N5

CN

2C

N4

TE3

TE1TE2

CN1

CN6

CN3

CN

6

L.ERR

L.RUN

RDSD

CN

3C

N5

CN

2C

N4

20.5

L1

< Tamanho de parafuso de terminal >< Arranjo de terminais >

L2 L3

C NP

U V W

P1

TE

L11, L21

L1, L2, L3, U, V, W,P1, P, C, N,

Terminais

M4

M6 M8

M4

MR-J3-11KT(4), 15KT(4) MR-J3-22KT(4)

260Aprox. 80

183

227

260

183227

L11 L21Modelo

Diagrama de terminais(com tampa de terminal aberta)

CN1

CN3

CN6

12 236 12

260

1237

612

400

12

2-ø12 furo de montagem

CHARGE

TE26

13123.5

2336

.5

52

CN

6C

N5

CN

3

RD

L.RUNSD

L.ERR

CN

4C

N2

L.ERRRD

L.RUNSD

CN

1C

N6

CN

3C

N5

CN

2C

N4

Três terminais deterra protetor (PE)(M4)

Parafuso de fixação do terminal do fio do resistor regenerativo incorporado

]1. O tamanho do parafuso do terminal TE2 foi mudado para M3.5 a partir de abril de 2007. Para os servo amplificadores fabricados em março de 2007 ou antes, o tamanho do parafuso do

terminal é M3.

*1. O tamanho do parafuso do terminal TE2 foi mudado para M3.5 a partir de abril de 2007. Para os servo amplificadores fabricados em março de 2007 ou antes, o tamanho do parafuso do

terminal é M3.

Três terminais deterra protetor (PE)(M4)

Parafuso de fixação do terminal do fio do resistor regenerativo incorporado

Quando MR-J3BATestá montado

Quando MR-J3BATestá montado

Quando MR-J3BATestá montado

6526=156

< Tamanho de parafuso de montagem >M10

Notas: 1. O conector CN1 é fornecido com o servo amplificador.

VentoinhaExaustão

Entrada

Ventoinha

Entrada

Exaustão

Ventoinha

Entrada

Exaustão

• MR-J3-11KT to 22KT, 11KT4 to 22KT4 (Nota 1)

• MR-J3-700T, 700T4 (Nota 1)

101

MELSERVO-J3

Cabos opcionais e conectores necessários variam, dependendo do tipo de servo amplificador e a série do servo motor.Consulte as tabelas a seguir para as opções necessárias.

Use os cabos nas tabelas a seguir.Para as descrições de cabo, consulte os números relevantes em cada lista.

10m ou menor(Tipo de conexãodireta)

Excedendo 10m(Tipo relé)

Cabo de encoder

Coluna A em lista de cabo de encoder

Coluna A em lista de cabo de encoder

Coluna B em lista de cabo de encoder

Coluna B em lista de cabo de encoder

Coluna B em lista de cabo de encoder

Coluna B em lista de cabo de encoder

Coluna B em lista de cabo de encoder

Coluna B em lista de cabo de encoder

Coluna B em lista de cabo de encoder

Coluna C em lista de cabo de encoder

Coluna B em lista de cabo de encoder

Cabo de alimentação de servo motor

Coluna A em lista de cabo de alimentação de servo motor

Coluna A em lista de cabo de alimentação de servo motor

Coluna B em lista de cabo de alimentação de servo motor

Coluna B em lista de cabo de alimentação de servo motor

Coluna C em lista de cabo de alimentação de servo motor

Coluna C em lista de cabo de alimentação de servo motor

Coluna C em lista de cabo de alimentação de servo motor

Coluna C em lista de cabo de alimentação de servo motor

Coluna B em lista de cabo de alimentação de servo motor

Coluna B em lista de cabo de alimentação de servo motor

Cabo de freio eletromagnético (Nota 1)

Coluna A em lista de cabo de freio eletromagnético

Coluna A em lista de cabo de freio eletromagnético

Coluna B em lista de cabo de freio eletromagnético

Coluna B em lista de cabo de freio eletromagnético

Coluna C em lista de cabo de freio eletromagnético (Nota 2)

— (Nota 2)

Coluna C em lista de cabo de freio eletromagnético (Nota 2)

Coluna C em lista de cabo de freio eletromagnético

Coluna C em lista de cabo de freio eletromagnético

Capacidade Servo motor

HF-KP (B)

HF-MP (B)

HF-SP (B)

HF-JP (B) 9kW ou menor

HC-LP (B)

HC-RP (B)

HC-UP (B)

HA-LP502

HA-LP702

HF-JP (B) 11kW ou maior

HA-LP (B)

Pequenacapacidade

Grandecapacidade

Médiacapacidade

Servo amplificador/unidade de acionamento Referência

PG. 103 a 104 neste catálogo

PG. 105 a 106 neste catálogo

PG. 107 a 108 neste catálogo

PG. 107 a 108 neste catálogo

Interface de finalidade geral

Compatível com SSCNETIII

Função de posicionamento MR-J3- T/T1/T4Comando CCLink

Comando DI/O (MR-J3-D01 é necessário.)

MR-J3- A/A1/A4, MR-J3-DU A/A4

MR-J3- B/B1/B4, MR-J3-DU B/B4

Lista de referência

IP65

IP20

IP65

IP67

IP67

Classif. IP (Nota 1)

Direção de saída do cabo

Durabilidade

Alta durabilidade

Padrão

Alta durabilidade

Padrão

Alta durabilidade

Padrão

Alta durabilidade

Padrão

Alta durabilidade

Padrão

Alta durabilidade

Padrão

Alta durabilidade

Padrão

Alta durabilidade

Modelo

MR-J3ENCBL M-A1-H

MR-J3ENCBL M-A1-L

MR-J3ENCBL M-A2-H

MR-J3ENCBL M-A2-L

Dois tipos de cabos são necessários:

MR-J3JCBL03M-A1-L e MR-EKCBL M-H

Dois tipos de cabos são necessários:

MR-J3JCBL03M-A1-L e MR-EKCBL M-L

Dois tipos de cabos são necessários:

MR-J3JCBL03M-A2-L e MR-EKCBL M-H

Dois tipos de cabos são necessários:

MR-J3JCBL03M-A2-L e MR-EKCBL M-L

Dois tipos de cabos são necessários:

MR-J3JSCBL03M-A1-L e MR-J3ENSCBL M-H

Dois tipos de cabos são necessários:

MR-J3JSCBL03M-A1-L e MR-J3ENSCBL M-L

Dois tipos de cabos são necessários:

MR-J3JSCBL03M-A2-L e MR-J3ENSCBL M-H

Dois tipos de cabos são necessários:

MR-J3JSCBL03M-A2-L e MR-J3ENSCBL M-L

MR-J3ENSCBL M-H

MR-J3ENSCBL M-L

MR-ENECBL M-H

Referência

① em PG. 111 neste catálogo.

② em PG. 111 neste catálogo.

③ e ⑤ em PG. 111 neste

catálogo.

④ e ⑤ em PG. 111 neste

catálogo.

⑦ e ⑨ em PG. 111 neste

catálogo.

⑧ e ⑨ em PG. 111 neste

catálogo.

⑨ em PG. 111 neste catálogo.

⑫ em PG. 112 neste catálogo.

Nota

A

B

C

Comprimento docabo

• Lista de cabo de encoder

• Selecionando opções para servo motor

Lado do eixo do motor

2 a 50m

2 a 30m

2 a 50m

Oposto aoeixo do motor

Lado do eixo do motor

Oposto aoeixo do motor

Lado do eixo do motor

Oposto aoeixo do motor

Selecione um da lista.

Selecione um da lista.

Configurações básicas MR-J3

• Selecionando opções para servo amplificador

Notas: 1. Um cabo eletromagnético é exigido apenas para servo motor com um freio eletromagnético. 2. Um cabo eletromagnético não é necessário para a série HC-RP e série HC-LP/HC-UP de 1,5 kW ou menor, pois o conector de alimentação tem terminais de freio eletromagnético.

Notas: 1. A classificação IP indicada é para a proteção do conector contra a entrada de pó e água, quando acoplado a um servo amplificador/servo motor. Se a classificação IP do servo amplificador/servo motor diferir da desses conectores, a classificação IP geral seguirá a mais baixa de todas.

102

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Durabilidade

Alta durabilidade

Padrão

Alta durabilidade

Padrão

Padrão

Modeloo

MR-PWS1CBL M-A1-H

MR-PWS1CBL M-A1-L

MR-PWS1CBL M-A2-H

MR-PWS1CBL M-A2-L

Conecte um cabo fabricado pelo usuário a MR-PWS2CBL03M-A1-L (cabo opcional).

Conecte um cabo fabricado pelo usuário a MR-PWS2CBL03M-A2-L (cabo opcional).

Referência

⑮ em PG.112 neste catálogo.

⑯ em PG.112 neste catálogo.

⑰ em PG.112 neste catálogo.

⑱ em PG.112 neste catálogo.

Nota

A

Comprimento docabo

• Lista de cabo de alimentação de servo motor

Servo motor

HF-SP51, 81HF-SP52(4), 102(4), 152(4)HF-JP53(4), 73(4), 103(4), 153(4), 203(4), 3534, 5034

HF-SP121, 201, 301HF-SP202(4), 352(4), 502(4)HF-JP353, 503

HF-SP421, 702(4)HF-JP703(4), 903(4), 11K1M(4), 15K1M(4)HA-LP702

HC-LP52, 102, 152HC-RP103, 153, 203HC-UP72, 152

Modeloo

Fabrique um cabo compatível comMR-PWCNS4 (conjunto opcional de conectores).

Fabrique um cabo compatível comMR-PWCNS5 (conjunto opcional de conectores).

Fabrique um cabo compatível comMR-PWCNS3 (conjunto opcional de conectores).

Fabrique um cabo compatível comMR-PWCNS1 (conjunto opcional de conectores).

Fabrique um cabo compatível com MR-PWCNS2 (conjunto opcional de conectores).

Referência

⑲ em PG.112 neste catálogo.

20 em PG.112 neste catálogo.

21 em PG.113 neste catálogo.

22 em PG.113 neste catálogo.

23 em PG.113 neste catálogo.

Nota

B

C

Classificação IP(Nota 1)

IP67

IP67

Durabilidade

Alta durabilidade

Padrão

Alta durabilidade

Padrão

Padrão

Modelo

MR-BKS1CBL M-A1-H

MR-BKS1CBL M-A1-L

MR-BKS1CBL M-A2-H

MR-BKS1CBL M-A2-L

Conecte um cabo fabricado pelo usuário a MR-BKS2CBL03M-A1-L (cabo opcional).

Conecte um cabo fabricado pelo usuário a MR-BKS2CBL03M-A2-L (cabo opcional).

Referência

24 em PG.113 neste catálogo.

25 em PG.113 neste catálogo.

26 em PG.113 neste catálogo.

27 em PG.113 neste catálogo.

Nota

A

• Lista de cabos de freio eletromagnético

Servo motorModelo

Fabrique um cabo compatível com MR-BKCNS1 (conjunto opcional de conectores) (tipo reto).

Fabrique um cabo compatível com MR-BKCNS1A (conjunto opcional de conectores) (tipo angulado).

Fabrique um cabo compatível com MR-BKCN (conjunto opcional de conectores).

Referência

28 em PG.113 neste catálogo.

29 em PG.113 neste catálogo.

30 em PG.113 neste catálogo.

Nota

B

C

Classificação IP(Nota 1)

IP67

IP67

Classif. IP (Nota 1)

IP65

IP55

Direção de saída do cabo

Oposto aoeixo do motor

Lado do eixo do motor

Oposto aoeixo do motor

Classif. IP (Nota 1)

IP65

Direção de saída do cabo

Lado do eixo do motor

Oposto aoeixo do motor

Lado do eixo do motor

Oposto aoeixo do motor

Lado do eixo do motor

Selecione um da lista

Selecione umque seja compatível como servo motor.

10m ou menor(Tipo de conexãodireta)

Excedendo 10m(Tipo relé)

HC-LP202, 302HC-RP353, 503HC-UP202, 352, 502HA-LP502

IP55Excedendo 10m(Tipo relé)

Comprimento docabo

10m ou menos(Tipo Conexão direta)

HF-SP seriesHF-JP53(4)B, 73(4)B, 103(4)B, 153(4)B, 203(4)B, 353(4)B, 503(4)B, 703(4)B, 903(4)B

HF-JP11K1M(4)B, 15K1M(4)BHC-LP202B, 302BHC-UP202B, 352B, 502BHA-LP601(4)B, 801(4)B, 12K1(4)B,701M(4)B, 11K1M(4)B, 15K1M(4)B,11K2(4)B, 15K2(4)B, 22K2(4)B

Selecione umque seja compatível como servo motor.

Selecione um da lista.

Notas: 1. A classificação IP indicada é para a proteção do conector contra a entrada de pó e água, quando acoplado a um servo amplificador/servo motor. Se a classificação IP do servo amplificador/servo motor diferir da desses conectores, a classificação IP geral seguirá a mais baixa de todas.

103

MELSERVO-J3

• Cabos e conectores para MR-J3-A

Para servo amplificador MR-J3- A/A4 5kW a 22kW (200V) e 3.5kW a 22kW (400V)

Para unidade de acionamento MR-J3-DU A/A4

i

CNP1 CN5

CN6

CNP2

CNP3

CN3

CN1

CN2

Controlador

Gabinete deoperação

Servo amplificador

QD70DQD70P

QD75DQD75P

A1SD75PFX2N-20GM

FX2N-10PGFX2N-10GM

FX2N-1PG

LD75DLD75P

LD75DLD75P

LD75DLD75P

Software de configuraçãoMR Configurator

Unidade de parametrizaçãoMR-PRU03(Nota 2)

Para servo amplificadores MR-J3- A/A1/A4 3.5kW ou menores (200V) e 2kW ou menores (400V)

Controlador

Gabinete deOperação

CN5

CN6

CN3

CN1

CN2

Servo amplificador

Para encoder de servo motor

Para encoder de servo motor

QD70DQD70P

QD75DQD75P

A1SD75PFX2N-20GMFX2N-10GMFX2N-10PGFX2N-1PG

Controlador

Gabinete deOperação

CN5

CN6

CN3

CN1

CN2

Unidade de acionamento

QD70DQD70P

QD75DQD75P

A1SD75PFX2N-20GMFX2N-10GMFX2N-10PGFX2N-1PG

Unidade conversora

CN6

CN3

CN40

CNP1 CN1

CN40A

CN40B

Unidade de parâmetroMR-PRU03(Nota 2)

Cabo 10BASE-T etc.(em conformidade com EIA568)

Unidade de parâmetroMR-PRU03(Nota 2)

Cabo 10BASE-T etc.(em conformidade com EIA568)

Cabo 10BASE-T etc.(em conformidade com EIA568)

Cabo de conversão RS-422/RS-232C (Nota 1)

Cabo de conversãoRS-422/RS-232C (Nota 1)

Cabo de conversãoRS-422/RS-232C (Nota 1)

Para encoder de servo motor

Para alimentação do servo motor

Software de configuraçãoMR Configurator

Software de configuraçãoMR Configurator

Notas: 1. Consulte “Informações sobre Pedidos a Clientes” neste catálogo.2. Consulte “Opções • Unidade de parâmetro” neste catálogo.

Opções

②③④⑤⑥⑦⑧⑨⑩

104

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

• Cabos e conectores para MR-J3-A

Item Modelo

Notas:

Cabo USB

Para

CN

5Pa

ra C

N6

Para

unida

de de

acion

amen

to CN

40B

Para

uni

dade

de

acio

nam

ento

CN

40A

e un

idad

e co

nver

sora

CN

40Pa

ra u

nida

de

conv

erso

ra

MR-J3CN1

MR-J3USBCBL3MComprimento do cabo: 3m

MR-J3CDL05MComprimento do cabo: 0.5m

— ⑧ MR-J2CN1-A

MR-TB50

MR-J3CN6CBL1MComprimento do cabo: 1m

MR-J2M-CN1TBL M =comprimento do cabo: 0.5, 1m

Conector do amplificador (3M ou produto equivalente)10150-6000EL (conector)10350-3210-000 (conj. de carcaça) (Nota 1)

Conector do amplificador Conector mini-B (5 pinos)

Conector de computador pessoalConector A

Conector de amplificador (Molex)51004-0300 (alojamento)50011-8100 (terminal)

⑨ MR-J3-TM

Conector do amplificador (3M ou produto equivalente)10150-3000PE (conector)10350-52F0-008 (conj. de carcaça)

Bloco de terminais de junçãoconector (3M)D7950-B500FL (conector)

Conector de unidade conversora (3M ou produto equivalente)10120-3000PE (conector)10320-52F0-008 (conj. de carcaça) (Nota 2)

Conector de unidade de acionamento (HONDA TSUSHIN KOGYO)PCR-S20FS+(conector)PCR-LS20LA1 (estojo)

Conector de unidade conversora (3M ou produto equivalente)10120-3000PE (conector)10320-52F0-008 (conj. de carcaça) (Nota 2)

Conector terminal

Conector de unidade de acionamento (HONDA TSUSHIN KOGYO)PCR-S20FS+(conector)PCR-LS20LA1 (estojo)

(Acessório padrão)

(Acessório padrão)

Conector de unidade conversora (DDK)17JE23090-02(D8A)K11-CG (conector)

Conector de unidade conversora (PHOENIX)GFKC 2,5/ 2-STF-7,62 (soquete)

Conjunto de conector (para CN1)

Cabo de bloco de terminais de junção

Bloco de terminais de junção

Cabo de monitoramento

Cabo de comunicaçãode computadorpessoal

Conjunto de conector

Conector terminal

Conector de sinal de controle (para CN1)

Conector para controle de contator magnético (para CNP1)

Cabo de coordenação de proteção

—①

Para

CN

P1, C

NP2

e C

NP3

<Exemplo de cabo aplicável> (Nota 3) Tamanho do fio: 0.14mm2 (AWG26) a 2.5mm2 (AWG14) Diâmetro externo do cabo completo: até Φ 3.8mm

Conector CNP2 Conector CNP3 Ferramenta de inserção

54927-0520 (conector)(Molex ou produto equivalente)

54928-0370 (conector)(Molex ou produto equivalente)

54932-0000(Molex ou produto equivalente)

Conector CNP1

54928-0670 (conector)(Molex ou produto equivalente)

<Exemplo de cabo aplicável> (Nota 3) Tamanho do fio: 0.2mm2 (AWG24) a 5.5mm2 (AWG10) Diâmetro externo do cabo completo: até Φ 5mm

Conector CNP2 Conector CNP3 Ferramenta de inserção

54927-0520 (conector)(Molex ou produto equivalente)

PC 4/ 3-STF-7,62-CRWH (conector)(PHOENIX ou produto equivalente)

54932-0000(Molex ou produto equivalente)

Conector CNP1

PC 4/ 6-STF-7,62-CRWH (conector)(PHOENIX ou produto equivalente)

<Exemplo de cabo aplicável> (Nota 3) Tamanho do fio: 0.08mm2 (AWG28) a 2.5mm2 (AWG12) Diâmetro externo do cabo completo: até Φ 4.1mm

Conector CNP2 Conector CNP3 Ferramenta de inserção

721-205/026-000 (plug)(WAGO ou produto equivalente)

721-203/026-000 (plug)(WAGO ou produto equivalente)

231-131(WAGO ou produto equivalente)

Conector CNP1

721-207/026-000 (plug)(WAGO ou produto equivalente)

(Acessório padrão: tipo inserção)

Para MR-J3-350AMR-J3-350BMR-J3-350B-RJ006MR-J3-350T

Para MR-J3-200AN (Nota 5)MR-J3-200BN (Nota 5)MR-J3-200BN-RJ006 (Nota 5)MR-J3-200TN (Nota 5)MR-J3-200A4 ou menorMR-J3-200B4 ou menorMR-J3-200B4-RJ006 ou menorMR-J3-200T4 ou menor

Conjunto deconectores de alimentaçãode Servoamplificador(Nota 4)

Para

CN

1

DescriçãoClassificação

IP

Para MR-J3-100A/B (-RJ006)/T ou menorMR-J3-40A1/B1 (-RJ006)/T1 ou menor

1. O conector e o conjunto de carcaça são do tipo de colagem por pressão. Modelos do tipo de solda são 10150-3000PE (conector) e 10350-52F0-008 (conjunto de carcaça). 2. O conector e o conjunto de carcaça são do tipo de solda. Modelos do tipo colagem por pressão são 10120-6000EL (conector) e 10320-3210-000 (conjunto de carcaça). 3. Consulte "Equipamentos Periféricos • Fios Elétricos, disjuntores, contatores magnéticos (exemplo de seleção)" neste catálogo para obter detalhes sobre exemplos de seleção de tamanho de fio. 4. Este conjunto de conector não é necessário para servo amplificadores de 5kW 200V ou maiores e 400V 3,5 kW ou maiores desde que os blocos de terminais estejam montados. Consulte "Dimensões

de Servo Amplificador" neste catálogo para mais detalhes. 5. Contate o seu escritório de vendas local para os conectores do servo amplificador MR-J3-200 fabricados em março de 2008 ou antes e MR-J3-200B-RJ006.

105

MELSERVO-J3

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3

CN2

Servo amplificador

CN1A

CN1B

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3

CN2

Servo amplificador

CN1A

CN1B

Controlador

Coloque uma tampa nos conectores não usados.

O conjunto de conectores de alimentação do servo amplificador é o mesmo do A-MR-J3. Consulte ① de “• Cabos e conectores para MR-J3-A" neste catálogo.

Coloque uma tampa nos conectores não usados.

Servo amplificador

CN2

Servo amplificador

CN5

CN3

CN1A

CN1B

CN2

CN5

CN3

CN1A

CN1B

Controlador

Q170MCPUQD75MHQD74MHMR-MQ100LD77MHFX3u-20SSC-H

Q172HCPUQ173HCPUQ172DCPUQ173DCPU

Para encoder do servo motor

Para encoder do servo motor

Para alimentação do servo motor

QD75MHQD74MH

Q170MCPUQ172HCPUQ173HCPUQ172DCPUQ173DCPU

QD75MHQD74MH

Q170MCPU

MR-MQ100LD77MHFX3u-20SSC-H

MR-MQ100LD77MHFX3u-20SSC-H

Q172HCPUQ173HCPUQ172DCPUQ173DCPU ⑥

①②③

①②③

Software de configuraçãoMR Configurator

Software de configuraçãoMR Configurator

Opções além dos para o conector CN2L são as mesmas daqueles para o MR-J3-B. Consulte as ilustrações acima.

As opções necessárias para o conector CN2L variam dependendo do encoder linear.Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3-MB-RJ006" para mais detalhes.

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3

CN2

CN2L

Servo amplificador

CN1A

CN1B⑬

Coloque uma tampa nos conectores não utilizados.

Unidade de acionamento

CN2

Unidade de acionamento

CN5

CN3

CN1A

CN1B

CN40A

CN40B

CN40A

CN40B

CN2

CN5

CN3

CN1A

CN1B

Controlador

Unidade conversora

CN6

CN3

CN40

CNP1 CN1

Unidade conversora

CN6

CN3

CN40

CNP1 CN1

Para encoder do servo motor

①②③

①②③

Software de configuraçãoMR ConfiguratorM

Para Servo amplificador MR-J3- B/B1/B4-RJ006

• Cabos e conectores para MR-J3-B

①②③

r

①②③

r

Para servo amplificador MR-J3- B/B4 5kW a 22kW (200V) e 3.5kW a 22kW (400V)

Para unidade de acionamento MR-J3-DU B/B4

Para servo amplificador MR-J3- B/B1/B4 3.5kW ou menor (200V) e 2kW ou menor (400V)

Opções

106

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

• Cabos e conectores para MR-J3-B

Item Modelo

Notas:

O conjunto de conectores de alimentação do servo amplificador é o mesmo do MR-J3-A. Consulte ① de “• Cabos e conectores para MR-J3-A” neste catálogo.

Cabo SSCNETIII (Nota 4)(Corda padrão para gabinete interno)

Capa de conector para SSCNETIII

Conjunto de conector para SSCNETIII (Nota 4)

Para

con

trol

ador

, CN

1A e

CN

1BPa

ra C

N1B

Para

CN

5Pa

ra C

N3

MR-J3BUS M =comprimento do cabo: 0.15, 0.3, 0.5, 1, 3m

MR-J3BUS M-B =comprimento do cabo: 30, 40, 50m (Nota 2)

(Acessório padrão)

MR-J3USBCBL3MComprimento do cabo: 3m

MR-CCN1

MR-J3BCN1 (Nota 3)

MR-J3BUS M-A =comprimento do cabo: 5, 10, 20m

Cabo de comunicaçãode computadorpessoal

Cabo USB

Conector do amplificador (3M ou produto equivalente)10120-3000PE (conector)10320-52F0-008 (cj. de carcaça) (Nota 1)

Conector do amplificadorConector mini-B (5 pinos)

Conector de computador pessoalConector A

Conector (Japan AviationElectronics Industry)PF-2D103 (conector)

Conector (Japan Aviation Electronics Industry)PF-2D103 (conector)

Conector (Japan Aviation Electronics Industry)CF-2D103-S (conector)

Nota: Este cabo não pode ser usado com controlador compatível com SSCNETIII.

Conector (Japan AviationElectronics Industry)PF-2D103 (conector)

Conector (Japan Aviation Electronics Industry)CF-2D103-S (conector)

Cabo SSCNETIII (Nota 4)(Corda padrão para gabinete externo)

Cabo SSCNETIII (Nota 4)(Cabo de longa distância, longa vida de dobra)

— ⑧

Para

unida

de de

acion

amen

to CN

40B

Para

uni

dade

de

acio

nam

ento

CN

40A

e u

nida

de c

onve

rsor

a CN

40Pa

ra u

nida

deco

nver

sora

Para

CN

2L

MR-J3CDL05MComprimento do cabo: 0.5m

MR-EKCBL M-H =comprimento do cabo: 2, 5,10m (Nota 6)

MR-ECNM

MR-J3CN2

—⑨ MR-J2CN1-A

⑩ MR-J3-TM

Conector de unidade conversora (3M ou produto equivalente)10120-3000PE (conector)10320-52F0-008 (cj. de carcaça) (Nota 1)

Conector de unidade conversora (3M ou produto equivalente)10120-3000PE (conector)10320-52F0-008 (cj. de carcaça) (Nota 1)

Conector terminal

(Acessório padrão)

(Acessório padrão) Conector de unidade conversora (PHOENIX)GFKC 2,5/ 2-STF-7,62 (soquete)

Conector de junção (Tyco Electronics)1-172161-9 (alojamento)170359-1 (pino de conector)MTI-0002 (braçadeira de cabo, TOA ELECTRIC INDUSTRIAL)

Conector de junção (Tyco Electronics)1-172161-9 (alojamento)170359-1 (pino de conector)MTI-0002 (braçadeira de cabo, TOA ELECTRIC INDUSTRIAL)<Exemplo de cabo aplicável> Tamanho de fio: Φ 0.3mm2 (AWG22) Diâmetro externo de cabo completo: 8.2mm Crimpador (91529-1) é necessário.

Conector de amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M),ou 54599-1019 (cj. de conector, Molex)

Conector de amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M),ou 54599-1019 (cj. de conector, Molex)

IP20

IP20

Conector de unidade conversora (DDK)17JE23090-02(D8A)K11-CG (conector)

Conector de amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M),ou54599-1019 (cj. de conector, Molex)

Conjunto de conector de sinal de entrada/saída

Cabo de coordenação de proteção

Conjunto de conector

Conector terminal

Conector de sinal de controle (para CN1)

Conector para controle de contatormagnético (para CNP1)

Cabo de encoder (para CN2L)

Conjunto de conector de junção(para CN2L)

Conjunto de conector (para CN2L)

DescriçãoClassif. IP(Nota 5)

Conector (Japan Aviation Electronics Industry)PF-2D103 (conector)

Conector de unidade de acionamento (HONDA TSUSHIN KOGYO)PCR-S20FS+(conector)PCR-LS20LA1 (case)

Conector de unidade de acionamento (HONDA TSUSHIN KOGYO)PCR-S20FS+(conector)PCR-LS20LA1 (estojo)

1. O conector e o conjunto de carcaça são do tipo solda. Modelos do tipo ligação por pressão são 10120-6000EL (conector) e 10320-3210-000 (cj. de carcaça). 2. Para os cabos de alta durabilidade e/ou para comprimentos não listados, de 20m ou mais curtos (disponível nos cabos de alta durabilidade), contate Mitsubishi Electric System & Service Co., Ltd. FA

PRODUCT DIVISION pelo email: [email protected] 3. São necessárias ferramentas especiais. Contate o seu escritório de vendas local para obter detalhes. 4. Olhe com atenção as precauções fornecidas com as opções antes do uso. 5. A classificação IP indicada é para a proteção do conector contra a entrada de pó e água, quando acoplado a um servo amplificador/servo motor. Se a classificação IP do servo amplificador/servo motor

diferir da desses conectores, a classificação IP geral seguirá a mais baixa de todas. 6. -H indica alta durabilidade.

107

MELSERVO-J3

Opções para o servo amplificador são as mesmas de quando o MR-J3-D01 não é utilizado. Consulte as ilustrações acima.

• Cabos e conectores para MR-J3-T

③ ④

③ ④

⑦⑧

Para servo amplificador MR-J3- T/T1/T4 3.5kW ou menor (200V) e 2kW ou menor (400V)

Opções

Unidade de E/S de extensãoServo amplificador

Notas: 1. Consulte “Opções • Unidade de parâmetro para detalhes. 2. Consulte “Opções • Chave digital de 6 dígitos para detalhes.

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3

CN2

Servo amplificador

CN1

CN6

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3

CN2

Servo amplificador

CN1

CN6

Unidade de parâmetroMR-PRU03 (Nota 1)

Gerador manualde pulsoMR-HDP01

Unidade mestreCCLink

(Controlador programável)

Resistor de terminação

Cabo 10BASE-T, etc. (Em conformidade com EIA568)

Fabrique um cabo.

Para servo amplificador MR-J3-MT/T4 5kW a 22kW (200V) e 3.5kW a 22kW (400V)

Usando unidade de E/S de extensão MR-J3-D01

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3

CN2

CN1

CN6

CN20

CN10

CN30

Chave digital (Nota 2)

CN5

CN3

CN2

CN1

CN6

CN5

CN3

CN2

CN1

CN6

Servo amplificador Servo amplificador

Unidade mestreCCLink

(Controlador programável)

Resistor de terminação

Unidade de parâmetroMR-PRU03 (Nota 1)

Cabo 10BASE-T, etc. (Em conformidade com EIA568)

Para encoder do servo motor

Para encoder do servo motor

Para alimentação do servo motor

O conjunto de conectores de alimentação do servo amplificador é o mesmo do A-MR-J3. Consulte ① de "• Cabos e conectores para MR-J3-A" neste catálogo.

Gerador manualde pulsoMR-HDP01

Fabrique um cabo.

Software de configuraçãoMR Configurator

Software de configuraçãoMR Configurator

108

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

• Cabos e conectores para MR-J3-TO conjunto de conectores de alimentação do servo amplificador é o mesmo do MR-J3-A. Consulte q de “l Cabos e conectores para MR-J3-A” neste catálogo.

Item Modelo Descrição

Cabo USB —

Para

CN

5

MR-J3USBCBL3MComprimento de cabo: 3m

1. O conector e o conjunto de carcaça são do tipo de solda. Modelos do tipo colagem a pressão são 10120-6000EL (conector) e 10320-3210-000 (cj. de carcaça). 2. O conector e o conjunto de carcaça são do tipo colagem a pressão. Modelos do tipo de solda são10150-3000PE (conector) e 10350-52F0-008 (cj. de carcaça).

Notas:

Para

CN

20

Conector de amplificadorConecotr mini-B (5 pinos)

Conector de computador pessoalConector A

Conector de amplificador (3M ou produto equivalente)10126-3000PE (conector)10326-52F0-008 (cj. de carcaça)

MR-J3CN1

— ⑧ MR-TB50

MR-DSCBL M-G =comprimento de cabo: 3, 5, 10m

—⑪ MR-DSCBL =comprimento de cabo: 25, 100cm

MR-J2M-CN1TBL M =comprimento de cabo: 0.5, 1m

Conector de amplificador (3M ou produto equivalente)10150-6000EL (conector)10350-3210-000 (cj. de carcaça) (Nota 2)

Conector de bloco de terminais de junção(3M ou produto equivalente)10126-6000EL (conector)10326-3210-000 (cj. de carcaça)

Conector de bloco de terminais de junção (3M)D7950-B500FL (conector)

Conector de amplificador (3M ou produto equivalente)10126-6000EL (conector)10326-3210-000 (cj. de carcaça)

Conector de amplificador (3M ou produto equivalente)10120-3000PE (conector)10320-52F0-008 (cj. de carcaça) (Nota 1)

Conector de amplificador (3M ou produto equivalente)10150-3000PE (conector)10350-52F0-008 (cj. de carcaça)

Conector CC-Link (PHOENIX)MSTBT 2,5/ 5-ST-5,08

① Cabo de comunicaçãode computador pessoal

Conjunto de conector (para CN6)

Conjunto de conector de sinal deentrada/saída

Conjunto de conector de sinal deentrada/saída

Cabo de bloco de terminais dejunção

Bloco de terminais de junção

Cabo de chave digital (para entre MR-DS60 e MR-J3-D01)

(Acessório padrão)Conector CCLink

Cabo de chave digital (para entre cada MR-DS60)

Classif. IP

—MR-J2CMP2

MR-CCN1

MR-TB26A

MR-TBNATBL M =comprimento de cabo: 0.5, 1m

Para

CN

6Pa

ra C

N10

Para

CN

1

Cabo de bloco de terminais dejunção

Bloco de terminais de junção

109

MELSERVO-J3

Para servo motores de série HF-KP/HF-MP: comprimento de cabo de encoder de 10m ou menor

Opções• Cabos e conectores para servo motor

24

③ t

⑦ o

26

25

Notas: 1. Este cabo possui durabilidade padrão. Assim, sempre fixe o cabo antes de usar. 2. Se o comprimento exceder 10m, substitua um cabo usando o cabo MR-PWS2CBL03M-A1-L/-A2-L. Este cabo possui durabilidade padrão; por isso, sempre fixe o cabo antes de usar. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO-AMPLIFICADOR MR-J3" para obter detalhes sobre a fabricação do cabo de relé. 3. Se o comprimento exceder 10m, substitua um cabo usando o cabo MR-BKS2CBL03M-A1-L/-A2-L. Este cabo possui durabilidade padrão; por isso, sempre fixe o cabo antes de usar. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO-AMPLIFICADOR MR-J3" para obter detalhes sobre a fabricação do cabo de relé. 4. Cabos para guiar em duas direções diferentes podem ser usados para um servo motor.

27

Para servo motores de série HF-KP/HF-MP: comprimento do cabo de encoder acima de 10m

Servo motor

Servo motor

• Para guiar os cabos para fora, na direção oposta do eixo do motor (Nota 4)

• Para guiar os cabos para fora, na direção do eixo do motor (Nota 4)

Para conector CNP3 do servo amplificador

Para conector CNP3 do servo amplificador

(Nota 2)

(Nota 3)

Cabo de alimentação do motor (Tamanho de fio: 0.75mm2 (AWG19))

Fabrique um cabo de relé.

Cabo do freio eletromagnético do motor (Tamanho de fio: 0.5mm2 (AWG20))

Cabo do encoder

Cabo do encoder

Servo motor

Fabrique um cabo de relé.

Cabo de alimentação do motor (Tamanho de fio: 0.75mm2 (AWG19))

Cabo do freio eletromagnético do motor (Tamanho de fio: 0.5mm2 (AWG20))

(Nota 1)

(Nota 1)

• Para guiar os cabos para fora, na direção oposta do eixo do motor (Nota 4)

Cabo de relé deconexão de bateria

Cabo de relé deconexão de bateria

Cabo de relé deconexão de bateria

Fabrique um cabo de relé.

Cabo do encoder

Cabo do encoder

Servo motor

Fabrique um cabo de relé.

(Nota 1)

(Nota 1)

• Para guiar os cabos para fora, na direção do eixo do motor (Nota 4)

Cabo de relé deconexão de bateria

Cabo de alimentação do motor

Cabo de alimentação do motor

Cabo do freio eletromagnético do motor

Cabo do freio eletromagnético do motor

Cabo do encoder

Cabo do encoder

(Nota 2)

(Nota 3)

Para conector CN2 do servo amplificador

Para conector CN2 do servo amplificador

Para conector CN2 do servo amplificador

Para conector CN2 do servo amplificador

Para conector CNP3 do servo amplificador

Para conector CNP3 do servo amplificador

110

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Para servo motores de série HF-SP

Notas: 1. Um conjunto de conectores de freio eletromagnético não é necessário para a série HC-RP e série HC-LP/HC-UP de 1.5kW ou menor, pois o conector de alimentação tem terminais de freio eletromagnético.

Notas: 1.2.

HA-LP502 e 702 estão excluídos.Servo motores com freio eletromagnético estão disponíveis para a série HA-LP 1000r/min de 12kW ou menor, para a série HA-LP 1500r/min de 15kW ou menor e para a série HA-LP 2000r/min de 11kW a 22kW.

⑲⑳21

28

⑩ ⑭

29

29

28

⑲⑳21

30

21

⑩ ⑭

30

30

⑩ ⑭

21 22 23

Servo motor

Para servo motores de série HF-JP de 9kW ou menor

Para conector CNP3 do servo amplificador (para 200V 3.5kW ou menor e 400V 2kW ou menor)Para terminal TE1 do servo amplificador (para 200V 5kW ou 7kW e 400V 3.5kW a 7kW)Fabrique um cabo.

Fabrique um cabo.

Fabrique um cabo.

Cabo do encoder

Para servo motores de série HF-JP de 11kW e 15kW

Servo motor

Para terminal TE do servo amplificador Fabrique um cabo.

Fabrique um cabo.

Cabo do encoder

Cabo relé deconexão de bateria

Cabo relé deconexão de bateria

Cabo relé deconexão de bateria

Cabo relé deconexão de bateria

Para servo motores de série HC-LP/HC-RP/HC-UP ou HA-LP502/702

Fabrique um cabo.

Para conector CNP3 do servo amplificador (para 200V 3.5kW ou menor e 400V 2kW ou menor)Para terminal TE1 do servo amplificador (para 200V 5kW ou 7kW e 400V 3.5kW a 7kW)

Cabo do encoder

Servo motor

Fabrique um cabo.

For HA-LP servo motor series (Nota 1)

Cabo do encoder

Fabrique um cabo.

Servo motor

Cabo relé deconexão de bateria

Fabrique um cabo.

Para conector CNP3 do servo amplificador (para 200V 3.5kW ou menor e 400V 2kW ou menor)Para terminal TE1 do servo amplificador (para 200V 5kW ou 7kW e 400V 3.5kW a 7kW)

Cabo do encoder

Servo motor

Fabrique um cabo.

Fabrique um cabo.

Para conector CN2 do servo amplificador

Para conector CN2 do servo amplificador

Para conector CN2 do servo amplificador

Conjunto de conectores de alimentação do motor

Conjunto de conectores de alimentação do motor

Conjunto de conectores de alimentação do motor

Conjunto de conectores de alimentação do motor

Conjunto de conectores de freio eletromagnético do motor

Conjunto de conectores de freio eletromagnético do motor

Conjunto de conectores de freio eletromagnético do motor

Conjunto de conectores de alimentação do motor

Conjunto de conectores de freio eletromagnético do motor

Para conector CN2 do servo amplificador

Para conector CN2 do servo amplificador

(Nota 1)

(Nota 2)

111

MELSERVO-J3

• Cabos e conectores para servo motor

Opções

Item Modelo DescriçãoClassif. IP(Nota 2)

Cabo encoder parasérie HF-KP/HF-MPGuiado para fora em direção ao eixo do motor

Cabo encoder parasérie HF-KP/HF-MPGuiado para fora em direçãooposta ao eixo do motor

Cabo de encoder do lado do motor para série HF-KP/HF-MP Guiado para fora em direção ao eixo do motorCabo de encoder do lado do motor para série HF-KP/HF-MPGuiado para fora em direçãooposta ao eixo do motor

Cabo de encoder do lado do amplificador paraHF-KP/HF-MP series

MR-ECNM

IP65

IP65

IP65

IP65

IP20

IP20

IP20

IP20

IP20

IP67

IP67

IP67

IP67

Conector de encoder (Tyco Electronics)1674320-1

Conector de encoder (Tyco Electronics)1674320-1

Conector de junção (Tyco Electronics)1473226-1 (com anel) (contato)1-172169-9 (alojamento)316454-1 (braçadeira de cabo)

Use este em combinação de ⑤ ou ⑥.

Use estes em combinação de ③ ou ④.

Conector de junção (Tyco Electronics)1-172161-9 (alojamento)170359-1 (pino de conector)MTI-0002 (braçadeira de cabo, TOA ELECTRIC INDUSTRIAL)

Conector de junção (Tyco Electronics)1-172161-9 (alojamento)170359-1 (pino de conector)MTI-0002 (braçadeira de cabo, TOA ELECTRIC INDUSTRIAL)

Conector de encoder (DDK)CM10-SP10S-M (D6) (plugue reto)CM10-#22SC(S1) (D8)-100 (contato de soquete)

<Exemplo de cabo aplicável> Tamanho de fio: 0.3mm2 (AWG22) Diâmetro externo de cabo completo: f8.2mm Crimpador (91529-1) é necessário.

<Exemplo de cabo aplicável> Tamanho de fio: 0.5mm2 (AWG20) ou menor Diâmetro externo de cabo completo: f6.0mm a f9.0mm

Conector de encoder (DDK)CM10-AP10S-M(D6) (plugue angulado)CM10-#22SC(S1)(D8)-100 (contato de soquete)

<Exemplo de cabo aplicável> Tamanho de fio: 0.5mm2 (AWG20) ou menor Diâmetro externo de cabo completo: f6.0mm a f9.0mm

Use estes em combinação de ⑨ ou ⑩.

MR-J3ENCBL M-A1-H =comprimento de cabo: 2, 5, 10m (Nota 1, 3)

MR-J3ENCBL M-A1-L =comprimento de cabo: 2, 5, 10m (Nota 1)

MR-J3ENCBL M-A2-H =comprimento de cabo: 2, 5, 10m (Nota 1, 3)

MR-J3ENCBL M-A2-L =comprimento de cabo: 2, 5, 10m (Nota 1)

MR-J3SCNS (Nota 4)

MR-J3JCBL03M-A1-LComprimento de cabo: 0.3m (Nota 1)

MR-J3JCBL03M-A2-LComprimento de cabo: 0.3m (Nota 1)

Cabo de encoder do lado do motor para série HF-KP/HF-MPGuiado para fora em direção ao eixo do motorCabo de encoder do lado do motor para série HF-KP/HF-MPGuiado para fora em direçãooposta ao eixo do motor

Conector de encoder (Tyco Electronics)1674320-1

MR-J3JSCBL03M-A1-LComprimento de cabo: 0.3m (Nota 1)

MR-J3JSCBL03M-A2-LComprimento de cabo: 0.3m (Nota 1)

MR-EKCBL M-H M =comprimento de cabo: 20, 30, 40, 50m (Nota 1, 3, 6)

MR-EKCBL M-L =comprimento de cabo: 20, 30m (Nota 1, 6)

1. -H e -L indicam a durabilidade. -H indica alta durabilidade, e -L indica durabilidade padrão. 2. A classificação IP indicada é para a proteção do conector contra a entrada de pó e água, quando acoplado a um servo amplificador/servo motor. Se a classificação IP do servo amplificador/servo motor diferir da desses conectores, a classificação IP geral seguirá a mais baixa de todas. 3. Para os cabos de alta durabilidade e/ou para comprimentos não listados (disponível nos cabos de alta durabilidade), contate Mitsubishi Electric System & Service Co., Ltd. FA PRODUCT DIVISION pelo email: [email protected] 4. Selecionar um dos seguintes se existe um risco potencial de que uma vibração elevada seja aplicada a conectores. Cabo de encoder: MR-J3ENSCBLMM-H-S06 (alta durabilidade) or MR-J3ENSCBLMM-L-S06 (durabilidade padrão) Conjunto de conector de encoder: MR-J3SCNS-S06 (tipo reto) ou MR-J3SCNSA-S06 (tipo angulado) Tampa de conector: MR-J3ENS-CVR (tipo reto) ou MR-J3ENSA-CVR (tipo angulado) Certifique-se de usar esta tampa de conector ao usar o cabo de encoder ou o conjunto de conector de encoder na tabela. Contate seu escritório de vendas local para mais detalhes. 5. O cabo do encoder é classificado como IP65, enquanto o conector de junção é classificado como IP67. 6. estão disponíveis no tipo de quatro fios. O ajuste de parâmetro é requerido para usar o cabo de encoder do tipo de 4 fios. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DE SERVO AMPLIFICADOR MR-J3" para mais detalhes.

Notas:

MR-J3ENSCBL M-L =comprimento de cabo: 2, 5, 10, 20, 30m (Nota 1, 4)

MR-J3ENSCBL M-H =comprimento de cabo: 2, 5, 10, 20, 30, 40, 50m (Nota 1, 3, 4)

10mou menor(Tipo conexão direta)

Conector de Amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M),or54599-1019 (cj. de conectores, Molex)

Conector de junção (DDK)CM10-CR10P-M (receptáculo de cabo)

Conjunto de conectores de encoder para séries HF-SP/HC-LP/HC-RP/HC-UP/HA-LPHF-JP53, 73, 103, 153, 203, 353, 503,703, 903, 534, 734, 1034, 1534, 2034,3534, 5034, 7034, 9034

Conjunto de conectores de encoder para séries HF-KP/HF-MP/HF-SP/HC-LP/HC-RP/HC-UP/HA-LPHF-JP53, 73, 103, 153, 203, 353, 503,703, 903, 534, 734, 1034, 1534, 2034,3534, 5034, 7034, 9034

Cabo de encoder para sériesHF-KP/HF-MP/HF-SP/HC-LP/HC-RP/HC-UP/HA-LP HF-JP53, 73, 103, 153, 203, 353, 503,703, 903, 534, 734, 1034, 1534, 2034,3534, 5034, 7034, 9034

Use estes em combinação de ⑦ ou ⑧ para série HF-KP/HF-MP.

MR-J3SCNSA (Nota 4)

Use estes em combinação de ⑦ ou ⑧ para série HF-KP/HF-MP.

Conector de encoder (DDK) <Para cabo de 10m ou menor>CM10-SP10S-M (D6) (plugue reto)CM10-#22SC(C1) (D8)-100 (contato de soquete)

<Para mais de 10m>CM10-SP10S-M (D6) (plugue reto)CM10-#22SC(C2) (D8)-100 (contato de soquete)

Conector de Amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M),ou54599-1019 (cj. de conectores, Molex)

Conector de Amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M),ou54599-1019 (cj. de conectores, Molex)

Excedendo 10m(Tipo relé)

Para

enc

oder

Conector de Amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M),ou54599-1019 (cj. de conectores, Molex)

Conector de Amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M),ou54599-1019 (cj. de conectores, Molex)

Conjunto de conector de junção para série HF-KP/HF-MP

Use este em combinação de ③ ou ④.

Conector de Amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M),ou54599-1019 (cj. de conectores, Molex)

IP65(Nota 5)

IP65(Nota 5)

112

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

• Cabos e conectores para servo motor

Item Modelo DescriçãoClassif. IP(Nota 2)

Cabo de relé para conector de bateria

IP67

Conector de Amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M),ou54599-1019 (cj. de conectores, Molex)

Cabo de encoder paraHF-JP11K1M, 15K1M,11K1M4, 15K1M4

Conector de Amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M),ou54599-1019 (cj. de conectores, Molex)

Conector de junção (3M)36110-3000FD (plugue)36310-F200-008 (cj. de carcaça)

Conector de encoder (DDK)D/MS3106A20-29S(D190) (plugue)CE02-20BS-S-D (backshell) (reto)CE3057-12A-3-D (braçadeira de cabo)

Não é necessário quando o sistema servo é utilizado no modo incremental.Consulte "Opções • Cabo de relé de conexão de bateria" para mais detalhes.

Conector de bateria (HIROSE ELECTRIC)DF3-2EP-2C (plugue)DF3-EP2428PCA (Terminal de crimpagem para plugue) 2 pcs.

10mou menor(Tipo de conexãodireta)

IP65

IP65

IP65

IP65

Conector de alimentação para motor (Japan Aviation Electronics Industry)JN4FT04SJ1-R (plugue)ST-TMH-S-C1B-100-(A534G) (contato de soquete)

Guia para fora

Conector de alimentação para motor (Japan Aviation Electronics Industry)JN4FT04SJ2-R (plugue)ST-TMH-S-C1B-100-(A534G) (contato de soquete)

Guia para fora

Conector de Amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M), ou54599-1019 (cj. de conectores, Molex)

MR-J3BTCBL03MComprimento do cabo: 0.3m(Nota 3)

MR-ENECNS

MR-PWS1CBL M-A1-H =comprimento do cabo: 2, 5, 10m (Nota 1, 4)

MR-PWS1CBL M-A1-L =comprimento do cabo: 2, 5, 10m (Nota 1)

MR-PWS1CBL M-A2-H =comprimento do cabo: 2, 5, 10m (Nota 1, 4)

1. -H e -L indicam durabilidade. -H indica alta durabilidade, e -L indica durabilidade padrão. 2. A classificação IP indicada é para a proteção do conector contra a entrada de pó e água, quando acoplado a um servo amplificador/servo motor. Se a classificação IP do servo amplificador/servo motor diferir da desses conectores, a classificação IP geral seguirá a mais baixa de todas. 3. O cabo de relé de conexão de bateria (MR-J3BTCBL03M) tem um diodo incorporado. Não fabrique este cabo. Este cabo opcional deve ser usado. 4. Para os cabos de vida de alta durabilidade e/ou para comprimentos não listados (disponível nos cabos de alta durabilidade), contate Mitsubishi Electric System & Service Co., Ltd. FA PRODUCT DIVISION pelo email: [email protected] 5. estão disponíveis no tipo de quatro fios. O ajuste de parâmetro é requerido para usar o cabo de encoder do tipo de 4 fios. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DE SERVO AMPLIFICADOR MR-J3" para mais detalhes.

Notas:

IP55

IP55

Excedendo10m(Tipo relé)

MR-PWS1CBL M-A2-L =comprimento do cabo: 2, 5, 10m (Nota 1)

MR-PWS2CBL03M-A1-LComprimento do cabo: 0.3m (Nota 1)

MR-PWS2CBL03M-A2-LComprimento do cabo: 0.3m (Nota 1)

Cabo de alimentação parasérie HF-KP/HF-MPGuiado para fora em direção ao eixo do motor

Cabo de alimentação parasérie HF-KP/HF-MPGuiado para fora em direçãooposta ao eixo do motor

Cabo de alimentação parasérie HF-KP/HF-MP Guiado para fora em direção ao eixo do motorCabo de alimentação parasérie HF-KP/HF-MPGuiado para fora em direçãooposta ao eixo do motor

IP67

Conector de encoder (DDK)D/MS3106A20-29S(D190) (plugue)CE02-20BS-S-D (backshell) (reto)CE3057-12A-3-D (braçadeira de cabo)

Conjunto de conector de encoder para HF-JP11K1M, 15K1M,11K1M4, 15K1M4

Para

enc

oder

*O cabo não é blindado.

*O cabo não é blindado.

IP67⑲ MR-PWCNS4(Tipo reto) <Exemplo de cabo aplicável>

Tamanho de fio: 2mm2 (AWG14) a 3.5mm2 (AWG12) Diâmetro externo de cabo completo: f10.5mm a f14.1mm

Conector de alimentação para motor (DDK)CE05-6A18-10SD-D-BSS (plugue) (reto)CE3057-10A-1-D (braçadeira de cabo)

IP67⑳ MR-PWCNS5(Tipo reto) <Exemplo de cabo aplicável>

Tamanho de fio: 5.5mm2 (AWG10) a 8mm2 (AWG8) Diâmetro externo de cabo completo: f12.5mm a f16mm

Conector de alimentação para motor (DDK)CE05-6A22-22SD-D-BSS (plugue) (reto)CE3057-12A-1-D (braçadeira de cabo)

Para

alim

enta

ção

de s

ervo

mot

or

Conjunto de conector de alimentação para HF-SP51, 81, 52, 102, 152,524, 1024, 1524HF-JP53, 73, 103, 153, 203, 534,734, 1034, 1534, 2034,3534, 5034

Conjunto de conector de alimentação para HF-SP121, 201, 301, 202, 352, 502,2024, 3524, 5024HF-JP353, 503

MR-ENECBL M-H M=comprimento do cabo: 2, 5, 10, 20, 30, 40, 50m (Nota 1, 4, 5)

113

MELSERVO-J3Opções• Cabos e conectores para servo motor

Item Modelo DescriçãoClassif. IP(Nota 2)

22<Exemplo de cabo aplicável> Tamanho de fio: 2mm2 (AWG14) a 3.5mm2 (AWG12) Diâmetro externo de cabo completo: f9.5mm a f13mm

Conector de alimentação do motor (DDK)CE05-6A22-23SD-D-BSS (plugue) (reto)CE3057-12A-2-D (braçadeira de cabo)MR-PWCNS1

(Tipo reto) IP67

Conjunto de conector de alimentação paraHC-LP52, 102, 152HC-RP103, 153, 203HC-UP72, 152

23<Exemplo de cabo aplicável> Tamanho de fio: 5.5mm2 (AWG10) a 8mm2 (AWG8) Diâmetro externo de cabo completo: f13mm a f15.5mm

Conector de alimentação do motor (DDK)CE05-6A24-10SD-D-BSS (plugue) (reto)CE3057-16A-2-D (braçadeira de cabo)MR-PWCNS2

(Tipo reto) IP67

Conjunto de conector de alimentação paraHC-LP202, 302HC-RP353, 503HC-UP202, 352, 502HA-LP502

IP65

IP65

24

MR-BKS1CBL M-A1-H =comprimento do cabo: 2, 5, 10m (Nota 1, 3)

MR-BKS1CBL M-A1-L =comprimento do cabo: 2, 5, 10m (Nota 1)10m

ou menor(Tipo conexão direta)

Cabo de freio parasérie HF-KP/HF-MPGuiado para fora em direção ao eixo do motor

IP65

IP65

25

MR-BKS1CBL M-A2-H =comprimento do cabo: 2, 5, 10m (Nota 1, 3)

MR-BKS1CBL M-A2-L =comprimento do cabo: 2, 5, 10m (Nota 1)

Conector de freio do motor (Japan Aviation Electronics Industry)JN4FT02SJ1-R (plugue)ST-TMH-S-C1B-100-(A534G) (contato de soquete)

Guia para foraCabo de freio parasérie HF-KP/HF-MP Guiado para fora em direção oposta ao eixo do motor

IP55

IP55

26

27

MR-BKS2CBL03M-A1-LComprimento do cabo: 0.3m (Nota 1)

MR-BKS2CBL03M-A2-LComprimento do cabo: 0.3m (Nota 1)

Conector de freio do motor (Japan Aviation Electronics Industry)JN4FT02SJ2-R (plugue)ST-TMH-S-C1B-100-(A534G) (contato de soquete)

Guia para fora

Excedendo10m(Tipo relé)

29 IP67MR-BKCNS1A (Nota 4)(Tipo angulado)

30 MR-BKCN(Tipo reto)

<Exemplo de cabo aplicável> Tamanho de fio: 1.25mm2 (AWG16) ou menor Diâmetro externo de cabo completo: f9.0mm a f11.6mm

Conector de freio do motor (DDK) (tipo de solda)CM10-AP2S-L(D6) (plugue angulado)CM10-#22SC(S2)(D8)-100 (contato de soquete)

<Exemplo de cabo aplicável> Tamanho de fio: 0.3mm2 (AWG22) a 1.25mm2 (AWG16) Diâmetro externo de cabo completo: f5mm a f8.3mm

Conector de freio do motor D/MS3106A10SL-4S(D190) (plugue, DDK)YSO10-5 a 8 (braçadeira de cabo (reto), Daiwa Dengyo)

Cabo de freio parasérie HF-KP/HF-MP Guiado para fora em direção ao eixo do motor

Cabo de freio parasérie HF-KP/HF-MP Guiado para fora em direção oposta ao eixo do motor

<Exemplo de cabo aplicável> Tamanho de fio: 14mm2 (AWG6) a 22mm2 (AWG4) Diâmetro externo de cabo completo: f22mm a f23.8mm

Conector de alimentação do motor (DDK)CE05-6A32-17SD-D-BSS (plugue) (reto)CE3057-20A-1-D (braçadeira de cabo)

21 MR-PWCNS3(Tipo reto) IP67

Para

alim

enta

ção

de s

ervo

mot

or

Conjunto de conector de alimentação paraHF-SP421, 702, 7024HF-JP703, 903, 11K1M, 15K1M,7034, 9034, 11K1M4, 15K1M4HA-LP702

28 IP67MR-BKCNS1 (Nota 4)(Tipo reto) <Exemplo de cabo aplicável>

Tamanho de fio: 1.25mm2 (AWG16) ou menor Diâmetro externo de cabo completo: f9.0mm a f11.6mm

Conector de freio do motor (DDK) (tipo de solda)CM10-SP2S-L(D6)(plugue direto)CM10-#22SC(S2)(D8)-100(contato de soquete)

*O cabo não é blindado.

*O cabo não é blindado.

Conjunto de conector de freio paraHF-JP11K1MB, 15K1MB,11K1M4B, 15K1M4BHC-LP202B, 302BHC-UP202B, 352B, 502BHA-LP601B, 801B, 12K1B,6014B, 8014B, 12K14B, 701MB,11K1MB, 15K1MB, 701M4B,11K1M4B, 15K1M4B, 11K2B, 15K2B,22K2B, 11K24B, 15K24B, 22K24B

Conjunto de conector de freio parasérie HF-SPHF-JP53B, 73B, 103B, 153B, 203B,353B, 503B, 703B, 903B, 534B, 734B, 1034B,1534B, 2034B, 3534B, 5034B, 7034B, 9034B

Conjunto de conector de freio parasérie HF-SP HF-JP53B, 73B, 103B, 153B, 203B,353B, 503B, 703B, 903B, 534B, 734B, 1034B,1534B, 2034B, 3534B, 5034B, 7034B, 9034B

IP67

1. -H e -L indicam durabilidade. -H indica alta durabilidade, e -L indica uma durabilidade padrão. 2. A classificação IP indicada é para a proteção do conector contra a entrada de pó e água, quando acoplado a um servo amplificador/servo motor. Se a classificação IP do servo amplificador/servo motor diferir da desses conectores, a classificação IP geral seguirá a mais baixa de todas. 3. Para os cabos de alta durabilidade e/ou para comprimentos não listados (disponível nos cabos de alta durabilidade), contate Mitsubishi Electric System & Service Co., Ltd. FA PRODUCT DIVISION pelo email: [email protected] 4. Selecionar um dos seguintes se existe um risco potencial de que uma vibração elevada seja aplicada aos conectores. Conjunto de conector de freio: MR-BKCNS1-S06 (tipo reto) ou MR-BKCNS1A-S06 (tipo angulado) Tampa de conector: MR-J3ENS-CVR (tipo reto) ou MR-J3ENSA-CVR (tipo angulado) Certifique-se de usar esta tampa de conector ao usar o conjunto de conectores de freio na tabela. Contate seu escritório de vendas local para mais detalhes.

Notas:

Para

frei

o el

etro

mag

nétic

o de

ser

vo m

otor

114

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Para encomendar os seguintes produtos, entre em contato com os fabricantes informados diretamente.Ao fabricar um cabo com os seguintes conectores, consulte os manuais de instruções dos fabricantes para os procedimentos de cabeamento e montagem.

• Conector RS-422

• Conector rami�cado RS-422 (para multi-drop)

Item Modelo Descrição

Conector de Amplificador Conector de computador pessoalCabo de conversãoRS-422/RS-232C DSV-CABV

TM10P-88P

Fabricante: Diatrend Corp.

Fabricante: HIROSE ELECTRIC CO., LTD.Conector RS-422

BMJ-8 Fabricante: HACHIKO ELECTRIC CO., LTD.Conector de derivação

Item Modelo Descrição

Item Modelo Descrição

• Cabo trançado CCLink

• Conectores de alimentação de servo ampli�cadores (tipo de fixação por pressão) ... Para 1kW ou menor

• Conectores de encodersConector de encoder (Conector do lado do servo amplificador)

For HF-KP/HF-MP series

FANC-110SBHCabo trançado CCLink

Fabricante: Molex

Fabricante: Molex

Fabricante: Molex

Tamanho de fio: 0.75mm2 (AWG18) a 2.5mm2 (AWG14)Diâmetro externo de cabo completo: até Φ3.8mmCrimpador (CNP57349-5300) é requerido.

51241-0600 (conector)56125-0128 (terminal)

ConectorCNP3 de amplificador

ConectorCNP2 de amplificador

ConectorCNP1 de amplificador

51240-0500 (conector)56125-0128 (terminal)

51241-0300 (conector)56125-0128 (terminal)

Tamanho de fio: 0.14mm2 (AWG26) to 0.3mm2 (AWG22)Diâmetro externo de cabo completo: Φ 7.1 0.3mm Crimpador : 1596970-1 (para clipe de terra) e 1596847-1 (para contato de receptáculo) são requeridos.Exemplo de fio: Fio de resina fluórica (Cabo de jaqueta de vinil ETFE SVP 70/0.08 (AWG#22)-3P-KB-16824 BANDO DENSEN Co., LTD. ou produto equivalente)

Item Modelo Descrição

Item Modelo

Item Modelo

Applicable cable example

• Cabo de comunicação de computador pessoal

Fabricante: Mitsubishi Electric System & Service Co., Ltd. (Nota 2)

Notas: 1. 3M também fabrica um conector compatível com o conector CN2 do servo amplificador. Modelo: 36210-0100PL (receptáculo), 36310-3200-008 (cj. de carcaça). 2. Contate Mitsubishi Electric System & Service Co., Ltd. FA PRODUCT DIVISION by email: [email protected] 3. A classificação IP indicada é para a proteção do conector contra a entrada de pó e água, quando acoplado a um servo amplificador/servo motor. Se a classificação IP do servo amplificador/servo motor

diferir da desses conectores, a classificação IP geral seguirá a mais baixa de todas.

Descrição

Descrição

Servo motor Modelo Applicable cable exampleDescriçãoCaracterística

IP65 (Nota 3)

Série HF-KP/HF-MP

Conjunto de conector CN2 do servo amplificador(Nota 1)

54599-1019 (cj. de conector) (cincza)

54599-1016 (cj. de conector) (preto)Fabricante: Molex

1674320-1Fabricante: Tyco Electronics Corporation

Informações sobre Pedidos para Clientes

115

MELSERVO-J3

• Conectores de encodersPara séries HF-SP/HF-JP (9kW ou menor)/HC-LP/HC-RP/HC-UP/HA-LP

Tipo Plugue (Nota 2)Contato

ConectorDescrição

Exemplo de cabo aplicável

Tamanho de fio Diâmetro externo decabo completo

CaracterísticaContato de soquete

CM10-SP10S-M(D6)

CM10-AP10S-M(D6)

CM10-#22SC(C1)(D8)-100

CM10-#22SC(C2)(D8)-100

CM10-#22SC(S1)(D8)-100

CM10-#22SC(C1)(D8)-100

CM10-#22SC(C2)(D8)-100

CM10-#22SC(S1)(D8)-100

TipoColagempor pressão

TipoColagempor pressão

Φ 6.0mm a Φ 9.0mm

Fabricante: DDK Ltd.

Fabricante: DDK Ltd.

Reto

Angulado

0.3mm2 (AWG22) a 0.5mm2 (AWG20)Crimpador (357J-50446T) é requerido.

0.08mm2 (AWG28) a 0.25mm2 (AWG23)Crimpador (357J-50447T) é requerido.

0.5mm2 (AWG20) ou menor

0.3mm2 (AWG22) a 0.5mm2 (AWG20)Crimpador (357J-50446T) é requerido.

0.08mm2 (AWG28) a 0.25mm2 (AWG23)Crimpador (357J-50447T) é requerido.

0.5mm2 (AWG20) ou menor

Séries HF-SP/HC-LP/HC-RP/HC-UP/HA-LP/HF-JP53, 73, 103, 153,203, 353, 503,703, 903HF-JP534, 734, 1034,1534, 2034, 3534,5034, 7034, 9034

Fabricante: DDK Ltd.

Fabricante: DDK Ltd.

Φ 6.8mm a Φ 10mm

<Tipo reto>

<Tipo angulado>

<Tipo reto>

<Tipo angulado>

Φ 15.9mm ou menor(Diâmetro interno da bucha)

IP67(Nota 1)

IP67(Nota 1)

Tipo desolda

Tipo desolda

Servo motor

Informações sobre Pedidos para Clientes

Fabricante: DDK Ltd.

Fabricante: DDK Ltd.

Para série HF-JP (11kW e 15kW) (classificado como IP67)

Tipo Modelo ModeloModelo

Backshell Braçadeira de cabo Exemplo de cabo aplicável

Tamanho de fio Diâmetro externo decabo completo

Característica

HF-JP11K1M, 15K1M, HF-JP11K1M4, 15K1M4

Reto

Angulado

CE02-20BS-S-D

CE-20BA-S-D

CE3057-12A-3-D

DescriçãoPlugue

D/MS3106A20-29S(D190)

Backshell

Plugue

Para série HF-JP (11kW e 15kW) (ambiente geral)

Tipo Modelo Modelo

Plugue (com backshell) Braçadeira de cabo

Tamanho de fio Diâmetro externo decabo completo

Ambiente geral

0.3mm2 (AWG22) a1.25mm2 (AWG16)

Reto

Angulado

D/MS3106B20-29S

D/MS3108B20-29S

D/MS3057-12A

Descrição

IP67(Nota 1)

Braçadeirade caboPlugue

BackshellBraçadeira

de cabo

0.3mm2 (AWG22) a 1.25mm2 (AWG16)

Característica

HF-JP11K1M, 15K1M, HF-JP11K1M4, 15K1M4

PlugueBraçadeira

de cabo

PlugueBraçadeira

de cabo

<Tipo reto>

<Tipo angulado>

Exemplo de cabo aplicávelServo motor

Servo motor

Notas: 1. A classificação IP indicada é para a proteção do conector contra a entrada de pó e água, quando acoplado a um servo amplificador/servo motor. Se a classificação IP do servo amplificador/servo motor diferir da desses conectores, a classificação IP geral seguirá a mais baixa de todas. 2. Selecione um dos seguintes se existe um risco potencial de que uma vibração elevada seja aplicada aos conectores. CM10-SP10S-VP-M (tipo reto) ou CM10-AP10S-VP-M (tipo angulado)

116

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Servo motor Modelo Exemplo de cabo aplicável

Séries HF-KP/ HF-MP

Tamanho de fio: 0.75mm2 (AWG19)Diâmetro externo de cabo completo: Φ 6.2 0.3mmCrimpador: CT160-3-TMH5B (para contato) é requerido.Exemplo de fio: fio de resina fluórica (Cabo de jaqueta de vinil RMFES-A (CL3X) AWG19 4 cores DYDEN CORPORATION ou produto equivalente)

JN4FT04SJ1-R (plugue)

ST-TMH-S-C1B-100-(A534G) (contato de soquete)

Fabricante: DDK Ltd.

Fabricante: DDK Ltd.

Para série HF-SP/HF-JP

Servo motorTipo Modelo Modelo

Plugue (com backshell) Braçadeira de cabo Exemplo de cabo aplicável

Tamanho de fio Diâmetro externo de cabo completo

Ambiente geral

(Nota 2)

IP67(Nota 1)

Padrões EN

Ambiente geral

(Nota 2)

Reto

Reto

Angulado

Angulado

Reto

Reto

Angulado

Angulado

CE05-6A18-10SD-D-BSSCE3057-10A-2-D

CE3057-10A-1-D

CE3057-10A-2-D

CE3057-10A-1-D

D/MS3057-10A

D/MS3057-10A

CE3057-12A-2-D

CE3057-12A-1-D

CE3057-12A-2-D

CE3057-12A-1-D

D/MS3057-12A

D/MS3057-12A

CE05-8A18-10SD-D-BAS

D/MS3106B18-10S

CE05-6A22-22SD-D-BSS

CE05-8A22-22SD-D-BAS

D/MS3106B22-22S

2mm2 (AWG14) a 3.5mm2 (AWG12)

3.5mm2 (AWG12) a 8mm2 (AWG8)

14mm2 (AWG6) a 22mm2 (AWG4)

Φ 8.5mm a Φ 11mm

Φ 10.5mm a Φ 14.1mm

Φ 8.5mm a Φ 11mm

Φ 10.5mm a Φ 14.1mm

Φ 14.3mm ou menor(Diâmetro interno da bucha)D/MS3108B18-10S

D/MS3108B22-22S

Reto

Angulado

CE3057-20A-1-D

CE3057-20A-1-D

CE05-6A32-17SD-D-BSS

CE05-8A32-17SD-D-BAS

Ambiente geral

(Nota 2)

Reto

Angulado

D/MS3057-20A

D/MS3057-20A

D/MS3106B32-17S

D/MS3108B32-17S

Φ 15.9mm ou menor(Diâmetro interno da bucha)

Φ 9.5mm a Φ 13mm

f12.5mm a f16mm

Φ 9.5mm a Φ 13mm

Φ 12.5mm a Φ 16mm

Φ 23.8mm ou menor(Diâmetro interno da bucha)

Φ 22mm a Φ 23.8mm

Φ 22mm a Φ 23.8mm

<Tipo reto>

<Tipo angulado>

PlugueBraçadeira de cabo

PlugueBraçadeira de cabo

Fabricante: Japan Aviation Electronics Industry, Ltd.

Fabricante: DDK Ltd.

Fabricante: DDK Ltd.

Para série HC-LP/HC-RP/HC-UP ou HA-LP502/702

Servo motorTipo Modelo Modelo

Plugue (com backshell) Braçadeira de cabo Exemplo de cabo aplicável

Tamanho de fio Diâmetro externo de cabo completo

Reto

Reto

Angulado

Angulado

Reto

Reto

Angulado

Angulado

CE05-6A22-23SD-D-BSS

CE05-8A22-23SD-D-BAS

D/MS3106B22-23S

D/MS3108B22-23S

CE05-6A24-10SD-D-BSS

CE05-8A24-10SD-D-BAS

D/MS3106B24-10S

D/MS3108B24-10S

CE05-6A32-17SD-D-BSS

CE05-8A32-17SD-D-BAS

D/MS3106B32-17S

D/MS3108B32-17S

CE3057-12A-2-D

CE3057-12A-1-D

CE3057-12A-2-D

CE3057-12A-1-D

D/MS3057-12A

D/MS3057-12A

CE3057-16A-2-D

CE3057-16A-1-D

CE3057-16A-2-D

CE3057-16A-1-D

D/MS3057-16A

D/MS3057-16A

CE3057-20A-1-D

CE3057-20A-1-D

D/MS3057-20A

D/MS3057-20A

2mm2 (AWG14) a 3.5mm2 (AWG12)

5.5mm2 (AWG10) a 8mm2 (AWG8)

14mm2 (AWG6) a 22mm2 (AWG4)

Φ 9.5mm a Φ 13mm

Φ 12.5mm a Φ 16mm

Φ 9.5mm a Φ 13mm

Φ 12.5mm a Φ 16mm

Φ 15.9mm ou menor(Diâmetro interno da bucha)

Φ 13mm a Φ 15.5mm

Φ 15mm a Φ 19.1mm

Φ 13mm a Φ 15.5mm

Φ 15mm a Φ 19.1mm

Φ 19.1mm ou menor(Diâmetro interno da bucha)

Φ 22mm a Φ 23.8mm

Φ 22mm a Φ 23.8mm

Φ 23.8mm ou menor(Diâmetro interno da bucha)

Reto

Angulado

Reto

Angulado

<Tipo reto>

<Tipo angulado>

PlugueBraçadeira de cabo

PlugueBraçadeira de cabo

• Conectores de alimentação de motorPara série HF-KP/HF-MP

DescriçãoCaracterística

IP65(Nota 1)

DescriçãoCaracterística

HF-SP51, 81HF-SP52, 102, 152HF-SP524, 1024, 1524HF-JP53, 73, 103, 153,203, HF-JP534, 734, 1034, 1534, 2034, 3534, 5034

HF-SP121, 201, 301HF-SP202, 352, 502HF-SP2024, 3524, 5024HF-JP353, 503

HF-SP421, 702HF-SP7024HF-JP703, 903, 11K1M, 15K1M, 7034, 9034, 11K1M4, 15K1M4

DescriçãoCaracterística

IP67(Nota 1)

Padrões EN

IP67(Nota 1)

Padrões EN

Ambiente geral

(Nota 2)

IP67(Nota 1)

Padrões EN

Ambiente geral

(Nota 2)

Ambiente geral

(Nota 2)

IP67(Nota 1)

Padrões EN

IP67(Nota 1)

Padrões EN

HA-LP702

HC-LP202, 302HC-RP353, 503HC-UP202, 352, 502HA-LP502

HC-LP52, 102, 152HC-RP103, 153, 203HC-UP72, 152

Fabricante: DDK Ltd.

Para série HF-JP (200V 15kW) (classificado como IP67)

Servo motorTipo Modelo ModeloModelo

Backshell Braçadeira de cabo Exemplo de cabo aplicável

Tamanho de fio Diâmetro externo de cabo completoCaracterística

IP67(Nota 1)HF-JP15K1M Reto 22mm2 (AWG4)CE05-32BS-S-D-OB

CE3057-24A-1-D

CE3057-24A-2-D

DescriçãoPlugue

CE05-6A32-17SD-D

Backshell

Braçadeira de caboPlugue

Φ 30mm a Φ 32.5mm

Φ 27.5mm a Φ 29.6mm

Notas: 1. A classificação IP indicada é para a proteção do conector contra a entrada de pó e água, quando acoplado a um servo amplificador/servo motor. Se a classificação IP do servo amplificador/servo motor diferir da desses conectores, a classificação IP geral seguirá a mais baixa de todas.2. Não conforme com os Padrões EN.

117

MELSERVO-J3

PlugueBraçadeira

de cabo

Braçadeira de cabo

Plugue

Informações sobre Pedidos para Clientes

Fabricante: Japan Aviation Electronics Industry, Ltd.

Servo motor Modelo Exemplo de cabo aplicável

Séries HF-KP/ HF-MP

Fabricante: DDK Ltd.

Servo motorTipo Plugue (Nota 2) Contato de soquete

ContatoExemplo de cabo aplicável

Tamanho de fio

Reto

CM10-SP2S-S(D6)

CM10-SP2S-M(D6)

CM10-SP2S-L(D6)

CM10-SP2S-S(D6)

CM10-SP2S-M(D6)

CM10-SP2S-L(D6)

CM10-AP2S-S(D6)

CM10-AP2S-M(D6)

CM10-AP2S-L(D6)

CM10-AP2S-S(D6)

CM10-AP2S-M(D6)

CM10-AP2S-L(D6)

Tipo desolda

Tipo decolagempor pressão

1.25mm2 (AWG16) ou menor

0.5mm2 (AWG20) a 1.25mm2 (AWG16)Crimpador (357J-50448T) é requerido.

Φ 4.0mm a Φ 6.0mm

Φ 6.0mm a Φ 9.0mm

Φ 9.0mm a Φ 11.6mm

Φ 4.0mm a Φ 6.0mm

Φ 6.0mm a Φ 9.0mm

Φ 9.0mm a Φ 11.6mm

1.25mm2 (AWG16) oumenor

0.5mm2 (AWG20) a 1.25mm2 (AWG16)Crimpador (357J-50448T) é requerido.

Φ 4.0mm a Φ 6.0mm

Φ 6.0mm a Φ 9.0mm

Φ 9.0mm a Φ 11.6mm

Φ 4.0mm a Φ 6.0mm

Φ 6.0mm a Φ 9.0mm

Φ 9.0mm a Φ 11.6mm

Angulado

CM10-#22SC(S2)(D8)-100

CM10-#22SC(C3)(D8)-100

Tipo desolda

Tipo decolagempor pressão

CM10-#22SC(S2)(D8)-100

CM10-#22SC(C3)(D8)-100

Séries HF-JP(11kW e 15kW)/HC-LP/HC-UP/HA-LP (classificado IP67)

Para séries HF-SP/HF-JP (9kW ou menor)

Para série HF-JP(11kW e 15kW)/HC-LP/HC-UP/HA-LP (ambiente geral)

Servo motorTipoModelo · Fabricante Modelo

Plugue Braçadeira de cabo (com backshell) Exemplo de cabo aplicável

Tamanho de fioFabricante

Reto

Angulado

HF-JP11K1MB, 15K1MBHF-JP11K1M4B, 15K1M4BHC-LP202B, 302BHC-UP202B, 352B, 502BHA-LP601B, 801B, 12K1B, 6014B, 8014B, 12K14BHA-LP701MB, 11K1MB, 15K1MB, 701M4B, 11K1M4B, 15K1M4BHA-LP11K2B, 15K2B, 22K2B, 11K24B, 15K24B, 22K24B

ACS-08RL-MS10F

ACS-12RL-MS10F

YSO10-5 a 8

ACA-08RL-MS10F

ACA-12RL-MS10F

YLO10-5 a 8

NIPPON FLEXCO., LTD.

DAIWA DENGYOCO., LTD.

NIPPON FLEXCO., LTD.

DAIWA DENGYOCO., LTD.

Φ 4mm a Φ 8mm

Φ 8mm a Φ 12mm

Φ 5mm a Φ 8.3mm

Φ 4mm a Φ 8mm

Φ 8mm a Φ 12mm

Φ 5mm a Φ 8.3mm

Servo motorTipo Modelo

Plugue (com backshell) Exemplo de cabo aplicável

Tamanho de fio

Reto

HF-JP11K1MB, 15K1MBHF-JP11K1M4B, 15K1M4BHC-LP202B, 302BHC-UP202B, 352B, 502BHA-LP601B, 801B, 12K1B, 6014B, 8014B, 12K14BHA-LP701MB, 11K1MB, 15K1MB, 701M4B, 11K1M4B, 15K1M4BHA-LP11K2B, 15K2B, 22K2B, 11K24B, 15K24B, 22K24B

D/MS3106A10SL-4S 0.3mm2 (AWG22) a 1.25mm2 (AWG16)

Φ 5.6mm ou menor(Diâmetro interno da bucha)

Fabricante: DDK Ltd.

PlugueBraçadeira

de cabo

• Conectores de freio de motorPara séries HF-KP/HF-MP

DescriçãoCaracterística

DescriçãoCaracterística

DescriçãoCaracterística

<Tipo reto>

Fabricante: DDK Ltd.

<Tipo angulado>

IP65(Nota 1)

IP67(Nota 1)

IP67(Nota 1)

Série HF-SP HF-JP53B, 73B, 103B, 153B, 203B, 353B, 503B, 703B, 903BHF-JP534B, 734B, 1034B, 1534B, 2034B, 3534B, 5034B, 7034B, 9034B

IP67(Nota 1)

D/MS3106A10SL-4S(D190)Fabricante: DDK Ltd.

<Tipo reto>

<Tipo angulado>

<Tipo reto>

0.3mm2 (AWG22) a 1.25mm2 (AWG16)

DescriçãoCaracterística

JN4FT02SJ1-R (plugue)

ST-TMH-S-C1B-100-(A534G) (contato de soquete)

Diâmetro externo de cabo completo

Diâmetro externo de cabo completo

Diâmetro externo de cabo completo

D/MS3057-4A

Modelo

Braçadeira de cabo

Ambiente geral

Conector

Tamanho de fio: 0.5mm2 (AWG20)Diâmetro externo de cabo completo: Φ 4.5 0.3mmCrimpador: CT160-3-TMH5B (para contato) é requerido.Exemplo de fio: fio de resina fluórica (Cabo de jaqueta de vinil RMFES-A (CL3X) AWG20 2 cores DYDEN CORPORATION ou produto equivalente)

Notas: 1. A classificação IP indicada é para a proteção do conector contra a entrada de pó e água, quando acoplado a um servo amplificador/servo motor. Se a classificação IP do servo amplificador/servo motor diferir da desses conectores, a classificação IP geral seguirá a mais baixa de todas. 2. Selecione um dos seguintes se existe um risco potencial de que uma vibração elevada seja aplicada aos conectores. CM10-SP2S-VP-S/M/L (tipo reto) or CM10-AP2S-VP-S/M/L (tipo angulado)

118

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

• Conjunto de conectores opcionais para servo amplificadorOs conjuntos de conectores a seguir foram alterados para estar em conformidade com RoHS desde setembro de 2006.Apenas os componentes de conjunto de conector que foram alterados estão listados abaixo.

• Conectores recomendadosOs conectores recomendados a seguir foram alterados para estar em conformidade com RoHS. Contate com os fabricantes para mais detalhes.

Notas: 1. 36210-0100FD conforme com RoHS está parcialmente empacotado.

Conjunto de conector

36210-0100JL (receptáculo) (Nota 1) (3M ou produto equivalente) 36210-0100PL (receptáculo) (3M ou produto equivalente)

CE05-6A18-10SD-B-BSS (conector e backshell) (DDK)CE3057-10A-1(D265) (braçadeira de cabo) (DDK)

CE05-6A18-10SD-D-BSS (conector e backshell) (DDK)CE3057-10A-1-D (braçadeira de cabo) (DDK)

MR-PWCNS5 CE05-6A22-22SD-B-BSS (conector e backshell) (DDK)CE3057-12A-1(D265) (braçadeira de cabo) (DDK)

CE05-6A22-22SD-D-BSS (conector e backshell) (DDK)CE3057-12A-1-D (braçadeira de cabo) (DDK)

CE05-6A32-17SD-D-BSS (conector e backshell) (DDK)CE3057-20A-1-D (braçadeira de cabo) (DDK)

CE05-6A22-23SD-D-BSS (conector e backshell) (DDK)CE3057-12A-2-D (braçadeira de cabo) (DDK)

CE05-6A24-10SD-D-BSS (conector e backshell) (DDK)CE3057-16A-2-D (braçadeira de cabo) (DDK)

D/MS3106A10SL-4S(D190) (plugue) (DDK)

10120-3000PE (conector) (3M ou produto equivalente)

10150-3000PE (conector) (3M ou produto equivalente)

10126-3000PE (conector) (3M ou produto equivalente)

MR-PWCNS3

MR-PWCNS1

MR-J2CN1-A

MR-PWCNS2

MR-BKCN

MR-CCN1

MR-J3CN1

MR-J2CMP2

CE05-6A32-17SD-B-BSS (conector e backshell) (DDK)CE3057-20A-1(D265) (braçadeira de cabo) (DDK)

CE05-6A22-23SD-B-BSS (conector e backshell) (DDK)CE3057-12A-2(D265) (braçadeira de cabo) (DDK)

CE05-6A24-10SD-B-BSS (conector e backshell) (DDK)CE3057-16A-2(D265) (braçadeira de cabo) (DDK)

10120-3000PE (conector) (3M ou produto equivalente)PCR-S20FS + (conector) (HONDA TSUSHIN KOGYO)

10120-3000VE (conector) (3M ou produto equivalente)PCR-S20FS (conector) (HONDA TSUSHIN KOGYO)

MS3106A10SL-4S(D190) (plugue) (DDK)

10120-3000VE (conector) (3M ou produto equivalente)

10150-3000VE (conector) (3M ou produto equivalente)

10126-3000VE (conector) (3M ou produto equivalente)

Componente não conforme com RoHS Componente conforme com RoHS

Conectores

Conector de alimentação de servo motor

Japan Aviation Electronics Industry

Molex

DDK

DDKJapan Aviation Electronics Industry

JN4FT04SJ1CE05-6A18-10SD-B-BSSCE05-6A22-22SD-B-BSSCE05-6A22-23SD-B-BSSCE05-6A32-17SD-B-BSSCE05-6A24-10SD-B-BSSMS3106B18-10SMS3106B22-22SMS3106B22-23SMS3106B24-10SMS3106B32-17SCE05-8A18-10SD-B-BASCE05-8A22-22SD-B-BASCE05-8A32-17SD-B-BASCE05-8A22-23SD-B-BASCE05-8A24-10SD-B-BASMS3108B18-10SMS3108B22-22SMS3108B22-23SMS3108B24-10SMS3108B32-17SCE3057-10A-1(D265)CE3057-10A-2(D265)CE3057-12A-1(D265)CE3057-12A-2(D265)CE3057-16A-1(D265)CE3057-16A-2(D265)CE3057-20A-1(D265)MS3057-10AMS3057-12AMS3057-16AMS3057-20AMS3106A10SL-4S(D190)MS3106A10SL-4SJN4FT02SJ1MS3057-4A

JN4FT04SJ1-RCE05-6A18-10SD-D-BSSCE05-6A22-22SD-D-BSSCE05-6A22-23SD-D-BSSCE05-6A32-17SD-D-BSSCE05-6A24-10SD-D-BSSD/MS3106B18-10SD/MS3106B22-22SD/MS3106B22-23SD/MS3106B24-10SD/MS3106B32-17SCE05-8A18-10SD-D-BASCE05-8A22-22SD-D-BASCE05-8A32-17SD-D-BASCE05-8A22-23SD-D-BASCE05-8A24-10SD-D-BASD/MS3108B18-10SD/MS3108B22-22SD/MS3108B22-23SD/MS3108B24-10SD/MS3108B32-17SCE3057-10A-1-DCE3057-10A-2-DCE3057-12A-1-DCE3057-12A-2-DCE3057-16A-1-DCE3057-16A-2-DCE3057-20A-1-DD/MS3057-10AD/MS3057-12AD/MS3057-16AD/MS3057-20AD/MS3106A10SL-4S(D190)D/MS3106A10SL-4SJN4FT02SJ1-RD/MS3057-4A

56125-0118 (terminal) 56125-0128 (terminal)

Plugue (reto)

Plugue (angulado)

Braçadeira decabo

Plugue

Braçadeira de cabo

Conector de freio eletromagnéticode servo motor

Produto não conforme com RoHS Produto conforme com RoHS Fabricante

Plugue

MR-PWCNS4

Conector de alimentação de amplificador(para CNP1, CNP2, CNP3)

MR-J3SCNSMR-ECNMMR-J3CN2

Conectores em Conformidade com RoHS

119

MELSERVO-J3

Notas: 1. O diagrama de conexões da Fig. A e B são para MR-J3- B(4) e a Fig. C, para MR-J3-DU B(4). Para o diagrama de conexões para MR-J3- A(4) ou MR-J3-DU A(4), consulte o “MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- A”. 2. Valide o sinal de interlock (DB) do freio dinâmico pelos parâmetros No. PD07 a PD09 para MR-J3- B(4) ou MR-J3-DU B(4). 3. Os terminais 13 e 14 são saídas normalmente abertas. Se o freio dinâmico está soldada, os terminais 13 e 14 estarão abertos. Assim, crie um circuito de sequência externa em que o sinal servo-on (SON) não se ative quando os terminais 13 e 14 estiverem abertos. 4. Um transformador redutor é requerido quando a voltagem de bobina do contator magnético (MC) é de classe 200V, e o servo amplificador, a unidade conversora e a unidade de acionamento forem de 400V. 5. Crie um circuito que valide o sinal de parada forçada (EM1) da unidade de acionamento e da unidade conversora ao mesmo tempo. 6. Ao usar DBU-11k-4 ou DBU-22k-4, a fonte de alimentação deve ser entre 1 fase 380VCA a 463VCA 50/60Hz. Consulte o “MANUAL DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3” para detalhes.

TE1

U

a b 13 14

V W

Tamanho do parafuso: M4

TE2

Tamanho do parafuso: M3.5

DBU-11KDBU-15KDBU-22KDBU-11K-4

DBU-22K-4

Modelo Servo amplificador Fig.

Modelo

DBU-11K

DBU-15K

DBU-22K

A B C D E F G Massa kg (lb)Tamanho do fio

elétrico (mm2)

250 238 150 25 6 235 228 6 (13)

Arranjo de terminais

< Tamanho do parafuso demontagem>

M4

MR-J3-11KA/B/TMR-J3-15KA/B/TMR-J3-22KA/B/TMR-J3-11KA4/B4/T4MR-J3-15KA4/B4/T4MR-J3-22KA4/B4/T4

DBU-37K

DBU-55K-4

Modelo Unidade de Acionamento Fig.MR-J3-DU30KA/BMR-J3-DU37KA/BMR-J3-DU30KA4/B4MR-J3-DU37KA4/B4MR-J3-DU45KA4/B4MR-J3-DU55KA4/B4

5.5 (AWG10)

a b 13 14

Tamanho do parafuso: M3.5

< Tamanho do parafusode montagem >

M6

< Tamanho do parafusode montagem >

M8

U V W

Tamanho doparafuso: M4

Dimensões externas Conexões

A

B

C

C

B

A

G 2.3

F

5

ABE

E5

D100D

C

200 190 140 20 5 170 163.5 2 (4.4) 5.5 (AWG10)

TE1

U V W

Tamanho do parafuso: M3.5

TE2

Tamanho do parafuso: M5

a b 13 14

• Freio Dinâmico

RA1

Servo amplificadorMR-J3- B(4) (Nota 1)

Freio dinâmico(DBU)

U

V

W

U1314 V W

(Nota 3)

(Nota 6)

U

V

W

Servo motorHA-LP

M

DICOM

L3

L2

L1

L21

L11

RA2

MC

SK

EM1

NFB

a

b

Transformador redutor (Nota 4)

Pronto

DB

ALM

DOCOM

DC24V

(Nota 2)

EM1SD

EM1

CN3

OFF ON

MC

NFB MC

L21L11

L21L11

Freio dinâmico

(DBU)

L–

U1314

a

b

V W

L+L–L+

Unidade conversora

L3

L2

L1

Pronto(Nota 5)

SK

RA1 EM1

Transformador redutor (Nota 4)

OFF/ON

MC2

MC1

DOCOM

EM1EM1

(Nota 5)

(Nota 5)(Nota 3)

M

UVW

Servo motorHA-LP

UVW

DICOM

DB

ALM

DOCOM

DC24V

(Nota 2)

EM1SD

EM1

CN3

Modelo

DBU-37K

DBU-55K-4

Massa

kg (lb) U, V, W Outros além de U, V, W

Tamanho do fio elétrico (mm2)

8 (18)

11 (24)

14

(AWG6)

2

(AWG14)

Modelo

DBU-11K-4

DBU-22K-4

Massa

kg (lb) U, V, W Outros além de U, V, W

Tamanho do fio elétrico (mm2)

6.7

(15)

5.5

(AWG10)

2

(AWG14)

Unidade de acionamentoMR-J3-DU B(4) (Nota 1)

RA2

RA1

RA2

RA1

RA2

Use um freio dinâmico externo opcional com o servo amplificador de 11kW ou maior. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não para imediatamente em uma emergência e cai em estado free-run, causando um acidente, como uma colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

2.3

2-ø10 furo de montagem

23515220

3033

030

23015 15

1015 15230

260

1010

370

390

200

150

4326

010

10

280

228

2626

179.

5

178.

5

51

2-ø7 furo de montagem

773.825 25

170TE1 TE2

15 15210

195 152.3

TE1 TE2

MC

MC

Opções

(Unidade: mm)

120

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Potência regenerativa

toleráveldo resistor

regenerativo incorporado

(W)

Potência regenerativa

toleráveldo resistor

regenerativo incorporado

(W)

* Cuidados ao conectar a unidade de regeneração opcional1. A unidade de regeneração opcional causa um aumento de temperatura de 100C° ou mais relativamente à temperatura ambiente. Examine por completo a dissipação de calor, a posição

de instalação, os fios usados , etc., antes de instalar a unidade. Use fios anti-chamas ou aplique retardante de chama nos fios. Mantenha os fios afastados da unidade.2. Sempre use fios trançados, comprimento máximo de 5m, para ligar a unidade de regeneração opcional com o servo amplificador.3. Sempre use fios trançados para um sensor térmico, e certifique-se de que o sensor não deixa de funcionar apropriadamente devido ao ruído induzido.

10A(1)/B(1)/T(1)

20A(1)/B(1)/T(1)

40A(1)/B(1)/T(1)

60A/B/T

70A/B/T

100A/B/T

200A(N)/B(N)/T(N)

350A/B/T

500A/B/T

700A/B/T

11KA/B/T

11KA/B/T-LR

15KA/B/T

15KA/B/T-LR

22KA/B/T

DU30KA/B

DU37KA/B

10

10

10

20

20

100

100

130

170

1.5 Ω X 4(Nota 2)

500

(800)

0.8 Ω X 4(Nota 2)

500

(800)

0.9 Ω X 5(Nota 2)

850

(1300)

0.6 Ω X 5(Nota 2)

850

(1300)

850

(1300)

032

[40Ω]

30

30

30

30

30

30

12

[40Ω]

100

100

100

100

100

30

[13Ω]

300

300

31

[6.7Ω]

300

300

32

[40Ω]

300

300

50

[13Ω]

(Nota 1)

500

500

51

[6.7Ω]

(Nota 1)

500

500

5E

[6Ω]

(Nota 2)

500

(800)

5R

[3.2Ω]

(Nota 2)

500

(800)

9P

[4.5Ω]

(Nota 2)

850

(1300)

9F

[3Ω]

(Nota 2)

850

(1300)

850

(1300)

139

[1.3Ω]

1300

1300

137

[1.3Ω]

(Nota 3)

3900

3900

Potência regenerativa tolerável do acessório padrão (resistor

regenerativo externo) (W) (Nota 4)

GRZG400-

Potência regenerativa tolerável da unidade de regeneração opcional (W) (Nota 4)

MR-RB

15

15

100

100

130 (Nota 4)

170 (Nota 4)

2.5 Ω X 4

(Nota 2)

500

(800)

2.5 Ω X 5

(Nota 2)

850

(1300)

2 Ω X 5

(Nota 2)

850

(1300)

850

(1300)

1H-4

[82Ω]

100

100

3M-4

[120Ω]

(Nota 1)

300

300

3G-4

[47Ω]

(Nota 1)

300

300

34-4

[26Ω]

(Nota 1)

300

300

5G-4

[47Ω]

(Nota 1)

500

500

54-4

[26Ω]

(Nota 1)

500

500

5K-4

[10Ω]

(Nota 2)

500

(800)

6B-4

[20Ω]

(Nota 2)

500

(800)

60-4

[12.5Ω]

(Nota 2)

850

(1300)

6K-4

[10Ω]

(Nota 2)

850

(1300)

850

(1300)

136-4

[5Ω]

1300

1300

1300

1300

138-4

[5Ω]

(Nota 3)

3900

3900

3900

3900

GRZG400-

Potência regenerativa tolerável da unidade de regeneração opcional (W) (Nota 4)

MR-RB

Potência regenerativa tolerável do acessório padrão (resistor

regenerativo externo) (W) (Nota 4)

1. Certifique-se de resfriar a unidade com uma ventoinha de arrefecimento (92 5 92 mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min). A ventoinha de arrefecimento deve ser providenciada pelo usuário. 2. Os valores entre ( ) indicam quando ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 X 92 mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min) estão instaladas, e o parâmetro Nº PA02 está alterado. 3. Para MR-RB137, o valor é aplicável quando 3 unidades das unidades de regeneração são usados. 4. Os valores de potência nesta tabela são potências geradas pelo resistor, não potências nominais.

Notas:

1. Certifique-se de resfriar a unidade com uma ventoinha de arrefecimento (92 X 92 mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min). A ventoinha de arrefecimento deve ser providenciada pelo usuário.2. Os valores entre ( ) indicam quando ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 X 92 mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min) estão instaladas, e o parâmetro Nº PA02 está alterado.3. Para MR-RB138-4, o valor é aplicável quando 3 unidades das unidades de regeneração são usados.4. O resistor regenerativo incorporado ao servo amplificador é compatível com a desaceleração de torque máxima quando o motor é utilizado dentro da velocidade nominal e a carga recomendada para a taxa de momento de inércia do motor. Contate o seu escritório de vendas local se a velocidade de operação do motor e a carga para a taxa de momento de inércia do motor exceder a velocidade nominal e a taxa recomendada.5. Os valores de potência nesta tabela são potências geradas pelo resistor, não potências nominais.

Notas:

Servoamplificador/unidade de

acionamentomodelo(MR-J3-)

Servoamplificador/unidade de

acionamentomodelo(MR-J3-)

60A4/B4/T4

100A4/B4/T4

200A4/B4/T4

350A4/B4/T4

500A4/B4/T4

700A4/B4/T4

11KA4/B4/T4

11KA4/B4/T4-LR

15KA4/B4/T4

15KA4/B4/T4-LR

22KA4/B4/T4

DU30KA4/B4

DU37KA4/B4

DU45KA4/B4

DU55KA4/B4

5 Ω X 4

(Nota 2)

500

(800)

• Unidade de regeneração opcional (200VCA)

l Optional regeneration unit (400VAC)

121

MELSERVO-J3

Dimensões externas Conexões(Unidade: mm)

• MR-RB032, MR-RB12 (200VCA)

Modelo

MR-RB032

MR-RB12

Dimensões variáveis

LA

30

40

LB

119

169

LC

99

149

LD

1.6

2

Massakg (lb)

0.5 (1.1)

1.1 (2.4)

Servo amplificador

5m máximo

(Nota 1)

Unidade de regeneração opcional

Desconecte P e D.

D

PP

C

G3

G4

C

• MR-RB1H-4 (400VCA)

TE1<Arranjo de terminais>

P

C

G3

G4

Modelo

MR-RB1H-4

Massakg (lb)

1.1 (2.4)

TE1<Arranjo de terminais>

Tamanho de fio aplicável:0.2mm2 (AWG24) a 2.5mm2 (AWG12)

Tamanho de fio aplicável:0.2mm2 (AWG24) a 4.0mm2 (AWG10)

P

C

G3

G4

• MR-RB30, MR-RB31, MR-RB32 (200VCA)• MR-RB3M-4, MR-RB3G-4, MR-RB34-4 (400VCA)

<Arranjo de terminais>

Tamanho de parafuso de terminal: M4

P

C

G3

G4

ModeloMassakg (lb)

Dimensões variáveisA B

MR-RB30MR-RB31MR-RB32MR-RB3M-4MR-RB3G-4MR-RB34-4

17

23

335

341

2.9 (6.4)

ModeloMassakg (lb)

Dimensões variáveisA B

MR-RB50MR-RB51MR-RB5G-4MR-RB54-4

• MR-RB50, MR-RB51 (200VCA)• MR-RB5G-4, MR-RB54-4 (400VCA)

<Arranjo de terminais>

Tamanho de parafuso de terminal: M4

P

C

G3

G4

17

23

217

2235.6 (12)

Desconecte os fios do resistorregenerativo incorporado (P and C).

Servo amplificadorUnidade de

regeneração opcional

5m máximo

Servo amplificador

5m máximo

(Nota 1)

Unidade de regeneração opcional

Desconecte P e D.

P

C

G3

G4

(Nota 1)

P

C

G3

G4

Ventoinha de arrefecimento (Nota 2)

Ventoinha de arrefecimento (Nota 2)

P

CResistorregenerativo incorporado

D

P

C

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3)

Notas: 1. Crie um circuito de sequência que desligue o contator magnético (MC) quando ocorrer um superaquecimento anormal. 2. Ao usar MR-RB3M-4, MR-RB3G-4, MR-RB34-4, MR-RB50, MR-RB51, MR-RB5G-4 ou MR-RB54-4, refrigere a unidade com ventoinha de arrefecimento (92 X 92 mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min).

A ventoinha de arrefecimento deve ser providenciada pelo usuário. 3. Os terminais G3 e G4 são sensores térmicos. G3-G4 abrem quando a unidade de regeneração superaquece de forma anormal.

• MR-J3-350 ou menor• MR-J3-200 4 ou menor

• MR-J3-500 , 700• MR-J3-350 4 to 700 4

Tamanho do parafuso de montagem : M5

Tamanho do parafuso de montagem : M6

82.5

350

162.

5 12

.512

.516

2.5

133

49

2.3 200 A12

7

120 8

(30)

B

82.5Parafuso de montagem da ventoinha(2 parafusos M3)Fornecidos do lado oposto

7 5 14 furo longo

Entrada de ar da ventoinha

Tamanho do parafuso de montagem: M6

168

ø6 furo de montagem

40

36

15

6(6

)

MR-RBM-4

TE1

156

6 6 2

(24)

G3G4

PC

144

149173

BA

79

82.5

30

101.5

Parafuso de montagem da ventoinha(2 parafusos M4)

Entrada de ar da ventoinha

G4

G3

CP

8.5

125

8.5 7

90100

10

150

142

(30)

318

82.5

Tamanho do parafuso de montagem : M5

TE1

ø6 furo de montagem

LB

LA15

(20) LCLD

(12)

144

12

(6)

156

168

6

6

5

G3G4PC

MR-RB032

Opções• Unidade de regeneração opcional

122

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Notas: 1. Para aumentar a frequência de freagem de regeneração, instale ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 X 92 mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min) e altere o parâmetro No. PA02. As ventoinhas de arrefecimento devem ser providenciadas pelo usuário. 2. Ao instalar um sensor térmico, crie um circuito de segurança que desligue a alimentação do circuito principal quando ocorrer um superaquecimento anormal. 3. Os terminais G3 e G4 são sensores térmicos. G3-G4 abrem quando a unidade de regeneração superaquece de forma anormal.

Dimensões externas (Unidade: mm) Conexões

Acessório padrão (Nota 1)

• GRZG400-1.5, GRZG400-0.8, GRZG400-0.9, GRZG400-0.6 (200VCA)• GRZG400-5, GRZG400-2.5, GRZG400-2 (400VCA)

l MR-RB5E, MR-RB5R, MR-RB9P, MR-RB9F (200VCA) (Nota 1)

l MR-RB5K-4, MR-RB6B-4, MR-RB60-4, MR-RB6K-4 (400VCA) (Nota 1)

Servo amplificador

P1

P

C

Conexão serial (Nota 2)

Deixe um espaço de 70mm ou mais entre cada resistor.

Ventoinha

Não desconecte a barra de curto.

5m máximo

P

C

G3G4

Unidade deregeneração opcional

(Nota 3)

Não desconecte a barra de curto.

5m máximo

Crie um circuito que desliga a fonte de alimentação do circuito principal quando o sensor térmico se ativa.

Servo amplificador

P1

P

C

Tamanho do parafuso de montagem: M8

Tamanho do parafusode terminal: M5

PTE1 CG3G4

<Arranjo de terminais>

(2 unidades de 92 5 92mm,fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min)

40

9.510

(øC) (A)

(330) 10

1.6

385

411 (ø47)

40(K

)

(2.4)

Tamanho do parafuso de montagem: M8

PG3 CG4

• Unidade de regeneração opcional

DescriçãoPotência regenerativa

tolerável (W)

MR-RB5E

MR-RB5R

MR-RB9P

MR-RB9F

MR-RB5K-4

MR-RB6B-4

MR-RB60-4

MR-RB6K-4

500

500

850

850

500

500

850

850

800

800

1300

1300

800

800

1300

1300

10 (22)

11 (24)

10 (22)

11 (24)

GRZG400-1.5 5 4

GRZG400-0.8 5 4

GRZG400-0.9 5 5

GRZG400-0.6 5 5

GRZG400-2.5 5 4

GRZG400-5 5 4

GRZG400-2.5 5 5

GRZG400-2 5 5

com ventoinha(W)

Massakg (lb)Modelo

ModeloPotência regenerativa

tolerável (W)Qde.

GRZG400-1.5

GRZG400-0.8

GRZG400-0.9

GRZG400-0.6

GRZG400-5

GRZG400-2.5

GRZG400-2.5

GRZG400-2

500

500

850

850

500

500

850

850

4

4

5

5

4

4

5

5

800

800

1300

1300

800

800

1300

1300

6 (1.5 5 4)

3.2 (0.8 5 4)

4.5 (0.9 5 5)

3 (0.6 5 5)

20 (5 5 4)

10 (2.5 5 4)

12.5 (2.5 5 5)

10 (2 5 5)

Massa/unidadekg (lb)

Valor de resistência()

com ventoinha(W)

Dimensões variáveisA

10

16

10

C

5.5

8.2

5.5

K

39

46

39

0.8(1.8)

TE1

2-ø10 furo de montagem

480

10 3042

743

10

500

215

197 15

2.3

230

260

230 15

15

15

1510

82.5

82.582.5

(42)

Parafuso de montagem da ventoinha (4 parafusos M3)

Entrada de ar da ventoinha

123

MELSERVO-J3

Notas: 1. Uma unidade de ventoinha está montada para MR-RB136-4 ou MR-RB138-4. 2. Três unidades de MR-RB137 ou MR-RB138-4 são requeridas por unidade conversora. 3. Conecte a unidade de regeneração opcional à unidade conversora. O comprimento do cabo entre a unidade de regeneração e a unidade conversora deve ser de 5m ou menos. 4. Ao usar o reator CC, desconecte a barra de curto entre P1 e P2.

Entrada de ar da ventoinha

PCG3G4R1 S1

2-ø10 furo de montagem

1510

480

1010

500 42

743

30

230

260

15

1523015

TE1

Ventoinhas (Nota 1)

2.3

15197

215

Dimensões externas Conexões(Unidade: mm)

• MR-RB139, MR-RB137 (200VCA)• MR-RB136-4, MR-RB138-4 (400VCA)

• MR-RB139• MR-RB136-4

• MR-RB137• MR-RB138-4

Modelo Potência regenerativa tolerável (W)

1300

3900 (3 unidades são requeridas.) (Nota 2)

1300

3900 (3 unidades são requeridas.) (Nota 2)

Massa kg (lb)

10 (22)

11 (24)

10 (22)

11 (24)

MR-RB139

MR-RB137

MR-RB136-4

MR-RB138-4

Tamanho de parafuso de montagem: M8

R400 S400

Servo motor HA-LP

Servo motor térmico

OHS1Alimentação

24VDC OHS2

P1

P2

G3 G4

C

Ventoinha da unidade

de regeneraçãoopcionalR

(400)S

(400)

1 fase200VCA

ou1 fase

400VCA

(Nota 4)

Unidade conversora

Reator CC

P C

Servo motor HA-LP

Servo motor térmico

OHS1Alimentação

24VDC OHS2

P1

P2

G3 G4Ventoinha da unidade

de regeneraçãoopcional1 fase

200VCAou

1 fase400VCA

(Nota 4)

Unidade conversora

Reator CC

C

P C

G3 G4Ventoinha da unidade

de regeneraçãoopcional

P C

G3 G4Ventoinha da unidade

de regeneraçãoopcional

P C

G3 C PG4S400R400

<Arranjo de terminais (400VAC)>

Tamanho de parafuso de terminal: M5

G3 C PG4SR

<Arranjo de terminais (200VCA)>

R(400)

S(400)

R(400)

S(400)

R(400)

S(400)

(Nota 3)

(Nota 3)

Tamanho de parafuso de terminal: M5

TE1

TE1

* Crie um circuito de sequência externa que desligue o contator do circuito principal da unidade conversora quando o contato de sensor térmico normalmente fechado na unidade de regeneração opcional se abra devido a um superaquecimento.

* Crie um circuito de sequência externa que desligue o contator do circuito principal da unidade conversora quando o contato de sensor térmico normalmente fechado na unidade de regeneração opcional se abra devido a um superaquecimento.

• Unidade de regeneração opcional

RA

RA

Opções

124

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

nSistema do usuário

Incremental — Não requerida Não requerido

Requerida Não requerido

Requerida Requerido

Não necessário para manter o dado de posição absoluta depois que o cabo do encoder é desconectado do servo amplificador

Necessário para manter o dado de posição absoluta depois que o cabo do encoder é desconectado do servo amplificador (Nota 1)

Absoluto

Bateria(MR-J3BAT)

Cabo de relé de conexão de bateria(MR-J3BTCBL03M)

Aparência

Modelo: MR-J3BATVoltagem nominal: 3.6VCapacidade nominal: 2000mAhConteúdo de lítio: 0.65gBateria primária: ER6

Insira o conector em CN4.

Insira o conector em CN4.

Método de instalação

Este cabo de relé é usado para manter o dado de posição absoluta quando o servo amplificador tiver que ser removido da máquina para embarque. O servo motor não tem um super capacitor (para manter o dado de posição absoluta por um curto tempo) no encoder. Quando este cabo opcional é usado, o dado de posição absoluta pode ser mantido mesmo quando o cabo do encoder é desconectado do servo amplificador, facilitando a manutenção do servo amplificador.

O dado de posição absoluta pode ser mantido ao montar a bateria no servo amplificador.A bateria não é requerida quando o sistema servo é usado em modo incremental.

• Bateria (MR-J3BAT)

• Cabo de diagnóstico (MR-J3ACHECK) : Para MR-J3- A e MR-J3-DU A(4)Este cabo é requerido ao usar a função de diagnóstico de amplificador do MR Configurator.

• Cabo de relé de conexão de bateria (MR-J3BTCBL03M)

Aparência Método de instalação

0.3m

1. O cabo do encoder varia dependendo da série do motor. Consulte “Opções • Cabos e conectores (servo motor)” neste catálogo. 2. Para manter o dado de posição absoluta, o encoder, o(s) cabo(s) de encoder, o cabo de relé e a bateria devem ser mantidos conectados.

Notas:

Bateria

Encoder(Nota 2)

(Nota 2)

Nota: MR-J3BAT é uma bateria de metal lítio que contém ER6. MR-J3BAT não se enquadra em produtos perigosos (Classe 9) das Recomendações UN.Para transportar baterias de metal lítio e baterias de metal lítio contidas em equipamentos por meios de transporte sujeitos às recomendações UN, tome ações para cumprir com as seguintes regulamentações: as Recomendações das Nações Unidas para o Transporte de Produtos Perigosos, as Instruções Técnicas (ICAO-TI) da Organização de Aviação Civil Internacional (ICAO), e o Código Marítimo Internacional de Produtos Perigosos (IMDG Code) da Organização Marítima Internacional (IMO). Para transportar as baterias, verifique os padrões mais recentes ou as leis do país de destino e tome as providências necessárias. Para mais informações, contate seu escritório local de vendas. (Posição em janeiro de 2011)

• MR-J3-350 ou menor• MR-J3-200 4 ou menor

• MR-J3-500 ou maior• MR-J3-350 4 ou maior

Notas: 1. Inicie o sistema de detecção de posição absoluta depois de conectar este cabo opcional.

CNP1

CNP2

CNP3

CN2

Servo amplificador

MR-J3BTCBL03M

Cabo do encoder (Nota 1)

(Nota 2) (Nota 2)

CN6CN1 CN2

125

MELSERVO-J3Opções

(Unidade: mm) (Unidade: mm)Montagem Dimensões de corte de painel

236

535

39.5

39.5

331

255270

510

18

2034-M10 parafuso

Drill hole

(260)

(11.5)3.2

155 105

145

20

35(4

00)

Servoamplificador

Painel

Painel

Tamanho do parafuso de montagem: M4

• Acoplamento do dissipador de calor externo (MR-J3ACN): Para MR-J3-11K (4) a MR-J3-22K (4)Ao montar o dissipador de calor externo no servo amplificador, a seção de geração de calor pode ser montada fora do gabinete. Isto possibilita dissipar o calor da unidade para fora do gabinete. Aproximadamente 50% do valor de aquecimento pode ser dissipado com este método, e as dimensões do gabinete podem ser reduzidas.

• Gerador de pulso manual (MR-HDP01): Para MR-J3- T

(Unidade: mm)Dimensões externas

ø62

+2 0

ø720.2

3-ø4.8dividida igualmente

8.89 7.6

12V 0V A B5V

3-M4 stud L10P.C.D 72 dividida igualmente

MAN

UAL

TYPE

SERI

ALNO

.

ø50

ø70

3.6

16 20

27.00.5

(Unidade: mm)Montagem

Somente M3 5 6 pode ser montado

Embalagem t2.0 Corte de painel

• Chave digital de 6 dígitos (MR-DS60): Para MR-J3-D01Ao usar a chave digital de 6 dígitos, o dado de posição pode ser enviado ao servo amplificador com sinal BCD.

100

MR-DS60

93

14.8

28.4

521.

61.

65 50 37

9.5

9.5

46

80

9.5

3.5

COM1

CON

1CO

N2 M

R-DS60

PC 3963SERIA

L

1A1B

1A1B

COM1

COM2

COM2

1 2 3 4 5 6

2 5 ø5 2 5 ø5

Furo quadrado Furo quadrado

85

48 34

68

93 93

Corte de painel

L 1 2 3 4 5 6

Montagem internaMontagem frontal

(Unidade: mm) (Unidade: mm)Dimensões externas Montagem

Corte de painel

ø801

ø600.

1

126

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

(Unidade: mm)

2-ø4.5

Tamanho de parafuso de terminal: M3.5Fio compatível: 2mm2 Comprimento do terminal de crimpagem: 7.2mm máximoTamanho de parafuso de montagem: M4

92.

525

(25)

50

1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45 47 49

21

5049

MR-TB50

2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50

46.5

235

244

• Bloco de terminais de junção (MR-TB50): Para MR-J3- A , MR-J3-DU A(4) e MR-J3-D01Todos os sinais podem ser conectados através do bloco de terminais de junção.

Dimensões externas

(Unidade: mm)

• Bloco de terminais de junção (MR-TB26A): Para MR-J3- T Todos os sinais podem ser conectados através do bloco de terminais de junção.

Dimensões externas (Nota 1)

Notas: 1. Os comprimentos entre ( ) são aplicáveis quando a caixa de terminais de junção é montada em um trilho DIN largo.

739250V 1.5

739250V 1.5

23.6

(7.5

)

S

S1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

141

141

26.6

(35)

2627

55

57

(31.

1)

Especificações

Classificação

Fios aplicáveis

(lado do terminal)

Ferramenta de operação

Comprimento da tira

Fio trançado

Fio sólido

Diâmetro externo isolado

ø0.32mm a ø1.2mm

ø3.4mm ou menor

Max. 32VAC/32VDC, 0.5A

5mm a 6mm

210-619 (Wago) ou equivalente210-119SB (Wago) ou equivalente

0.08mm2 (AWG28) a

1.5mm2 (AWG14)

127

MELSERVO-J3Opções• Unidade de parametrização (MR-PRU03)A unidade de parametrização com display de 16 caracteres X 4 linhas está disponível como opcional.Ao conectar a unidade de parametrização ao servo amplificador, a configuração de dados, operação de teste, configuração de parâmetro, etc., podem ser executados sem o uso do MR Configurator 2 ou MR Configurator. A unidade de parametrização pode ser usada com MR-J3- A , MR-J3-DU A(4) ou MR-J3- T .

Método de comunicação e cabeamento Dimensions• Comunicação RS-422 • Conectável com uma unidade de servo amplificador com o cabo LAN comercial• Conectável a até 32 eixos com sistema multi-drop

Servo amplificador (Nota 4) Servo amplificador (Nota 4) Servo amplificador (Nota 4)

CNP1

CNP2

CNP3

CN3

CNP1

CNP2

CNP3

CN3

CNP1

CNP2

CNP3

CN3

Unidade de ParametrizaçãoMR-PRU03

RS-422

(Nota 2) (Nota 2) (Nota 2)

(Nota 1) (Nota 1)

(Nota 1) (Nota 1) (Nota 1)

(Nota 1) (Nota 3)

Especificações

Notas: 1. Use o cabo 10BASE-T (em conformidade com EIA568), etc. Mantenha a distância entre o conector derivador e o servo amplificador o mais curto possível.

2. O conector derivador, BMJ-8 (HACHIKO ELECTRIC CO., LTD) é recomentado. Consulte “Informações sobre Pedidos para Clientes” neste catálogo.3. Conecte um resistor de terminação 150Ω.4. A unidade de parametrização pode ser conectado ao servo amplificador MR-J3- A ou MR-J3- T , ou à unidade de acionamento MR-J3-DU A (4).

Descrição

MR-PRU03

Recebe energia do servo amplificador ou da unidade de acionamento

Visualização de entrada/saída externa, informação de motor

Alarme corrente, histórico de alarme

Operação JOG, operação de posicionamento, saída digital forçada, operação sem motor, alimentação de passo único (Nota 1)

Dados de posição, velocidade do servo motor, constante de tempo de aceleração/desaceleração, tempo de permanência, função auxiliar, código M

Sistema LCD (16 caracteres X 4 linhas)

–10 a 55°C (14 a 131°F) (não congelante)

Máximo 90%RH (sem condensação)

–20 a 65°C (–4 a 149°F) (não congelante)

Máximo 90%RH (sem condensação)

Interior (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo ou poeira

130 (0.29)

Modo de Diagnóstico

Modo de alarme

Modo de operação de teste

Modo de tabela de ponto (Nota 1)

Modo de

monitoramento

MR-J3- A

MR-J3-DU A(4)

Modo de Parametrização

Temperatura ambiente em operação

Umidade ambiente em operação

Temperatura de armazenamento

Umidade de armazenamento

Atmosfera

Funç

ões

Am

bien

te

Massa (g [lb])

Display

Parâmetros de configuração básica, parâmetros de ganho/filtro,parâmetros de configuração de extensão, parâmetros de configuração de entrada/saída

Pulsos de feedback cumulativo, pulsos de droop, pulsos de comando cumulativo, frequência de pulso de comando, comando de velocidade analógica em tensão/ limite de velocidade analógica em tensão, comando de torque analógico em tensão/ limite de torque analógico em tensão, taxa de carga regenerativa, taxa de carga efetiva, taxa de carga de pico, torque instantâneo, posição de revolução

'within one', contador ABS, velocidade de servo motor, tensão de bus, carga para taxa de momento de inércia do motor.

Posição corrente, posição de comando, distância remanescente de comando, No. de tabela de pontos, pulsos de feedback cumulativo, pulsos de droop, taxa de carga regenerativa, taxa de carga efetiva, taxa de carga de pico, torque instantâneo, posição de revolução 'within

one', contador ABS, velocidade de servo motor, tensão de bus, carga para taxa de momento de inércia do motor.

MR-J3- T

Item

Modelo

Alimentação

125

21.5 2018.5

14.5

80

17

1.5

81.5

72 15 10.5 48 1324

40

5-M3 parafuso

5-ø4 furo

40

16.5

11.7523.75

1.25

(Vista frontal) (Vista lateral) (Vista traseira) (Dimensões de corte de painel)

1.5

13

furo puncionado

Notas: 1. O modo de tabela de ponto e a alimentação de passo único sob a operação de teste estão disponíveis apenas quando conectados a MR-J3- T .

(Unidade: mm)

128

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Servo amplificador 22kW ou menor

Unidade de acionamento 30kW ou maior

Disjuntor

30A frame 5A

30A frame 10A

30A frame 15A

30A frame 20A

30A frame 30A

50A frame 50A

100A frame 75A

100A frame 100A

225A frame 125A

225A frame 175A

30A frame 5A

30A frame 10A

30A frame 15A

30A frame 20A

30A frame 30A

50A frame 40A

60A frame 60A

100A frame 75A

225A frame 125A

Servo amplificador

MR-J3-10A(1)/B(1)/T(1)

MR-J3-20A/B/T

MR-J3-20A1/B1/T1

MR-J3-40A/B/T

MR-J3-40A1/B1/T1

MR-J3-60A/B/T

MR-J3-70A/B/T

MR-J3-100A/B/T

MR-J3-200A(N)/B(N)/T(N)

MR-J3-350A/B/T

MR-J3-500A/B/T (Nota 5)

MR-J3-700A/B/T (Nota 5)

MR-J3-11KA/B/T (Nota 5)

MR-J3-15KA/B/T (Nota 5)

MR-J3-22KA/B/T (Nota 5)

MR-J3-60A4/B4/T4

MR-J3-100A4/B4/T4

MR-J3-200A4/B4/T4

MR-J3-350A4/B4/T4

MR-J3-500A4/B4/T4 (Nota 5)

MR-J3-700A4/B4/T4 (Nota 5)

MR-J3-11KA4/B4/T4 (Nota 5)

MR-J3-15KA4/B4/T4 (Nota 5)

MR-J3-22KA4/B4/T4 (Nota 5)

L11, L21

1.25

(AWG16)

P, C

(Nota 1)B1, B2

S-N10

S-N18

S-N20

S-N35

S-N50

S-N65

S-N95

S-N125

S-N10

S-N18

S-N20

S-N25

S-N35

S-N65

U, V, W,

1.25

(AWG16)

(Nota 2)

2 (AWG14)

3.5 (AWG12)

5.5 (AWG10)

8 (AWG8)

22 (AWG4)

30 (AWG2)

60 (AWG2/0)

1.25 (AWG16)

2 (AWG14)

5.5 (AWG10)

8 (AWG8)

22 (AWG4)

2 (AWG14)

3.5 (AWG12)

5.5 (AWG10)

8 (AWG8)

14 (AWG6)

22 (AWG4)

50 (AWG1/0)

2 (AWG14)

5.5 (AWG10)

8 (AWG8)

14 (AWG6)

1.25

(AWG16)

(Nota 3)

BU, BV, BW

2 (AWG14)

(Nota 4)

2

(AWG14)

2 (AWG14)

(Nota 4)

2

(AWG14)

OHS1, OHS2

1.25 (AWG16)

(Nota 4)

1.25

(AWG16)

1.25 (AWG16)

(Nota 4)

1.25

(AWG16)

2

(AWG14)

3.5 (AWG12)

5.5

(AWG10)

2 (AWG14)

3.5 (AWG12)

5.5

(AWG10)

Tamanho de fio elétrico (mm2)

Unidade conversora

aplicável

MR-J3-DU30KA/B (Nota 5)

MR-J3-DU37KA/B (Nota 5)

MR-J3-DU30KA4/B4 (Nota 5)

MR-J3-DU37KA4/B4 (Nota 5)

MR-J3-DU45KA4/B4 (Nota 5)

MR-J3-DU55KA4/B4 (Nota 5)

400A frame 250A

400A frame 300A

225A frame 125A

225A frame 150A

225A frame 175A

400A frame 225A

S-N150

S-N180

S-N95

S-N125

S-N150

S-N180

50 (AWG1/0)

60 (AWG2/0)

22 (AWG4)

30 (AWG2)

38 (AWG2)

50 (AWG1/0)

60 (AWG2/0)

60 (AWG2/0)

(Nota 6)

30 (AWG2)

38 (AWG2)

50 (AWG1/0)

60 (AWG2/0)

2

(AWG14)

5.5

(AWG10)

1.25

(AWG16)

2

(AWG14)

1.25

(AWG16)

MR-J3-CR55K

MR-J3-CR55K4

L11, L21 P2, C (Nota 1)Disjuntor

Tamanho de fio elétrico (mm2)Contatormagnético

(Nota 7)U, V, W, L1, L2, L3, BU, BV, BW OHS1, OHS2

Notas: 1. Conecte um reactor ou uma unidade de regeneração opcional usando o fio elétrico de comprimento de 5m ou menos. Para o tamanho do fio elétrico adequado para o reator CC de melhoria de fator de potência, consulte "Equipamentos periféricos l Reator CC de melhoria de fator de potência" neste catálogo.

2. Use um fio de resina fluórica (0.75mm² (AWG19)) ao conectar o conector de alimentação do motor. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR" para obter detalhes sobre os cabos de fiação.3. Use um fio de resina fluórica (0.5mm² (AWG20)) ao conectar o conector de freio eletromagnético do motor. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR" para obter detalhes sobre os cabos de fiação.4. O tamanho do fio elétrico é para o servo motor com uma ventoinha.5. Ao conectar os fios aos parafusos dos terminais, certifique-se de utilizar os parafusos fornecidos com os blocos de terminais.6. Este tamanho do fio se aplica quando o fio HIV (fio isolado de cloreto de polivinil resistente ao calor de grau 600V), com um comprimento de 30 m é usado.7. Certifique-se de usar um contator magnético (MC) com um tempo de atraso de operação de 80ms ou menos. O tempo de atraso de operação é o intervalo de tempo entre a corrente sendo aplicada

à bobina até o fechamento dos contatos.

A seguir estão exemplos de tamanhos de fios quando os fios isolados de cloreto de polivinil de 600V (fios IV) com um comprimento de 30m são utilizados. Tamanhos menores de fio podem ser aplicados usando os fios isolados de cloreto de polivinil resistentes ao calor de grau 600V (fios HIV).Ao considerar o tamanho do fio, certifique-se de usar fios HIV para servo motor de série HF-JP.Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3" ao usar fios HIV ou ao usar cabos para alimentação (U, V, W) para servo motores de série HF-SP/HF-JP/HC-LP/HC-RP/HC-UP / HA-LP.

L1, L2, L3,

(Nota 1)

Contatormagnético

(Nota 7)

Unidade de acionamento

• Fios elétricos, disjuntores e contatores magnéticos (exemplo de seleção) Equipamento periférico

129

MELSERVO-J3

MC

FR-BIFou

FR-BIF-H

L1L2

L3

NFB

Classe 100VCA/200VCA: FR-BIFClasse 400VCA: FR-BIF-H

Servoamplificador

ouUnidade

conversora

• Filtro de ruído de rádio (FR-BIF, FR-BIF-H)Este filtro controla efetivamente o ruído emitido a partir do lado da fonte de alimentação do servo amplificador ou a unidade conversora e é especialmente eficaz para as bandas de frequência de rádio de 10MHz ou inferior. O FR-BIF é projetado somente para entrada.

Dimensões externas Conexões(Unidade: mm)

• Filtro de ruído de linha (FR-BSF01, FR-BLF)Este filtro é eficaz na supressão de ruído de rádio emitido a partir do lado da fonte de alimentação ou do lado da saída do servo amplificador ou da unidade conversora, e também na supressão da corrente de fuga de alta frequência (corrente de fase zero), especialmente dentro da banda de 0.5MHz a 5MHz .

(110)

(22.

5)

950.5

(65)

(65)

4.5

2-ø5

ø33

11.2

50.5

130

85

160

180

ø7

8031

.52.

3

35

7

FR-BSF01 Para tamanho de fio elétrico de 3.5mm2 (AWG12) ou menor

FR-BLF Para tamanho de fio elétrico de 5.5mm2 (AWG10) ou maior

Dimensões externas (Unidade: mm) Conexões

Utilize o filtro de ruído de linha para fios da fonte de alimentação principal (L1, L2, L3) do servo amplificador ou da unidade conversora, e da fonte de alimentação do motor (U, V, W). Passe cada um dos fios através do filtro de ruído de linha o mesmo número de vezes num mesmo sentido. Para a fonte de alimentação principal, o efeito do filtro melhora à medida em que o número de passagens aumenta, mas geralmente quatro passagens é apropriado. Para a alimentação do motor, as passagens devem ser de quatro vezes ou menos. Não passe o fio de aterramento (terra) através do filtro, ou o efeito do filtro vai cair. Enrole os fios de modo a passar através do filtro, conforme o número de passagens requerido mostrado na Fig.1. Se os fios forem muito grossos para enrolar, use dois ou mais filtros para ter o número requerido de passagens mostrado na Fig.2. Coloque os filtros de ruído de linha o mais próximo possível do servo amplificador ou da unidade conversora para o seu melhor desempenho.

Azul

29

29 7

44

58

ø5hole

Corrente de fuga: 4mA

App

rox.

300

42

4

VerdeVermelhoBranco

Fig.2 Fig.1

Este filtro não é conectável ao lado da saída do servo amplificador ou da unidade conversora.A fiação deve ser a mais curta possível. O aterramento é sempre necessário.Certifique-se de isolar os fios não utilizados ao usar o FR-BIF com energia de uma fase.

Para MR-J3-350 ou menor, MR-J3-200 4 ou menor e MR-J3W- B

Para MR-J3-500 ou maior e MR-J3-350 4 ou maior

• Eliminadores de surtoMonte Eliminadores de surto aos relés CA e às válvulas CA em volta do servo amplificador ou da unidade de acionamento e da unidade conversora. Monte diodos aos relés CC e válvulas CC.ExemploEliminador de surto : Diodo :

CR-50500 (fabricado por Okaya Electric Industries Co., Ltd.)Um diodo com tensão de ruptura 4 ou mais vezes maior do que a tensão de operação do relé, e com capacidade de corrente 2 ou mais vezes maior que a a corrente de operação do relé.

• Filtro de linha de dadosO ruído pode ser prevenido ao anexar uma filtro de linha de dados ao cabo de saída de pulso do controlador de saída de trem de pulsos ou o cabo do encoder do motor.ExemploFiltro de linha de dados: ESD-SR-250 (fabricado por NEC TOKIN Corporation) ou ZCAT3035-1330 (fabricado por TDK Corporation)

MC

FR-BIFou

FR-BIF-H

L1

Bloco determinais

L2

L3

NFB

Alim

enta

ção

NFB

Filtro deruído de linha

Servo amplificadorL1

L2

L3

MC

L1NFB MC

L2L3

Servoamplificador

ouUnidade

conversora

Filtro deruído de linha

Servo amplificador

Alim

enta

ção

Alim

enta

ção

Alim

enta

ção

Equipamento periférico

130

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Os filtros a seguir são recomendados como filtros compatíveis com a diretiva EMC para a fonte de alimentação de servo amplificador, unidade de acionamento e unidade conversora. (Nota 1)

• Filtro EMC

Modelo Servo amplificador ou unidade de acionamento aplicáveis Unidade conversora aplicável

HF3010A-UN (Nota 2)

HF3030A-UN (Nota 2)

HF3040A-UN (Nota 2)

HF3100A-UN (Nota 2)

HF3200A-UN (Nota 2)

MR-J3-CR55K

Unidade conversora aplicável

MR-J3-CR55K4

A

B

C

D

MR-J3-10A/B/T to 100A/B/T MR-J3-10A1/B1/T1 to 40A1/B1/T1MR-J3-200A(N)/B(N)/T(N)MR-J3-350A/B/T MR-J3-500A/B/TMR-J3-700A/B/T

MR-J3-11KA/B/T to 22KA/B/T

MR-J3-DU30KA/B MR-J3-DU37KA/B

Fig. Modelo Servo amplificador ou unidade de acionamento aplicáveis

TF3005C-TX

TF3020C-TX

TF3030C-TX

TF3040C-TX

TF3060C-TX

TF3150C-TX

E

F

G

MR-J3-60A4/B4/T4 MR-J3-100A4/B4/T4 MR-J3-200A4/B4/T4 MR-J3-350A4/B4/T4 MR-J3-500A4/B4/T4 MR-J3-700A4/B4/T4

MR-J3-11KA4/B4/T4

MR-J3-15KA4/B4/T4

MR-J3-22KA4/B4/T4

MR-J3-DU30KA4/B4MR-J3-DU37KA4/B4MR-J3-DU45KA4/B4MR-J3-DU55KA4/B4

2-ø6.5 comprimento 8

1451

1653

1603

38014005

3-M8

M6

2-ø6.53-M8

HF3100A-UN 15 (33)6.5

HF3030A-UN

HF3040A-UN

Dimensões externas (Unidade: mm) Conexões

Modelo

HF3010A-UN

Massa kg (lb)3 (6.6)

Corrente de fuga(mA)

5

851

6-R3.25 comprimento 8

21022605

1402

851 702

M4441

1252

1401

1552

3-M5 3-M5

IN(lado de entrada)

OUT(Output side)

A

B

C

(41)

322

852

1104

2584

2732

2884

3005

3-M4 3-M4

4-5.5 x 7

654

M4

5

1.5

5.5 (12)

6.0 (13)

Notas: 1. Fabricado por SOSHIN ELECTRIC CO., LTD. 2. Um protetor de surto é requerido separadamente para usar este filtro EMC.

Consulte "Diretrizes para instalação EMC".

• HF3030A-UN, HF3040A-UN

• HF3010A-UN

• HF3100A-UN

Modelo Massa kg (lb)

Corrente de fuga(mA)

Modelo Massa kg (lb)

Corrente de fuga(mA)

Filtro EMC

NFB

3

2

1

6

E

5

4

MC

L3

L2

L1

L21

L11

OUTIN(Nota 1)Alimentação

3 fases200 a 230VCA

ou1 fase

200 a 230VCAou

1 fase100 a 120VCA

Filtro EMC

NFB

3

2

1

6

E

5

4

MC

L3

L2

L1

L21

L11

OUTIN

Alimentação3 fases

200 a 230VCA

IN(lado de entrada)

OUT(lado de saída)

IN(lado de entrada)

OUT(lado de saída)

Servo amplificador

Servo amplificador

Fig.

Notas: 1. Quando se utiliza uma fonte de alimentação de 1 fase 200VCA a 230VCA, conecte a fonte de alimentação aos terminais L1 e L2.

Não conecte nada a L3. 1 fase 200VCA a 230VCA está disponível apenas para servo amplificador MR-J3-70 ou menor.

Não há L3 para fonte de alimentação de 1 fase 100VCA a 120VCA .

131

MELSERVO-J3

F

G

• TF3040C-TX, TF3060C-TX

• TF3150C-TX

Filtro EMC

NFB MC

L3

L2

L1

L21

L11

Servo amplificadorOUTIN

3

2

1

6

E

5

4

E

D

• TF3005C-TX, TF3020C-TX, TF3030C-TX

• TF3200A-UN

M4

(67.5)31502

(160)1705

290230853325

1001 1001

1616

(12.

2)

1252

1401

1552

3-M4

3-M4

6-R3.25 comprimento 8(Para M6)

M4M4

6.0 (13)

7.5 (17)

5.5

TF3005C-TX

TF3020C-TX

TF3030C-TX

TF3040C-TX12.5 (28)5.5

TF3060C-TX

1802

(91.5)

(190)

2005

M6

39021001

41254385

(17)

3-M6

22 22

8-R3.25 comprimento 8 M4

1452

3-M6

1601

1752

IN

1001 1001

IN

Dimensões externas (Unidade: mm) Conexões

IN(lado de entrada)

OUT(lado de saída)

IN(lado de entrada)

OUT(lado de saída)

Massa kg (lb)

Corrente de fuga(mA)Modelo

Massa kg (lb)

Corrente de fuga(mA)Modelo

3

2

1

6

E

5

4

L3

L2

L1

L21

L11

L21

L11

50054801

1805

1601

2005

3-M10

M8

3-M8IN(lado de entrada)

OUT(lado de saída)

18 (40)9.0TF3200A-UN

Massa kg (lb)

Corrente de fuga(mA)Modelo

Alimentação3 fases

200 a 230VCA

Alimentação3 fases

380 a 480VCA

Filtro EMC

NFBOUTIN

MC

Unidade de acionamento

Unidade conversora

1501 1501 1501

271

271

231

4525

5003

2002

2251

2452

2583

3-M8 3-M8

M4

M8

M4

M4

1102

2102

(227)

2603

3

2

1

6

E

5

4

L3

L2

L1

L21

L11

L21

L11

31 (68)5.5TF3150C-TX

Massa kg (lb)

Corrente de fuga(mA)Modelo

IN(lado de entrada)

OUT(lado de saída)

8-R4.25 comprimento 12(Para M8)

Alimentação3 fases

380 a 480VCA

NFBIN OUT

Filtro EMC

MC

Unidade de acionamento

Unidade conversora

3-ø6.5 comprimento 8 3-ø6.5

Equipamento periférico• Filtro EMC

132

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

FR-BEL-0.4K

FR-BEL-0.75K

FR-BEL-1.5K

FR-BEL-2.2KFR-BEL-3.7KFR-BEL-7.5KFR-BEL-11KFR-BEL-H1.5KFR-BEL-H2.2KFR-BEL-H3.7KFR-BEL-H7.5KFR-BEL-H11K

Modelo Servo amplificador aplicável

MR-J3-10A/B/TMR-J3-20A/B/TMR-J3-40A/B/TMR-J3-60A/B/TMR-J3-70A/B/TMR-J3-100A/B/TMR-J3-200A(N)/B(N)/T(N)MR-J3-350A/B/TMR-J3-500A/B/TMR-J3-60A4/B4/T4MR-J3-100A4/B4/T4MR-J3-200A4/B4/T4MR-J3-350A4/B4/T4MR-J3-500A4/B4/T4

Fig.

A

MR-J3-700A/B/TMR-J3-11KA/B/TMR-J3-15KA/B/TMR-J3-22KA/B/TMR-J3-700A4/B4/T4MR-J3-11KA4/B4/T4MR-J3-15KA4/B4/T4MR-J3-22KA4/B4/T4MR-J3-DU30KA/BMR-J3-DU37KA/BMR-J3-DU30KA4/B4MR-J3-DU37KA4/B4MR-J3-DU45KA4/B4MR-J3-DU55KA4/B4

B

C

——

——

MR-J3-CR55K

MR-J3-CR55K4

Modelo Unidade conversora aplicávelServo amplificador ou unidade

de acionamento aplicávelFig.

FR-BEL-15K

FR-BEL-22KFR-BEL-30K

FR-BEL-H15K

FR-BEL-H22KFR-BEL-H30KMR-DCL30KMR-DCL37KMR-DCL30K-4MR-DCL37K-4MR-DCL45K-4MR-DCL55K-4

Dimensões externas Conexões(Unidade: mm)

A

ModeloDimensões variáveis

A B C D E G HF5L

Tamanho doparafuso de montagem

EH

F

A ou menor B ou menor

Placa deidentificação

C ou

men

or

D

L

B

E H

F

L

C ou

men

orD

Tampa de terminal (Nota 2)

Servo amplificador

P2

P1

P1

P

Servo amplificador

C

P1 P2

Furo de montagem para M8

D1.5A ou menor B ou menor

(B1)

Unidade conversora

P2

P1

5m máximo

5m máximo

5m máximo

(Nota 3)

(Nota 4)

(Nota 3)

FR-BEL (-H)

FR-BEL(-H)

MR-DCL

Parafuso determinal

Tamanho de parafuso G

A ou menor B ou menor

Pés de montagem

Tampa determinal

Bloco de terminais(parafuso M3.5) para sensor térmico

C ou

men

or

FR-BEL-0.4K

FR-BEL-0.75K

FR-BEL-1.5K

FR-BEL-2.2K

FR-BEL-3.7K

FR-BEL-7.5K

FR-BEL-11K

FR-BEL-H1.5K

FR-BEL-H2.2K

FR-BEL-H3.7K

FR-BEL-H7.5K

FR-BEL-H11K

0.5(1.1)0.7

(1.5)1.1

(2.4)1.2

(2.6)1.7

(3.7)2.3

(5.1)3.1

(6.8)0.9

(2.0)1.1

(2.4)1.7

(3.7)2.3

(5.1)3.1

(6.8)

M5

M5

M5

M5

M5

M5

M5

M5

M5

M5

M5

M5

110

120

130

130

150

150

170

130

130

150

150

170

50

53

65

65

75

75

93

63

63

75

75

93

94

102

110

110

102

126

132

89

101

102

124

132

1.6

1.6

1.6

1.6

2.0

2.0

2.3

1.6

1.6

2.0

2.0

2.3

95

105

115

115

135

135

155

115

115

135

135

155

M3.5

M4

M4

M4

M4

M5

M5

M3.5

M3.5

M4

M4

M5

25

25

30

30

40

40

50

32

32

40

40

50

6 5 12

6 5 12

6 5 12

6 5 12

6 5 12

6 5 12

6 5 14

6 5 12

6 5 12

6 5 12

6 5 12

6 5 14

2 (AWG14)

3.5 (AWG12)

5.5 (AWG10)

2 (AWG14)

5.5 (AWG10)

Tamanho de fio (mm2)

Massakg (lb)

Modelo

FR-BEL-15K

FR-BEL-22K

FR-BEL-30K

FR-BEL-H15K

FR-BEL-H22K

FR-BEL-H30K

A B C D E G H

Tamanho doparafuso de montagem

Tamanho de fio (mm2)

Massakg (lb)

Dimensões variáveisF5L

M5

M6

M6

M5

M6

M6

170

185

185

170

185

185

93

119

119

93

119

119

170

182

201

160

171

189

2.3

2.6

2.6

2.3

2.6

2.6

155

165

165

155

165

165

M8

M8

M8

M6

M6

M6

56

70

70

56

70

70

6 5 14

7 5 15

7 5 15

6 5 14

7 5 15

7 5 15

3.8(8.4)5.4(12)6.7(15)3.7

(8.2)5.0(11)6.7(15)

8 (AWG8)22 (AWG4) (Nota 1)

30 (AWG2)

60 (AWG2/0)

8 (AWG8)

22 (AWG4)

22 (AWG4)

Modelo

MR-DCL30K

MR-DCL37K

MR-DCL30K-4

MR-DCL37K-4

MR-DCL45K-4

MR-DCL55K-4

Dimensões variáveisA B B1 C D

Tamanho doparafuso de montagem

Tamanho de fio (mm2)

Massakg (lb)

60 (AWG2/0)

80 (AWG3/0)

30 (AWG2)

38 (AWG2)

50 (AWG1/0)

60 (AWG2/0)

M12

M8

M8

M8

M8

255

205

225

240

260

135

135

135

135

135

80

75

80

80

80

215

200

200

200

215

232

175

197

212

232

9.5(21)

6.5(14)

7(15)7.5(17)9.5(21)

Notas: 1. Ao usar FR-BEL15K, selecione o tamanho de fio 8mm2 (AWG8) para MR-J3-700A/B/T; e 22mm2 (AWG4) para MR-J3-11KA/B/T.2. A tampa de terminal é fornecida com a unidade. Instale a tampa depois de conectar os fios.3. Ao usar o reator CC, desconecte a barra de curto entre P1 e P2.4. Ao usar o reator CC, desconecte a barra de curto entre P e P1.

Este reator permite aos usuários aumentar o fator de potência do servo amplificador e reduzir a sua capacidade de fornecimento de energia.Utilize tanto o reator CC quanto o reator CA. No entanto, em comparação com o reator CA, o reator de CC é mais recomendado, uma vez que o reator CC é mais eficaz na melhoria do fator de potência, menor e mais leve, e a sua fiação é mais fácil. (O reator CC utiliza dois fios, enquanto que o reator CA utiliza 6 fios.)

l Reator CC de melhoria de fator de potência (FR-BEL)

Terminal paraconexão

Tamanho de parafuso do bloco de terminais G

2–F 5 Lencaixe

Pés de montagem

2–F 5 Lencaixe

133

MELSERVO-J3

Este reator permite aos usuários aumentar o fator de potência do servo amplificador e reduzir a sua capacidade de fornecimento de energia. Utilize tanto o reator CC como o reator CA.• Reator CA de melhoria de fator de potência (FR-BAL)

Tamanho de parafuso de

terminal

L2

L1

NFB MC FR-BAL

T

S

R

Z

Y

X

L3

L2

L3

L1

NFB MC FR-BAL(-H)

T

S

R

Z

Y

X

D1W

H5

W1C

Parafuso de montagem

D5

R X S Y T Z ModeloDimensões variáveis

FR-BAL-0.4KFR-BAL-0.75KFR-BAL-1.5KFR-BAL-2.2KFR-BAL-3.7KFR-BAL-7.5KFR-BAL-11KFR-BAL-15KFR-BAL-22KFR-BAL-30KFR-BAL-H1.5KFR-BAL-H2.2KFR-BAL-H3.7KFR-BAL-H7.5KFR-BAL-H11KFR-BAL-H15KFR-BAL-H22KFR-BAL-H30K

W135135160160220220280295290290160160220220280295290290

W1120120145145200200255270240240145145200200255270240240

H115115140140192194220275301301140140190192226244269290

D5969719190

120135133199219879190

120130130199219

D14557557570

100100110170190707570

100100110170190

0–2.5 0–2.5 0–2.5 0–2.5 0–2.5 0–2.5 0–2.5 0–2.5

0–2.5 0–2.5 0–2.5

C7.57.57.57.51010

12.512.525257.57.51010

12.512.52525

M4M4M4M4M5M5M6M6M8M8M4M4M5M5M6M6M8M8

M3.5M3.5M3.5M3.5M4M5M6M6M8M8

M3.5M3.5M3.5M4M5M5M8M8

2.0 (4.4)2.8 (6.2)3.7 (8.2)5.6 (12)8.5 (19)

14.5 (32)19 (42)27 (60)35 (77)43 (95)5.3 (12)5.9 (13)8.5 (19)14 (31)

18.5 (41)27 (60)35 (77)43 (95)

55

55555

Dimensões externas Conexões(Unidade: mm)

FR-BAL-0.4K

FR-BAL-0.75K

FR-BAL-1.5K

FR-BAL-2.2KFR-BAL-3.7KFR-BAL-7.5KFR-BAL-11K

FR-BAL-15K

FR-BAL-22KFR-BAL-30K

Modelo Servo amplificador aplicável

MR-J3-10A/B/T, MR-J3-10A1/B1/T1MR-J3-20A/B/TMR-J3-20A1/B1/T1MR-J3-40A/B/TMR-J3-40A1/B1/T1MR-J3-60A/B/TMR-J3-70A/B/TMR-J3-100A/B/TMR-J3-200A(N)/B(N)/T(N)MR-J3-350A/B/TMR-J3-500A/B/TMR-J3-700A/B/TMR-J3-11KA/B/TMR-J3-15KA/B/TMR-J3-22KA/B/T

FR-BAL-H1.5KFR-BAL-H2.2KFR-BAL-H3.7KFR-BAL-H7.5KFR-BAL-H11K

FR-BAL-H15K

FR-BAL-H22KFR-BAL-H30K

Modelo Servo amplificador aplicável

MR-J3-60A4/B4/T4MR-J3-100A4/B4/T4MR-J3-200A4/B4/T4MR-J3-350A4/B4/T4MR-J3-500A4/B4/T4MR-J3-700A4/B4/T4MR-J3-11KA4/B4/T4MR-J3-15KA4/B4/T4MR-J3-22KA4/B4/T4

L2

L1

NFB MC FR-BAL

T

S

R

Z

Y

X

Tamanho de parafuso demontagem

Massakg (lb)

Alimentação3 fases

200 a 230VCAou

3 fases380 a 480VCA

(Nota1)Alimentação

1 fase200 a 230VCA

Alimentação1 fase

100 a 120VCA

Servo amplificador

Servo amplificador

Servo amplificador

Notas: 1. Ao usar uma fonte de alimentação de 1 fase 200VCA a 230VCA, conecte a fonte de alimentação aos terminais L1 e L2. Não conecte nada a L3. 1 fase 200VCA a 230VCA está disponível somente para servo amplificador MR-J3-70M ou menor.

Equipamento periférico

134

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

nS

ervo

mot

ors

Ser

vo

ampl

ifier

sO

ptio

nsP

erip

hera

leq

uipm

ent

MR

-J3-

BS

afet

yM

R-J

3Wse

ries

Ser

vo s

uppo

rtso

ftwar

eC

autio

nsW

arra

nty

Glo

bal

FA c

ente

rsM

odel

desi

gnat

ionMR-J3-BSafety: Conexões com Equipamentos Periféricos (Nota 1)

Equipamentos periféricos são conectados ao MR-J3- S como descrito abaixo.Conectores, cabos, opções e outros equipamentos necessários estão disponíveis de modo que os usuários possam configurar facilmente o MR-J3-MS e comecem a usá-lo imediatamente. Devido às conexões simples e compatíveis com SSCNETIII, o MR-J3- S reduz a fiação e previne erros .

(A foto é do HF-KP13.)

CN2

CN1A

Servo amplificadorMR-J3- S (Nota 2)

(Nota 3)

Conector CNP1(Para alimentação de circuito principal)

Conecta o eixo do próximo servo amplificador.

CN1B para conectarSSCNETIII (próximo)

Ilumina-se quando a alimentação do circuito principal é carregada.

Conecte o conector a um controlador compatível com SSCNETIII.

Esta opção é requerida para usar a entrada de parada forçada, em-posição, interlock de freio eletromagnético ou sinal de mau funcionamento.

CN3 para sinal de entrada/saída (opcional)

Conecta a unidade lógica de segurança (MR-J3-D05) ou relé de segurança externo.

CN8 para sinais de entrada/saída STO (opcional)

Conecte um encoder do lado de carga ao usar controle de loop totalmente fechado.

CN2L para encoder do lado de carga

Bateria (opcional)

Exibe o estado do servo amplificador e o número de alarme.

Painel de visualização

Seleciona um eixo usando a chave rotativa de seleção de eixo (SW1).

Seção de ajuste de eixo

Conecta o controlador compatível com SSCNETIII ou o eixo do servo amplificador anterior.

CN1A para conectarSSCNETIII (anterior)

Conector CNP2(Para alimentação de circuito de controle)

Conector CNP3 (Para alimentação de motor)

SSCNETIII

CN1ACN1A

CN1B

CN1B

CN8

CN8

CN8A

CN2L

CN8B

CN2

Q173DCPU/Q173HCPUQ172DCPU/Q172HCPU

QD75MH QD74MH

Controlador compatível SSCNETIII

mini-B connector

A bateria (MR-J3BAT) é requerida para sistema de detecção de posição absoluta.

Q170MCPU MR-MQ100 LD77MH

Lâmpada de carga

Com tampa frontal aberta

Load-sideencoder

Adicionalmente às funções tradicionais, MR Configurator2 ou MR Configurator podem ser usados pela conexão a um motion controller Q17 DCPU, Q17 HCPU, Q170CPU. Ajustes de parâmetro e o monitoramento para os diversos eixos são possíveis.

CN5 para comunicação USB

Servo motor

Notas: 1. Consulte “MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3-MB Safety” para as conexões reais. 2. As conexões com os equipamentos periféricos mostrados acima são para servo amplificador MR-J3-350MS ou menor. 3. Cabos para a conexão de um controlador e um computador pessoal têm que ser providenciados pelo usuário. Consulte o Manual do Usuário relevante para detalhes.

135

MELSERVO-J3

• As funções de segurança do MR-J3-BSafety e MR-J3-D05 são certificados para IEC/EN 61508 SIL 2, EN 62061 SIL CL 2 e EN ISO 13849-1 PL d (Categoria 3) por uma organização certificadora (TÜV Rheinland). Como uma função de segurança, MR-J3-BSafety tem uma função integrada de desativação de torque de segurança (STO). A função de Parada de segurança 1 (SS1) pode ser concretizada ao combinar MR-J3-BSafety com MR-J3-D05. Estas funções contribuem para a melhoria da segurança no sistema do usuário, facilitando a certificação por uma organização certificadora.

Concretizando o circuito de segurança • O sistema do usuário pode satisfazer a categoria de parada 0 usando a função de desativação de torque de segurança (STO).• O sistema do usuário pode satisfazer a categoria de parada 0 e 1 usando a função de desativação de torque de segurança (STO) e

função de Parada de segurança 1 (SS1).

Compatibilidade com MR-J3-B • Montagem, fiação e conectores de MR-J3-BSafety são compatíveis com os do MR-J3-B. Portanto,

MR-J3-B pode ser facilmente substituído por MR-J3-BSafety mesmo usando ainda as conexões existentes. As funções de segurança são acessíveis pela conexão de um circuito de segurança externo ao novo conector CN8 adicionado para a operação segura no MR-J3-BSafety.

Compatível com sistema de controle de loop totalmente fechado • A linha MR-J3-BSafety contém versões de sistema de controle de loop totalmente fechado.

* Consulte EN IEC 61800-5-2 para detalhes das funções de Desativação de parada de segurança (STO) e Parada de segurança 1 (SS1).

* Consulte EN IEC 60204-1 para detalhes de categoria de parada.

Exemplo de uso de 2 sistema de funções STO e SS1(Nota 5)

Características do MR-J3-BSafety

Configurações de sistema

Notas: 1. Para a prevenção de choque elétrico durante a manutenção ou para a proteção durante a falha de servo amplificador, certifique-se de conectar um contator magnético (MC) entre a fonte de alimentação principal e L1, L2 e L3 do servo amplificador ou da unidade conversora.

2. Conecte o sinal de chave STO e o sinal de parada forçada 2 (EM2) no conector CN3 do servo amplificador, adicionalmente à conexão com a unidade lógica de segurança (MR-J3-D05). 3. A unidade lógica de segurança (MR-J3-D05) tem 2 sistemas independentes (eixo A e eixo B). 4. Todos os componentes relacionados com segurança, como relés, sensores, etc., deverão se adequar aos padrões de segurança aplicáveis. 5. Execute a avaliação de risco e a certificação de nível de segurança em toda a máquina/sistema.

Coloque uma capa nos conectores não utilizados.

CNP1 CN5

CN3

CN8CNP2

CNP3

CN2

Unidade lógica de segurança

MR-J3-D05 (Nota 3)

Alimentação

CN1A

CN1B

Controlador

Cabo STOMR-D05UDL M

(para eixo A)

SSCNET

CN2L

CNP1 CN5

CN3

CN8CNP2

CNP3

CN2

CN1A

CN1B

CN2L

CN8A

CN8B

CN10

CN9

Chave STO para eixo A (Nota 4)

Chave STO para eixo B (Nota 4)

Chave de botão de início/reset STO para eixo A

Chave de botão de início/reset STO para eixo B

(Nota 1)

To EM2 of CN3 (A-axis)(Nota 2)

Para EM2 de CN3 (eixo B) (Nota 2)

MC(Nota 1)MC

Servo amplificador eixo A MR-J3-BSafety MR-J3-BSafety

Cabo STOMR-D05UDL M

(para eixo B)

Servo amplificador eixo B

SSCNET

136

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

**Os servo amplificadores acima estão em conformidade com os padrões EN, UL e c-UL.

MR-J3-

B: Compatível com SSCNETIII

Servo amplificador definalidade geral Mistubishi

série MELSERVO-J3

Lista de servo motores compatíveis

Símbolo

Nenhum

1

4

Alimentação

3 fases 200VCA or1 fase 200VCA (Nota 1)

1 fase 100VCA (Nota 2)

3 fases 400VCA (Nota 3)

Símbolo

U004

ED

PX

LR

LW

Especificação especial

1 fase 200 a 240VCA (Nota1)

Sem um freio dinâmico (Nota 2)

Sem um resistor regenerativo incluído (Nota 3)

Servo amplificador dedicado para servo motor HF-JP de 11kW e 15kW,com resistor regenerativo incluído

Servo amplificador dedicado para servo motor HF-JP de11kW e 15kW,sem resistor regenerativo incluído (Nota 4)

Notas: 1. Disponível em servo amplificador de 750W ou menor. 2. Disponível em servo amplificador de 11kW a 22kW. Um resistor regenerativo (acessório padrão) não está incluso. 3. O freio dinâmico não funciona na ocorrência de alarme ou falha de energia. Tome medidas para assegurar a

segurança de todo o sistema. 4. Este servo amplificador é requerido ao usar servo motor HF-JP de 11kW e 15kW. O resistor regenerativo não

está incluído.

Notas: 1. MR-J3-10 S, -20 S, -40 S, -60 S e -70 S estão disponíveis para 1 fase 200VCA.

2. MR-J3-10 1, -20 1 e -40 1 estão disponíveis.

3. MR-J3-60 S4, -100 S4, -200 S4, -350 S4, -500 S4, -700 S4, -11K S4, -15K S4 e-22K S4 estão disponíveis.

Notas: 1. Use este servo motor quando aumentar o torque máximo. 2. Use um servo amplificador dedicado MR-J3- S-LR/-LW para HF-JP11K1M(4) e HF-JP15K1M(4). Estes servo motores não podem ser usados com quaisquer outros servo amplificadores sem “-LR/-LW”.

Símbolo

10

20

40

60

70

100

200

350

500

700

11K

15K

22K

Saída nominal (kW)

0.1

0.2

0.4

0.6

0.75

1

2

3.5

5

7

11

15

22

Símbolo

10

20

40

60

70

100

200

350

500

700

11K

15K

22K

HF-KP

053, 13

23

43

73

Classe 200V

HF-MP

053, 13

23

43

73

HF-SP

51, 52

81, 102

121, 201,

152, 202

301, 352

421, 502

702

HC-LP

52

102

152

202

302

HC-RP

103, 153

203

353, 503

HA-LP

502

601, 701M,

702

801, 12K1,

11K1M, 11K2

15K1, 15K1M,

15K2

20K1, 25K1,

22K1M, 22K2

HF-SP

524

1024

1524,

2024

3524

5024

7024

53

73

103

153, 203

353

503

703

903, 11K1M

(Nota 2)

15K1M

(Nota 2)

534 (Nota 1)

734, 1034

(Nota 1)

1534, 2034

(Nota 1)

3534 (Nota 1)

5034

(Nota 1)

HC-UP

72

152

202

352, 502

Classe 400V

HA-LP

6014, 701M4

8014, 12K14,

11K1M4,11K24

15K14, 15K1M4,

15K24

20K14, 22K1M4,

22K24

534

734, 1034

1534,

2034

3534

5034

7034

9034, 11K1M4

(Nota 2)

15K1M4

(Nota 2)

HF-JP HF-JP

53 (Nota 1)

73, 103

(Nota 1)

153, 203

(Nota 1)

353 (Nota 1)

503

(Nota 1)

Para Designação de Modelo de Servo Amplificador

Acionamento de Segurança integrado

S

137

MELSERVO-J3

**A unidade de acionamento e a unidade conversora estão em conformidade com os padrões EN, UL ec-UL.

MR-J3-DU 30K B

Para Designação de Unidade de Acionamento/Unidade Conversora Para unidade de acionamento 200VCA/400VCA

Para unidade conversora 200VCA/400VCA

Servo amplificador CA definalidade geral Mitsubishi

Série MELSERVO-J3

30K1, 30K1M, 30K2,

25K14, 30K14, 30K1M4, 30K24

37K1, 37K1M, 37K2,

37K14, 37K1M4, 37K24

45K1M4, 45K24

50K1M4, 55K24

A unidade conversora (MR-J3-CR55K(4)) é requerida para a unidade de acionamento.

B: Compatível com SSCNETIII

Saída nominal: 55kW

Operação de Segurança integrada

S

Símbolo

Nenhum

4

Alimentação

3 fases 200VCA

3 fases 400VCA

MR-J3-CR 55KServo amplificador CA de

finalidade geral MitsubishiSérie MELSERVO-J3

Símbolo

None

4

Alimentação

3 fases 200VCA

3 fases 400VCA

Servo motor compatível

HA-LP

Saída nominal

(kW)

30

37

45

55

Símbolo

30K

37K

45K

55K

138

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

nEspecificações do Servo Amplificador MR-J3-BSafety: 100VCA/200VCA, 22kW ou menor

Notas:1.

2.3.4.5.6.

7.

8.

9.10.11.12.

A saída nominal e a velocidade de um servo motor são aplicáveis quando o servo amplificador, combinado com o servo motor, é operada dentro da tensão e frequência da fonte de alimentação especificada. O torque cai quando a tensão de alimentação é inferior ao valor especificado.Para características de torque quando combinado com um servo motor, consulte a seção "Características de torque do servo motor" deste catálogo.O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Selecione o resistor regenerativo mais apropriado usando um software de seleção de capacidade. Consulte a seção "Opções • Unidade de regeneração opcional" neste catálogo para a potência regenerativa tolerável (W).Servo amplificadores sem um resistor regenerativo incluído também estão disponíveis. Consulte "Designação de Modelo do Servo Amplificador" neste catálogo para mais detalhes.O valor em ( ) é aplicável quando os resistores regenerativos externas GRZG400- Ω(acessório padrão) são usados com ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 x 92mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min). Note que é necessária alteração no parâmetro No. PA02.0.2A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B Safety” para detalhes.Servo amplificadores de especificações especiais sem freio dinâmico também estão disponíveis: MR-J3- S(1)-ED. Ao usar o servo amplificador sem freio dinâmico, o servo motor não pára imediata-mente na ocorrência de alarme ou de falha de energia. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.Servo amplificadores MR-J3-350 S ou menores podem ser montados próximos. Neste caso, opere-os a uma temperatura ambiente de 0° a 45°C (32° a 113°F) ou a 75% ou menos da taxa de carga efetiva.Servo amplificadores de especificações especiais para 1 fase 200 a 240VCA também estão disponíveis: MR-J3- S-U004. A flutuação de tensão admissível para MR-J3- S-U004 é 1 fase 170 a 264VCA.Ao usar o freio dinâmico incorporado, consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3-MB Safety" para a carga permitida para a taxa de momento de inércia do motor.Use um freio dinâmico externo opcional com o servo amplificador. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não pára imediatamente no acionamento de emergência e cai em estado free-run, causando um acidente, como a colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

Resistor regenerativo externo(acessório padrão) (Nota 5, 6)

Resistor regenerativo incorporado

±5% máximo

45 30

±5% máximo

1 fase 170 a 253VCA1 fase 170 a 253VCA (Nota 10)

1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz (Nota 10)

Servo amplificador modelo

Desligamento por sobrecorrente, desligamento por sobretensão de regeneração, desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra superaquecimento de servo motor, proteção contra falha de encoder, proteção contra falha de regeneração,

proteção contra subtensão/queda súbita de energia, proteção contra sobrevelocidade, proteção contra erro de excesso

CE (LVD: EN 50178, EMC: EN 61800-3)UL (UL 508C)

8ms ou menos (Entrada STO OFF - desligamento de energia)

STO (EN IEC 61800-5-2)

EN ISO 13849-1 PL d (Categoria 3), IEC/EN 61508 SIL 2, EN 62061 SIL CL 2

100 anos

90%

1.01 5 10-7 (1/h)

Alimentação dosistema de controle

Para 3 fases 200 a 230VCA: 3 fases 170 a 253VCAPara 1 fase 200 a 230VCA: 1 fase 170 a 253VCA

(Nota 10)3 fases 170 a 253VCA 1 fase 85 a 132VCA

1 fase 100 a 120VCA50/60Hz

1 fase 85 a 132VCA

Potência regenerativa tolerável de resistor regenerativo (W) (Nota 3, 4)

Sistema de controle PWM de onda senoidal/controle de corrente

Incorporado (Nota 8, 11) Incorporado (Nota 8, 11)Opção externa (Nota 12)

1.0(2.2)

0.8(1.8)

0.8(1.8)

1.0(2.2)

1.4 (3.1)

1.4 (3.1)

0.8(1.8)

6.2(14)

18(40)

18(40)

19(42)

4.6(10)

1.0(2.2)

0.8(1.8)

2.3(5.1)

2.1(4.6)

Refriamento natural aberto (IP00)

0° a 55°C (32° a 131°F) (não congelante), armazenamento: –20° a 65°C (–4° a 149°F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

Ambiente

10

10

10

20

20

100

130

170

500(800)

850(1300)

850(1300)

10

10

100

24VCC ±10% (capacidade de corrente requerida: 0.2A (incluindo sinais do conector CN8) (Nota 7))

Resfriamento natural aberto (IP00) Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

10B 20B 40B 60B 70B 100B 200B

3 fases 170VCA

350B 15KB 22KB 10B 20B 40B11KB500B 700B

30

Alimentação docircuito principal

Saída

3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz ou1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz

(Nota 10)3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz

1 fase 100 a 120VCA50/60HzVoltagem/frequência (Nota 1, 2)

Flutuação de voltagempermissível

Voltagem nominal

Corrente nominal (A)

Flutuação de frequência permissível

Voltagem/frequência

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

Sistema de controle

Freio dinâmico

Alimentação de interface

Características de segurança

Desempenho de resposta

Função de segurança

Desempenho de segurança

Tempo médio para falha perigosa (MTTFd)

Convergência de diagnóstico (DC)

Probabilidade média de falhas perigosas por hora (PFH)

Conformidade com padrões

Estrutura (Classificação IP)

Massa (kg [lb])

Temperatura ambiente (Nota 9)

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração

1.1 1.5 2.8 3.2 5.8 6.0 11.0 17.0 87.0 126.0 1.1 1.5 2.868.028.0 37.0

Corrente nominal (A) 0.9 1.5 2.6 3.2 3.8 5.0 10.5 16.0 64.0 95.0 3.0 5.0 9.046.0

Corrente nominal (A) 0.2 0.40.3

21.7 28.9

MR-J3- S MR-J3- S1

139

MELSERVO-J3Especificações de Servo Amplificador MR-J3-BSafety: 200VCA, 30kW ou Maior

Notas:1.

2.3.

4.

A saída nominal e a velocidade de um servo motor são aplicáveis quando a unidade de acionamento e a unidade conversora, combinado com o servo motor, são operadas dentro da tensão e frequência da fonte de alimentação especificada. O torque cai quando a tensão de alimentação é inferior ao valor especificado.Para características de torque quando combinado com um servo motor, consulte a seção "Características de torque do servo motor" deste catálogo.A fonte de alimentação da interface pode ser compartilhada com a unidade de acionamento e a unidade conversora. Quando todos os pontos de entrada/saída são usados, é necessário 0.2A para a unidade de acionamento, e 0.13A para a unidade conversora. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de entrada/saída em uso. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B Safety" para detalhes.Use um freio dinâmico externo opcional com a unidade de acionamento. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não pára imediatamente na parada de emergência e cai em estado free-run, causando um acidente, como a colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

Modelo de unidade conversora MR-J3-CR55K

283 a 326VCC

215.9

3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz

251.1

3 fases 170 a 253VCA

5% máximo

1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz

0.3

1 fase 170 a 253VCA

5% máximo

45

24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.13A (Nota 3))

Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

25 (55)

0° a 55°C (32° a 131°F) (não congelante), armazenamento: –20° a 65°C (–4° a 149°F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

Desligamento por sobretensão de regeneração, proteção contra falha de regeneração,desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra subtensão/queda súbita de energia

Alimentação decircuitoprincipal

Ambiente

Alimentação decircuito decontrole

Alimentação de interface

Características de segurança

Conformidade com padrões

Estrutura (Classificação IP)

Massa (kg [lb])

Voltagem/frequência (Nota 1, 2)

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Voltagem/frequência

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração

Uni

dade

con

vers

ora

Unid

ade

de a

cion

amen

to/

Unid

ade

conv

erso

ra

A energia do circuito principal da unidade de acionamento é fornecida a partir da unidade conversora.

1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz

0.3

1 fase 170 a 253VCA

5% máximo

45

24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.2A (incluindo sinais do conector CN8) (Nota 3))

Sistema de controle PWM de onda senoidal/controle de corrente

Opção externa (Nota 4)

8ms ou menos (Entrada STO OFF - desligamento de energia)

STO (EN IEC 61800-5-2)

EN ISO 13849-1 PL d (Categoria 3), IEC/EN 61508 SIL 2, EN 62061 SIL CL 2

100 anos

90%

1.01 x 10-7 (1/h)

Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

26 (57)

3 fases 170VCA

30KB 37KB

Saída

Alimentação docircuito principal

Alimentação de interface

Sistema de controle

Freio dinâmico

Características de segurança

Desempenho de resposta

Função de segurança

Desempenho de segurança

Tempo médio para falha perigosa (MTTFd)

Convergência de diagnóstico (DC)

Probabilidade média de falhas perigosas por hora (PFH)

Conformidade com padrões

Estrutura (Classificação IP)

Massa (kg [lb])

Voltagem/frequência

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

Voltagem nominal

Corrente nominal (A)

SaídaVoltagem nominal

Corrente nominal (A)

Desligamento por sobrecorrente, desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra superaquecimento de servo motor, proteção contra falha de encoder,

proteção contra subtensão/queda súbita de energia, proteção contra sobrevelocidade, proteção contra erro de excesso

174 204

Unidade de acionamento modelo MR-J3-DU S

Alimentação do circuito principal

Uni

dade

de

acio

nam

ento

CE (LVD: EN 50178, EMC: EN 61800-3)UL (UL 508C)

CE (LVD: EN 50178, EMC: EN 61800-3)UL (UL 508C)

140

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

nEspecificações do Servo Amplificador MR-J3-BSafety: 400VCA, 22kW ou Menor

Notas:1.

2.3.4.5.6.

7.

8.

9.

10.11.

A saída nominal e a velocidade de um servo motor são aplicáveis quando o servo amplificador, combinado com o servo motor, é operada dentro da tensão e frequência da fonte de alimentação especificada. O torque cai quando a tensão de alimentação é inferior ao valor especificado.Para características de torque quando combinado com um servo motor, consulte a seção "Características de torque do servo motor" deste catálogo.O resistor regenerativo ideal varia para cada sistema. Selecione o resistor regenerativo mais apropriado usando um software de seleção de capacidade. Consulte a seção "Opções l Unidade de regeneração opcional" neste catálogo para a potência regenerativa tolerável (W).Servo amplificadores sem um resistor regenerativo incluído também estão disponíveis. Consulte "Designação de Modelo do Servo Amplificador" neste catálogo para mais detalhes.O valor em ( ) é aplicável quando os resistores regenerativos externas GRZG400- Ω (acessório padrão) são usados com ventoinhas de arrefecimento (2 unidades de 92 x 92mm, fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min). Note que é necessária alteração no parâmetro No. PA02.0.2A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B Safety” para detalhes.Servo amplificadores de especificações especiais sem freio dinâmico também estão disponíveis: MR-J3- S4-ED. Ao usar o servo amplificador sem freio dinâmico, o servo motor não pára imediata-mente na ocorrência de alarme ou de falha de energia. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.O resistor regenerativo incorporado ao servo amplificador é compatível com o máximo torque de desaceleração quando o motor é utilizado dentro da velocidade nominal e da carga recomendada à taxa de momento de inércia do motor. Contate o seu escritório de vendas local se a velocidade de operação do motor e a carga à taxa de momento de inércia do motor exceder a velocidade nominal e a taxa recomendada.Ao usar o freio dinâmico incorporado, consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B Safety" para a carga permitida para a taxa de momento de inércia do motor.Use um freio dinâmico externo opcional com o servo amplificador. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não pára imediatamente no acionamento de emergência e cai em estado free-run, causando um acidente, como a colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

Resistor regenerativo incorporado

3 fases 380 a 480VCA 50/60Hz

3 fases 323 a 528VCA

5% máximo

1 fase 380 a 480VCA 50/60Hz

1 fase 323 a 528VCA

±5% máximo

24VCC ±10% (capacidade de corrente requerida: 0.2A (incluindo sinais do conector CN8) (Nota 7))

Sistema de controle PWM de onda senoidal/controle de corrente

Incorporado (Nota 8, 10) Opção externa (Nota 11)

30 45

Servo amplificador modelo MR-J3- S4

Alimentação dosistema de controle

Potência regenerativa tolerável de resistor regenerativo (W) (Nota 3, 4)

Ambiente

850(1300)

850(1300)

500(800)

60B 100B 200B 350B 500B

3 fases 323VCA

700B 11KB 15KB 22KB

1.5 2.8 5.4 8.6 14.0 17.0 32.0 41.0 63.0

1.4 2.5 5.1 7.9 10.8 14.4 23.1 31.8 47.6Alimentação docircuito principal

Voltagem/frequência (Nota 1, 2)

Flutuação de voltagem permissível

SaídaVoltagem nominal

Corrente nominal (A)

Corrente nominal (A)

Flutuação de frequência permissível

Voltagem/frequência

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

Sistema de controle

Freio dinâmico

Alimentação de interface

Características de segurança

Estrutura (Classificação IP)

Massa (kg [lb])

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração

0.1 0.2Corrente nominal (A)

15

100

100

130(Nota 9)

170(Nota 9)

15

0 a 55C (32 a 131F) (não congelante), armazenamento: –20 a 65C (–4 a 149F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

Resfriamento natural aberto (IP00) Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

1.7(3.7)

18(40)

19(42)

18(40)

6.2(14)

4.6(10)

4.6(10)

2.1(4.6)

1.7(3.7)

Desligamento por sobrecorrente, desligamento por sobretensão de regeneração, desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra superaquecimento de servo motor, proteção contra falha de encoder, proteção contra falha de regeneração,

proteção contra subtensão/queda súbita de energia, proteção contra sobrevelocidade, proteção contra erro de excesso

Resistor regenerativo externo(acessório padrão) (Nota 5, 6)

CE (LVD: EN 50178, EMC: EN 61800-3)UL (UL 508C)

8ms ou menos (Entrada STO OFF - desligamento de energia)

STO (EN IEC 61800-5-2)

EN ISO 13849-1 PL d (Categoria 3), IEC/EN 61508 SIL 2, EN 62061 SIL CL 2

100 anos

90%

1.01 x 10-7 (1/h)

Desempenho de resposta

Função de segurança

Desempenho de segurança

Tempo médio para falha perigosa (MTTFd)

Convergência de diagnóstico (DC)

Probabilidade média de falhas perigosas por hora (PFH)

Conformidade com padrões

141

MELSERVO-J3Especificações do Servo Amplificador MR-J3-BSafety: 400VCA, 30kW ou Maior

Notas:1.

2.3.

4.

A saída nominal e a velocidade de um servo motor são aplicáveis quando a unidade de acionamento e a unidade conversora, combinado com o servo motor, são operadas dentro da tensão e frequência da fonte de alimentação especificada. O torque cai quando a tensão de alimentação é inferior ao valor especificado.Para características de torque quando combinado com um servo motor, consulte a seção "Características de torque do servo motor" deste catálogo.A fonte de alimentação da interface pode ser compartilhada com a unidade de acionamento e a unidade conversora. Quando todos os pontos de entrada/saída são usados, é necessário 0.2A para a unidade de acionamento, e 0.13A para a unidade conversora. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de entrada/saída em uso. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B Safety" para detalhes.Use um freio dinâmico externo opcional com a unidade de acionamento. Sem o freio dinâmico externo, um servo motor não pára imediatamente no acionamento de emergência e cai em estado free-run, causando um acidente, como a colisão de máquinas, etc. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

Modelo de unidade conversora MR-J3-CR55K4

538 a 678VCC

113.8

3 fases 380 a 480VCA 50/60Hz

132.2

3 fases 323 a 528VCA

5% máximo

1 fase 380 a 480VCA 50/60Hz

0.2

1 fase 323 a 528VCA

5% máximo

45

24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.13A (Nota 3))

Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

25 (55)

0° a 55°C (32° a 131°F) (não congelante), armazenamento: –20° a 65°C (–4° a 149°F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

Desligamento por sobretensão de regeneração, proteção contra falha de regeneração,desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra subtensão/queda súbita de energia

Main circuit power supply

Ambiente

Control circuit power supply

Alimentação de interface

Características de segurança

Conformidade com padrões

Estrutura (Classificação IP)

Massa (kg [lb])

Voltagem/frequência (Nota 1, 2)

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Voltagem/frequência

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração

Uni

dade

con

vers

ora

Unid

ade

de a

cion

amen

to/

Unid

ade

conv

erso

ra

Unidade de acionamento modelo MR-J3-DU S4

A energia do circuito principal da unidade de acionamento é fornecida a partir da unidade conversora.

1 fase 380 a 480VCA 50/60Hz

0.2

1 fase 323 a 528VCA

5% máximo

45

24VCC 10% (capacidade de corrente requerida: 0.2A (incluindo sinais do conector CN8) (Nota 3))

Sistema de controle PWM de onda senoidal/controle de corrente

Opção externa (Nota 4)

8ms ou menos (Entrada STO OFF - desligamento de energia)

STO (EN IEC 61800-5-2)

EN ISO 13849-1 PL d (Categoria 3), IEC/EN 61508 SIL 2, EN 62061 SIL CL 2

100 anos

90%

1.01 x 10-7 (1/h)

Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

3 fases 323VCA

37KB30KB 55KB45KB

18.5 (41) 26 (57)

Alimentação docircuito principal

Alimentação de interface

Sistema de controle

Freio dinâmico

Características de segurança

Desempenho de resposta

Função de segurança

Desempenho de segurança

Tempo médio para falha perigosa (MTTFd)

Convergência de diagnóstico (DC)

Probabilidade média de falhas perigosas por hora (PFH)

Conformidade com padrões

Estrutura (Classificação IP)

Massa (kg [lb])

Voltagem/frequência

Corrente nominal (A)

Flutuação de voltagem permissível

Flutação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

SaídaVoltagem nominal

Corrente nominal (A)

SaídaVoltagem nominal

Corrente nominal (A)

Desligamento por sobrecorrente, desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra superaquecimento de servo motor, proteção contra falha de encoder,

proteção contra subtensão/queda súbita de energia, proteção contra sobrevelocidade, proteção contra erro de excesso

10287 143131

Alimentação do circuito principal

Uni

dade

de

acio

nam

ento

CE (LVD: EN 50178, EMC: EN 61800-3)UL (UL 508C)

CE (LVD: EN 50178, EMC: EN 61800-3)UL (UL 508C)

142

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

nExemplo de Diagrama de Cabeamento Padrão para MR-J3- S

A conexão difere de acordo com a tensão de alimentação.- Consulte “Exemplos de conexão de alimentação para

circuito principal/controle” neste catálogo.

Conexão de alimentaçãocircuito principal/circuito de controle

• Quando usado com MR-J3-D05

DICOMDOCOM

CN35

STO1+STO1-STO2+STO2-

CN8

4365

38

186

167

LZ

17

LZRLA

11

LARLBLBRLG

EM2 20DI1 2DI2 12DI3DOCOM

193

DICOM 10

MBR 13

ALM 15INP 9

SD

MO1

MO2

4

14LG 1

SW1 SW2CN1A

1 2

L1

L2

L3

L11

L21

Unidade lógica de segurançaMR-J3-D05

STO1ASTO2A Cabo STO

MR-D05UDL M

Consulte “Exemplo de conexão de UnidadeLógica de Segurança (MR-J3-D05)” nestecatálogo para esta conexão.

TOF1TOF2

87

SW1

CN1B

CN1A

SW2

1 2

SW1

CN1B

CN1A

SW2

1 2

CN1B

Alimentação decircuito principal

Alimentação docircuito de controle

Encoder - Pulso de fase Z(driver de linha diferencial)

Encoder - Pulso de fase A(driver de linha diferencial)

Encoder - Pulso de fase B(driver de linha diferencial)

Comum a controle

24VCC alimentação para interface

(Nota 2)

Tensão de saída: ±10VCorrente de saída máxima: 1mA

Tensão de saída: ±10VCorrente de saída máxima: 1mA

Saída analógica de monitoramento (Nota 12)

10m máximo

10m máximo

2m máximoPLATE

PLATE

(Nota 3)

(Nota 11)

Parada forçada 2Limite de curso superior (FLS)Limite de curso inferior (RLS)

Dog de proximidade (DOG)(Nota 8)

(Nota 1)

Mau funcionamento(Nota 4)

Em posiçãoInterlock de freioeletromagnético

Cabo MR-J3BUS M ouMR-J3BUS M-A/-B

Conecte um controlador e um servo amplificador inserindo o cabo no conector CN1A.

ControladorlQ173DCPUlQ172DCPUlQ173HCPUlQ172HCPUlQ170MCPUlQD75MHlQD74MHlMR-MQ100lLD77MH

(Nota 5)

Servo amplificador(2º eixo)

Servo amplificador(nº eixo)

(Nota 6)

(Nota 6)

(Nota 7) (Nota 10)

(Nota 7) (Nota 10)(Nota 7) (Nota 10)

n–1

1

Cabo MR-J3BUS M ouMR-J3BUS M-A/-B

Cabo MR-J3BUS M ouMR-J3BUS M-A/-B

Coloque uma capanos conectores não usadospara prevenir acúmulo de sujeira.

Monte uma bateria opcional (MR-J3BAT) para o sistema de detecção de posição absoluta.

Conexão para conector CN2A conexão difere de acordo com cada servo motor. - Consulte “Exemplos de conexão do conector CN2” neste catálogo.

Servo amplificadorMR-J3- S/ S1/ S4

0

(Nota 9)

BATLG

12

CN5

CN2

CN2L

CN4

1

2

3

4

7

8

P5

LG

MR2

MRR2

MD2

MDR2

SD

RA1

RA2

RA3

Cabo USBMR-J3USBCBL3M

Computador pessoal

Software de configuraçãoMR ConfiguratorM

Encoder linearouencoder rotativo(Tipo de saída diferencial de fase A/B/Z)

Consulte “Exemplos de conexão de conector CN2L” neste catálogopara conectar sinais com um encoder linear.

Notas: 1. Não inverta a direção do diodo. Conectá-lo ao contrário pode causar o mau funcionamento do servo amplificador, como a inexistência de sinais de saída, e a inoperância de outros circuitos de segurança, como a parada forçada. 2. Use a alimentação de 24VCC±10% (capacidade de corrente requerida: 0.2A). 0.2A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. Note que a capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3-MB Safety" para detalhes. 3. Ligue o fio blindado de forma segura à placa no interior do conector (placa de massa). 4. O sinal de mau funcionamento (ALM) (contato normalmente fechado) é conduzido para DOCOM em condição normal livre de alarme. 5. Para detalhes sobre os controladores, consulte o manual de programação ou o manual do usuário do controlador relevante. 6. Conexões para o segundo eixo e os seguintes estão omitidos. 7. Até 16 eixos (n = 1 a 16) podem ser ajustados usando a chave rotativa de seleção de eixo (SW1). 8. Dispositivos podem ser atribuídos para DI1, DI2 e DI3 com ajuste de controlador. Consulte o manual de instrução do controlador para detalhes sobre ajuste. Estes dispositivos podem ser atribuídos com o controlador: Q173DCPU, Q172DCPU, Q173HCPU, Q172HCPU, Q170MCPU, QD75MH, QD74MH, MR-MQ100 ou LD77MH. 9. Use o conector CN2L ao configurar o sistema de controle de loop totalmente fechado. 10. A chave de seleção de operação de teste (SW2-1) é usada para executar o modo de operação de teste MR Configurator2 ou MR Configurator. SW2-2 é para ajuste de fabricante.11. Isto é para cabeamento NPN. Cabeamento PNP também é possível. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3-MB Safety" para detalhes. 12. A faixa de tensão de saída varia em função do sinal monitorado.

143

MELSERVO-J3MExemplo de Diagrama de Cabeamento Padrão para MR-J3- S

A conexão difere de acordo com a tensão de alimentação.- Consulte “exemplos de conexão de alimentação para

circuito principal/controle” neste catálogo.

Conexão de alimentaçãocircuito principal/circuito de controle

l Quando cabear diretamente uma porta de segurança

STO1

STO2

Abrir24VCC

DICOMDOCOM

CN35

STO1+STO1-STO2+STO2-

CN8

43

TOF1TOF2

87

65

38

186

167

LZ

17

LZRLA

11

LARLBLBRLG

EM2 20DI1 2DI2 12DI3DOCOM

193

DICOM 10

MBR 13

ALM 15INP 9

SD

MO1

MO2

4

14LG 1

SW1 SW2CN1A

1 2

L1

L2

L3

L11

L21

CN1B

SW1

CN1B

CN1A

SW2

1 2

SW1

CN1B

CN1A

SW2

1 2

Encoder - Pulso de fase Z(driver de linha diferencial)

Encoder - Pulso de fase A(driver de linha diferencial)

Encoder - Pulso de fase B(driver de linha diferencial)

Comum a controle

Tensão de saída: ±10VCorrente de saída máxima: 1mA

Tensão de saída: ±10VCorrente de saída máxima: 1mA

Saída analógica de monitoramento (Nota 17)

Parada forçada 2(Nota 15, 16)

Limite de curso superior (FLS)Limite de curso inferior (RLS)

Dog de proximidade (DOG)(Nota 8)

(Nota 14) Alimentação de circuito principal10m máximo

10m máximo

2m máximo

(Nota 1)

Mau funcionamento(Nota 4)

Em posiçãoInterlock de freioeletromagnético

Cabo MR-J3BUS M ouMR-J3BUS M-A/-B

Conecte um controlador e um servo amplificador inserindo o cabo no conector CN1A.

24VCC alimentação para interface

(Nota 2)

(Nota 13)

(Nota 2)Porta

Alimentação decircuito principal

Alimentação docircuito de controle

Servo amplificadorMR-J3- S/ S1/ S4

Cabo MR-J3BUS M ouMR-J3BUS M-A/-B

Cabo MR-J3BUS M ouMR-J3BUS M-A/-B

Servo amplificador(2º eixo) (Nota 6)

Servo amplificador(nº eixo) (Nota 6)

(Nota 7) (Nota 10)

(Nota 7) (Nota 10)

n–1

1

(Nota 7) (Nota 10)

0 Coloque uma capanos conectores não usadospara prevenir a adesão de sujeira.

(Nota 3)

(Nota 11)

PLATE

(Nota 9)

(Nota 13)

(Nota 12)

ControladorlQ173DCPUlQ172DCPUlQ173HCPUlQ172HCPUlQ170MCPUlQD75MHlQD74MHlMR-MQ100lLD77MH

(Nota 5)

Notas: 1. Não inverta a direção do diodo. Conectá-lo ao contrário pode causar o mau funcionamento do servo amplificador, como a inexistência de sinais de saída, e a inoperância de outros circuitos de segurança, como a parada forçada. 2. Use a alimentação de 24VCC±10% (capacidade de corrente requerida: 0.2A). 0.2A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. Note que a capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B Safety" para detalhes. 3. Ligue o fio blindado de forma segura à placa no interior do conector (placa de massa). 4. O sinal de mau funcionamento (ALM) (contato normalmente fechado) é conduzido para DOCOM em condição normal livre de alarme. 5. Pra detalhes sobre os controladores, consulte o manual de programação ou o manual do usuário do controlador relevante. 6. Conexões para o segundo eixo e os seguintes estão omitidos. 7. Até 16 eixos (n = 1 a 16) podem ser ajustados usando a chave rotativa de seleção de eixo (SW1). 8. Dispositivos podem ser atribuídos para DI1, DI2 e DI3 com ajuste de controlador. Consulte o manual de instrução do controlador para detalhes sobre ajuste. Estes dispositivos podem ser atribuídos com o controlador: Q173DCPU, Q172DCPU, Q173HCPU, Q172HCPU, Q170MCPU, QD75MH, QD74MH, MR-MQ100 or LD77MH. 9. Use o conector CN2L ao configurar o sistema de controle de loop totalmente fechado. 10. A chave de seleção de operação de teste (SW2-1) é usada para executar o modo de operação de teste MR Configurator2 ou MR Configurator. SW2-2 é para ajuste de fabricante. 11. Isto é para cabeamento NPN. Cabeamento PNP também é possível. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B Safety" para detalhes. 12. Fixe um conector de curto-circuito (acessório padrão) para invalidar a função STO. 13. Ao usar a função STO, desligue STO1 e STO2 ao mesmo tempo. Certifique-se de desligar STO1 e STO2 após a parada do servo motor em estado servo-off ou após a parada do servo motor com desaceleração pelo desligamento do sinal de parada forçada 2 (EM2). 14. Desligue EM2 quando a fonte de alimentação do circuito principal estiver desligada. 15. Se o controlador não tem uma função de parada forçada, instale a chave de parada forçada 2 (contato normalmente fechado). 16. Sempre ligue o sinal de parada forçada 2 (EM2) (contato normalmente fechado) antes de iniciar a operação 17. A faixa de tensão de saída varia em função do sinal monitorado.

BATLG

12

CN5

CN2

CN2L

CN4

1

2

3

4

7

8

P5

LG

MR2

MRR2

MD2

MDR2

SD

RA1

RA2

RA3

Conexão para conector CN2A conexão difere de acordo com cada servo motor. - Consulte “Exemplos de conexão do conector CN2” neste catálogo.

Encoder linearouencoder rotativo(Tipo de saída diferencial de fase A/B/Z)

Consulte “Exemplos de conexão de conector CN2L” neste catálogopara conectar sinais com um encoder linear.

Monte uma bateria opcional (MR-J3BAT) para o sistema de detecção de posição absoluta.

Computador pessoal

Software de configuraçãoMR ConfiguratorM

Cabo USBMR-J3USBCBL3M

PLATE

144

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Unidade lógica de segurança modeloVoltagem

Flutuação de voltagem permissível

Capacidade de corrente requerida

Sistema compatível

Entrada de desligamento

Entrada de liberação de desligamento

Entrada de feedback

Método de entrada

Saída de desligamento

Método de saída

Desempenho de resposta(quando o tempo de atraso é ajustado a 0s)

Ajuste de tempo de atraso

Funções de segurança

Desempenho de segurança

Tempo médio para falhas perigosas (MTTFd)

Convergência de diagnóstico (DC)

Probabilidade média de falhas perigosas por hora(PFH)

Estrutura (Classificação IP)

Massa (kg [lb])

Ambiente

Temperatura ambiente

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Vibração

MR-J3-D05

24VCC

24VCC10%

0.5A (Nota 1, 2)

2 sistemas (eixo A, eixo B independente)

4 pontos (2 pontos 5 2 sistemas) SDI : Compatível com PNP/NPN (Nota 3)

2 pontos (1 ponto 5 2 sistemas) SRES : Compatível com PNP/NPN (Nota 3)

2 pontos (1 ponto 5 2 sistemas) TOF : Compatível com PNP (Nota 3)

Isolação fotoacopladora, 24VCC (alimentação externa), resistência limitada interna 5.4kW

8 pontos (4 pontos 5 2 sistemas) STO : Compatível com PNP (Nota 3)

SDO : Compatível com PNP/NPN (Nota 3)

Isolação fotoacopladora, Coletor aberto

Corrente permissível: 40mA ou menos por saída, Corrente de influxo: 100mA ou menos por saída

10ms ou menos (Entrada STO OFF - Saída de desligamento OFF)

Eixo A: selecione de 0s, 1.4s, 2.8s, 5.6s, 9.8s ou 30.8s

Eixo B: selecione de 0s, 1.4s, 2.8s, 9.8s ou 30.8s

Precisão: 2%

STO, SS1 (EN IEC 61800-5-2)

EMG STOP, EMG OFF (EN IEC 60204-1)

EN ISO 13849-1 PL d (Categoria 3), IEC/EN 61508 SIL 2, EN 62061 SIL CL 2

100 anos

90%

1.01 x

10-7 (1/h)

Resfriamento natural aberto (IP00)

0° a 55°C (32° a 131°F) (não congelante), armazenamento: –20° a 65°C (–4° a 149°F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

0.2 (0.44) (incluindo conectores CN9 e CN10)

A unidade lógica de segurança tem as funções Desativação de torque de segurança (STO) e Parada de segurança 1 (SS1). O servo amplificador MR-J3-BSafety realiza a função Parada de segurança 1 (SS1) pela adição de MR-J3-D05.

Alimentação do circuito de controle

Especificações da Unidade Lógica de Segurança (MR-J3-D05)

Notas: 1. Uma corrente de influxo de aproximadamente 1.5A corre instantaneamente quando se liga a alimentação do circuito de controle principal. Selecione a capacidade apropriada de alimentação considerando a corrente de influxo.

2. A duração de Power-ON da unidade lógica de segurança é de 100,000 vezes. 3. no nome do sinal representa um símbolo que indica um número de sistema e nome de eixo.

145

MELSERVO-J3Exemplo de Conexão da Unidade Lógica de Segurança (MR-J3-D05)

SDI1A+ STO1A+ STO1+

TOF1ATOF2A

TOF1

CN8ACN9 CN8

CN3

TOF2

SDI2A+

SRESA+

SDO1A+

SDO2A+

SDO1B+

SDI1B+

SDI2B+

TOFATOFB

1A1B2A2B4A4B3A3B

SW1

STOA

STOB

RESA

RESB

SW2

416587

1

7

436587

3A3B4A4B1A1B2A2B6A6B5A5B8A8B

+24V0V 7B

7A

FG

SDI1A STO1A STO1STO2+STO2

STO2A+STO2A

SDI2A

SDO1A

SDO2ASDO2B+SDO2B

SDO1B

SDI1B

SDI2B

SRESASRESB+SRESB

MR-J3-MS

MR-J3-MS

MR-J3-D05

STO1B+ STO1+

TOF1BTOF2B

TOF1

CN8B

CN10

CN8

CN3

TOF2

416587

1

7

436587

STO1B STO1STO2+STO2

STO2B+STO2B

(Nota 2)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 1)

EM2 (Eixo A)

24VCC

EM2 (Eixo B)

(Nota 1)

(Nota 1)(Nota 1)

EM2 (Eixo A)

Eixo A

EM2 (Eixo B)

Eixo B

Notas: 1. CN8A-7 pino (TOF2A) e CN10-8A pino (TOFA) carregam o mesmo sinal de entrada. CN8B-7 pino (TOF2B) e CN10-8B pino (TOFB) também carregam o mesmo sinal de entrada. 2. Defina o tempo de atraso da saída STO com SW1 e SW2. 3. Esta conexão é para interface PNP.

(Unidade: mm)

Φ5 Furo de montagem9.75

22.5

(80) 8680 6

5

1216

819

2

182

5

19.5

5

FG

<Tamanho do parafuso de montagem>M4

Dimensões da Unidade Lógica de Segurança (MR-J3-D05)

146

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

• MR-J3-10 S, 20 S,10 S1, 20 S1 (Nota 1)

(Unidade: mm)

• MR-J3-40 S, 60 S, 40 S1 (Nota 1)

• MR-J3-70 S, 100 S (Nota 1)

Notas: 1. Conectores CNP1, CNP2 e CNP3 (tipo de inserção) são fornecidos com o servo amplificador.

Dimensões de Servo Amplificador MR-J3- S

C

L11

L21

L1

L2

L3

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

135

CHARGE

W

V

P2

U

L21

L11

C

P

D

L3

P1

N

L2

L1

16816

1

156

6

6

ø6 furo de montagem 6

6

40 Aprox. 80

CNP1

PE

CNP2

CNP3

C

L11

L21

L1

L2

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

CNP2

CNP3

Para 1 fase 100VCA Para 3 fases 200VCAou 1 fase 200VCA

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

CNP1

CNP3

CNP2

(14)(25.5) (68)

Quando MR-J3BATestá montado

CN4

CN2

CN1A

CN3

CN1B

CN5

CN2L

CN8

CN

7

66

156

CHARGE

W

V

P2

U

L21

L11

C

P

D

L3

P1

N

L2

L1

161

168

6

17040

6

Aprox. 80ø6 furo de montagem

CNP1

CNP3

CNP2

C

L11

L21

L1

L2

L3

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

PE

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

(14)(25.5)

Quando MR-J3BATestá montado

C

L11

L21

L1

L2

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

CNP2

CNP3

Para 1 fase 100VCA Para 3 fases 200VCAou 1 fase 200VCA

(68)

CN4

CN2

CN1A

CN3

CN1B

CN5

CN2L

CN8

CN

7

CHARGE

W

V

P2

U

L21L11

CP

D

L3

P1

N

L2

L1

6012

12 42

615

66

161

168

(14)

6

185Aprox. 80ø6 furo de montagem

C

L11

L21

L1

L2

L3

U

V

W

P1

P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

PE

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

(25.5)

CNP1

CNP3

CNP2

Quando MR-J3BATestá montado (68)

Exaustão

Ventoinha

Entrada de ar

CN4

CN2

CN1A

CN1B

CN5

CN2L

CN8

CN3

CN

7

147

MELSERVO-J3

• MR-J3-60 S4, 100 S4 (Nota 1)

(Unidade: mm)

• MR-J3-350 S (Nota 1)

• MR-J3-200 S, 200 S4 (Nota 1)

Notas: 1. Conectores CNP1, CNP2 e CNP3 (tipo de inserção) são fornecidos com o servo amplificador.

Dimensões do Servo Amplificador MR-J3- S

U

V

W

< Arranjo de terminais >

CNP1

PE

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

L1

L2

L3

N–

P1

P2

P+

C

D

L11

L21(68)

195Aprox. 80

Quando MR-J3BATestá montado

CNP2

CNP3

CNP1

ø6 furo de montagem

CHARGE

P1

V

U

W

C

D

L21

L11

P2

L3

L2

L116

116

8(1

4)

612 42

(25.5)

156

66

60

12

N–

P+

CN4

CN

2C

N1A

CN

3C

N1B

CN

5CN

2LC

N8

CN

7

U

V

W

< Arranjo de terminais >

CNP1

PE

CNP2

CNP3

< Tamanho de parafuso de montagem >

Tamanho de parafuso: M4

M5

L1

L2

L3

N–

P1

P2

P+

C

D

L11

L21

Aprox. 80 195

(68)Quando MR-J3BATestá montado

4585

P1

V

U

W

C

D

L21

L11

P+

P2

L3

N–

L2

L1

(25.5)66 6 (1

4)

66

156

168

ø6 Furo demontagem

CNP2

CNP3

CNP1

78

90

CHARGE

CN4

CN

2C

N1A

CN

3C

N1B

CN

5CN

2LC

N8

CN

7

Exaustão

Ventoinha

Entrada de ar

C

L11

L21

L1

L2

L3

U

V

W

P1 P

< Arranjo de terminais >

N

P2

D

CNP1

CNP3

CNP2

90

168

(14)(25.5)

6 78 6

6

45

615

66

D

WVU

L21L11

N

CP

P2P1

L2L3

L1

CN

P1C

NP3

CHARGE

195

21.4

Aprox. 80

6

85

PE

Tamanho do parafuso: M4

< Tamanho do parafusode montagem>

M5

Quando MR-J3BATestá montado

(68) Ventoinha Entrada de ar

Exaustão

CN4

CN2

CN1A

CN3

CN1B

CN5

CN2L

CN8

CN

7

Furo de montagem (*)

10

6(R)

ø13 furo

Dimensões do furo de montagem (*)

A forma do furo de motagem foi modificado a partir da produção de setembro de 2010.

*

148

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

• MR-J3-500 S, 350 S4, 500 S4

(Unidade: mm)

• MR-J3-11K S a 22K S, 11K S4 a 22K S4

• MR-J3-700 S, 700 S4

CHARGE

Quando MR-J3BATestá montado

L1 L2 L3

N P1 P2

C

< Arranjo de terminais >

P U V W

TE1

TE2

PE

L11 L21 CHARGEP2P1N

WVUCPL3L2L1

OPEN

Diagrama de terminais(com tampa de terminal aberta)

TE2 TE3

TE1

L11 L21

TE3

< Tamanho de parafuso de terminal >TE1: M4

TE2: M3.5

TE3: M4

PE: M4

< Tamanho de parafuso de montagem >M5

20.5

2-ø6 furo de montagem

Ventoinha

Exaustão

Entrada de ar

(7.5

) 6

250

235

6

(7.5

)

130

118

200

6

68.5131.5

CN4

CN2

CN1A

CN3

CN1B

CN5

CN2L

CN8

CN4

CN2

CN1A

CN3

CN1B

CN5

CN2L

CN8

Três terminais deterra de proteção (PE) (M4)

Parafuso de fixação determinal de fio de resistorregenerativo incorporado

Aprox. 80

CHARGE

Ventoinha

Entrada de ar

Exaustão

Quando MR-J3BATestá montado

L1 L2 L3

N P1 P2

C

< Tamanho de parafuso de montagem >

P U V W

TE1 TE2

PE

L11 L21

TE3

2-ø6 furo demontagem

1721606

6

Aprox. 80

6

200

138 62

285

(7.5

)(7

.5)

300

20.5

L1 L2 L3 P C U V W L11 L21

P2P1NCHARGE

TE3

TE1 TE2

OPEN

Diagrama de terminais(com tampa de terminal aberta)

< Tamanho de parafuso de terminal >TE1: M4

TE2: M3.5

TE3: M4

PE: M4

< Tamanho de parafuso de montagem >M5

CN4

CN2

CN1A

CN3

CN1B

CN5

CN2L

CN8

CN4

CN2

CN1A

CN3

CN1B

CN5

CN2L

CN8

Parafuso de xação determinal de o de resistorregenerativo incorporado

Três terminais deterra de proteção (PE) (M4)

L1

< Tamanho de parafuso de terminal >< Arranjo de terminais >

M10

L2 L3

C NP

U V W

P1

TE

L11, L21

L1, L2, L3, U, V, W,P1, P, C, N,

Terminais

M4

M6 M8

M4

MR-J3-11KMS(4), 15KMS(4) MR-J3-22KMS(4)

12 236 12260

1237

612

400

12

260Aprox. 80Ventoinha

Exaustão

CHARGE

TE26

6526=156

13

CN5

123.5

2336

.518

3

227

260

183227

2-ø12 furo de montagem

CN3

CN1ACN1BCN2

CN2L

L1 L2 L3 U V W

L11 L21

52

Modelo

L11 L21

< Tamanho de parafuso de montagem >

CN8

Entrada de ar

20.5

Diagrama de terminais(com tampa de terminal aberta)

C NP1 P

CN

2C

N1A

CN

3C

N1B

CN

5C

N2L

CN

8

Quando MR-J3BATestá montado

149

MELSERVO-J3

• MR-J3-DU30K S, DU37K S, DU45K S4, DU55K S4 (Nota 2)

(Unidade: mm)

• MR-J3-DU30K S4, DU37K S4 (Nota 2)

Notas: 1. A dimensão é aplicável quando MR-J3BAT está montada.2. Para as dimensões da unidade conversora e as dimensões de corte de painel para unidade conversora e unidade de acionamento, consulte a seção “Dimensões da Unidade Conversora”.

Dimensões da Unidade de Acionamento MR-J3-DU S(4)

277

TE2-1

PE

Diagrama de terminais(com tampa de terminal aberta)

CN40A

CN5CN3

CN1ACN1BCN2

CN40B

TE3

TE1

CN8

CN2L

300260

360

(10)

10

380

2-ø7 furo de montagem

20 (20)

7

180

178.5(200) 128

338

328

175.5

Aprox. 200 (Note 1)Aprox. 80 Ventoinha

QuandoMR-J3BATestá montado

< Arranjo de terminais >

U V W

TE1

L11

L21

TE3

TE2-1

PE

L+

L–

CN

40A

CN

40B

Exaustão

Entrada

< Tamanho de parafuso de terminal >TE1: M10

TE2-1: M6

TE3: M4

PE: M10

< Tamanho de parafuso de montagem >

M6

CN

2C

N1A

CN

3C

N1B

CN

5C

N2L

CN

8

L11

L21

CN

2C

N1A

CN

3C

N1B

CN

5C

N2L

CN

8

180

178.5(200) 128

338

328

175.5

Aprox. 200 (Note 1)Aprox. 80 Ventoinha

QuandoMR-J3BATestá montado

219.2

24012060

1036

0(1

0) 6

TE2

TE3

TE1

380

(60)

2-ø6 furo de montagem

TE1

TE2 TE3

PE

CN40A

CN40B

Diagrama de terminais(com tampa de terminal aberta)

< Arranjo de terminais >

U V W

TE1

L11

L21

TE3TE2

PE

L+

L–

< Tamanho de parafuso de montagem >

M5

CN5CN3

CN1ACN1BCN2

CN2L

CN8

Exaustão

Entrada de ar

CN

40A

CN

40B

< Tamanho de parafuso de terminal >TE1: M8TE2: M6TE3: M4PE: M8

150

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n• Freio dinâmicoConsulte a PG. 119 neste catálogo.

• Unidade de regeneração opcionalConsulte a PG. 120 neste catálogo.

• BateriaConsulte a PG. 124 neste catálogo.

• Cabo de relé de conexão de bateria Consulte a PG. 124 neste catálogo.

• Acessório externo de dissipação de calorConsulte a PG. 125 neste catálogo.

• Cabos e conectores para MR-J3-BSafety

Opções

CNP1 CN5

CN3

CN8

CNP2

CNP3

CN2

Servo amplificadorUnidade lógica de controle Servo amplificador

CN1A

CN1B

CN2L

CNP1 CN5

CN3

CN8

CNP2

CNP3

CN2

CN1A

CN1B

CN2L

CN8A

CN8B

CN10

CN9

① (para eixo A)

As opções necessárias variam dependendo de um encoder linear. Consulte o “MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B-RJ006” para detalhes.

① (para eixo B)

Para conexão com um dispositivode controle de segurança diferente de MR-J3-D05

Notas: 1. Consulte “• Cabos e conectores para MR-J3-B” e “Cabos e conectores para servo motores” para a conexão com um controlador, e para cabos e conectores não mencionados nesta página. 2. Use este cabo STO (MR-D05UDL3M-B) ao conectar com um dispositivo de controle de segurança diferente de MR-J3-D05.

Item Modelo DescriçãoClassif. IP

Conector

MR-D05UDL M = comprimento de cabo: 0.3, 1, 3m

MR-D05UDL3M-BComprimento de cabo: 3m

(Acessório padrão)

(Acessório padrão)

(Acessório padrão)Conector⑤

Cabo STO(para MR-J3-D05)

Cabo STO(para dispositivo de controle de segurançadiferente de MR-J3-D05) (Nota 2)

Conector de curto-circuito

Para

CN

8Pa

ra C

N9

Para

CN

10

Conector de unidade lógica de segurança(Tyco Electronics)2069250-1 (cj. de conector)

Conector de amplificador(Tyco Electronics)2069250-1 (cj. de conector)

Conector de amplificador(Tyco Electronics)2069250-1 (cj. de conector)

Este conector é requeridoquando não se usa a função STO.

Conector de unidade lógica de segurança(Tyco Electronics)1-1871940-4 (conector)

Conector de unidade lógica de segurança(Tyco Electronics)1-1871940-8 (conector)

151

MELSERVO-J3

lFios elétricos, disjuntores e contatores magnéticos (exemplo de seleção)

Equipamento Periférico

Consulte a PG. 128 neste catálogo.

lFiltro de ruído de rádioConsulte a PG. 129 neste catálogo.

lFiltro de ruído de linhaConsulte a PG. 129 neste catálogo.

lFiltro de linha de dadosConsulte a PG. 129 neste catálogo.

Eliminador de surtoConsulte a PG. 129 neste catálogo.

lFiltro EMCConsulte a PG. 130 neste catálogo.

lReator CC de melhoria de fator de potênciaConsulte a PG. 132 neste catálogo.

lReator CA de melhoria de fator de potênciaConsulte a PG. 133 neste catálogo.

152

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

nConexões com Equipamento Periférico

CN2

Servo amplificadorMR-J3W- B

(Nota 1)

(Nota 2)

(Nota 2)

(Nota 2)

(Nota 2)

Conecta o próximo eixo do servo amplificador.

CN1B para conectar SSCNETIII (próximo)

Este conjunto de conector é necessário quando se utiliza a parada forçada, o em-posição, o interlock de freio electromagnético ou o sinal de mau funcionamento.

CN3 para sinal de E/S (opcional)

Estojo de bateria e bateria (opção)

Exibe o estado do servo amplificador e número de alarme.

Painel de visualização

Seleciona um eixo usando a chave rotativa de seleção de eixo (SW1).

Seção de ajuste de eixo

Conecta o controlador compatível com SSCNETIII ou o eixo anterior do servo amplificador.

CN1A para conectar SSCNETIII (anterior)

CN1B

CN4

CN1A

CN4

CN1A

CN1A

CN1B

Q173DCPU/Q173HCPU Q172DCPU/Q172HCPU

Controlador compatível com SSCNETIII

Conector mini-B

Estojo de bateria (MR-BTCASE) e baterias (MR-BAT) são requeridas durante a configuração de sistema de detecção de posição absoluta com um servo motor rotativo ou um motor de acionamento direto.

CN2

C

P+

Disjuntor(NFB)

Instale esta unidade em situações envolvendo regeneração frequente e momentos de inércia de grande carga.

Alimentação3 fases 200VCA to 230VCA

or1 fase 200VCA to 230VCA

Usado para proteger a linha de alimentação.

Usado para desligar a energia do servo amplificador, quando um alarme tiver sido disparado.

Acende quando a fonte de alimentação do circuito principal é carregada.

Lâmpada de carga

QD75MH QD74MH (Nota 3)

Q170MCPU FX3U-20SSC-H(Nota 4)

Todos os sinais podem ser conectados via bloco de terminais de junção.

Bloco de terminais de junção (opcional)

Adicionalmente às funções tradicionais, MR Configurator2 ou MR Configurator podem ser usados através da conexão a um motion controller Q17 DCPU, Q17 HCPU ou Q170MCPU.Ajustes de parâmetro e monitoramento são possíveis para os vários eixos.

CN5 para comunicação USB (opção)

Equipamentos periféricos são conectados ao MR-J3W-B como descrito abaixo.Conectores, cabos, opcionais e outros equipamentos necessários estão disponíveis para que os usuários possam configurar facilmente o MR-J3W-B e comecem a usá-lo imediatamente.

Contatormagnético

(MC)

Conector CNP1(para alimentação do

circuito principal)

Conector CNP2(para alimentação do circuito de controle)

Conector CNP3A/B(para alimentação de motor)

Cabo de alimentação de motor (opcional)

Unidade de regeneração opcional(opcional)

Cabo de encoder(opcional)

LD77MH

Notas: 1. O cabo para conectar um controlador e um computador pessoal devem ser providenciados pelo usuário. Consulte o manual do usuário relevante para obter detalhes. 2. Os conjuntos de conectores CNP1, CNP2 e CNP3A/B não estão inclusos com o servo amplificador. Por favor, compre-os separadamente. Consulte "Opções • Cabos e conectores para série MR-J3W" para mais detalhes. 3. O motor de acionamento direto não pode ser usado para QD74MH. 4. O servo motor linear e o motor de acionamento direto, não podem ser utilizados com FX3U-20SSC-H.

Servo motor(A foto é do HF-KP13.)

Com tampa frontal aberta

Motor de acionamento direto

Servo motor linear

153

MELSERVO-J3W

• Com o mesmo alto desempenho, funcionalidade e versatilidade do servo amplificador MR-J3-B, uma unidade do servo amplificador MR-J3W-B opera qualquer combinação de dois servo motores rotativos/linear ou motores de acionamento direto.• A área de montagem pode ser reduzida em aproximadamente 17% a 25% quando comparada com 2 unidades de servo amplificadores MR-J3-B; assim, um sistema mais compacto pode ser obtido.

• Os dois eixos usam a mesma fonte principal e de controle, e cabos SSCNETIII. Assim, a fiação é enormemente reduzida.

• A energia regenerativa reutilizável armazenada no capacitor é aumentada em 189% a 256% em relação ao servo amplificador MR-J3-B. A energia regenerativa de 17J a 46J pode ser reutilizada, contribuindo para a economia de energia.

• Os seguintes servo motores podem ser utilizados através da comutação da chave de seleção de servo motor.Série de servo motores rotativos : HF-KP/HF-MP/HF-SP/HF-JP/HC-LP/HC-UPSérie de servo motores lineares : LM-H2/LM-K2/LM-U2Série de motores de acionamento direto : TM-RFM

• Qualquer combinação de dois servo motores de várias séries e/ou capacidade pode ser conectada com o servo amplificador MR-J3W-B.

Características do MR-J3W-B (Servo Amplificador de 2 eixos)

40

4058=320mm

Exemplo de sistema de 400W 8 eixos

Exemplo de sistema de 2 eixos

168

8 unidades de servo amplificadores MR-J3-40B

60

6054=240mm

168

4 unidades de servo amplificadores MR-J3W-44B

Reduzido em 25%

2 unidades de MR-J3-MB 1 unidades de MR-J3W-MB

Fiação simples!

①Desaceleração

Tempo

Tempo

②Aceleração

Padrão de operação

Velocidade demotor do eixo A

Velocidade demotor do eixo B

① Energia regenerativa

Servo amplificador

② Energia de operação

Servo motor

Servo motor

A energia regenerativa ① é armazenada no capacitore é efetivamente utilizada

como energia de operação ②.

SSCNETIII

SSCNETIII

SSCNETIII

Servo motor rotativo do eixo A

Controlador

Servo motorrotativo do eixo B

Servo amplificadorMR-J3W-MB

Servo amplificadorMR-J3W-MB

Servo amplificadorMR-J3W-MB

Servo motor rotativo do eixo A

Servo motor linear do eixo A

Motor de acionamentodireto do eixo B

Servo motor linear do eixo B

Motores de diferentes séries e

capacidade podemser combinados.

Dois tiposdiferentes de

motor podem ser combinados.

154

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

SímboloRated output (W)

22

44

77

1010

200

400

750

1k

Eixo A

200

400

750

1k

Eixo B

O freio dinâmico não funciona na ocorrência de alarme ocorrência ou falha de energia. Tome medidas para garantir a segurança de todo o sistema.

Símbolo Especificações especiais

ED Sem um freio dinâmico (Nota 1)

MR-J3W- B-Servo amplificador CA

de finalidade geral MitsubishiSérie MELSERVO-J3W

(servo amplificador CA de 2 eixos)

Notas: 1. O servo amplificador com software de versão B3 ou acima é compatível com este servo motor rotativo. 2. Quando se utiliza o servo motor rotativo e o servo amplificador com software de versão B2 ou abaixo, é necessário definir o parâmetro No. Po04 para " 1 ". Para o servo amplificador com

software versão B3 ou superior, a definição do parâmetro não é necessária. 3. Ao utilizar o controlador FX3U-20SSC-H, um servo amplificador com software versão B3 ou superior é necessário para usar esse servo motor rotativo. 4. O torque máximo do servo motor HF-JP53 pode ser aumentado para 400% do torque nominal com esta combinação. 5. Consulte "Especificações do Servo Motor" neste catálogo para especificações dos servo motores rotativos.

Designação de Modelo de Servo Amplificador

Símbolo Eixos

22

44

771010

A/B

A/B

A/BA/B

HF-KP HF-MP

053, 13, 23053 (Nota 2, 3),13 (Nota 2, 3),

23, 4343 (Nota 2, 3), 7343 (Nota 2, 3), 73

053, 13, 23053 (Nota 2, 3),13 (Nota 2, 3),

23, 4343 (Nota 2, 3), 7343 (Nota 2, 3), 73

HF-SP HF-JP (Nota 1)

51 (Nota 2, 3), 52 (Nota 2, 3)51, 81, 52, 102

53 (Nota 3), 7353 (Nota 4), 73, 103

HC-LP HC-UP

52 (Nota 2, 3)52, 102

72 (Nota 2, 3)72

Notas: 1. O servo amplificador com software de versão B2 ou acima é compatível com este servo motor linear. 2. Quando se utiliza o servo motor linear com o servo amplificador com software de versão B2 ou abaixo, é necessário definir o parâmetro No. Po04 para " 1 ". Para o servo amplificador com

software versão B3 ou superior, a definição do parâmetro não é necessário. 3. O servo motor linear não é compatível com o controlador FX3U-20SSC-H. 4. Consulte o "Catálogo da Série LINEAR SERVO LM (NA) 03026" para especificações de servo motores lineares.

Símbolo Eixos

22

44

77

1010

A/B

A/B

A/B

A/B

LM-H2Lado primário Lado secundário

P1A-06M-4SS0

P2A-12M-1SS0

P1A-06M-4SS0 (Nota 2)P2A-12M-1SS0 (Nota 2)

P2B-24M-1SS0P3A-24M-1SS0

P1A-06M-4SS0 (Nota 2)P2A-12M-1SS0 (Nota 2)

P2B-24M-1SS0P3A-24M-1SS0

S10- -4SS0

S20- -1SS0

S10- -4SS0 (Nota 2)S20- -1SS0 (Nota 2)

S20- -1SS0S30- -1SS0

S10- -4SS0 (Nota 2)S20- -1SS0 (Nota 2)

S20- -1SS0S30- -1SS0

LM-K2 LM-U2Lado primário Lado secundário

P1A-01M-2SS1 (Nota 1)

P1A-01M-2SS1 (Nota 1, 2)

P2A-02M-1SS1 (Nota 1)

P1A-01M-2SS1 (Nota 1, 2)

P2A-02M-1SS1 (Nota 1)

S10- -2SS1 (Nota 1)

S10- -2SS1 (Nota 1, 2)

S20- -1SS1 (Nota 1)

S10- -2SS1 (Nota 1, 2)

S20- -1SS1 (Nota 1)

Lado primário Lado secundário

PAB-05M-0SS0PBB-07M-1SS0PAB-05M-0SS0PAD-10M-0SS0PAF-15M-0SS0PBB-07M-1SS0

PAD-10M-0SS0 (Nota 2)PAF-15M-0SS0 (Nota 2)

PBD-15M-1SS0PBF-22M-1SS0

PAD-10M-0SS0 (Nota 2)PAF-15M-0SS0 (Nota 2)

PBD-15M-1SS0PBF-22M-1SS0

Notas: 1. O servo amplificador com software versão B3 ou acima é compatível com este motor de acionamento direto. 2. O motor de acionamento direto não é compatível com controladores QD74MH e FX3U-20SSC-H. 3. Consulte o "Catálogo de motor de acionamento direto da série TM-RFM L (NA) 03051ENG" para obter as especificações dos motores de acionamento direto.

SA0- -0SS0SB0- -1SS0

SA0- -0SS0

SB0- -1SS0

SA0- -0SS0 (Nota 2)

SB0- -1SS0

SA0- -0SS0 (Nota 2)

SB0- -1SS0

Símbolo Eixos

224477

1010

A/BA/BA/BA/B

TM-RFM

002C20002C20, 004C20004C20, 006C20, 006E20, 012E20, 012G20, 040J10004C20, 006C20, 006E20, 012E20, 018E20, 012G20, 040J10

B: Compatível com SSCNETIII

**Os servo amplificadores acima estão em conformidade com os padrões EN, UL e CSA.

• Lista de servo motores rotativos compatíveis (Nota 5)

• Lista de servo motores lineares compatíveis (Nota 3, 4)

• Lista de motores compatíveis de acionamento direto (Nota 1, 2, 3)

155

MELSERVO-J3W

MR-J3W-22B

Voltagem/frequência (Nota 1, 2)

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Voltagem nominal

Corrente nominal (A)

Corrente nominal (A)

Corrente nominal (A)

Sistema de controle

Freio dinâmico

Características de segurança

Estrutura (Classificação IP)

Temperatura ambiente (Nota 6)

Umidade ambiente

Atmosfera

Elevação

Massa (kg [lb])

Voltagem/frequência

Flutuação de voltagem permissível

Flutuação de frequência permissível

Consumo de potência (W)

Energia regenerativa reutilizável(Nota 7) (J)

Ambiente

Vibração

Regeneraçãode capacitor

Notas:1.

2.

3.4.5.

6.7.

8.

9.

10.

11.

A saída e a velocidade nominal de um servo motor rotativo e um motor de acionamento direto; e o impulso e velocidade nominal de um servo motor linear são aplicáveis quando o servo amplificador, combinado com os servo motores, é operado dentro da tensão e frequência de alimentação especificadas. O torque e o impulso caem quando a tensão de alimentação é inferior ao valor especificado.Para características de torque quando combinado com um servo motor rotativo, consulte a seção "Características de torque do servo motor" neste catálogo. Para características de impulso quando combinado com um servo motor linear, consulte o "Catálogo SERVO LINEAR Série LM L(NA)03026". Para características de torque quando combinado com um motor de acionamento direto, consulte o "Catálogo do motor de acionamento direto Série TM-RFM L(NA)03051ENG".0.25A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. A capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso.Ao usar o freio dinâmico incorporado, consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3W- B" para a carga permissível para a taxa de momento de inércia do motor e carga para a taxa de massa do motor.Servo amplificadores de especificações especiais sem um freio dinâmico também estão disponíveis: MR-J3W- B-ED. Ao usar o servo amplificador sem um freio dinâmico, os servo motores não param imediatamente na ocorrência de alarme ou de falha de energia. Tome medidas para garantir a segurança em todo o sistema.Servo amplificadores MR-J3W- B podem ser montados próximos. No caso do MR-J3-44B, entretanto, opere-os a 90% ou menos da taxa de carga efetiva.Para servo motores rotativos e motores de acionamento direto, a "energia regenerativa" é a energia gerada quando uma máquina, que tem um momento de inércia equivalente à quantidade de carga permissível, desacelera a partir da velocidade nominal até parar.Para servo motores lineares, "a energia regenerativa" é a energia gerada quando uma máquina, que possui uma massa equivalente ao valor de carga permissível, desacelera a partir da velocidade máxima até parar.Quando dois eixos são desacelerados simultaneamente, a quantidade de carga permissível é equivalente ao total de momentos de inércia de ambos os eixos. Caso contrário, a quantidade de carga permissível é equivalente ao momento de inércia de cada eixo.A massa do lado primário (bobina) está incluída. Quando dois eixos são desacelerados simultaneamente, a quantidade de carga permissível é equivalente ao total de massas de ambos os eixos. Caso contrário, a quantidade de carga permissível é equivalente à massa de cada um dos eixos.Para a capacidade alimentação, consulte o seguinte: • Para servo motor rotativo: “Especificações de Servo Motor” neste catálogo • Para servo motor linear: “Catálogo de SERVO LINEAR Série LM L(NA)03026” • Para motor de acionamento direto: “Catálogo de motor de acionamento direto Série TM-RFM L(NA)03051ENG-A”.A capacidade de alimentação para este servo amplificador é equivalente à capacidade de alimentação total de cada um dos motores.1 fase 200 a 230VCA será aplicável para o servo amplificador fabricado em janeiro de 2011 ou depois.

Especificações do Servo Amplificador MR-J3W-B

Saída

Servo amplificador modelo

Alimentação de interface

Capacidade de saída nominal Eixo A 200W Eixo B 200W

MR-J3W-44B

3.5 6.1

Eixo A 400W Eixo B 400W

MR-J3W-77B

10.4

17 22 46

4.46 (24.4) 9.32 (51.0)

11.0 (24.0)

Sistema de controle PWM de onda senoidal/controle de corrente

Resfriamento por ventoinha aberto (IP00)

23.0 (51.0)

Eixo A 750W Eixo B 750W

1.5 1.5 2.8 2.8 5.8 5.8

3 fases 170VCA

3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz or1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz

Para 3 fases 200 a 230VCA: 3 fases 170 a 253VCAPara 1 fase 200 a 230VCA: 1 fase 170 a 253VCA

3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz or1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz (Nota 11)

Para 3 fases 200 a 230VCA: 3 fases 170 a 253VCAPara 1 fase 200 a 230VCA: 1 fase 170 a 253VCA

(Nota 11)

MR-J3W-1010B

13.9

Eixo A 1kW Eixo B 1kW

6.0 6.0

3 fases 200 a 230VCA 50/60Hz

3 fases 170 a 253VCA

Alimentação do sistema de controle

Alimentaçãodo circuito principal(Nota 10)

±5% máximo

1 fase 200 a 230VCA 50/60Hz

0.4

1 fase 170 a 253VCA

±5% máximo

55

24VCC ±10% (capacidade de corrente requerida: 0.25A (Nota 3))

Momento de inércia do servo motor rotativo ou do motor de acionamento direto equivalente à quantidade de carga permissível (Nota 8) J(x10-4kg·m2) [J (oz·in2)]

Massa de servo motor linear equivalente à quantidade de carga permissível (Nota 9) (kg [lb])

8.5 (19)

3.45 (18.9)

Potência regenerativa tolerável de resistor regenerativo (W)

10010

Incorporado (Nota 4, 5)

0° a 55°C (32° a 131°F) (não congelante), armazenamento: –20° a 65°C (–4° a 149°F) (não congelante)

Máximo 90% RH (sem condensação), armazenamento: máximo 90% RH (sem condensação)

Interno (sem luz direta do sol), sem gás corrosivo, gás inflamável, vapor de óleo ou poeira

1000m ou menos acima do nível do mar

5.9m/s2 ou menos a 10 a 55Hz (direção dos eixos X, Y e Z)

Resfriamento natural aberto (IP00)

1.4 (3.1) 2.3 (5.1)

Desligamento por sobrecorrente, desligamento por sobretensão de regeneração, desligamento por sobrecarga (térmica eletrônica), proteção contra superaquecimento de servo motor, proteção contra falha de encoder, proteção contra falha de regeneração,

proteção contra subtensão/queda súbita de energia, proteção contra sobrevelocidade, proteção contra erro de excesso, proteção de detecção de polo magnético, proteção contra falha de controle servo linear

Resistor regenerativo incorporado

156

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Software de configuraçãoMR Configurator

Computador pessoal

Diagrama de Cabeamento Padrão para MR-J3W- B

Conexão de conectores CNP3A/CNP3B, CN2A/CN2B A conexão difere de acordo com cada servo motor. - Consulte exemplos de conexão dos conectores CNP3A/CNP3B, CN2A/CN2B (1) to (6).

Notas: 1. Não inverta a direção do diodo. Conectá-lo ao contrário pode causar o mau funcionamento do servo amplificador, como a inexistência de sinais de saída, e a inoperância de outros circuitos de segurança, como a parada forçada. 2. Use a alimentação de 24VCC±10% (capacidade de corrente requerida: 0.2A). 0.2A é o valor quando todos os pontos de entrada/saída são usados. Note que a capacidade de corrente pode ser diminuída de acordo com o número de pontos de entrada/saída em uso. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3W- B para detalhes. 3. O sinal de parada forçada (EM1) sinal é emitido para os dois eixos do servo amplificador. Para o sistema em geral, aplique a parada de emergência no lado do controlador. 4. O sinal de mau funcionamento (ALM) (contato normalmente fechado) é conduzido para DOCOM em condição normal livre de alarme. 5. Para detalhes sobre os controladores, consulte o manual de programação ou o manual do usuário do controlador relevante. 6. Conexões para o terceiro eixo e os seguintes estão omitidos. 7. Até 16 eixos (n = 2 a 16) podem ser ajustados usando a chave rotativa de seleção de eixo (SW1). 8. Dispositivos podem ser atribuídos para DI1, DI2 e DI3 com ajuste de controlador. Consulte o manual de instrução do controlador para detalhes sobre ajuste. Estes dispositivos podem ser atribuídos com o controlador: Q173DCPU, Q172DCPU, Q173HCPU, Q172HCPU, Q170MCPU, QD75MH, QD74MH or LD77MH. 9. Isto é para cabeamento NPN. Cabeamento PNP também é possível. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3W- B” para detalhes. 10. Quando não utilizar uma unidade de regeneração opcional, conecte P+ e D para usar o resistor regenerativo incorporado. Ao usar uma unidade de regeneração opcional, desconecte P+ e D, e depois

conectar a unidade de regeneração opcional a P+ e C. 11. A chave de seleção de operação de teste (SW2-1) é usada para executar o modo de operação de teste MR Configurator2 ou MR Configurator. SW2-2 é para ajuste de fabricante. 12. A chave de seleção de servo motor (SW3) está localizado na parte inferior do servo amplificador. SW3-1 é para eixo A e SW3-2, para o eixo B. Selecione um servo motor como segue: OFF: servo motor rotativo, ON: servo motor linear ou motor de acionamento direto 13. Esta conexão é para continuar a operação com um eixo quando ocorre um alarme no outro eixo. Para parar o funcionamento de ambos os eixos ao alarme sobre um eixo, conecte RA1 e RA2 em série. 14. A faixa de tensão de saída varia em função do sinal monitorado. 15. Consulte “Designação de Modelo de Servo Amplificador • Lista de servo motores compatíveis” neste catálogo para servo motores compatíveis com QD74MH ou FX3U-20SSC-H. 16. Quando se utiliza 1 fase 200VCA a 230VCA, conecte a fonte de alimentação aos terminais L1 e L2. Não conecte nada a L3. Consulte "Especificações de Servo Amplificador MR-J3W-B " neste catálogo

para o fornecimento de energia.

• Exemplo de conexão

1 2

1 2

Servo amplificadorMR-J3W- B(1º e 2º eixo)

(Nota 11)(Nota 7)

(Nota 5)

CN5

Cabo USBMR-J3USBCBL3M

Servo amplificadorMR-J3W-MB(3º e 4º eixos)

SW1 SW2(Nota 11)(Nota 7)

SW2SW1

CN1B

CN1A

CN1B

CN1A

(Nota 6)

Controlador

LD77MHFX3U-20SSC-H (Nota 15)

Q173DCPUQ172DCPUQ173HCPUQ172HCPUQ170MCPUQD75MHQD74MH (Nota 15) Conecte um controlador e

o servo amplificador inserindo o cabo no conector CN1A.

Cabo MR-J3BUS M ouMR-J3BUS M-A/-B

Cabo MR-J3BUS M ouMR-J3BUS M-A/-B

Cabo MR-J3BUS M ou MR-J3BUS M-A/-B

Coloque uma capa aos conectores não usados para prevenir a adesão de sujeira.

1 2

Servo amplificadorMR-J3W-MB(n-1º and nº eixos)

CN1B

CN1A

(Nota 6) SW1 SW2

Tensão de saída: 10VCorrente de saída máxima: 1mA

Tensão de saída: 10VCorrente de saída máxima: 1mA

316

4

123

1A2A

1B2B

3A

CNP3A

CN2A

CNP3B

17

LA-A

14

LAR-ALB-ALBR--A

LG

10m máximo

SD PLATE2m máximo

MO1

MO2

2

15LG 1

DICOMDOCOM

2326

24VDC alimentaçãopara interface

EM1 10DI1-A 7DI2-ADI3-A

10m máximo

Parada forçada (Nota 3)

(Nota 8)

(Nota 9)

(Nota 14)

DI1-B 20DI2-B 21DI3-B 22

MBR-A 12MBR-B 25

ALM-A 11ALM-B 24

Mau funcionamento de eixo A(Nota 4)

(Nota 1)

(Nota 13)

(Nota 10)

Mau funcionamento de eixo B

Interlock de freio eletromagnético de eixo AInterlock de freio eletromagnético de eixo B

518

619

LA-BLAR-BLB-BLBR-B CN2B

L1L2L3

Unidade de regeneraçãoopcional

P+CDL11L21

Resistorregenerativo opcional

Alimentação3 fases

200 a 230VCA(Nota 16)

NFB MC

OFF ON

SK

Mau funcionamento

RA2(Eixo B)

RA1(Eixo A)

Parada forçada de controlador

RA5MC

EM1Pronto

MC

SW3ON

(Nota 12)

12

Encoder do eixo A - Pulso de fase A(driver de linha diferencial)

Encoder do eixo B - Pulso de fase A(driver de linha diferencial)

Encoder do eixo A - Pulso de fase B(driver de linha diferencial)

Comum a controle

(Nota 2)

Limite de curso superior de eixo A (FLS)Limite de curso inferior de eixo A (RLS)

Dog proximidade de eixo A (DOG)Limite de curso superior de eixo B (FLS)Limite de curso inferior de eixo B (RLS)

Dog proximidade de eixo B (DOG)

89

RA1

RA2

RA3

RA4

CN3

CNP2

CNP1

Saída analógica de monitoramento

Encoder do eixo B - Pulso de fase B(driver de linha diferencial)

(Nota 11)(Nota 7)

157

MELSERVO-J3W

CNP3A/CNP3BU A

B

C

D

V

W

Servo motorSérie HC-LP/UP

M1B

2B

2A

1A

B1

B2

CN2A/CN2B1 P52 LG3 MR4 MRR9 BAT

SDPLATE

P5LG

MRMRRBATSD

1

2RA

(Nota 3)

B

Servo amplificadorMR-J3W- B

1 P52 LG

5 THM16 THM2

3 MR4 MRR

SDPLATE

(Nota 4)

(Nota 5)

(Nota 5) Encoder linear

Termistor

Servo motor linearSérie LM-H2/K2/U2

G1 θ

G2

U

V

W

CN2A/CN2B

(Nota 3)

CNP3A/CNP3B1B

2B

2A

1A

Servo amplificadorMR-J3W- B

Consulte "Exemplo de conexão com Encoder Linear" neste catálogo para a conexão de sinal com um encoder linear.

U

V

W

U

V

W

Contato deve ser aberto por uma chave externa de parada de emergência.

CNP3A/CNP3BU 2

3

4

1

V

W

Servo motorSérie HF-KP/MP

M1B

2B

2A

1A

B1

B2

CN2A/CN2B1 P52 LG3 MR4 MRR9 BAT

SDPLATE

P5LG

MRMRRBATSD

1

2RA

Enco

der

Enco

der

(Nota 1)

(Nota 3)

(Nota 3) (Nota 3)

(Nota 3) (Nota 3)

B

Servo amplificadorMR-J3W- B

CNP3A/CNP3BU A

B

C

D

V

W

Servo motorSérie HF-SP/HF-JP

M1B

2B

2A

1A

B1

B2

CN2A/CN2B1 P52 LG3 MR4 MRR9 BAT

SDPLATE

P5LG

MRMRRBATSD

1

2RA

(Nota 3)

B

Servo amplificadorMR-J3W- B

Enco

der

U

V

W

U

V

W

Contato deve ser aberto por uma chave externa de parada de emergência.

Contato deve ser aberto por uma chave externa de parada de emergência.

Exemplos de conexão dos Conectores CNP3A/CNP3B e CN2A/CN2B

(1) Série HF-KP/HF-MP (2) Série HF-SP/HF-JP

(3) Série HC-LP/HC-UP (4) Série LM-H2/LM-K2/LM-U2

24VCC Para o freioeletromagnético(Nota 6)

24VCC Para o freioeletromagnético(Nota 6)

24VCC Para o freioeletromagnético(Nota 6)

Freioeletromagnético(Nota 2)

Freioeletromagnético(Nota 2)

Freioeletromagnético(Nota 2)

Notas: 1. Os sinais apresentados são aplicáveis quando se usa um cabo de encoder tipo de dois fios. Ao usar um cabo de encoder tipo de quatro fios para a série HF-KP/HF-MP, consulte o "MANUAL DE

INSTRUÇÕES DE SERVO AMPLIFICADOR MR-J3W- B" para detalhes. 2. Isto é para o motor com um freio eletromagnético. Os terminais do freio electromagnético (B1, B2) não têm polaridade. 3. Conecte o fio terra para o terminal de terra de proteção do gabinete (PE), através do terminal de terra de proteção (PE) do servo amplificador, para aterramento. 4. Consulte "Encoder Linear Compatível" para detalhes sobre encoders lineares. 5. Fabrique esses cabos. As atribuições de sinal mostrados são aplicáveis ao usar um cabo de encoder tipo de dois fios. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DE SERVO AMPLIFICADOR MR-J3W- B" para a

fabricação dos cabos. 6. Não use a fonte de alimentação de interface de 24VCC para o freio eletromagnético. Providencie uma fonte de alimentação projetada exclusivamente para o freio eletromagnético.

Contato deve ser aberto quando o sinal de mau funcionamento (ALM-A/-B) ou de interlock de freio eletromagnético (MBR-A/-B) se desliga.

Contato deve ser aberto quando o sinal de mau funcionamento (ALM-A/-B) ou de interlock de freio eletromagnético (MBR-A/-B) se desliga.

Contato deve ser aberto quando o sinal de mau funcionamento (ALM-A/-B) ou de interlock de freio eletromagnético (MBR-A/-B) se desliga.

U U

U

158

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

(5) Série TM-RFM (sistema incremental)

(6) Série TM-RFM (sistema de detecção de posição absoluta)

Notas: 1. Fabrique este cabo. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DE SERVO AMPLIFICADOR MR-J3W- B" para a fabricação do cabo de encoder. 2. A unidade de armazenamento de posição absoluta opcional MR-BTAS01, o estojo de bateria MR-BTCASE e as baterias MR-BAT são requeridas para o sistema de detecção de posição absoluta. 3. Conecte o fio terra para o terminal de terra de proteção do gabinete (PE), através do terminal de terra de proteção (PE) do servo amplificador, para aterramento.

Motor de acionamento diretoSérie TM-RFM

CNP3A/CNP3BU A

B

C

D

V

WM

U

V

W

1B

2B

2A

1A

CN2A/CN2B1234

56

(Nota 1)

(Nota 3)

(Nota 3)

Termistorθ

P5LGMR

MRRSD

THM1THM2

P5LG

MRMRR

THM1THM2

FG

910785

611

Servo amplificadorMR-J3W- B

PLATE

Enco

der

Motor de acionamento diretoSérie TM-RFM

CNP3A/CNP3BA

B

C

D

M1B

2B

2A

1A

CN2A/CN2B

CN4CN1C

12349

56

12

BATLG

(Nota 1) (Nota 1)

(Nota 3)

(Nota 3)

Unidade de armazenamento de posição absolutaMR-BTAS01(Nota 2)

910782

56

11

910782156

11

Estojo de bateria (Nota 2)MR-BTCASE +Bateria (Nota 2)MR-BAT x 8 pieces

U

V

W

U

V

W

P5LGMR

MRRBAT

SDTHM1THM2

P5LGMR

MRRBAT

FGTHM1THM2

P5LGMR

MRRBATVBFG

THM1THM2

P5LGMR

MRRBATVB

THM1THM2

FG

91078

215

611

Servo amplificadorMR-J3W- B

PLATE

Enco

der

Termistorθ

159

MELSERVO-J3W

Ao fabricar o cabo de conexão do encoder linear, use um conector CN2L opcional (MR-J3CN2). Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DE SERVO AMPLIFICADOR MR-J3W- B" para detalhes sobre a fiação.Nome anterior da empresa: Sony Manufacturing System Corporation (mudado desde 2010)Para o número de pares de fios para LG e P5, consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DE SERVO AMPLIFICADOR MR-J3W- B".

Notas: 1.

2. 3.

Exemplos de Conexão com Encoder Linear (Nota 1)

Encoders Lineares Compatíveis com MR-J3W- B (Nota 1, 2)

562134

PLATE

THM1THM2LGP5MRMRRSD

THM1THM2LGP5MDMDRMRMRRSD

LGP5RQ/RQFG

0V5VSD/SDRQ/RQFG

CN2A/CN2B (Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 3) (Nota 3)

(Nota 3)56217834

PLATE

CN2A/CN2B

562134

PLATE

THM1THM2LGP5MRMRRSD

innerLGP5MRMRRCase SD5

6123478

PLATE

THM1THM2

P5LGMR

MRRMD

MDRSD

CN2A/CN2B

Servo amplificador

562134

PLATE

THM1THM2LGP5MRMRRSD

0V+5VSD/RQ-SD/-RQFG

CN2A/CN2B

CN2A/CN2B

(Nota 2)

(Nota 2) (Nota 2)

56234

PLATE

THM1THM2LGMRMRRSD

0VMRMRRSHD

CN2A/CN2B

Mitu

toyo

Cor

pora

tion

Esca

la li

near

Hei

denh

ain

Corp

orat

ion

Enco

der l

inea

r

Reni

shaw

Inc.

Enco

der l

inea

r

Mag

nesc

ale

Co.,

Ltd.

Inte

rpol

ador

Mag

nesc

ale

Co.,

Ltd.

Enco

der l

inea

r Font

e de

alim

en-

taçã

o es

tabi

lizad

a(5

V/ 1

2 a

24V

)

Mag

nesc

ale

Co.,

Ltd.

Enco

der l

inea

r

0.05mm/0.01mm

0.05mm

20/4096 (mm)(Aprox. 0.005mm)

0.5mm

0.1mm

0.05mm/0.01mm

0.05mm/0.01mm

0.2mm(Nota 5)

5mm

1mm

0.5mm

20/16384 (mm)(Approx. 1.22nm)

2040mm

3040mm

3000mm

2200mm

2200mm

6000mm

2040mm

4240mm

2040mm

3040mm

100000mm

70000mm

30040mm

6040mm

Tipo de 2 fios

Tipo de 2 fios

Tipo de 4 fios

Tipo de 2 fios

Tipo de 2 fios

Tipo de 4 fios

3.3m/s

2.0m/s

2.5m/s

2.5m/s

4.0m/s

3.0m/s

3.3m/s

6.4m/s

4.0m/s

3.2m/s

1.6m/s

4.0m/s

SR77

SR87

AT343A

AT543A-SC

AT545A-SC

ST741A

ST742A

ST743A

ST744A

LC 493M (Nota 7)

LC 193M (Nota 8)

SR75

SR85

SL710+PL101-R/RH+MJ830 ou MJ831

(Nota 4)

RGH26P

RGH26Q

RGH26R

LIDA 485+EIB 392M (Nota 9)

LIDA 487+EIB 392M (Nota 9)

Magnescale Co., Ltd.(Nota 10)

Magnescale Co., Ltd.(Nota 10)

Fabricante Modelo(Nota 11) Resolução

Velocidadenominal(Nota 3)

Sistema dedetecção de

posiçãoTipo de encoder linear Método de

comunicaçãoComprimento

de medida efetiva máxima (Nota 6)

Compatível cominterface serial Mitsubishi

Tipo absoluto

Tipo incremental

Mitutoyo Corporation

HeidenhainCorporation

HeidenhainCorporation

Renishaw Inc.

Notas: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.

Consulte o fabricante do encoder linear relevante para obter detalhes sobre ambiente de trabalho e especificações do encoder linear.O servo motor linear gera calor. Tome em consideração a temperatura do ambiente de trabalho do encoder linear ao configurar o sistema.Os valores indicados são a velocidade nominal do encoder linear, quando usado em combinação com o servo amplificador MR-J3W-B. Os valores podem diferir das especificações de cada fabricante. O que for menor entre a velocidade máxima servo motor linear e a velocidade nominal do encoder linear é o valor do limite superior da velocidade do servo motor linear.SH13 está fora de produção. Contate a Magnescale Co., Ltd. para mais detalhes.A resolução varia de acordo com o valor de ajuste do interpolador MJ830/MJ831 fabricado pela Magnescale Co., Ltd. Ajuste a resolução entre a resolução mínima e 5mm.O comprimento máximo do cabo de interface de comunicação serial Mitsubishi é de 30m.LC 493m é uma reposição para LC 491M. Fale Heidenhain Corporation para obter mais detalhes.LC 193M é uma reposição para LC 192M. Fale Heidenhain Corporation para obter mais detalhes.EIB 392m é uma reposição para APE 391M. Fale Heidenhain Corporation para obter mais detalhes.Nome antigo da empresa: Sony Manufacturing Corporation System (mudado desde abril de 2010)Para versões de software de servo amplificadores que são compatíveis com os encoders lineares, consulte a "Lista de Versões de Software compatíveis com Servo Amplificador" neste catálogo.

Absoluta

Incremental

160

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

• MR-J3W-22B, MR-J3W-44B

(Unidade: mm)

l MR-J3W-77B, MR-J3W-1010B

CN2B CN4

CN3

CN2A

CN1B

CN1A

CN5

CHARGE

CNP2

CNP3

BCN

P3A

CNP1

6

2-ø6 furo de montagem

CNP1

60 Aprox. 80 195

< Arranjo de terminais >

CNP1 CNP2

CNP3A CNP3B

PE

Tamanho de parafuso: M4

L1

L2

L3

P+

C

D

L11

L21

WW U

V

U

V

AA B B

1

2

3 3

1

2

1

2

1

2

Direção do fluxo de ar da ventoinha (Nota 1)(somente para MR-J3W-44B)

6 48

6

6

66

156

168

CNP2

CNP3A

CNP3B

PE

A B

SW3

Exaustão (somente para MR-J3W-44B)

Exaustão (somente para MR-J3W-44B)

< Arranjo de terminais >

CNP1 CNP2

CNP3A CNP3B

PE

Tamanho de parafuso: M4

L1

L2

L3

P+

C

D

L11

L21

WW U

V

U

V

AA B B

1

2

3 3

1

2

1

2

1

2

A B

< Tamanho de parafuso de montagem >M5

< Tamanho de parafuso de montagem >M5

Notas: 1. Não é necessário abrir um furo de ar para a ventoinha de arrefecimento no gabinete.

Dimensões do Servo Amplificador MR-J3W-MB

CN2B

CN3

CN2A

CN1B

CN1A

CN5

CNP2

CNP1

2-ø6 furo de montagem

CNP3B

CNP3A

PE

100

168

615

66

6

6

6

88 6

Ventoinha

Exaustão

Exaustão

CHARGE

Aprox. 80 195

CN4

SW3

161

MELSERVO-J3WConfigurações Básicas do MR-J3W

• Selecionando opções para servo amplificador

Os cabos e conectores opcionais necessários variam de acordo com a série do servo motor.Consulte as tabelas a seguir para as opções necessárias.

Use os cabos da tabela a seguir.Para a descrição dos cabos, consulte os números relevantes em cada lista.

Cabo de encoder

Coluna A na lista de cabos de encoder

Coluna A na lista de cabos de encoder

Coluna B na lista de cabos de encoder

Coluna B na lista de cabos de encoder

Coluna B na lista de cabos de encoder

Coluna C na lista de cabos de encoder

Coluna D na lista de cabos de encoder

Coluna D na lista de cabos de encoder

Coluna D na lista de cabos de encoder

Coluna D na lista de cabos de encoder

Cabo de alimentação do servo motor

Coluna A na lista de cabos de alimentação de servo motor

Coluna A na lista de cabos de alimentação de servo motor

Coluna B na lista de cabos de alimentação de servo motor

Coluna C na lista de cabos de alimentação de servo motor

Coluna C na lista de cabos de alimentação de servo motor

Coluna D na lista de cabos de alimentação de servo motor

Coluna D na lista de cabos de alimentação de servo motor

Coluna E na lista de cabos de alimentação de servo motor

Coluna F na lista de cabos de alimentação de servo motor

Cabo de freio eletromagnético (Nota 1)

Coluna A na lista de cabos de freio eletromagnético

Coluna A na lista de cabos de freio eletromagnético

Coluna B na lista de cabos de freio eletromagnético

— (Nota 2)

— (Nota 2)

Capacidade Servo motor

HF-KPM(B)

HF-MPM(B)

HF-SPM(B)

HF-JPM(B)

HC-LPM(B)

HC-UPM(B)

LM-H2 series

LM-K2 series

LM-U2 series

TM-RFMMC20

TM-RFMME20

TM-RFMMG20

TM-RFMMJ10

Servo motorlinear

Motor de aciona-mento direto

Servo motorrotativo

Lista de referência

Classif. IP (Nota 1)

Direção de saída do cabo

IP65

IP20

IP65

IP67

Durabilidade

Alta durabilidade

Padrão

Alta durabilidade

Padrão

Alta durabilidade

Padrão

Alta durabilidade

Padrão

Alta durabilidade

Padrão

Alta durabilidade

Padrão

Alta durabilidade

Padrão

Modelo

MR-J3ENCBLMM-A1-H

MR-J3ENCBLMM-A1-L

MR-J3ENCBLMM-A2-H

MR-J3ENCBLMM-A2-L

Dois tipos de cabo são necessários:

MR-J3JCBL03M-A1-L e MR-EKCBLMM-H

Dois tipos de cabo são necessários:

MR-J3JCBL03M-A1-L e MR-EKCBLMM-L

Dois tipos de cabo são necessários:

MR-J3JCBL03M-A2-L e MR-EKCBLMM-H

Dois tipos de cabo são necessários:

MR-J3JCBL03M-A2-L e MR-EKCBLMM-L

Dois tipos de cabo são necessários:

MR-J3JSCBL03M-A1-L e MR-J3ENSCBLMM-H

Dois tipos de cabo são necessários:

MR-J3JSCBL03M-A1-L e MR-J3ENSCBLMM-L

Dois tipos de cabo são necessários:

MR-J3JSCBL03M-A2-L e MR-J3ENSCBLMM-H

Dois tipos de cabo são necessários:

MR-J3JSCBL03M-A2-L e MR-J3ENSCBLMM-L

MR-J3ENSCBLMM-H

MR-J3ENSCBLMM-L

Fabrique um cabo que se ajuste a MR-J3THMCN2 (conjunto de conector opcional).

Fabrique um cabo que se ajuste a MR-J3THMCN2 MR-J3DDCNS (conjunto de conector opcional).

Fabrique um cabo que se ajuste a MR-J3DDSPS

(conjunto de conector opcional).

Referência

q na PG. 168 neste catálogo.

w na PG. 168 neste catálogo.

e e t na PG. 168 neste

catálogo.

r e t na PG. 168 neste catálogo.

u e o na PG. 168 neste

catálogo.

i e o na PG. 168 neste

catálogo.

o na PG. 168 neste catálogo.

@4 na PG. 170 neste catálogo.

@6 na PG. 170 neste catálogo.

@7 na PG. 170 neste catálogo.

Nota

A

B

C

D

Comprimento docabo

• Lista de cabos de encoder

• Selecionando opções para servo motor

Servo amplificador Referência

PG. 163 a164 neste catálogoCompatível com SSCNETIII MR-J3W- B

2 a 50m

2 a 30m

Excedendo 10m(Tipo relé)

10m ou menor(Tipo de conexãodireta)

Lado do eixo do motor

Oposto aoeixo do motor

Lado do eixo do motor

Oposto aoeixo do motor

Lado do eixo do motor

Oposto aoeixo do motor

Selecione um da lista.

Selecione um dalista.

Para a conexão de servo amplificador e motor de acionamento direto, ou servo amplificador e uma unidade de armazenamento de posição absolutaPara a conexão deunidade de armazenamentode posição absoluta emotor de acionamento direto

——

——

Notas: 1. Um cabo eletromagnético é exigido somente para servo motor com um freio eletromagnético. 2. Um cabo eletromagnético não é necessário para HC-LP52B/102B e HC-UP72B pois o conector de alimentação tem terminais de freio eletromagnético.

Notas: 1. A classificação IP indicada é para a proteção do conector contra a entrada de pó e água, quando acoplado a um servo amplificador/servo motor. Se a classificação IP do servo amplificador/servo motor diferir da desses conectores, a classificação IP geral seguirá a mais baixa de todas.

162

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

IP65

IP55

Durabilidade

Alta durabilidade

Padrão

Alta durabilidade

Padrão

Padrão

Modelo

MR-PWS1CBLMM-A1-H

MR-PWS1CBLMM-A1-L

MR-PWS1CBLMM-A2-H

MR-PWS1CBLMM-A2-L

Referência

⑫ na PG.169 neste catálogo.

⑬ na PG.169 neste catálogo.

⑭ na PG.169 neste catálogo.

⑮ na PG.169 neste catálogo.

Nota

A

Comprimento docabo

• Lista de cabos de alimentação de servo motor

Servo motor

Série HF-SP Série HF-JP

Modelo Referência

⑯ na PG.169 neste catálogo.

⑰ na PG.169 neste catálogo.

28 na PG.170 neste catálogo.

29 na PG.170 neste catálogo.

30 na PG.170 neste catálogo.

Nota

B

C

D

E

F

IP67

IP67

IP67

IP67

IP67

IP65

IP55

Durabilidade

Alta durabilidade

Padrão

Alta durabilidade

Padrão

Padrão

Modelo

MR-BKS1CBLMM-A1-H

MR-BKS1CBLMM-A1-L

MR-BKS1CBLMM-A2-H

MR-BKS1CBLMM-A2-L

Referência

⑱ na PG.169 neste catálogo.

⑲ na PG.169 neste catálogo.

⑳ na PG.169 neste catálogo.

21 na PG.169 neste catálogo.

A

Comprimento docabo

• Lista de cabo de freio eletromagnético

Servo motor

HF-SP series

HF-JP series

Modelo Referência

22 na PG.169 neste catálogo.

23 na PG.169 neste catálogo.

B IP67

Selecione um da lista.

Selecione um queseja compatível com o servo motor.

Nota

Nota

Selecione um dalista.

Selecione um queseja compatível com o servo motor.

Classif. IP (Nota 1)

Classif. IP (Nota 1)

10m ou menor(Tipo de conexãodireta)

Excedendo 10m(Tipo relé)

Classif. IP (Nota 1)

Direção de saída do cabo

Lado do eixo do motor

Oposto aoeixo do motor

Lado do eixo do motor

Oposto aoeixo do motor

10m ou menor(Tipo de conexãodireta)

Excedendo 10m(Tipo relé)

Classif. IP (Nota 1)

Direção de saída do cabo

Lado do eixo do motor

Oposto aoeixo do motor

Lado do eixo do motor

Oposto aoeixo do motor

Série HC-LPSérie HC-UP

TM-RFMMC20TM-RFMME20

TM-RFMMG20

TM-RFMMJ10

Conecte um cabo fabricado pelo usuário a MR-PWS2CBL03M-A1-L (cabo opcional).

Conecte um cabo fabricado pelo usuário a MR-PWS2CBL03M-A2-L (cabo opcional).

Fabrique um cabo que se ajuste aMR-PWCNS4 (conector opcional).

Fabrique um cabo que se ajuste aMR-PWCNS1 (conector opcional).

Fabrique um cabo que se ajuste aMR-PWCNF (conector opcional).

Fabrique um cabo que se ajuste aMR-PWCNS4 (conector opcional).

Fabrique um cabo que se ajuste aMR-PWCNS5 (conector opcional).

Conecte um cabo fabricado pelo usuário a MR-BKS2CBL03M-A1-L (cabo opcional).

Conecte um cabo fabricado pelo usuário a MR-BKS2CBL03M-A2-L (cabo opcional).

Fabrique um cabo que se ajuste a MR-BKCNS1 (Cj. de conector opcional) (tipo reto).

Fabrique um cabo que se ajuste a MR-BKCNS1A (Cj. de conector opcional) (tipo angulado).

Notas: 1. A classificação IP indicada é para a proteção do conector contra a entrada de pó e água, quando acoplado a um servo amplificador/servo motor. Se a classificação IP do servo amplificador/servo motor diferir da desses conectores, a classificação IP geral seguirá a mais baixa de todas.

163

MELSERVO-J3WOpções

Notas: 1.2.

Estes conjuntos de conectores não estão incluídos com o servo amplificador. Por favor, compre-os separadamente.Estojo de bateria (MR-BTCASE) e baterias (MR-BAT) não são necessários ao configurar o sistema de detecção de posição absoluta com o servo motor linear.

Software de configuraçãoMR ConfiguratorM

Coloque uma capa nos conectores não usados.

Servo amplificador

Para servo motor de eixo B

Para servo motor de eixo A

Servo amplificadorControlador

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3A

CNP3BCN2A

CN2B

CN4

CN1A

CN1B

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3A

CNP3BCN2A

CN2B

CN4

CN1A

CN1B

(Nota 2) Estojo de bateria: MR-BTCASEBateria : MR-BAT 5 8 peças

Q173DCPUQ172DCPUQ173HCPUQ172HCPUQ170MCPUQD75MHQD74MHLD77MHFX3u-20SSC-H

⑨⑩⑪

⑨⑩⑪

!2

①②(Nota 1)

⑮⑯

⑫⑲

③④⑤⑥

(Nota 1)

ui(Nota 1)

⑱⑰

• Cabos e conectores para MR-J3W-B

Item

MR-J3WCNP12-DM

MR-J3WCNP12-DM-10P

②Para

CN

P1 e

CN

P2

Conj. de conector CNP1/CNP2(Qtde: 1pc de cada)

Conj. de conector CNP1/CNP2 (Qtde: 10pcs de cada)

MR-J3WCNP3-DL

MR-J3WCNP3-DL-20P

④Conj. de conectoresde alimentação de motorCNP3A/CNP3B (Qtde: 20pc)(para fios estreitos)

MR-J3WCNP3-D2L

MR-J3WCNP3-D2L-20P

Conj. de conectoresde alimentação de motorCNP3A/CNP3B (Qtde: 1pc)(para fios grossos)

Conj. de conectoresde alimentação de motorCNP3A/CNP3B (Qtde: 20pc)(para fios grossos)

<Exemplo de cabo aplicável> Tamanho de fio: 1.25mm2 (AWG16) a 2.0mm2 (AWG14) Diâmetro externo isolado: f2.0mm a f3.8mm É necessário crimpador (YRF-1130).

<Exemplo de cabo aplicável> Tamanho de fio: 1.25mm2 (AWG16) a 2.0mm2 (AWG14) Diâmetro externo isolado: f2.4mm a f3.4mm É necessário crimpador (YRF-1070).

Conj. de conector de alimentação de circuito principalCNP1 (JST Mfg.)J43FSS-03V-KX (alojamento de receptáculo)BJ4F-71GF-M3.0 (contato de receptáculo)

Conj. de conector de alimentação de circuito principal CNP2 (JST Mfg.)F32FMS-06V-KXY (alojamento de receptáculo)BF3F-71GF-P2.0 (contato de receptáculo)

<Exemplo de cabo aplicável> Tamanho de fio: 1.25mm2 (AWG16) a 2.0mm2 (AWG14) Diâmetro externo isolado: f2.4mm a f3.3mm É necessário crimpador (YRF-1070).

Conj. de conector de alimentação de motor CNP3A/CNP3B(JST Mfg.)F35FDC-04V-K (alojamento de receptáculo)BF3F-71GF-P2.0 (contato de receptáculo)

<Exemplo de cabo aplicável> Tamanho de fio: 0.75mm2 (AWG19) a 1.25mm2 (AWG16) Diâmetro externo isolado: f1.8mm a f2.8mm É necessário crimpador (YRF-880).

Conj. de conector de alimentação de motor CNP3A/CNP3B(JST Mfg.)F35FDC-04V-K (alojamento de receptáculo)LF3F-41GF-P2.0 (contato de receptáculo)

Utilize este conjunto de conector ao conectar um servo motor rotativo e um servo amplificador usando o cabo MR-PWS1CBL M- .

Utilize este conjunto de conector para um cabo de junção de servo motor da série HF-KP/HF-MP ou para os seguintes servo motores: HF-SP, HF-JP, HC-LP, HC-UP, LM-H2, LM-K2, LM-U2 e TM-RFM

Modelo Classif. IP

Para

CN

P3A

e C

NP3

BPa

ra C

NP1

, CN

P2, C

NP3

A e

CN

P3B

MR-J3WCNP123-SP⑦Conj. de conectoresde alimentação MR-J3W-B (Conj. para 1 unidade (para 2 eixos))

MR-J3WCNP123-SP-10P ⑧Conj. de conectoresde alimentação MR-J3W-B (Conj. para 10 unidade (para 20 eixos))

Conj. de conectoresde alimentação de motorCNP3A/CNP3B (Qtde: 1pc)(para fios estreitos)

Descrição

Estes estão incluídos em um conjunto para uma unidade.

Conector de alimentação de circuito principal CNP1 (1pc)(JST Mfg.)

(JST Mfg.)

(JST Mfg.)

(JST Mfg.)

03JFAT-SAGFK-43Tamanho de fio aplicável:1.25mm2 (AWG16) a 2.0mm2 (AWG14)

Conector de alimentação de motor CNP3A/CNP3B (2pcs)

04JFAT-SAGG-G-KKTamanho de fio aplicável:0.75mm2 (AWG19) a 2.0mm2 (AWG14)

Conector de alimentação de circuito CNP2 (1pc)

06JFAT-SAXYGG-F-KK Tamanho de fio aplicável:

1.25mm2 (AWG16) Tamanho de fio aplicável:2.0mm2 (AWG14)

Ferramenta opcional (1pc)

J-FAT-OT-EXL

164

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

• Cabos e conectores para MR-J3W-B

Item Modelo

1. O conector e o kit de carcaça são do tipo de solda. Modelos de tipo colagem por pressão são 10120-6000EL (conector) e 10320-3210-000 (conj. de carcaça). 2. Para cabos de alta durabilidade e/ou comprimentos não listados que são de 20m ou menores (disponíveis em cabos de alta durabilidade), contate Mitsubishi Electric System & Service Co., Ltd. FA PRODUCT DIVISION pelo email: [email protected] 3. São necessárias ferramentas especiais. Contate o seu escritório de vendas local para obter detalhes. 4. Olhe com atenção as precauções fornecidas com as opções antes do uso. 5. Até 4 unidades (8 eixos) de servo amplificadores MR-J3W- B são conectáveis usando este cabo. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DE SERVO AMPLIFICADOR MR-J3W- B" para mais detalhes.

Notas:

Cabo SSCNETIII (Nota 4)(Cordão padrão para dentro do gabinete)

Capa de conector para SSCNETIII

Conj. de conector para SSCNETIII (Nota 4)

Para

con

trol

ador

, CN

1A e

CN

1BPa

ra C

N1B

Para

CN

5

MR-J3BUS M =Comprimento de cabo: 0.15, 0.3, 0.5, 1, 3m

MR-J3BUS M-B =Comprimento de cabo: 30, 40, 50m (Nota 2)

(Acessório padrão)

MR-J3USBCBL3MComprimento de cabo: 3m

MR-J3BCN1 (Nota 3)

MR-J3BUS M-A =Comprimento de cabo: 5, 10, 20m

Cabo de comunicaçãopara compudadorpessoal

Cabo USB

Conector de amplificadormini-B connector (5 pins)

Conector de computador pessoalA connector

Conector (Japan AviationElectronics Industry)PF-2D103 (conector)

Conector (Japan Aviation Electronics Industry)PF-2D103 (conector)

Conector (Japan Aviation Electronics Industry)CF-2D103-S (conector)

Nota: Este cabo não pode ser usado com controlador compatível com SSCNETIII.

Conector (Japan AviationElectronics Industry)PF-2D103 (conector)

Conector (Japan Aviation Electronics Industry)CF-2D103-S (conector)

Cabo SSCNETIII (Nota 4)(Cabo padrão para fora do gabinete)

Cabo SSCNETIII (Nota 4)(Cabo de longa distãncia, vida de dobra longa)

—⑲

Conector de amplificador (HIROSE ELECTRIC)DF3-2428SC(F)C (contato de soquete)DF3-2S-2C (soquete)

Cabo de conexão de bateria

DescriçãoClassif. IP

Conector (Japan Aviation Electronics Industry)PF-2D103 (conector)

Conector de estojo de bateria(3M ou produto equivalente)10120-3000PE (conector)10320-52F0-008 (conj. de carcaça) (Nota 1)

Conector de bloco de terminais de junção (3M ou produto equivalente)10126-6000EL (conector)10326-3210-000 (conj. de carcaça)

Conector de amplificador (3M ou produto equivalente)10126-6000EL (conector)10326-3210-000 (conj. de carcaça)

MR-ECN1 (Qtde: 20pcs)

MR-TB26A

MR-TBNATBL M =Comprimento de cabo: 0.5, 1m

Cabo de bloco de terminais dejunção

Bloco de terminais de junção

⑮ MR-J2CMP2 (Qtde: 1pc)

Conj. de conector (para CN3)

—⑳

Conector de junção (HIROSE ELECTRIC)DF3-EP2428PC(F)A (contato de plugue)DF3-2EP-2C (plugue de junção)

Conector de amplificador (HIROSE ELECTRIC)DF3-2428SC(F)C (contato de soquete)DF3-2S-2C (soquete)

Para

CN

3

—Conector de amplificador (3M ou produto equivalente)10126-3000PE (conector)10326-52F0-008 (conj. de carcaça)

Para

CN

4

MR-J3BT1CBL M =Comprimento de cabo: 0.3, 1m

MR-J3BT2CBL M =Comprimento de cabo: 0.3, 1m

Cabo de relé para conexão de bateria (Nota 5)

165

MELSERVO-J3W

Para servo motor da série HF-KP/HF-MP conectando com MR-J3W-B: comprimento de cabo de encoder 10m ou menor

Opções

Notas: 1.2.

3.

4.

Este cabo é padrão; por isso, sempre fixe o cabo antes de usar.Se o comprimento exceder 10m, substitua um cabo usando o cabo MR-PWS2CBL03M-A1-L/-A2-L. Este cabo é padrão; por isso, sempre fixe o cabo antes de usar.Consulte " MANUAL DE INSTRUÇÕES DE SERVO AMPLIFICADOR MR-J3W- B" para obter detalhes sobre a fabricação do cabo de relé.Se o comprimento exceder 10m, substitua um cabo usando o cabo MR-BKS2CBL03M-A1-L/-A2-L. Este cabo é padrão; por isso, sempre fixe o cabo antes de usar.Consulte " MANUAL DE INSTRUÇÕES DE SERVO AMPLIFICADOR MR-J3W- B" para obter detalhes sobre a fabricação do cabo de relé.Cabos para guiar a duas direções diferentes podem ser usados para um servo motor.

Para servo motor da série HF-KP/HF-MP conectando com MR-J3W-B: comprimento de cabo do encoder acima de 10m

21

Servo motor

Servo motor

• Para guiar os cabos para fora, na direção oposta do eixo do motor (Nota 4)

Fabrique um cabo de relé.

Cabo de encoder

Cabo de encoder

Servo motor

Fabrique um cabo de relé.

Fabrique um cabo de relé.

Cabo de encoder

Cabo de encoder

Servo motor

Fabrique um cabo de relé.

• Para guiar os cabos para fora, na direção do eixo do motor (Nota 4)

l Para guiar os cabos para fora, na direção oposta do eixo do motor (Nota 4)

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3A

CNP3BCN2A

CN2B

CN4

CN1A

CN1B

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3A

CNP3BCN2A

CN2B

CN4

CN1A

CN1B

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3A

CNP3BCN2A

CN2B

CN4

CN1A

CN1B

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3A

CNP3BCN2A

CN2B

CN4

CN1A

CN1B

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3A

CNP3BCN2A

CN2B

CN4

CN1A

CN1B

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3A

CNP3BCN2A

CN2B

CN4

CN1A

CN1B

l Para guiar os cabos para fora, na direção do eixo do motor (Nota 4)

Cabo de encoder

Cabo de alimentação de motor

Cabo de alimentação de motor

Cabo de freio eletromagnético do motor

Cabo de encoder

Cabo de freio eletromagnético do motor

Cabo de alimentação de motor (Tamanho de cabo 0.75mm2 (AWG19))

Para conector CN2A/CN2B do servo amplificador

Para conector CN2A/CN2B do servo amplificador

Para conector CN2A/CN2B do servo amplificador

Para conector CNP3A/CNP3B do servo amplificador

Para conector CNP3A/CNP3B do servo amplificador

Cabo de alimentação de motor (Tamanho de cabo 0.75mm2 (AWG19))

Cabo de freio eletromagnético do motor (Tamanho de cabo 0.5mm2 (AWG20))

Cabo de freio eletromagnético do motor (Tamanho de cabo 0.5mm2 (AWG20))

(Nota 2)

(Nota 2)

(Nota 3)

(Nota 3)

(Nota 1)

(Nota 1)

(Nota 1)

(Nota 1)

Para conector CN2A/CN2B do servo amplificador

Para conector CNP3A/CNP3B do servo amplificador

Para conector CNP3A/CNP3B do servo amplificador

• Cabos e conectores para servo motor

166

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Para servo motor da série HF-SP conectando com MR-J3W-B

Para servo motor da série HF-JP conectando com MR-J3W-B

Notas: 1. As opções necessárias variam dependendo do encoder linear. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3W- B" para detalhes.

Para servo motor da série HC-LP/HC-UP conectando com MR-J3W-B

Para servo motor linear da série LM-H2/LM-K2/LM-U2 conectando com MR-J3W-B

Fabrique um cabo.

Cabo de encoder

Servo motor

Fabrique um cabo.

Cabo de encoder

Servo motor

Fabrique um cabo.

23

22

Fabrique um cabo.

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3A

CNP3BCN2A

CN2B

CN4

CN1A

CN1B

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3A

CNP3BCN2A

CN2B

CN4

CN1A

CN1B

Cj. de conector de freio eletromagnético do motor

Para conector CNP3A/CNP3B do servo amplificador

Para conector CNP3A/CNP3B do servo amplificador

Para conector CN2A/CN2B do servo amplificador

Para conector CN2A/CN2B do servo amplificador

Cj. de conector de alimentação de motor

Cj. de conector de alimentação de motor

Fabrique um cabo.

Cabo de encoder

Fabrique um cabo.

23

22

Fabrique um cabo.CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3A

CNP3BCN2A

CN2B

CN4

CN1A

CN1B

Cj. de conector de freio eletromagnético do motor

Para conector CNP3A/CNP3B do servo amplificador

Para conector CN2A/CN2B do servo amplificador

Cj. de conector de alimentação de motor

Servo motor

Fabrique um cabo.

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3A

CNP3BCN2A

CN2B

CN4

CN1A

CN1B24

25

25

Para conector CN2A/CN2B do servo amplificador

Para encoder linear (Nota 1)

Para termistor do servo motor linear (Nota 1)

167

MELSERVO-J3W

Para motor de acionamento direto da série TM-RFM conectando com MR-J3W-B

Opções

Notas: 1. Consulte " MANUAL DE INSTRUÇÕES DE SERVO AMPLIFICADOR “MR-J3-MB-RJ080W” para obter detalhes sobre a fabricação do cabo de encoder.

• Par sistema incremental

• Para sistema de detecção de posição absoluta

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3A

CNP3BCN2A

CN2B

CN4

CN1A

CN1B

Unidade de armazenamento de posição absoluta

27Conj. de conector de encoder

Fabrique um cabo. (Nota 1) Fabrique um cabo. (Nota 1)

26Conj. de conector de encoder

Para conector CN2A/CN2B do servo amplifcador

Para conector CNP3A/CNP3B do servo amplifcador

Para conector CNP3A/CNP3B do servo amplifcador

28 29 30Conj. de conector de alimentação do motor

Fabrique um cabo.

CNP1 CN5

CN3

CNP2

CNP3A

CNP3BCN2A

CN2B

CN4

CN1A

CN1B

Motor de acionamentodireto

Motor de acionamentodireto

Fabrique um cabo. (Nota 1)

26Conj. de conector de encoder

Para conector CN2A/CN2B do servo amplifcador

28 29 30Conj. de conector de alimentação do motor

Fabrique um cabo.

168

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

• Cabos e conectores para servo motor conectando com MR-J3W-B

Item Modelo DescriçãoClassif. IP(Nota 2)

Cabo de encoder parasérie HF-KP/HF-MP Guiado para fora em direção ao eixo do motor

Cabo de encoder parasérie HF-KP/HF-MP Guiado para fora em direção oposta ao eixo do motor

Cabo de encoder do ladodo motor série HF-KP/HF-MPGuiado para fora em direção ao eixo do motorCabo de encoder do ladodo motor série HF-KP/HF-MPGuiado para fora em direção oposta ao eixo do motor

Cabo de encoder do lado do amplificador parasérie HF-KP/HF-MP

MR-ECNM

IP65

IP65

IP65

IP65

IP20

IP20

IP20

IP20

IP20

IP67

IP67

IP67

IP67

Conector de encoder (Tyco Electronics)1674320-1

Conector de encoder (DDK)CM10-SP10S-M (D6) (plugue reto)CM10-#22SC(S1) (D8)-100 (contato de soquete)

<Exemplo de cabo de aplicação> Tamanho de fio: 0.5mm2 (AWG20) ou menor Diâmetro externo de cabo completo: Φ6.0mm a Φ9.0mm

Conector de encoder (DDK)CM10-AP10S-M(D6) (plugue angulado)CM10-#22SC(S1)(D8)-100 (contato de soquete)

<Exemplo de cabo de aplicação> Tamanho de fio: 0.5mm2 (AWG20) ou menor Diâmetro externo de cabo completo: Φ6.0mm a Φ9.0mm

MR-J3ENCBL M-A1-H =comprimento de cabo: 2, 5, 10m (Nota 1, 3)

MR-J3ENCBL M-A1-L =comprimento de cabo: 2, 5, 10m (Nota 1)

MR-J3ENCBL M-A2-H =comprimento de cabo: 2, 5, 10m (Nota 1, 3)

MR-J3ENCBL M-A2-L =comprimento de cabo: 2, 5, 10m (Nota 1)

MR-J3SCNS (Nota 4)

MR-J3JCBL03M-A1-LComprimento de cabo: 0.3m (Nota 1)

MR-J3JCBL03M-A2-LComprimento de cabo: 0.3m (Nota 1)

Cabo de encoder do ladodo motor série HF-KP/HF-MPGuiado para fora em direção ao eixo do motorCabo de encoder do ladodo motor série HF-KP/HF-MP Guiado para fora em direção oposta ao eixo do motor

MR-J3JSCBL03M-A1-LComprimento de cabo: 0.3m (Nota 1)

MR-J3JSCBL03M-A2-LComprimento de cabo: 0.3m (Nota 1)

1-H e -L indicam durabilidade. -H indica alta durabilidade, e -L indica uma durabilidade padrão. 2. A classificação IP indicada é para a proteção do conector contra a entrada de pó e água, quando acoplado a um servo amplificador/servo motor. Se a classificação IP do servo amplificador/servo motor diferir da desses conectores, a classificação IP geral seguirá a mais baixa de todas. 3. Para os cabos de alta durabilidade e/ou para comprimentos não listados (disponível nos cabos de alta durabilidade), contate Mitsubishi Electric System & Service Co., Ltd. FA PRODUCT DIVISION pelo email: [email protected] 4. Selecionar um dos itens seguintes se houver risco potencial de vibração elevada aplicada aos conectores. Cabo de encoder: MR-J3ENSCBL M-H-S06 (alta durabilidade) ou MR-J3ENSCBL M-L-S06 (durabilidade padrão) Cj. de conector de encoder: MR-J3SCNS-S06 (tipo reto) or MR-J3SCNSA-S06 (tipo angulado) Tampa de conector: MR-J3ENS-CVR (tipo reto) or MR-J3ENSA-CVR (tipo angulado) Certifique-se de usar esta tampa de conector ao usar o cabo de encoder ou o conjunto de conector de encoder definido na tabela. Contate o seu escritório de vendas local para obter mais detalhes. 5. O cabo do encoder é classificado como IP65, enquanto o conector de junção é classificado como IP67. 6. estão disponíveis no tipo 4 fios. É necessário o ajuste de parâmetro para usar o cabo de encoder do tipo 4 fios. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3W- B" para mais detalhes.

Notas:

MR-J3ENSCBL M-L =comprimento de cabo: 2, 5, 10, 20, 30m (Nota 1, 4)

MR-J3ENSCBL M-H =comprimento de cabo: 2, 5, 10, 20, 30, 40, 50m (Nota 1, 3, 4)

10mou menor(Tipo conexão direta)

Conector de amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M),ou54599-1019 (cj. de conector, Molex)

Cj. de conector de encoder para sérieHF-SP/HF-JP/HC-LP/HC-UP

Cj. de conector de encoder para sérieHF-KP/HF-MP/HF-SP/HF-JP/HC-LP/HC-UP

MR-J3SCNSA (Nota 4)

Use este em combinação com ⑦ ou ⑧ para série HF-KP/HF-MP.

Conector de amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M),or54599-1019 (cj. de conector, Molex)

Conector de amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M),ou54599-1019 (cj. de conector, Molex)

Excedendo10m(Tipo relé)

Para

enc

oder

de

serv

o m

otor

rota

tivo

Cabo de encoder para série HF-KP/HF-MP/HF-SP/HF-JP/HC-LP/HC-UP

Cj. de conector de junçãopara série HF-KP/HF-MP

Conector de encoder (Tyco Electronics)1674320-1

Conector de junção (Tyco Electronics)1473226-1 (com anel) (contato)1-172169-9 (alojamento)316454-1 (braçadeira de cabo)

Use este em combinação com ⑤ ou ⑥.

Use este em combinação com ③ ou ④.

Conector de junção (Tyco Electronics)1-172161-9 (alojamento)170359-1 (pino de conector)MTI-0002 (braçadeira de cabo, TOA ELECTRIC INDUSTRIAL)

Conector de junção (Tyco Electronics)1-172161-9 (alojamento)170359-1 (pino de conector)MTI-0002 (braçadeira de cabo, TOA ELECTRIC INDUSTRIAL)

<Exemplo de cabo de aplicação> Tamanho de fio: 0.3mm2 (AWG22) Diâmetro externo de cabo completo: Φ8.2mm É necessário crimpador (91529-1).

Use este em combinação com ⑨ ou ⑩.

Conector de encoder (Tyco Electronics)1674320-1

Conector de junção (DDK)CM10-CR10P-M (receptáculo de cabo)

Use este em combinação com ⑦ ou ⑧ para série HF-KP/HF-MP.

Conector de encoder (DDK) <Para cabo de 10m ou mais curto>CM10-SP10S-M (D6) (plugue reto)CM10-#22SC(C1) (D8)-100 (contato de soquete)

<Para mais de 10m>CM10-SP10S-M (D6) (plugue reto)CM10-#22SC(C2) (D8)-100 (contato de soquete)

Conector de amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M),or54599-1019 (cj. de conector, Molex)

Conector de amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M),or54599-1019 (cj. de conector, Molex)

Use este em combinação com ③ ou ④ .

Conector de amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M),or54599-1019 (cj. de conector, Molex)

IP65(Nota 5)

IP65(Nota 5)

MR-EKCBL M-H =comprimento de cabo: 20, 30, 40, 50m (Nota 1, 3, 6)

MR-EKCBL M-L =comprimento de cabo: 20, 30m (Nota 1, 6)

169

MELSERVO-J3W

• Cabos e conectores para servo motor conectado com MR-J3W-B

Opções

Item Modelo DescriçãoClassif. IP(Note 2)

10mou menor(Tipo conexãodireta)

IP65

IP65

IP65

IP65

Conector de alimentação do motor (Japan Aviation Electronics Industry)JN4FT04SJ1-R (plugue)ST-TMH-S-C1B-100-(A534G) (contato de soquete)

Guia para fora

Conector de alimentação do motor (Japan Aviation Electronics Industry)JN4FT04SJ2-R (plugue)ST-TMH-S-C1B-100-(A534G) (contato de soquete)

Guia para fora

MR-PWS1CBL M-A1-H =comprimento do cabo: 2, 5, 10m (Note 1, 3)

MR-PWS1CBL M-A1-L =comprimento do cabo: 2, 5, 10m (Note 1)

MR-PWS1CBL M-A2-H =comprimento do cabo: 2, 5, 10m (Note 1, 3)

IP55

IP55

Excedendo 10m(Tipo relé)

MR-PWS1CBL M-A2-L =comprimento do cabo: 2, 5, 10m (Note 1)

MR-PWS2CBL03M-A1-LComprimento do cabo: 0.3m (Note 1)

MR-PWS2CBL03M-A2-LComprimento do cabo: 0.3m (Note 1)

Cabo de alimentação para série HF-KP/HF-MP Guiado em direção ao eixo do motor

Cabo de alimentação para série HF-KP/HF-MP Guiado em direção oposta ao eixo do motor

Cabo de alimentação para série HF-KP/HF-MP Guiado em direçãoao eixo do motorCabo de alimentação para série HF-KP/HF-MP Guiado em direção oposta ao eixo do motor

*O cabo não é blindado.

*O cabo não é blindado.

IP67⑯ MR-PWCNS4(Tipo reto) <Exemplo de cabo aplicável>

Tamanho de fio: 2mm2 (AWG14) a 3.5mm2 (AWG12) Diâmetro externo de cabo completo: Φ10.5mm a Φ14.1mm

Conector de alimentação do motor (DDK)CE05-6A18-10SD-D-BSS (plugue) (reto)CE3057-10A-1-D (braçadeira de cabo)

Para

alim

enta

ção

de s

ervo

mot

or ro

tativ

o

Conj. de conector de alimentaçãopara série HF-SP/HF-JP

Conj. de conector de alimentaçãopara série HC-LP/HC-UP <Exemplo de cabo aplicável>

Tamanho de fio: 2mm2 (AWG14) a 3.5mm2 (AWG12) Diâmetro externo de cabo completo: Φ9.5mm a Φ13mm

Conector de alimentação do motor (DDK)CE05-6A22-23SD-D-BSS (plugue) (reto)CE3057-12A-2-D (braçadeira de cabo)MR-PWCNS1

(Tipo reto) IP67

IP65

IP65⑱

MR-BKS1CBL M-A1-H =comprimento do cabo: 2, 5, 10m (Note 1, 3)

MR-BKS1CBL M-A1-L =comprimento do cabo: 2, 5, 10m (Note 1)

10mou menor(Tipo de conexãodireta)

Cabo de freio para série HF-KP/HF-MP Guiado em direçãoao eixo do motor

IP65

IP65

⑲MR-BKS1CBL M-A2-H =comprimento do cabo: 2, 5, 10m (Note 1, 3)

MR-BKS1CBL M-A2-L =comprimento do cabo: 2, 5, 10m (Note 1)

Conector de cabo de freio (Japan Aviation Electronics Industry)JN4FT02SJ1-R (plugue)ST-TMH-S-C1B-100-(A534G) (contato de soquete)

Guia para foraCabo de freio para série HF-KP/HF-MP Guiado em direção oposta ao eixo do motor

IP55

IP55

MR-BKS2CBL03M-A1-LComprimento do cabo: 0.3m (Note 1)

MR-BKS2CBL03M-A2-LComprimento do cabo: 0.3m (Note 1)

Conector de cabo de freio (Japan Aviation Electronics Industry)JN4FT02SJ2-R (plugue)ST-TMH-S-C1B-100-(A534G) (contato de soquete)

Guia para fora

23 IP67MR-BKCNS1A (Note 4)(Tipo angulado) <Exemplo de cabo aplicável>

Tamanho de fio: 1.25mm2 (AWG16) ou menor Diâmetro externo de cabo completo: Φ9.0mm a Φ11.6mm

Conector de cabo de freio (DDK) (tipo de solda)CM10-AP2S-L(D6) (plugue angulado)CM10-#22SC(S2)(D8)-100 (contato de soquete)

Cabo de freio para série HF-KP/HF-MP Guiado em direção ao eixo do motor

Cabo de freio para série HF-KP/HF-MP Guiado em direção oposta ao eixo do motor

22 IP67MR-BKCNS1 (Note 4)(Tipo reto) <Exemplo de cabo aplicável>

Tamanho de fio: 1.25mm2 (AWG16) or smaller Diâmetro externo de cabo completo: Φ9.0mm a Φ11.6mm

Conector de cabo de freio (DDK) (tipo de solda)CM10-SP2S-L(D6)(plugue reto)CM10-#22SC(S2)(D8)-100 (contato de soquete)

*O cabo não é blindado.

*O cabo não é blindado.

Conj. de conector de freio para série HF-SP/HF-JP

Conj. de conector de freio para série HF-SP/HF-JPPa

ra fr

eio

elet

rom

agné

tico

de s

ervo

mot

or ro

tativ

o

Excedendo10m(Tipo relé)

21

1-H e -L indicam durabilidade. -H indica alta durabilidade, e -L indica durabilidade padrão. 2. A classificação IP indicada é para a proteção do conector contra a entrada de pó e água, quando acoplado a um servo amplificador/servo motor. Se a classificação IP do servo amplificador/servo motor diferir da desses conectores, a classificação IP geral seguirá a mais baixa de todas. 3. Para os cabos de alta durabilidade e/ou para comprimentos não listados (disponível nos cabos de alta durabilidade), contate Mitsubishi Electric System & Service Co., Ltd. FA PRODUCT DIVISION pelo email: [email protected] 4. Selecionar um dos itens seguintes se houver risco potencial de vibração elevada aplicada aos conectores. Cj de conector de freio: MR-BKCNS1-S06 (tipo reto) ou MR-BKCNS1A-S06 (tipo angulado) Tampa de conector: MR-J3ENS-CVR (tipo reto) ou MR-J3ENSA-CVR (tipo angulado) Certifique-se de usar esta capa de conector ao usar o conjunto do conector de freio definido na tabela. Contate o seu escritório de vendas local para obter mais detalhes.

Notes:

170

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Notas: 1. A classificação IP indicada é para a proteção do conector contra a entrada de pó e água, quando acoplado a um servo amplificador/servo motor. Se a classificação IP do servo amplificador/servo motor diferir da desses conectores, a classificação IP geral seguirá a mais baixa de todas.

28MR-PWCNF(Tipo reto) IP67

29MR-PWCNS4(Tipo reto) IP67

20 IP67

MR-J3DDSPS

MR-J3DDCNS26

27 IP67

MR-PWCNS5(Tipo reto)

IP67

l Cabos e conectores para servo motor conectando com MR-J3W-B

Item Modelo DescriçãoClassif. IP(Nota 1)

—24Conjunto de conector(para encoder linear e termistor)

Conjunto de conector(para conexão de encoder linear e termistor)

Conjunto de conector de encoder(para conectar servo amplificador emotor de acionamento direto, oupara servo amplificador e unidade de armazenamento de posiçãoabsoluta)

Conjunto de conector de encoder(para conectar unidade de armazenamento de posição absolutae motor de acionamento direto)

Conj. de conector de alimentação paraTM-RF MC20,TM-RF ME20

Conj. de conector de alimentação paraTM-RF MG20

Conj. de conector de alimentação paraTM-RF MJ10

Conector de amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M),36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M)ou54599-1019 (cj. de conector, Molex)

Conector de junção (3M)36110-3000FD (plugue)36310-F200-008 (cj. de carcaça)

—25

Conector de conexão de encoder linear e termistor36210-0100PL (receptáculo, 3M),36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M)ou54599-1019 (cj. de conector, Molex)

Para

ser

vo m

otor

line

arPa

ra e

ncod

er d

e m

otor

de

acio

nam

ento

dire

toPa

ra a

limen

taçã

o de

mot

or d

e ac

iona

men

to d

ireto

MR-J3CN2

MR-J3THMCN2

Conector de amplificador36210-0100PL (receptáculo, 3M)36310-3200-008 (cj. de carcaça, 3M),ou54599-1019 (cj. de conector, Molex)

Conector de unidade de armazenamento de posição absoluta RM15WTPZ-12P(72) (plugue, HIROSE ELECTRIC)JR13WCCA-8(72) (braçadeira de código, HIROSE ELECTRIC)

<Exemplo da cabo aplicável> Tamanho de fio: 0.25mm2 (AWG23) a 0.5mm2 (AWG20) Diâmetro externo de cabo completo: Φ7.8mm a Φ8.2mm

<Exemplo da cabo aplicável> Tamanho de fio: 0.25mm2 (AWG23) a 0.5mm2 (AWG20) Diâmetro externo de cabo completo: Φ7.8mm a Φ8.2mm

<Exemplo da cabo aplicável> Tamanho de fio: 0.3mm2 (AWG22) a 1.25mm2 (AWG16) Diâmetro externo de cabo completo: Φ8.3mm a Φ11.3mm

Conector de encoder ou conector de unidade de armazenamento de posição absoluta RM15WTPZK-12S (plugue, HIROSE ELECTRIC)JR13WCCA-8(72) (braçadeira de código, HIROSE ELECTRIC)

Conector de encoderRM15WTPZK-12S (plugue, HIROSE ELECTRIC)JR13WCCA-8(72) (braçadeira de código, HIROSE ELECTRIC)

Conector de alimentação de motor(DDK)CE05-6A14S-2SD-D (plugue) (reto)YSO14-9 to 11 (braçadeira de cabo, Daiwa Dengyo)

<Exemplo da cabo aplicável> Tamanho de fio: 2mm2 (AWG14) a 3.5mm2 (AWG12) Diâmetro externo de cabo completo: Φ10.5mm a Φ14.1mm

Conector de alimentação de motor(DDK)CE05-6A18-10SD-D-BSS (plugue) (reto)CE3057-10A-1-D (braçadeira de cabo)

<Exemplo da cabo aplicável> Tamanho de fio: 5.5mm2 (AWG10) a 8mm2 (AWG8) Diâmetro externo de cabo completo: Φ12.5mm a Φ16mm

Conector de alimentação de motor(DDK)CE05-6A22-22SD-D-BSS (plugue) (reto)CE3057-12A-1-D (braçadeira de cabo)

171

MELSERVO-J3WInformações sobre Pedidos para Clientes

• Cabo de alimentação para circuito principal (para CNP1)

• Cabo de alimentação do circuito de controle (para CNP2-B(Y))

• Conector de curto-circuito de resistor regenerativo incorporado (para CNP2-A(X))

• Cabo de unidade de regeneração opcional (para CNP2-A(X))

• Cabo de alimentação para servo motor rotativo série HF-KP/HF-MP (tipo de conexão direta)

Modelo

SC-EMP01CBL M-L = comprimento de cabo: 2, 5m (Nota 2, 3)

Tamanho do fio

AWG14

Descrição

AWG16

SC-ERG02CBL01M-L AWG14

SC-ERG01CBL M-L = comprimento de cabo: 2, 5m(Nota 2, 3)

AWG14

SC-EPWS1CBL M-A1-L = comprimento de cabo: 2, 5, 10m(Nota 2, 3)

Guiado em direção ao eixo do motor

Durabilidade padrão

Guiado em direção ao eixo do motor

Alta durabilidade

Guiado em direçãooposta ao eixo do motor

Durabilidade padrão

Guiado em direção oposta ao eixo do motor

Alta durabilidade

SC-EPWS1CBL M-A2-L = comprimento de cabo: 2, 5, 10m (Nota 2, 3)

SC-EPWS1CBL M-A2-H = comprimento de cabo: 2, 5, 10m (Nota 2, 3)

SC-EPWS1CBL M-A1-H = comprimento de cabo: 2, 5, 10m (Nota 2, 3)

AWG18 X 4C

AWG19 X 4C

• Cabo de alimentação para servo motor rotativo série HF-KP/HF-MP (tipo junção)• Cabo de alimentação para servo motor rotativo série HF-SP/HF-JP/HC-LP/HC-UP (Nota 4)• Cabo de alimentação para servo motor linear série LM-H2/LM-K2/LM-U2 • Cabo de alimentação para motor de acionamento direto série TM-RFM

Notas: 1. Contate a Mitsubishi Electric System & Service Co., Ltd. FA PRODUCT DIVISION pelo email: [email protected] 2. Comprimentos não listados também estão disponíveis por metro: até 10m para o cabo de alimentação do servo amplificador e para o cabo de alimentação do motor. 3. -H e-L indicam a durabilidade. -H indica alta durabilidade, e -L indica durabilidade padrão. 4. É necessário um conector de alimentação do lado do motor separado para servo motor rotativo da série HF-SP/HF-JP/HC-LP/HC-UP.

SC-EPWS2CBL M-H = comprimento de cabo: 2, 5, 10, 20, 30m (Nota 2, 3)

SC-EPWS2CBL M-L = comprimento de cabo: 2, 5, 10, 20, 30m (Nota 2, 3)

Durabilidade padrão

Alta durabilidade

AWG18 X 4C (2, 5, 10m)

AWG16 X 4C (20, 30m)

AWG19 X 4C (2, 5, 10m)

AWG19 X 4C (20, 30m)

Modelo Tamanho do fioDescrição

Modelo Tamanho do fioDescrição

Modelo Tamanho do fioDescrição

Modelo Tamanho do fioDescrição

Modelo Tamanho do fioDescrição

Mitsubishi Electric System & Service Co., Ltd. (Nota 1)

Mitsubishi Electric System & Service Co., Ltd. (Nota 1)

Mitsubishi Electric System & Service Co., Ltd. (Nota 1)

Mitsubishi Electric System & Service Co., Ltd. (Nota 1)

Mitsubishi Electric System & Service Co., Ltd. (Nota 1)

Mitsubishi Electric System & Service Co., Ltd. (Nota 1)

SC-ECP01CBL M-L = comprimento de cabo: 2, 5m (Nota 2, 3)

L11L21

P+

D

P+C

L1L2L3

Tipo de processamento do terminal: corte

Tipo de processamento do terminal: corte

Tipo de processamento do terminal: corte

Terminal processing type: cut

Para encomendar os seguintes produtos, entre diretamente em contato com os respectivos fabricantes.Consulte a seção "Informação sobre Pedidos para Clientes" para série MELSERVO-J3 neste catálogo para informações sobre conectores de encoder, fonte de alimentação e freio electromagnético para os servo motores rotativos. Sobre conectores para o servo motor linear e o motor de acionamento direto, consulte os respectivos catálogos.

172

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

• Conector de alimentação do circuito principal de servo ampli�cador (CNP1) *É necessário um crimpador.

• Conector de alimentação do servo ampli�cador (CNP2) *É necessário um crimpador.

• Motor power supply connector (CNP3A/CNP3B) *É necessário um crimpador.

Alojamento de receptáculo

J43FSS-03V-KX

Contato de receptáculo

BJ4F-71GF-M3.0

Modelo Exemplo de fio aplicável

Tamanho de fio: 1.25mm2 (AWG16) a 2.0mm2 (AWG14)Diâmetro exterior isolado: Φ2.0mm a Φ3.8mmÉ necessário crimpador (YRF-1130).

Descrição

Alojamento de receptáculo

F32FMS-06V-KXY

3-178129-6

Contato de receptáculo

BF3F-71GF-P2.0

LF3F-41GF-P2.0

917511-2

353717-2

ModeloExemplo de fio aplicávelDescrição

Alojamento de receptáculo

F35FDC-04V-K

175363-1

Contato de receptáculo

BF3F-71GF-P2.0

LF3F-41GF-P2.0

917511-2

353717-2

175218-2

ModeloExemplo de fio aplicávelDescrição

Tamanho de fio: 1.25mm2 (AWG16) a 2.0mm2 (AWG14)Diâmetro exterior isolado: Φ.4mm a Φ3.4mmÉ necessário crimpador (YRF-1070).

Tamanho de fio: 0.75mm2 (AWG19) a 1.25mm2 (AWG16)Diâmetro exterior isolado: Φ1.8mm a Φ2.8mmÉ necessário crimpador (YRF-880).

Tamanho de fio: 1.25mm2 (AWG16) a 2.0mm2 (AWG14)Diâmetro exterior isolado: Φ2.2mm a Φ2.8mmÉ necessário crimpador (91560-1).

Tamanho de fio: 1.25mm2 (AWG16) a 2.0mm2 (AWG14)Diâmetro exterior isolado: Φ3.3mm a Φ3.8mmÉ necessário crimpador (91561-1).

Tamanho de fio: 1.25mm2 (AWG16) a 2.0mm2 (AWG14)Diâmetro exterior isolado: Φ2.2mm a Φ2.8mmÉ necessário crimpador (91560-1).

Tamanho de fio: 1.25mm2 (AWG16) a 2.0mm2 (AWG14)Diâmetro exterior isolado: Φ3.3mm a Φ3.8mmÉ necessário crimpador (91561-1).

Cabo opcional Mitsubishi: MR-PWS1CBL M-A -

É necessário crimpador (PEW12) e montagem de estampa(1762957-1) .

Tamanho de fio: 0.75mm2 (AWG19) a 1.25mm2 (AWG16)Cabo opcional Mitsubishi: MR-PWS1CBL M-A -

Diâmetro exterior isolado: Φ1.8mm a Φ2.8mmÉ necessário crimpador (YRF-880).

Tamanho de fio: 1.25mm2 (AWG16) a 2.0mm2 (AWG14)Diâmetro exterior isolado: Φ2.4mm a Φ3.4mmÉ necessário crimpador (YRF-1070).

JST Mfg. Co., Ltd.

JST Mfg. Co., Ltd.

Tyco Electronics Corporation

JST Mfg. Co., Ltd.

Tyco Electronics Corporation

Ao confeccionar um cabo com os conectores a seguir, consulte os manuais de instrução dos respectivos fabricantes para os procedimentos de cabeamento e montagem.

173

MELSERVO-J3W

130 2-Φ5 furo de montagem

CN1C

CN1D

55

120

5

130

25

120

(70)4.6

Modelo: MR-BATVoltagem nominal: 3.6VCapacidade nominal: 1700mAh

Conteúdo de Lítio: 0.48gBateria primária: ER17330

Opções

(Unidade: mm)

Note: MR-BAT é uma bateria de metal lítio que contém ER17330. MR-BAT não se enquadra em produtos perigosos (Classe 9) das Recomendações UN. Para transportar baterias de metal lítio e baterias de metal lítio contidas em equipamentos por meios de transporte sujeitos às recomendações UN, tome ações para cumprir com as seguintes

regulamentações: as Recomendações das Nações Unidas para o Transporte de Produtos Perigosos, as Instruções Técnicas (ICAO-TI) da Organização de Aviação Civil Internacional (ICAO), e o Código Marítimo Internacional de Produtos Perigosos (IMDG Code) da Organização Marítima Internacional (IMO). Para transportar as baterias, verifique os padrões mais recentes ou as leis do país de destino e tome as providências necessárias. Para mais informações, contate seu escritório local de vendas. (Posição em janeiro de 2011)

Esta unidade de armazenamento de posição absoluta é necessária para a configuração de sistema de detecção de posição absoluta usando o motor de acionamento direto. Esta unidade não é necessária para o sistema incremental.

• Unidade de armazenamento de posição absoluta (MR-BTAS01)

Notes: 1. Ao montar a unidade de armazenamento posição absoluta do lado de fora de um armário, tenha certeza de montar a superfície A, com 4 parafusos. Ao montar a unidade no interior de um armário, a montagem da superfície B com 2 parafusos é também possível.

6381

RM15WTRZB-12S(72)(Lado do encoder)

Superfície de montagem A (Note 1)

Superfície de montagem B(Note 1)

RM15WTRZB-12P(72)(Lado do servo amplificador)

2-f6furo de montagem

45.2

6R3

55

30

22

69.85 579.8

6

R3

15

19 19 16

20

45.2

ItemTemperatura ambiente

Umidadeambiente

Atmosfera

Elevação

VibraçãoMassa: 0.26kg (0.57lb)

20

<Tamanho de parafuso demontagem >

M5

Dimensões externas

Ambiente

(Unidade: mm)

0 a 55C (32 a 131F) (não congelante), Armazenamento: -20 a 65 C (-4 a 149F) (não congelante)

Máximo 90%RH (sem condensação),Armazenagem: máximo 90%RH (sem condensação)

Interna (sem luz direta do sol); sem gás corrosivo, gás inflamável, névoa de óleo, poeiraou respingo de óleo/água

1000m ou menos acima do nível do mar

Quando a superfície A está montada: 49m/s2 ou menos (Direções de eixos X, Y e Z)Quando a superfície B está montada: 5.9m/s2 ou menos (Direções de eixos X, Y e Z)

Dimensões externas (montado) MR-BAT

Massa: 0.3kg (0.66lb)

• Estojo de bateria (MR-BTCASE) e bateria (MR-BAT)O estojo de bateria e as baterias são necessários ao configurar o sistema de detecção de posição absoluta usando o servo motor rotativo ou o motor de acionamento direto.MR-BTCASE é um estojo que armazena 8 peças de bateria (MR-BAT) através da conexão de terminais. Este estojo de bateria conecta até quatro unidades (8 eixos) de servo amplificadores MR-J3W-B.Use um cabo opcional, MR-J3BT2CBL M, para fazer derivações de conexão ao conectar dois ou mais servo amplificadores. O estojo de bateria e as baterias não são requeridas ao usar o servo motor linear ou ao configurar o sistema incremental.As baterias não estão incluídas com o estojo de bateria. Por favor, compre as baterias separadamente.

174

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

(Unidade: mm)

• Bloco de Terminais de Junção (MR-TB26A)Todos os sinais podem ser conectados através do bloco de terminais de junção.

Dimensões externas (Nota 1)

Notas: 1. Os comprimentos entre ( ) aplicam-se quando a caixa de terminais de junção está montada num trilho DIN largo de 35 mm.

Especificações

739250V 1.5

739250V 1.5

23.6

(7.5

)

S

S1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

141

141

26.6

(35)

2627

55

57

(31.

1)

Classificação

Fio aplicável

(lado do terminal)

Ferramenta de operação

Comprimento da tira

Fio trançado

Fio sólido

Diâmetro exterior isolado

Φ0.32mm a Φ1.2mm

Φ3.4mm ou menor

Máx. 32VAC/32VDC, 0.5A

5mm a 6mm

210-619 (Wago) ou equivalente210-119SB (Wago) ou equivalente

0.08mm2 (AWG28) a

1.5mm2 (AWG14)

Tamanho do parafuso de montagem: M5

TE1

ø6 furo demontagem

G3G4PC

MR-RB032

4015

(20) 1491.6

(12)

144

12

(6)

156

168

169

6

6

5

TE1

<Arranjo de terminais>

Tamanho de fio aplicável:0.2mm2 (AWG24) a 2.5mm2 (AWG12)

P

C

G3

G4

• MR-RB14

• MR-RB34, MR-RB3B

G3G4

PC

<Arranjo de terminais>

Tamanho de parafuso de terminal: M4

Tamanho do parfuso de montagem: M6

335

17

79

82.5

30

101.5

82.5

Parafuso de montagem de ventoinha (2 parafusos M4 )

Entrada de ar de ventoinha

G4G

3CP

8.5

125

8.5 7

90

100

10

150

142

(30)

318

(Unidade: mm)

Notas: 1. Crie um circuito de sequência que desliga o contator magnético (MC), quando ocorre um superaquecimento anormal. 2. Quando a temperatura ambiente da unidade de regeneração opcional é de 55°C ou superior, e taxa de carga regenerativa excede 60%, resfrie a unidade à força com uma ventoinha de arrefecimento (92 x 92

milímetros, o fluxo de ar mínimo: 1.0m3/min). A ventoinha de arrefecimento não é necessária quando a temperatura ambiente é 35°C ou inferior. A ventoinha de arrefecimento deve ser providenciada pelo usuário. 3. Os terminais G3 e G4 são sensores térmicos. G3-G4 abrem quando a unidade de regeneração superaquece de forma anormal.

Modelo

MR-RB14

Massakg (lb)

1.1 (2.4)

Modelo

MR-RB34MR-RB3B

Massakg (lb)

2.9 (6.4)

Dimensões externas Conexões

Servo amplificador

5m máximo

(Nota 1) (Nota 3)

Unidade de regeneração opcional

Desconecte P+ e D.

D

P+P

C

G3

G4

C

Ventoinha (Nota 2)

Notas: 1 Os valores de potência nesta tabela são potências geradas por resistor, não potências nominais.

• Unidade de regeneração opcional (MR-RB14, MR-RB34, MR-RB3B)Servo amplificador Potência regenerativa tolerável de

resistor regenerativo incorporado (W) MR-RB14 [26W]

Potência regenerativa tolerável de resistor regenerativo opcional (W) (Nota 1)

MR-J3W-22B

MR-J3W-44B

MR-J3W-77B

MR-J3W-1010B

10

100

100

100

--

MR-RB34 [26W]

300

MR-RB3B [20W]

-300

Options

175

MELSERVO-J3W

• Filtro EMC (HF3010A-UN, HF3030A-UN)Os filtros a seguir são recomendados como filtros em conformidade com a diretiva EMC para a alimentação do servo amplificador.Consulte a PG.130 neste catálogo.

• Filtro de ruído de rádio (FR-BIF)Consulte a PG.129 neste catálogo.

• Filtro de ruído de linha (FR-BSF01)Consulte a PG.129 neste catálogo.

• Eliminador de surtoConsulte a PG.129 neste catálogo.

• Filtro de linha de dadosConsulte a PG.129 neste catálogo.

Modelo

HF3010A-UN (Nota 1)

HF3030A-UN (Nota 1)

Servo amplificador aplicável

MR-J3W-22B

MR-J3W-44B

MR-J3W-77B

MR-J3W-1010B

Notas: 1. Um protetor de surto é requerido separadamente para usar este filtro EMC.

Consulte "Diretrizes para instalação EMC".

Equipamentos Periféricos• Fios elétricos e contatores magnéticos (exemplo de seleção)

• Disjuntores (exemplo de seleção) (Nota 1)

A seguir estão exemplos de tamanhos de fios quando os fios isolados de cloreto de polivinil de 600V (fios IV) ou os fios isolados de cloreto de polivinil resistentes ao calor (fios de HIV) de grau 600V, com comprimento de 30m, são utilizados.

• Reator CA de melhoria de fator de potência (FR-BAL) (Nota 1)Consulte a PG.133 neste catálogo.

Servo amplificador

MR-J3W-22B

MR-J3W-44B

MR-J3W-77B

MR-J3W-1010B

L11, L21 P+, C P+, D

Disjuntor

(Nota 3, 4)

Tamanho de fio elétrico (mm2)

S-N10

S-N18

U, V, W,

(Nota 1)

2

(AWG14)

1.25

(AWG16)

0.2

(AWG24)

L1, L2, L3, B1, B2

(Nota 2)

THM1,

THM2

Notas: 1. Use um fio de resina fluórico (0.75mm2 (AWG19)) quando conectar a um conector de alimentação de servo motor rotativo. Consulte O "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3W- B" para obter detalhes sobre os cabos de fiação.

2. Use um fio de resina fluórico (0.5mm2 (AWG20)) quando conectar a um conector de freio eletromagnético de servo motor rotativo. Consulte O "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3W- B" para obter detalhes sobre os cabos de fiação.

3. Certifique-se de usar um contator magnético (MC) com um tempo de atraso de operação de 80ms ou menos. O tempo de atraso de operação é o intervalo de tempo entre a corrente sendo aplicada à bobina até o fechamento dos contatos.

4. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3W- B" para selecionar um contator magnético quando se combina dois motores entre o servo motor rotativo, o servo motor linear ou o motor de acionamento direto.

Saída total do servo motor rotativo

300W ou menos

Acima de 300W to 600W

Acima de 600W to 1kW

Acima de 1kW to 2kW

Saída total do servo motor linear

120N ou menos

Acima de 120N to 240N

Acima de 240N to 480N

Saída total do motor de acionamento direto

100W ou menos

Acima de 100W to 250W

Acima de 250W to 838W

30A frame 5A

30A frame 10A

30A frame 15A

30A frame 20A

Disjuntor

Notas: 1. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3W- B" para selecionar um disjuntor quando se combina dois motores entre o servo motor rotativo, o servo motor linear ou o motor de acionamento direto.

Saída total do servo motor rotativo

300W ou menos

Acima de 300W to 450W

Acima de 450W to 600W

Acima de 600W to 1kW

Acima de 1kW to 2kW

Saída total do servo motor linear

100N ou menos

Acima de 100N to 120N

Acima de 120N to 240N

Acima de 240N to 480N

Saída total do motor de acionamento direto

100W ou menos

Acima de 100W to 150W

Acima de 150W to 250W

Acima de 250W to 838W

Modelo

FR-BAL-0.4K

FR-BAL-0.75K

FR-BAL-1.5K

FR-BAL-2.2K

FR-BAL-3.7K

Notas: 1. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3W- B" para selecionar um reator CA de melhoria de fator de potência quando se combina dois motores entre o servo motor rotativo, o servo motor linear ou o motor de acionamento direto.

176

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

nSoftware de Suporte para Servo

Software de seleção de capacidade MRZJW3-MOTSZ111E

Modelos compatíveis com IBM PC/AT executando as seguintes condições de operação:• Especi�cação de computador pessoal

Notes: 1. Pentium é uma marca registada da Intel Corporation. Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países. 2. Servo motores da série HF-JP de 7kW e 9kW, e servo amplificador MR-J3W-1010B serão compatíveis com o C4 ou superior. 3. Este software pode não funcionar corretamente, dependendo do computador pessoal sendo utilizado. 4. A versão de software C0 é compatível com Windows Vista®.

5. Estes softwares não são compatíveis com sistema operacional de 64-bits.

Item Descrição

Tipo de componentede máquina

Itens

Impressões

Salvamento de dados

Função de cálculo de momento de inércia

Saída deresultados

Fusos de esfera horizontal, fusos de esfera vertical, rack e pinhões, alimentadores de esteiras, mesas rotativas, carros, elevadores, transportadores, servo linear e outros dispositivos (entrada de inércia direta).

Servo amplificadores selecionados, servo motores selecionados, unidades de regeneração opcionais selecionados, momento de inércia de carga, carga para taxa de momento de inércia do motor, torque de pico, taxa de torque de pico, torque efetivo, taxa de torque efetivo, potência regenerativa, taxa de potência regenerativa

Imprime entradas de especificações, padrão de operação, processo de cálculo, gráfico de taxa de alimentação (ou velocidade de motor) e torque do processo de seleção, e resultados de dimensionamento.

Entrada de especificações, padrões de operação e resultado de seleção são salvos com um nome de arquivo.

Cilindro, coluna de alinhamento central, velocidade variável, movimento linear, suspensão, cone, cone truncado

• Especificações

Componentes

Sistema Operacional

Espaço de disco rígido livreInterface de comunicação

NavegadorMonitorTecladoMouseImpressoraCabo de comunicação

40MB ou mais—

Internet Explorer 4.0 ou acimaResolução de 800 x 600 ou mais, 16-bit high colorCompatível com computadores pessoais acima.Compatível com computadores pessoais acima.Compatível com computadores pessoais acima.

Não requerido

Windows® 98, Windows® Me, Windows® 2000 Professional, Windows® XP Professional, Windows® XP Home Edition, Windows Vista® Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise

(Note 4, 5)

Pers

onal

com

pute

r (N

ote

1, 3

)

MRZJW3-MOTSZ111E (Note 2)

Processador

Memória

Pentium® 133MHz ou acima (Windows® 98, Windows® 2000 Professional) Pentium® 150MHz ou acima (Windows® Me)Pentium® 300MHz ou acima (Windows® XP Professional/Home Edition)1GHz 32-bit (x86) (Windows Vista® Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise)

24MB ou mais (Windows® 98)32MB ou mais (Windows® Me, Windows® 2000 Professional)128MB ou mais (Windows® XP Professional, Windows® XP Home Edition)512MB ou mais (Windows Vista® Home Basic)1GB ou mais (Windows Vista® Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise)

177

MELSERVO-J3Software de Suporte de Servo

• Condições de operação de computador pessoal Modelos compatíveis com IBM PC/AT executando as seguinte condições de operação:

• Especi�cações de MR Configurator2 (SW1DNC-MRC2-E)

• Especi�cações do MR Configurator (MRZJW3-SETUP221E)

Notas: 1. A função de diagnóstico de amplificador está disponível apenas para MR-J3- A e MR-J3-DU A(4) com a versão de software de servo amplificador A1 ou superior.

Notas: 1. Celeron e Pentium são marcas registradas da Intel Corporation. Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países. 2. Certifique-se de usar a última versão deste software. Contate o seu escritório de vendas local para atualizar seu software. 3. Este software pode não funcionar corretamente, dependendo do computador pessoal sendo utilizado. 4. Este software não é compatível com sistema operacional de 64-bits.

Projeto

Parâmetros

Dados de posição

Monitoramentos

Diagnósticos

Operações de teste

Ajustes

Outros

Menu principal Funções

Criar, ler, salvar ou apagar projeto, leitura ou gravação de vários dados, configuração do sistema, imprimir

Ajuste de parâmetros

Tabela de pontos

Exibição em lote, visualização de monitoramento de entrada/saída, gráfico, exibição de dados ABS

Exibição de alarme, exibição de dados que geraram alarme, exibição de razão para falha de rotação, exibição de estrutura de sistema,

diagnóstico de vida, diagnóstico de loop totalmente fechado, diagnóstico linear

Operação JOG, operação de posicionamento, operação sem motor, saída digital forçada, operação de programa, alimentação de 1 passo, informações de operação de teste

Ajuste, analisador de máquina, busca de ganho avançado

Assistente de servo, atualização de faixa de ajuste de parâmetro, configuração de conversão de unidade de máquina, exibição de ajuda, conexão com MELFANSweb

Projeto

Monitoramentos

Alarmes

Diagnósticos

Parâmetros

Operações de teste

Funções avançadas

Dados de posicionamento

Outros

Funções

Criação, leitura, salvamento de projetos, leitura, salvamento ou impressão de vários dados

Exibição em lote, exibição em lote de eixos múltiplos, exibição de I/F de entrada/saída, exibição de I/F de unidades opcionais, exibições de alta velocidade, gráficos, gráficos de eixos múltiplos

Exibição de alarme, histórico de alarme, exibição de dados que geraram alarme

Exibição de razão para falha de rotação, dexibição de informação de sistema, exibição de dados de ajuste, exibição de dados absolutos, exibição de lista de

configuração de sistema, definições de nome de eixo, diagnóstico de amplificador (nota1), diagnóstico de loop totalmente fechado, diagnóstico linear

Definições de parâmetro, definições de parâmetro de eixo múltiplo, definição de dispositivos, exibição de lista de mudança, exibição de informação detalhada, conversor, cópia de parâmetro

Operação JOG, operação de posicionamento, operação sem motor, saída digital forçada, operação de programa, alimentação de 1 passo

Analisador de máquina, busca de ganho, simulação de máquina, compensação de distúrbio ropusto, busca de ganho avançado

Tabela de ponto, programa

Ajustes de sistema, operação automática, exibição de ajuda

Componentes

Espaço livre de disco rígido Interface de comunicação

NavegadorMonitorTecladoMouseImpressoraCabo de comunicação

1GB ou mais 130MB ou maisUse porta serial ou porta USB

Internet Explorer4.0 ou superiorResolução de 1024 x 768 ou mais, 16-bit high color

Compatível com computadores pessoais acima.Compatível com computadores pessoais acima.Compatível com computadores pessoais acima.

MR-J3USBCBL3M

Windows® 2000 Professional, Windows® XP Home Edition/Professional, Windows Vista® Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise, Windows® 7 Starter/Home Premium/Professional/Ultimate/Enterprise

MR Configurator2 (Nota 2) MR Configurator (Nota 2)

Windows® 98, Windows® Me, Windows® 2000 Professional, Windows® XP Home Edition/Professional, Windows Vista® Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise, Windows® 7 Starter/Home Premium/Professional/Ultimate/Enterprise

Sistema operacional(Nota 4)

Desktop PC: Celeron® processor 2.8GHz ou superiorLaptop PC: Pentium® M processor 1.7GHz ou superior

1GB ou mais 24MB ou mais (Windows® 98), 32MB ou mais (Windows® Me, Windows® 2000 Professional), 128MB ou mais (Windows® XP Home Edition/Professional), 512MB ou mais (Windows Vista® Home Basic)1GB ou mais (Windows Vista® Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise, Windows® 7 Starter/Home Premium/Professional/Ultimate/Enterprise)

Pentium® 133MHz ou superior (Windows® 98, Windows® 2000 Professional)Pentium® 150MHz ou superior (Windows® Me)Pentium® 300MHz ou superior (Windows® XP Home Edition/Professional)1GHz 32-bit (x86)(Windows Vista® Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise, Windows® 7 Starter/Home Premium/Professional/Ultimate/Enterprise)

Memória(recomendado)

Processador (recomendado)

Com

puta

dor p

esso

al (N

ota

1, 3

)

Menu principal

Software de configuração

178

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Março de 2008 ou antes (Nota 1)

MR-J3-200A/B/T

Data de fabricação

Tipo

Modelo

Abril de 2008 ou depois

MR-J3-200A/B/T

Julho de 2010 ou depois

MR-J3-200AN/BN/TN

MR-J3-A

MR-J3-B

MR-J3-T

9016

8(1

4)(25.5)

(14)(25.5)

(14)(25.5)

6 78 6

45

615

66

D

WVU

L21L11

N

CP

P2P1

L2L3

L1

CN4

CN2L

CN2

CN1

CNP1

CNP3

CN

P2

CN3

CN6

CN5

CHARGE

6

85

Φ6 furo de montagem

168

66

156

45

90

85

6 (25.5)

6 78 6

CHARGE

P1

V

U

W

C

D

L21

L11

P+

P2

L3

N–

L2

L1

CN2L

CN4

CN2

CN1

CN3

CN6

CN5

4585

P1

V

U

W

C

D

L21

L11

P+

P2

L3

N–

L2

L1

CN2L

CN4

CN2

(25.5)66 6 (1

4)

66

156 16

8

Φ6 furo de montagem

CN1A

CN1B

CN3

CN5

78

90

CHARGE

66

156

45

9085

P1

V

U

W

C

D

L21

L11

P+

P2

L3

N–

L2

L1

168

Φ6 furo de montagem

CHARGE

CN4

CN2

CN6

CN3

CN5

(25.5)66 6 (1

4)

78

(14)

Mudança de Nome de Modelo para MR-J3-200

O nome de modelo dos servo amplificadores MR-J3-200A/B/T foram alterados para MR-J3-200AN/BN/TN a partir da produção de julho de 2010. As dimensões e conectores não foram alterados dos servo amplificadores fabricados entre abril de 2008 e junho de 2010. Consulte a lista a seguir e "Vendas e Serviço de Servo AC Mitsubishi de Finalidade Geral No. 10-11" para mais detalhes.

Φ6 furo de montagem

Notas: 1. Servo amplificadores iguais aos fabricados em março de 2008 ou antes também estão disponíveis. No entanto, note que a forma do furo de montagem está alterado. Contate o seu escritório de vendas local para obter mais detalhes.

2. Os modelos dos conectores são os seguintes: CNP1: PC 4/ 6-STF-7,62-CRWH, CNP2: 54927-0520 e CNP3: PC 4/ 3-STF-7,62-CRWH 3. Os modelos dos conectores são os seguintes: CNP1: 721-207/026-000, CNP2: 721-205/026-000 e CNP3: 721-203/026-000 4. Conector CNP2 para fios passantes (MR-J3CNP2-J1) também está disponível como opção. Consulte "Vendas e Serviço de Servo AC Mitsubishi de Finalidade Geral No. 10-11" para mais detalhes.

SDL.RUN

L.ERRRD

L21

CHARGE

WV

U

C

L11D

P

P2

P1

N

L3

L2

L1

L.RUNSD

L.ERRRD

CN4

CN2

CN6

CN3

CN5

90

168

6 78 6

45

615

66

D

WVU

L21L11

N

CP

P2P1

L2L3

L1

CN4

CN2L

CN2

CNP1

CNP3

CNP1

CNP3

CN

P2

CN5

CHARGE

Φ6 furo de montagem

6

85

CN1B

CN1A

CN3

85

678

168

90

156

6

6

66

45

Φ6 furo de montagem

CNP1 (Nota2)

CNP1 (Nota3)

CNP3 (Nota2)

CNP2 (Nota3, 4)

CNP3 (Nota3)

CNP1 (Nota3)

CNP2 (Nota3, 4)

CNP3 (Nota3)

CNP1 (Nota3)

CNP2 (Nota3, 4)

CNP3 (Nota3)

CNP2 (Nota2)

CNP1 (Nota2)

CNP3 (Nota2)

CNP2 (Nota2)

CNP1 (Nota2)

CNP3 (Nota2)

CNP2 (Nota2)

179

MELSERVO-J3Combinações para Aumentar o Torque Máximo• Torque aumentado ao máximo para servo motores da série HF-KPO torque máximo do servo motor HF-KP pode ser aumentado de 300% a 350% do torque nominal com as seguintes combinações de servo motor e servo amplificador, alterando os parâmetro. Consulte "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B" para definir os parâmetros para o servo amplificador MR-J3-B. Contate o seu escritório de vendas local para a definição de parâmetros para o MR-J3-A e MR-J3-T.

• Torque aumentado ao máximo para servo motores da série HF-JP O torque máximo do servo motor HF-KP pode ser aumentado de 300% a 400% do torque nominal com as seguintes combinações de servo motor e servo amplificador.

Notas: 1. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO MOTOR (Vol.2)" para confirmar a data de fabricação (mês e ano) do servo motor. 2. Consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3" para confirmar a versão do software e a data de fabricação (mês e ano) do servo amplificador. 3. Ao usar servo motores HF-JP fabricados em março de 2010 ou antes,o servo amplificador MR-J3- A/B(-RJ006)/ S/T-U é necessário para aumentar o torque máximo a 400%.

Servo amplificador Versão de software de servo amplificador (Nota 2) Mês e ano de fabricação (Nota 2)

C6 ou posterior

C4 ou posterior

A8 ou posterior

MR-J3- A(1)

MR-J3- B(1)(-RJ006)/ S(1)

MR-J3- T(1)

Janeiro de 2010 ou posterior

Agosto de 2009 ou posterior

Abril de 2010 ou posterior

Servo motor Data de fabricação (Nota 1)

Junho de 2009 ou posteriorHF-KP (B)

HF-JP (4)(B)

Servo motor Mês e ano de fabricação (Nota 1)

Abril de 2010 ou posterior

Servo amplificador Versão de software de servo amplificador (Nota 2) Mês e ano de fabricação (Nota 2)

C6 ou posterior

C4 ou posterior

A8 ou posterior

MR-J3- A(4)

MR-J3- B(4)(-RJ006)/BS(4)

MR-J3- T(4)

Janeiro de 2010 ou posterior

Agosto de 2009 ou posterior

Abril de 2010 ou posterior

Servo motor Servo amplificador padrão(para torque máx.: 300%)

Servo amplificador padrão(para torque máx.: 400%)

Servo amplificador compatível

MR-J3-60A/B(-RJ006)/ S/T

MR-J3-70A/B(-RJ006)/ S/T

MR-J3-100A/B(-RJ006)/ S/T

MR-J3-200AN/BN(-RJ006)/ S/TN

MR-J3-200AN/BN(-RJ006)/ S/TN

MR-J3-350A/B(-RJ006)/ S/T

MR-J3-500A/B(-RJ006)/ S/T

MR-J3-60A4/B4(-RJ006)/ S4/T4

MR-J3-100A4/B4(-RJ006)/ S4/T4

MR-J3-100A4/B4(-RJ006)/ S4/T4

MR-J3-200A4/B4(-RJ006)/ S4/T4

MR-J3-200A4/B4(-RJ006)/ S4/T4

MR-J3-350A4/B4(-RJ006)/ S4/T4

MR-J3-500A4/B4(-RJ006)/ S4/T4

HF-JP53(B)

HF-JP73(B)

HF-JP103(B)

HF-JP153(B)

HF-JP203(B)

HF-JP353(B)

HF-JP503(B)

HF-JP534(B)

HF-JP734(B)

HF-JP1034(B)

HF-JP1534(B)

HF-JP2034(B)

HF-JP3534(B)

HF-JP5034(B)

MR-J3-100A/B(-RJ006)/ S/T

MR-J3-200AN/BN(-RJ006)/ S/TN

MR-J3-200AN/BN(-RJ006)/ S/TN

MR-J3-350A/B(-RJ006)/ S/T

MR-J3-350A/B(-RJ006)/ S/T

MR-J3-500A/B(-RJ006)/ S/T

MR-J3-700A/B(-RJ006)/ S/T

MR-J3-100A4/B4(-RJ006)/ S4/T4

MR-J3-200A4/B4(-RJ006)/ S4/T4

MR-J3-200A4/B4(-RJ006)/ S4/T4

MR-J3-350A4/B4(-RJ006)/ S4/T4

MR-J3-350A4/B4(-RJ006)/ S4/T4

MR-J3-500A4/B4(-RJ006)/ S4/T4

MR-J3-700A4/B4(-RJ006)/ S4/T4

Servo amplificador especial com número-U (Nota 3)(para torque máx.: 400% em convencional)

MR-J3-100A/B(-RJ006)/ S/T-U100

MR-J3-200A/B(-RJ006)/ S/T-U101

MR-J3-200A/B(-RJ006)/ S/T-U102

MR-J3-350A/B(-RJ006)/ S/T-U103

MR-J3-350A/B(-RJ006)/ S/T-U104

MR-J3-500A/B(-RJ006)/ S/T-U105

MR-J3-700A/B(-RJ006)/ S/T-U106

MR-J3-100A4/B4(-RJ006)/ S4/T4-U110

MR-J3-200A4/B4(-RJ006)/ S4/T4-U111

MR-J3-200A4/B4(-RJ006)/ S4/T4-U112

MR-J3-350A4/B4(-RJ006)/ S4/T4-U113

MR-J3-350A4/B4(-RJ006)/ S4/T4-U114

MR-J3-500A4/B4(-RJ006)/ S4/T4-U115

MR-J3-700A4/B4(-RJ006)/ S4/T4-U116

180

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

nLista de Versões de Software Compatíveis de Servo Amplificador

Servo amplificadores com a versão de software listada ou versão acima são compatíveis com os seguintes encoders lineares:

ModeloMR-J3-B-RJ006

Versão de software compatível de servo amplificador

MR-J3W-B

B9

B9

A0

A0

A0

A0

A0

B9

A0

A0

B0

B0

B9

B9

B9

B9

A0

A0

A0

SR77

SR87

SR75

SR85

SL710

AT343A

AT543A-SC

AT545A-SC

ST741A

ST742A

ST743A

ST744A

LC 493M

LC 193M

LIDA 485

LIDA 487

RGH26P

RGH26Q

RGH26R

Fabricante

Magnescale Co., Ltd.

Mitutoyo Corporation

Heidenhain Corporation

Renishaw Inc.

A1

A1

A1

A1

A1

A1

A1

A1

A1

A1

A1

A1

A1

A1

A1

A1

A1

A1

A1

181

MELSERVO-J3/J3W

que ele tenha tido tempo suficiente para esfriar. O servo motor pode ficar muito quente, e graves queimaduras podem resultar do toque no servo motor.

A unidade de regeneração opcional torna-se quente (a temperatura aumenta para 100ºC ou mais) com o uso frequente. Não instale dentro de objetos inflamáveis ou objetos sujeitos a deformação térmica. Tome cuidado para garantir que os fios elétricos não entrem em contato com a unidade.

Considere cuidadosamente o método de fixação do cabo e certifique-se de que o estresse de dobra e o stress do próprio peso do cabo não estejam aplicados na seção de conexão do cabo.

Se estiver usando em uma aplicação onde o servo motor se move, selecione o raio de dobra do cabo de acordo com a durabilidade e o tipo de fio requerido.

AterramentoAterre de modo seguro para evitar os choques elétricos e para

estabilizar o potencial do circuito de controle.Para aterrar o servo motor e o servo amplificador em um único

ponto, conecte os terminais de aterramento de cada unidade e aterre do lado do servo amplificador.

Falhas como erro de posição podem ocorrer se o aterramento não é suficiente.

CabeamentoQuando uma fonte de alimentação comercial é aplicada aos

terminais de saída (U, V, W) do servo amplificador, o servo amplificador será danificado. Antes de ligar a energia, verifique por completo a fiação e a sequência para garantir que não haja erros de fiação, etc.

Quando uma fonte de alimentação comercial é aplicada aos terminais de entrada (U, V, W) do servo motor, o servo motor será danificado. Conecte o servo motor aos terminais de saída (U, V, W) do servo amplificador.

Case a fase dos terminais de entrada (U, V, W) do servo motor à dos terminais de saída (U, V, W) do servo amplificador durante a conexão. Se estas não casarem, o servo motor não poderá ser controlado.

Valide os sinais de fim do curso (LSP, LSN) em modo de controle de posição ou de controle de velocidade.

O servo motor não irá iniciar se os sinais são inválidos.Não aplique tensão excessiva no cabo de fibra óptica durante o

cabeamento.O raio mínimo de dobra do cabo de fibra óptica é de 25mm para

MR-J3BUS M e 50mm para MR-J3BUS M-A/-B. Se estiver usando estes cabos sob o raio mínimo de dobra, o

desempenho não pode ser garantido.Se as extremidades do cabo de fibra óptica estão sujos, a luz

será obstruída, resultando em mau funcionamento. Sempre limpe as extremidades se estiverem sujas.

Não aperte o cabo de fibra óptica com abraçadeiras, etc.Não olhe diretamente para a luz quando o cabo de fibra óptica

não está conectado.Não use a fonte de alimentação de interface de 24VCC para o

freio eletromagnético. Forneça uma fonte de alimentação projetado exclusivamente para o freio eletromagnético.

Para garantir o uso seguroPara usar os produtos fornecidos neste catálogo corretamente,

sempre leia o "Guia de Instalação" e o "MANUAL DE INSTRUÇÃO DO MR-J3" antes de começar a usá-los.

Cuidados relacionados ao uso

Transporte e instalação do servo motorProteja o servo motor e o encoder de impactos durante o manuseio. Ao

instalar uma polia ou um acoplamento no eixo, não martele no eixo. O impacto pode danificar o encoder. Ao instalar a polia ou o acoplamento no servo motor que tem um eixo chavetado, utilizar o furo do parafuso na extremidade do eixo. Use um extrator de polia ao retirar a polia.

Não aplique uma carga que exceda a carga tolerável no eixo do servo motor. O eixo pode se quebrar.

InstalaçãoEvite a instalação em um ambiente em que vapor de óleo,

poeira, etc., estejam no ar. Quando usar em um ambiente assim, coloque o servo amplificador em um gabinete fechado. Proteja o servo motor fornecendo uma tampa para ele ou tomando medidas semelhantes.

Monte o servo amplificador verticalmente em uma parede.Não bloqueie as áreas de entrada e exaustão de ar do servo amplificador.

Isso pode causar o mau funcionamento do servo amplificador.Ao instalar servo amplificadores em fila num gabinete fechado,

deixe um espaço de 10mm ou mais entre cada servo amplificador. Servo amplificadores MR-J3-350 ou menores podem ser instalados próximos. Neste caso, mantenha a temperatura ambiente dentro de 0ºC a 45ºC (32ºF a 113ºF), ou utilize-os com 75% ou menos da taxa de carga efetiva.

Ao usar um servo amplificador, sempre deixe 40mm ou mais de abertura nas direções para cima e para baixo.

Para garantir a vida útil e a confiabilidade, mantenha o espaço mais aberto possível em direção à placa superior, de modo que o calor não se acumule.

Tome especial cuidado, especialmente ao instalar vários servo amplificadores em fila.

Certifique-se de usar o servo motor dentro da temperatura ambiente especificada. O torque pode cair devido ao aumento

da temperatura do servo motor.O servo motor pode ser montado em qualquer direção. Ao

montar na vertical (eixo para cima), tome medidas no lado da máquina para garantir que o óleo da caixa de engrenagem não entre no servo motor.

Não toque no servo motor durante ou após a operação até

10mm ou mais

40mm ou mais

(100mm ou mais para várias unidades)

40mm ou mais

182

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Definições de fábricaTodas as combinações disponíveis de servo motor e de servo

amplificador estão pré-determinados. Confirme os modelos de servo motor e de servo amplificador a serem usados antes da instalação.

Para A-MR-J3, selecione um modo de controle de posição, velocidade ou controle de torque com o parâmetro PA01. O modo de controle de posição é selecionado como padrão. Altere a definição de parâmetros ao usar os outros modos de controle.

Para MR-J3-B, o modo de controle é selecionado pelo controlador.Ao utilizar a unidade de regeneração opcional, altere o

parâmetro No.PA02. A unidade de regeneração opcional está desativada por padrão, de modo que o parâmetro deve ser alterado para aumentar o desempenho de regeneração.

OperaçãoQuando um contator magnético (MC) está instalado no lado

primário do servo amplificador, não execute partidas e paradas frequentes com o MC. Isso pode causar o mau funcionamento do servo amplificador.

Quando ocorre um erro, as características de segurança do servo amplificador são ativadas, fazendo parar a saída, e o freio dinâmico instantaneamente para o servo motor. Se "free run" for requerido, contate seu escritório de vendas local sobre as soluções que envolvem servo amplificadores onde o freio dinâmico não é ativado.

O freio dinâmico é uma função para parada de emergência. Não o use para parar o servo motor em operações normais.

A título indicativo, o freio dinâmico pode ser utilizado cerca de 1000 vezes quando uma máquina, que tem carga para taxa de momento de inércia do motor igual a ou menor do que a taxa recomendada, pára a partir da velocidade nominal a cada 10 minutos.

Ao usar o servo motor com um freio eletromagnético, não aplique o freio eletromagnético quando o servo estiver ligado. Isso pode causar a sobrecarga do servo amplificador ou encurtar a vida útil do freio. Aplique o freio eletromagnético quando o servo está desligado.

Cuidados relacionados com a seleção de modeloSelecione o servo motor com um torque nominal acima do

torque de carga efetiva contínua.Quando um torque desequilibrado é gerado, tal como numa máquina

de elevação vertical, recomenda-se que o torque desequilibrada da máquina seja mantido abaixo de 70% do torque nominal do motor.

Projete o padrão de operação na seção de comando para que o posicionamento possa ser concluído, levando o tempo de ajuste de parada (ts) em conta.

O momento de inércia de carga deve estar abaixo da carga recomendada para a taxa de momento de inércia do motor do servo motor sendo utilizado. Se ele for muito grande, o desempenho desejado não poderá ser atingido.

Velocidade

Tempots

padrão de comando

Operação real do servo motor

Tempo de comandoTempo de posicionamento

Sobre a certificação de normas de segurançaApesar do servo amplificador MR-J3-BSafety e da unidade lógica de segurança MR-J3-D05 serem certificados para várias normas de segurança, isso não garante que os sistemas em que estão instalados também serão certificados. Com todo o sistema em mente, cumpra rigorosamente o seguinte:Todos os componentes de segurança, como relés, sensores,

etc., devem cumprir com as normas de segurança aplicáveis.Para obter detalhes sobre o uso de funções de segurança e

outras informações preventivas, consulte o "MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SERVO AMPLIFICADOR MR-J3- B Safety MR-J3-D05".

Realize a avaliação de risco e a certificação de nível de segurança em toda a máquina/sistema. É recomendado o uso de uma Organização de Certificação (TÜV Rheinland, etc.) para a certificação de segurança final.

183

MELSERVO-J3/J3W

2. Prazo de garantia depois do fim de produção(1) Poderemos aceitar a reparação, com custo, por um prazo

de sete (7) anos após a produção do produto ser descontinuada. O anúncio do fim da produção de cada modelo pode ser visto em Vendas e Serviços, etc.

(2) Por favor, note que o Produto (incluindo peças de reposição), não pode ser encomendado após o fim de sua produção.

3. Serviço em outros países

Nosso Centro de FA regional em países estrangeiros aceitarão o trabalho de reparo do Produto. No entanto, os termos e as condições do trabalho de reparação podem diferir, dependendo de cada Centro de FA. Por favor, contate seu Centro de FA local para obter detalhes.

4. Exclusão de responsabilidade de compensação contra perda de oportunidade, perda secundária, etc.Mesmo durante ou após o prazo de garantia, não assumimos nenhuma responsabilidade por eventuais danos surgidos de causas pelas quais não somos responsáveis, quaisquer perdas de oportunidade e/ou lucros incorridos por você devido a uma falha do Produto, quaisquer danos, danos secundários ou compensação de acidentes surgidos sob uma circunstância específica, que estão previstas ou não previstas pela nossa empresa, quaisquer danos causados a outros produtos que não o Produto, e também a compensação para qualquer trabalho de substituição, reajuste, início de operação de teste de máquinas locais e do Produto e quaisquer outras operações realizadas por você.

5. Mudança de especificações do produtoAs especificações listadas em nossos catálogos, manuais ou documentos técnicos podem ser alteradas sem aviso prévio.

6. Aplicação e uso do Produto(1) Para a utilização do nosso Servo CA de Finalidade Geral, suas

aplicações devem ser aquelas que não resultem em um dano sério, mesmo que qualquer falha ou defeito ocorra no Servo CA de Finalidade Geral; e uma função de backup ou de segurança contra falha de um sistema externo ao Servo CA de Finalidade Geral deve operar na ocorrência de qualquer falha ou mau funcionamento.

(2) Nosso Servo CA de Finalidade Geral é projetado e fabricado como um produto de uso geral para uso em indústrias em geral. Portanto, aplicações substancialmente influentes sobre o interesse público, como usinas de energia atômica e outras usinas de empresas de energia elétrica, e também que requeiram um sistema de garantia de qualidade especial, incluindo aplicações para empresas ferroviárias e governamentais ou órgãos públicos, não são recomendados, e não assumimos qualquer responsabilidade por qualquer falha causada por esses aplicativos quando usados.Além disso, aplicações que podem ser substancialmente influentes para vidas humanas ou propriedades, tais como companhias aéreas, tratamentos médicos, serviços ferroviários, sistemas de incineração e combustível, equipamentos de manuseio de materiais operadas pelo homem, máquinas de entretenimento, máquinas de segurança, etc, não são recomendados, e não assumimos nenhuma responsabilidade por qualquer falha causada por esses aplicativos quando usados.Iremos analisar a aceitabilidade das aplicações acima mencionadas se você concordar em não exigir uma qualidade específica para uma aplicação específica. Por favor, entre em contato conosco para consulta.

Garantia

1. Período de garantia e coberturaRepararemos qualquer falha ou defeito, a seguir designado como "falha", em nosso equipamento FA, a seguir designado como "Produto", sem custos, surgido durante o período de garantia devido a causas pelas quais somos responsáveis através do distribuidor do qual você adquiriu o produto ou nosso prestador de serviços. No entanto, cobraremos o custo real de envio de nosso engenheiro para um trabalho de reparo no local, a pedido do cliente, no Japão ou outros países. Não somos responsáveis por qualquer reajuste no local e/ou operação de teste que possam ser necessários depois de uma unidade com defeito ser reparada ou substituída.

[Prazo]O prazo de garantia para o Produto é de doze (12) meses após a compra ou entrega do Produto para um lugar designado por você, ou por dezoito (18) meses a partir da data de fabricação, o que ocorrer primeiro ("Período de Garantia"). O Período de garantia para o Produto reparado não pode exceder o período de garantia original antes de qualquer trabalho de reparo.

[Limitações](1) Você está requisitado a conduzir um diagnóstico inicial de

falha por si mesmo, como uma regra geral. Também pode ser realizada por nós ou nossa empresa de serviço, a seu pedido, e o custo real será cobrado. No entanto, não será cobrado se nós formos responsáveis pela causa da falha.

(2) Esta garantia limitada aplica-se apenas quando a condição, método, meio ambiente, etc. de utilização estiverem em conformidade com os termos e condições e instruções estabelecidas no manual de instruções e no manual do usuário para o Produto e a etiqueta de aviso afixada no Produto.

(3) Mesmo durante o prazo de garantia, o custo de reparação será cobrada de você, nos seguintes casos; (i) uma falha causada por seu armazenamento ou

manuseio indevido, descuido ou negligência, etc., ou uma falha causada por um problema de seu hardware ou software

(ii) uma falha causada por qualquer alteração, etc., ao Produto feita do seu lado sem a nossa aprovação

(iii) uma falha que pode ser considerada como evitável se o seu equipamento, em que o Produto está incorporado, estivesse equipado com um dispositivo de segurança exigido pelas leis aplicáveis, e não tiver nenhuma função ou estrutura consideradas indispensáveis de acordo com um senso comum na indústria

(iv) uma falha que pode ser considerada como evitável se peças consumíveis designadas no manual de instruções, etc., fossem devidamente mantidas e substituídas

(v) qualquer substituição de peças consumíveis (bateria, ventoinha, capacitor, etc.)

(vi) uma falha causada por fatores externos, como acidentes inevitáveis , incluindo, sem limitação, fogo e flutuação anormal de tensão, e os atos da natureza, incluindo, sem limitação, terremoto, raios e desastres naturais

(vii) uma falha gerada por uma causa imprevisível, com uma tecnologia científica que não estava disponível no momento do envio do Produto de nossa empresa

(viii) quaisquer outras falhas pelas quais não somos responsáveis, ou que você reconheça que não somos responsáveis

184

Centros FA Globais

German FA Center

Czech Republic FA Center

European FA Center

Russian FA CenterUK FA Center

Korean FA Center

Beijing FA CenterTianjin FA Center

North American FA Center

ASEAN FA Center

Thailand FA CenterIndia FA Center

Mitsubishi Electric Corp

Taiwan FA CenterShanghai FA CenterGuangzhou FA Center

Hong Kong FA Center

Brazil FA Center

Mitsubishi Electric Automation (CHINA) Ltd. 4/F., Zhi Fu Plaza No.80 Xin Chang Road, Shanghai, 200003, China Tel: 86-21-2322-3030 Fax: 86-21-2322-3000

Mitsubishi Electric Automation (CHINA) Ltd. Beijing Office Unit904-905, 9F, Office Tower, Henderson Centre, 18 Jianguomennei Avenue, Dongcheng District, Beijing, China Tel: 86-10-6518-8830 Fax: 86-10-6518-3907

Mitsubishi Electric Automation (CHINA) Ltd. Tianjin Office B-2-801-802, Youyi Building, 50 Youyi Road, Hexi District, Tianjin, China Tel: 86-22-2813-1015 Fax: 86-22-2813-1017

Mitsubishi Electric Automation (CHINA) Ltd. Guangzhou Office Rm.1609, North Tower, The Hub Center, No.1068, Xin Gang East Road, Haizhu District, Guangzhou, China Tel: 86-20-8923-6730 Fax: 86-20-8923-6715

Mitsubishi Electric Automation (HONGKONG) Ltd. 10th Floor, Manulife Tower, 169 Electric Road, North Point, Hong Kong Tel: 852-2887-8870 Fax: 852-2887-7984

Setsuyo Enterprise Co., Ltd. 6F No.105 Wu kung 3rd RD, Wu-Ku Hsiang, Taipei Hsien, 248, Taiwan, R.O.C. Tel: 886-2-2299-2499 Fax: 886-2-2299-2509

Mitsubishi Electric Automation Korea Co., Ltd. (Service) B1F, 2F, 1480-6, Gayang-Dong, Gangseo-Gu, Seoul, 157-200, Korea Tel: 82-2-3660-9630 Fax: 82-2-3663-0475

Mitsubishi Electric Automation (Thailand) Co., Ltd. Bang-Chan Industrial Estate No.111, Soi Serithai 54, T.Kannayao, A.Kannayao, Bangkok 10230, Thailand Tel: 66-2906-3238 Fax: 66-2906-3239

Mitsubishi Electric India Pvt. Ltd. India Factory Automation Centre 2nd Floor, DLF Building No.9B, DLF Cyber City Phase III, Gurgaon 122002, Haryana, India Tel: 91-124-4630300 Fax: 91-124-4630399

Mitsubishi Electric Automation, Inc. 500 Corporate Woods Parkway, Vernon Hills, IL 60061, U.S.A Tel: 1-847-478-2100 Fax: 1-847-478-2253

MELCO-TEC Representacao Comercial e Assessoria Tecnica Ltda. Av. Paulista, 1439, Cerqueira Cesar - Sao Paulo Brazil - CEP 01311-200 Tel: 55-11-3146-2200 Fax: 55-11-3146-2217

Mitsubishi Electric Europe B.V. Polish Branch ul. Krakowska 50, 32-083 Balice, Poland Tel: 48-12-630-4700 Fax: 48-12-630-4701

ShanghaiFA Center

BeijingFA Center

TianjinFA Center

GuangzhouFA Center

Hong Kong

FA Center

TaiwanFA Center

KoreanFA Center

IndiaFA Center

Mitsubishi Electric Asia Pte. Ltd. ASEAN Factory Automation Centre 307 Alexandra Road #05-01/02, Mitsubishi Electric Building, Singapore Tel: 65-6470-2460 Fax: 65-6476-7439

ASEANFA Center

North American

FA Center

CzechRepublicFA Center

BrazilFA Center

EuropeanFA Center

Mitsubishi Electric Europe B.V. - German Branch Gothaer Strasse 8, D-40880 Ratingen, Germany Tel: 49-2102-486-0 Fax: 49-2102-486-1120

Mitsubishi Electric Europe B.V. -o.s. Czech office Avenir Business Park, Radicka 714/113a, 158 00 Praha5, Czech Republic Tel: 420-251-551-470 Fax: 420-251-551-471

Mitsubishi Electric Europe B.V. UK Branch Travellers Lane, Hatfield, Hertfordshire, AL10 8XB, UK. Tel: 44-1707-27-6100 Fax: 44-1707-27-8695

Mitsubishi Electric Europe B.V. Russian Branch St.Petersburg office Sverdlovskaya emb., bld "Sch", BC "Benua", office 720; 195027, St.Petersburg, Russia Tel: 7-812-633-3497 Fax: 7-812-633-3499

GermanFA Center

UKFA Center

RussianFA Center

ThailandFA Center

Mitsubishi Electric Corporation Nagoya Works é uma fábrica certificada para ISO14001(normas para sistemas de gerenciamento ambiental) e ISO9001 (normas para sistemasde gerenciamento de garantia de qualidade).

Ser

vo m

otor

sS

ervo

am

plifi

ers

Opt

ions

Per

iphe

ral

equi

pmen

tM

R-J

3-B

Saf

ety

MR

-J3W

serie

sS

ervo

sup

port

softw

are

Cau

tions

War

rant

yG

loba

lFA

cen

ters

Mod

elde

sign

atio

n

Avisos de SegurançaPara garantir a utilização adequada dos produtos listados neste catálogo, por favor, certifique-se de ler o manual de instruções

P-SV-017-DNova publicação, efetiva em Janeiro de 2011

As especificações são sujeitas a mudanças sem notificação.

HEAD OFFICE : TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN