Serie PB Tomacorriente Múltipla Industrial · 32 PB32X PB32B - - PB32Y PB32A - - T A M A Ñ O...
Transcript of Serie PB Tomacorriente Múltipla Industrial · 32 PB32X PB32B - - PB32Y PB32A - - T A M A Ñ O...
Suj
eto
a m
odifi
caci
ones
sin
pre
vio
avis
o
PB1
Serie PB Tomacorriente MúltiplaIndustrial
Rev. 18
KAP COMPONENTES ELÉTRICOS Ltda.
R. Carmo do Rio Verde, 78 S. Paulo - SP - Brazil CEP: 04729-010 Teléfono: (+5511) 5645-4444 Fax: (+5511) 5641-1486 e-mail: [email protected]
EspecificacionesCapacidad Eléctrica 16 A en 380 VÀ para soquetes normales (tipo PB_M, PB_F, PBH_M y PBH_F)
35 A en 400 VÀ para soquetes tipo PB635M y PB635F
35 A en 380 VÀ y 16 A en 380 VÀ para soquetes tipo PB4/6M y PB4/6F
80 A en 380 VÀ y 16 A en 380 VÀ para soquetes tipo PB4/8M y PB4/8F
Nº de Contactos 6, 10, 16, 24, 32 (2x16) y 48 (2x24) contactos activos + contacto terra
6 contactos activos + contacto terra para soquete tipo PB635M y PB635F
4 contactos 35 A + 6 contactos 16 A + contacto terra para soquete tipo PB4/6M y PB4/6F
4 contactos 80 A + 8 contactos 16 A + contacto terra para soquete tipo PB4/8M y PB4/8F
Resistencia del Contacto 5 mΩ máximo inicial por contacto (todos los soquetes)
Temperatura Ambiente +85° C máximo (de estocagem y de trabajo); PBH*F e PBH*M: +125° C máximo
+120° C máximo (de estocagem y de trabajo) sob consulta
Grado de Protección IP55 (para tomacorriente completa conectada y con prensa-cable) (IEC 60529)
Resisténcia de Aislamiento 50 MΩ mínimo
Materiales Soquetes: Termoplástico reforzado
Contactos: Latón plateado
Invólucros : Zamak o aluminio
Termoplástico
Prensa-cables: Termoplástico reforzado
Palanca Traba: Termoplástico reforzado o Acero cincado
Protección: Elastómero / Cartón Hidráulico
À 380 V conforme VDE 0110 Grupo C ou 600 V conforme CSA
1 2
3 4
Soquetes - Conexión con Terminal de Borne con Muelle
1 La introducción del destornillador en el alojamientoespecífico del cuadro determina la apertura de lasede del conductor en el muelle.2 El conductor se introduce a fondo en elalojamiento circular específico.3 La extracción del destornillador determina laretención del conductor introducido en el muelle.4 Una vez que se ha completado la conexión, ejerceruna tracción para comprobar que la retención delmuelle en el conductor sea correcta.
alojamiento del destornillador
sede del conductor
3,5 x 0,5mm
Conexiones múltiplas de alta robustez para fines industriales
Disponible con varias versiones de contactos
Involucro metálico de alta resistencia
Involucro con grado de protección IP55 (IEC 60529)
Involucro en termoplástico para ambientes corrosivos
Conexión macho-hembra polarizada
Contactos plateados con conexión de tornillo o de borne con muelle
Involucros entregados con prensa-cables montados
Contacto tierra para todas las versiones de soquetes
Palancas de traba de la conexión contra aberturas accidentales
Opción de tapa de protección para base cuando desconectada
Suj
eto
a m
odifi
caci
ones
sin
pre
vio
avis
o
KAP COMPONENTES ELÉTRICOS Ltda.
R. Carmo do Rio Verde, 78 S. Paulo - SP - Brazil CEP: 04729-010 Teléfono: (+5511) 5645-4444 Fax: (+5511) 5641-1486 e-mail: [email protected]
Serie PB Tomacorriente MúltiplaIndustrial
Rev. 18
Opciones de Conección
Carcazas y Bases con las seguientes opciones Å:• Tamaños 6, 10, 16, 24, 32 y 48 Æ;• Carcaza con salida de cables superior o lateral;• Base baja de embutir o alta de sobreponer;• Opción para 1 o 2 palancas de traba• Tapa de protección incorporada o avulsa
Soquetes con las seguientes opciones:• 6, 10, 16 y 24 polos en 16 A 380 V• 6 polos 35 A 380 V• 4 polos 35 A + 6 polos 16 A• 4 polos 80 A + 8 polos 16 A
Para definir el código para compra de los elementosde conección, seguir el seguiente rotero:1- Verificar en la tabela de Soquetes-Modelos, qualel tipo que mejor atende a la necesidade de la suaconección;2- Encontre en la coluna de la esquierda qual eltamaño del envólucro (base y carcaza) es necesáriopara la conexión;3- Defina pelas tabelas de la página seguiente, qualel tipo de carcaza y el tipo de base que atenda a lasnecessidades de la conección.
Å Verifique la compatibilidad entre la carcaza y la base con relaçao al tamaño y número de palancas (carcaza para 2 palancas sólo funcionacon base con 2 palancas y vice-versa - veja ejemplos de conección encima).Æ Formato básico del tamaño 48: ver Dimensiones (página PB4).
Con Pino Terra Con Contacto Terra 6 Polos 4 Polos 35 A + 4 Polos 80 A +
16 A 16 A 35 A À 6 Polos 16 A Á 8 Polos 16 A ÂCable 0,75...2,5 mm2 0,75...2,5 mm2 1,5...6 mm2 35 A: 1,5...8 mm2 80 A: 4...16 mm2
(flexible) 16 A: 0,75...2,5 mm2 16 A: 0,75...2,5 mm2
Tamaño Polos Macho Hembra Polos Macho Hembra Macho Hembra Macho Hembra Macho HembraPBH06M PBH06F
6 6 PB06M PB06F 6 PBH06SM Ã PBH06SF Ã - - - - - -
PBH10M PBH10F10 10 PB10M PB10F 10 PBH10SM Ã PBH10SF Ã - - - - - -
PBH16M PBH16F
16 16 PB16M PB16F 16 PBH16SM Ã PBH16SF Ã PB635M PB635F PB4/6M PB4/6F - -
PBH24M PBH24F24 24 PB24M PB24F 24 PBH24SM Ã PBH24SF Ã - - - - PB4/8M PB4/8F
32 Ä 32 PB16M PB16F 32 PBH16M + PBH16F + PB635M PB635F PB4/6M PB4/6F - -
(2x) (2x) PBH16M32 PBH16F32 (2x) (2x) (2x) (2x)48 Ä 48 PB24M PB24F 48 PBH24M + PBH24F + - - - - PB4/8M (2x) PB4/8F (2x)
(2x) (2x) PBH24M48 PBH24F48
À Modelo único de soquete con 6 polos. Montagen en cualquer carcaza o base tamaño 16Á Modelo único de soquete con 4+6 polos. Montagen en cualquer carcaza o base tamaño 16Â Modelo único de soquete con 4+8 polos. Montagen en cualquer carcaza o base tamaño 24Ã Conexion con terminal de muelle. Otros modelo con terminal de tornilloÄ Permite el montage de dos soquetes lado a lado. Otras combinaciones son posibles. Por ejemplo: PB16F + PB635M (tamaño 32): PB24M +PBH24F (tamaño 48)
Soquetes - Modelos
Suj
eto
a m
odifi
caci
ones
sin
pre
vio
avis
o
PB3
Serie PB Tomacorriente MúltiplaIndustrial
Rev. 18
KAP COMPONENTES ELÉTRICOS Ltda.
R. Carmo do Rio Verde, 78 S. Paulo - SP - Brazil CEP: 04729-010 Teléfono: (+5511) 5645-4444 Fax: (+5511) 5641-1486 e-mail: [email protected]
TAMAÑO
sacnalaP2-laretaLadilaS acnalaP1-laretaLadilaS sacnalaP2-roirepuSadilaS acnalaP1-roirepuSadilaS
acitsálP aciláteM acitsálP aciláteM acitsálP aciláteM acitsálP aciláteM
6 - - J60BP L60BP - - K60BP S60BP
01 C01BP L01BP J01BP L01PBP D01BP S01BP K01BP S01PBP
61 C61BP L61BP J61BP L61PBP D61BP S61BP K61BP S61PBP
42 C42BP L42BP J42BP L42PBP D42BP S42BP K42BP S42PBP
23 C23BP L23BP - - 23BP À S23BP - -
84 - - - L84BP Á - - - S84BP Á
TAMAÑO
sacnalaP2-ritubmEedesaB acnalaP1-ritubmEedesaB sacnalaP2-renoperboSedesaB acnalaP1-renoperboSedesaB
acitsálP aciláteM acitsálP aciláteM acitsálP Â aciláteM acitsálP Â aciláteM
6 - - V60BP B60BP - - W60BP A60BP
01 X01BP B01BP V01BP B01UBP Y01BP A01BP W01BP A01UBP
61 X61BP B61BP V61BP B61UBP Y61BP A61BP W61BP A61UBP
42 X42BP B42BP V42BP B42UBP Y42BP A42BP W42BP A42UBP
23 X23BP B23BP - - Y23BP A23BP - -
TAMAÑO
sacnalaP2nocazacraC acnalaP1nocazacraC
acitsálPeireS aciláteMeireS acitsálPeireS aciláteMeireS
6 - - K60TBP S60TBP
01 D01TBP S01TBP K01TBP S01PTBP
61 D61TBP S61TBP K61TBP S61PTBP
42 D42TBP S42TBP K42TBP S42PTBP
23 D23TBP S23TBP - -
TAMAÑO
apaTnocritubmEedesaB apaTnocrenoperboSedesaB
acitsálP aciláteM acitsálP aciláteM
6 V60ZBP B60PBP W60ZBP A60PBP
01 V01ZBP B01PBP W01ZBP A01PBP
61 V61ZBP B61PBP W61ZBP A61PBP
42 V42ZBP B42PBP W42ZBP A42PBP
23 - - - -
84 - B84BP Á - -
Carcazas
Bases
Bases con Tapa de Protección Carcazas con Palanca de Traba
Tapas avulsas disponibles para cerrar bases sin tapa:- para bases c/ 1 palanca: Tamaño 6: PB06P- para bases c/ 2 palancas: Tamaño 10: PB10P
Tamaño 16: PB16PTamaño 24: PB24PTamaño 32: PB32P
Pino de Bloqueo ø4,8
5
M3
1013
PBA01 Ã
Ejemplos de Aplicación:
Macho Hembra
Macho Hembra
À Modelo disponible com prensa cable lateral; agujero superior con tapón plástico Á Formato básico del PB48: ver Dimensiones (pág. PB4)
à En los soquetesPBH, PB4/6 y PB4/8saque los tornillosoriginales
 Bases con fondo cerrado
Suj
eto
a m
odifi
caci
ones
sin
pre
vio
avis
o
KAP COMPONENTES ELÉTRICOS Ltda.
R. Carmo do Rio Verde, 78 S. Paulo - SP - Brazil CEP: 04729-010 Teléfono: (+5511) 5645-4444 Fax: (+5511) 5641-1486 e-mail: [email protected]
Serie PB Tomacorriente MúltiplaIndustrial
Rev. 18
Dimensiones Principales
L1
H1
Pg
Pg
H2
L2
S1
S2
Y2
X2
Y1
X1
L3
Pg
L2
H2
Pg
S2
À Agujerear rasgadura con lasdimensiones X1 y Y1 para las Bases deembutir.
Tamaño 6 Tamaño 10 Tamaño 16 Tamaño 24 Tamaño 32 Tamaño 48
Plástica Metálica Plástica Metálica Plástica Metálica Plástica Metálica Plástica Metálica Plástica Metálica
H1 108 99 113 118 123 126 122 126 148 146
H2 136 125 144 147 156 156 155 156 184 180
L1 90 80 103 93 128 113 154 140 138 113
L2 119 100 119 119 140 140 167 167 144 144
L3 130 117 140 126 168 151 194 177 182 160
S1 52 43 52 43 57 43 57 43 78 78
S2 74 70 55 55 55 55 55 55 92 92 - -
X1 - <=32 - <=34 - <=34 - <=34 - <=69
X2 40 32 40 32 45 32 45 32 67 67
Y1 - <=49 - <=64 - <=84 - <=111 - <=84
Y2 70 70 82 83 105 103 132 130 103 103
Pg 2 x Pg 13,5 1 x Pg 13,5 2 x Pg 16 1 x Pg 16 2 x Pg 21 1 x Pg 21 2 x Pg 21 1 x Pg 21 2 x Pg 29 1 x Pg 29
Tamaño 6 Tamaño 10 Tamaño 16 Tamaño 24 Tamaño 32 Tamaño 48
Plástica Metálica Plástica Metálica Plástica Metálica Plástica Metálica Plástica Metálica Plástica MetálicaH2 172 152 182 183 201 191 201 191 226 216L2 74 74 119 119 140 140 167 167 146 146 - -S2 73 69 55 55 55 55 55 55 92 92Pg Pg 13,5 Pg 13,5 Pg 16 Pg 16 Pg 21 Pg 21 Pg 21 Pg 21 Pg 29 Pg 29
Tamaño 6 Tamaño 10 Tamaño 16 Tamaño 24 Tamaño 32 Tamaño 48
Plástica Metálica Plástica Metálica Plástica Metálica Plástica Metálica Plástica Metálica Plástica MetálicaH1 89 82 92 93 99 96 99 96 99 101 - 192H2 118 108 123 123 132 127 132 127 135 127 - 191L1 80 82 93 95 113 115 140 142 113 113 - 203L2 96 98 119 119 140 140 167 167 144 144 - 168S1 43 45 43 45 43 45 43 45 78 78 - 90S2 73 70 55 55 55 55 55 55 92 92 - 120X1 <=34 <=35 <=34 <=35 <=34 <=35 <=34 <=35 <=69 <=69 - <=79X2 32 32 32 32 32 32 32 32 67 67 - 70Y1 <=51 <=52 <=64 <=65 <=84 <=85 <=110 <=111 <=84 <=84 - <=120Y2 70 70 83 83 103 103 130 130 103 103 - 148Pg Pg 13,5 Pg 13,5 Pg 16 Pg 16 Pg 21 Pg 21 Pg 21 Pg 21 Pg 29 Pg 29 - Pg 36
H2
L2 S1
S2
Y2
X2
Y1
X1
PgH
1
L1 L2 S1
H1
H2
L1 S2
Pg CablePg 13,5 6 ...12mmPg 16 7...13mmPg 21 9...17mmPg 29 18...25mmPg 36 22...32mm
ÀAgujeros para filación
de la base
4 agujeros ø4.5mm o M4(ø6,0 o M5 p/ tamaño 48)
ÀAgujeros para filación
de la base
4 agujeros ø4.5mm o M4(ø6,0 o M5 p/ tamaño 48)
Tam
año
06, 1
0, 1
6, 2
4 y
32
Tam
año
48
Suj
eto
a m
odifi
caci
ones
sin
pre
vio
avis
o
PB5
Serie PB Tomacorriente MúltiplaIndustrial
Rev. 18
KAP COMPONENTES ELÉTRICOS Ltda.
R. Carmo do Rio Verde, 78 S. Paulo - SP - Brazil CEP: 04729-010 Teléfono: (+5511) 5645-4444 Fax: (+5511) 5641-1486 e-mail: [email protected]
Unidades Modulares para Tomacorriente Múltipla
Sistema modular para uso con carcazas y bases serie PB
Involucro único para los diversos tipos de conectores y diferentes aplicaciones
Módulos montados lado a lado en cuerpo metálico único (bastidor).
Módulos para temperatura de trabajo de -40oC...+125oC À
Varias opciones de bastidores para envoltorios tamaños 6-48 (ver catálogo PB - pág. 3)
Módulos eléctricos y neumáticos aprobados UL (File E115072)
Contactos eléctricos Á ÂCarcaza
Módulos
Base
Contactos neumáticos à Ä
Bastidores
Traba ±
Módulo Ciego ³
Módulos
neumáticos ²
À Temperatura de trabajo de módulos neumáticos: -40oC...+80oC.
Á Algunos módulos se suministran con contactos incorporados.
 Contactos con varias opciones de capacidad eléctrica y tipo de conexión (D-Sub, cable coaxial, etc.). Contáctenos para más opciones.
à Por razones de seguridad, no coloque transmisión de líquido junto con los contactos eléctricos. El uso de contactos neumáticos requiere unsistema de filtro de aire adecuado y un sistema de deshidratación para evitar la condensación.
Ä Contactos neumáticos deben ser utilizados para una presión máxima de 8 bar/116 psi.± Los módulos se fijan en bastidores a través de las trabas. Las trabas se pueden dividir según el número de módulos utilizados.² Siempre suministrado sin contacto.³ Ideal para cerrar alojamiento sin uso.
Módulos paracontactoseléctricos Á Â
Suj
eto
a m
odifi
caci
ones
sin
pre
vio
avis
o
KAP COMPONENTES ELÉTRICOS Ltda.
R. Carmo do Rio Verde, 78 S. Paulo - SP - Brazil CEP: 04729-010 Teléfono: (+5511) 5645-4444 Fax: (+5511) 5641-1486 e-mail: [email protected]
Serie PB Tomacorriente MúltiplaIndustrial
Rev. 18
À Ver modelos compatibles en el catálogo PB - pág. 3.Á Identifica el lado que el módulo puede ser ensamblado. Modulo también tiene flecha indicativa de posición.. Dibujo utilizado sólo para definir las dimensiones. El formato básico del módulo se puede observar en la tabla Módulo x Contacto.à CX??TF: bastidores para contactos hembra; CX??TM: bastidores para contactos macho.Ä Características según IEC 61984. Módulos en termoplástico reforzado y aprobados UL 94-V0.± Tensión aprobada UL: 600V.² Vendido separadamente.
Bastidores, Módulos y Contactos
seroditsaB Ã
ogidóC sotneimajolA 1L ohnamaTÀ
FT20XC2 44 60
MT20XC
FT30XC3 75 01
MT30XC
FT40XC4 5,77 61
MT40XC
FT60XC6 401 42
MT60XC
20.0
14.734
Módulo ciego CXFM
H
L234
Módulo Â
17.5
14.5
16.5
L1
27
40
Bastidor
Flecha ÁAlojamiento
Selección de Bastidores y Módulos
Uno Alojamiento Dos Alojamientos Tres Alojamientos
Módulo Solo Módulo Doble Módulo Triple
Módulo ciego
Bastidor
Alojamientodel bastidor
(continúa...)
SOCIRTCÉLESOTCATNOCYSOLUDÓM
oludóM Ä otcatnoC ²
ogidóC negamI H 2L sotneimajolA soloP pmA stloV ± opiT ogidóC nóicceS-elbaC negamI lanimreT
FY10XC 8,75
4,92 2 1 002 0001
aemeF
61AFYC 6GWA/2mm61
etsagnE
53AFYC 2GWA/2mm53
07AFYC 0/2GWA/2mm07
MY10XC 3,25 ohcaM
61AMYC 6GWA/2mm61
53AMYC 2GWA/2mm53
07AMYC 0/2GWA/2mm07
FG20XC 15
4,92 2 2 001 0001
aemeF
61AFGC 5-6GWA/2mm61
etsagnE
52AFGC 3-4GWA/2mm52
53AFGC 2GWA/2mm53
MG20XC 94 ohcaM
61AMGC 5-6GWA/2mm61
52AMGC 3-4GWA/2mm52
53AMGC 2GWA/2mm53
- El bastidor debe ser seleccionado de acuerdo con elnúmero de alojamientos requeridos y conforme la carcazadonde será montado. ADVERTENCIA: un solo módulo puedeocupar más de un alojamiento en el bastidor.- Para la configuración del bastidor, tenga en cuenta elnúmero de módulos en el alojamiento y cuál será el tamañodel envoltorio donde se ensamblará este bastidor.- Para cerrar en el bastidor los alojamientos no usados,aplicar el módulo ciego código CXFM.- Sólo algunos módulos son suministrados con contactosincorporados. Vea este catálogo.
Suj
eto
a m
odifi
caci
ones
sin
pre
vio
avis
o
PB7
Serie PB Tomacorriente MúltiplaIndustrial
Rev. 18
KAP COMPONENTES ELÉTRICOS Ltda.
R. Carmo do Rio Verde, 78 S. Paulo - SP - Brazil CEP: 04729-010 Teléfono: (+5511) 5645-4444 Fax: (+5511) 5641-1486 e-mail: [email protected]
)nóicaunitnoc(SOCIRTCÉLESOTCATNOCYSOLUDÓM
oludóM À otcatnoC Â
ogidóC negamI H 2L sotneimajolA solóP pmA stloV Á opiT ogidóC nóicceS-elbaC negamI lanimreT
FA420XC 04
7,41 1 2 04 0001
arbmeH
oludóModartsinimus
nocsotcatnoc
/2mm8...5,2
8...41GWA- ollinroT Ã
MA420XC 5,93 ohcaM
F430XC 04
7,41 1 3 04 /004096
arbmeH5.1AFXC 61GWA/2mm5,1
etsagnE5.2AFXC 41GWA/2mm5,2
M430XC 5,93 ohcaM5.1AMXC 61GWA/2mm5,1
5.2AMXC 41GWA/2mm5,2
FS50XC
2,73 7,41 1 5 61 004
arbmeH
oludóModartsinimus
nocsotcatnoc
/2mm5,2...41,0
41...62GWA- etroseR
MS50XC ohcaM
FC80XC 63
7,41 1 8 61 004
arbmeH
0.1AFCC 81GWA/2mm1
etsagnE
5.1AFCC 61GWA/2mm5,1
5.2AFCC 41GWA/2mm5,2
MC80XC 43 ohcaM
0.1AMCC 81GWA/2mm1
5.1AMCC 61GWA/2mm5,1
5.2AMCC 41GWA/2mm5,2
FD21XC
43 7,41 1 21 01 052
arbmeH0.1AFDC 81GWA/2mm1
etsagnE5.1AFDC 61GWA/2mm5,1
MD21XC ohcaM0.1AMDC 81GWA/2mm1
5.1AMDC 61GWA/2mm5,1
FD71XC 2,53
7,41 1 71 01 061
arbmeH0.1AFDC 81GWA/2mm1
etsagnE5.1AFDC 61GWA/2mm5,1
MD71XC 3,53 ohcaM0.1AMDC 81GWA/2mm1
5.1AMDC 61GWA/2mm5,1
FC02XC 04
4,92 2 02 61 005
arbmeH0.1AFCC 81GWA/2mm1
etsagnE5.1AFCC 61GWA/2mm5,1
MC02XC 83 ohcaM0.1AMCC 81GWA/2mm1
5.1AMCC 61GWA/2mm5,1
Bastidores, Módulos y Contactos (continuación)
(continúa...)À Características según IEC 61984. Módulos en termoplástico reforzado y aprobados UL 94-V0.Á Tensión aprobada UL: 600V. Vendido separadamente.à Para la fijación del cable es necesario el uso de una llave hexagonal de 2 mm en la parte frontal del contacto. Girar la llave manteniendo el cablepresionado contra el alojamiento.
Suj
eto
a m
odifi
caci
ones
sin
pre
vio
avis
o
KAP COMPONENTES ELÉTRICOS Ltda.
R. Carmo do Rio Verde, 78 S. Paulo - SP - Brazil CEP: 04729-010 Teléfono: (+5511) 5645-4444 Fax: (+5511) 5641-1486 e-mail: [email protected]
Serie PB Tomacorriente MúltiplaIndustrial
Rev. 18
)nóicaunitnoc(SOCIRTÉLESOTCATNOCYSOLUDÓM
oludóM À tcatnoC o Á
ogidóC negamI H 2L sotneimajolA solóP pmA stloV opiT ogidóC nóicceS-elbaC negamI lanimreT
FU10XC 15
7,41 1 - - -
arbmeH ylatnorfarbmehBSUrotcenocnocodartsinimusoludóMoresart
MU10XC 44 ohcaM on-ohcamBSUrotcenocribicerarapodaraperpoludóM.odartsinimus
FJ10XC 5,53
4,92 2
4 01 052
arbmeH
0.1AFDC 81GWA/2mm1etsagnE
5.1AFDC 61GWA/2mm5,1
- - - FJ8XC -8,54JRsotcatnoc
ylatnorforesart
MJ10XC 5,33
4 01 052
ohcaM
0.1AMDC 81GWA/2mm1etsagnE
5.1AMDC 61GWA/2mm5,1
- - -
MJ4XC
-
4,54JRsotcatnoc
MJ8XC 8,54JRsotcatnoc
SOCITÁMUENSOTCATNOCYSOLUDÓM
P20XC
5,72 7,41 1
obutarapsotneimajola20.6ø
arbmeH FP0.6XC Â
CV0.6XC Ã
- 0.6øobuT)onretni(
ohcaM MP0.6XC Â
P30XC 3 obutarapsotneimajola0.4ø...6.1ø
arbmeH FP0.4XC Â
CV0.4XC Ã
- 0,4øobuT)onretni(
ohcaM MP0.4XC Â
Bastidores, Módulos y Contactos (continuación)
Ensamblaje de los Módulos RJ45
1 – Módulo hembra:. Emsamblar el contacto detrás del módulo, guiándolo a través del carril.. Empuje el contacto hasta que haga un clic en la región del tope.. Conexión eléctrica: enchufar cable con conector macho.
2- Módulo macho:2.1 Instalación del cable en el conector macho (conexión eléctrica):
. Ponga los cables en la guía del cable (parte de color negra)
. Emsamblar la guía detrás del contacto macho, empujando al extremo dela carcasa (atención a poner los cables en la guía).
. Clavar las lengüetas doradas presionando contra los hilos del cable.
. Fijar la tapa del cable en la abrazadera de lo contacto macho.2.2- Emsamblage del conector macho en el módulo:
. Emsamblar el contacto macho detrás del módulo através de su inserciónen el alojamiento.
. Empuje el contacto hasta que haga un clic.
54JRotcatnoCnocoludóM
arbmeHotcatnoC ohcaMotcatnoC
À Características según IEC 61984. Módulos en termoplástico reforzado y aprobados UL 94-V0.Á Vendido separadamente. Modelo sin válvula de cerramiento.à Modelo con válvula de cerramiento.
Contactohembra
Tope Guía
Contactomacho
Abrazadera
Regiónde las
lengüetas