Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y...

194
Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503- 14 BASES DE LICITACIÓN PARA CELEBRAR UN CONTRATO DE OBRA PÚBLICA INTERNACIONAL A PRECIOS UNITARIOS PARA LA EJECUCIÓN DE: “REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE” LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL BAJO LA COBERTURA DE LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO NÚM. 18578025-503-14 NOMENCLATURA EMPLEADA EN LAS BASES DE LICITACIÓN. Para los efectos de las presentes bases de Licitación, se entenderá por: LPM. Ley de Petróleos Mexicanos RLPM. Reglamento de la Ley de Petróleos Mexicanos DAC. Disposiciones administrativas de contratación en materia de adquisiciones, arrendamientos, obras y servicios de las actividades sustantivas de carácter productivo de Petróleos Mexicanos y organismos subsidiarios SFP. Secretaría de la Función Pública DOF. Diario Oficial de la Federación DA. Documento Administrativo DT. Documento Técnico DE. Documento Económico DI. Documento Informativo STPRM. Sindicato de Trabajadores Petroleros de la República Mexicana VERSION FINAL 1

Transcript of Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y...

Page 1: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

BASES DE LICITACIÓN PARA CELEBRAR UN CONTRATO DE OBRA PÚBLICA INTERNACIONAL A PRECIOS

UNITARIOSPARA LA EJECUCIÓN DE: “REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL BAJO LA COBERTURA DE LOS TRATADOS DE LIBRE

COMERCIO

NÚM. 18578025-503-14

NOMENCLATURA EMPLEADA EN LAS BASES DE LICITACIÓN.Para los efectos de las presentes bases de Licitación, se entenderá por:LPM. Ley de Petróleos MexicanosRLPM. Reglamento de la Ley de Petróleos MexicanosDAC. Disposiciones administrativas de contratación en materia de adquisiciones, arrendamientos, obras y servicios de las

actividades sustantivas de carácter productivo de Petróleos Mexicanos y organismos subsidiariosSFP. Secretaría de la Función PúblicaDOF. Diario Oficial de la FederaciónDA. Documento AdministrativoDT. Documento TécnicoDE. Documento EconómicoDI. Documento InformativoSTPRM. Sindicato de Trabajadores Petroleros de la República Mexicana LOPSRM. Ley de Obras Públicas y Servicios relacionados con las mismasRLOPSRM. Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios relacionados con las mismas

VERSION FINAL1

Page 2: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

BASES DE LICITACIÓN

SECCIONES

SECCION I: INSTRUCCIONES PARA LA LICITACIÓN.

SECCIÓN II: INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO.

Anexo A: Planos y su relación. Anexo B: Especificaciones Generales y Particulares del Proyecto. Anexo B-1: Normas.Anexo B-3: Procedimientos Críticos.Anexo C: Catálogo de Conceptos.Anexo E-1: Maquinaria y equipo de construcción que proporcionara la CONVOCANTE.Anexo F: Materiales y equipo de instalación permanente que proporcionara la

CONVOCANTE.Anexo BEO: Bitácora Electrónica de ObraAnexo SSPA: Obligaciones de seguridad, salud en el trabajo y protección ambiental de los

proveedores o contratistas que realizan actividades en instalaciones de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

Formato 4 SSPA

Listado de requerimientos que debe cumplir el Contratista por motivo del contrato.

[Anexo I: Compendio de instrucciones operativas en materia de administración de contratos de obras bajo la Ley de Petróleos Mexicanos.1.- Ajuste de la Remuneración.2.- Conceptos o volúmenes de trabajo no previstos en el contrato.3.- Modificaciones a los contratos.4.- Pago de gastos no recuperables cancelación de licitación, suspensión, rescisión o terminación anticipada del contrato.

Anexo GIN: Cálculo y declaración del Grado de Integración Nacional.

VERSION FINAL2

Page 3: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

SECCIÓN III: DOCUMENTOS QUE INTEGRAN LA PROPOSICIÓN.Cada proposición deberá estar integrada como se indica a continuación:

Parte I Documentación de la Etapa de Precalificación.

Parte II Documentación distinta de la parte técnica y económica de la proposición, la cual deberá entregarse, dentro del sobre que contenga la parte técnica.

Parte III Documentación que contiene la parte técnica.

Parte IV Documentación que contiene la parte económica.

SECCIÓN IV: CRITERIOS DE EVALUACIÓN TÉCNICA, ECONÓMICA Y ADJUDICACIÓN.

Parte I Criterios de Evaluación de Precalificación.

Parte II Criterios de Evaluación Técnica

Parte III Criterios de Evaluación Económica

Parte IV Criterios de Adjudicación

SECCIÓN V: PROYECTO DE CONTRATO Y FORMATOS.

Proyecto de Contrato

Formatos para firma del contrato

Formato Programa de cierre de facturaciones para pago.

VERSION FINAL3

Page 4: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

SECCIÓN IINSTRUCCIONES PARA LA LICITACIÓN

CONTENIDO

INTRODUCCIÓN

1 PROGRAMA DE EVENTOS DEL PROCEDIMIENTO DE LICITACIÓN.2 PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Y FECHA ESTIMADA DE INICIO.3 CONSIDERACIONES PARA LA ELABORACIÓN DE LA PROPOSICIÓN.4 FORMAS DE PARTICIPACIÓN.5 MONEDA E IDIOMA DE LAS PROPOSICIONES.6 VISITAS AL SITIO DE REALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS.7 JUNTAS DE ACLARACIONES.8 MODIFICACIONES A BASES DE LICITACION.9 PROPOSICIONES CONJUNTAS Y CONSTITUCIÓN DE NUEVAS SOCIEDADES.10 DOCUMENTOS QUE INTEGRAN LA PROPOSICIÓN.11 COSTOS DE PREPARACIÓN Y ENTREGA DE LA PROPOSICIÓN.12 PRECALIFICACION.13 PREPARACIÓN Y PRESENTACIÓN DE LAS PROPOSICIONES.14 ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES.15 CAUSAS DE DESECHAMIENTO DE LAS PROPOSICIONES.16 EVALUACIÓN, ADJUDICACIÓN Y FALLO.17 CANCELACIÓN, SUSPENSIÓN O NULIDAD Y LICITACIÓN DESIERTA.18 FIRMA DEL CONTRATO.19 ANTICIPO.20 REMUNERACIONES Y CONDICIONES DE PAGO.21 AJUSTE DE REMUNERACIONES22 GARANTÍAS Y SEGUROS.23 SUBCONTRATACIÓN.24 COMPROMISO DE MÉXICO ANTE LA ORGANIZACIÓN PARA LA COOPERACIÓN Y EL

DESARROLLO ECONÓMICO.25 CONTRATACION DE EXTRANJEROS26 PROGRAMA DE CADENAS PRODUCTIVAS.27 INCONFORMIDADES.28 FUENTES DE FINANCIAMIENTO29 PERSONAL DEL SINDICATO DE TRABAJADORES PETROLEROS DE LA REPUBLICA

MEXICANA (S.T.P.R.M.) 30 BITÁCORA ELECTRÓNICA DE OBRA (BEO)31 INFORMACIÓN DE CARÁCTER CONFIDENCIAL

VERSION FINAL4

Page 5: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

32 TESTIGO SOCIAL

33 MANIFESTACION DE SER DE NACIONALIDAD MEXICANA

34 CAPACITACIÓN

35 REGISTRO DE CONTRATISTAS

36 NEGOCIACIÓN DE PRECIOS37 DEVOLUCIÓN DE PROPOSICIONES DESECHADAS.38 PERIODO DE ACLARACIÓN O SUBSANACIÓN DE OMISIONES

ANEXO 1: FORMATO DE PREGUNTAS PARA JUNTA DE ACLARACIONES

VERSION FINAL5

Page 6: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

INTRODUCCIÓN

En cumplimiento a lo dispuesto en los artículos 25, 27, 28 y 134 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, artículos 3 y 4 de la Ley Reglamentaria del artículo 27 Constitucional, articulo 54 de la Ley de Petróleos Mexicanos, y demás disposiciones legales y administrativas vigentes en la materia, Pemex Petroquímica en adelante “LA CONVOCANTE” a través de Subgerencia de Obra Pública, emite las presentes Bases de la Licitación Pública Internacional bajo la cobertura de los tratados de Libre Comercio suscritos por México, No. 18578025-503-14 (En adelante la “Licitación”), misma que se regirá por los ordenamientos antes señalados, para la contratación de la obra pública sobre la base de precios unitarios, referente a: “REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”. Toda la información contenida en las Bases de Licitación y sus anexos, incluyendo los planos y especificaciones, así como la información que se derive de la o las juntas de aclaraciones, no podrá ser reproducida, alterada y/o modificada, sin autorización expresa y por escrito de Pemex Petroquímica por lo tanto, ésta se entiende como propiedad exclusiva de Pemex Petroquímica, por lo que una vez difundidas públicamente, ninguna persona física o moral podrá adjudicarse su contenido como de invención propia, así como tampoco los bienes resultantes, por lo que no podrán patentarse ni registrarse como modelos de utilidad ni de ninguna forma ante el Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial ni ante cualquier otra institución u organismo internacional que tenga por objeto proteger la propiedad industrial.

Los trabajos se desarrollarán en: El interior del Complejo Petroquímico Cosoleacaque, localizado en la zona sur del Estado de Veracruz.

Domicilio de “LA CONVOCANTE”: Jacarandas 100, Nivel B-1 Norte, Fraccionamiento Rancho Alegre C.P. 96558 Coatzacoalcos, Ver., Teléfono (921) 2111375. Correo electrónico: [email protected]

“LA CONVOCANTE” y el licitante ganador celebrarán un contrato de obra pública a precio unitario y tiempo determinado de acuerdo al Proyecto de contrato contenido en estas Bases de licitación (en adelante el “contrato”).

Origen de los fondos.- La Subdirección de Programación y Presupuestación de la Dirección Corporativa de Finanzas mediante oficio No. DCF-SPP-533-2013 de fecha 31 de diciembre de 2013 autorizó a “LA CONVOCANTE” a comprometer recursos para llevar a cabo esta “Licitación”. Las erogaciones se harán con cargo al renglón del gasto 310 del presupuesto de Inversión, Proyecto Q-432-14-03.

Por tratarse de trabajos que comprenden más de un ejercicio presupuestal, “LA CONVOCANTE”, informa que durante el ejercicio presupuestal 2014 la asignación presupuestal aprobada es de: $96´015,891.00 (noventa y seis millones quince mil ochocientos noventa y un pesos 00/100 M.N.) que incluye un anticipo de $75´555,007.80 M.N. (setenta y cinco millones, quinientos cincuenta y cinco mil siete pesos 80/100 M.N).

Los licitantes deberán considerar en el Programa de erogaciones de la ejecución general de los trabajos de su proposición (Formato DE-4), que el monto que programen en su proposición, hasta inclusive el mes de octubre, no deberá rebasar el monto de $20´460,883.2 (veinte millones cuatrocientos sesenta mil ochocientos ochenta y tres pesos 20/100 M.N.), el incumplimiento de lo anterior, será motivo de desechamiento de la proposición.

Áreas responsables de “LA CONVOCANTE”.- Para la presente licitación:

VERSION FINAL6

Page 7: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

a) El Área Administradora del Proyecto, que tiene a su cargo la administración, eficiencia y operatividad que permita alcanzar los objetivos y metas de un Proyecto Sustantivo, que requiere de la contratación de bienes, servicios u obras para ejecutarlo. Esta tomará las decisiones fundamentales del Proyecto Sustantivo y de la contratación, será: Subgerencia del Complejo Petroquímico Cosoleacaque. b) El Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato . La cual será responsable de administrar y supervisar la ejecución de los contratos será: Mantenimiento de Plantas. c) El Área Responsable del Procedimiento la cual es responsable de llevar a cabo el procedimiento de contratación será: Subgerencia de Obra Pública Pemex Petroquímica.

En esta licitación no podrán participar las personas que se encuentren en los supuestos de la fracción V del artículo 53 y 59 de la LPM y el artículo 12 de las DAC.

Contenido Nacional.- El porcentaje de contenido nacional del valor de la obra que deberán cumplir los licitantes en equipo y materiales de instalación permanente distintos a los de construcción, que serán utilizados en la ejecución de los trabajos objeto de esta licitación será de por lo menos 6.56 % (seis punto cincuenta y seis por ciento). En ningún caso el licitante ganador podrá disminuir el porcentaje de contenido nacional indicado en su proposición. Se deberá considerar lo dispuesto en el Anexo GIN.- Cálculo y declaración del Grado de Integración Nacional.

Los licitantes anexarán a su proposición una declaración bajo protesta de decir verdad, en la cual señalarán el cumplimiento del grado específico de contenido nacional de los materiales, maquinaria y equipo de instalación permanente, que serán utilizados en la ejecución de los trabajos de esta licitación y proporcionara la información necesaria para la verificación de su cumplimiento.

1 PROGRAMA DE EVENTOS DEL PROCEDIMIENTO DE LICITACIÓN.

EVENTO FECHA / HORA LUGARPublicación de la Convocatoria 15 de abril de 2014 DOF y www.ptq.pemex.com

Publicación de las Bases de licitación 15 de abril de 2014 Portal de Pemex Petroquímica www.ptq.pemex.com

Visita al Sitio 21 de abril de 2014 10:00 hrs. CPQ. Cosoleacaque

Límite de venta de Bases 28 de abril de 2014

Junta de Aclaraciones (Precalificación)

22 de abril de 2014;10:00 hrs

Sala de juntas Gerencia de Recursos Materiales

Entrega de documentos para etapa de Precalificación

29 de abril de 2014 16:30 hrs

Sala de licitaciones Salón de Usos Múltiples (SUM)

Periodo de aclaración y subsanación de la etapa de precalificación.

del 30 de abril hasta el 05 de mayo de 2014

Resultado de Precalificación 21 de mayo de 2014 16:30 hrs

Sala juntas de la Gerencia de Recursos Materiales, nivel B-1

Junta de Aclaraciones (Bases de Licitación)

26 de mayo de 2014 10:00 hrs

Sala de licitaciones Salón de Usos Múltiples (SUM)

Segunda junta de Aclaraciones (Bases de Licitación)

29 de mayo de 2014 10:00 hrs

Sala de licitaciones Salón de Usos Múltiples (SUM)

Presentación y Apertura de Proposiciones (documentación distinta de la parte técnica y económica, parte técnica y económica)

16 de junio de 2014 10:00 hrs

Sala de licitaciones Salón de Usos Múltiples (SUM)

VERSION FINAL7

Page 8: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

Periodo de aclaración y subsanación de la etapa técnica y Económica, así mismo la subsanación de la documentación distinta de la parte técnica y económica.

Del 17 de junio al 11 de julio de 2014

Fallo 14 de julio de 2014 17: 00 hrs

Sala de licitaciones Salón de Usos Múltiples (SUM)

Firma del Contrato 30 de julio de 2014 18:00 hrs.

Subgerencia de Obra Pública

Nota: Este programa de eventos es susceptible de modificarse de acuerdo al número de juntas de aclaraciones necesarias.

2 PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Y FECHA ESTIMADA DE INICIO

La fecha estimada de inicio para las obras será el 04 de agosto de 2014, siendo el plazo total de ejecución de las obras de 240 (Doscientos cuarenta) días naturales.

3 CONSIDERACIONES PARA LA ELABORACIÓN DE LA PROPOSICIÓN.

Ninguna de las condiciones contenidas en estas Bases de licitación, así como las proposiciones presentadas por los licitantes podrán ser negociadas. Los licitantes no podrán condicionar en forma alguna las proposiciones.

Para adquirir las bases de licitación los interesados deberán realizar el pago a nombre de Pemex Petroquímica en el Banco: BBVA Bancomer, Cuenta No.: 0162378531, y para pagos electrónicos en la Cuenta Clabe: 012790001623785313, las bases de licitación y sus anexos podrán obtenerlos en la página de internet de Pemex Petroquímica en la siguiente dirección electrónica: www.ptq.pemex.com. El costo de la bases licitación es de $1,500.00 (Un Mil quinientos pesos 00/100, M.N.) incluido el I.V.A.

Pemex Petroquímica, no se responsabiliza de la devolución del importe de los pagos que se realicen con posterioridad a la fecha límite: 28 de abril de 2014.

Para el caso de pago a través del sistema en banco, Pemex Petroquímica se reserva el derecho de verificar que el pago que se haya realizado por el licitante cumpla con lo establecido en estas bases, caso contrario, será motivo para desechar la propuesta. La fecha de pago que conste en dicho comprobante, deberá ser como máximo la fecha límite de pago de bases, que se indica en el párrafo inmediato anterior.

Los Licitantes que deseen solicitar facturas por concepto de pago de bases de licitación “Comprobantes Fiscales Digitales” (CFDI), deberán llenar el formato debidamente requisitado de solicitud de emisión de comprobantes fiscales por concepto de compra de bases de licitación, que se incluye como Formato DI-12 de las bases de licitación (SOLICITUD DE EMISIÓN DE COMPROBANTES FISCALES POR CONCEPTO DE COMPRA DE BASES DE LICITACIONES e instructivo de llenado) debiendo proporcionar los datos en este formato.

Deberán enviar el formato y documentos requeridos el mismo día que se realice el pago, debiendo ser en día hábil en horario de 8:30 a 13:00 horas, lo anterior con la finalidad de emitir el comprobante fiscal en la fecha en que se realice el depósito por el pago de bases de licitación. En caso contrario, bajo la responsabilidad del licitante, el comprobante fiscal se iniciará el trámite de emisión en la fecha en que sea solicitado.

Los formatos de solicitudes se recibirán de la siguiente forma:

VERSION FINAL8

Page 9: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

a.- Por correo electrónico a las direcciones [email protected] ; [email protected] debiendo ser en día hábil en horario de 8:30 a 13:00 horas.

b.- En la Subgerencia de Obra Pública ubicada en el domicilio de la convocante en días hábiles, en horario de 8:30 a 13:00 horas.

Cada interesado que haya adquirido las Bases de licitación y que desee participar en el procedimiento de licitación, será responsable de examinar todos los documentos contenidos en las Bases de licitación. Los licitantes deberán tener en cuenta todas las circunstancias previsibles en forma general, que puedan influir en el costo y en el plazo de ejecución de esta obra de acuerdo a las condiciones particulares del lugar donde se ejecutarán las obras y el tipo de obra tomando como parámetro el promedio de los últimos cinco años anteriores de los registros meteorológicos del lugar y el periodo donde se realizaran los trabajos, que pudiera ocasionar aumento de costo y/o retraso en la ejecución de las obras. Una prórroga podría reconocerse, cuando se constituya un caso fortuito o fuerza mayor, en términos del contrato. Deberá hacer además sus propias consideraciones de todo cuanto requiera para efectuar las obras.

El hecho de que el licitante no tome en cuenta todas las circunstancias previsibles a que se hace referencia en el párrafo que antecede, no lo relevará de asumir como contratista la responsabilidad de ejecutar y concluir las obras a entera satisfacción de “LA CONVOCANTE”, de acuerdo con los alcances, especificaciones y normas generales de construcción que se les proporcionaron y los precios contenidos en su proposición.

El contratista será el único responsable de la ejecución de las obras y deberá sujetarse a todos los reglamentos y ordenamientos de las autoridades competentes en materia de construcción, seguridad, uso de la vía pública, protección ecológica y de medio ambiente que rijan en el ámbito federal, estatal o municipal, así como las instrucciones que al efecto le señale “LA CONVOCANTE” en estas bases de licitación. Las responsabilidades y daños y perjuicios que resultaren serán a cargo del contratista.

4 FORMAS DE PARTICIPACIÓN.

Con fundamento en lo que establece los artículos 58 del RLPM y 14 de las DAC, deberá presentar su proposición por escrito en el acto de presentación y apertura de proposiciones, conforme a lo dispuesto en los artículos 27, segundo y tercero transitorios de las DAC.

Cualquier persona podrá asistir a los diferentes actos de la licitación en calidad de observador, sin necesidad de adquirir las bases, registrando previamente su participación y absteniéndose de intervenir en cualquier forma en los mismos.

5 MONEDA E IDIOMA DE LAS PROPOSICIONES.

La(s) moneda(s) en que se podrán presentar las proposiciones será(n) Moneda Nacional (Pesos Mexicanos).

Las propuestas y todas las comunicaciones deberán presentarse en idioma español, excepto que se trate de catálogos, folletos e información técnica, mismos que podrán ser presentados con una traducción simple al español.

6 VISITA(S) AL SITIO DE REALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS.

Los interesados, podrán visitar el sitio de realización de los trabajos durante la visita guiada por el servidor público designado por “LA CONVOCANTE” de manera que, por sí mismos y bajo su

VERSION FINAL9

Page 10: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

responsabilidad, los licitantes puedan obtener toda la información que pudiera ser necesaria para la preparación de sus proposiciones. A fin de estar en posibilidad de asistir a la visita, de acuerdo al programa de eventos del procedimiento de licitación, los licitantes preferentemente entregarán un escrito en el que indiquen el (los) nombre (s) de la(s) persona(s) que en su representación, acudirán a la visita al sitio, considerando un máximo de 2 (dos) personas por licitante. Los licitantes que asistan a la visita al sitio no podrán hacer uso de cámaras fotográficas o de videograbación, teléfonos celulares, equipos portátiles de comunicación o radiolocalizadores.

Los licitantes interesados en asistir a la visita al sitio de realización de los trabajos, deberán reunirse con Ing. Carlos Hector Zarate Sibaja, representante de “LA CONVOCANTE”, en el lugar indicado en el programa de eventos del procedimiento de licitación. Así mismo, las personas que visiten el sitio deberán sujetarse a las reglas de seguridad de “LA CONVOCANTE” en vigor y deberán utilizar invariablemente overol o camisa de manga larga y pantalón, ambos de algodón en color naranja, casco protector con barbiquejo, zapatos tipo industrial, gafas de seguridad y protectores auditivos.

La visita al sitio será optativa para los licitantes, pero en su propuesta deberán incluir un escrito en el que manifiesten que conocen el sitio de realización de las obras y sus condiciones ambientales, por lo que no podrán invocar su desconocimiento o solicitar modificaciones al contrato por este motivo.

Los representantes de “LA CONVOCANTE” prepararán un acta de la visita al sitio en la que no se asentará ninguna de las preguntas realizadas por los asistentes ya que éstas deberán de ser formuladas en la junta de aclaraciones.

Copia de esta acta se pondrá a disposición de los licitantes, tanto en las oficinas de “LA CONVOCANTE” como en el portal de internet de Pemex en la dirección electrónica www.ptq.pemex.com, siendo responsabilidad de éstos conocer su contenido, ya que tal documentación formará parte integral de las Bases de licitación.

Los interesados deberán tomar en consideración que la transportación, hospedaje y gastos que sean erogados con motivo de la visita al sitio serán por su cuenta.

7 JUNTAS DE ACLARACIONES

JUNTA DE ACLARACIONES (ETAPA DE PRECALIFICACIÓN)

Los Licitantes que acrediten el pago del costo de las bases de licitación mediante la presentación de la copia del recibo correspondiente, podrán presentar preguntas relativas donde ÚNICA Y EXCLUSIVAMENTE se admitirán y recibirán preguntas de los documentos que involucran la etapa de precalificación, utilizando el formato contenido en el Anexo 1 de la sección I de estas bases de licitación. Deberán presentarlas por escrito y además de preferencia, para facilitar el proceso de revisión y respuesta de dichas preguntas, en archivos electrónicos utilizando el programa de procesador de textos MS Word para Windows, versión 2007 o anterior, con anticipación en el domicilio de “LA CONVOCANTE” o bien en el acto de la junta de aclaraciones, en el entendido de que en caso de que el licitante formule preguntas diferentes a los documentos de la etapa de precalificación estas no serán tomadas en cuenta y se tendrán como no recibidas. En caso que los cuestionamientos no sean solventados en la primera junta de aclaraciones, se señalarán fechas en que se realizarán la(s) junta(s) de aclaraciones relativas a la etapa de la precalificación distintas a las señaladas en el programa de eventos

JUNTA DE ACLARACIONES (BASES DE LICITACIÓN)

Los licitantes que hayan aprobado la etapa de precalificación, podrán presentar preguntas relativas a las bases de licitación, utilizando el formato contenido en el Anexo 1 de la sección I de estas bases de licitación. Deberán presentarlas por escrito y además de preferencia, para facilitar el proceso de revisión y respuesta de dichas preguntas, en archivos electrónicos utilizando el programa de procesador de

VERSION FINAL10

Page 11: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

textos MS Word para Windows, versión 2007 o anterior, con anticipación en el domicilio de “LA CONVOCANTE” o bien en el acto de la junta de aclaraciones.

Los Licitantes podrán plantear sus dudas respecto de los requisitos y documentación para la etapa de precalificación o a las bases de licitación y “LA CONVOCANTE” dará respuesta a dichos cuestionamientos en la misma junta o, a más tardar, en la siguiente. En caso que los cuestionamientos no sean solventados en la primera junta de aclaraciones, se señalarán fechas en que se realizarán los eventos de la precalificación distintas a las señaladas en el programa de eventos.

8 MODIFICACIONES A LA CONVOCATORIA Y BASES DE LICITACIÓN.

Con fundamento en el artículo 26 de las DAC, “LA CONVOCANTE” podrá modificar los requisitos, documentación requerida, plazos u otros aspectos establecidos en la convocatoria y/o las bases de licitación, por cualquier razón, sea a iniciativa propia o en respuesta a alguna aclaración efectuada por cualquiera de los licitantes, en los términos señalados en el numeral 7 de la Sección I de las presentes Bases de licitación. En caso de existir modificaciones antes señaladas, “LA CONVOCANTE” entregará a los licitantes la versión de las Bases de licitación, que contengan todas las modificaciones derivadas de la(s) junta(s) de aclaraciones, para lo cual en la última junta de aclaraciones se señalara la fecha en que estarán disponibles la versión final de las Bases en el portal de internet de Pemex Petroquímica, en la siguiente dirección electrónica www.ptq.pemex.com.

Los licitantes deberán considerar para la elaboración de su propuesta todas las modificaciones a la Convocatoria o las Bases de licitación.

9 PROPOSICIONES CONJUNTAS Y CONSTITUCIÓN DE NUEVAS SOCIEDADES.

De conformidad con lo estipulado en el artículo 55 segundo párrafo del RLPM, 20 y 24 de las DAC, para participar en esta licitación, dos o más personas podrán agruparse para presentar una sola proposición sin necesidad de constituir una sociedad, o nueva sociedad en caso de personas morales, siempre que para tales efectos, en la propuesta se establezcan con precisión y a satisfacción de “LA CONVOCANTE”, las actividades que cada persona se obligará a ejecutar y se cumpla con los requisitos siguientes:

9.1 Bastará la adquisición de un sólo ejemplar de las Bases de licitación.9.2 Deberán celebrar entre sí un convenio privado (Formato DT-9), el que contendrá lo siguiente:

9.2.1 Nombre y domicilio de los integrantes, identificando, en su caso, los datos de los testimonios públicos con los que se acredita la existencia legal de las personas morales de la agrupación y, de haberlas, sus reformas y modificaciones así como el nombre de los socios que aparezcan en éstas;

9.2.2 Nombre de los representantes de cada una de las personas identificando, en su caso, los datos de los testimonios públicos con los que se acredita su representación;

9.2.3 Definición de las actividades, derivadas del contrato que se firme, a que se obliga cada una de las personas participantes en el consorcio, así como la designación del líder en la ejecución del contrato;

9.2.4 Determinación de un domicilio común para oír y recibir notificaciones; preferentemente anotar teléfono(s), Fax(es) y correo(s) electrónico(s);

9.2.5 Designación de un representante común para participar en la licitación y para suscribir y presentar la propuesta, así como cualquier otra clase de documentos que se requieran, otorgándole poder amplio y suficiente, para todo lo relacionado con la proposición;

9.2.6 Estipulación expresa que cada uno de los firmantes quedará obligado en forma solidaria para comprometerse por la totalidad de las obligaciones derivadas del contrato que se firme.

9.2.7 Los mecanismos que regulen el control del consorcio;

VERSION FINAL11

Page 12: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

9.2.8 Mecanismos de resolución de controversias entre los participantes del consorcio, y9.2.9 Acuerdos de indemnización entre los integrantes del consorcio.

El convenio privado deberá ser firmado por todos y cada uno de los representantes legales de las personas integrantes del consorcio que presenta la proposición conjunta.

La copia del convenio citado anteriormente a que hace referencia el artículo 24 de las DAC, deberá entregarse dentro del sobre que contenga la documentación de la etapa de precalificación.

De conformidad con lo dispuesto en el artículo 24 inciso e) de las DAC, la proposición deberá ser firmada por el representante común que para ese acto haya sido designado en el convenio privado por las personas integrantes del consorcio que presenta la proposición conjunta, la que deberá ser firmada de acuerdo a lo indicado en el numeral 13 de las presentes Bases de licitación.

9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el representante común deberá señalar que la proposición se presenta en forma conjunta.

9.4 Para cumplir con: a) El capital contable mínimo requerido, b) El capital neto de trabajo, c) la experiencia requerida, y d) La capacidad técnica; se podrán sumar los correspondientes a cada una de las personas integrantes del consorcio que presenta la proposición conjunta.

9.5 Las entidades que controlen o se relacionen corporativamente, directa o indirectamente con los integrantes de la propuesta conjunta, se obligan en forma solidaria con éstos cuando su capacidad financiera no sea suficiente para garantizar el cumplimiento del contrato;

9.6 Las personas que decidan agruparse para presentar una proposición conjunta (consorcio), deberán presentar en forma individual lo solicitado en los Documentos DA-2, DA-3, DA-4, DA-5, DA-7, DA-9 y DT-6 firmados por el representante legal de cada una de las personas que decidan agruparse, así mismo los documentos DA-1, DA-6, DA-8, de la Parte I de la Sección III de estas Bases de licitación deberán presentar estos formatos en forma conjunta y deberán estar firmados por el representante común.

9.7 Conforme a lo dispuesto en el artículo 53 de las DAC, cuando la propuesta ganadora de la licitación haya sido presentada en forma conjunta (consorcio), el contrato deberá ser firmado por el representante legal de cada una de ellas, en forma solidaria;

9.8 El o los instrumentos legales suscritos entre las personas que presentaron la propuesta conjunta para establecer las actividades a que se obliga cada una de ellas; el acuerdo que designa a aquélla que actuará como líder en la ejecución del contrato; los mecanismos que regulen el control del Consorcio y la resolución de controversias entre los participantes; así como los acuerdos de indemnización entre los mismos formarán parte integrante del contrato, y

9.9 Se podrá sustituir alguno o algunos de los integrantes del consorcio si éste solicita la sustitución de algún miembro, en este caso “LA CONVOCANTE” procederá en los términos del artículo 54 de las DAC, esto es, el consorcio deberá acreditar fehacientemente que se preservan las capacidades técnicas, financieras y demás requeridas para el adecuado cumplimiento de las actividades del contrato que se había obligado el miembro del consorcio que se sustituirá. De no autorizarse la sustitución por “LA CONVOCANTE” se considerará que el contrato no se ha firmado por causa imputable al licitante ganador.

En caso de que una persona presente proposición por sí misma o como parte integrante de un consorcio, no podrá presentar proposición como parte integrante de otro consorcio. La presentación de proposiciones en contravención a lo anterior será causa de desechamiento de las proposiciones en que intervenga la misma persona.

Lo previsto en el párrafo anterior será aplicable también respecto de los licitantes que se encuentren vinculados entre sí por algún socio o asociado común, excepto en el caso de que su participación en las propuestas sea con carácter de subcontratista o proveedor.

VERSION FINAL12

Page 13: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

La insolvencia o incapacidad para contratar de alguno de los integrantes del grupo en una propuesta conjunta, afectará la solvencia de la totalidad de la proposición conjunta en términos de las disposiciones legales aplicables.Si el licitante ganador fuera un consorcio, los miembros que lo formen podrán o no constituir una sociedad de propósito específico a fin de que sea ésta la que celebre el contrato. La nueva sociedad deberá constituirse de conformidad con lo siguiente: (i) cada uno de los miembros del consorcio deberá responder solidariamente por las obligaciones asumidas por la sociedad en relación con el contrato, y (ii) los miembros del consorcio serán los únicos integrantes de la nueva sociedad durante todo el tiempo de vigencia del contrato y sus modificaciones, con las salvedades previstas en el artículo 54 de las DAC.

En el caso de que el licitante ganador fuese un consorcio y desee constituir una sociedad de propósito específico, ésta deberá ser constituida previamente a la firma del contrato, debiendo presentar a “LA CONVOCANTE”, dentro de los 15 días naturales siguientes a la notificación del fallo, copia certificada del primer testimonio de la escritura pública que contenga la constitución de la nueva sociedad, en la que consten los datos de inscripción de dicho testimonio en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio correspondiente, o constancia de que éste registro se encuentre en trámite.

Independientemente del número de integrantes del consorcio que, en su caso, resulte ganador de la licitación, “LA CONVOCANTE”, entregará un solo ejemplar del contrato con firmas autógrafas, a la persona física o moral que haya sido designada como representante común en el convenio a que se refiere el artículo 24 de las DAC.

10 DOCUMENTOS QUE INTEGRAN LA PROPOSICIÓN.

Cada proposición deberá estar integrada como se indica a continuación:10.1 Documentación de la Etapa de Precalificación (Parte I de la sección III).10.2 Documentación distinta de la parte técnica y económica de la proposición (Parte II de la

sección III), la cual deberá entregarse, dentro del sobre que contenga la parte técnica.10.3 Documentación que contiene la parte técnica (Parte III de la sección III).10.4 Documentación que contiene la parte económica (Parte IV de la sección III).

11 COSTOS DE PREPARACIÓN Y ENTREGA DE LA PROPOSICIÓN.

Los licitantes deberán cubrir todos los costos asociados con la preparación y entrega de sus proposiciones. “LA CONVOCANTE” en ningún caso será responsable por estos costos.

12 PRECALIFICACION .

De conformidad con lo establecido en el artículo 55, fracción II, inciso e) de la LPM, 57 fracciones I y IV del RLPM y con la finalidad de facilitar el procedimiento de contratación, “LA CONVOCANTE” efectuará una precalificación respecto a la experiencia, capacidad técnica y financiera de los licitantes, relacionadas con el objeto de la licitación.

Solo serán precalificadas las personas que hayan adquirido las Bases de licitación y lo hayan acreditado ante “LA CONVOCANTE” mediante la presentación del recibo de pago correspondiente.

VERSION FINAL13

Page 14: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

Los licitantes deberán presentarse en el domicilio de “LA CONVOCANTE” en las fechas y horas señaladas en el programa de eventos del procedimiento de licitación, que se indica en la presente Sección I de las Bases de licitación.

En ningún caso, se recibirán documentos de los licitantes, después de la hora y fecha señalada. No se permitirá a los licitantes, integrar documento alguno a su documentación, ni modificar o retirar su documentación, una vez que ésta haya sido presentada en este acto . Los licitantes y observadores deberán mantener apagados los teléfonos celulares y cualquier aparato electrónico de comunicación o captura de imágenes, video y sonido.

Cada documentación deberá presentarse en sobre completamente cerrado (en caso necesario y para facilidad de manejo la documentación podrán presentarse en cajas completamente cerradas). Se recomienda identificar el sobre de la documentación, como se muestra a continuación:

DOCUMENTACIÓN DEL LICITANTE: (NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE)

LICITACIÓN No «Licitación»01 DE XX

“LA CONVOCANTE” podrá utilizar la información existente en el Registro de Proveedores y Contratistas, sin embargo no será requisito indispensable estar inscrito en dicho registro.

Los siguientes elementos se verificarán en la etapa de precalificación:

Experiencia y Capacidad Técnica.- La experiencia y capacidad técnica que se requiere para participar en la licitación será: Formatos DT-3, DT-4 y DT-9 para propuesta en consorcio.

DT-3 Currículum de cada uno de los profesionales técnicos que serán responsables de la dirección, administración y ejecución de las obras, los que deberán tener al menos, para los siguientes cargos:

Superintendente de Construcción: deberá comprobar su experiencia mediante actas de recepción física de obras, finiquitos de contrato, notas de bitácora firmadas por el profesional técnico, por mas de 3 años en la dirección, administración y supervisión técnica de contratos en la rehabilitación y fabricación de calderas, calentadores, hornos de características técnicas equivalentes al que se licita, así como deberá comprobar su profesión y grado académico, titulado a nivel licenciatura en ingeniería mecánica y/o electromecánica y/o, mecánico eléctrico mediante titulo, cedula profesional y perfil curricular, por lo que debe anexar copia de todos los documentos señalados.

Supervisor de Seguridad: deberá comprobar su experiencia por mas de 3 años en materia de seguridad industrial, sistema SSPA, mediante constancia de capacitación en seguridad industrial, salud y protección ambiental, certificada y/o autorizada por la cámara mexicana de la industria de la construcción (CMIC) u otra organización de prestigio certificada,. Así como deberá comprobar su profesión y grado académico, titulado a nivel licenciatura en ingeniería industrial y/o químico y/o mecánico mediante titulo, cedula profesional y perfil curricular, por lo que debe anexar copia de todos los documentos señalados.

DT-4 Documentos que acrediten la experiencia y capacidad técnica de cuando menos dos contratos de obra terminada en los últimos 5 años en la rehabilitación y fabricación de calderas, calentadores, hornos de características técnicas equivalentes al que se licita, ejecutados en instalaciones Industriales, cuyas características, dimensiones y complejidad sean similares a la obra que se concursa, mediante el acta recepción de los trabajos ó finiquito del contrato, con la identificación de los trabajos realizados por el licitante, en los que sea comprobable su participación, anotando el nombre de la contratante,

VERSION FINAL14

Page 15: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

descripción de las obras, importes totales, importes ejercidos y las fechas previstas de terminaciones, según el caso.Los licitantes deberán presentar una relación, bajo protesta de decir verdad, de contratos vigentes y comprometidos a la fecha de inicio de la obra, mencionando la descripción, monto original, monto ejercido hasta la última estimación, vigencia del contrato y área contratante, esto con la finalidad de verificar que el licitante cuente con el recurso necesario y que no afecte su capacidad de ejecución en caso de que se le asigne el contrato.

Los licitantes deberán de presentar preferentemente la constancia de inscripción en el Directorio Institucional de Proveedores y Contratistas (DIPC), la no presentación de esta información no será motivo para desechar su propuesta.

Los licitantes deberán de presentar una relación de contratos vigentes y comprometidos a la fecha de inicio de la obra, mencionando la descripción, monto original, monto ejercido hasta la última estimación, vigencia del contrato y área contratante, esto con la finalidad de verificar que el licitante cuente con el recurso necesario y que no afecte su capacidad de ejecución en caso de que se le asigne el contrato.

Para el caso de proposiciones conjuntas (consorcio), la experiencia requerida, podrá acreditarse mediante la suma de la experiencia de cada una de las empresas participantes del consorcio o en su caso una sola empresa que lo acredite.

Capacidad Financiera:

Los licitantes deberán comprobar su capacidad financiera, mediante la entrega de la documentación descrita en los formatos DT-6A, DT-6B y copia de la declaración fiscal del ejercicio 2013, mismo que deberá estar integrado al menos por el balance general auditado. Los estados financieros auditados deberán cumplir estrictamente con los términos y condiciones del balance general auditado requeridos para el acreditamiento del capital contable.

El capital contable mínimo requerido así como las razones financieras requeridas para participar en la licitación será: Formatos DT-6A y DT-6B:

DT-6 Documentos que acrediten la capacidad financiera, los cuales deberán integrarse al menos por el estado financiero auditado del año inmediato anterior y el comparativo de razones financieras básicas, salvo en el caso de empresas de nueva creación, las cuales deberán presentar los más actualizados a la fecha de presentación de proposiciones.

DT-6A Para acreditar la capacidad financiera, los licitantes deberán presentar el estado financiero auditado del año inmediato anterior (2013), mismo que deberá estar integrado al menos por el balance general auditado.

El Capital Contable mínimo requerido para esta licitación es de:

Capital Contable = $252´000,000.00 (doscientos cincuenta y dos millones de pesos 00/100 M.N.)

El Capital Neto de Trabajo mínimo requerido para esta licitación es de:

Capital Neto de Trabajo: $51´000,000.00 (cincuenta y un millones de pesos 00/100)

Para el caso de proposiciones conjuntas (consorcio), la experiencia requerida, el capital contable y capital neto de trabajo solicitados así como, las razones financieras de apalancamiento y liquidez podrán acreditarse mediante la suma de la experiencia y las capacidades financieras de cada una de las empresas participantes del consorcio o en su caso una sola empresa que lo acredite.

Para el caso de proposiciones en conjuntas (consorcio):

VERSION FINAL15

Page 16: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

i).- Al menos una de las empresas que participen en una licitación conjunta deberá tener, por sí sola, el 70 por ciento del capital contable requerido.

ii).- Las demás empresas del consorcio deberán tener al menos 10 por ciento del capital contable requerido.

iii).-Para efecto de cálculo de los diferentes indicadores financieros, se sumaran los rubros que se consideran para cada razón financiera.

Los licitantes deberán presentar copia de la declaración fiscal y su acuse de recibo emitido por el SAT, correspondiente al año anterior (2013).

DT-6B Carta de Líneas de Crédito Disponibles (Opcional).

DOCUMENTO DT-9: En el caso de proposición conjunta.

Capacidad Legal:

Capacidad Legal.- La capacidad legal que se requiere para participar en la licitación será: Formatos: DA-1, DA-5 y DA-6

DA-1 Escrito en el que manifieste el domicilio para oír y recibir todo tipo de notificaciones y documentos.

DA-5 Escrito mediante el cual el representante de la persona moral manifieste que cuenta con facultades suficientes para comprometer a su representada, mismo que deberá contener los datos siguientes:

a. De la persona moral: clave del registro federal de contribuyentes, denominación o razón social, descripción del objeto social de la empresa; relación de los nombres de los accionistas, número y fecha de las escrituras públicas en las que conste el acta constitutiva y, en su caso, sus reformas o modificaciones, señalando nombre, número y circunscripción del notario o fedatario público ante quien se hayan otorgado; asimismo, los datos de inscripción en el registro público de comercio, y

b. Del representante: nombre del apoderado; número y fecha de los instrumentos notariales de los que se desprendan las facultades para suscribir la proposición, señalando nombre, número y circunscripción del notario o fedatario público ante quien se hayan otorgado.

Previo a la firma del contrato, el licitante ganador presentará para su cotejo, original o copia certificada de los documentos con los que se acredite su existencia legal y las facultades de su representante para suscribir el contrato correspondiente.

Tratándose de personas extranjeras, se deberá verificar que los poderes y documentos legales cuenten con la legalización o apostillamiento correspondiente por la autoridad competente del país de que se trate y, en su caso, deberán ser traducidos al español;

DA-6 Comprobante de Pago de las Bases de licitación.

La documentación de la etapa de precalificación deberá ser firmada autógrafamente por la persona facultada para ello en la última hoja de cada uno de los documentos que forman parte de la misma, por lo

VERSION FINAL16

Page 17: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

que no podrá desecharse cuando las demás hojas que la integran o sus anexos carezcan de firma o rúbrica.

Cada uno de los documentos que integren la etapa de precalificación y aquéllos distintos a ésta, preferentemente serán foliados por el licitante en todas y cada una de las hojas que los integren; así como el resto de los documentos que entregue el licitante. El incumplimiento en el foliado de la documentación no será motivo de desechamiento, sin embargo se recomienda presentarla foliada para un mejor control de la documentación. En el caso de que alguna no esté foliada se le solicitara al licitante foliar la documentación en pleno acto.

Previo a la firma del contrato, el licitante ganador presentará para su cotejo, original o copia certificada de los documentos con los que se acredite su existencia legal y las facultades de su representante para suscribir el contrato correspondiente.

El resultado de la precalificación se dará a conocer en acto público de acuerdo al programa de eventos“LA CONVOCANTE” se abstendrá de recibir propuestas de los licitantes que no hayan cumplido los requisitos de la precalificación.

La documentación de la etapa de precalificación deberá ser firmada autógrafamente por la persona facultada para ello en la última hoja de cada uno de los documentos que forman parte de la misma, por lo que no podrá desecharse cuando las demás hojas que la integran o sus anexos carezcan de firma o rúbrica.

Cada uno de los documentos que integren la etapa de precalificación y aquéllos distintos a ésta, preferentemente serán foliados por el licitante en todas y cada una de las hojas que los integren; así como el resto de los documentos que entregue el licitante. El incumplimiento en el foliado de la documentación no será motivo de desechamiento, sin embargo se recomienda presentarla foliada para un mejor control de la documentación. En el caso de que alguna no esté foliada se le solicitara al licitante foliar la documentación en pleno acto.

Previo a la firma del contrato, el licitante ganador presentará para su cotejo, original o copia certificada de los documentos con los que se acredite su existencia legal y las facultades de su representante para suscribir el contrato correspondiente.

El resultado de la precalificación se dará a conocer en acto público de acuerdo al programa de eventos“LA CONVOCANTE” se abstendrá de recibir propuestas de los licitantes que no hayan cumplido los requisitos de la precalificación.

13 PREPARACIÓN Y PRESENTACIÓN DE LAS PROPOSICIONES

El licitante en la preparación de su propuesta, deberá utilizar los formatos de la sección III, REQUISITOS DE LA PROPOSICIÓN, de estas Bases de licitación, o bien, en sus formatos siempre y cuando éstos contengan todos los elementos requeridos, y preferentemente en el orden señalado.

Ninguna proposición será aceptada después de la fecha y hora indicada en el programa de eventos de la bases de licitación, para la presentación de proposiciones.

Los documentos que se presenten en la etapa de precalificación, no será necesario presentarlos como parte de la propuesta que se entregue en el acto de presentación y apertura de proposiciones.

Ninguna propuesta podrá ser modificada después de su presentación.

Las propuestas deberán presentarse por escrito debiendo considerar lo siguiente:

VERSION FINAL17

Page 18: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

13.1 Proposiciones por escrito.Los licitantes son los únicos responsables de que sus proposiciones sean entregadas en tiempo y forma en el acto de presentación y apertura de proposiciones. No será motivo de descalificación la falta de identificación o de acreditamiento de la representación de la persona que solamente entregue la proposición, pero sólo podrá participar durante el desarrollo del acto con el carácter de oyente. No obstante lo anterior, los licitantes deberán cumplir con los requisitos para ingresar a las instalaciones de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

La proposición deberá ser firmada autógrafamente por la persona facultada para ello en la última hoja de cada uno de los documentos que forman parte de la misma, por lo que no podrá desecharse cuando las demás hojas que la integran o sus anexos carezcan de firma o rúbrica, salvo tratándose del catálogo de conceptos o presupuesto de obra o servicios y los programas solicitados, mismos que deberán ser firmados en cada hoja.

Cada uno de los documentos que integren la proposición y aquéllos distintos a ésta, preferentemente serán foliados por el licitante en todas y cada una de las hojas que los integren; para tal efecto, foliar de manera separada la propuesta técnica, económica y la documentación distinta a estas propuestas, así como el resto de los documentos que entregue el licitante. El incumplimiento en el foliado de la documentación no será motivo de desechamiento, sin embargo se recomienda presentarla foliada para un mejor control de la documentación. En el caso de que alguna propuesta no esté foliada se le solicitara al licitante foliar la documentación en pleno acto.

Cada proposición deberá presentarse en sobre o en cajas cerradas. Se recomienda identificar el sobre o caja de la proposición, como se muestra a continuación:

PROPOSICIÓN DEL LICITANTE: (NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE)

LICITACIÓN No «Licitación»01 DE XX

La documentación distinta de la parte técnica y económica, la parte técnica de la proposición y la parte económica de la misma, se deberán presentar en sobres separados.

En el caso de proposiciones conjuntas, en el acto de presentación y apertura de proposiciones, el representante común deberá señalar que la proposición se presenta en forma conjunta y el convenio a que se hace referencia en el numeral 9 de la sección I de estas Bases de licitación se incluirá en el sobre que contenga la parte técnica de la proposición del consorcio, como se establece en la sección III de las presentes bases.

Las propuestas no deberán contener tachaduras, ni enmendaduras, ni textos entre líneas.

No serán aceptadas propuestas telegráficas o enviadas por fax, servicio postal, mensajería o correo electrónico.

14 ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES .

En el acto de presentación y apertura de proposiciones, se procederá a la apertura de los sobres que contienen las proposiciones de los licitantes que hayan cubierto el costo de las bases de licitación y que hayan cumplido los requisitos de la etapa de precalificación, de conformidad con el procedimiento siguiente:

VERSION FINAL18

Page 19: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

14.1 En presencia de los asistentes, el servidor público de “LA CONVOCANTE” facultado para tales efectos, presidirá el acto de presentación y apertura de proposiciones, el cual se llevará a cabo en la fecha, hora y lugar señalados en el programa de eventos del procedimiento de licitación. En ningún caso, se recibirán proposiciones de los licitantes, después de la hora y fecha señalada. No se permitirá a los licitantes, integrar documento alguno a sus proposiciones, ni modificar o retirar su proposición, una vez que ésta haya sido presentada en este acto. Los licitantes y observadores deberán mantener apagados los teléfonos celulares y cualquier aparato electrónico de comunicación o captura de imágenes, video y sonido.

Se sugiere que los licitantes se presenten en el lugar en dónde se efectuará el acto de presentación y apertura de proposiciones, cuando menos 30 (treinta) minutos antes de iniciar el acto. El tiempo oficial se encuentra sincronizado con la hora de la página electrónica www.cenam.gob.mx/hora_oficial/, opción zona centro.

14.2 El servidor público facultado por “LA CONVOCANTE” para presidir el acto, procederá a recibir la documentación distinta de la parte técnica y económica de la proposición, la parte técnica y la parte económica y procederá a realizar una revisión cuantitativa de las proposiciones, y verificará que las mismas contengan los documentos requeridos en estas bases de licitación, y desechará aquellas proposiciones que no contengan dichos documentos. La determinación de “LA CONVOCANTE” sobre el cumplimiento de una proposición con los requisitos de las bases de licitación se basará sólo en los documentos presentados, sin considerar ningún otro tipo de evidencia externa.

De entre los licitantes que hayan asistido, éstos elegirán a uno, que en forma conjunta con el servidor público facultado para presidir el acto, rubricarán por separado el catálogo de conceptos de obra en los que se consignen los precios y el importe total de la obra objeto de la licitación, y enseguida el servidor público que preside el acto dará lectura en voz alta al importe total de la proposición de cada licitante que hubiere sido aceptada para su posterior evaluación.

El servidor público que presida el acto será el único facultado para aceptar o desechar cualquier proposición presentada, y en general, para tomar todas las decisiones durante la realización del acto. Se levantará acta que servirá de constancia de celebración del acto de presentación y apertura de las proposiciones en la que se deberá asentar las propuestas aceptadas para su posterior evaluación y el importe total de cada una de ellas así como las que hubieren sido desechadas y las causas que lo motivaron. El acta será firmada por los asistentes y se pondrá a su disposición o se les entregará copia de la misma. La falta de firma de algún licitante no invalidará su contenido y efectos, poniéndose a partir de esa fecha, a disposición de los que no hayan asistido, tanto en las oficinas de “LA CONVOCANTE” y a través del portal de internet de Pemex Petroquímica, en la dirección electrónica http://ptq.pemex.com para efecto de su notificación. En esta misma acta, se señalará el lugar, fecha y hora en que se dará a conocer el fallo de la licitación, el cual podrá ser diferido.

No será motivo de desechamiento de la proposición, el que un licitante se ausente del acto, siempre y cuando hubiere presentado su proposición, conforme a lo indicado en estas bases de licitación.

Si no se recibe proposición alguna o todas las proposiciones presentadas fueren desechadas, se declarará desierta la licitación, situación que quedará asentada en el acta respectiva.

15 CAUSAS DE DESECHAMIENTO DE LAS PROPOSICIONES.

Las proposiciones serán desechadas por cualquiera de las siguientes causas:15.1 La falta de información o documentos que imposibiliten determinar su solvencia;

VERSION FINAL19

Page 20: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

15.2 El incumplimiento de las condiciones legales, técnicas y económicas respecto de las cuales se hayan establecido expresamente en las bases de la licitación que afectarían la solvencia de la proposición;

15.3 Se acredite que la información o documentación proporcionada por los licitantes es falsa.15.4 La ubicación del licitante en alguno de los supuestos señalados en la fracción V del Artículo 53

y 59 de la LPM y el Artículo 12 de las DAC;15.5 En caso de que el licitante hubiese acordado con otro u otros elevar los costos de los trabajos,

desvirtuar en cualquiera otra forma los propósitos del procedimiento de licitación, o cualquier otro acuerdo que tenga como fin obtener una ventaja sobre los demás licitantes, y

16 EVALUACIÓN, ADJUDICACIÓN Y FALLO.

16.1 “LA CONVOCANTE” hará la evaluación técnica detallada de las proposiciones aceptadas, y la evaluación legal y económica detallada de las proposiciones que resulten técnicamente solventes de conformidad con lo dispuesto en los criterios señalados en la sección IV de esta bases de licitación;

16.2 Al finalizar la evaluación de las proposiciones “LA CONVOCANTE” emitirá un resultado técnico y económico en el que se expondrán las razones por las que se aceptan o se desechan las proposiciones presentadas por los licitantes, elaborando una justificación que determine la solvencia de la propuesta ganadora;

16.3 “LA CONVOCANTE” emitirá una justificación por escrito que servirá como fundamento para el fallo, de conformidad con el artículo 33 de las DAC;

16.4 En junta pública, se dará a conocer el fallo de la licitación y se llevará a cabo en el lugar, fecha y hora señalados en el programa de eventos del procedimiento de licitación, ratificado o rectificado en el acta de presentación y apertura de proposiciones o en el diferimiento que conste por escrito. Se entregará copia del Fallo a los licitantes que hayan asistido y se pondrá a disposición de los demás licitantes en la siguiente dirección electrónica: www.pemex.com , y

16.5 El representante de “LA CONVOCANTE” levantará un acta donde conste la participación de los interesados y la información relativa al fallo, la que firmarán los asistentes a quienes se les entregará copia de la misma, asimismo los licitantes que no hubieran asistido, aceptarán que se tendrán por notificados del Fallo, cuando éste se encuentre en la dirección electrónica: www.ptq.pemex.com .

Contra la resolución que contenga el fallo no procederá recurso alguno; sin embargo, procederá la inconformidad que se interponga por los licitantes, en los términos del artículo 35 segundo párrafo de la Ley de Petróleos Mexicanos y el artículo 67 del Reglamento de la Ley de Petróleos Mexicanos.

17 CANCELACIÓN, SUSPENSIÓN O NULIDAD Y LICITACIÓN DESIERTA.

17.1 CANCELACIÓN “LA CONVOCANTE” podrá cancelar la licitación en cualquier tiempo por cualquier causa en los términos señalados en el Anexo I de las presentes Bases de licitación.

17.2 SUSPENSIÓN O NULIDAD La Secretaría de la Función Pública y el Órgano Interno de Control en Pemex Petroquímica resolverán las inconformidades que se presenten en el procedimiento de contratación, en términos de lo dispuesto por la Ley de Obras Públicas y Servicios relacionadas con las mismas, tal como lo establece el artículo 35 de la Ley de Petróleos Mexicanos.

17.3 LICITACIÓN DESIERTA“LA CONVOCANTE” procederá a declarar desierta la licitación cuando:

17.3.1    No se presenten propuestas;

VERSION FINAL20

Page 21: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

17.3.2    Las propuestas presentadas no reúnan los requisitos solicitados;17.3.3    Las propuestas económicas no resulten aceptables, los precios de las proposiciones

presentadas por los licitantes no sean aceptables, debido a que se propongan importes que no puedan ser pagados por “LA CONVOCANTE”.

18 FIRMA DEL CONTRATO

La adjudicación del contrato obligará a “LA CONVOCANTE” y a la persona en que hubiere recaído, a formalizar el documento relativo en la fecha establecida en el programa de eventos del procedimiento de licitación o en el acta de fallo.

A más tardar dentro de los 5 (cinco) días naturales siguientes a la fecha de notificación del fallo, y/o previo a la firma del contrato, el licitante que resulte ganador, presentará los documentos siguientes y en su caso deberá firmar la totalidad de la documentación que integre su proposición:

18.1 Acta constitutiva de la empresa y modificaciones a la misma para personas morales, las cuales deberán estar inscritas en el Registro Público de Comercio correspondiente. Para personas físicas, acta de nacimiento o carta de naturalización en su caso, e identificación oficial vigente y en el caso de personas morales, identificación oficial vigente del representante legal de la empresa;

18.2 Cédula de inscripción en el Registro Federal de Contribuyentes;18.3 Poder notarial del representante para actos de administración o para suscribir contratos, el cual

deberá estar inscrito en el Registro Público de Comercio correspondiente, e identificación oficial vigente del mismo;

18.4 Comprobante del domicilio fiscal.

18.5 Documento expedido por el S.A.T. en el que se emita opinión en sentido positivo sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales en términos de la regla I.2.1.16 y II.2.1.13 para efectos del Artículo 32-D del C.F.F. Lo anterior, derivado de la publicación en el D.O.F. el 30 de diciembre de 2013, de la Resolución Miscelánea Fiscal para el 2014.

Procedimiento que debe observarse para contrataciones con la Federación y entidades federativas

I.2.1.16.       Para los efectos del artículo 32-D, primero, segundo, tercero, cuarto y último párrafos del CFF, cuando la Administración Pública Federal, Centralizada y Paraestatal, la Procuraduría General de la República, así como las entidades federativas vayan a realizar contrataciones por adquisición de bienes, arrendamiento, prestación de servicios u obra pública, con cargo total o parcial a fondos federales, cuyo monto exceda de $300,000.00 sin incluir el IVA, deberán exigir de los contribuyentes con quienes se vaya a celebrar el contrato y de los que estos últimos subcontraten, les presenten documento vigente expedido por el SAT, en el que se emita la opinión del cumplimiento de obligaciones fiscales en sentido positivo, o bien, generarlo a través de la aplicación en línea que para estos efectos le proporcione el SAT, siempre y cuando firme el acuerdo de confidencialidad con el SAT.

                    En caso de que los contribuyentes con quienes se vaya a celebrar el contrato y los que estos últimos subcontraten, tramiten por su cuenta la opinión del cumplimento de obligaciones fiscales, lo harán en términos de lo dispuesto por la regla II.2.1.13.

                      En los casos en que el contribuyente tenga créditos fiscales y quiera celebrar convenio con las autoridades fiscales para pagar con los recursos que se obtengan por la enajenación, arrendamiento, prestación de servicios u obra pública que se pretenda contratar, la opinión la emitirá la ALSC que corresponda al domicilio fiscal del contribuyente, enviándola al Portal de éste hasta que se haya celebrado el convenio de pago.

VERSION FINAL21

Page 22: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

                     Para efectos de lo señalado en el párrafo anterior, las autoridades fiscales emitirán oficio a la unidad administrativa responsable de la licitación, a fin de que esta última en un plazo de quince días, mediante oficio, ratifique o rectifique los datos manifestados por el contribuyente. Una vez recibida la información antes señalada, la autoridad fiscal le otorgará un plazo de quince días al contribuyente para la celebración del convenio respectivo.

                     Los residentes en el extranjero que no estén obligados a presentar la solicitud de inscripción en el RFC, ni los avisos al mencionado registro y que no estén obligados a presentar declaraciones periódicas en México, asentarán estas manifestaciones bajo protesta de decir verdad en escrito libre que entregarán a la dependencia o entidad convocante, la que gestionará la emisión de la opinión ante la ALSC más cercana a su domicilio.

                          CFF 32-D, 65, 66-A, 141, RMF 2014 II.2.1.13.

Procedimiento que debe observarse para la obtención de la opinión del cumplimiento de obligaciones fiscales

II.2.1.13.       Los contribuyentes que para realizar algún trámite fiscal u obtener alguna autorización en materia de impuestos internos, comercio exterior o para el otorgamiento de subsidios y estímulos requieran obtener la opinión del cumplimiento de obligaciones fiscales, deberán realizar el siguiente procedimiento:

I.        Ingresarán a la página de Internet del SAT, en el apartado “Trámites y Servicios” en la opción “Opinión del Cumplimiento”, con su Contraseña.

II.       Una vez elegida la opción del cumplimiento de obligaciones fiscales, el contribuyente podrá imprimir el acuse de respuesta.

III.      Dicha opinión también podrá solicitarse a través del número telefónico de INFOSAT, o bien por correo electrónico a la dirección [email protected] la cual será generada por el SAT y se enviará dentro de las siguientes 24 horas al correo electrónico que el contribuyente proporcionó al citado órgano desconcentrado para efectos de la FIEL.

IV.     Asimismo, podrá consultarse por un tercero que el propio contribuyente haya autorizado, para lo cual desde la aplicación de Mi Portal, podrá autorizar al tercero para que este último utilizando su FIEL, consulte la opinión del cumplimiento del contribuyente quien lo autorizó.

La multicitada opinión, se generará atendiendo a la situación fiscal del contribuyente en los siguientes sentidos:

Positiva.- Cuando el contribuyente está inscrito y al corriente en el cumplimiento de las obligaciones que se consideran en los incisos a) y b) de esta regla.

Negativa.- Cuando el contribuyente no esté al corriente en el cumplimiento de las obligaciones que se consideran en los incisos a) y b) de esta regla.

No inscrito.- Cuando el contribuyente no se encuentra inscrito en el RFC.

Inscrito sin obligaciones.- Cuando el contribuyente está inscrito en el RFC pero no tiene obligaciones fiscales.

a)      La autoridad a fin de emitir la opinión del cumplimiento de obligaciones fiscales revisará que el contribuyente solicitante:

1.       Ha cumplido con sus obligaciones fiscales en materia de inscripción al RFC, a que se refieren el CFF y su Reglamento y que la clave en el RFC este activa.

VERSION FINAL22

Page 23: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

2.       Se encuentra al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales respecto de la presentación de las declaraciones anuales del ISR e IETU correspondientes a los cuatro últimos ejercicios.

          Se encuentra al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales en el ejercicio en el que solicita la opinión y en los cuatro últimos ejercicios anteriores a éste, respecto de la presentación de pagos provisionales del ISR, IETU y retenciones del ISR por salarios, así como de los pagos definitivos del IVA y del IEPS; incluyendo las declaraciones informativas que se refieren las reglas II.5.2.2., II.5.2.11., II.5.2.13., II.5.2.15., II.5.2.16., II.5.2.17., II.5.2.18., II.5.2.19., II.5.2.21. y II.5.2.22., y el artículo 31-A del CFF.

3.       No tiene créditos fiscales firmes determinados por impuestos federales, distintos a ISAN e ISTUV, entendiéndose por impuestos federales, el ISR, IVA, IETU, Impuesto al Activo, IDE, IEPS, impuestos generales de importación y de exportación y sus accesorios; así como créditos fiscales firmes, relacionados con la obligación de pago de las contribuciones, y de presentación de declaraciones, solicitudes, avisos, informaciones o expedición de constancias y comprobantes fiscales.

4.       Tratándose de contribuyentes que hubieran solicitado autorización para pagar a plazos o hubieran interpuesto algún medio de defensa contra créditos fiscales  a su cargo, los mismos se encuentren garantizados conforme al artículo 141 del CFF, con excepción de lo dispuesto por la regla I.2.14.1.

5.       En caso de contar con autorización para el pago a plazo, que no hayan incurrido en las causales de revocación a que hace referencia el artículo 66-A, fracción IV del CFF.

b)      Tratándose de créditos fiscales firmes, se entenderá que el contribuyente se encuentra al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales, si a la fecha de la solicitud de opinión a que se refiere la fracción I de esta regla, se ubica en cualquiera de los siguientes supuestos:

1.       Cuando el contribuyente cuente con autorización para pagar a plazos y no le haya sido revocada.

2.       Cuando no haya vencido el plazo para pagar a que se refiere el artículo 65 del CFF.

3.       Cuando se haya interpuesto medio de defensa en contra del crédito fiscal determinado y se encuentre debidamente garantizado el interés fiscal de conformidad con las disposiciones fiscales.

                          Cuando la opinión del cumplimiento de obligaciones fiscales arroje inconsistencias relacionadas con la clave del RFC o presentación de declaraciones con las que el contribuyente no esté de acuerdo, deberá ingresar un caso de aclaración a través de su portal y una vez que tenga la respuesta de que ha quedado solventada la aclaración, deberá generar nuevamente la opinión sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales.

                          Cuando la citada opinión arroje inconsistencias relacionadas con créditos fiscales o al otorgamiento de garantía con las que el contribuyente no esté de acuerdo, deberá ingresar la aclaración a través de su portal; la ALSC que le corresponda, resolverá en un plazo máximo de 3 días y emitirá la opinión del cumplimiento de obligaciones fiscales y la enviará al portal del contribuyente.

                    La opinión del cumplimiento de obligaciones fiscales a que hace referencia el primer párrafo de la presente regla que se emita en sentido positivo, tendrá una vigencia de 30 días naturales a partir de la fecha de emisión.

                    Asimismo, dicha opinión se emite considerando la situación del contribuyente en los sistemas electrónicos institucionales del SAT, por lo que no constituye resolución en

VERSION FINAL23

Page 24: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

sentido favorable al contribuyente sobre el cálculo y montos de créditos o impuestos declarados o pagados.

                          CFF 32-A, 65, 66-A, 141, RMF 2014 I.2.14.1., II.5.2.2., II.5.2.11., II.5.2.13., II.5.2.15., II.5.2.16., II.5.2.17., II.5.2.18., II.5.2.19., II.5.2.21., II.5.2.22.

18.6 Manifestación bajo protesta de decir verdad, que tomará las medidas necesarias para asegurarse de que cualquier extranjero que sea contratado por él o por los subcontratistas o proveedores involucrados en el proyecto, para efectos del desarrollo, implementación y puesta en marcha del mismo, contará con la autorización de la autoridad migratoria para internarse en el país con la calidad y característica migratoria que le permita trabajar en las actividades para las que haya sido contratado, de conformidad con la Ley General de Población y su Reglamento y al numeral relativo a Contratación de Extranjeros de las presentes bases;

18.7 Información sobre el país de procedencia de los bienes y/o servicios que se utilicen para dar cumplimiento al objeto del (de los) contrato(s) adjudicado(s), así como información sobre las personas físicas y/o morales que le suministren, directa o indirectamente, dichos bienes y/o, servicios, de acuerdo al numeral relativo a Fuentes de Financiamiento;

18.8 Identificación oficial vigente con fotografía, tratándose de personas físicas y en el caso de personas morales, de la persona que firme el contrato;

18.9 Disco compacto conteniendo en Microsoft Office Excel versión 2007 o neodata los siguientes archivos electrónicos:

Formato DT-11.- Análisis de los conceptos de trabajo, describiendo el concepto a desarrollar, su unidad de medida y cantidad, así como la relación de los materiales con sus correspondientes consumos y de mano de obra y maquinaria y equipo de construcción con sus correspondientes rendimientos, sin considerar costos e importes;

Formato DE-1.- Análisis del total de los precios unitarios de los conceptos de trabajo, determinados y estructurados con costos directos, indirectos, de financiamiento, cargo por utilidad y cargos adicionales, donde se incluirán los materiales a utilizar con sus correspondientes consumos y costos, y de mano de obra, maquinaria y equipo de construcción con sus correspondientes rendimientos y costos;

Formato DE-2.- Listado de insumos que intervienen en la integración de la propuesta;

Formato DE-3.- Catálogo de conceptos, conteniendo descripción, unidades de medición, cantidades de trabajo, precios unitarios con número y letra e importes por partida, subpartida, concepto y del total de la proposición, y

Formato DE-4.- Programa de ejecución general de los trabajos conforme al catálogo de conceptos con sus erogaciones, calendarizado y cuantificado conforme a los periodos determinados por la convocante, dividido en partidas y subpartidas, del total de los conceptos de trabajo, utilizando preferentemente diagramas de barras, o bien, redes de actividades con ruta crítica.

Formato DE-5A.- Programa de erogaciones calendarizado y cuantificado de utilización mensual de la mano de obra que interviene directamente de la ejecución de los trabajos, con montos parciales y totales

VERSION FINAL24

Page 25: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

Formato DE-5B.- Programa de erogaciones calendarizado y cuantificado de utilización mensual de maquinaria y equipo de construcción que proporcionará el contratista para ejecutar los trabajos, con montos parciales y totales.

Formato DE-5C.- Programa de erogaciones calendarizado y cuantificado de utilización mensual de los materiales que proporcionará el contratista para los trabajos con montos parciales y totales.

Formato DE-5D.- Programa de erogaciones calendarizado y cuantificado de utilización mensual del personal profesional técnico, administrativo y de servicio encargado de la dirección, supervisión y administración de los trabajos, con montos parciales y totales.

Los documentos indicados en las fracciones 18.1, 18.2, 18.3, 18.4 y 18.8, deberán ser presentados en copia simple y en original o copia certificada, misma que le será devuelta al licitante que resulte adjudicado una vez que se realice el cotejo correspondiente.

En el caso de propuestas conjuntas deberá entregarse la documentación de cada una de las personas integrantes del consorcio, y el contrato deberá ser firmado por el representante de cada una de ellas, en forma solidaria.

En caso que el licitante ganador omita presentar estos documentos, éste no podrá firmar el contrato. Para la presentación de las manifestaciones utilizará, preferentemente, los formatos que se adjuntan en las presentes bases de licitación.

Además, en el plazo establecido en el segundo párrafo de este numeral 18, el licitante ganador presentará manifestación, en caso de estar de acuerdo, en que se le apliquen retenciones del 2 (dos) al millar del monto de los trabajos ejecutados, que se destinará al Instituto de Capacitación de la Industria de la Construcción de la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción. En caso de que el licitante ganador no presente esta manifestación, se entenderá que no está de acuerdo en que le apliquen dichas retenciones.

Si el licitante ganador no firma el contrato adjudicado por causas imputables al mismo será sancionado en los términos del artículo 59 de la Ley Petróleos Mexicanos.

19 ANTICIPO.

La convocante” otorgará un anticipo de $75,555,007.80 M.N.(setenta y cinco millones, quinientos cincuenta y cinco mil siete pesos 80/100 M.N) sin I.V.A, el cual se pagara en una sola exhibición en base a la autorización del Presupuesto de Egresos de la Federación 2014 al inicio de los trabajos para la realización de las obras objeto de esta licitación.

El anticipo se amortizará del importe de cada estimación de trabajos ejecutados que presente el Contratista durante la ejecución de la obra; dicha amortización deberá ser proporcional al porcentaje de anticipo otorgado. En caso de que exista un saldo faltante por amortizar, éste deberá liquidarse totalmente en la estimación final.

20 REMUNERACIONES Y CONDICIONES DE PAGO.

Las facturaciones por trabajos ejecutados se pagarán conforme a lo dispuesto en la cláusula Cuarta del contrato, misma que deberá cumplir con lo estipulado en el Artículo 55 de las DAC; para efectuar el pago de las facturaciones, el contratista deberá presentar la factura correspondiente.

VERSION FINAL25

Page 26: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

Se aplicará el programa calendarizado de pago de facturaciones que se integra en la sección V de estas Bases de licitación. (Anexo “PCF”) Programa de cierre de facturaciones.

20.1 PENALIZACIONES.

Las Penalizaciones, se aplicarán conforme a lo dispuesto en la cláusula Quinta del contrato.21 AJUSTE DE REMUNERACIONES.Los Ajustes de Remuneraciones, se pagarán conforme a lo dispuesto en el anexo I.

22 GARANTÍAS Y SEGUROS.Las Garantías y Seguros, se determinarán conforme a lo dispuesto en la cláusula Novena del contrato.

22.1 Garantía de CumplimientoEl licitante ganador, a fin de garantizar el cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato que se formalizará, deberá entregar a satisfacción de “LA CONVOCANTE”, dentro de los 15 (quince) días naturales siguientes a la fecha de notificación del fallo, pero invariablemente antes de la formalización del contrato, garantía por el 10% (diez por ciento del monto del contrato a favor de “LA CONVOCANTE” a través de póliza de fianza expedida por institución afianzadora autorizada para operar en territorio nacional.

En caso de que la propuesta contemple precios o importes en diferentes monedas, deberá presentar la garantía en esas mismas monedas.

En caso de propuestas conjuntas la garantía de cumplimiento del contrato deberá ser presentada por el representante común del grupo de personas, otorgada a nombre de todas y cada una de las personas físicas o morales que lo integren.

En caso de modificaciones al contrato, para efecto de la garantía de cumplimiento, el contratista deberá presentar los endosos o documentos modificatorios de conformidad con los establecido en la cláusula de “Garantías y Seguros” del proyecto de contrato. Dichos documentos deberán ser emitidos por la misma institución que expidió la garantía o seguro original.

22.2 Garantía por el anticipo otorgadoEl licitante ganador deberá entregar a satisfacción de “LA CONVOCANTE”, dentro de los 15 (quince) días naturales siguientes a la fecha de notificación del fallo, una póliza de fianza expedida por institución afianzadora autorizada para operar en territorio nacional a favor de “LA CONVOCANTE”, por la totalidad del monto del anticipo.

En caso de que el anticipo se otorgue en diferentes monedas, deberá presentar la garantía en esas mismas monedas.

22.3 SegurosEl licitante ganador será el único responsable de contar con las pólizas de seguro que, conforme a la naturaleza y complejidad de los alcances del contrato, estime necesario, de conformidad con lo establecido en el proyecto de contrato que se incluye en la sección V de estas bases de licitación.

22.4 Garantía por vicios ocultosConcluidos los trabajos, el contratista quedará obligado a responder de los defectos que resultaren en los mismos, de los vicios ocultos y de cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, por lo que deberá entregar a satisfacción de “LA CONVOCANTE”, previo a la recepción de los trabajos, una garantía durante un plazo de doce meses. Deberán, a su elección, constituir una fianza por el equivalente al 10% (Diez por ciento) del monto total ejercido de los trabajos.

VERSION FINAL26

Page 27: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

Concluidos los trabajos, o en caso de recepciones en los términos del artículo 75 de las Disposiciones Administrativas de Contratación, con fundamento en el artículo 64 del Reglamento de la Ley de Petróleos Mexicanos, el contratista quedará obligado a responder de los defectos que resultaren en los mismos, de los vicios ocultos y de cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, en concordancia a lo señalado en el proyecto de contrato que se incluye en la sección V de estas bases de licitación.

Para la presentación de las garantías el licitante, se deberá apegar a los textos de garantías que se encuentran en la sección V de estas bases de licitación.

En caso de incumplimiento a estas disposiciones se tendrá por no recibida las garantías y, se procederá de conformidad con lo estipulado en el artículo 52 de las Disposiciones Administrativas de Contratación.

“LA CONVOCANTE” no acepta la entrega de garantías o seguros enviadas por fax, mensajería, servicio postal o correo electrónico.

23 SUBCONTRATACIÓN.

Las partes de la obra que podrán subcontratar son:

a) Pruebas no destructivas (Inspección radiografía a soldaduras, líquidos penetrantes, partículas magnéticas relavado de esfuerzos).

Y deberá de subcontratar:

b) Servicio de estampado “R” ASME.c) Manejo, transporte y disposición final de los residuos peligrosos y de manejo especial (fibra

cerámica).

El contratista deberá anexar el currículum y documentación que demuestre fehacientemente la experiencia y capacidad técnica y económica del (los) subcontratista(s) propuestos, en los trabajos que realizará.

De acuerdo con la Miscelánea Fiscal Vigente los subcontratistas deberán acatar lo dispuesto en el numeral 18.5.

De no haberse previsto actividades o conceptos objeto de subcontratación en las presentes bases de licitación, previo análisis y autorización de la Administradora del Proyecto, los Contratistas podrán subcontratar actividades o conceptos durante la ejecución del contrato, asegurando en todo momento las capacidades requeridas para el cumplimiento del objeto del contrato. Dicha autorización en ningún caso significará una ampliación al monto o al plazo del contrato de que se trate. En todos los casos de subcontratación, el contrato establecerá que el Contratista será el responsable de las obligaciones del contrato.

Los contratistas serán los únicos responsables de las obligaciones que adquieran con las personas que subcontraten para la realización de las obras o servicios. Los subcontratistas no tendrán ninguna acción o derecho que hacer valer en contra de Pemex Petroquímica.

Lo anterior, sin perjuicio de la obligación del Contratista de cumplir el grado de contenido nacional al que se comprometió en su propuesta.

VERSION FINAL27

Page 28: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

24 COMPROMISO DE MÉXICO ANTE LA ORGANIZACIÓN PARA LA COOPERACIÓN Y EL DESARROLLO ECONÓMICO

El compromiso de México en el combate a la corrupción ha trascendido nuestras fronteras y el ámbito de acción del gobierno federal. En el plano internacional y como miembro de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y firmante de la Convención para combatir el cohecho de servidores públicos extranjeros en transacciones comerciales internacionales, hemos adquirido responsabilidades que involucran a los sectores público y privado.

En el formato DI-7 de la Sección V de estas bases de licitación, se trascribe íntegramente la nota informativa para participantes de países miembros de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE).

25 CONTRATACIÓN DE EXTRANJEROS

El licitante ganador deberá manifestar bajo protesta de decir verdad ante “LA CONVOCANTE” (formato DI-4), que tomará las medidas necesarias para asegurarse de que cualquier extranjero que sea contratado por él o por los subcontratistas o proveedores involucrados en el proyecto, para efectos del desarrollo, implementación y puesta en marcha del mismo, contará con la autorización de la autoridad migratoria para internarse en el país con la calidad y característica migratoria que le permita trabajar en las actividades para las que haya sido contratado, de conformidad con la Ley General de Población y su Reglamento.

El contratista deberá indicar además, que tanto él como sus correspondientes subcontratistas o proveedores, se comprometen, a dar aviso a la Secretaría de Gobernación en un término de 15 días naturales contados a partir de la fecha en que tengan conocimiento de cualquier circunstancia que altere o pueda modificar las condiciones migratorias a las que se encuentra sujeto cualquier empleado de nacionalidad extranjera a su servicio, obligándose a sufragar los gastos que origina la expulsión del extranjero de que se trate, cuando la Secretaría de Gobernación así lo ordene, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 61 de la Ley General de Población.

26 PROGRAMA DE CADENAS PRODUCTIVAS

Se hace de su conocimiento el acuerdo que Petróleos Mexicanos tiene concertado con Nacional Financiera, S. N. C. denominado “Programa de Cadenas Productivas”, el cual inició operaciones a partir del 06 de enero de 2003 y cuyo objetivo es apoyar a los proveedores, contratistas o prestadores de servicios de Pemex y/o de los Organismos Subsidiarios, a través de operaciones de factoraje y descuento electrónico de hasta el 100% del importe de los títulos de crédito y/o documentos en que se consignen derechos de crédito expedidos por Pemex o por los Organismos Subsidiarios, incluyendo los intereses correspondientes, siendo la misma Nacional Financiera, el canal para la recepción de los Poderes, Actas Constitutivas y Carta de Adhesión que firmen los proveedores y contratistas.

Para mayor información del programa mencionado, los interesados deberán dirigirse directamente a Nacional Financiera, S.N.C.

27 INCONFORMIDADES

Los licitantes podrán inconformarse por escrito en los términos de lo dispuesto por el artículo 83 de la LOPSRM, ante el Órgano Interno de Control en Pemex Petroquímica, dependiente de la SFP, ubicado en el Edificio Sede de Pemex Petroquímica localizado en Jacarandas No. 100, Nivel C-1, Colonia Rancho Alegre, en Coatzacoalcos, Ver. C.P. 96558.

VERSION FINAL28

Page 29: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

De conformidad con el artículo 92 de la LOPSRM, cuando una inconformidad se resuelva como infundada por resultar notoriamente improcedente y se advierta que se hizo con el único propósito de retrasar y entorpecer la continuación del procedimiento de contratación; se impondrá al promovente multa conforme lo establece el artículo 77 de la LOPSRM.

28 FUENTES DE FINANCIAMIENTO:

Toda vez que Petróleos Mexicanos, sus Organismos Subsidiarios o cualquier entidad financiera y/o filial, que éste designe para tal efecto, podrán hacer uso de recursos provenientes de financiamiento, con el objeto de financiar los pagos que se deriven del (de los) contrato(s) relacionado(s) con esta(s) licitación(es). El(los) licitante(s) que sea(n) adjudicado(s) con dicho(s) contrato(s), quedará(n) obligado(s) a lo siguiente:

Entregar al área contratante de [Petróleos Mexicanos/Organismo Subsidiario], antes de la firma del (de los) contrato(s) adjudicado(s), la información sobre el país de procedencia de los bienes y/o servicios que se utilicen para dar cumplimiento al objeto del (de los) contrato(s) adjudicado(s), así como información sobre las personas físicas y/o morales y/o extranjeras que le suministren, directa o indirectamente, dichos bienes y/o servicios. Esta información se deberá presentar en el formato establecido como Anexo [número de anexo correspondiente de acuerdo con el modelo de contrato] denominado “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios” y se adjuntará al (a los) contrato(s) que corresponda(n) para formar parte integrante del (de los) mismo(s).

1. Entregar al(a las) área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento”) de [Petróleos Mexicanos/Organismo Subsidiario] la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento (documentos y/o documentos electrónicos), que en su caso corresponda, atendiendo a los requerimientos establecidos en el Anexo [número de anexo correspondiente de acuerdo con el modelo de contrato] denominado “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”. Si [Contratista/Proveedor] ha cumplido con la entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, el área responsable ("Módulo de Financiamiento"): a) registrará en los sistemas sobre dicho cumplimiento, con lo que [Contratista/Proveedor] podrá continuar con los trámites de pago de su(s) factura(s), o b) emitirá el "Comprobante de Seguimiento de Documentación", el cual formará parte de la documentación que [Contratista/Proveedor] presente para continuar con los trámites de pago de su(s) factura(s).

2. Informar oportunamente a sus proveedores y/o subcontratistas sobre los requisitos relacionados con la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el numeral 2.

3. Presentar la “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” siguiendo las instrucciones y formatos establecidos en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” (“el Instructivo”), que le será proporcionado oportunamente por el área contratante de [Petróleos Mexicanos/Organismo Subsidiario].

El Instructivo vigente se encuentra disponible en la página Internet de Pemex: (www.pemex.com/proveedores/documentacion).

29 PERSONAL DEL SINDICATO DE TRABAJADORES PETROLEROS DE LA REPUBLICA MEXICANA (S.T.P.R.M.)

VERSION FINAL29

Page 30: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

Con objeto de que “LA CONVOCANTE” de cumplimiento a lo establecido en el quinto párrafo de la cláusula 34 del Contrato Colectivo de Trabajo celebrado entre el Sindicato de Trabajadores Petroleros de la República Mexicana (S.T.P.R.M.) y Petróleos Mexicanos por sí y en representación de los organismos subsidiarios y para el caso de que las Obras objeto de la presente Licitación se efectúen en el interior de las instalaciones de PEMEX PETROQUÍMICA, el Contratista a quien se le adjudique el Contrato respectivo para la realización de dichas Obras, preferirá en igualdad de condiciones y sin perjudicar los derechos que conforme a la Ley tengan terceros, al personal que proponga el Sindicato de Trabajadores Petroleros de la República Mexicana, o como en el futuro se le denomine. En virtud de lo anterior, será responsabilidad de los Licitantes conocer los términos y condiciones para la contratación de los trabajadores que proponga el Sindicato antes mencionado, así como considerar los mismos en la elaboración de sus ofertas. Al efecto se transcribe lo conducente de la cláusula en comento:

“CLAUSULA 34. … “…Cuando los trabajos de construcción o mantenimiento por contrato libre se efectúen en el interior de las instalaciones de Petróleos Mexicanos o de los organismos subsidiarios, éstos se obligan a comunicar al Comité Ejecutivo General y a las secciones del sindicato con 15 días hábiles de anticipación, las características de dichos contratos y estipular con los contratistas que deberán preferir en igualdad de condiciones y sin perjudicar los derechos que conforme a la ley tengan terceros, al personal que proponga el STPRM…”

30 BITÁCORA ELECTRONICA DE OBRA

El licitante que resulte ganador, se obliga a tramitar ante la Autoridad Certificadora correspondiente, el certificado digital de su Superintendente de Construcción nombrado por escrito, mismo que deberá contar con poder notarial en el cual, entre otros conste la designación para oír y recibir notificaciones, aún las de carácter personal, y turnado en documento original debidamente firmado, por el Representante Legal y/o Apoderado Legal del Licitante que resulte ganador y demás personal que, en su caso, tendrá autorización para firmar la Bitácora Electrónica. La información general de estas personas será proporcionada a “LA CONVOCANTE”, previamente al inicio de los trabajos, para estar en condiciones de solicitar oficialmente al Administrador del sistema BEO proporcione las claves de usuario y contraseñas de acceso del personal involucrado.

31 INFORMACIÓN DE CARÁCTER CONFIDENCIAL

Los licitantes especificarán en sus propuestas, las condiciones de reserva o confidencialidad que deberán observarse con respecto a la información entregada, para los efectos de lo establecido en la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental, su Reglamento y Lineamientos correspondientes.

32 TESTIGO SOCIAL NO APLICA

33 MANIFESTACIÓN DE SER DE NACIONALIDAD MEXICANA

Para poder participar en la licitación, los licitantes deberán presentar un escrito en el que su firmante manifieste bajo protesta de decir verdad que es de nacionalidad mexicana, Formato DA-9.

Previo a la firma del contrato, el licitante a quien se le haya adjudicado el mismo deberá presentar, para su cotejo, original o copia certificada de los siguientes documentos:

l. Tratándose de persona moral, testimonio de la escritura pública en la que conste que fue constituida conforme a las leyes mexicanas y que tiene su domicilio en el territorio nacional, o

VERSION FINAL30

Page 31: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

II. Tratándose de persona física, copia certificada del acta de nacimiento o, en su caso, carta de naturalización respectiva, expedida por la autoridad competente, así como la documentación con la que acredite tener su domicilio legal en el territorio nacional.

34 CAPACITACIÓN

El licitante que resulte ganador estará obligado a cumplir las disposiciones en materia de Seguridad Industrial, Salud Ocupacional y Protección Ambiental señaladas en el Anexo SSPA, sin perjuicio de las demás disposiciones legales que el Contratista esté obligado a cumplir, así como de aquellas que emita “LA CONVOCANTE”, con posterioridad a la firma del Contrato.

De igual forma, se obliga a acreditar ante “LA CONVOCANTE”, previamente al inicio de los trabajos que el personal que realizará los trabajos ha recibido, previo al inicio del contrato, la capacitación por parte de una empresa debidamente autorizada y registrada para ello conforme a lo dispuesto por la Ley Federal del Trabajo, en las materias relacionadas con los trabajos, así como en materia de Seguridad Industrial, Salud Ocupacional y Protección Ambiental.

En caso de que el licitante ganador, decida recibir capacitación del Instituto de Capacitación de la Industria de la Construcción de la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción, presentará debidamente requisitado, previo a la firma del contrato, el formato DI-8, para que “LA CONVOCANTE”, aplique la retención del 2 (dos) al millar del monto de cada una de las estimaciones que durante la ejecución de los trabajos, presente para cobro ante “LA CONVOCANTE”, por concepto de la ejecución de los trabajos.

Dichas aportaciones, al Instituto de Capacitación de la Industria de la Construcción, vía retención, en ningún caso deberán repercutirse en el importe de la proposición del licitante.

Una vez adjudicado el contrato, y en el supuesto de que el Contratista no acredite fehacientemente y a satisfacción de “LA CONVOCANTE”, que su personal ha recibido capacitación en materia de Seguridad Industrial, Salud Ocupacional y Protección Ambiental, éste no podrá ingresar a las instalaciones de “LA CONVOCANTE”, por lo que cualquier atraso en el programa de ejecución de los trabajos derivado de este incumplimiento, no será motivo para diferir la fecha de inicio de los mismos o ampliar el plazo de ejecución del contrato.

35 REGISTRO DE CONTRATISTAS

De conformidad con el artículo 47 de las DAC de Petróleos Mexicanos y en el marco del Programa Operativo para la Transparencia y Rendición de Cuentas, Petróleos Mexicanos cuenta con un registro único de contratistas, mismo que se encuentra a disposición de los interesados en la dirección electrónica: https://dipc.pemex.com/AdminDIPC/Login.aspx en el apartado de productos y servicios, atención a proveedores.

Los contratistas interesados en pertenecer al Directorio Institucional de Proveedores y Contratistas de Petróleos Mexicanos, podrán registrarse o actualizar sus datos, capturando su información en línea en el formato denominado “Solicitud de Inclusión/actualización” que se encuentra disponible en la ruta electrónica: www.pemex.com / proveedores y suministros / atención a proveedores / aplicación de registro / registro

VERSION FINAL31

Page 32: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

En este sitio se les expedirá la Cédula del Directorio, que tiene una vigencia anual, es válida en el ámbito institucional a nivel nacional y de utilidad en los procesos de contratación. Así mismo, las empresas registradas en el Directorio Institucional de Proveedores y Contratistas de Petróleos Mexicanos,

En sustitución de los Formatos DA-1 y DA-5, de estas bases de licitación, los licitantes que se encuentren inscritos en el Directorio Institucional de Proveedores y Contratistas de Petróleos Mexicanos podrán participar presentando copia de su cedula de inscripción, en cuyo caso, deberán presentar manifestación bajo protesta de decir verdad, que la información a que se refiere el inciso a) del Artículo 47 de las DAC se encuentra actualizada. En caso contrario, deberán presentar la documentación en la que consten los nuevos datos solicitando su actualización.La información contenida en el Directorio Institucional de Proveedores y Contratistas de Petróleos Mexicanos, podrá utilizarse para determinar la participación y precalificación en los procedimientos de contratación, pero la inscripción en el mismo no podrá exigirse como un requisito de participación.

36 NEGOCIACIÓN DE PRECIOS NO APLICA

37 DEVOLUCIÓN DE LOS DOCUMENTOS DE PRECALIFICACION Y

PROPOSICIONES DESECHADAS

Los documentos de precalificación de los licitantes que no aprobaron esta etapa y las proposiciones desechadas durante la licitación pública, podrán ser devueltas a los licitantes que lo soliciten, una vez transcurridos sesenta días naturales contados a partir de la fecha en que se dé a conocer el resultado de la precalificación o el fallo respectivo, salvo que exista alguna inconformidad en trámite, en cuyo caso las proposiciones deberán conservarse hasta la total conclusión de la inconformidad e instancias subsecuentes; agotados dichos términos la convocante podrá proceder a su devolución o destrucción. 38 PERIODO DE ACLARACIÓN O SUBSANACIÓN DE OMISIONES

De conformidad a lo establecido en el artículo 29 de las DAC, “LA CONVOCANTE”, podrá solicitar aclaraciones a algún requisito o información presentada por los Licitantes en su propuesta entregada en las etapas de Precalificación, Evaluación Técnica y Evaluación Económica, detectada como incumplimiento, siempre que dicho incumplimiento o inobservancia no afecte la solvencia de la propuesta presentada y pueda ser factible de ser subsanada.

VERSION FINAL32

Page 33: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-504-14

ANEXO 1 DE LA SECCION I

FORMATO DE PREGUNTAS PRECALIFICACIÓN / BASES DE LICITACIÓN

LICITANTE: [NOMBRE DEL LICITANTE]

PREGUNTAS QUE SE PRESENTAN EN LA JUNTA DE ACLARACIONES N°__________ DE FECHA ____________________

Pregunta Respuesta de PEMEX PETROQUÍMICAPregunta No. Referencia en Bases:Pregunta:Pregunta No. Referencia en Bases:Pregunta:Pregunta No. Referencia en Bases:Pregunta:Pregunta No. Referencia en Bases:Pregunta:Pregunta No. Referencia en Bases:Pregunta:Pregunta No. Referencia en Bases:Pregunta:

NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE _________________________

Nota: En la referencia se anotarán los datos que identifiquen el documento al que se solicita aclaración (sección, documento o anexo, fecha, página, párrafo, etc.)

32

Page 34: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

SECCIÓN II INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO.

Anexo A: Planos y su relaciónAnexo B: Especificaciones Generales y Particulares del ProyectoAnexo B-1 NormasAnexo B-3: Procedimientos Críticos.Anexo C: Catálogo de ConceptosAnexo E-1: Maquinaria y equipo de construcción que proporcionara la CONVOCANTEAnexo F: Materiales y equipo de instalación permanente que proporcionara la

CONVOCANTE.Anexo BEO: Bitácora Electrónica de Obra.Anexo SSPA : Obligaciones de seguridad, salud en el trabajo y protección ambiental de los

proveedores o contratistas que realizan actividades en instalaciones de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

Formato 4 SSPA Listado de requerimientos que debe cumplir el Contratista por motivo del contrato.

Anexo I: Compendio de instrucciones operativas en materia de administración de contratos de obras bajo la Ley de Petróleos Mexicanos.1.- Ajuste de la Remuneración.2.- Conceptos o volúmenes de trabajo no previstos en el contrato.3.- Modificaciones a los contratos.4.- Pago de gastos no recuperables cancelación, suspensión, rescisión o terminación anticipada del contrato.

Anexo GIN : Cálculo y declaración del Grado de Integración Nacional.

ANEXO "A" VERSION FINAL

34

Page 35: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

RELACION DE PLANOS DEL PROYECTOLA FABRICACIÓN DE LOS SERPENTINES DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B ES DE ACUERDO A LOS PLANOS DEL FABRICANTE “HEAT RESEARCH CORPORATION”. LISTADOS A CONTINUACIÓN:

N° DE PLANO DESCRIPCIÓN REVISIÓN

DWG-GV-380-3 PLANO GENERAL DE LOCALIZACION DE LAS INSTALACIONES DEL COMPLEJO PETROQUIMICO COSOLEACAQUE

DWG-74-224-210-D4 PRIMARY REFORMER FURNACE RADIANT SECTION. RADIANT COIL & INLET MANIFOLD.

DWG-74-224-210-D5 PRIMARY REFORMER FURNACE CONVECTION SECTION COILS ASSEMBLY AND DETAILS. 3

DWG-74-224-210-D6 PRIMARY REFORMER FURNACE CONVECTION SECTION COILS ASSEMBLY AND DETAILS. 3

DWG-74-224-210-D7 PRIMARY REFORMER FURNACE AUXILIARY BOILER COILS ASSEMBLY AND DETAILS. 0

DWG-74-224-210-D8 PRIMARY REFORMER FURNACE AUXILIARY BOILER COILS ASSEMBLY AND DETAILS. 0

DWG-74-224-210-D9 PRIMARY REFORMER FURNACE AUXILIARY BOILER AND TUBE SHEETS. 0

DWG-74-224-210-D10 PRIMARY REFORMER FURNACE CONVECTION SECTION ASSEMBLY AND DETAILS OF END TUBE SUPPORTS. 2

DWG-74-224-210-D11 PRIMARY REFORMER FURNACE FABRICATION AND FINNING NOTES AND BILL OF MATERIAL. 5

DWG-74-224-210-D12 PRIMARY REFORMER FURNACE CONVECTION SECTION COIL LIFTING AND DEVICES. 1

DWG-74-224-210-D13 PRIMARY REFORMER FURNACE OPENING THRU ARCH-INSULATION SEAL DETAIL. 0

DWG-74-225-210-B1 AUXILIARY BOILER COIL”C” DETAILS STIFFENERS 0DWG-74-225-209-D1 PRIMARY REFORMER FURNACE GENERAL ARRANGEMENT PLANT 0

DWG-74-225- 209-D2 PRIMARY REFORMER FURNACE GENERAL ARRANGEMENT PLAN WALL ELEVATIONS.

DWG- 74-225-209-D3 PRIMARY REFORMER FURNACE GENERAL ARRANGEMENT ARCH PLAN 0

DWG- 74-225-209-D4 PRIMARY REFORMER FURNACE GENERAL ARRANGEMENT CONVECTION SECTION 1

DWG-74-225-209-D6 PRIMARY REFORMER FURNACE GENERAL AUXILIARY BOILER 0

DWG-74-225-211-D1 PRIMARY REFORMER FURNACE STACK ELEVATIONS, PLANS, SECTIONS AND DETAILS.

DWG-74-225-211-D2 PRIMARY REFORMER FURNACE STEEL DETAIL DUCT FROM FAN STACK.DWG- 74-225-213-B1 MIXED FEED PREHEATER COIL “MARK F” 0

DWG- 74-225-213-B2 STEAM AIR PREHEATER COIL “MARK G” 0

DWG- 74-224-213-B3 HOT SUPER-HEATER COIL “MARK H” 0

DWG- 74-224-213-B4 HOT SUPER-HEATER COIL “MARK J” 0

DWG- 74-224-213-B5 HOT SUPER-HEATER COIL “MARK K” 0

DWG- 74-224-213-B6 HOT SUPER-HEATER COIL “MARK L” 0

DWG- 74-224-213-B7 BOILER FEED WATER COIL “MARK M” 0

DWG- 74-225-213-B8 BOILER FEED WATER COIL “MARK N & P” 0

DWG-74-225-214-D1 PRIMARY REFORMER FURNACE RADIANT SECTION FURNACE STEEL ELEVATIONS AND SECTION.

VERSION FINAL35

Page 36: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DWG-74-225-214-D2 PRIMARY REFORMER FURNACE RADIANT SECTION FURNACE STEEL ELEVATION OF WALL No. 2.

DWG-74-225-214-D5 PRIMARY REFORMER FURNACE RADIANT SECTION-FURNACE STEEL ARCH STEEL.

DWG-74-225-214-D8 PRIMARY REFORMER FURNACE RADIANT SECTION ROOFING AND SIDING.

DWG-74-225-214-D9 PRIMARY REFORMER FURNACE CONVECTION SECTION FURNACE STEEL ELEVATIONS.

DWG-74-225-214-D10 PRIMARY REFORMER FURNACE CONVECTION SECTION- FURNACE STEEL ELEVATIONS.

DWG-74-225-214-D11 PRIMARY REFORMER FURNACE CONVECTION SECTION FURNACE STEEL ELEVATIONS.

DWG-74-225-214-D12 PRIMARY REFORMER FURNACE CONVECTION SECTION- FURNACE STEEL PLANS MISC SECTIONS.

DWG-74-225-214-D14 AUXILIARY BOILER FURNACE STEEL ELEVATIONS.

DWG-74-225-214-D17 PRIMARY REFORMER FURNACE ASSEMBLY AND DETAILS OF DAMPERS FOR AUXILIARY BOILER DUCT.

DWG-74-225-214-D21 PRIMARY REFORMER FURNACE RADIANT SECTION – ROOF MONITOR.

DWG-74-225-214-D22 PRF STEEL CONVECTION SECTION INTERMEDIATE TUBE SHEET SUPPORT BRACKETS LOCATIONS.

DWG-74-225-214-D25 PRIMARY REFORMER FURNACE STEEL PLAN OF PLATAFORMS SECTIONS AND DETAILS.

DWG-74-225-215-D1 PRIMARY REFORMER FURNACE CONVECTION AND AUX BOILER LINING DETAILS.

DWG-74-225-215-D3 PRIMARY REFORMER FURNACE AUXILIARY BOILER BRIDGEWALLDWG-77-522-214-D22 PRIMARY REFORMER FURNACE, FURNACE STEEL-CONVECTION SECTION

INTERMEDIATE TUBE SHEET-SUPPORT BRACKETS LOCATIONS.0

DWG- 77-522-FSS-001 EXAMINATION OF WELD IN FURNACE PROCESS COILS (2 HOJAS) 0

DWG- 77-522-FSS-002 POST WELD HEAT TREATMENT IN FURNACE PROCESS COILS (1 HOJA) 0

DWG- 77-522-FSS-007 PURCHASING SPECIFICATION SHOP FABRICATION OF PROCESS COILS AND EXTERNAL CROSSOVER. (8 HOJAS) 0

DWG-7822-01-2010-D101 RADIANT COIL ARRANGEMENT & B.O.M. 0

DWG-7822-01-2010-D102 RADIANT COIL CAST TUBES & DETAILS. 0

DWG-7822-01-2010-D103 RADIANT COIL OUTLET MANIFOLD AND DETAILS. 0

DWG-7822-01-2010-D104 TRANSITION FITTINGS & INSULATION CAN, 0

DWG-7822-01-2010-D105 RADIAN COIL RISER TRANSITION ASSEMBLY. 0

DWG-7822-01-210-D106 RADIANT INLET MANIFOLD & PIGTAIL DETAILS.

DWG 7822-01-212-D101. RADIANT SPRINGS AND TUBE SUPPORTS. 0

4-2S73 SELECTION OF ELECTRODE AND WELDING ROD MATERIALS ENGINEERING, STANDARD. (4 HOJAS) 0

DWG-5035-407-D2 PRIMARY REFORMER EFFLUENT CHAMBER ASSEMBLY & DETAILS 2

DWG-5035-407-D3 EFFLUENT CHAMBER – DETAILS. 2

DWG-5035-407-B4 DRYING PROCEDURE-EFFL. CHAMB. 1

DWG-5035-407-B5 FIELD RISER ASSEMBLY. 0

DWG-77-522-234-D1-E1 PREHEAT FURNACE GENERAL ARRANGEMENT STEEL AND STACK 0

DWG-77-522-234-D1 DETALLES DE MATEREIALES (7 PLANOS) 0

DWG-77-522-234-D2 PREHEAT FURNACE-STEEL AND STACK DATAILS 0

DWG-77-522-202-A1 INDEX OF DRAWINGS & SPECIFICATIONS 0

DWG-77-522-235-B1 LINING SHEDULE 0

DWG-77-522-234-A100 FURNACE STEEL-DWG. SHEDULE (2 SHTS) 0

DWG-77-522-234-A101 FURNACE SHOP PAINT NOTES (2 SHTS) 0DWG-77-522-234-A102 BAFLE PLATE DETAILS 0

VERSION FINAL36

Page 37: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DWG-77-522-234-A103 DAMPER OPERATING MECHANISM 0DWG-77-522-234-A104 SEAL PLATE SHEDULE 0DWG-77-522-234-A105 REMOVABLE PLATE SECTIONS 0DWG-77-522-234-A106 STEEL SECTION 0DWG-77-522-234-A107 STEEL DETAILS 0DWG-77-522-234-A108 STACK DETAILS 0DWG-77-522-234-A109 LIFTING TRUNNION (ELEVACION MUÑON) 0

DWG-77-522-230-A1 BILL OF MATERIAL-TUBE (LISTA DE MATERIALES DE TUBERIAS) 0

DWG-77-522-230-A2 BILL OF MATERIAL-FITTINGS (LISTA DE MATERIALES DE CONECCIONES) 0

DWG-77-522-233-A1 INTERMEDIATE TUBE SUPPORT 0

DWG-77-522-233-A2 INTERMEDIATE TUBE SUPPORT 0DWG-77-522-233-A3 INTERMEDIATE TUBE SUPPORT 0DWG-77-522-233-A4 INTERMEDIATE TUBE SUPPORT 0DWG-77-522-233-A5 INTERMEDIATE TUBE SUPPORT 0

DWG-77-522-234-A110 PIPE SUPPORTS (SOPORTE PARA TUBERIAS) 0

DWG-77-522-234-A111 PIPE SUPPORTS (SOPORTE PARA TUBERIAS) 0

DWG-77-522-FSD-304 STANDAR TUBE SUPPORT 0

LOS PLANOS DE REFERENCIA DEL LICENCIADOR “THE M. W. KELLOGG COMPANY” DESCRIBEN LOS PROCEDIMIENTOS DE FABRICACIÓN Y LAS ESPECIFICACIONES DE LOS MATERIALES, ASÍ COMO LAS DIMENSIONES, DETALLES, Y SU CONFIGURACIÓN SERÁ EN ESTRICTO APEGO A COMO ESTÁ ESTABLECIDO EN EL DISEÑO DEL LICENCIADOR. EN LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS REFERIDAS A LAS PARTES QUE INTEGRAN CADA UNO DE LOS SERPENTINES DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B LISTADOS A CONTINUACIÓN:

DWG-00H138 ISOMETRICOS (BILL OF MATERIALS)DWG-00H139 ISOMETRICOS (BILL OF MATERIALS)DWG-00H140 ISOMETRICOS (BILL OF MATERIALS)DWG-00H141 ISOMETRICOS (BILL OF MATERIALS)DWG-00H142 ISOMETRICOS (BILL OF MATERIALS)DWG-00H143 ISOMETRICOS (BILL OF MATERIALS)DWG-00H147 ISOMETRICOS (BILL OF MATERIALS)DWG-00H245 ISOMETRICOS (BILL OF MATERIALS)DWG-00H247 ISOMETRICOS (BILL OF MATERIALS)DWG-00H250 ISOMETRICOS (BILL OF MATERIALS)DWG-00H251 ISOMETRICOS (BILL OF MATERIALS)DWG-H6005 PIPE SUPPORT LOCATION INDEX

DWG-H6006A TRUNNION DETAILSDWG-H6100 LINE STOP FOR PIPE SIZES 1” THRU 10” AT STEEL OR FP BEAMSDWG-H6101 LINE STOP FOR PIPE SIZES 12” THRU 24” AT STEEL BEAMSDWG-H6311 SPRING HANGERDWG-H6340 SPRING HANGERDWG-H6500 SUPPORT BRACKETDWG-H6581 BASE SUPPORT PIER

DWG-6001A1H PIPE SUPPORT DRAWING ISSUE SHEETDWG-ALL6000 GENERAL NOTE-FABRICATORDWG-C-63912 ESPECIFICACIONES Y DIMENSIONES DE VALVULAS DE TAPON MACHO

1-2S-81R ABBREVATIONS IN ALPHABETICAL ORDER (8 HOJAS)4-2S73 SELECTION OF ELECTRODES AND WELDING ROD MATERIALS

ENGINEERING, STANDARD. (4 HOJAS)4-7TS-90M GENERAL WELDING REQUERIMENTS (METRIC). (12 HOJAS)B1-4TS-94 PROTECTION AND PACKAGING CLASS B: FURNACES (9 HOJAS)B2-1PS-91 PURCHASING REQUERIMENTS FOR FURNACE MATERIALS, COMPONETS,

AND EQUIPMENT. (6 HOJAS)B11-1M-94 NICKEL-IRION-CHROMIUM ALLOY COMPONENTS. (2 HOJAS)

VERSION FINAL37

Page 38: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

B11-1TS-94 MISCELLANEOUS INSULATION FOR FURNACES. (6 HOJAS)B11-4TS-94 INSTALLATION OF FURNACE LININGS GENERAL REQUIREMENTS. (2

HOJAS)B13-1TS-94 FURNANCE TUBE SUPPORTS AND DAMPERS CASTING TOLERANCES AND

SURFACE FINISH. (1 HOJAS)B14-1M-94 FURNACE TUBES. (4 HOJAS)

B15-1TS-7849 GENERAL FURNACE SPECIFICATION. (4 HOJAS)B15-2TS-94 SHOP FABRICATED FURNACE STEEL (7 HOJAS)B21-3F-94 SHOP FABRICATION OF PROCESS COILS AND EXTERNAL CROSSOVERS.

(6 HOJAS)B21-4F-94 SHOP FABRICATION OF COILS AND EXTERNAL CROSSOVERS. (6 HOJAS)B21-5F-94 EXTERNALLY FINNED TUBES. (4 HOJAS)

M17-1TS-87 KELLOGG BOLTING TYPES CARBON AND ALLOY STEEL. (2 HOJAS)M18-1TS-83 KELLOGG GASKET TYPES. (4 HOJAS)

P42-1TS-7849 SHOP PAITINGP42-10TS-92R COATING SYSTEM 8 INORGANIC ZING / INORGANIC TOPCOAT. (1 HOJAS)

425-22 SECCION DE RADIACION DETALLE DE LINTERNILLA.425-22A SECCION DE RADIACION DETALLE DE LINTERNILLA.425-134 SECCION DE CONVECCION EN TECHO DE CONVECCION.425-M01 SECCION DE RADIACION PARED No. 1.425-M02 SECCION DE RADIACION PARED No. 2.425-M03 SECCION DE RADIACION PARED No. 3.425-M05 SECCION DE RADIACION PLATAF425-M10 SECCION DE RADIACION MONTAJE DE LINTERNILLA.

A4P-203-2 PLAFON DEL 101-B RADIACION.A4P-204-2 PLAFON DEL 101-B RADIACION.

PH-1 PRECALENTADOR SOPORTE DE LA CHIMENEAPH-2 PRECALENTADOR DETALLESPH-3 CHIMENEA DEL 101-B REFORMADOR PRIMARIO.S-2 DUCTO DE VENTILADOR A CHIMENEA.

209-D6 PRIMARY REFORMER FURNACE GENERAL ARRANGEMENT AUXILIARY BOILER.

AB-13 MONTAJE PARED 9 Y 10 AUX. BOILERAB-14 MONTAJE DE PAREDES 11 Y 12 AUX. BOILER

Forma parte de esta licitación el archivo electrónico pdf. Anexo A Planos del presente anexo, el cual se adjunta por separado.

ANEXO “B”

ESPECIFICACIONES Y ALCANCES DE OBRA

Forma parte de esta licitación el archivo electrónico Anexo B del presente anexo, el cual se adjunta por separado.

VERSION FINAL38

Page 39: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

ANEXO “B-1”

NORMAS

NORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN

NRF-006-PEMEX-2011 ROPA DE TRABAJO PARA LOS TRABAJADORES DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS.

NRF-007-PEMEX-2008 LENTES Y GOGGLES DE SEGURIDAD

NRF-020-PEMEX-2012 CALIFICACIÓN Y CERTIFICACIÓN DE SOLDADORES Y SOLDADURA.

NRF-024-PEMEX-2010 CINTURONES, ARNESES, LÍNEAS DE SUJECIÓN Y LÍNEAS DE VIDA.

NRF- 027-PEMEX-2009ESPÁRRAGOS Y TORNILLOS DE ACERO DE ALEACIÓN Y ACERO INOXIDABLE PARA SERVICIOS DE ALTA Y BAJA TEMPERATURA.

NRF-028-PEMEX-2010 DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DE RECIPIENTES A PRESIÓN.

NRF-032-PEMEX-2012 SISTEMAS DE TUBERÍAS EN PLANTAS INDUSTRIALES-DISEÑO Y ESPECIFICACIONES DE MATERIALES.

NRF-035-PEMEX-2012 SISTEMAS DE TUBERÍAS EN PLANTAS INDUSTRIALES-INSTALACIÓN Y PRUEBAS.

NRF–053–PEMEX-2006 SISTEMAS DE PROTECCIÓN ANTICORROSIVA A BASE DE   RECUBRIMIENTOS PARA INSTALACIONES SUPERFICIALES.

NRF-058-PEMEX-2012 CASCOS DE PROTECCIÓN PARA LA CABEZA.

NRF-089-PEMEX-2011 CALENTADORES A FUEGO DIRECTO PARA PLANTAS DE PROCESO.

NRF-124-PEMEX-2007 MATERIALES REFRACTARIOS PARA CALENTADORES A FUEGO DIRECTO.

NRF-150-PEMEX-2011 PRUEBAS HIDROSTÁTICAS DE TUBERÍAS Y EQUIPOS.

NRF-156-PEMEX-2008 JUNTAS Y EMPAQUES.

NRF-160-PEMEX-2007 DEMOLICIONES Y DESMANTELAMIENTOS.

NRF-208-PEMEX-2008 RELEVADO DE ESFUERZOS MEDIANTE RESISTENCIAS CALEFACTORAS Y GAS.

NRF-237-PEMEX-2009 ESTRUCTURAS METÁLICAS PARA TRABAJOS EN ALTURA (ANDAMIOS)

NRF-271-PEMEX-2011 INTEGRACIÓN DEL LIBRO DE PROYECTO PARA ENTREGA DE OBRAS Y SERVICIOS.

NOM-008-SCFI-2002 SISTEMA GENERAL DE UNIDADES DE MEDIDA.

NOM-020-STPS-2011RECIPIENTES SUJETOS A PRESIÓN, RECIPIENTES CRIOGÉNICOS Y GENERADORES DE VAPOR O CALDERAS-FUNCIONAMIENTO-CONDICIONES DE SEGURIDAD.

NMX-B-139-1991 REQUISITOS GENERALES PARA TUBOS DE ACERO AL CARBONO, DE ALEACIONES FERRITICAS Y AUSTENÍTICAS.

VERSION FINAL39

Page 40: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

NORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN

ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH NPS 24

ASME B-16.9 FACTORY MADE WROUGHT BUTTWELDING FITTINGS.

ASME B-16.11 FORGED FITTINGS, SOCKET-WELDING AND THREADED.

ASME B36.10M-2000 WELDED AND SEAMLESS WROUGHT STEEL PIPE

ASME B16.49FACTORY-MADE, WROUGHT STEEL, BUTTWELDING INDUCTION BENDS FOR TRANSPORTATION AND DISTRIBUTION SYSTEMS.

ASME SECCIÓN VIII DIV. 1 ASME BOILER AND PRESSURE VESSEL CODE

ASME SEC. V NON-DESTRUCTIVE EXAMINATION

ASME SECCIÓN IX. WELDING AND BRAZING QUALIFICATION

AWS D1.1 ESTRUCTURAL WELDING CODE – STEEL.

ANSI/ASNT CP 189-2008

ASNT STANDARD FOR QUALIFICATION AND CERTIFICATION OF NONDESTRUCTIVE TESTING PERSONNEL (ESTÁNDAR ASNT PARA LA CALIFICACION Y CERTIFICACION DE PERSONAL EN PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS)

ISO-13705:2006

INDUSTRIAS DEL PETRÓLEO, PETROQUÍMICA Y GAS NATURAL - CALENTADORES A FUEGO DIRECTO PARA SERVICIO GENERAL EN REFINACIÓN - PETROLEUM, PETROCHEMICAL AND NATURAL GAS INDUSTRIES -- FIRED HEATERS FOR GENERAL REFINERY SERVICE).

ISO 13704:2007PETROLEUM, PETROCHEMICAL AND NATURAL GAS INDUSTRIES -- CALCULATION OF HEATER-TUBE THICKNESS IN PETROLEUM REFINERIES.

ISO 15649:2001 PETROLEUM AND NATURAL GAS INDUSTRIES – PIPING (INDUSTRIA DEL PETRÓLEO Y GAS NATURAL – TUBERÍA)

B21-4F-94 SHOP FABRICATION OF BOILER COIL AND EXTERNAL CROSSOVERS. (PAGE 1 TO 6)

B14-1M-94 FURNACE TUBES (PAGE 1 TO 4)

400-ACSIPA-RE-01REGLAMENTO DE SEGURIDAD, SALUD Y PROTECCIÓN AMBIENTAL, QUE DEBEN CUMPLIR LOS CONTRATISTAS Y/O PROVEEDORES.

400-GCSIPA-PO-11 PROCEDIMEINTO OPERATIVO PARA TRABAJOS DE FUEGO ABIERTO.

400-GCSIPA-CR-12CRITERIO PARA EL MANEJO INTEGRAL DE LOS RESIDUOS GENERADOS EN PEMEX PETROQUÍMICA Y CENTROS DE TRABAJO.

400-GCSIPA-PO-14 PROCEDIMIENTO OPERATIVO CRÍTICO DE TRABAJOS EN ALTURA.

NORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN

400-GCSIPA-CR-15 CRITERIO ADMINISTRACIÓN INTERNA DE CONTRATISTAS Y/O PROVEEDORES Y ADJUDICATARIOS.

VERSION FINAL40

Page 41: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

NORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN

430-TPYM-PO-O5 PROCEDIMIENTO PARA LA OPERACIÓN DE GRÚAS HIDRÁULICAS.

430-TPYM-PO-O6 PROCEDIMIENTO PARA EL USO DE ESLINGAS TEXTILES PLANAS Y TUBULARES.

NACE No. 5 SSPC-SP-12. PREPARACIÓN DE SUPERFICIE POR MEDIO DE LIMPIEZA CON CHORRO DE AGUA A ULTRA ALTA PRESIÓN

NRF-3.133.01 CONSTRUCCIÓN DE ESTRUCTURAS DE ACERO.

3.203.01 CONSTRUCCIÓN DE ESTRUCTURAS DE ACERO.

4.120.00 CLASIFICACIÓN AWS DE METALES DE APORTE EN SOLDADURA.

432-MC-PO-09INSTRUCCIÓN OPERATIVA ESPECÍFICA PARA EL MANEJO DE RESIDUOS PELIGROSOS (THINNER, DIESEL GASTADO, PINTURA).

NOM-009-ENER-1995 EFICIENCIA ENERGÉTICA EN AISLAMIENTOS TERMICOS INDUSTRIALES.

NOM-052-SEMARNAT-2005QUE ESTABLECE LAS CARACTERÍSTICAS, EL PROCEDIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN, CLASIFICACIÓN Y LOS LISTADOS DE LOS RESIDUOS PELIGROSOS.

P.3.0103.01 (2001) DEMOLICIONES Y DESMANTELAMIENTOS.

P.3.120.02 (1999) TRAZO Y NIVELES.

3.121.07 ACARREOS.

NOM-004-STPS-1999SISTEMA DE PROTECCIÓN Y DISPOSITIVOS EN LA MAQUINARIA Y EQUIPO QUE SE UTILICE EN LOS CENTROS DE TRABAJO.

NOM-017-STPS-2001 EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL-SELECCIÓN, USO Y MANEJO EN LOS CENTROS DE TRABAJO.

ASTMC-892-10 ESTANDAR DE ESPESIFICACIONES PARA ALTA TEMPERATURA DE FIBRA CERAMICA.

ANEXO “B-3”

VERSION FINAL41

Page 42: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

Procedimientos CríticosLISTADO DE PROCEDIMIENTOS CRITICOS

1.- 400-GCSIPA-PO-08 PROCEDIMIENTO CRITICO APERTURA DE LINEAS Y EQUIPOS.

2.- 400-GCSIPA-PO-09 PROCEDIMIENTO CRITICO BLOQUEO DE ENERGIA.

3.- 400-GCSIPA-PO-11 PROCEDIMIENTO OPERATIVO PARA TRABAJOS CON FUEGO ABIERTO.

4.- 400-ACSIPA-PO-12 PROCEDIMIENTO OPERATIVO CRÍTICO PARA LA COLOCACIÓN DE BARRERAS Y BARRICADAS.

5.- 400-GCSIPA-CR-12 CRITERIO PARA EL MANEJO INTEGRAL DE LOS RESIDUOS GENERADOS EN PEMEX PETROQUIMICA Y CENTROS DE TRABAJO.

6.- 400-GCSIPA-PO-13 PROCEDIMIENTO CRITICO ESPACIOS CONFINADOS.

7.- 400-GCSIPA-PO-14 PROCEDIMIENTO OPERATIVO CRITICO PARA LA PREVENCION DE CAIDAS.

8.- 400-GCSIPA-PO-15 PROCEDIMIENTO CRÍTICO PARA LA SELECCIÓN DE EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL ESPECÍFICO.

9.- 400-GCSIPA-PO-17 PROCEDIMIENTO OPERATIVO PARA EL TRÁMITE Y USO DE LOS PERMISOS DE TRABAJO.

Forma parte de esta licitación el archivo electrónico pdf. Anexo B-3 del presente anexo, el cual se adjunta por separado.

ANEXO “C”

CATALOGO DE CONCEPTOS, UNIDADES DE MEDICIÓNY CANTIDADES DE TRABAJO

VERSION FINAL42

Page 43: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

Forma parte de esta licitación el archivo electrónico Anexo “C” del presente anexo, el cual se adjunta por separado

ANEXO “E-1”

VERSION FINAL43

Page 44: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN QUE PROPORCIONARA PEMEX PETROQUÍMICA

EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUENO PROPORCIONARA MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN

ANEXO “F”

MATERIAL Y EQUIPO DE INSTALACIÓN PERMANENTE QUE PROPORCIONARÁ PEMEX PETROQUÍMICA

VERSION FINAL44

Page 45: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

CONS. DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD

1 LAMINA INCOLOY ESPECIFICACIÓN ASME SB-409 UNS N08800 M2 80

2

TUBERIA "MARK CP21" DE ACERO DE ALEACION SEGÚN ESPECIFICACION ASTM A-335 GRADO P11, DE 20 IN DE DIAMETRO NOMINAL, CEDULA 140, SIN COSTURA, EXTREMOS BISELADOS PARA SOLDAR, DE 12 FT DE LONGITUD CON 66 CURVAS DE TUBERIA "MARK CP33", SOLDADOS EN EL CABEZAL DE ENTRADA, DE ACERO DE ALEACION PARA CALENTADORES SEGÚN ESPECIFICACIÓN ASTM A-213 GRADO T22 (2-1/4Cr_1Mo) (ACABADOS EN CALIENTE), DE 2.875 IN DE DIAMETRO EXTERIOR Y 0.280 IN DE ESPESOR MINIMO DE PARED

PZA 1

3

TUBERIA "MARK CP23" DE ACERO DE ALEACION SEGÚN ESPECIFICACION ASTM A-335 GRADO P11, DE 20 IN DE DIAMETRO NOMINAL, CEDULA 160, SIN COSTURA, EXTREMOS BISELADOS PARA SOLDAR, DE 12 ft DE LONGITUD; CON 66 CURVAS DE TUBERIA "MARK CP33", SOLDADOS EN EL CABEZAL DE SALIDA, DE ACERO DE ALEACION PARA CALENTADORES SEGÚN ESPECIFICACIÓN ASTM A-213 GRADO T22 (2-1/4Cr_1Mo) (ACABADOS EN CALIENTE), DE 2.875 IN DE DIAMETRO EXTERIOR Y 0.280 IN DE ESPESOR MINIMO DE PARED

PZA 1

4

TUBERIA "MARK CP63" DE ACERO AL CARBON SEGÚN ESPECIFICACION ASTM A-106 GRADO B, DE 20 IN DE DIAMETRO NOMINAL, CEDULA 140, SIN COSTURA, EXTREMOS BISELADOS PARA SOLDAR, DE 13 FT CON 7 IN DE LONGITUD CON 69 CURVAS DE TUBERIA "MARK CP59", SOLDADOS EN EL CABEZAL DE ENTRADA, DE ACERO AL CARBON PARA CALENTADORES SEGÚN ESPECIFICACIÓN ASTM A-106 GRADO B, DE 2.500 IN DE DIAMETRO NOMINAL CEDULA 160

PZA 1

5

TUBERIA MARK "CP61" DE ACERO DE ALEACION SEGÚN ESPECIFICACION ASTM A-335 GRADO P11, DE 20 IN DE DIAMETRO NOMINAL, CEDULA 140, SIN COSTURA, EXTREMOS BISELADOS PARA SOLDAR, DE 12 FT CON 7 IN DE LONGITUD; SUMINISTRO, CON 69 CURVAS DE TUBERIA "MARK CP45", SOLDADOS EN EL CABEZAL DE ENTRADA, DE ACERO DE ALEACION PARA CALENTADORES SEGÚN ESPECIFICACIÓN ASTM A-213 GRADO T22 (2-1/4Cr_1Mo) (ACABADOS EN CALIENTE), DE 2.875 IN DE DIAMETRO EXTERIOR Y 0.280 IN DE ESPESOR MINIMO DE PARED

PZA 1

6

TUBERIA "MARK CP65" DE ACERO AL CARBON SEGÚN ESPECIFICACION ASTM A-106 GRADO B, DE 8 IN DE DIAMETRO NOMINAL, CEDULA 160, SIN COSTURA, EXTREMOS BISELADOS PARA SOLDAR, DE 13 FT CON 7 IN DE LONGITUD, TUBOS "MARK CP69", DE ACERO AL CARBON SEGÚN ESPECIFICACION, ASTM A-106 GRADO B, DE 3.500 IN DE DIAMETRO NOMINAL, CEDULA 80, SIN COSTURA ASI COMO CODO DE TUBERIA DE 90 GRADOS "MARK CF42", DE ACERO AL CARBON SEGÚN ESPECIFICACION ASTM A-181 GRADO I o II, DE 3.500 IN DE DIAMETRO NOMINAL, CEDULA 80, R.L, SIN COSTURA

PZA 1

ANEXO BEO

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO DE BITÁCORA ELECTRÓNICA

DEFINICIONES VERSION FINAL

45

Page 46: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

Para efectos del presente Anexo, se entenderá por:

Acuerdo: El Acuerdo Interinstitucional por el que se establecen los Lineamientos para la homologación, implantación y uso de la firma electrónica avanzada en la Administración Pública Federal, emitido por la Secretaría de la Función Pública y publicado en el Diario Oficial de la Federación el 24 de agosto de 2006.

Agencia o Autoridad certificadora: Las Dependencias, Entidades, Organizaciones, Instituciones y Proveedores de Servicios de Certificación que cuentan con la infraestructura tecnológica para la emisión y registro de certificados digitales de firma electrónica.

Bitácora: Instrumento técnico de control de los trabajos que vincula a las partes del contrato en sus derechos y obligaciones, el cual sirve como medio de comunicación convencional durante la ejecución de los trabajos y que refiere los hechos relevantes que se suscitan en el transcurso y desarrollo de la obra objeto del contrato; cuyo uso y aplicación se sujeta al Sistema de Bitácora Electrónica desarrollado por Petróleos Mexicanos en un ambiente WEB utilizando infraestructura VISUAL STUDIO.NET y la base de datos para almacenar información SQL_SERVER, sistema que contará con medios de identificación electrónica.

Certificado digital: El mensaje de datos o registro que confirme el vínculo entre un firmante y la clave privada, que emite una agencia o autoridad certificadora a favor del Residente, Superintendente o Supervisor de obra, así como personal técnico facultado para utilizar la Bitácora, a efecto de establecer su identificación electrónica.

Clave Privada: Los datos que el firmante genera de manera secreta y utiliza para crear su firma electrónica, a fin de lograr el vínculo entre dicha firma electrónica y el firmante.

Clave Pública: Los datos contenidos en un certificado digital que permiten la verificación de la autenticidad de la firma electrónica del firmante.

Firma electrónica: Los datos en forma electrónica consignados en un mensaje de datos o adjuntados o lógicamente asociados al mismo por cualquier tecnología, que son utilizados para identificar al firmante en relación con el mensaje de datos e indicar que el firmante aprueba la información contenida en éste, y para los efectos del presente anexo, los datos electrónicos que asociados con la Bitácora son utilizados para reconocer al autor de una nota y que expresan el consentimiento de éste para obligarse a las manifestaciones que en la nota se contienen.

OBTENCIÓN DE CERTIFICADO DIGITALPEMEX PETROQUÍMICA y “EL CONTRATISTA” se obligan a obtener ante la agencia o autoridad certificadora, en los términos del Acuerdo, los certificados digitales del Residente y Superintendente de obra, así como del personal técnico que faculten para utilizar la Bitácora, al menos con cinco días hábiles de anticipación al de inicio de los trabajos, en el entendido de que en caso, de que “EL CONTRATISTA” no cumpla con esta obligación PEMEX PETROQUÍMICA podrá dar inicio al procedimiento de rescisión del contrato.

La metodología requerida para la obtención del certificado digital se contiene en el Apéndice I de este Anexo, mismo que también forma parte integrante de este contrato, con independencia de que se consulte el Acuerdo.

HABILITACIÓN EN EL SISTEMAUna vez que “EL CONTRATISTA” cuente con los certificados digitales de su Superintendente, así como del personal técnico que faculte para utilizar la Bitácora, deberá comunicarlo por escrito a PEMEX PETROQUÍMICA a más tardar al día hábil siguiente de la emisión de dichos certificados, suministrando la información de las personas que hayan sido habilitadas con su certificado digital, a efecto de que PEMEX PETROQUÍMICA instruya al Administrador del Sistema de Bitácora Electrónica de Obra

VERSION FINAL46

Page 47: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

Pública, proporcione a “EL CONTRATISTA” las claves de usuario y contraseñas de acceso de su personal autorizado.

La información que debe proporcionar “EL CONTRATISTA”, en los términos del párrafo que antecede, consiste en lo siguiente:

a) Nombre, denominación o razón social de “EL CONTRATISTA”, domicilio (que deberá coincidir con el proporcionado en la cláusula relativa del contrato), clave del Registro Federal de Contribuyentes, nombre de su representante legal, número telefónico y dirección de correo electrónico.

b) Nombres de las personas habilitadas con su certificado digital que funjan como Superintendente y del personal técnico que faculte el representante de “EL CONTRATISTA” para utilizar la Bitácora; claves de su Registro Federal de Contribuyentes; profesiones y cargos que desempeñarán dentro del contrato; número telefónicos donde podrán localizarse; direcciones de correo electrónico, así como datos de los documentos en los que conste su designación por parte del representante de “EL CONTRATISTA” y de sus identificaciones oficiales.

A efecto de encontrarse “EL CONTRATISTA” en condiciones de hacer uso del Sistema de Bitácora Electrónica, se obliga a contar, con tres días hábiles de anticipación a la fecha pactada para el inicio de los trabajos, al menos con la infraestructura tecnológica siguiente:

a) Hardware:

Pentium 4 CPU

256 MB de RAM

20 GB de Memoria en Disco

512 MHZ de procesador

b) Software:

Windows XP

Internet Explorer

ADIESTRAMIENTOPEMEX PETROQUÍMICA con tres días hábiles de anticipación a la fecha pactada para el inicio de los trabajos, se compromete a suministrar el adiestramiento necesario al Residente y Superintendente de obra de “EL CONTRATISTA”, así como del personal técnico que faculten para operar el Sistema de Bitácora Electrónica.

La cuestiones técnicas relacionadas con la Operación del Sistema de Bitácora Electrónica, se contienen en el Manual que como Apéndice II de este Anexo forma también parte integrante de este Contrato, por lo que agotado el adiestramiento referido en el párrafo que antecede, “EL CONTRATISTA” no podrá aducir el desconocimiento de la forma de utilizar la Bitácora durante la ejecución de los trabajos de la obra materia del Contrato.

USO DE LA BITÁCORAPEMEX PETROQUÍMICA y “EL CONTRATISTA”, se obligan durante la ejecución de los trabajos a utilizar invariablemente la Bitácora a que se refiere el contrato y este anexo, ajustándose a las condiciones siguientes:

I. Deberán efectuarse, en los términos de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, en forma enunciativa y no limitativa, las anotaciones siguientes:

VERSION FINAL47

Page 48: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

a) La apertura de la Bitácora, a cargo del Residente de obra.

Nota 1Se iniciará con una nota especial relacionando la fecha de apertura, datos generales de las partes involucradas, nombre y firma del personal autorizado, domicilios y teléfonos, datos particulares del contrato y alcances descriptivos de los trabajos y de las características del sitio donde se desarrollarán, así como la inscripción de los documentos que identifiquen oficialmente al personal técnico que estará facultado como representante de la contratante y del contratista, para la utilización de la Bitácora, indicando a quién o a quiénes se delega esa facultad. Adicionalmente deberá preverse la circunstancia de que se dé apertura a diversas bitácoras cuando por las características, complejidad y magnitud de los trabajos, sea necesario asignarlas a diversos frentes de trabajo.

Nota 2En forma inmediata a la nota de apertura, se precisarán los aspectos siguientes:

1. El horario durante el cual podrán asentarse notas y consultarse la Bitácora, que deberá coincidir con las jornadas de trabajo de campo. Esta periodicidad será los siete días hábiles de la semana.

2. Plazo máximo para firma de la notas, acordando las partes que se tendrán por aceptadas vencido el plazo convenido.

3. Las notas firmadas electrónicamente serán inmodificables.

4. La regulación de forma de autorizar y revisar estimaciones, números generadores, cantidades adicionales o conceptos no previstos en el contrato, así como lo relativo a las normas de seguridad, higiene y protección al ambiente que deban implementarse.

b) La formulación de instrucciones que formule el Residente al Superintendente de obra, así como la recepción de solicitudes que éste haga a aquél.

c) Los avances y aspectos relevantes que se susciten durante la ejecución de la obra, como pueden ser, las suspensiones, las modificaciones, los avances técnico financieros, aclaraciones, atrasos en la ejecución, penalizaciones, entre otros.

d) En su caso, la toma de decisiones técnicas que tenga de adoptar el Residente de obra para la adecuada ejecución de los trabajos, así como la resolución de consultas, aclaraciones, dudas o autorizaciones que formule el Superintendente o supervisor de obra con relación a los derechos y obligaciones del contrato.

e) Las fechas en las que se presentan las estimaciones, así como el registro del atraso en el programa de ejecución por la falta de pago de las estimaciones.

f) La notificación que haga, en su caso, “EL CONTRATISTA” a PEMEX PETROQUÍMICA, cuando se percate de la imposibilidad de cumplir con el programa de ejecución convenido.

g) La autorización que, en su caso, conceda la residencia de obra para la ejecución de cantidades adicionales o conceptos no previstos en el catálogo original del contrato, y/o las órdenes de trabajo correspondientes.

h) El control diario de los conceptos respecto de trabajos realizados a precios unitarios no considerados en el catálogo original, sobre todo cuando no sea posible, dentro del término establecido, la conciliación y autorización de precios extraordinarios.

i) La terminación anticipada del contrato en caso de suscitarse.

j) En su caso, la notificación de terminación de los trabajos.

k) El cierre de la Bitácora, en la que se consignará en una nota que dé por terminados los trabajos.

VERSION FINAL48

Page 49: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

l) Los demás aspectos e incidencias que se requiera hacer constar en el desarrollo de los trabajos, de conformidad con la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su Reglamento, así como con el presente contratos y sus anexos.

II. El contenido de cada nota precisará, según las circunstancias de cada caso: número, clasificación, fecha, descripción del asunto, y en forma adicional ubicación, causa, solución, prevención, consecuencia económica, responsabilidad si la hubiere, y fecha de atención, así como la referencia, en su caso, a la nota que se contesta.

III. Las notas aparecerán numeradas y fechadas consecutivamente, en forma ordenada y los asientos deberán efectuarse sin abreviaturas.

IV. Cuando resulte necesario se podrán validar oficios, minutas, memoranda y circulares, refiriéndose en la nota respectiva al contenido de los mismos.

V. Todas las notas deberán quedar cerradas y resueltas, o especificarse que su solución será posterior, debiendo en este último caso, relacionar la nota de resolución con la que le dé origen.

VI. Cada nota deberá firmarse por su autor en forma electrónica.

VII. Todas las bitácoras que se abran en los diversos frentes de trabajo que las partes estimen necesario asignar, se sujetarán a los términos y condiciones del presente anexo, para lo cual invariablemente se deberá tomar como referencia la fecha de inicio de los trabajos del frente que corresponda.

VERSION FINAL49

Page 50: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

Apéndice I

Solicitud de un Certificado Digital de Firma Electrónica Avanzada

Para la obtención de un Certificado Digital de Firma Electrónica Avanzada, el solicitante llevará a cabo las siguientes actividades:

I. Obtener la Solicitud de Certificado Digital de Firma Electrónica Avanzada que se encuentra disponible en la dirección electrónica http://www.cidge.gob.mx o en la ventanilla de la Dependencia, Entidad, Organización o Institución que cuente con una Autoridad Certificadora aprobada;

II. Firmar la Solicitud de Certificado Digital de Firma Electrónica Avanzada, aceptando los Términos y Condiciones establecidos en la misma, reconociendo como propia y auténtica la información proporcionada;

III. Generar su clave privada y Requerimiento de Certificación, mediante los programas de cómputo que deberá poner a su disposición la Autoridad Certificadora, o bien a través de otros que cumplan con la funcionalidad requerida;

IV. Resguardar bajo su responsabilidad la clave privada en un medio electrónico, óptico o magnético de acuerdo con las disposiciones que al efecto establezcan las Autoridades Certificadoras de las Dependencias, Entidades, Organizaciones e Instituciones;

V. Presentar la Solicitud de Certificado Digital de Firma Electrónica Avanzada y el archivo que contenga el Requerimiento de Certificación en la ventanilla de la Dependencia, Entidad, Organización o Institución que cuente con una Autoridad Certificadora aprobada e identificarse con cualquiera de los Documentos de Identidad y Documentos Probatorios de Identidad autorizados;

VI. Permitir que la Autoridad Certificadora realice el procedimiento de certificación electrónica de identidad mediante el registro de huellas dactilares, fotografía, firma autógrafa y digitalización de documentos;

VII. Acusar recibo del Comprobante de Emisión del Certificado Digital de Firma Electrónica Avanzada expedido por la Autoridad Certificadora al momento de recibir dicho certificado. El solicitante recibirá su Certificado Digital en un plazo no mayor a diez días hábiles.

VERSION FINAL50

Page 51: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

ANEXO SSPA

OBLIGACIONES DE SEGURIDAD, SALUD EN EL TRABAJO Y PROTECCIÓN AMBIENTAL DE LOS PROVEEDORES O CONTRATISTAS QUE REALIZAN ACTIVIDADES EN INSTALACIONES DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS.

Forma parte de esta licitación el archivo electrónico en formato pdf. Anexo “SSPA ” del presente anexo, el cual se adjunta por separado

VERSION FINAL51

Page 52: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

ANEXO I

COMPENDIO DE INSTRUCCIONES OPERATIVAS EN MATERIA DE ADMINISTRACIÓN DE CONTRATOS DE OBRAS BAJO LA LEY DE PETRÓLEOS MEXICANOS

Forma parte de esta licitación el archivo electrónico en formato pdf. Anexo I del presente anexo, el cual se adjunta por separado

VERSION FINAL52

Page 53: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

ANEXO GIN

CÁLCULO Y DECLARACIÓN DEL GRADO DE INTEGRACIÓN NACIONAL

Forma parte de esta licitación el archivo electrónico en formato Word Anexo “GIN ” del presente anexo, el cual se adjunta por separado

VERSION FINAL53

Page 54: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

SECCIÓN III

DOCUMENTOS QUE INTEGRAN LA PROPOSICIÓN

Cada proposición deberá estar integrada como se indica a continuación:

Parte I Documentación de la Etapa de Precalificación.

Parte II Documentación distinta de la parte técnica y económica de la proposición, la cual deberá entregarse dentro del sobre que contenga la propuesta técnica.

Parte III Documentación que contiene la parte técnica.

Parte IV Documentación que contiene la parte económica.

VERSION FINAL54

Page 55: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

PARTE I: DOCUMENTACIÓN DE LA ETAPA DE PRECALIFICACIÓN.

DA-1 Escrito en el que manifieste el domicilio para oír y recibir todo tipo de notificaciones y documentos que deriven de los actos del procedimiento de contratación y, en su caso, del contrato respectivo, mismo que servirá para practicar las notificaciones aun las de carácter personal, las que surtirán todos sus efectos legales mientras no señale otro distinto;

DA-5 Escrito mediante el cual el representante de la persona moral manifieste que cuenta con facultades suficientes para comprometer a su representada;

DA-6 Copia simple del comprobante de pago de las bases de licitación.

DT-3 Currículum de cada uno de los profesionales técnicos que serán responsables de la dirección, administración y ejecución de las obras;

DT-4 Documentos que acrediten la experiencia y capacidad técnica del licitante;

DT-6 Documentos que acrediten la capacidad financiera, los cuales deberán integrarse al menos por el estado financiero auditado del año inmediato anterior y el comparativo de razones financieras básicas, salvo en el caso de empresas de nueva creación, las cuales deberán presentar los más actualizados a la fecha de presentación de proposiciones.

DT-9 Convenio privado de participación conjunta

DT-3 VERSION FINAL

55

Page 56: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

Currículum de cada uno de los profesionales técnicos que serán responsables de la dirección, administración y ejecución de las obras, los que deberán tener al menos, para los siguientes cargos:

Superintendente de Construcción: deberá comprobar su experiencia mediante actas de recepción física de obras, finiquitos de contrato, notas de bitácora firmadas por el profesional técnico, por más de 3 años en la dirección, administración y supervisión técnica de contratos en la rehabilitación y fabricación de calderas, calentadores, hornos de características técnicas equivalentes al que se licita, así como deberá comprobar su profesión y grado académico, titulado a nivel licenciatura en ingeniería mecánica y/o electromecánica y/o, mecánico eléctrico mediante título, cedula profesional y perfil curricular, por lo que debe anexar copia de todos los documentos señalados.

Supervisor de Seguridad: deberá comprobar su experiencia por más de 3 años en materia de seguridad industrial, sistema SSPA, mediante constancia de capacitación en seguridad industrial, salud y protección ambiental, certificada y/o autorizada por la cámara mexicana de la industria de la construcción (CMIC) u otra organización de prestigio certificada,. Así como deberá comprobar su profesión y grado académico, titulado a nivel licenciatura en ingeniería industrial y/o químico y/o mecánico mediante título, cedula profesional y perfil curricular, por lo que debe anexar copia de todos los documentos señalados.

PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS EL LICITANTE DEBERÁ CONSIDERAR LO SIGUIENTE:

1.- El Superintendente de Construcción que se designe deberá contar con firma electrónica para poder darse de alta dentro del sistema de bitácora electrónica, mismo que no podrá ser sustituido salvo por alguna causa plenamente justificada.

2.- Al Superintendente de Construcción designado, deberá de contar, durante la ejecución de los trabajos, con un poder notarial amplio para la toma de decisiones, así como para poder recibir y dar notificaciones resultantes con el desarrollo de los trabajos, aún las de carácter personal.

3.- Si el Superintendente de Construcción Propuesto es Profesionista, El Licitante deberá asegurarse y anexar dentro de su propuesta, el documento comprobatorio que la cedula profesional presentada se encuentre debidamente registrada ante la Dirección General de Profesiones, para lo cual podrán consultarla en la dirección siguiente:

http://www.cedulaprofesional.sep.gob.mx/cedula/indexAvanzada.action;jsessionid=25226b6d17ea3c023c2b7a9b33a6

DT-4

VERSION FINAL56

Page 57: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

Documentos que acrediten la experiencia y capacidad técnica de cuando menos dos contratos de obra terminada en los últimos 5 años en la rehabilitación y fabricación de calderas, calentadores, hornos de características técnicas equivalentes al que se licita, ejecutados en instalaciones Industriales, cuyas características, dimensiones y complejidad sean similares a la obra que se concursa, mediante el acta recepción de los trabajos ó finiquito del contrato, con la identificación de los trabajos realizados por el licitante, en los que sea comprobable su participación, anotando el nombre de la contratante, descripción de las obras, importes totales, importes ejercidos y las fechas previstas de terminaciones, según el caso.

Los licitantes deberán presentar una relación, bajo protesta de decir verdad, de contratos vigentes y comprometidos a la fecha de inicio de la obra, mencionando la descripción, monto original, monto ejercido hasta la última estimación, vigencia del contrato y área contratante, esto con la finalidad de verificar que el licitante cuente con el recurso necesario y que no afecte su capacidad de ejecución en caso de que se le asigne el contrato.

VERSION FINAL57

Page 58: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

IDENTIFICACIÓN DE LOS TRABAJOS REALIZADOS POR EL LICITANTE, QUE ACREDITEN LA EXPERIENCIA Y LA CAPACIDAD TÉCNICA REQUERIDA, EN LOS QUE SEA COMPROBABLE SU PARTICIPACIÓN

EL LICITANTE DEBERA ANOTAR LOS TRABAJOS REALIZADOS POR EL LICITANTE, QUE ACREDITEN LA EXPERIENCIA Y LA CAPACIDAD TÉCNICA REQUERIDA EN LAS BASES DE LICITACIÓN, EN LOS QUE SEA COMPROBABLE SU PARTICIPACIÓN, ANOTANDO EL NOMBRE DE LA CONTRATANTE, DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS, IMPORTES TOTALES, IMPORTES EJERCIDOS Y LAS FECHAS PREVISTAS DE TERMINACIONES, SEGÚN EL CASO.

A).-ENCABEZADO: LICITACION NO.: LA CLAVE QUE LE CORRESPONDA.

NOMBRE DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR: DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA OBRA, COMO SE INDICA EN LAS BASES DE LICITACION.

RAZON SOCIAL DEL LICITANTE: SE ANOTARÁ EL NOMBRE O RAZÓN SOCIAL COMPLETA DEL LICITANTE QUE PRESENTA LA PROPUESTA.

FIRMA DEL LICITANTE: ESTE ESPACIO SERVIRÁ PARA QUE SIGNE EL REPRESENTANTE LEGAL DEL LICITANTE O REPRESENTANTE COMÚN EN EL CASO DE UNA PROPUESTA CONJUNTA.

TEXTO: CONTRATANTE:

SE ANOTARÁ EL NOMBRE DEL CONTRATANTE DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS: SE ANOTARÁ EL OBJETO DE LOS TRABAJOS EJECUTADOS, DE CONFORMIDAD CON

LOS SOLICITADOS EN LA CONVOCATORIA Y EN LAS BASES DE LA LICITACIÓN.

LUGAR: EL LUGAR DONDE SE EFECTUARON LOS TRABAJOS.

IMPORTES: CON NÚMERO EL IMPORTE TOTAL CONTRATADO, EJERCIDO EN PESOS MEXICANOS O EN LA MONEDA EN QUE FUE CELEBRADO, DEBIENDO EN ESTE CASO SEÑALAR LA DIVISA DE QUE SE TRATA.

FECHA DE INICIACION Y TERMINACION: SE ANOTARÁ EL DÍA, MES Y AÑO DE INICIACIÓN Y TERMINACIÓN (CON NÚMEROS EL DÍA, EL MES Y EL AÑO).

TRABAJOS REALIZADOS POR: SE INDICARÁ QUE LOS TRABAJOS FUERON REALIZADOS POR EL LICITANTE.

56

Page 59: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

LICITACION No.: 18578025-503-14

NOMBRE DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR:

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA

PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

RAZON SOCIAL DEL LICITANTE DOCUMENTO

DT-4

FIRMA DEL LICITANTE

HOJA: DE:

IDENTIFICACIÓN DE LOS TRABAJOS REALIZADOS POR EL LICITANTE, QUE ACREDITEN LA EXPERIENCIA Y LA CAPACIDAD TÉCNICA REQUERIDA, EN LOS QUE SEA COMPROBABLE SU PARTICIPACIÓN

CONTRATANTEIMPORTES (INDICAR MONEDA) FECHA DE TRABAJOS

REALIZADOS POR (LICITANTE)DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS TOTAL EJERCIDO INICIO TÉRMINACIÓN

VERSION FINAL59

Page 60: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DOCUMENTACIÓN PARA ACREDITAR LA CAPACIDAD FINANCIERA

DT-6 Documentos que acrediten la capacidad financiera, los cuales deberán integrarse al menos por el estado financiero auditado del año inmediato anterior y el comparativo de razones financieras básicas, salvo en el caso de empresas de nueva creación, las cuales deberán presentar los más actualizados a la fecha de presentación de proposiciones.

VERSION FINAL60

Page 61: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DT-6A Para acreditar la capacidad financiera, los licitantes deberán presentar el estado financiero auditado del año inmediato anterior (2013), mismo que deberá estar integrado al menos por el balance general auditado.

Los estados financieros auditados presentados por los licitantes deberán cumplir además para, con los parámetros de las siguientes razones financieras:

Capital de Trabajo Neto =: $51´000,000.00 (cincuenta y un millones de pesos 00/100 M.N) El incumplimiento en alguno de los parámetros establecidos en las razones financieras o la omisión en la presentación de algún documento requerido en esta Sección, será causa suficiente para determinar que una oferta no acredita la capacidad financiera solicitada.

Para el caso de proposiciones conjuntas (consorcio), la experiencia requerida, el capital contable y capital neto de trabajo solicitados así como, las razones financieras de Apalancamiento y liquidez podrán acreditarse mediante la suma de la experiencia y las capacidades financieras de cada una de las empresas participantes del consorcio o en su caso una sola empresa que lo acredite.

El Capital Contable requerido para esta obra debe ser igual o mayor a $252´000,000.00 (doscientos cincuenta y dos millones de pesos 00/100 M.N.), se evaluará con los estados financieros auditados del ejercicio inmediato anterior (2013) y/o con la copia de la declaración fiscal del ejercicio inmediato anterior (2013).

Los licitantes deberán presentar copia de la declaración fiscal y su acuse de recibo emitido por el SAT, correspondiente al año anterior (2013).

VERSION FINAL61

Page 62: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DT-6B (Opcional)

FORMATO DE CARTA DE LÍNEAS DE CREDITO DISPONIBLES(Información Mínima que debe contener la carta)

(EN ORIGINAL Y EN IDIOMA ESPAÑOL)

PEMEX PETROQUÍMICA

Atn.: [Persona que firmó la convocatoria]

Por medio de la presente y bajo protesta de decir verdad, les informamos que nuestro acreditado [Nombre del Licitante ] cuenta con una línea de crédito autorizada y vigente con nuestra Institución, misma que presenta un saldo al día de hoy, de $[ Cantidad con número ] ([ Cantidad con letra ]) , el cual servirá para hacer frente a los compromisos que se deriven de la licitación No. 18578025-503-14.

Sin más por el momento y para cualquier aclaración al respecto quedamos de ustedes,

(Firma de dos funcionarios facultados de la Institución o del Representante Legal de la entidad financiera del exterior de que se trate)

[Nombre del Funcionario] [Nombre del Funcionario][Cargo] [Cargo][Teléfono de contacto] [Teléfono de contacto][No. de Registro de Firma] [No. de Registro de Firma]

VERSION FINAL62

Page 63: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DT-9.- CONVENIO PRIVADO DE PARTICIPACIÓN CONJUNTA

CONVENIO PRIVADO DE PROPUESTA CONJUNTA QUE CELEBRAN ___________, ___________ Y _____________ [LISTAR A TODAS LAS PERSONAS], REPRESENTADAS POR ___________, ___________ Y _____________ [LISTAR A TODOS LOS REPRESENTANTES LEGALES] RESPECTIVAMENTE, EN SUS CARÁCTERES DE REPRESENTANTE LEGAL DE LAS MISMAS, PARA PARTICIPAR EN LA LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N°. 18578025-503-14, REFERENTE A: “REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE” AL TENOR DE LAS SIGUIENTES DECLARACIONES Y CLÁUSULAS:

DECLARACIONES(DECLARACIÓN PARA PERSONAS MORALES)

I. Declara ______________________ I.1.- Que acredita la existencia de la empresa con el testimonio de la Escritura Pública Número.

____________, volumen Número. ________, de fecha ___ de _____ de ______, inscrita en forma definitiva en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de _____________, bajo el acta número ____________, tomo número_____________ volumen número ___________, de fecha __________, otorgada ante la Fe del Notario Público Número._____ de la Ciudad de ________., Lic. __________.

I.2.- Que el Señor ______________________________, acredita su personalidad y facultades como Representante Legal de dicha Sociedad, mediante el testimonio de la Escritura Pública Número______ de fecha _____ de _______ de ______ otorgada ante la fe del Notario Público Número. ______, de la Ciudad de _________., Lic. ______________.

I.3.- Que su domicilio fiscal se encuentra ubicado en:________________________ número _______,Colonia __________, Código Postal ________, en la ciudad de ________,______________.

(Se deberá incluir la información anterior por cada una de las personas morales que integran el consorcio).

(DECLARACIÓN PARA PERSONAS FÍSICAS)

II. Declara ______________________ II.1.- Que acredita la existencia y nacionalidad mediante _______________________.II.2.- Que el Señor ______________________________, acredita su personalidad y facultades como

Representante Legal de dicha persona, mediante ______________.II.3.- Que su domicilio fiscal se encuentra ubicado en:________________________ número

_______,Colonia __________, Código Postal ________, en la ciudad de ________,______________.

III.- las partes declaran:III.1.- Que celebran el presente convenio con fundamento en el Artículo 55 del Reglamento de la Ley de

Petróleos Mexicanos y 24 de las DAC, y a la regla referente a participación Conjunta de las bases de Licitación pública [CARÁCTER DE LA LICITACIÓN] N°. [No. DE LICITACIÓN], referente a__________.

III.2.- Las partes de este Convenio Privado de propuesta conjunta, nos comprometemos y obligamos a participar en forma conjunta en la licitación pública [CARÁCTER DE LA LICITACIÓN] N°. [No. DE LICITACIÓN], referente a [DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS]

Al tenor de las siguientes:

CLAUSULAS.

VERSION FINAL63

Page 64: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

PRIMERA.- OBJETO.Las partes convienen en agruparse con el objeto de presentar propuesta conjunta para participar en la Licitación pública [CARÁCTER DE LA LICITACIÓN] N°. [No. DE LICITACIÓN], referente a, [DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS]SEGUNDA.- PARTES DE LA OBRA QUE CADA AGRUPADO SE OBLIGA A CUMPLIR. Las partes en este convenio se obligan a aportar, en caso de resultar su propuesta conjuntada adjudicada en la licitación pública [CARÁCTER DE LA LICITACIÓN] N°. [No. DE LICITACIÓN], lo siguiente:

I. [RAZON SOCIAL DEL INTEGRANTE DEL CONSORCIO] se obliga a ejecutar:(indicar en un numeral por persona)[RELACIONAR LAS PARTES DE LA OBRA QUE SE OBLIGA A EJECUTAR O LA PARTICIPACIÓN QUE TENDRÁ EN EL CONSORCIO]

II. [RAZON SOCIAL DEL INTEGRANTE DEL CONSORCIO] se obliga a ejecutar:(indicar en un numeral por persona)[RELACIONAR LAS PARTES DE LA OBRA QUE SE OBLIGA A EJECUTAR O LA PARTICIPACIÓN QUE TENDRÁ EN EL CONSORCIO]

III.- [ETC.]TERCERA.- DOMICILIO COMUN.Las partes señalan como su domicilio común para oír y recibir notificaciones el ubicado en______________ número _______, Colonia __________, Código Postal ________, en la ciudad de ____________, con teléfono ___________ y dirección electrónica ______________.

CUARTA REPRESENTANTE COMUN. Las partes convienen que (nombre del representante común), a través de su Represente Legal, (nombre del representante legal del representante común), en los términos en que señala el inciso e) del artículo 24 de las DAC, será el Representante Común, otorgándole poder amplio, suficiente y necesario para que actúe ante [NOMBRE DEL ORGANISMO] en nombre y representación de las partes en todos y cada uno de los actos de la licitación pública Internacional N°. 18578025-503-14, y los que de ella se deriven.

QUINTA.- LIDER DEL CONSORCIO.Las partes convienen en que la persona que actuará como Líder del consorcio, en los términos que señala el inciso b) del artículo 24 de las DAC, en la ejecución del contrato será _______________________________________________, cuyo representante legal es __________________________________, quien asume la responsabilidad de coordinar la ejecución de las actividades objeto del contrato y, por tanto, será la única interlocutora del Consorcio con PEMEX PETROQUÍMICA. Éste presentará las correspondientes facturas.

SEXTA.- OBLIGACION CONJUNTA Y SOLIDARIALas partes, se obligan en forma conjunta y solidaria entre si y ante Pemex Petroquímica, para comprometerse por cualquier responsabilidad derivada del contrato que se firme producto de la licitación pública Internacional N°. 18578025-503-14.

SEPTIMA.- MECANISMOS QUE REGULEN EL CONTROL DEL CONSORCIO.Las partes, acuerdan que los mecanismos que regulan el control del consorcio, se incluyen como anexo I del presente convenio,

OCTAVA.- MECANISMOS DE RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS ENTRE LOS PARTICIPANTES DEL CONSORCIO.Las partes, acuerdan que los mecanismos de resolución de controversias, se incluyen como anexo II del presente convenio

NOVENA.- ACUERDOS DE INDEMNIZACIÓN ENTRE LOS INTEGRANTES DEL CONSORCIO. VERSION FINAL

64

[Nombre, denominación o razón social de la persona designada [Nombre del representante legal del Líder del Consorcio, en su caso]

Page 65: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

Las partes, acuerdan que los acuerdos de indemnización entre los integrantes del consorcio, se incluyen como anexo III del presente convenio.

El presente Convenio Privado de Propuesta Conjunta, se firma por las partes en [No. DE EJEMPLARES] ejemplares originales, en la Ciudad de ________________, a los _____ días del mes de ________________ de _________________.

_________________________________ ____________________________[NOMBRE DE CADA INTEGRANTE DEL CONSORCIO] [REPRESENTANTE LEGAL DE CADA INTEGRANTE DEL CONSORCIO]

[NOMBRE DE CADA INTEGRANTE DEL CONSORCIO] [REPRESENTANTE LEGAL DE CADA INTEGRANTE DEL CONSORCIO]

DA-1.- ESCRITO EN EL QUE MANIFIESTE EL DOMICILIO PARA OÍR Y RECIBIR TODO TIPO DE NOTIFICACIONES Y DOCUMENTOS QUE DERIVEN DE LOS ACTOS DEL PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN Y, EN SU CASO, DEL CONTRATO RESPECTIVO, MISMO QUE SERVIRÁ PARA PRACTICAR LAS NOTIFICACIONES AUN LAS DE CARÁCTER PERSONAL,

VERSION FINAL65

Page 66: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

LAS QUE SURTIRÁN TODOS SUS EFECTOS LEGALES MIENTRAS NO SEÑALE OTRO DISTINTO;

(Preferentemente en papel membretado del licitante)

Hoja 1 de 1

PEMEX PETROQUIMICA[DOMICILIO DE LA CONVOCANTE]PRESENTE:

En referencia a las bases de licitación pública Internacional N°. 18578025-503-14 que Pemex Petroquímica lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a precios unitarios, para los trabajos consistentes en: “REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”.

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMUN DEL CONSORCIO] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente:

Manifestación de Domicilio.

Manifiesto que el domicilio para oír y recibir todo tipo de notificaciones y documentos que deriven de los actos del procedimiento de contratación y, en su caso, del contrato respectivo, mismo que servirá para practicar las notificaciones, aun las de carácter personal, las que surtirán todos sus efectos legales mientras no señale otro distinto, es el siguiente:

Calle: No. Colonia:

Ciudad: Código Postal: Estado y País

Teléfono: Fax: E-Mail:

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____.

Protesto lo necesario

__________________________[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO]

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

VERSION FINAL66

Page 67: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DA-5

PEMEX PETROQUIMICAPRESENTE:

En referencia a las bases de licitación pública Internacional N°. 18578025-503-14, que Pemex Petroquímica lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra a precios unitarios, para los trabajos consistentes en: “REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente:

Manifestación de que su representante cuenta con facultades suficientes para comprometer a su representada

Mediante el presente escrito manifestamos que el suscrito cuenta con facultades suficientes para comprometer y representar a [NOMBRE DEL LICITANTE] en la presente licitación e indicamos los datos relativos a la constitución del licitante y a la personalidad de nuestro representante y los datos requeridos en el párrafo antes indicado:

De la persona moral:

1) Clave del Registro Federal de Contribuyentes.2) Denominación o razón social.3) Descripción del objeto social de la empresa.4) Relación de los nombres de los accionistas o socios.5) Número y fecha de las escrituras públicas en las que conste el acta constitutiva y, en su caso,

sus reformas o modificaciones (señalar nombre, número y circunscripción del notario o fedatario público que las protocolizó).

6) Inscripción en el Registro Público de Comercio.

Del representante:

1) Nombre.2) Número y fecha de los instrumentos notariales de los que se desprendan las facultades para

suscribir la Propuesta (señalar nombre, número y circunscripción del notario o fedatario público que los protocolizó).

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____.

Protesto lo necesario

__________________________[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO]

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL]

PARA LOS INTERESADOS QUE DECIDAN AGRUPARSE PARA PRESENTAR UNA PROPUESTA CONJUNTA DEBERÁN PRESENTAR EN FORMA INDIVIDUAL ESTA MANIFESTACIÓN DE CADA UNO DE LOS INTEGRANTES DEL CONSORCIO.

VERSION FINAL67

Page 68: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DA-6

COPIA SIMPLE DEL COMPROBANTE DE PAGO DE LAS BASES DE LICITACIÓN

PARTE II: DOCUMENTACIÓN DISTINTA DE LA PARTE TÉCNICA Y ECONÓMICA DE LA PROPOSICIÓN

VERSION FINAL68

Page 69: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DA-2 Escrito mediante el cual declare bajo protesta de decir verdad que no se encuentra en alguno de los supuestos que establecen los supuestos de la fracción V del artículo 53 y 59 de la LPM y el artículo 12 de las DAC;

DA-3 Manifestación bajo protesta de decir verdad que cuenta con los recursos necesarios para cumplir con el contrato;

DA-4 Copia simple por ambos lados de la identificación oficial vigente con fotografía, tratándose de personas físicas y en el caso de personas morales, de la persona que firme la proposición;

DA-7 Declaración de integridad, mediante la cual los licitantes manifiesten que por sí mismos, o a través de interpósita persona, se abstendrán de adoptar conductas para que los servidores públicos de la convocante, induzcan o alteren las evaluaciones de las proposiciones, el resultado del procedimiento de contratación y cualquier otro aspecto que les otorguen condiciones más ventajosas, con relación a los demás participantes

DA-8 Información de Carácter Confidencial. La falta de presentación de este escrito no será causa de desechamiento de la proposición.

DA-9 Escrito mediante el cual declare bajo protesta de decir verdad que el licitante es de nacionalidad mexicana.

Las personas que decidan agruparse para presentar una proposición conjunta (consorcio), deberán presentar en forma individual lo solicitado en los Documentos DA-2, DA-3, DA-5, DA-7, DA-9 firmados por el representante legal de cada una de las personas que decidan agruparse, así mismo los documentos DA-1, DA-4, DA-6, DA-8, de la Parte I de la Sección III de estas Bases de licitación deberán presentar estos formatos en forma conjunta y deberán estar firmados por el representante común.

DA-2.- ESCRITO MEDIANTE EL CUAL DECLARE BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD QUE NO SE ENCUENTRA EN ALGUNO DE LOS SUPUESTOS QUE ESTABLECEN LOS SUPUESTOS DE LA FRACCIÓN V DEL ARTÍCULO 53 Y 59 DE LA LPM Y EL ARTÍCULO 12 DE LAS DAC.

VERSION FINAL69

Page 70: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

(Preferentemente en papel membretado del licitante)

Hoja 1 de 1

PEMEX PETROQUÍMICA[DOMICILIO DE LA CONVOCANTE]PRESENTE:

En referencia a las bases de licitación pública Internacional N°.18578025-503-14 que Pemex Petroquímica lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a precios unitarios, para los trabajos consistentes en: “REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente:

Declaro bajo protesta de decir verdad que [NOMBRE DEL LICITANTE] no se encuentra en alguno de los supuestos de la fracción V del artículo 53 y 59 de la LPM y el artículo 12 de las DAC, asimismo, manifiesto que tengo total conocimiento de las implicaciones legales y sanciones que podrían aplicarse en caso de declarar con falsedad.

La falsedad en esta manifestación será sancionada en términos de ley.

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____.

Protesto lo necesario

__________________________[NOMBRE DEL LICITANTE

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL]

PARA LOS INTERESADOS QUE DECIDAN AGRUPARSE PARA PRESENTAR UNA PROPUESTA CONJUNTA DEBERÁN PRESENTAR EN FORMA INDIVIDUAL ESTA MANIFESTACIÓN DE CADA UNO DE LOS INTEGRANTES DEL CONSORCIO.

DA-3.- MANIFESTACIÓN BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD QUE CUENTA CON LOS RECURSOS NECESARIOS PARA CUMPLIR CON EL CONTRATO

(Preferentemente en papel membretado del licitante)

Hoja 1 de 1 VERSION FINAL

70

Page 71: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

PEMEX PETROQUIMICA[DOMICILIO DE LA CONVOCANTE]PRESENTE:En referencia a las bases de licitación pública Internacional N°. 18578025-503-14, que Pemex Petroquímica lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra a precios unitarios, para los trabajos consistentes en: “REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente:

Manifiesto bajo protesta de decir verdad que en caso de que se me adjudique el contrato resultante de esta licitación, cuento con los recursos suficientes como son: recursos humanos, técnicos, financieros, de infraestructura, maquinaria y equipo para la total y correcta ejecución de la obra, considerando otros posibles contratos y contratos que tenga en ejecución con la Administración Pública Federal e Iniciativa Privada.

La convocante podrá solicitar al licitante documentación adicional, a fin de corroborar que cuenta con los recursos antes mencionados para, en su caso, afrontar el compromiso en caso de que su propuesta sea adjudicada.

Lugar y fecha____________________.

Protesto lo necesario

__________________________[NOMBRE DEL LICITANTE]

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL]

PARA LOS INTERESADOS QUE DECIDAN AGRUPARSE PARA PRESENTAR UNA PROPUESTA CONJUNTA DEBERÁN PRESENTAR EN FORMA INDIVIDUAL ESTA MANIFESTACIÓN DE CADA UNO DE LOS INTEGRANTES DEL CONSORCIO.

DA-4.- COPIA SIMPLE POR AMBOS LADOS DE LA IDENTIFICACIÓN OFICIAL VIGENTE CON FOTOGRAFÍA, TRATÁNDOSE DE PERSONAS FÍSICAS Y EN EL CASO DE PERSONAS MORALES, DE LA PERSONA QUE FIRME LA PROPOSICIÓN;

VERSION FINAL71

Page 72: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DA-7.- DECLARACIÓN DE INTEGRIDAD, MEDIANTE LA CUAL LOS LICITANTES MANIFIESTEN QUE POR SÍ MISMOS, O A TRAVÉS DE INTERPÓSITA PERSONA, SE ABSTENDRÁN DE ADOPTAR CONDUCTAS PARA QUE LOS SERVIDORES PÚBLICOS DE LA CONVOCANTE, INDUZCAN O ALTEREN LAS EVALUACIONES DE LAS PROPOSICIONES, EL RESULTADO DEL PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN Y CUALQUIER OTRO ASPECTO QUE LES OTORGUEN CONDICIONES MÁS VENTAJOSAS, CON RELACIÓN A LOS DEMÁS PARTICIPANTES.

DECLARACIÓN DE INTEGRIDAD Y COMPROMISO CON LA TRANSPARENCIA Declaración de Integridad y Compromiso con la transparencia para fortalecer el proceso de contratación No. 18578025-503-14, “REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE” representado en este acto por [NOMBRE DEL PRESIDENTE DE LA LICITACIÓN], en su carácter de Presidente de la licitación, a quien en lo sucesivo se le denominará. “Pemex" y [NOMBRE DEL LICITANTE], representada por [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en su carácter de ______________ a quien en lo sucesivo se le denominará el “licitante", al tenor de las siguientes consideraciones y compromisos:

CONSIDERACIONES

I. El gobierno federal se ha comprometido a impulsar acciones para que su actuación obedezca a una estrategia de ética y transparencia.

II. Que es de su interés contar con el apoyo, participación, vigilancia y compromiso de todos los integrantes de la sociedad.

III. Que la falta de transparencia es una situación que daña a todos y se puede constituir en fuente de conductas irregulares.

IV. Es objeto de este instrumento mantener el compromiso de las partes en no tratar de influir en el proceso de contratación mediante conductas irregulares.

V. Se requiere la participación de las partes involucradas, para fomentar la transparencia en el proceso de contratación.

VI. Este pacto representa un compromiso moral, el cual se deriva de la buena voluntad de las partes.Dentro de este marco los firmantes, asumen los siguientes:

COMPROMISOS

I.- Del “licitante”

1. Vigilar que sus empleados y subcontratistas que intervengan en el proceso de contratación cumplan con los compromisos aquí pactados.

2. Aceptar la responsabilidad de su actividad para con la sociedad y el gobierno federal. 3. Elaborar su propuesta a efecto de coadyuvar en la eficiente y eficaz utilización de los

recursos públicos destinados al proyecto. 4. Conocer y aceptar el proyecto para el cual está capacitado y considerar en su propuesta

los elementos necesarios para en su caso, realizar el proyecto con calidad, eficacia y eficiencia.

5. Actuar siempre con lealtad y mantener confidencialidad sobre la información que haya obtenido en el proceso de contratación

6. Desempeñar con honestidad las actividades que conforman el proceso de contratación y en su caso, la realización del proyecto.

7. Actuar con integridad profesional cuidando que no se perjudiquen intereses de la sociedad o la nación.

8. Evitar arreglos compensatorios o contribuciones destinadas a influenciar o asegurar la contratación para sí o para terceros.

9. Omitir actitudes y realización de actos que puedan dañar la reputación de las instituciones gubernamentales o de terceros.

VERSION FINAL72

Page 73: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

II.- De Pemex

1. Exhortar que los servidores públicos que por razón de su actividad intervengan en el proceso de contratación, cumplan con los compromisos aquí pactados y difundir el presente pacto entre su personal, así como terceros que trabajen para Pemex, que por razones de sus actividades intervengan durante el proceso de contratación.

2. Desarrollar sus actividades en el proceso de contratación dentro de un código de ética y conducta.

3. Evitar arreglos compensatorios o contribuciones destinadas a favorecer la contratación del proyecto.

4. Rechazar cualquier tipo de compensación que pudiera predisponerle a otorgar ventajas en el proceso de contratación.

5. Actuar con honestidad y transparencia durante el proceso de contratación. 6. Actuar en todo momento con imparcialidad en beneficio de la institución y sin perjuicio de

la empresa. 7. Llevar a cabo sus actividades con integridad profesional, sin perjudicar los intereses de la

sociedad y la nación.

DECLARACIONES

III.- Del “licitante”

Manifiesta de que por sí mismo o a través de interpósita persona, se abstendrá de adoptar conductas para que los servidores públicos de Pemex, induzcan o alteren las evaluaciones de las propuestas, el resultado del procedimiento de contratación y cualquier otro aspecto que les otorguen condiciones más ventajosas, con relación de los demás participantes.

La presente declaración de integridad y compromiso con la transparencia se firma de común acuerdo en ______________, a los ______días del mes de ________________ de ____.

Por “Pemex”

Nombre y firma del Servidor Público (Área Convocante)

Por el “licitante”

[Nombre y firma del Representante Legal]

PARA LOS INTERESADOS QUE DECIDAN AGRUPARSE PARA PRESENTAR UNA PROPUESTA CONJUNTA DEBERÁN PRESENTAR EN FORMA INDIVIDUAL ESTA MANIFESTACIÓN DE CADA UNO DE LOS INTEGRANTES DEL CONSORCIO.

VERSION FINAL73

Page 74: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DA-8.- INFORMACIÓN DE CARÁCTER CONFIDENCIAL

(Preferentemente en papel membretado del licitante)

Hoja 1 de [No. total de hojas]PEMEX PETROQUÍMICA [DOMICILIO DE LA CONVOCANTE]PRESENTE:

En referencia a las bases de licitación pública Internacional N°. 18578025-503-14 que Pemex Petroquímica lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a precios unitarios, para los trabajos consistentes en: “REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMUN DEL CONSORCIO] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO], manifiesto que la información correspondiente a la propuesta presentada está debidamente clasificada en los términos de lo dispuesto en los Capítulos III de la Ley Federal de Acceso a la Información Pública Gubernamental, IV, V y VI de su Reglamento así como por los Lineamientos Generales para la Clasificación y Desclasificación de la Información de las Dependencias y Entidades de la Administración Pública Federal.Lo anterior derivado de lo dispuesto en los artículos 2 y 3, apartados III.-Documentos y V.-Información; de la Ley Federal de Acceso a la Información Pública Gubernamental.

Relación de documentación de la Propuesta que se encuentran Clasificados como: [RESERVADOS O CONFIDENCIALES]

A) DOCUMENTOS DE LA ETAPA DE PRECALIFICACIONB) TODA MI PROPUESTAC) LOS SIGUIENTES DOCUMENTOS DE MI PROPUESTA:

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____.

Protesto lo necesario

__________________________[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO]

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

La falta de presentación de este escrito no será causa de desechamiento de la proposición.

VERSION FINAL74

Page 75: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DA-9 ESCRITO MEDIANTE EL CUAL DECLARE BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD QUE EL LICITANTE ES DE NACIONALIDAD MEXICANA.

(Preferentemente en papel membretado del licitante)Hoja 1 de 1

PEMEX PETROQUIMICA[DOMICILIO DE LA CONVOCANTE]PRESENTE:

En referencia a la convocatoria a la licitación pública Internacional No. 18578025-503-14 que Pemex Petroquímica lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a precios unitarios, para los trabajos consistentes en: “REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO], manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente:

Declaración sobre nacionalidad mexicana del licitante.

Declaro bajo protesta de decir verdad que [NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTE DEL CONSORCIO] es de nacionalidad mexicana, manifiesto que tengo total conocimiento de las implicaciones legales y sanciones que podrían aplicarse en caso de declarar con falsedad.

La falsedad en esta manifestación será sancionada en términos de ley.

Lugar y fecha____________________.

Protesto lo necesario

__________________________[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO ]

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL]

PARA LOS INTERESADOS QUE DECIDAN AGRUPARSE PARA PRESENTAR UNA PROPUESTA CONJUNTA DEBERÁN PRESENTAR EN FORMA INDIVIDUAL ESTA MANIFESTACIÓN DE CADA UNO DE LOS INTEGRANTES DEL CONSORCIO

VERSION FINAL75

Page 76: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

PARTE III: DOCUMENTACIÓN QUE CONTIENE LA PARTE TÉCNICA

DT-1 Manifestación escrita de conocer el sitio de realización de los trabajos, sus condiciones ambientales, así como las características referentes al grado de dificultad de los trabajos a desarrollar y sus implicaciones de carácter técnico; estar conforme de ajustarse a las leyes y reglamentos aplicables, a los términos de las bases de licitación, sus anexos y las modificaciones que, en su caso, se hayan efectuado; al proyecto de contrato, los proyectos arquitectónicos y de ingeniería; el haber considerado las normas de calidad de los materiales y las especificaciones generales y particulares de construcción que la dependencia o entidad convocante les hubiere proporcionado, así como haber considerado en la integración de la proposición, los materiales y equipos de instalación permanente que, en su caso, le proporcionará la propia convocante y el programa de suministro correspondiente.

DT-2 Descripción de la planeación integral del licitante para realizar los trabajos, incluyendo el procedimiento constructivo de ejecución de los trabajos, considerando, en su caso, las restricciones técnicas que procedan conforme a los proyectos que establezca la convocante.

DT-5 Manifestación escrita en la que señale las partes de los trabajos que subcontratará, acompañada de la información necesaria que acredite la experiencia y capacidad técnica y económica de las personas que se subcontratarán.

DT-7 Relación de maquinaria y equipo de construcción, indicando si son de su propiedad, arrendadas con o sin opción a compra, su ubicación física, modelo y usos actuales, así como la fecha en que se dispondrá de estos insumos en el sitio de los trabajos conforme al programa presentado; tratándose de maquinaria o equipo de construcción arrendado, con o sin opción a compra, deberá presentarse carta compromiso de arrendamiento y disponibilidad en el caso de que resultare ganador.

DT-8 Cuando se requiera de materiales, maquinaria y equipo de instalación permanente de origen extranjero de los señalados por la Secretaría de Economía, se deberá entregar además de los anteriores, una manifestación escrita de que los precios consignados en su proposición no se cotizan en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional en su modalidad de discriminación de precios o de subsidios.

DT-10 Carta de Conocimiento de las Bases de Licitación.

DT-11 Análisis de los conceptos de trabajo, describiendo el concepto a desarrollar, su unidad de medida y cantidad, así como la relación de los materiales con sus correspondientes consumos y de mano de obra y maquinaria y equipo de construcción con sus correspondientes rendimientos, sin considerar costos e importes.

DT-12 Listado de insumos que intervienen en la integración de la propuesta, con la descripción y especificaciones técnicas de cada uno de ellos indicando las cantidades a utilizar y sus respectivas unidades de medición. (Sin montos).

DT-12A.- LISTADO DE MATERIALES (INCLUYENDO LOS DE CONSTRUCCIÓN) Y EQUIPO DE INSTALACIÓN PERMANENTE QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA

DT-12B.- LISTADO DE MANO DE OBRA QUE INTERVIENE EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA

DT-12C.- LISTADO DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA

VERSION FINAL76

Page 77: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DT-13 Programa calendarizado de ejecución general de los trabajos, dividido en partidas y subpartidas, indicando por mes las cantidades de trabajo por realizar (Sin montos).

DT-14 Programa cuantificado y calendarizado de utilización mensual de la mano de obra que intervendrá directamente en la ejecución de los trabajos, expresada en jornadas e identificando categorías (sin montos).

DT-15 Programa cuantificado y calendarizado de utilización mensual de maquinaria y equipo de construcción, expresado en horas efectivas de trabajo, identificando tipo y características (sin montos).

DT-16 Programa cuantificado y calendarizado de suministro o utilización mensual de los materiales y equipos de instalación permanente expresados en unidades convencionales y volúmenes requeridos (sin montos).

DT-17 Programa cuantificado y calendarizado, dividido en partidas y subpartidas de utilización mensual del personal profesional técnico, administrativo y de servicio encargado de la dirección, supervisión, administración y control de la obra para la ejecución de los trabajos (sin montos).

VERSION FINAL77

Page 78: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DT-1.- MANIFESTACIÓN ESCRITA DE CONOCER EL SITIO DE REALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS, SUS CONDICIONES AMBIENTALES, ASÍ COMO LAS CARACTERÍSTICAS REFERENTES AL GRADO DE DIFICULTAD DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR Y SUS IMPLICACIONES DE CARÁCTER TÉCNICO; ESTAR CONFORME DE AJUSTARSE A LAS LEYES Y REGLAMENTOS APLICABLES, A LOS TÉRMINOS DE LAS BASES DE LICITACIÓN, SUS ANEXOS Y LAS MODIFICACIONES QUE, EN SU CASO, SE HAYAN EFECTUADO; AL MODELO DE CONTRATO, LOS PROYECTOS ARQUITECTÓNICOS Y DE INGENIERÍA; EL HABER CONSIDERADO LAS NORMAS DE CALIDAD DE LOS MATERIALES Y LAS ESPECIFICACIONES GENERALES Y PARTICULARES DE CONSTRUCCIÓN QUE LA DEPENDENCIA O ENTIDAD CONVOCANTE LES HUBIERE PROPORCIONADO, ASÍ COMO HABER CONSIDERADO EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPOSICIÓN, LOS MATERIALES Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE QUE, EN SU CASO, LE PROPORCIONARÁ LA PROPIA CONVOCANTE Y EL PROGRAMA DE SUMINISTRO CORRESPONDIENTE.

(Preferentemente en papel membretado del licitante)

PEMEX PETROQUÍMICA[DOMICILIO DE CONVOCANTE]PRESENTE:

En referencia a las bases de licitación pública Internacional N°. 18578025-503-14 que Pemex Petroquímica lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a precios unitarios, para los trabajos consistentes en: “REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMUN DEL CONSORCIO] en mí carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto lo siguiente:

Que conocemos el sitio de realización de los trabajos y sus condiciones ambientales; que estamos conformes de ajustarnos a las leyes y reglamentos aplicables, a los términos de las bases de licitación, sus anexos y las modificaciones que, en su caso, se hayan efectuado; al proyecto de contrato, los proyectos arquitectónicos y de ingeniería; el haber considerado las normas de calidad de los materiales y las especificaciones generales y particulares de construcción que la convocante nos hubiere proporcionado, así como haber considerado en la integración de la proposición, los materiales y equipos de instalación permanente que, en su caso, nos proporcionará la propia convocante y el programa de suministro correspondiente.

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____.

Protesto lo necesario

__________________________[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO]

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

VERSION FINAL78

Page 79: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DT-2 DESCRIPCIÓN DE LA PLANEACIÓN INTEGRAL DEL LICITANTE PARA REALIZAR LOS TRABAJOS, INCLUYENDO EL PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS, CONSIDERANDO, EN SU CASO, LAS RESTRICCIONES TÉCNICAS QUE PROCEDAN CONFORME A LOS PROYECTOS QUE ESTABLEZCA LA CONVOCANTE.

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

VERSION FINAL79

Page 80: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DT-5.- MANIFESTACIÓN ESCRITA EN LA QUE SEÑALE LAS PARTES DE LOS TRABAJOS QUE SUBCONTRATARÁ, ACOMPAÑADA DE LA INFORMACIÓN NECESARIA QUE ACREDITE LA EXPERIENCIA Y CAPACIDAD TÉCNICA Y ECONÓMICA DE LAS PERSONAS QUE SE SUBCONTRATARÁN.

(Preferentemente en papel membretado del licitante)

PEMEX PETROQUÍMICA[DOMICILIO DE LA CONVOCANTE]PRESENTE:

En referencia a las bases de licitación pública Internacional N°. 18578025-503-14 que Pemex Petroquímica lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a precios unitarios, para los trabajos consistentes en: “REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE” [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMUN DEL CONSORCIO] en mí carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto lo siguiente: Que las partes de los trabajos que subcontrataré de acuerdo a lo indicado en las bases de licitación son: [DESCRIPCION DE LAS ACTIVIDADES QUE SUBCONTRATARA]

(*) Nombre, Denominación o Razón Social del Subcontratista Trabajos que Realizará

(*) NOTA: Se deberá anexar a este formato el currículum y documentación que demuestre fehacientemente la experiencia y capacidad técnica y económica del (los) subcontratista(s) propuestos, en los trabajos que realizará.

Además deberá incluir carta emitida por cada uno de éstos en la que manifiesten que aceptan la realización de los trabajos en caso de que la proposición del licitante sea la ganadora.

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____.

Protesto lo necesario

__________________________

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

VERSION FINAL80

Page 81: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DT-7.- RELACIÓN DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN, INDICANDO SI SON DE SU PROPIEDAD, ARRENDADAS CON O SIN OPCIÓN A COMPRA, SU UBICACIÓN FÍSICA, MODELO Y USOS ACTUALES, ASÍ COMO LA FECHA EN QUE SE DISPONDRÁ DE ESTOS INSUMOS EN EL SITIO DE LOS TRABAJOS CONFORME AL PROGRAMA PRESENTADO; TRATÁNDOSE DE MAQUINARIA O EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN ARRENDADO, CON O SIN OPCIÓN A COMPRA, DEBERÁ PRESENTARSE CARTA COMPROMISO DE ARRENDAMIENTO Y DISPONIBILIDAD EN EL CASO DE QUE RESULTARE GANADOR.

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

VERSION FINAL81

Page 82: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

PETROQUIMICA

LICITACION No.: 18578025-503-14

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE

CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

NOMBRE DEL LICITANTE

DT-7

FIRMA DEL LICITANTEHOJA: DE:

RELACIÓN DE LA MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN QUE PROPORCIONARÁ EL CONTRATISTA PARA LLEVAR A CABO LA OBRA (SIN MONTOS)

No. consecutivo

Maquinaria o Equipo Marca Modelo Usos actuales

Capacidad Tipo y potencia del

motor

PropioArrendado con opción

a compraArrendado sin opción a

compra

Fecha en que se dispondrá en el sitio de los trabajos

Ubicación física Otras Especificaciones

En caso de maquinaria o equipo arrendado con o sin opción a compra deberá presentar carta compromiso de arrendamiento y disponibilidad en el caso de que resulte ganador

En la columna “Otras Especificaciones” se anotarán las características de la maquinaria o equipo necesarias para cumplir con las especificaciones generales y particulares de construcción, así como las normas de seguridad estipuladas en las bases.

VERSION FINAL82

Page 83: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DT-8.- CUANDO SE REQUIERA DE MATERIALES, MAQUINARIA Y EQUIPO DE INSTALACIÓN PERMANENTE DE ORIGEN EXTRANJERO DE LOS SEÑALADOS POR LA SECRETARÍA DE ECONOMÍA, SE DEBERÁ ENTREGAR ADEMÁS DE LOS ANTERIORES, UNA MANIFESTACIÓN ESCRITA DE QUE LOS PRECIOS CONSIGNADOS EN SU PROPOSICIÓN NO SE COTIZAN EN CONDICIONES DE PRÁCTICAS DESLEALES DE COMERCIO INTERNACIONAL EN SU MODALIDAD DE DISCRIMINACIÓN DE PRECIOS O DE SUBSIDIOS

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO][NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

VERSION FINAL83

Page 84: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DT-10.- CARTA DE CONOCIMIENTO DE LAS BASES DE LICITACIÓN [Preferentemente en papel membretado del Licitante]

[Lugar y fecha de Expedición de la Carta de conocimiento]

PEMEX PETROQUIMICAPRESENTE:

Por medio de la presente declaro bajo protesta de decir verdad que he leído y entendido el alcance de las bases de Licitación, incluyendo las aclaraciones y modificaciones presentadas en la sesión de preguntas y respuestas de las [No. DE JUNTAS LLEVADAS A CABO] Juntas de Aclaraciones celebradas y en las [No. DE NOTAS ACLARATORIAS RECIBIDAS] Notas Aclaratorias para la Licitación Pública Internacional N°. 18578025-503-14, para la ejecución de la Obra consistente en: “REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

Así mismo manifiesto mi conformidad de que en el caso de resultar el Licitante ganador, previo a la firma del contrato respectivo, entregaré a Pemex Petroquímica, toda la documentación que me fue proporcionada en el proceso de la licitación, debidamente firmada por nuestro representante legal (o Representante común en el caso de proposición conjunta).

El Contenido de las bases de Licitación, así como las aclaraciones y modificaciones que nos fueron proporcionados por Pemex Petroquímica, por conducto de la Subgerencia de Obra Pública, es el que a continuación se detalla:

Contenido de las bases de Licitación SECCIÓN I: INSTRUCCIONES PARA LA LICITACIÓN.

Anexo 1: Formato de preguntas para Junta de Aclaraciones.

SECCIÓN II: INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO.

SECCIÓN III: DOCUMENTOS QUE INTEGRAN LA PROPOSICIÓN.

Parte I Documentación de la Etapa de Precalificación.Parte II Documentación distinta de la parte técnica y económica de la proposición, la cual

deberá entregarse dentro del sobre que contenga la parte técnica.Parte III Documentación que contiene la parte técnica.Parte IV Documentación que contiene la parte económica.

SECCIÓN IV: CRITERIOS DE EVALUACIÓN TÉCNICA, ECONÓMICA Y ADJUDICACIÓN.

Parte I Criterios de Evaluación de Precalificación.Parte II Criterios de Evaluación TécnicaParte III Criterios de Evaluación EconómicaParte IV Criterios de Adjudicación

SECCIÓN V: PROYECTO DE CONTRATO Y FORMATOS.Proyecto de ContratoFormatos para firma del contratoFormato Programa de cierre de facturaciones.

VERSION FINAL84

Page 85: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

ACLARACIONES Y MODIFICACIONES PROPORCIONADAS MEDIANTE LOS SIGUIENTES DOCUMENTOS:

1. ___ ACTA(S) DE LA(S) JUNTA(S) DE ACLARACIONES. 2. ___ CARTAS ACLARATORIAS. 3. ___ NOTAS ACLARATORIAS

ATENTAMENTE,

______________________________________________________ [NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO]

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

VERSION FINAL85

Page 86: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DT-11.- ANÁLISIS DE LOS CONCEPTOS DE TRABAJO, DESCRIBIENDO EL CONCEPTO A DESARROLLAR, SU UNIDAD DE MEDIDA Y CANTIDAD, ASÍ COMO LA RELACIÓN DE LOS MATERIALES CON SUS CORRESPONDIENTES CONSUMOS Y DE MANO DE OBRA Y MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN CON SUS CORRESPONDIENTES RENDIMIENTOS, SIN CONSIDERAR COSTOS E IMPORTES.

“LA CONVOCANTE” CONSIDERA QUE EL LICITANTE DEBERÁ PRESENTAR EL 100 % DE LOS ANÁLISIS DE LOS CONCEPTOS DE TRABAJO DEL MONTO DE LA PROPOSICIÓN

______________________________________________________ [NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO]

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

VERSION FINAL86

Page 87: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

LICITACION No. 18578025-503-14“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO

101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA

AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

DT-11

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [FIRMA REPRESENTANTE LEGAL / FIRMA REPRESENTANTE

COMÚN DEL CONSORCIO]HOJA :DE :

ANÁLISIS DE LOS CONCEPTOS DE TRABAJO.

CONCEPTO No. __________ DESCRIPCIÓN: ________________________________________________

UNIDAD DE MEDIDA: ______ CANTIDAD: _______

No. MATERIALESDESCRIPCIÓN

UNIDAD CONSUMOS

No. MANO DE OBRACATEGORIA

UNIDAD RENDIMIENTOS

Equipo de Seguridad %Herramienta Menor %

No. MAQUINARIA Y EQUIPODESCRIPCIÓN

UNIDAD RENDIMIENTOS

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

VERSION FINAL87

Page 88: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DT-12ALICITACION No. 18578025-503-14

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE

CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

i.

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [FIRMA REPRESENTANTE LEGAL / FIRMA REPRESENTANTE

COMÚN DEL CONSORCIO]HOJA :DE :

LISTADO DE MATERIALES (INCLUYENDO LOS DE CONSTRUCCIÓN) Y EQUIPO DE INSTALACIÓN PERMANENTE QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA

No. DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS Y

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

MARCA Y/O MODELO UNIDAD CANTIDAD

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

DT-12B

VERSION FINAL88

Page 89: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

LICITACION No. 18578025-503-14

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE

CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

ii.iii.

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [FIRMA REPRESENTANTE LEGAL / FIRMA REPRESENTANTE COMÚN

DEL CONSORCIO]HOJA :DE :

LISTADO DE MANO DE OBRA QUE INTERVIENE EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA

No. CATEGORÍA UNIDAD (jornada) CANTIDAD

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

DT-12C

VERSION FINAL89

Page 90: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

LICITACION No. 18578025-503-14

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE

CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

iv.v.

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [FIRMA REPRESENTANTE LEGAL / FIRMA REPRESENTANTE COMÚN

DEL CONSORCIO]HOJA :DE :

LISTADO DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA

No. DESCRIPCIÓN MARCA Y/O MODELO UNIDAD CANTIDAD

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

VERSION FINAL90

Page 91: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional No. 18578025-503-14

LICITACION No.: 18578025-503-14

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA

103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO

PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

FECHA DE INICIO: [NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL

CONSORCIO] DT-13

PLAZO DE EJECUCION DELA OBRA: 240 DIAS

FIRMA DEL LICITANTE

HOJA:

DE:

PROGRAMA CALENDARIZADO DE EJECUCION GENERAL DE LOS TRABAJOS (SIN MONTOS)

Part subpart CONCEPTO DE TRABAJO CANTIDAD UNIDAD

AÑO/ MES1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Notas.- En la programación se indicarán por mes las cantidades de trabajo por realizar.El licitante adecuará el número de columnas de meses que se requiera de acuerdo al plazo de ejecuciónEL CONTRATO SE PACTARA DE ACUERDO AL PROGRAMA PROPUESTO POR EL LICITANTE GANADOR, EN CASO QUE LA CONVOCANTE SEÑALE UN PROGRAMA DE EVENTOS CRITICOS (ANEXO D), EL LICITANTE LO DEBERÁ TOMAR EN CUENTA PARA EFECTOS DE SU PROGRAMACIÓN

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

VERSION FINAL91

Page 92: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional No. 18578025-503-14

LICITACION No. 18578025-503-14

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA

AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO

COSOLEACAQUE”

FECHA DE INICIO: [NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL

CONSORCIO] DT-14

PLAZO DE EJECUCION DELA OBRA: 240 DIAS

[FIRMA REPRESENTANTE LEGAL / FIRMA

REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

HOJA:

DE:

PROGRAMA CUANTIFICADO Y CALENDARIZADO DE UTILIZACION MENSUAL DE MANO DE OBRA QUE INTERVENDRÁ DIRECTAMENTE EN LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS

No. CATEGORIA TOTALJORNADAS

AÑO/ MES

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Notas.- En la programación se indicarán por mes las cantidades de jornadas por utilizar.El licitante adecuará el número de columnas de meses que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

VERSION FINAL92

Page 93: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional No. 18578025-503-14

LICITACION No.: 18578025-503-14

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA

AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO

COSOLEACAQUE”

FECHA DE INICIO: [NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL

CONSORCIO] DT-15

PLAZO DE EJECUCION DELA OBRA: 240 DIAS

FIRMA DEL LICITANTE

HOJA:

DE:

PROGRAMA CUANTIFICADO Y CALENDARIZADO DE UTILIZACION MENSUAL DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN

No.DESCRIPCIÓN DE LA

MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN

TOTALHORAS

AÑO/ MES

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Notas.- En la programación se indicarán por mes las cantidades de horas efectivas de trabajo.El licitante adecuará el número de columnas de meses que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

VERSION FINAL93

Page 94: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional No. 18578025-503-14

LICITACION No.: 18578025-503-14

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA

AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO

COSOLEACAQUE”

FECHA DE INICIO: [NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL

CONSORCIO] DT-16

PLAZO DE EJECUCION DELA OBRA: 240 DIAS

[FIRMA REPRESENTANTE LEGAL / FIRMA

REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

HOJA:

DE:

PROGRAMA CUANTIFICADO Y CALENDARIZADO DE SUMINISTRO O UTILIZACIÓN MENSUAL DE MATERIALES DE INSTALACIÓN PERMANENTE (INCLUYENDO EL DE CONSTRUCCIÓN) Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE

No.DESCRIPCIÓN DE LOS

MATERIALES INSTALACIÓN PERMANENTE (INCLUYENDO

EL DE CONSTRUCCIÓN)UNIDAD CANTIDAD

AÑO/ MES

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Notas.- En la programación se indicarán por mes los volúmenes requeridos.El licitante adecuará el número de columnas de meses que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

VERSION FINAL94

Page 95: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional No. 18578025-503-14

LICITACION No.: 18578025-503-14

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA

AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO

COSOLEACAQUE”

FECHA DE INICIO: [NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL

CONSORCIO] DT-17

PLAZO DE EJECUCION DELA OBRA: 240 DIAS

[FIRMA REPRESENTANTE LEGAL / FIRMA

REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

HOJA:

DE:

PROGRAMA CUANTIFICADO Y CALENDARIZADO DE UTILIZACION MENSUAL DEL PERSONAL PROFESIONAL TÉCNICO, ADMINISTRATIVO Y DE SERVICIO ENCARGADO DE LA DIRECCIÓN, SUPERVISIÓN, ADMINISTRACIÓN Y CONTROL DE LA OBRA PARA LOS TRABAJOS

No. CATEGORIA TOTALJORNADAS

AÑO/ MES

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Notas.- En la programación se indicarán por mes las cantidades de jornadas por utilizar.El licitante adecuará el número de columnas de meses que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución.

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

VERSION FINAL95

Page 96: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

PARTE IV: DOCUMENTACIÓN QUE CONTIENE LA PARTE ECONÓMICA

DE-1 Análisis del total de los precios unitarios de los conceptos de trabajo, determinados y estructurados con costos directos, indirectos, de financiamiento, cargo por utilidad y cargos adicionales, donde se incluirán los materiales a utilizar con sus correspondientes consumos y costos, y de mano de obra, maquinaria y equipo de construcción con sus correspondientes rendimientos y costos;

DE-2 Listado de insumos que intervienen en la integración de la propuesta:

Formato DE-2A De los materiales y equipos de instalación permanente (incluyendo los materiales de construcción) suministrados por el contratista, con la descripción de cada uno de ellos, indicando las cantidades a utilizar, con sus respectivas unidades de medición y sus importes.

Formato DE-2B De categorías de mano de obra del personal que intervendrá directamente en la ejecución de los trabajos.

Formato DE-2C De maquinaria y equipo de construcción que proporcionará el contratista para llevar a cabo los trabajos, con sus respectivas unidades de medición y sus importes (con montos).

DE-3 Catálogo de conceptos, conteniendo descripción, unidades de medición, cantidades de trabajo, precios unitarios con número y letra e importes por partida, subpartida, concepto y del total de la proposición. Este documento formará el presupuesto de la obra que servirá para formalizar el contrato correspondiente;

DE-4 Programa de ejecución general de los trabajos conforme al catálogo de conceptos con sus erogaciones, calendarizado y cuantificado conforme a los periodos determinados por la convocante, dividido en partidas y subpartidas, del total de los conceptos de trabajo, utilizando preferentemente diagramas de barras, o bien, redes de actividades con ruta crítica;

VERSION FINAL96

Page 97: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DE-1.- ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS DE LOS CONCEPTOS DE TRABAJO, DETERMINADOSY ESTRUCTURADOS CON COSTOS DIRECTOS, INDIRECTOS, DE FINANCIAMIENTO, CARGO POR UTILIDAD Y CARGOS ADICIONALES, DONDE SE INCLUIRÁN MATERIALES A UTILIZAR CON SUS CORRESPONDIENTES CONSUMOS Y COSTOS, Y DE MANO DE OBRA, MAQUINARIA Y EQUIPO DE COSNTRUCCIÓN CON SUS CORRESPONDIENTES RENDIMIENTOS Y COSTOS.

“LA CONVOCANTE” CONSIDERA QUE EL LICITANTE DEBERÁ PRESENTAR EL 100 % DE LOS ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS DEL MONTO DE LA PROPOSICIÓN

VERSION FINAL97

Page 98: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS DE LOS CONCEPTOS DE TRABAJOLICITACION No. 18578025-503-14

DE-1

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO]

[FIRMA REPRESENTANTE LEGAL / FIRMA REPRESENTANTE COMÚN DEL

CONSORCIO]

HOJA :DE :

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS DE LOS CONCEPTOS DE TRABAJO.

N° : 1(2) CONCEPTO: 2

UNIDAD : 3 (3) CANTIDAD:

MATERIALES Y EQUIPO DE INSTALACIÓN PERMANENTE (incluyendo los materiales de

construcción)UNIDAD CANTIDAD COSTO UNITARIO IMPORTE

4 5 6 7 8SUMA $ 9

MANO DE OBRA CATEGORIA

UNIDAD CANTIDAD SALARIO REAL IMPORTE

10 11 12 13 14RENDIMIENTO:_____16_______ Cantidad de unidades de trabajo a realizar por cada jornada SUMA $ 15SUBTOTAL, IMPORTE POR MANO DE OBRA: SUMA / RENDIMIENTO IMPORTE $ 17

Equipo de Seguridad (Ks) ________ 18 (suma MO) 19Herramienta Menor (Kh) ________ 20 (suma MO) 21

SUBTOTAL, IMPORTE POR HERRAMIENTA DE MANO Y EQUIPO DE SEGURIDAD IMPORTE $ 22

MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN UNIDAD CANTIDAD COSTO HORARIO IMPORTE

23 24 25 26 27RENDIMIENTO:______29______ Cantidad de unidades de trabajo a realizar por cada hora SUMA $ 28

SUBTOTAL, IMPORTE POR MAQUINARIA Y EQUIPO. IMPORTE $ 30

COSTO DIRECTO (CD) = TOTAL $ 31FACTORES DE INDIRECTOS, FINANCIAMIENTO Y UTILIDADCOSTO INDIRECTO (CI) = % CI x ( CD )COSTO POR FINANCIAMIENTO (CF) = % CF x ( CD + CI )CARGO POR UTILIDAD (CU) = % C U x ( CD + CI + CF )CARGOS ADICIONALES (CA)

PORCENTAJE IMPORTE

32 33 34 35

PRECIO UNITARIO = ( CD + CI + CF + CU + CA. ) 36

INSTRUCTIVO DE LLENADO FORMATO DE-1 VERSION FINAL

98

Page 99: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

El análisis, cálculo e integración de los precios unitarios para un trabajo determinado, deberá guardar congruencia con los procedimientos constructivos o la metodología de ejecución de los trabajos, con los programas de trabajo de utilización de personal y de maquinaria y equipo de construcción; debiendo considerar los costos vigentes de los materiales, recursos humanos y demás insumos necesarios en el momento y en la zona donde se llevarán a cabo los trabajos, sin considerar el impuesto al valor agregado, todo ello de conformidad con las especificaciones generales y particulares de construcción y normas de calidad que determine la dependencia o entidad.

Se deberá formular tomando en cuenta lo siguiente:

1. El número del concepto indicado en el anexo “C”.2. La descripción completa del concepto de acuerdo al anexo “C”. 3. La unidad de medida del concepto de acuerdo al anexo “C”.

DE LOS MATERIALES:4. De manera pormenorizada la descripción de todos los materiales necesarios para la correcta ejecución del

concepto.5. La unidad de medida de cada uno de los materiales necesarios para la correcta ejecución de los conceptos.6. La cantidad necesaria respecto a la unidad correspondiente, de cada uno de los materiales necesarios para la

correcta ejecución del concepto.7. El costo unitario (incluye acarreos, maniobras, almacenajes y mermas aceptables durante su manejo) de cada

uno de los materiales necesarios para la ejecución del concepto. (datos del formato DE-2A).8. El importe del producto de la cantidad (6), por el costo unitario (7) de cada material.9. La suma algebraica de los importes (8), obtenidos de cada uno de los materiales necesarios para la ejecución

del concepto.

DE LA MANO DE OBRA: 10. La descripción de manera pormenorizada de las categorías del personal necesario para la correcta ejecución del

concepto.11. La unidad de tiempo (jornada) de cada una de las categorías del personal necesario para la correcta ejecución

del concepto.12. La cantidad necesaria de jornales de cada una de las categorías del personal necesario para la correcta

ejecución del concepto.13. El salario real (incluido el factor de salario real), de cada una de las categorías del personal necesario para la

ejecución del concepto, (datos del formato DE-2B).14. El importe del producto de la cantidad (12), por el salario real (13), de cada categoría.15. La suma algebraica de los importes obtenidos de cada una de las categorías del personal necesario para la ejecución.16. El rendimiento de la mano de obra representado por la cantidad de unidades de trabajo a realizar en una unidad

de tiempo.17. Importe de la mano de obra.- Resultado del importe de la mano de obra (15), entre el rendimiento de la misma

(16).

DE LA HERRAMIENTA DE MANO Y EQUIPO DE SEGURIDAD:18. Coeficiente (porcentaje), por equipo de seguridad, que se fijara en función del tipo de trabajo.19. Producto del importe de la mano de obra (17), por el coeficiente de equipo de seguridad (18).20. Coeficiente (porcentaje), por herramienta menor, que se fijara en función del tipo de trabajo.21. Producto del importe de la mano de obra (17) por el coeficiente de herramienta menor (20).22. Importe herramienta de mano y equipo de seguridad.- Suma de los importes por herramienta de mano (19), y

equipo de seguridad (21).

DE LA MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCION23. La descripción de manera pormenorizada de la maquinaria o equipo de construcción, necesaria para la correcta

ejecución del concepto.24. La unidad de tiempo (hrs.), de cada uno de la maquinaria o equipo de construcción, necesaria para la correcta

ejecución del concepto.25. La cantidad necesario de cada uno de la maquinaria o equipo de construcción, necesaria para la correcta

ejecución del concepto.26. El costo horario por hora efectiva de trabajo de cada una de la maquinaria o equipo de construcción, necesaria

para la correcta ejecución del concepto. (datos del formato DE-2C).

VERSION FINAL99

Page 100: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

27. El importe del producto cantidad (25), por el costo horario por hora efectiva de trabajo (26) de cada una de la maquinaria o equipo de construcción.

28. La suma algebraica de los importes obtenidos de cada maquinaria o equipo de construcción, necesarios para la correcta ejecución del concepto.

29. El rendimiento de la maquinaria o equipo de construcción, representado por la cantidad de unidades de trabajo a realizar en una unidad de tiempo.

30. Importe por maquinaria o equipo de construcción.- Resultado del importe de la maquinaria o equipo de construcción, (28) entre el rendimiento (27) de la misma.

31. Costo Directo (C.D.), la suma de los importes de materiales (9) mano de obra (17) herramienta de mano y equipo de seguridad (22) y la maquinaria o equipo de construcción (30).

DE LOS INDIRECTOS, FINANCIAMIENTO, UTILIDAD Y GASTOS ADICIONALES:32. Costo Indirecto (C.I.), el importe del producto del porcentaje de indirectos por el costo directo (31).33. Costo por Financiamiento (F).- El importe del producto del porcentaje de financiamiento por la suma, del costo

directo más el costo indirecto.34. Utilidad .- El importe del producto del porcentaje de utilidad (U), por la suma del costo directo, más el costo

indirecto más el costo por financiamiento.35. Cargos adicionales .- El importe del producto de la suma del costo directo, más el costo indirecto más el costo

por financiamiento, más el cargo por utilidad, por el porcentaje de cargos adicionales.36. Precio unitario. - La suma del costo directo (31), más el costo indirecto (32), más el cargo por financiamiento

(33), más el cargo por utilidad (34), más los cargos adicionales (35).

NOTA: EN CASO DE EMPLEAR EN SUS ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS: CUADRILLAS, BÁSICOS O CONCEPTOS AUXILIARES, INVARIABLEMENTE DEBERÁ ADJUNTARLOS A SU PROPOSICIÓN.

VERSION FINAL100

Page 101: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DE-2.- LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA:

FORMATO DE-2A DE LOS MATERIALES Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE (INCLUYENDO LOS MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN) SUMINISTRADOS POR EL CONTRATISTA, CON LA DESCRIPCIÓN DE CADA UNO DE ELLOS, INDICANDO LAS CANTIDADES A UTILIZAR, CON SUS RESPECTIVAS UNIDADES DE MEDICIÓN Y SUS IMPORTES.

FORMATO DE-2B DE CATEGORÍAS DE MANO DE OBRA DEL PERSONAL QUE INTERVENDRÁ DIRECTAMENTE EN LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS (CON MONTOS).

FORMATO DE-2C DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN QUE

PROPORCIONARÁ EL CONTRATISTA PARA LLEVAR A CABO LOS TRABAJOS, CON SUS RESPECTIVAS UNIDADES DE MEDICIÓN Y SUS IMPORTES (CON MONTOS).

VERSION FINAL101

Page 102: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

LICITACION No. 18578025-503-14

DE-2A[NOMBRE DEL LICITANTE /

INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [FIRMA REPRESENTANTE LEGAL / FIRMA REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO]

HOJA :DE :

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA, DE LOS MATERIALES Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE SUMINISTRADOS POR EL CONTRATISTAEN MONEDA NACIONAL:N°. DESCRIPCIÓN PARTIDA

ANEXO CUNIDAD CANTIDAD COSTO

UNITARIOCOSTO DE FLETES, ETC.

COSTO UNITARIO

PUESTO EN OBRA

IMPORTE PAIS DE ORIGEN

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

T O T A L

VERSION FINAL102

Page 103: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

INSTRUCTIVO DE LLENADO

1 NUMERO Número consecutivo

2 DESCRIPCIÓN Nombre que identifique al material indicando marca y modelo.

3 PARTIDA ANEXO C Indicar en que partida del anexo C le corresponde al material.

4 UNIDAD La unidad de medida del material.

5CANTIDAD

Cantidad a utilizar en el proyecto.

6 COSTO UNITARIO Se anotará el costo unitario de adquisición del material Este precio de adquisición no debe incluir el IVA (en caso de existir descuentos deberá indicarlos)

7 COSTO DE FLETES, ETC

Costo de fletes, etc., para ubicar el material en el sitio donde se requieren (en obra, en taller de prefabricación, etc)

8 COSTO UNITARIO PUESTO EN OBRA

Es el resultado de sumar la columna 6 más la columna 7.Se anotará el costo unitario de adquisición del material PUESTO en el sitio donde se realizaran los trabajos, Incluyendo: acarreos, maniobras, almacenaje y mermas del material hasta ponerlo en el sitio de los trabajos y/o servicios. Este costo de adquisición debe incluir fletes etc. y no debe incluir el IVA

9 IMPORTE Es el resultado de multiplicar la columna 5 por la columna 8

10 PAIS DE ORIGEN Se indicara el país de origen del material y/o equipo.

VERSION FINAL103

Page 104: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

Para el caso del listado de materiales, maquinaria y equipo de instalación permanente distintos a los de construcción, así como los servicios de procedencia extranjera , deberán indicar los de origen nacional en moneda, y los que se cotizan por sus fabricantes de origen extranjero en moneda extranjera expresando su costo en la moneda que corresponda, convertidos en base al tipo de cambio utilizado para solventar obligaciones denominadas en dólares liquidables en la República Mexicana al día siguiente de la publicación en el DOF, indicando y anexando la publicación utilizada para su conversión a moneda nacional indicando su costo convertido en moneda nacional que aplicaran en la integración de sus análisis de precios unitarios.

Para efecto de lo anterior en el formato se está adicionando el correspondiente al apartado en USD DOLLAR una columna con el costo en la moneda de origen, otra con el tipo de cambio moneda de origen a US-DOLLAR para el caso que la de origen sea otra distinta a USD DOLLAR –licitante deberá entregar copia de la referencia oficial utilizada del Banco de México-, otra con el costo resultante convertido a US-DOLLAR, otra con el Tipo de Cambio utilizado para solventar obligaciones denominadas en dólares liquidables en la República Mexicana al día siguiente de la publicación en el DOF, indicando y anexando la publicación utilizada para su conversión a moneda [indicar el carácter de la licitación] y finalmente la columna de su costo convertido a moneda [indicar el carácter de la licitación], con las columnas de cantidad a utilizar, sus respectivas unidades de medición y sus importes con montos correspondientes, dichos insumos deberán ser soportados con las cotizaciones de los fabricantes, y el licitante deberá entregar su manifestación de origen. Manifestación que será verificada con las documentales del país de origen y demás aspectos vinculados en su caso con los requerimientos de las Fuentes de Financiamiento (Formatos DI-6 a DI-8) y normatividad aplicable, que deberá aportar el Licitante Ganador.

Se adjunta formato:

VERSION FINAL104

Page 105: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

EN MONEDA EXTRANJERA:

N°. DESCRIPCIÓN PARTIDA ANEXO C

UNIDAD CANT. COSTO UNITARIO EN

MONEDA EXTRANJERA

DE ORIGEN DISTINTA AL

DOLAR EE.UU.A.

COSTO DE FLETES, ETC.

TIPO DE CAMBIO MONEDA

EXTRANJERA DE ORIGEN

DISTINTA AL DOLAR

EE.UU.A. a DÓLAR

EE.UU.A.

COSTO EN

DOLAR EE.UU.A.

TIPO DE CAMBIO DÓLAR

EE.UU.A .a PESO MEX.

COSTO UNITARIO

PUESTO EN OBRA

EQUIVALENTE EN MONEDA NACIONAL

IMPORTE PAIS DE ORIGEN

1 2 3 4 5 6 7 7A 7B 7C 8 9 10

T O T A L

VERSION FINAL105

Page 106: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

INSTRUCTIVO DE LLENADO

1 NUMERO Número consecutivo

2 DESCRIPCIÓN Nombre que identifique al material indicando marca y modelo.

3 PARTIDA ANEXO C Indicar en que partida del anexo C le corresponde al material.

4 UNIDAD La unidad de medida del material.

5 CANTIDAD Cantidad a utilizar en el proyecto.

6 COSTO UNITARIO Se anotará el costo unitario de adquisición del material Este precio de adquisición no debe incluir el IVA (en caso de existir descuentos deberá indicarlos)

7 COSTO DE FLETES, ETC

Costo de fletes, etc., para ubicar el material en el sitio donde se requieren (en obra, en taller de prefabricación, etc)

7A

TIPO DE CAMBIO MONEDA EXTRANJERA DE ORIGEN DISTINTA AL DOLAR EE.UU.A. a DÓLAR EE.UU.A.

Esta columna aplica cuando la moneda es distinta al dólar de los EE.UU.A., Se anotará el indicado por el Banco de México atendiendo a la cotización que rija para la moneda extranjera contra el dólar de los EE.UU.A.

7B COSTO EN DOLAR EE.UU.A.

Cuando la moneda de origen es distinta al dólar de los EE.UU.A., es el resultado de multiplicar la columna 7 por la columna 7A.Cuando la moneda es dólar de los EE.UU.A. Únicamente se anota el precio unitario de adquisición del material PUESTO en el sitio donde se realizaran los trabajos, Incluyendo: acarreos, maniobras, almacenaje y mermas del material hasta ponerlo en el sitio de los trabajos y/o servicios, así como, los derechos e impuestos de importación (gastos de importación, impuestos, aranceles, etc.). Este precio de adquisición no debe incluir el IVA.

7CTIPO DE CAMBIO DÓLAR EE.UU.A.a PESO MEX.

Sera el indicado por el Banco de México para solventar obligaciones denominadas en moneda pagaderas en la República Mexicana por un dólar de los EE.UU.A.

8 COSTO UNITARIO PUESTO EN OBRA

Es el resultado de sumar la columna 7 más la columna 8.Se anotará el costo unitario de adquisición del material PUESTO en el sitio donde se realizaran los trabajos, Incluyendo: acarreos, maniobras, almacenaje y mermas del material hasta ponerlo en el sitio de los trabajos y/o servicios. Este costo de adquisición debe incluir fletes etc. y no debe incluir el IVA

9 IMPORTE Es el resultado de multiplicar la columna 5 por la columna 8

10 PAIS DE ORIGEN Se indicara el país de origen del material y/o equipo.

VERSION FINAL106

Page 107: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

LICITACION No. 18578025-503-14

DE-2B[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL

CONSORCIO] [FIRMA REPRESENTANTE LEGAL / FIRMA REPRESENTANTE COMÚN

DEL CONSORCIO]

HOJA :DE :

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA DE CATEGORÍAS DE MANO DE OBRA DEL PERSONAL QUE INTERVENDRÁ DIRECTAMENTE EN LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS (CON MONTOS).

N°. CATEGORÍA UNIDAD

SALARIO BASE

(tabulado)

FACTOR DE SALARIO

REALSALARIO

REAL CANTIDAD IMPORTE

1 2

3 4 5 6 7 8

T O T A L

VERSION FINAL107

Page 108: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

INSTRUCTIVO DE LLENADO FORMATO DE-2B

COLUMNA

1 No. Número consecutivo

2 CATEGORÍA La categoría del personal utilizado en la ejecución de los trabajos.

3 UNIDAD La unidad de tiempo para el pago de salario

4 SALARIO BASE (TABULADO)

El salario base (tabulado) (sn) por turno de ocho horas (de acuerdo a la zona o región donde se ejecuten los trabajos) Art. 61 y 82 de la Ley Federal del Trabajo.

5 FACTOR DE SALARIO REAL

Calculado por el licitante

6 SALARIO REAL

Representa el salario real del personal que interviene en la ejecución de los trabajos, incluye todas las prestaciones de la Ley Federal del Trabajo, Ley del Seguro Social y la del INFONAVIT o de los contratos colectivos de trabajo en vigor. Obtenido del producto de la columna 4 (salario base) por la columna 5 (F.S.R.).

7 CANTIDAD La cantidad de –unidad de tiempo- por categoría

8 IMPORTEImporte resultante del producto de columna 6 (salario real) por columna 7 (cantidad)

En la determinación del Salario Real no deberán considerarse los siguientes conceptos:

I. Aquellos de carácter general referentes a transportación, instalaciones y servicios de comedor, campamentos, instalaciones deportivas y de recreación, así como las que sean para fines sociales de carácter sindical;II. Instrumentos de trabajo, tales como herramientas, ropa, cascos, zapatos, guantes y otros similares;III. La alimentación y la habitación cuando se entreguen en forma onerosa a los trabajadores;IV. Cualquier otro cargo en especie o en dinero, tales como: despensas, premios por asistencia y puntualidad, entre otros;V. Los viáticos y pasajes del personal especializado que por requerimientos de los trabajos a ejecutar se tenga que trasladar fuera de su lugar habitual de trabajo, yVI. Las cantidades aportadas para fines sociales, considerándose como tales las entregadas para constituir fondos de algún plan de pensiones establecido por el patrón o derivado de contratación colectiva.

El importe del o los conceptos anteriores que sean procedentes, deberán ser considerados en el análisis de los costos indirectos de campo correspondiente.

VERSION FINAL108

Page 109: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

LICITACION No. 18578025-503-14

DE-2C[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL

CONSORCIO] [FIRMA REPRESENTANTE LEGAL / FIRMA REPRESENTANTE COMÚN

DEL CONSORCIO]

HOJA :DE :

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

LISTADO DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA

N°. DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD COSTO HORARIO IMPORTE 1 2 3 4 5 6

T O T A L

VERSION FINAL109

Page 110: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

INSTRUCTIVO DE LLENADO FORMATO DE-2C

COLUMNA1 No. Número consecutivo

2 DESCRIPCIÓN

Se describirá la máquina o equipo de construcción indicando características que lo identifiquen claramente. Se deben incluir los equipos que sean necesarios y adecuados para la ejecución de los trabajos objeto de la licitación.

3 UNIDAD Hora o día según sea el caso.

4 CANTIDAD Es la cantidad total de horas o días que se utilizará la maquinaria o equipo de construcción durante la ejecución de los trabajos.

5 COSTO HORARIO

Representa el costo horario directo de maquinaria y equipo de construcción, integrado con los cargos fijos, los consumos y los salarios de operación, calculados por hora efectiva de trabajo por el licitante

6 IMPORTE Se calcula multiplicando la columna 4 por la 5.

VERSION FINAL110

Page 111: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

DE-3.- CATÁLOGO DE CONCEPTOS, CONTENIENDO DESCRIPCIÓN, UNIDADES DE MEDICIÓN, CANTIDADES DE TRABAJO, PRECIOS UNITARIOS CON NÚMERO Y LETRA E IMPORTES POR PARTIDA, SUBPARTIDA, CONCEPTO Y DEL TOTAL DE LA PROPOSICIÓN. ESTE DOCUMENTO FORMARÁ EL PRESUPUESTO DE LA OBRA QUE SERVIRÁ PARA FORMALIZAR EL CONTRATO CORRESPONDIENTE

VERSION FINAL111

Page 112: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

LICITACION No. 18578025-503-14

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-

B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL

COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

DE-3

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [FIRMA REPRESENTANTE LEGAL / FIRMA

REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO] HOJA: DE

CATALOGO DE CONCEPTOS

N° CONCEPTO UNIDAD CANTIDADPRECIO UNITARIO

IMPORTECON NUMERO CON LETRA

IMPORTE TOTAL

IMPORTE CON LETRA:

VERSION FINAL112

Page 113: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

LICITACION No. 18578025-503-14

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE

CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

FECHA DE INICIO:

DE-4PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS: 240 DIAS

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [FIRMA REPRESENTANTE LEGAL / FIRMA REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO] HOJA __ DE __

PROGRAMA DE EROGACIONES DE LA EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS CALENDARIZADO Y CUANTIFICADOPOR MES CON MONTOS PARCIALES Y TOTALES

PARTIDA SUBPARTIDA CONCEPTO DE TRABAJOS UNIDAD CANTIDAD

M E S IMPORTETOTAL1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

PARCIALES

TOTAL ACUMULADO

Notas.- En la programación se indicarán por mes los importes de los trabajos por realizar.El licitante adecuará el número de columnas de meses que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución.“ EL CONTRATO SE PACTARA DE ACUERDO AL PROGRAMA PROPUESTO POR EL LICITANTE GANADOR. EN CASO QUE LA CONVOCANTE SEÑALE UN PROGRAMA DE EVENTOS CRITICOS (ANEXO D), EL LICITANTE LO DEBERÁ TOMAR EN CUENTA PARA EFECTOS DE SU PROGRAMACIÓN

INSTRUCTIVO DE LLENADO FORMATOS DE-4, DE-5A, DE-5B, DE-5C, DE-5D

VERSION FINAL113

Page 114: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

PARA LA ELABORACIÓN DE LOS PROGRAMAS, SE DEBERÁ DE CONSIDERAR LA TOTALIDAD DE LOS CONCEPTOS DE TRABAJO DEL ANEXO “C”.

EN CASO DE TENER ALGUNO DE LOS PROGRAMAS MÁS DE UNA HOJA, LOS TOTALES SÓLO IRÁN EN LA ÚLTIMA HOJA.

DE-4:SE INDICARÁ LA CANTIDAD CONFORME A LA PROGRAMACIÓN POR UNIDAD DE MEDIDA CORRESPONDIENTE Y EL IMPORTE QUE RESULTE DE MULTIPLICAR DICHA CANTIDAD POR EL PRECIO UNITARIO. ESTE FORMATO SERÁ POR CADA CONCEPTO DE TRABAJO INDICADO EN EL ANEXO C (CATÁLOGO DE CONCEPTOS).

PARA EL CASO DE CONCEPTOS QUE SE EJECUTAN EN VARIOS PERIODOS (SISTEMAS, EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE DE LARGO PROCESO DE FABRICACIÓN E INSTALACIÓN, ETC.), SE DEBERÁ INDICAR EL IMPORTE ÚNICAMENTE EN EL PERIODO EN QUE SE CONCLUYEN AL 100%. EL AVANCE FÍSICO PROGRAMADO POR EL LICITANTE PARA LA EJECUCIÓN DE ESTOS CONCEPTOS DE TRABAJO, DEBERÁ REPRESENTARSE EN CADA PERIODO MENSUAL, CON LA CANTIDAD (VOLUMEN) PARCIAL O TOTAL QUE CORRESPONDA AL CONCEPTO DE TRABAJO EN EL PERÍODO DE QUE SE TRATE, DICHA REPRESENTACIÓN GRÁFICA DEL AVANCE PARCIAL POR CONCEPTO DE TRABAJO, NO SERÁ CONSIDERADO PARA EL CÁLCULO DE RETENCIONES Y/O APLICACIÓN DE PENAS CONVENCIONALES, PARA LAS CUALES SE ESTARÁ A LO DISPUESTO EN LA CLÁUSULA CORRRESPONDIENTE DEL MODELO DE CONTRATO.

EN EL CASO DE QUE EN EL CONTRATO EXISTAN CONCEPTOS DE TRABAJO EN QUE SE ESTABLEZCAN PAGOS PARCIALES, CADA PAGO PARCIAL SE CONSIDERARÁ COMO SI FUERA UN CONCEPTO DE TRABAJO INDEPENDIENTE.

EN EL SIGUIENTE RENGLÓN DE CADA CONCEPTO DE TRABAJO SE REPRESENTARÁ LA BARRA, CUYA LONGITUD INDICARÁ SU DURACIÓN, INICIO Y FINALIZACIÓN DE CADA ACTIVIDAD.

LOS SIGUIENTES DOCUMENTOS SOLO SERAN ENTREGADOS POR EL LICITANTE GANADOR A LA FIRMA DEL CONTRATO:DE-5ADICHO PROGRAMA CORRESPONDE AL PERSONAL A COSTO DIRECTO, REQUERIDO MENSUALMENTE PARA LA EJECUCIÓN TOTAL DE LOS TRABAJOS Y/O SERVICIOS (EXPLOSIÓN DE INSUMOS DE MANO DE OBRA).DE-5BDICHO PROGRAMA CORRESPONDE A LA MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN A COSTO DIRECTO, REQUERIDO MENSUALMENTE PARA LA EJECUCIÓN TOTAL DE LOS TRABAJOS Y/O SERVICIOS (EXPLOSIÓN DE INSUMOS DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN).

NOTA 1: EN ESTE FORMATO SE DEBEN INCLUIR LOS CARGOS POR HERRAMIENTA MENOR Y EQUIPO DE SEGURIDAD QUE SE UTILICEN EN LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Y/O SERVICIOS.DE-5CDICHO PROGRAMA CORRESPONDE A LOS MATERIALES Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE A COSTO DIRECTO.EN EL PROGRAMA SE COLOCARÁN LOS MATERIALES CONFORME A LA FECHA DE UTILIZACIÓN.

DE-5DDICHO PROGRAMA CORRESPONDE AL PERSONAL TÉCNICO, ADMINISTRATIVO Y DE SERVICIO ENCARGADO DE LA DIRECCIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE LOS TRABAJOS Y/O SERVICIOS (INDIRECTO DE CAMPO).

VERSION FINAL114

Page 115: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

LICITACION No. 18578025-503-14

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL

COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

FECHA DE INICIO:

DE-5APLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS: 240 DIAS

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [FIRMA REPRESENTANTE LEGAL / FIRMA REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO] HOJA __ DE __

PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO DE UTILIZACIÓN MENSUAL DE LA MANO DE OBRA QUE INTERVIENE DIRECTAMENTE DE LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS, CON MONTOS PARCIALES Y TOTALES

N° CATEGORIA UNIDAD CANTIDADMESES

IMPORTE TOTAL1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

PARCIALES

IMPORTE ACUMULADO

Notas.- En la programación se indicarán por mes los importes por utilización de mano de obra.El licitante adecuará el número de columnas de meses que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución.

VERSION FINAL115

Page 116: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

LICITACION No. 18578025-503-14

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE

CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

FECHA DE INICIO:

DE-5BPLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS: 240 DIAS

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [FIRMA REPRESENTANTE LEGAL / FIRMA REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO] HOJA __ DE __

PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO DE UTILIZACIÓN MESUAL DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN QUE PROPORCIONARÁ EL CONTRATISTA PARA EJECUTAR LOS TRABAJOS, CON MONTOS PARCIALES Y TOTALES

N° DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDADMESES IMPORTE

TOTAL1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

PARCIALESIMPORTE ACUMULADO

Notas.- En la programación se indicarán por mes los importes por utilización de maquinaria y equipo de construcción.El licitante adecuará el número de columnas de meses que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución.

LICITACION No. 18578025-503-14FECHA DE INICIO: DE-5C

VERSION FINAL116

Page 117: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE

CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS: 240 DIAS

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [FIRMA REPRESENTANTE LEGAL / FIRMA REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO] HOJA __ DE __

PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO DE UTILIZACIÓN MENSUAL DE LOS MATERIALES QUE PROPORCIONARÁ EL CONTRATISTA PARA LOS TRABAJOS CON MONTOS PARCIALES Y TOTALES

N° DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDADMENSUAL IMPORTE

TOTAL1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

PARCIALESIMPORTE ACUMULADO

Notas.- En la programación se indicarán por mes los importes por utilización de los materiales y equipos de instalación permanente.El licitante adecuará el número de columnas de meses que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución.

VERSION FINAL117

Page 118: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

LICITACION No. 18578025-503-14

“REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE

CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

FECHA DE INICIO:

DE-5DPLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS: 240 DIAS

[NOMBRE DEL LICITANTE / INTEGRANTES DEL CONSORCIO] [FIRMA REPRESENTANTE LEGAL / FIRMA REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO] HOJA __ DE __

PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO DE UTILIZACIÓN MENSUAL DEL PERSONAL PROFESIONAL TÉCNICO, ADMINISTRATIVO Y DE SERVICIO ENCARGADO DE LA DIRECCIÓN, SUPERVISIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE LOS TRABAJOS, CON MONTOS PARCIALES Y TOTALES

N° CATEGORIA UNIDAD CANTIDADMENSUAL IMPORTE

TOTAL1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

PARCIALESIMPORTE ACUMULADO

Notas.- En la programación se indicarán por mes importes por utilización de personal profesional, técnico, administrativo de servicio.El licitante adecuará el número de columnas de meses que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución.

VERSION FINAL118

Page 119: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

SECCIÓN IV: CRITERIOS DE EVALUACION DE PRECALIFICACION, EVALUACIÓN TÉCNICA, ECONÓMICA Y ADJUDICACIÓN.

Con fundamento en lo establecido en el artículo 30 de las “Disposiciones administrativas de contratación en materia de adquisiciones, arrendamientos, obras y servicios de las actividades sustantivas de carácter productivo de petróleos mexicanos y organismos subsidiarios”, el método de evaluación para la comparación de las propuestas, será del tipo Binario y Por precio más bajo.

Parte I Criterios de Evaluación de Precalificación.

Parte II Criterios de Evaluación Técnica

Parte III Criterios de Evaluación Económica

Parte IV Criterios de Adjudicación

VERSION FINAL119

Page 120: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

PARTE I.- CRITERIOS DE EVALUACIÓN DE PRECALIFICACIÓNPara la evaluación en la etapa de precalificación de las proposiciones bajo el mecanismo de evaluación binario se deberán verificar, entre otros, los siguientes aspectos:

I. Que cada documento contenga toda la información solicitada

II. Que los profesionales técnicos que se encargarán de la dirección de los trabajos, cuenten con la experiencia y capacidad necesaria para llevar la adecuada administración de los mismos, deberán contar con cedula profesional y especialidad acorde a los trabajos a desarrollar.

En los aspectos referentes a la experiencia y capacidad técnica que deben cumplir los licitantes se considerarán, entre otros, el grado académico de preparación profesional, la experiencia laboral específica en obras o servicios similares y la capacidad técnica de las personas físicas que estarán relacionados con la ejecución de los trabajos;

III. Las dependencias y entidades, de acuerdo con las características, complejidad y magnitud de los trabajos, determinarán en la Licitación Pública, los aspectos que se verificarán en los estados financieros de los licitantes, entre otros:

a. Que el capital neto de trabajo del licitante sea mayor o igual a: $51´000,000.00 b. Que el capital contable del licitante sea mayor o igual a: $252´000,000.00

Adicionalmente, se evaluaran las razones financieras de acuerdo a la siguiente:

Se anexa parámetros de medición. 

MEDICIÓNIndicador

Razon Financiera

Equivalencia en puntos

Razon Financiera Nivel Puntos

APALANCAMIENTO      Pasivo Total < = 1 ALTO 15

Capital Contable 1.01 a 1.50 ACEPTABLE 141.51 a 2.00 MEDIO 132.01 a 2.50 BAJO 12  2.51 a 3.00 INADECUADO 10

> 3 DEFICIENTE 0LIQUIDEZ        

Activo Circulante >= 1.00 ALTO 15Pasivo Corto

Plazo 0.81 a 0.99 ACEPTABLE 14

0.61 a 0.80 MEDIO 130.51 a 0.60 BAJO 120.30 a 0.50 INADECUADO 10

< 0.30 DEFICIENTE 0CAPITAL DE TRABAJO NETO REQUERIDO  

Activo Circulante (menos) Pasivo

Circulante

>$76MM ALTO 30

$63MM-$75MM ACEPTABLE 25

$50MM-$61MM MEDIO 20$38MM-$48MM BAJO 15$13MM-$35MM INADECUADO 10

<$13MM DEFICIENTE 0

VERSION FINAL120

Page 121: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

CAPITAL CONTABLE REQUERIDO    Capital Contable >$504MM ALTO 40

$378MM-$501MM ACEPTABLE 35$252MM-$375MM MEDIO 30$202MM-$250MM BAJO 20$176MM-$199MM INADECUADO 10

<$176MM DEFICIENTE 0SUMA :  

CALIFICACIÓN REQUERIDA:El valor minimo requerido es de 80 puntos.      

PREMISAS SOBRE LA EVALUACIÓN FINANCIERA:

a).- La escala establecida está basada en obtener un máximo de 100 puntos.

b).- Para que una empresa o conjunto de empresas obtenga una evaluación financiera aprobatoria deberá alcanzar como mínimo 80 Puntos.

c).- En caso de que se presenten licitaciones conjuntas, se deberá cumplir con las siguientes reglas.

i).- Al menos una de las empresas que participen en una licitación conjunta deberá tener, por sí sola, el 70 por ciento del capital contable requerido.

ii).- Las demás empresas del consorcio deberán tener al menos 10 por ciento del capital contable requerido.

iii).-Para efecto de cálculo de los diferentes indicadores financieros, se sumaran los rubros que se consideran para cada razón financiera.

PARTE II.- CRITERIOS DE EVALUACIÓN TÉCNICA

Para la evaluación técnica de las proposiciones bajo el mecanismo de evaluación binario se deberán verificar, entre otros, los siguientes aspectos:

I. Que cada documento contenga toda la información solicitada;II. Que los profesionales técnicos que se encargarán de la dirección de los trabajos, cuenten con la

experiencia y capacidad necesaria para llevar la adecuada administración de los trabajos.En los aspectos referentes a la experiencia y capacidad técnica que deben cumplir los licitantes se considerarán, entre otros, el grado académico de preparación profesional, la experiencia laboral específica en obras o servicios similares y la capacidad técnica de las personas físicas que estarán relacionados con la ejecución de los trabajos;

III. Que los licitantes cuenten con la maquinaria y equipo de construcción adecuado, suficiente y necesario, sea o no propio, para desarrollar los trabajos que se convocan;

IV. Que la planeación integral propuesta por el oferente para el desarrollo y organización de los trabajos, sea congruente con las características, complejidad y magnitud de los mismos;

V. Que el procedimiento constructivo descrito por el oferente demuestre que éste conoce los trabajos a realizar y que tiene la capacidad y la experiencia para ejecutarlos satisfactoriamente; dicho procedimiento debe ser acorde con el programa de ejecución considerado en su proposición;

VERSION FINAL121

Page 122: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

VI. Los aspectos que se verificarán en los estados financieros de los licitantes:a) Que el capital neto de trabajo del oferente cubra el financiamiento de los trabajos a realizar en

los dos primeros meses de ejecución de los trabajos, de acuerdo a las cantidades y plazos considerados en su análisis financiero presentado;

b) Que el oferente tenga capacidad para pagar sus obligaciones, yc) El grado en que el oferente depende del endeudamiento y la rentabilidad de la empresa, y

I. De los programas:a) Que el programa de ejecución de los trabajos corresponda al plazo establecido por la convocanteb) Que los programas específicos cuantificados y calendarizados de suministros y utilización sean

congruentes con el programa calendarizado de ejecución general de los trabajos;c) Que los programas de suministro y utilización de materiales, mano de obra y maquinaria y equipo

de construcción sean congruentes con los consumos y rendimientos considerados por el oferente y en el procedimiento constructivo a realizar;

d) Que los suministros sean congruentes con el programa de ejecución general, en caso de que se requiera de equipo de instalación permanente, y

e) Que los insumos propuestos por el oferente correspondan a los periodos presentados en los programas;

II. De la maquinaria y equipo:a) Que la maquinaria y el equipo de construcción sean los adecuados, necesarios y suficientes para

ejecutar los trabajos objeto de la licitación pública Internacional, y que los datos coincidan con el listado de maquinaria y equipo presentado por el oferente;

b) Que las características y capacidad de la maquinaria y equipo de construcción consideradas por el oferente sean las adecuadas para desarrollar el trabajo en las condiciones particulares donde deberá ejecutarse y que sean congruentes con el procedimiento de construcción propuesto por el contratista o con las restricciones técnicas, cuando la dependencia o entidad fije un procedimiento, y

c) Que en la maquinaria y equipo de construcción, los rendimientos de éstos sean considerados como nuevos, para lo cual se deberán apoyar en los rendimientos que determinen los manuales de los fabricantes respectivos, así como las características ambientales de la zona donde vayan a realizarse los trabajos;

III. De los materiales:a) Que en el consumo del material por unidad de medida, determinado por el oferente para el

concepto de trabajo en que intervienen, se consideren los desperdicios, mermas y, en su caso, los usos de acuerdo con la vida útil del material de que se trate, y

b) Que las características, especificaciones y calidad de los materiales y equipos de instalación permanente sean las requeridas en las normas de calidad y especificaciones generales y particulares de construcción establecidas en la convocatoria a la licitación pública Internacional, y

IV. De la mano de obra:a) Que el personal administrativo, técnico y de obra sea el adecuado y suficiente para ejecutar los

trabajos;b) Que los rendimientos considerados se encuentren dentro de los márgenes razonables y

aceptables de acuerdo con el procedimiento constructivo propuesto por el oferente, tomando en cuenta los rendimientos observados de experiencias anteriores, así como las condiciones ambientales de la zona y las características particulares bajo las cuales deben realizarse los trabajos, y

VERSION FINAL122

Page 123: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

c) Que se hayan considerado trabajadores de la especialidad requerida para la ejecución de los conceptos más significativos.

VERSION FINAL123

Page 124: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

PARTE III.- CRITERIOS DE EVALUACIÓN ECONÓMICA

Para la evaluación económica de las proposiciones bajo el mecanismo de evaluación binario y por precio más bajo se deberá verificar, entre otros, los siguientes aspectos:

A. Que cada documento contenga toda la información solicitada.

B. Se evaluaran los insumos (materiales, mano de obra y maquinaria y equipo de construcción) presentados por los licitantes correspondientes a las partidas que conforman cuando menos el 80% del importe del presupuesto interno, de estos solo se verificarán los costos (costo unitario, salario real, costo horario) de los insumos que representan cuando menos el 80% del costo directo del concepto o partida que se analiza. Comparando los costos de los insumos presentados por los licitantes con los costos del insumo correspondiente del presupuesto interno, verificando que sean aceptables, es decir que sean menores, iguales o en su caso, no rebasen en más del 25% los costos del insumo correspondiente del presupuesto interno.

En caso de que se encuentren diferencias mayores al 25% en el costo de los insumos presentados por los licitantes contra el costo de los insumos del presupuesto interno elaborado por la Convocante, se podrán comparar los costos de los insumos presentados por los licitantes en las partidas que conforman cuando menos el 80% del importe del presupuesto interno elaborado previamente por la convocante, entre sí mismos, incluyendo aquellos que hayan sido declarados como no solventes técnicamente (cuyo desechamiento técnico no incida en el costo del insumo que se utilizará para efectos comparativos) a fin de tener mayores elementos de comparación y obtener los costos vigentes en el mercado, con el costo de los insumos presentados por los propios licitantes en sus propuestas. Para realizar la comparación antes citada, se obtendrá la mediana de los costos contenidos en las propuestas recibidas del costo del insumo correspondiente en revisión y se consideraran aceptables los costos del insumo que estén por debajo de la mediana o no la rebasen en más de un 15%.

En el supuesto de que no se cumpla lo señalado en el párrafo anterior, se verificará la manera como afectan el monto total de la propuesta económica, la suma de los importes (1) de los insumos que no cumplen con los supuestos señalados en los párrafos anteriores. y esta afectación no deberá ser mayor al 10% del costo directo total de la propuesta del licitante que se está analizando, dado que la Obra Pública se adjudica por obra y no por partidas.

(1) importes= diferencia entre el costo del insumo del licitante con el costo del insumo del presupuesto interno, multiplicado por la cantidad del insumo señalado en los documentos DE-2A, DE-2B o DE-2C.

C. Tratándose de proposiciones que consideren condiciones de pago sobre la base de precios unitarios:

I. Del Catálogo de Conceptos:

a) Que en todos y cada uno de los conceptos que lo integran se establezca el precio unitario, en el supuesto que faltase algún precio unitario consignado en el Análisis de precio unitario correspondiente y le aplicará lo previsto en el inciso c) de esta fracción.

b) Que los precios unitarios sean anotados con número y con letra, los cuales deberán ser coincidentes entre sí y con sus respectivos análisis de precio unitario (DE-1); en caso de diferencia, deberá prevalecer el del análisis de precio unitario correspondiente o el consignado con letra cuando no se tenga dicho análisis, y

c) Que las operaciones aritméticas se hayan ejecutado correctamente; en el caso de que una o más tengan errores, se efectuarán las correcciones correspondientes por parte de la

VERSION FINAL124

Page 125: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

convocante, el monto correcto será el que se considerará para el análisis comparativo de las proposiciones

II. De los análisis de precios unitarios, debiendo revisar.

a) Que los análisis de los precios unitarios estén estructurados con costos directos, indirectos, de financiamiento, cargo por utilidad y cargos adicionales;

b) Que los costos directos se integren con los correspondientes a materiales, equipos de instalación permanente, mano de obra, maquinaria y equipo de construcción;

c) Que el cargo por el uso de herramienta menor y equipo de seguridad se encuentre incluido, bastando para tal efecto que se haya determinado aplicando un porcentaje sobre el monto de la mano de obra requerida para la ejecución del concepto de trabajo de que se trate, y

III. Que la propuesta sea congruente entre todos los documentos que la integran.

En caso de detectar diferencias entre los documentos que integran la propuesta económica, prevalecerá lo consignado en el análisis de precio unitario y le aplicará lo previsto en el inciso c) de la fracción I del apartado C.

VERSION FINAL125

Page 126: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

PARTE IV.- CRITERIOS DE ADJUDICACIÓN

Al finalizar la evaluación de las proposiciones, “LA CONVOCANTE” adjudicará el contrato al licitante cuya proposición resulte solvente por reunir, conforme a los criterios de evaluación establecidos en estas bases de licitación, de conformidad con la LPM, RLPM y las DAC, las condiciones legales, técnicas y económicas requeridas por la convocante, y garantice satisfactoriamente el cumplimiento de las obligaciones respectivas.

Si resultare que dos o más proposiciones son solventes porque reúnen las condiciones antes señaladas, el contrato se adjudicará a quien presente la proposición que resulte más baja.

VERSION FINAL126

Page 127: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

SECCIÓN V

PROYECTO DE CONTRATO Y FORMATOS

Forma parte de esta licitación el archivo electrónico pdf Proyecto de Contrato del presente anexo, el cual se adjunta por separado

VERSION FINAL127

Page 128: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

FORMATOS PARA FIRMA DEL CONTRATO

Formato DI-1 Texto de fianza para garantizar el debido cumplimiento de los contratos.

Formato DI-1A NO APLICA

Formato DI-2 Texto para garantizar la debida inversión, aplicación, amortización o devolución del anticipo otorgado.

Formato DI-3 Texto de garantía para responder de los defectos, vicios ocultos y de cualquier otra responsabilidad.

Formato DI-4 Manifestación de asegurarse de que cualquier extranjero contratado por él o por los subcontratistas o proveedores contará con la autorización de la autoridad migratoria.

Formato DI-5 NO APLICA

Formato DI-6 NO APLICA

Formato DI-7 NO APLICA

Formato DI-8 Solicitud de retención para el caso de que el licitante desee efectuar aportaciones al Instituto de Capacitación de la Industria de la Construcción de la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción..

Formato DI-9 NO APLICA

Formato DI-10 Anexo “PCF”.- Programa de cierre de facturaciones para pago de trabajos ejecutados.

Formato DI-11 ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECE LA ESTRATIFICACION DE LAS MICRO, PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS, publicado por la Secretaría de Economía en el Diario Oficial de la Federación el 30 de junio de 2009, el licitante que resulte adjudicado el contrato deberá presentar un escrito libre en el cual manifieste la estratificación de la empresa que representa, en términos del Artículo 3, fracción III de la Ley para el Desarrollo de la Competitividad de la Micro, Pequeña y Mediana Empresa.

Formato DI-12 Solicitud de emisión de comprobantes fiscales por concepto de compra de bases de licitaciones

VERSION FINAL128

Page 129: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

FORMATO DI-1.-

TEXTO 8. PARA GARANTIZAR EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LOS CONTRATOS DE OBRA PÚBLICA Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LAS MISMAS.

NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DE LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS.

SE CONSTITUYE FIADORA HASTA POR LA SUMA DE $ (MONTO DE LA FIANZA) (NÚMERO, LETRA Y MONEDA) ANTE, A FAVOR Y A DISPOSICIÓN DE (PEMEX, ORGANISMO SUBSIDIARIO O EMPRESA FILIAL) PARA GARANTIZAR POR (EN CASO DE PROPUESTA CONJUNTA DEBERÁ INCLUIRSE EL NOMBRE DE CADA UNO DE LOS PARTICIPANTES)________________________________ EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO NÚMERO ___________________ DE FECHA _______________________ Y DE LOS ANEXOS DEL MISMO, CELEBRADO ENTRE ______________________ Y NUESTRO FIADO(S).

EL CONTRATO CITADO TIENE POR OBJETO __________________________ Y SU MONTO ASCIENDE A LA CANTIDAD DE $_________________________________ (NÚMERO, LETRA Y MONEDA).

ESTA FIANZA SE OTORGA ATENDIENDO A TODAS LAS ESTIPULACIONES CONTENIDAS EN EL CONTRATO Y SUS ANEXOS Y GARANTIZA EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE TODAS Y CADA UNA DE LAS OBLIGACIONES DEL CONTRATO Y SUS ANEXOS POR PARTE DE NUESTRO FIADO, LAS CUALES DEBERÁN SER REALIZADAS EN LOS PLAZOS QUE PARA TAL EFECTO SE ESTABLECIERON EN EL MISMO.

EN CASO DE QUE SEA NECESARIO PRORROGAR EL PLAZO SEÑALADO O CONCEDER ESPERAS Y/O CONVENIOS DE AMPLIACIÓN DE PLAZO PARA EL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS, PRORROGARÁ LA VIGENCIA DE LA FIANZA EN CONCORDANCIA CON LAS PRÓRROGAS, ESPERAS, O CONVENIOS DE AMPLIACIÓN DE PLAZO OTORGADOS HASTA EN UN 25% DE LA VIGENCIA ORIGINAL DEL CONTRATO, LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS OTORGARÁ LOS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS CORRESPONDIENTES.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS RECONOCE QUE EL MONTO GARANTIZADO POR ESTA FIANZA PUEDE MODIFICARSE COMO CONSECUENCIA DE LA FORMALIZACIÓN DE CONVENIOS DE AMPLIACIÓN AL MONTO HASTA EN UN 25% DEL MONTO ORIGINAL DEL CONTRATO, LA INSTITUCIÓN AFIANZADORA OTORGARÁ EL DOCUMENTO MODIFICATORIO QUE GARANTICE EL PORCENTAJE EN EXCESO AL MONTO ORIGINALMENTE GARANTIZADO.

EL COAFIANZAMIENTO O YUXTAPOSICION DE GARANTIAS, NO IMPLICARÁ NOVACIÓN DE LAS OBLIGACIONES ASUMIDAS POR LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS, POR LO QUE SUBSISTIRÁ SU RESPONSABILIDAD EXCLUSIVAMENTE EN LA MEDIDA Y CONDICIONES EN QUE LA ASUMIÓ EN LA PRESENTE POLIZA DE FIANZA Y EN SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS.

ESTA FIANZA GARANTIZA HASTA POR EL MONTO EN QUE FUE EMITIDA LA TOTAL EJECUCIÓN Y EL CUMPLIMIENTO DE TODAS Y CADA UNA DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO, AÚN CUANDO PARTE DE ELLAS SE SUBCONTRATEN, INCLUYENDO LOS PAGOS EN EXCESO MÁS SUS INTERESES CORRESPONDIENTES, QUE SUPONE QUE EL BENEFICIARIO EFECTÚE UN PAGO POR ERROR SIN EXISTIR OBLIGACIÓN ALGUNA PARA HACERLO. ESTA FIANZA SE EXPIDE DE ENTERA CONFORMIDAD CON LAS CLÁUSULAS DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS.

EL PAGO DE LA FIANZA ES INDEPENDIENTE DEL QUE SE RECLAME AL FIADO POR CONCEPTO DE PENAS CONVENCIONALES O CUALQUIER OTRA SANCIÓN ESTIPULADA EN EL CONTRATO GARANTIZADO.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ACEPTA EXPRESAMENTE SOMETERSE A LOS PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN PREVISTOS EN LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS PARA LA EFECTIVIDAD DE LA FIANZA, AUN PARA EL CASO DE QUE PROCEDIERA EL COBRO DE INDEMNIZACIÓN POR MORA CON MOTIVO DEL PAGO EXTEMPORÁNEO DEL IMPORTE DE LA PÓLIZA DE FIANZA REQUERIDA. EL BENEFICIARIO DISPONDRÁ DE UN TÉRMINO DE DIEZ MESES PARA FORMULAR LA RECLAMACIÓN DE ESTA PÓLIZA, EL QUE SE COMPUTARÁ A PARTIR DE LA FECHA DE NOTIFICACIÓN AL CONTRATISTA DE LA RESCISIÓN DECRETADA POR SU INCUMPLIMIENTO O DE LA FECHA DE TERMINACIÓN DEL CONTRATO, LO QUE OCURRA PRIMERO.

VERSION FINAL129

Page 130: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

LA INSTITUCIÓN AFIANZADORA MANIFIESTA QUE LA RECLAMACIÓN DE LA FIANZA QUEDARÁ INTEGRADA A PARTIR DE SU PRESENTACIÓN SI AL ESCRITO INICIAL EN QUE SE FORMULA SE ACOMPAÑA EN COPIA SIMPLE LA SIGUIENTE DOCUMENTACIÓN:

A) PÓLIZA DE FIANZA Y EN SU CASO SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS.B) CONTRATO GARANTIZADO Y EN SU CASO SUS CONVENIOS MODIFICATORIOS.C) EN SU CASO, DOCUMENTO DE NOTIFICACIÓN AL FIADO DE SU INCUMPLIMIENTO.D) EN SU CASO, LA RESCISION DEL CONTRATO Y SU NOTIFICACION.E) EN SU CASO, DOCUMENTO DE TERMINACIÓN ANTICIPADA.F) FINIQUITOG) IMPORTE RECLAMADO.

ÚNICAMENTE, EN EL CASO DE QUE EN TÉRMINOS DE LO DISPUESTO POR EL ARTÍCULO 118 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, EL FIADO PROPORCIONE A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS OPORTUNAMENTE ELEMENTOS Y DOCUMENTOS RELACIONADOS CON LA OBLIGACIÓN PRINCIPAL GARANTIZADA, QUE AFECTEN LA CUANTIFICACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, O BIEN, SU IMPROCEDENCIA TOTAL O PARCIAL, INCLUYÉNDOSE EN ESTE CASO LAS EXCEPCIONES QUE LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS PUEDA OPONER AL BENEFICIARIO DE LA PÓLIZA DE FIANZA, LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ EL DERECHO DE SOLICITAR ALGÚN DOCUMENTO ADICIONAL A LOS QUE SE SEÑALAN EN LOS INCISOS QUE ANTECEDEN.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ACEPTA EXPRESAMENTE QUE EN CASO DE RECLAMACIÓN PAGARÁ AL BENEFICIARIO EL IMPORTE TOTAL DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA Y LA INDEMNIZACIÓN POR MORA CORRESPONDIENTE, SALVO EN AQUELLOS CASOS EN QUE EN EL CONTRATO GARANTIZADO SE HAYA ESTIPULADO LA DIVISIBILIDAD DE LA OBLIGACIÓN, SIN EMBARGO EN ENTREGAS PARCIALES DE LOS TRABAJOS REALIZADOS, EL ALCANCE TOTAL DE LA GARANTÍA SE REDUCIRÁ PROPORCIONALMENTE.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE COMPROMETE A PAGAR AL BENEFICIARIO, CONFORME A LOS PÁRRAFOS PRECEDENTES, HASTA EL 100% DEL IMPORTE GARANTIZADO MÁS, EN SU CASO, LA INDEMNIZACIÓN POR MORA QUE DERIVE DEL ARTÍCULO 95 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ UN PLAZO HASTA DE 30 DÍAS NATURALES CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE INTEGRE LA RECLAMACIÓN PARA PROCEDER A SU PAGO, O EN SU CASO, PARA COMUNICAR POR ESCRITO AL BENEFICIARIO LAS RAZONES, CAUSAS O MOTIVOS DE SU IMPROCEDENCIA.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ENTERARÁ EL PAGO DE LA CANTIDAD RECLAMADA BAJO LOS TÉRMINOS ESTIPULADOS EN ESTA FIANZA, MÁS, EN SU CASO, LA INDEMNIZACIÓN POR MORA QUE DERIVE DEL ARTÍCULO 95 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, AÚN CUANDO LA OBLIGACIÓN SE ENCUENTRE SUBJÚDICE, EN VIRTUD DE PROCEDIMIENTO ANTE AUTORIDAD JUDICIAL, NO JUDICIAL O TRIBUNAL ARBITRAL, SALVO QUE EL ACTO RESCISORIO SEA COMBATIDO Y EL FIADO OBTENGA LA SUSPENSIÓN DE SU EJECUCIÓN, YA SEA EN EL RECURSO ADMINISTRATIVO, EN EL JUICIO CONTENCIOSO O ANTE EL TRIBUNAL ARBITRAL CORRESPONDIENTE.

EN CASO DE QUE EL PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO, O ANTE AUTORIDAD JUDICIAL O TRIBUNAL ARBITRAL RESULTE FAVORABLE A LOS INTERESES DEL FIADO, Y LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS HAYA PAGADO LA CANTIDAD RECLAMADA, EL BENEFICIARIO DEVOLVERÁ A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS LA CANTIDAD PAGADA EN UN PLAZO MÁXIMO DE NOVENTA DIAS HÁBILES CONTADOS A PARTIR DE QUE LA RESOLUCIÓN FAVORABLE AL FIADO HAYA CAUSADO EJECUTORIA.

ESTA FIANZA ESTARÁ VIGENTE DURANTE LA SUBSTANCIACIÓN DE TODOS LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES O ARBITRALES Y LOS RECURSOS LEGALES QUE SE INTERPONGAN, CON ORIGEN EN LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA HASTA QUE SE PRONUNCIE RESOLUCIÓN DEFINITIVA QUE HAYA CAUSADO EJECUTORIA POR AUTORIDAD O TRIBUNAL COMPETENTE.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ABSTENERSE DE OPONER COMO EXCEPCIÓN PARA EFECTOS DE PAGO DE ÉSTA FIANZA, LA DE COMPENSACIÓN DEL CRÉDITO QUE TENGA SU FIADO CONTRA EL BENEFICIARIO, PARA LO CUAL HACE EXPRESA RENUNCIA DE LA OPCIÓN QUE LE OTORGA EL ARTÍCULO 2813 DEL CÓDIGO CIVIL FEDERAL, EN LA INTELIGENCIA DE QUE SU FIADO HA REALIZADO EN EL

VERSION FINAL130

Page 131: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

CONTRATO GARANTIZADO LA RENUNCIA EXPRESA AL BENEFICIO DE COMPENSACIÓN EN TÉRMINOS DE LO QUE DISPONEN LOS ARTÍCULOS 2197, EN RELACIÓN CON EL 2192 FRACCIÓN I DEL CITADO CÓDIGO.

ESTA FIANZA NO ES EXCLUYENTE DE LA EXIGIBILIDAD QUE EL BENEFICIARIO HAGA VALER EN CONTRA DE NUESTRO FIADO POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DERIVADO DEL CONTRATO QUE PUEDA EXCEDER DEL VALOR CONSIGNADO EN ESTA PÓLIZA.

LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DE ESTA FIANZA SE EXTINGUIRÁN AUTOMÁTICAMENTE UNA VEZ TRANSCURRIDOS DIEZ MESES CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE NOTIFICACIÓN AL CONTRATISTA DE LA RESCISIÓN DECRETADA POR INCUMPLIMIENTO, O A PARTIR DE LA FECHA DE TERMINACIÓN DEL CONTRATO, LO QUE OCURRA PRIMERO.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUEDARÁ LIBERADA DE SU OBLIGACIÓN FIADORA SIEMPRE Y CUANDO EL BENEFICIARIO SOLICITE EXPRESAMENTE Y POR ESCRITO LA CANCELACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA, ACOMPAÑANDO DICHA SOLICITUD CON EL ACTA ADMINISTRATIVA DE EXTINCIÓN DE DERECHOS Y OBLIGACIONES, O BIEN, CON EL FINIQUITO, Y EN CASO DE EXISTIR SALDOS, LA CONSTANCIA DE LIQUIDACIÓN DE LOS MISMOS.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ATENDER LAS RECLAMACIONES FIRMADAS POR EL BENEFICIARIO, MISMAS QUE DEBERÁN CONTENER LOS SIGUIENTES DATOS: FECHA DE LA RECLAMACIÓN; NÚMERO DE PÓLIZA DE FIANZA RELACIONADO CON LA RECLAMACIÓN RECIBIDA; FECHA DE EXPEDICIÓN DE LA FIANZA; MONTO DE LA FIANZA; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL FIADO; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL BENEFICIARIO Y DE SU REPRESENTANTE LEGAL DEBIDAMENTE ACREDITADO; DOMICILIO DEL BENEFICIARIO PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES; DESCRIPCIÓN DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA; REFERENCIA DEL CONTRATO FUENTE (FECHAS, NÚMERO DE CONTRATO, ETC.); DESCRIPCIÓN DEL INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA QUE MOTIVA LA PRESENTACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, ACOMPAÑANDO LA DOCUMENTACIÓN QUE SIRVA COMO SOPORTE PARA COMPROBAR LO DECLARADO Y EL IMPORTE DE LO RECLAMADO, QUE NUNCA PODRÁ SER SUPERIOR AL MONTO DE LA FIANZA.

FIN DEL TEXTO.

FORMATO DI-2.- TEXTO PARA GARANTIZAR LA DEBIDA INVERSIÓN, APLICACIÓN, AMORTIZACIÓN O DEVOLUCIÓN DEL ANTICIPO OTORGADO

VERSION FINAL131

Page 132: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

TEXTO 10. PARA GARANTIZAR LA DEBIDA INVERSIÓN, APLICACIÓN, AMORTIZACIÓN, DEDUCCIÓN O DEVOLUCIÓN DEL ANTICIPO OTORGADO EN LOS CONTRATOS DE OBRA PÚBLICA Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LAS MISMAS.

NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DE LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS.

SE CONSTITUYE FIADORA HASTA POR LA SUMA DE $ (MONTO DEL ANTICIPO) (NÚMERO, LETRA Y MONEDA) ANTE, A FAVOR Y A DISPOSICIÓN DE (PEMEX, ORGANISMO SUBSIDIARIO O EMPRESA FILIAL) PARA GARANTIZAR POR (EN CASO DE PROPUESTA CONJUNTA DEBERÁ INCLUIRSE EL NOMBRE DE CADA UNO DE LOS PARTICIPANTES)_______________________________________ LA DEBIDA, CORRECTA Y TOTAL INVERSIÓN, APLICACIÓN, AMORTIZACIÓN, DEDUCCIÓN Y DEVOLUCIÓN DEL ANTICIPO QUE POR LA MISMA SUMA RECIBE DE: _________________________________, LO CUAL DEBERÁ HACER EN EL PLAZO PACTADO EN EL CONTRATO NO.________________________ DE FECHA __________________, QUE TIENE POR OBJETO __________________________________________________________.

ESTA FIANZA SE OTORGA ATENDIENDO A TODAS LAS ESTIPULACIONES CONTENIDAS EN EL CONTRATO Y SUS ANEXOS, Y GARANTIZA LA DEBIDA INVERSIÓN, APLICACIÓN, AMORTIZACIÓN, DEDUCCIÓN O DEVOLUCIÓN DEL ANTICIPO OTORGADO, POR PARTE DE NUESTRO FIADO, LAS CUALES DEBERÁN SER REALIZADAS EN LOS PLAZOS QUE PARA TAL EFECTO SE ESTABLECIERON EN EL MISMO.

EN CASO DE QUE SEA NECESARIO PRORROGAR EL PLAZO SEÑALADO O CONCEDER ESPERAS Y/O CONVENIOS DE AMPLIACIÓN DE PLAZO PARA GARANTIZAR LA DEBIDA, CORRECTA Y TOTAL INVERSIÓN, APLICACIÓN, AMORTIZACIÓN, DEDUCCIÓN Y DEVOLUCIÓN DEL ANTICIPO, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS, A PETICIÓN DEL FIADO, PRORROGARÁ LA VIGENCIA DE LA FIANZA EN CONCORDANCIA CON LAS PRÓRROGAS, ESPERAS, O CONVENIOS DE AMPLIACIÓN DE PLAZO OTORGADOS HASTA EN UN 25% DE LA VIGENCIA ORIGINAL DEL CONTRATO, LA INSTITUCIÓN AFIANZADORA OTORGARÁ LOS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS CORRESPONDIENTES.

EL COAFIANZAMIENTO O YUXTAPOSICION DE GARANTIAS, NO IMPLICARÁ NOVACIÓN DE LAS OBLIGACIONES ASUMIDAS POR LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS, POR LO QUE SUBSISTIRÁ SU RESPONSABILIDAD EXCLUSIVAMENTE EN LA MEDIDA Y CONDICIONES EN QUE LA ASUMIÓ EN LA PRESENTE PÓLIZA DE FIANZA Y EN SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS.

ESTA FIANZA GARANTIZA LA DEVOLUCIÓN TOTAL O PARCIAL DEL ANTICIPO RECIBIDO INCLUYENDO LOS INTERESES QUE SE CAUSEN, CONFORME A LA TASA ESTABLECIDA EN EL CÓDIGO FISCAL DE LA FEDERACIÓN PARA EL SUPUESTO DE PRÓRROGA EN EL PAGO DE CRÉDITOS FISCALES, SI EL PROPIO FIADO NO LO INVIERTE, APLICA O AMORTIZA CORRECTAMENTE, TOTAL O PARCIALMENTE, EN EL PLAZO Y PARA LOS FINES QUE LE FUE OTORGADO.

EL ANTICIPO GARANTIZADO DEBERÁ SER REINTEGRADO AL BENEFICIARIO CON CARGO A CADA UNA DE LAS FACTURAS QUE SE EMITAN POR ESE CONCEPTO DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL CONTRATO. ESTA FIANZA GARANTIZA LA DEVOLUCIÓN DE LA CANTIDAD NO AMORTIZADA DEL ANTICIPO Y SUS INTERESES, INDEPENDIENTEMENTE DEL MOTIVO POR EL CUAL DICHO ANTICIPO NO HUBIERA SIDO AMORTIZADO EN SU TOTALIDAD.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ACEPTA EXPRESAMENTE SOMETERSE A LOS PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN PREVISTOS EN LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS PARA LA EFECTIVIDAD DE LA FIANZA, AUN PARA EL CASO DE QUE PROCEDIERA EL COBRO DE INDEMNIZACIÓN POR MORA CON MOTIVO DEL PAGO EXTEMPORÁNEO DEL IMPORTE DE LA PÓLIZA DE FIANZA REQUERIDA. EL BENEFICIARIO DISPONDRÁ DE UN TÉRMINO DE DIEZ MESES PARA FORMULAR LA RECLAMACIÓN DE ESTA PÓLIZA, EL QUE SE COMPUTARÁ A PARTIR DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO PACTADO PARA LA TOTAL INVERSIÓN, APLICACIÓN, AMORTIZACIÓN, DEDUCCIÓN Y DEVOLUCIÓN DEL ANTICIPO O A PARTIR DE QUE SE DÉ POR RESCINDIDO EL CONTRATO, LO QUE OCURRA PRIMERO.

LA INSTITUCIÓN AFIANZADORA MANIFIESTA QUE LA RECLAMACIÓN DE LA FIANZA QUEDARÁ INTEGRADA A PARTIR DE SU PRESENTACIÓN SI AL ESCRITO INICIAL EN QUE SE FORMULA SE ACOMPAÑA EN COPIA SIMPLE LA SIGUIENTE DOCUMENTACIÓN:

A) PÓLIZA DE FIANZA Y EN SU CASO SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS.B) CONTRATO GARANTIZADO Y EN SU CASO SUS CONVENIOS MODIFICATORIOS.

VERSION FINAL132

Page 133: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

C) (LOS) DOCUMENTO(S) QUE HAYA FIRMADO EL FIADO A LA RECEPCIÓN DEL (LOS) ANTICIPO(S), O CUALQUIER OTRO DOCUMENTO QUE ACREDITE FEHACIENTEMENTE LA RECEPCIÓN DEL MISMO.

D) (LOS) DOCUMENTO(S) PAGADO(S) POR EL BENEFICIARIO DONDE SE HAGAN CONSTAR LAS AMORTIZACIONES REALIZADAS.

E) EN SU CASO, LA RESCISION DEL CONTRATO Y SU NOTIFICACION.F) EN SU CASO, DOCUMENTO DE TERMINACIÓN ANTICIPADA Y SU NOTIFICACIÓN.F) (LOS) DOCUMENTO(S) EN EL QUE EL BENEFICIARIO REQUIERA AL FIADO EL REINTEGRO DEL

ANTICIPO NO AMORTIZADO.G) EL FINIQUITO.H) IMPORTE DEL ANTICIPO NO AMORTIZADO Y DE LOS INTERESES RESPECTIVOS.

ÚNICAMENTE, EN EL CASO DE QUE EN TÉRMINOS DE LO DISPUESTO POR EL ARTÍCULO 118 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, EL FIADO PROPORCIONE A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS OPORTUNAMENTE ELEMENTOS Y DOCUMENTOS RELACIONADOS CON LA OBLIGACIÓN PRINCIPAL GARANTIZADA, QUE AFECTEN LA CUANTIFICACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, O BIEN, SU IMPROCEDENCIA TOTAL O PARCIAL, INCLUYÉNDOSE EN ESTE CASO LAS EXCEPCIONES QUE LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS PUEDA OPONER AL BENEFICIARIO DE LA PÓLIZA DE FIANZA, LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ EL DERECHO DE SOLICITAR ALGÚN DOCUMENTO ADICIONAL A LOS QUE SE SEÑALAN EN LOS INCISOS QUE ANTECEDEN.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE COMPROMETE A PAGAR HASTA EL 100% DEL IMPORTE GARANTIZADO MÁS, EN SU CASO, LA INDEMNIZACIÓN POR MORA QUE DERIVE DEL ARTÍCULO 95 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ UN PLAZO HASTA DE 30 DÍAS NATURALES CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE INTEGRE LA RECLAMACIÓN PARA PROCEDER A SU PAGO, O EN SU CASO, PARA COMUNICAR POR ESCRITO AL BENEFICIARIO LAS RAZONES, CAUSAS O MOTIVOS DE SU IMPROCEDENCIA.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ENTERARÁ EL PAGO DE LA CANTIDAD RECLAMADA BAJO LOS TÉRMINOS ESTIPULADOS EN ESTA FIANZA, MÁS, EN SU CASO, LA INDEMNIZACIÓN POR MORA QUE DERIVE DEL ARTÍCULO 95 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, AÚN CUANDO LA OBLIGACIÓN SE ENCUENTRE SUBJÚDICE, EN VIRTUD DE PROCEDIMIENTO ANTE AUTORIDAD JUDICIAL, NO JUDICIAL O TRIBUNAL ARBITRAL, SALVO QUE EL ACTO RESCISORIO SEA COMBATIDO Y EL FIADO OBTENGA LA SUSPENSIÓN DE SU EJECUCIÓN, YA SEA EN EL RECURSO ADMINISTRATIVO, EN EL JUICIO CONTENCIOSO O ANTE EL TRIBUNAL ARBITRAL CORRESPONDIENTE.

EN CASO DE QUE EL PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO, O ANTE AUTORIDAD JUDICIAL O TRIBUNAL ARBITRAL RESULTE FAVORABLE A LOS INTERESES DEL FIADO, Y LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS HAYA PAGADO LA CANTIDAD RECLAMADA, EL BENEFICIARIO DEVOLVERÁ A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS LA CANTIDAD PAGADA EN UN PLAZO MÁXIMO DE NOVENTA DIAS HÁBILES CONTADOS A PARTIR DE QUE LA RESOLUCIÓN FAVORABLE AL FIADO HAYA CAUSADO EJECUTORIA.

ESTA FIANZA ESTARÁ VIGENTE DURANTE LA SUBSTANCIACIÓN DE TODOS LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES O ARBITRALES Y LOS RECURSOS LEGALES QUE SE INTERPONGAN, CON ORIGEN EN LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA HASTA QUE SE PRONUNCIE RESOLUCIÓN DEFINITIVA QUE HAYA CAUSADO EJECUTORIA POR AUTORIDAD O TRIBUNAL COMPETENTE.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ABSTENERSE DE OPONER COMO EXCEPCIÓN PARA EFECTOS DE PAGO DE ÉSTA FIANZA, LA DE COMPENSACIÓN DEL CRÉDITO QUE TENGA SU FIADO CONTRA EL BENEFICIARIO, PARA LO CUAL HACE EXPRESA RENUNCIA DE LA OPCIÓN QUE LE OTORGA EL ARTÍCULO 2813 DEL CÓDIGO CIVIL FEDERAL, EN LA INTELIGENCIA DE QUE SU FIADO HA REALIZADO EN EL CONTRATO GARANTIZADO LA RENUNCIA EXPRESA AL BENEFICIO DE COMPENSACIÓN EN TÉRMINOS DE LO QUE DISPONEN LOS ARTÍCULOS 2197, EN RELACIÓN CON EL 2192 FRACCIÓN I DEL CITADO CÓDIGO.

ESTA FIANZA NO ES EXCLUYENTE DE LA EXIGIBILIDAD QUE EL BENEFICIARIO HAGA VALER EN CONTRA DEL FIADO POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DERIVADO DEL CONTRATO QUE PUEDA EXCEDER DEL VALOR CONSIGNADO EN ESTA PÓLIZA.

LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DE ESTA FIANZA SE EXTINGUIRÁN AUTOMÁTICAMENTE UNA VEZ TRANSCURRIDOS DIEZ MESES CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE VENCIMIENTO DEL PLAZO

VERSION FINAL133

Page 134: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

PACTADO PARA LA TOTAL INVERSIÓN, APLICACIÓN, AMORTIZACIÓN, DEDUCCIÓN O DEVOLUCIÓN DEL ANTICIPO ESTABLECIDA EN EL CONTRATO O A PARTIR DE QUE SE DÉ POR RESCINDIDO EL CONTRATO, LO QUE OCURRA PRIMERO.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUEDARA LIBERADA DE SU OBLIGACIÓN FIADORA, CUANDO SE HAYAN AMORTIZADO TOTALMENTE LOS ANTICIPOS PARA LO CUAL EL BENEFICIARIO SOLICITARÁ EXPRESAMENTE Y POR ESCRITO LA CANCELACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ATENDER LAS RECLAMACIONES FIRMADAS POR EL BENEFICIARIO, MISMAS QUE DEBERÁN CONTENER LOS SIGUIENTES DATOS: FECHA DE LA RECLAMACIÓN; NÚMERO DE PÓLIZA DE FIANZA RELACIONADO CON LA RECLAMACIÓN RECIBIDA; FECHA DE EXPEDICIÓN DE LA FIANZA; MONTO DE LA FIANZA; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL FIADO; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL BENEFICIARIO Y DE SU REPRESENTANTE LEGAL DEBIDAMENTE ACREDITADO; DOMICILIO DEL BENEFICIARIO PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES; DESCRIPCIÓN DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA; REFERENCIA DEL CONTRATO FUENTE (FECHAS, NÚMERO DE CONTRATO, ETC.); DESCRIPCIÓN DEL INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA QUE MOTIVA LA PRESENTACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, ACOMPAÑANDO LA DOCUMENTACIÓN QUE SIRVA COMO SOPORTE PARA COMPROBAR LO DECLARADO Y EL IMPORTE DE LO RECLAMADO QUE NUNCA PODRÁ SER SUPERIOR AL MONTO DE LA FIANZA.

FIN DEL TEXTO.

FORMATO DI-3.- TEXTO DE GARANTÍA PARA RESPONDER DE LOS DEFECTOS, VICIOS OCULTOS Y DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD.

TEXTO 9. OBRA PÚBLICA Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LA MISMA PARA RESPONDER DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS, ASÍ COMO CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD.

NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DE LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS.

VERSION FINAL134

Page 135: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

SE CONSTITUYE FIADORA HASTA POR LA SUMA DE $ (10 % DEL MONTO EJERCIDO DE LA OBRA) ANTE, A FAVOR Y A DISPOSICIÓN DE (PEMEX, ORGANISMO SUBSIDIARIO O EMPRESA FILIAL) Y SE OTORGA ATENDIENDO A TODAS LAS ESTIPULACIONES CONTENIDAS EN EL CONTRATO Y SUS ANEXOS PARA GARANTIZAR POR (EN CASO DE PROPUESTA CONJUNTA DEBERÁ INCLUIRSE EL NOMBRE DE CADA UNO DE LOS PARTICIPANTES)__________________________ LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO NÚMERO _____________________ Y DE SUS ANEXOS, CELEBRADO ENTRE ______________________________________ Y NUESTRO FIADO(S), REFERENTE A RESPONDER DE LOS DEFECTOS QUE RESULTAREN DE LOS TRABAJOS Y DE LOS VICIOS OCULTOS O CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERE INCURRIDO NUESTRO FIADO(S).

ESTA FIANZA GARANTIZA TAMBIÉN LA CALIDAD DE LOS MATERIALES Y DE LA MANO DE OBRA UTILIZADOS PARA LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS Y/O SERVICIOS, AÚN CUANDO SE HUBIEREN SUBCONTRATADO, ACORDE CON LOS TÉRMINOS, CONDICIONES Y ESPECIFICACIONES ESTABLECIDOS EN EL CONTRATO GARANTIZADO Y RESPONDE DE LOS DEFECTOS QUE RESULTAREN DE LOS TRABAJOS Y DE LOS VICIOS OCULTOS O CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD DENTRO DE LOS DOCE MESES SIGUIENTES A LA FECHA DEL ACTA DE RECEPCIÓN FÍSICA DE LOS TRABAJOS, SIEMPRE QUE DURANTE ESE PERIODO NO HAYA SURGIDO UNA RESPONSABILIDAD A CARGO DE NUESTRO FIADO. LA VIGENCIA DE LA FIANZA SERÁ POR LOS DOCE MESES ANTES INDICADOS.

EN EL SUPUESTO DE QUE NUESTRO FIADO NO REPARE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS QUE LE SEAN REPORTADOS POR EL BENEFICIARIO O NO RESPONDA POR LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS, ESTA AFIANZADORA SE OBLIGA A PAGAR LOS GASTOS EN LOS QUE INCURRA EL BENEFICIARIO POR DICHAS REPARACIONES HASTA POR LA TOTALIDAD DEL MONTO AFIANZADO.

EN LOS CASOS EN QUE EL MONTO DE LA REPARACIÓN O REPOSICIÓN SEA SUPERIOR AL AFIANZADO, LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ÚNICAMENTE RESPONDERÁ HASTA POR EL 100% DEL MONTO GARANTIZADO.

EL COAFIANZAMIENTO O YUXTAPOSICIÓN DE GARANTÍAS, NO IMPLICARÁ NOVACIÓN DE LAS OBLIGACIONES ASUMIDAS POR LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS, POR LO QUE SUBSISTIRÁ SU RESPONSABILIDAD EXCLUSIVAMENTE EN LA MEDIDA Y CONDICIONES EN QUE LA ASUMIÓ EN LA PRESENTE PÓLIZA DE FIANZA Y EN SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE SOMETE EXPRESAMENTE A LOS PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN PREVISTOS EN LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS PARA LA EFECTIVIDAD DE LA FIANZA AÚN PARA EL CASO DE QUE PROCEDIERA EL COBRO DE INDEMNIZACIÓN POR MORA CON MOTIVO DEL PAGO EXTEMPORÁNEO DEL IMPORTE DE LA PÓLIZA DE FIANZA REQUERIDA. EL BENEFICIARIO DISPONDRÁ DE UN TÉRMINO DE SEIS MESES PARA FORMULAR LA RECLAMACIÓN DE ESTA PÓLIZA, EL QUE SE COMPUTARÁ A PARTIR DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO MÁXIMO DE 30 DÍAS NATURALES QUE EL BENEFICIARIO OTORGUE A NUESTRO FIADO PARA EFECTUAR LAS CORRECCIONES O REPOSICIONES DERIVADAS DE DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN LA QUE HUBIERA INCURRIDO.

EN AQUELLOS CASOS EN QUE EL BENEFICIARIO Y NUESTRO FIADO CONVENGAN UN PLAZO MAYOR PARA LAS CORRECCIONES O REPOSICIONES, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS DEBERÁ OTORGAR SU ANUENCIA POR ESCRITO.

LA INSTITUCIÓN AFIANZADORA MANIFIESTA QUE LA RECLAMACIÓN DE LA FIANZA QUEDARÁ INTEGRADA A PARTIR DE SU PRESENTACIÓN, SI AL ESCRITO INICIAL EN QUE SE FORMULA SE ACOMPAÑA EN COPIA SIMPLE LA SIGUIENTE DOCUMENTACIÓN:

A) PÓLIZA DE FIANZA Y EN SU CASO, SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS.B) CONTRATO GARANTIZADO Y EN SU CASO, SUS CONVENIOS MODIFICATORIOS.C) DOCUMENTO TÉCNICO ELABORADO POR PERSONAL DEL CENTRO DE TRABAJO, QUE REÚNA LOS

ELEMENTOS NECESARIOS DE IDENTIFICACIÓN Y DESCRIPCIÓN DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS, ASÍ COMO CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD RELATIVA A LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y SU CUANTIFICACIÓN.

D) ESCRITO DONDE SE RECLAMA AL FIADO LA REPARACIÓN DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DETECTADOS O LA MALA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE INCURRA EL FIADO.

VERSION FINAL135

Page 136: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

E) NOTIFICACIÓN A LA AFIANZADORA DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD.

ÚNICAMENTE, EN EL CASO DE QUE EN TÉRMINOS DE LO DISPUESTO POR EL ARTÍCULO 118 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, EL FIADO PROPORCIONE A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS OPORTUNAMENTE ELEMENTOS Y DOCUMENTOS RELACIONADOS CON LA OBLIGACIÓN PRINCIPAL GARANTIZADA, QUE AFECTEN LA CUANTIFICACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, O BIEN, SU IMPROCEDENCIA TOTAL O PARCIAL, INCLUYÉNDOSE EN ESTE CASO LAS EXCEPCIONES QUE LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS PUEDA OPONER AL BENEFICIARIO DE LA PÓLIZA DE FIANZA, LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ EL DERECHO DE SOLICITAR ALGÚN DOCUMENTO ADICIONAL A LOS QUE SE SEÑALAN EN LOS INCISOS QUE ANTECEDEN.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE COMPROMETE A PAGAR AL BENEFICIARIO, HASTA EL 100% DEL IMPORTE GARANTIZADO MÁS, EN SU CASO, LA INDEMNIZACIÓN POR MORA QUE DERIVE DEL ARTÍCULO 95 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ UN PLAZO HASTA DE 30 DÍAS NATURALES CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE INTEGRE LA RECLAMACIÓN PARA PROCEDER A SU PAGO, O EN SU CASO, PARA COMUNICAR POR ESCRITO AL BENEFICIARIO LAS RAZONES, CAUSAS O MOTIVOS DE SU IMPROCEDENCIA.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ENTERARÁ EL PAGO DE LA CANTIDAD RECLAMADA BAJO LOS TÉRMINOS ESTIPULADOS EN ESTA FIANZA, MÁS, EN SU CASO, LA INDEMNIZACIÓN POR MORA QUE DERIVE DEL ARTÍCULO 95 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, AÚN CUANDO LA OBLIGACIÓN SE ENCUENTRE SUBJÚDICE, EN VIRTUD DE PROCEDIMIENTO ANTE AUTORIDAD JUDICIAL, NO JUDICIAL O TRIBUNAL ARBITRAL, SALVO QUE EL ACTO IMPUGNADO SEA COMBATIDO Y EL FIADO OBTENGA LA SUSPENSIÓN DE SU EJECUCIÓN, YA SEA EN EL RECURSO ADMINISTRATIVO, EN EL JUICIO CONTENCIOSO O ANTE EL TRIBUNAL ARBITRAL CORRESPONDIENTE.

EN CASO DE QUE EL PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO, O ANTE AUTORIDAD JUDICIAL O TRIBUNAL ARBITRAL RESULTE FAVORABLE A LOS INTERESES DEL FIADO, Y LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS HAYA PAGADO LA CANTIDAD RECLAMADA, EL BENEFICIARIO DEVOLVERÁ A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS LA CANTIDAD PAGADA EN UN PLAZO MÁXIMO DE NOVENTA DIAS HÁBILES CONTADOS A PARTIR DE QUE LA RESOLUCIÓN FAVORABLE AL FIADO HAYA CAUSADO EJECUTORIA.

ESTA FIANZA ESTARÁ VIGENTE DURANTE LA SUBSTANCIACIÓN DE TODOS LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES O ARBITRALES Y LOS RECURSOS LEGALES QUE SE INTERPONGAN, CON ORIGEN EN LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA HASTA QUE SE PRONUNCIE RESOLUCIÓN DEFINITIVA QUE HAYA CAUSADO EJECUTORIA POR AUTORIDAD O TRIBUNAL COMPETENTE.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUEDARÁ LIBERADA DE SU OBLIGACIÓN FIADORA UNA VEZ TRANSCURRIDOS DOCE MESES A PARTIR DE LA FECHA DEL ACTA DE RECEPCIÓN FÍSICA DE LOS TRABAJOS, SIEMPRE Y CUANDO EL BENEFICIARIO NO HUBIERA NOTIFICADO A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUE SE DETECTARON DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD ATRIBUIBLE AL CONTRATISTA DENTRO DEL PLAZO ESTABLECIDO EN ESTA GARANTÍA, PARA LO CUAL EL FIADO DEBERÁ PRESENTAR A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS EL ACTA DE RECEPCIÓN FÍSICA DE LOS TRABAJOS.

CUANDO EL BENEFICIARIO HAYA NOTIFICADO A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS TRABAJOS O CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERE INCURRIDO EL FIADO DENTRO DEL PLAZO DE DOCE MESES A PARTIR DEL ACTA DE RECEPCIÓN FÍSICA DE LOS TRABAJOS, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUEDARÁ LIBERADA DE SU OBLIGACIÓN FIADORA SI EL FIADO LE PRESENTA LA MANIFIESTACIÓN EXPRESA Y POR ESCRITO DEL BENEFICIARIO EN LA QUE SE SEÑALE SU CONFORMIDAD PARA CANCELAR LA FIANZA.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ATENDER LAS RECLAMACIONES FIRMADAS POR EL BENEFICIARIO, MISMAS QUE DEBERÁN CONTENER LOS SIGUIENTES DATOS: FECHA DE LA RECLAMACIÓN; NÚMERO DE PÓLIZA DE FIANZA RELACIONADO CON LA RECLAMACIÓN RECIBIDA; FECHA DE EXPEDICIÓN DE LA FIANZA; MONTO DE LA FIANZA; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL FIADO; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL BENEFICIARIO; DOMICILIO DEL BENEFICIARIO PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES; DESCRIPCIÓN DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA; REFERENCIA DEL CONTRATO

VERSION FINAL136

Page 137: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

FUENTES (FECHAS, NÚMERO DEL CONTRATO, ETC.); DESCRIPCIÓN DEL INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA QUE MOTIVA LA PRESENTACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, ACOMPAÑANDO LA DOCUMENTACIÓN QUE SIRVA COMO SOPORTE PARA COMPROBAR LO DECLARADO Y EL IMPORTE DE LO RECLAMADO QUE NUNCA PODRÁ SER SUPERIOR AL MONTO DE LA FIANZA.

FIN DEL TEXTO.

VERSION FINAL137

Page 138: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

FORMATO DI-4 MANIFESTACIÓN DE ASEGURARSE DE QUE CUALQUIER EXTRANJERO CONTRATADO POR ÉL O POR LOS SUBCONTRATISTAS O PROVEEDORES CONTARÁ CON LA AUTORIZACIÓN DE LA AUTORIDAD MIGRATORIA

(Se presentará preferentemente en hoja membretada del licitante)

MANIFESTACIÓN PARA EL CUMPLIMIENTO DE LOS ACUERDOS TOMADOS POR LAS SECRETARÍAS DE GOBERNACIÓN, ECONOMÍA Y FUNCIÓN PÚBLICA DENTRO DEL CONSEJO NACIONAL DE INFRAESTRUCTURA, CREADO POR ACUERDO DEL EJECUTIVO FEDERAL PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN EL 19 DE ABRIL DE 2004.

PEMEX PETROQUIMICA[DOMICILIO DE LA CONVOCANTE]Presente:

De acuerdo con las bases de la licitación No. 18578025-503-14, referente a: “REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMUN DEL CONSORCIO] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL CONTRATISTA], manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente:

Que tomaré las medidas necesarias para asegurarme de que cualquier extranjero que sea contratado por mi representada(s) o por mis subcontratistas o proveedores involucrados en este proyecto, para efectos del desarrollo, implementación y puesta en marcha del mismo, contará con la autorización de la autoridad migratoria para internarse en el país con la calidad y característica migratoria que le permita trabajar en las actividades para las que haya sido contratado, de conformidad con la Ley General de Población y su Reglamento.

Así mismo manifiesto que tanto mi representada como mis correspondientes subcontratistas o proveedores, nos comprometemos a dar aviso a la Secretaría de Gobernación en un término de 15 días contados a partir de la fecha en que tengamos conocimiento de cualquier circunstancia que altere o pueda modificar las condiciones migratorias a las que se encuentre sujeto cualquier empleado de nacionalidad extranjera a nuestro servicio, obligándonos a sufragar los gastos que origine la expulsión del o los extranjeros de que se traten, cuando la Secretaría de Gobernación así lo ordene, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 61 de la Ley General de Población.

Fechado a los _____ de __________ de _________

Atentamente.

_______________________________________NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMÚN DEL CONSORCIO

RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE

VERSION FINAL138

Page 139: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

FORMATO DI-8.- SOLICITUD DE RETENCIÓN PARA EL CASO DE QUE EL LICITANTE DESEE EFECTUAR APORTACIONES AL INSTITUTO DE CAPACITACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN DE LA CÁMARA MEXICANA DE LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN.

(Se presentará preferentemente en hoja membretada del licitante)

PEMEX PETROQUIMICAPresente:

De acuerdo con las bases de la licitación No. 18578025-503-14, referente a: “REHABILITACIÓN DEL REFORMADOR PRIMARIO 101-B, CALDERA AUXILIAR 101-B-AUX. Y PRECALENTADOR DE CARGA 103-B DE LA PLANTA AMONIACO IV EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE”

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMUN DEL CONSORCIO] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL CONTRATISTA] solicito:

Que de cada estimación que en su momento sea presentada ante el área de pago correspondiente de PEMEX PETROQUIMICA, para cobro de los trabajos del contrato N° [NUMERO DE CONTRATO] cuyo objeto consiste en [DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR], se deduzca el 2 (dos) al millar de la cantidad total de cada estimación, con la finalidad de aportar el monto que resulte a la CÁMARA MÉXICANA DE LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN.

Asimismo, manifestamos nuestra conformidad de que la retención señalada se efectúe durante toda la vigencia del contrato mencionado en el párrafo anterior, por lo que aceptamos que no nos será posible revocar la solicitud contenida en el presente escrito.

fechado a los _____ de __________ de _________

Atentamente.

_______________________________________NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL / REPRESENTANTE COMUN DEL CONSORCIO

RAZÓN SOCIAL DEL CONTRATISTA

VERSION FINAL139

Page 140: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

FORMATO DI-10.- Anexo “PCF”.- PROGRAMA DE CIERRE DE FACTURACIONES PARA PAGO DE TRABAJOS EJECUTADOS.

SUBDIRECCIÓN DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZASGERENCIA DE RECURSOS MATERIALES

SUBGERENCIA DE OBRA PÚBLICA

DI-10 ANEXO “PCF”

HOJA 1 DE 1

PROGRAMA DE CIERRE DE ESTIMACIONES PARA PAGO DE TRABAJOS EJECUTADOS EN LOS CONTRATOS DE OBRA PÚBLICA Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LAS MISMAS, DE ACUERDO CON LA LEY DE PETRÓLEOS MEXICANOS, PARA EL EJERCICIO FISCAL DEL AÑO 2014 EN PEMEX PETROQUIMICA

AÑO 2014 PERÍODODE FACTURACION

FECHA DE CORTEDE FACTURACIONES

PLAZO MÁXIMO EN EL QUE ELCONTRATISTA DEBERÁ

PRESENTAR A LA RESIDENCIA DE OBRA LA DOCUMENTACIÓN

SOPORTE DE LA FACTURACIÓN PARA SU REVISIÓN

SEIS DÍAS NATURALES SIGUIENTES A LA FECHA DE CORTE DE LA

FACTURACIÓN

PLAZO MÁXIMO PARA REVISIÓN Y AUTORIZACIÓN DE LA

FACTURACIÓN POR PARTE DEL RESIDENTE DE OBRA

QUINCE DÍAS NATURALES SIGUIENTES A LA FECHA DE

PRESENTACIÓN DE LA FACTURACIÓN AL RESIDENTE

PLAZO MÁXIMO PARA PAGO DE LA FACTURACIÓN AL

CONTRATISTA POR PARTE DE PEMEX PETROQUIMICA

VEINTE DÍAS NATURALESSIGUIENTES A LA FECHA DE

AUTORIZACIÓN DE LA FACTURACIÓN POR PARTE DE EL

RESIDENTE

MES DEL AL

FECHA LÍMITE FECHA LÍMITE FECHA LÍMITE

ENERO 01 - ENE 31 – ENE 31 – ENE 6 – FEB 21 - FEB 13 – MZO

FEBRERO 01 - FEB 28 - FEB 28 - FEB 6 - MZO 21 - MZO 10 - ABR

MARZO 01 - MAR 31 - MAR 31 - MAR 6 - ABR 21 - ABR 11 - MAY

ABRIL 01 - ABR 30 - ABR 30 - ABR 6 - MAY 21 - MAY 10 - JUN

MAYO 01 - MAY 31 - MAY 31 - MAY 6 - JUN 21 - JUN 11 - JUL

JUNIO 01 - JUN 30 - JUN 30 - JUN 6 - JUL 21 - JUL 10 - AGO

JULIO 01 - JUL 31 - JUL 31 - JUL 6 - AGO 21 - AGO 10 - SEP

AGOSTO 01 - AGO 31 - AGO 31 - AGO 6 - SEP 21 - SEP 11 - OCT

SEPTIEMBRE 01 - SEP 30 - SEP 30 - SEP 6 - OCT 21 - OCT 10 - NOV

OCTUBRE 01 - OCT 31 - OCT 31 - OCT 6 - NOV 21 - NOV 11 - DIC

NOVIEMBRE 01 - NOV 30 - NOV 30 - NOV 6 - DIC 21 - DIC 10 - ENE – 2015

DICIEMBRE 01 - DIC 15 - DIC 15 - DIC 21 - DIC 5 – ENE – 2015 25 – ENE – 2015

DICIEMBRE 16 - DIC 31 - DIC- 31 - DIC 6 - ENE - 2015 21 - ENE - 2015 10 - FEB - 2015

NOTA: CUANDO LA FECHA DE VENCIMIENTO DE PAGO COINCIDA CON DÍA INHÁBIL, SE APLICARÁ EL SIGUIENTE CRITERIO: VENCIMIENTO EN DOMINGO= SE PAGA AL SIGUIENTE DÍA HÁBIL VENCIMIENTO EN SÁBADO= SE PAGA EL DÍA HÁBIL ANTERIOR

VENCIMIENTO EN LUNES, MARTES, MIERC. O JUEVES INHÁBIL= SE PAGA AL SIGUIENTE DÍA HÁBIL VENCIM. EN VIERNES INHÁBIL= SE PAGA EL DÍA HÁBIL ANTERIOR

VERSION FINAL140

Page 141: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

FORMATO DI-11.- ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECE LA ESTRATIFICACION DE LAS MICRO, PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS, PUBLICADO POR LA SECRETARÍA DE ECONOMÍA EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN EL 30 DE JUNIO DE 2009, EL LICITANTE QUE RESULTE ADJUDICADO EL CONTRATO DEBERÁ PRESENTAR UN ESCRITO LIBRE EN EL CUAL MANIFIESTE LA ESTRATIFICACIÓN DE LA EMPRESA QUE REPRESENTA, EN TÉRMINOS DEL ARTÍCULO 3, FRACCIÓN III DE LA LEY PARA EL DESARROLLO DE LA COMPETITIVIDAD DE LA MICRO, PEQUEÑA Y MEDIANA EMPRESA

VERSION FINAL141

Page 142: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

VERSION FINAL142

Page 143: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

FORMATO DI-12 SOLICITUD DE EMISIÓN DE COMPROBANTES FISCALES POR CONCEPTO DE COMPRA DE BASES DE LICITACIONES

SUBDIRECCIÓN DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZASGERENCIA DE RECURSOS FINANCIEROS

SUBGERENCIA DE CREDITO Y COBRANZA

SOLICITUD DE EMISIÓN DE COMPROBANTES FISCALES POR CONCEPTO DE COMPRA DE BASES DE LICITACIONES

No. de Solicitud:(1)

Fecha: (2)

SOLICITANTE:(3)

R.F.C: (4)

DOMICILIO FISCAL:CALLE Y NÚMERO: (5)COLONIA: (6)LOCALIDAD Y MUNICIPIO: (7)ESTADO Y CÓDIGO POSTAL: (8)

NÚMERO DE LICITACIÓN Y DESCRIPCIÓN: (9)   

CANTIDAD: (10) TIPO MONEDA (11)IMPORTE SIN IVA: (12) IMPORTE DEL IVA (13)IMPORTE TOTAL: (14)TIPO DE PAGO: (15) CUENTA BANCARIA (16)

DEBERÁN ANEXAR COPIA DE LOS DOCUMENTOS: REGISTRO FEDERAL DE CAUSANTES (RFC) COMPROBANTE DEL DEPÓSITO DE PAGO

CORREO ELECTRÓNICO DEL SOLICITANTE:

LOS DATOS CONSIGNADOS EN ESTE DOCUMENTO SON DE EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD DE QUIÉN LOS PROPORCIONA

Autorizó: Recibe:

(17) (18)

NOTAS: LAS PERSONAS FISICAS O MORALES QUE REQUIERAN COMPROBANTE FISCAL DEBERÁN ESTAR REGISTRADAS EN EL CATALOGO DE CLIENTES DEL ORGANISMO, EN CASO CONTRARIO DEBERÁN SOLICITAR SU ALTA CON 24 HORAS DE

VERSION FINAL143

Page 144: Sección I. Instrucciones para los licitantes. Ley... · Web viewNORMAS, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DESCRIPCIÓN ASME B16.5 PIPE FLANGES AND FLANGED FITTINGS NPS ½ THROUGH

Licitación Pública Internacional TLC No. 18578025-503-14

ANTICIPACIÓN AL PAGO DE LAS BASES.

DEBERÁN ENVIAR LA SOLICITUD Y DOCUMENTOS REQUERIDOS EN EL HORARIO DE 8:30 A 13:00 HORAS DEL DÍA EN QUE SE REALICE EL PAGO.

PARA SER LLENADO POR PEMEX-PETROQUÍMICA

GUÍA DE LLENADO DE SOLICITUD DE EMISIÓN DE COMPROBANTES FISCALES

1 Anotar el número de solicitud empleando 6 dígitos, 3 para el foliador y 3 para el número consecutivo. Ejemplos: COS 001, CAN 003.

14 Anotar el total del importe de la operación que debe contener la factura.

2 La fecha se pondrá con 2 dígitos para el día, 2 dígitos para el mes y 4 para el año; ejemplo: 15-04-2012.

15 Anotar el tipo de pago que realiza (efectivo, transferencia electrónica de fondos, cheques nominativos, tarjetas de débito, de crédito): INFORMACIÓN REQUERIDA POR EL SAT

3 Nombre completo de la persona Física o Moral que solicita el comprobante fiscal. Ejemplo: CONSTRUCCIONES GRUPO VÉRTICE, S.A. DE C.V.

16 Deberá anotar los 4 últimos números de la cuenta o de la tarjeta con la que se realiza el pago correspondiente: INFORMACIÓN REQUERIDA POR EL SAT

4 Registro Federal de Contribuyentes de la persona Física o Moral completo. Ejemplo: CGV060808GH0.

17 Nombre y firma de la persona Física o Moral que solicita la generación del documento.

5 Domicilio fiscal proporcionado por el cliente o proveedor que incluye calle, número exterior y en su caso, interior. Ejemplo: Carrillo Puerto #307 Interior 03.

18 Nombre, firma y cargo del personal de Pemex-Petroquímica que recibe la solicitud del documento.

6 Colonia en donde se ubica el domicilio fiscal del cliente. Ejemplo: Colonia Vistalmar.

7 Localidad o Delegación Política y Municipio del domicilio fiscal del cliente. Ejemplo: Villa de Allende, Coatzacoalcos.

8 Estado y Código Postal del domicilio del cliente. Ejemplo: Veracruz, C.P. 96529.

9 Número de evento por el que se elabora el documento fiscal. Ejemplo: Venta de Bases de la Licitación 18578011-015-08 y deberá indicar la descripción del servicio.

10 Se deberá indicar el número de licitaciones para la emisión del comprobante fiscal.

11 Deberá de contener las abreviaturas para pesos (M.N.) y para dólares (USD) según sea el caso.

12 Anotar el importe total por el que se elaborará el documento SIN IVA.

13 Anotar el importe del IVA que debe contener la factura.

VERSION FINAL144