schermoschermo aaa sfioramento sfioramento ... komputer. 1.开启显示器 2.开启计算机...

1
21.5" 21.5" 21.5" 21.5" LCD LCD LCD LCD Touch Touch Touch Touch Monitors Monitors Monitors Monitors Quick Quick Quick Quick Start Start Start Start Guide Guide Guide Guide Moniteurs Moniteurs Moniteurs Moniteurs tactile tactile tactile tactile LCD LCD LCD LCD 21.5" 21.5" 21.5" 21.5" Guide Guide Guide Guide de de de de Démarrage marrage marrage marrage Rapide Rapide Rapide Rapide Monitores Monitores Monitores Monitores LCD LCD LCD LCD Tactiles Tactiles Tactiles Tactiles 21.5" 21.5" 21.5" 21.5" Gu Gu Gu Guía de de de de Inicio Inicio Inicio Inicio Rápido pido pido pido Monitor Monitor Monitor Monitor Sentuh Sentuh Sentuh Sentuh LCD LCD LCD LCD 21.5" 21.5" 21.5" 21.5" Panduan Panduan Panduan Panduan Mulai Mulai Mulai Mulai Cepat Cepat Cepat Cepat 21.5" 21.5" 21.5" 21.5"液晶触摸显示器 液晶触摸显示器 液晶触摸显示器 液晶触摸显示器 快速启动指南 快速启动指南 快速启动指南 快速启动指南 21.5" 21.5" 21.5" 21.5" LCD LCD LCD LCD 觸控式顯示器 觸控式顯示器 觸控式顯示器 觸控式顯示器 快速啟動指南 快速啟動指南 快速啟動指南 快速啟動指南 21.5" 21.5" 21.5" 21.5" LCD LCD LCD LCD21.5" 21.5" 21.5" 21.5" LCD LCD LCD LCD System System System System components components components components and and and and accessories accessories accessories accessories LCD display Power cord Audio cable Signal cable (VGA) USB cable DVI cable User's manual Quick Start Guide Composants Composants Composants Composants du du du du syst syst syst système me me me et et et et accessoires accessoires accessoires accessoires Écran LCD Câble d’alimentation Câble Audio Câble Vidéo (VGA) Câble USB Câble DVI Mode d’Emploi Guide de Démarrage Rapide Componentes Componentes Componentes Componentes del del del del sistema sistema sistema sistema y accesorios accesorios accesorios accesorios Pantalla LCD Cable de alimentación Cable de audio Cable de señal (VGA) Cable USB Cable DVI Manual del usuario Guía de Inicio Rápido Aksesori Aksesori Aksesori Aksesori dan dan dan dan komponen komponen komponen komponen sistem sistem sistem sistem Layar LCD Kabel daya Kabel audio Kabel sinyal (VGA) Kabel USB Kabel DVI Panduan pengguna Panduan Mulai Cepat OTM OTM OTM OTM Optical Optical Optical Optical Touch Touch Touch Touch Monitor Monitor Monitor Monitor Quick Quick Quick Quick Guide Guide Guide Guide Écran cran cran cran Tactile Tactile Tactile Tactile Optique Optique Optique Optique Guide Guide Guide Guide Rapide Rapide Rapide Rapide Monitor Monitor Monitor Monitor Táctil ctil ctil ctil Óptico ptico ptico ptico Gu Gu Gu Guía de de de de Inicio Inicio Inicio Inicio Rápido pido pido pido 1.Turn on the display. 2.Turn on the computer. 1.Allumez l’écran. 2.Allumez l’ordinateur. 1.Encienda la pantalla. 2.Encienda el ordenador. 1.Nyalakan monitor. 2.Nyalakan komputer. 1. 开启显示器 2. 开启计算机 1. 開啟顯示器 2. 開啟電腦 1. ディスプレイをオンにします。 2. コンピュータを起動します。 1. 디스플레이 전원을 켭니다. 2. 컴퓨터 전원을 켭니다. 1.accendere il monitor 2.accendere pc 3.Installa il programma di driver per funziona schermo a sfioramento da “lista selezione disco”(limitamente con Windows XP). Riaccendere il sistema dopo aver computo intera procedura di installazione. 1.Monitor anschalten 2.PC starten 3.Aus der -Auswahlliste die Installation des Treiberprogramms für die Touch- Funktion auswählen und ausführen lassen (nur für Windows XP). Nachdem alle Installationsschritte beendet sind, starten Sie das System neu. Remove Remove Remove Remove protective protective protective protective film film film film on on on on the the the the screen screen screen screen before before before before you you you you use use use use the the the the display display display display. Enlever Enlever Enlever Enlever le le le le film film film film protecteur protecteur protecteur protecteur sur sur sur sur l' l' l' l'écran cran cran cran avant avant avant avant d’utiliser utiliser utiliser utiliser l'affichage. l'affichage. l'affichage. l'affichage. Remover Remover Remover Remover la la la la pelicula pelicula pelicula pelicula protectiva protectiva protectiva protectiva sobre sobre sobre sobre la la la la pantalla pantalla pantalla pantalla antes antes antes antes de de de de usar usar usar usar el el el el monitor. monitor. monitor. monitor. Lepas Lepas Lepas Lepas lapisan lapisan lapisan lapisan pelindung pelindung pelindung pelindung pada pada pada pada layar layar layar layar sebelum sebelum sebelum sebelum menggunakan menggunakan menggunakan menggunakan layar. layar. layar. layar. 适用显示器之前除去屏幕上的保护膜 适用显示器之前除去屏幕上的保护膜 适用显示器之前除去屏幕上的保护膜 适用显示器之前除去屏幕上的保护膜。 使用顯示器之前,請先撕下螢幕上的保護膜。 使用顯示器之前,請先撕下螢幕上的保護膜。 使用顯示器之前,請先撕下螢幕上的保護膜。 使用顯示器之前,請先撕下螢幕上的保護膜。 使 디스플레이를 사용하기 전에 스크린 위의 보호 필름을 제거 합니다. Rimuovere Rimuovere Rimuovere Rimuovere la la la la membrane membrane membrane membrane pretettiva pretettiva pretettiva pretettiva sul sul sul sul monitor monitor monitor monitor prima prima prima prima di di di di. Die Die Die Die Schutzfolie Schutzfolie Schutzfolie Schutzfolie des des des des Bildschirms Bildschirms Bildschirms Bildschirms vor vor vor vor der der der der Anwendung Anwendung Anwendung Anwendung des des des des Monitors Monitors Monitors Monitors entfernen. entfernen. entfernen. entfernen. Monitor Monitor Monitor Monitor Sentuh Sentuh Sentuh Sentuh Optis Optis Optis Optis Panduan Panduan Panduan Panduan Cepat Cepat Cepat Cepat 光学触控式显示器 光学触控式显示器 光学触控式显示器 光学触控式显示器 快速指南 快速指南 快速指南 快速指南 光學觸控式顯示器 光學觸控式顯示器 光學觸控式顯示器 光學觸控式顯示器 快速指南 快速指南 快速指南 快速指南 包装内容: 包装内容: 包装内容: 包装内容: 液晶显示器 电源线 音源线 VGA 讯号线 USB 线 DVI 线 包裝內容: 包裝內容: 包裝內容: 包裝內容: 液晶顯示器 電源線 音源線 VGA訊號線 USBDVI使用手冊 快速安裝指南 Componenti Componenti Componenti Componenti: LCD monitor cavo corrente cavo per fonte acustico VGA cavo per segni cavo per USB cavo per DVI istruzione sull’istallazione veloce pennello one-touch Verpackungsinhalt: Verpackungsinhalt: Verpackungsinhalt: Verpackungsinhalt: LCD- Monitor Netzkabel Audio-Kabel VGA-Signal-Kabel USB-Kabel DVI-Kabel Benutzerhandbuch Handbuch zur Schnellinstallation Aufnahmestift Ottico Ottico Ottico Ottico schermo schermo schermo schermo a sfioramento sfioramento sfioramento sfioramento istruzione istruzione istruzione istruzione veloce veloce veloce veloce Optical-Touch-Monitor Optical-Touch-Monitor Optical-Touch-Monitor Optical-Touch-Monitor Schnelleinstieg Schnelleinstieg Schnelleinstieg Schnelleinstieg Optimum Resolution 1920 x 1080 @ 60Hz Résolution optimum 1920 x 1080 @ 60Hz Resolución Ideal 1920 x 1080 @ 60Hz Resolusi Optimaum 1920 x 1080 @ 60Hz 最佳分辨率 1920 x 1080 @ 60Hz 最佳解析度 1920 x 1080 @ 60Hz il migliore dpi 1920 x 1080 @ 60Hz Die beste DPI 1920 x 1080 @ 60Hz 最適解像度 1920 x 1080 @ 60Hz 최적 해상도 1920 x 1080 @ 60Hz Optimum Resolution 1920 x 1080 @ 60Hz 21.5" schermo schermo schermo schermo a sfioramento sfioramento sfioramento sfioramento istruzione istruzione istruzione istruzione di di di di accesso accesso accesso accesso veloce veloce veloce veloce 21.5" LCD- LCD- LCD- LCD- Touch-Monitor Touch-Monitor Touch-Monitor Touch-Monitor Schnellstart-Handbuch Schnellstart-Handbuch Schnellstart-Handbuch Schnellstart-Handbuch LCD ディスプレイ 電源コード オーディオケーブル 信号ケーブル(VGA) USB ケーブル DVI ケーブル LCD 디스플레이 전원 코드 오디오 케이블 신호 케이블 (VGA) USB 케이블 DVI 케이블 사용 설명서 빠른 시작 안내 Connection Connection Connection Connection Instructions Instructions Instructions Instructions 1 Connect one end of the power cord into the AC power connector on the rear of the display, and the other end to an electrical wall outlet. 2 Connect the signal cable: - For analog operation use the VGA cable. Connect the VGA signal cable to the VGA connector on the rear of the PC or DVR. - For digital operation use the DVI-D cable. Connect the DVI-D signal cable to the DVI connector on the rear of the monitor and the other end to the DVI connector on the rear of the PC or DVR . 3 Connect one end of the audio cable to the audio-in connector on the rear of the display, and the other end of the cable to the audio-out jack on the PC (Optional, PC only). 4 Connect one end of the USB cable to the USB connector on the display, and the other end of the USB cable to the PC or DVR. Instructions Instructions Instructions Instructions pour pour pour pour la la la la connexion connexion connexion connexion 1 Connectez l’une des extrémités du cordon d’alimentation dans le connecteur d’alimentation AC situé à l’arrière de l’écran, et l’autre extrémité à la prise électrique murale. 2 Connectez le câble Vidéo : - Pour un signal analogique, utilisez un câble VGA. Connectez le câble VGA au connecteur VGA à l’arrière du PC. - Pour un signal numérique, utilisez un câble DVI-D. Connectez le câble DVI-D au connecteur DVI à l'arrière de l'écran et l’autre extrémité du câble DVI au connecteur situé à l’arrière du PC. 3 Connectez l’une des extrémités du câble audio au connecteur audio-in situé à l’arrière de l’écran, et l’autre extrémité à la prise audio-out situé sur le PC. 4 Branchez l’une des extrémités du câble USB au connecteur USB situé à l’arrière de l’écran et l’autre extrémité dans la prise USB du PC. Instrucciones Instrucciones Instrucciones Instrucciones de de de de conexi conexi conexi conexión 1 Conecte un extremo del cable de alimentación en el conector de alimentación CA ubicado en la parte posterior de la pantalla y conecte el otro extremo en un enchufe. 2 Conexión del cable de señal: - Utilice el cable VGA para el funcionamiento análogo. Conecte el cable de señal VGA al conector VGA ubicado en la parte posterior del ordenador. - Utilice el cable DVI-D para el funcionamiento digital. Conecte el cable de señal DVI-D al conector DVI ubicado en la parte posterior del monitor y conecte el otro extremo en el conector DVI ubicado en la parte posterior del ordenador. 3 Conecte un extremo del cable de audio en el conector de entrada de audio ubicado en la parte posterior de la pantalla y conecte el otro extremo del cable en el conector de salida de audio del ordenador. 4 Conecte un extremo del cable USB al conector USB de la pantalla y conecte el otro extreme del cable USB al ordenador. Petunjuk Petunjuk Petunjuk Petunjuk Penyambungan Penyambungan Penyambungan Penyambungan 1 Sambungkan satu ujung kabel ke konektor daya AC di bagian belakang monitor, dan ujung lainnya ke stopkontak di dinding. 2 Sambungkan kabel sinyal: - Untuk operasional analog gunakan kabel VGA. Sambungkan kabel sinyal VGA ke konektor VGA di bagian belakang PC. - Untuk operasional digital gunakan kabel DVI-D. Sambungkan satu ujung dari kabel sinyal DVI-D ke konektor DVI di bagian belakang monitor dan ujung lainnya ke konektor DVI di bagian belakang PC. 3 Sambungkan satu ujung dari kabel audio ke konektor audio-in di bagian belakang monitor, dan ujung lainnya ke jack audio- out di PC. 4 Sambungkan satu ujung dari kabel USB ke konektor USB di monitor, dan ujung lainnya dari kabel USB ke PC. 连接到计算机 连接到计算机 连接到计算机 连接到计算机 1 将电线的一端插入显示器后面的交流电源连接口,将另一端插入 电源插座。 2 连接信号线: - 模拟操作请使用VGA信号线。将VGA信号线与电脑后面的VGA 插口连接。 - 数字操作请使用DVI-D信号线。将DVI-D信号线与显示器后面 的 DVI连接口连接,将另一端与电脑后面的DVI插口连接。 3 将音频线缆的一端与显示器后面的音频输入插口连接,将另一端 与电脑后面的音频输出插座连接。 4 USB线缆的一端与显示器后面的USB接口连接,将另一端连接 电脑。 連接到電腦 連接到電腦 連接到電腦 連接到電腦 1 將電源線的一端插入顯示器背後的AC電源接頭,另一端插入牆上 的電源插座。 2 連接訊號線: - VGA線用於類比操作。將VGA訊號線插入PC背後的VGA接頭- DVI-D線用於數位操作。將DVI-D訊號線插入顯示器背後的DVI 接頭,另一端插入PC背後的DVI接頭。 3 將音源線的一端插入顯示器背後的音源輸入孔,另一端插入PC音源輸出孔。 4 USB線的一端插入顯示器上的USB接頭,另一端插入PC1 ディスプレイ後部のAC電源コネクタに電源コードの一端を接続し、 他端を壁のコンセントに接続します。 2 信号ケーブルの接続: - アナログ操作にはVGAケーブルを使用します。VGA信号ケーブ ルをPC後部のVGAコネクタに接続します。 - デジタル操作にはDVI-Dケーブルを使用します。モニタ後部の DVIコネクタにDVI-D信号ケーブルの一端を接続し、他端をPC部のDVIコネクタに接続します。 3 オーディオケーブルの一端をディスプレイ後部に接続し、ケーブルの 他端をPCのオーディオジャックに接続します。 4 USBケーブルの一端をディスプレイのUSBコネクタに接続し、USB ケーブルの他端をPCに接続します。 1 전원 코드의 한 쪽을 디스플레이 뒷면에 있는 AC 전원 커넥 터에 꽂은 다음, 다른 한 쪽 끝을 전기 콘센트에 꽂습니다. 2 신호 케이블 연결: - 아날로그 작동을 하려면 VGA 케이블을 사용합니다. VGA 신호 케이블을 PC 뒷면에 있는 VGA 커넥터에 연결합니다.. - 디지털 작동을 하려면 DVI-D 케이블을 사용합니다. DVI-D 신호 케이블을 모니터 뒷면에 있는 DVI-D 커넥터에 연결하 , 다른 한 쪽 끝을 PC 뒷면에 있는 DVI 커넥터에 연결 합니다. 3 오디오 케이블의 한 쪽 끝을 디스플레이 뒷면에 있는 오디오 입력 커넥터에 연결하고, 케이블의 다른 한 쪽 끝을 PC의오 디오 출력 잭에 연결합니다. 4 USB 케이블의 한 쪽 끝을 디스플레이의 USB 커넥터에 연결 하고, USB 케이블의 다른 한 쪽 끝을 PC에 연결합니다. colegare colegare colegare colegare sul sul sul sul pc pc pc pc 1 Inserisce il cavo corrente sull’attacco AC corrente sulla parte dietro di monitor, un altro lato sulla spina di corrente sul muro 2 collegare il cavo segni -Il cavo VGA e’ diponibile per l’operazione analogical. Attacca il cavo VGA segni sull’attacco VGA dietro PC -Il cavo DVI-D e’ fatto per l’operazione digitale. Inserire il cavo DVi-D sulla spina di DVI dietro il monitor, un altro lato sull’attacco DVI dietro PC 3 Attaccare un lato di cavo fonte acustico sul buco dietro il monitor per in-put fonte acustico, altro lato sul buco per out-put fonte acustico di PC. 4 Attacca il cavo USB sull’attacco USB sul monitor, un altro lato sul pc. Anschlu Anschlu Anschlu Anschluß an an an an einen einen einen einen Computer Computer Computer Computer 1 Die eine Seite des Netzkabels an den AC-Netzanschluss an der Rückseite des Monitors anschließen und die andere Seite in die Steckdose an der Wand einstecken. 2 Anschluß des Signal-Kabels - Das VGA-Signal-Kabel ist für die Analog-Bedienung. Das VGA-Signal-Kabel an den VGA-Anschluss an der Rückseite des PC anschließen. - Das DVI-D-Kabel ist für die digitale Bedienung. Die eine Seite des DVI-D-Kabels an den DVI- Anschluss an der Rückseite des Monitors anschließen, die andere Seite an den DVI- Anschluss an der Rückseite des PC anschließen. 3 Die eine Seite des Audio-Kabels in die Anschlussdose für Audio-Eingang an der Rückseite des Monitors einstecken, und die andere Seite in die Anschlussdose für Audio- Ausgang an der Rückseite des PC einstecken. 4 Die eine Seite des USB-Kabels an den USB-Anschluss an der Rückseite des Monitors anschließen, und die andere Seite an den PC anschließen. size:420x297mm 正面 size:420x297mm 背面 cauzione: cauzione: cauzione: cauzione: bisogna diminuire il pericolo di prendere la scossa o danneggiare il disposirivo: Non levare la spina collegamento di terra per cavo corrente. La spina collegamento di terra e’ una importante funzuiona per sicurezza. inserire il cavo corrente sulla spina collegamente di terra che sia disponibile a ogni momento. Togliere il cavo corrente dalla spina per interrompere il corrente per monitor. Warnung: Warnung: Warnung: Warnung: Um die Gefahr von Stromschlag oder Beschädigung der Geräte zu vermeiden : sollte der Schukostecker des Netzkabels nicht entfernt werden. Der Schukostecker hat eine wichtige Sicherheitsfunktion. sollte das Netzkabel an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden, die zu jeder Zeit einfach zu erreichen ist. sollten Sie den Monitor ausschalten, bevor sie das Netzkabel aus dem Anschluss herausziehen. 使用手册 快速安装指南 ユーザーズマニュアル クイックスタートガイド P/N:211-C0M-00010

Transcript of schermoschermo aaa sfioramento sfioramento ... komputer. 1.开启显示器 2.开启计算机...

21.5"21.5"21.5"21.5" LCDLCDLCDLCD TouchTouchTouchTouch MonitorsMonitorsMonitorsMonitorsQuickQuickQuickQuick StartStartStartStart GuideGuideGuideGuideMoniteursMoniteursMoniteursMoniteurs tactiletactiletactiletactile LCDLCDLCDLCD 21.5"21.5"21.5"21.5"GuideGuideGuideGuide dededede DDDDéééémarragemarragemarragemarrage RapideRapideRapideRapideMonitoresMonitoresMonitoresMonitores LCDLCDLCDLCD TactilesTactilesTactilesTactiles 21.5"21.5"21.5"21.5"GuGuGuGuííííaaaa dededede InicioInicioInicioInicio RRRRáááápidopidopidopido

MonitorMonitorMonitorMonitor SentuhSentuhSentuhSentuh LCDLCDLCDLCD 21.5"21.5"21.5"21.5"PanduanPanduanPanduanPanduan MulaiMulaiMulaiMulai CepatCepatCepatCepat21.5"21.5"21.5"21.5"液晶触摸显示器液晶触摸显示器液晶触摸显示器液晶触摸显示器快速启动指南快速启动指南快速启动指南快速启动指南21.5"21.5"21.5"21.5" LCDLCDLCDLCD 觸控式顯示器觸控式顯示器觸控式顯示器觸控式顯示器快速啟動指南快速啟動指南快速啟動指南快速啟動指南

21.5"21.5"21.5"21.5" LCDLCDLCDLCDタッチモニタ

クイックスタートガイド

21.5"21.5"21.5"21.5" LCDLCDLCDLCD 터치 모니터빠른 시작 안내

SystemSystemSystemSystem componentscomponentscomponentscomponents andandandandaccessoriesaccessoriesaccessoriesaccessories

LCD displayPower cordAudio cableSignal cable (VGA)USB cableDVI cableUser's manualQuick Start Guide

ComposantsComposantsComposantsComposants dudududu systsystsystsystèèèèmemememe etetetetaccessoiresaccessoiresaccessoiresaccessoires

Écran LCDCâble d’alimentationCâble AudioCâble Vidéo (VGA)Câble USBCâble DVIMode d’EmploiGuide de Démarrage Rapide

ComponentesComponentesComponentesComponentes deldeldeldel sistemasistemasistemasistema yyyyaccesoriosaccesoriosaccesoriosaccesorios

Pantalla LCDCable de alimentaciónCable de audioCable de señal (VGA)Cable USBCable DVIManual del usuarioGuía de Inicio Rápido

AksesoriAksesoriAksesoriAksesori dandandandan komponenkomponenkomponenkomponen sistemsistemsistemsistemLayar LCDKabel dayaKabel audioKabel sinyal (VGA)Kabel USBKabel DVIPanduan penggunaPanduan Mulai Cepat

OTMOTMOTMOTMOpticalOpticalOpticalOptical TouchTouchTouchTouch MonitorMonitorMonitorMonitor QuickQuickQuickQuick GuideGuideGuideGuideÉÉÉÉcrancrancrancran TactileTactileTactileTactile OptiqueOptiqueOptiqueOptique GuideGuideGuideGuide RapideRapideRapideRapideMonitorMonitorMonitorMonitor TTTTááááctilctilctilctil ÓÓÓÓpticopticopticoptico GuGuGuGuííííaaaa dededede InicioInicioInicioInicio RRRRáááápidopidopidopido

1.Turn on the display.

2.Turn on the computer.

1.Allumez l’écran.

2.Allumez l’ordinateur.

1.Encienda la pantalla.

2.Encienda el ordenador.

1.Nyalakan monitor.

2.Nyalakan komputer.

1.开启显示器

2.开启计算机

1.開啟顯示器

2.開啟電腦

1.ディスプレイをオンにします。

2.コンピュータを起動します。

1.디스플레이 전원을 켭니다.

2.컴퓨터 전원을 켭니다.

1.accendere il monitor2.accendere pc3.Installa il programma di driver per

funziona schermo a sfioramento da “listaselezione disco”(limitamente conWindows XP).

Riaccendere il sistema dopo aver computointera procedura di installazione.

1.Monitor anschalten2.PC starten3.Aus der -Auswahlliste die Installationdes Treiberprogramms für die Touch-Funktion auswählen und ausführen lassen(nur für Windows XP).

Nachdem alle Installationsschritte beendetsind, starten Sie das System neu.

RemoveRemoveRemoveRemove protectiveprotectiveprotectiveprotective filmfilmfilmfilm onononon thethethethe screenscreenscreenscreen beforebeforebeforebeforeyouyouyouyou useuseuseuse thethethethe displaydisplaydisplaydisplay....

EnleverEnleverEnleverEnlever lelelele filmfilmfilmfilm protecteurprotecteurprotecteurprotecteur sursursursur l'l'l'l'éééécrancrancrancran avantavantavantavantdddd’’’’utiliserutiliserutiliserutiliser l'affichage.l'affichage.l'affichage.l'affichage.

RemoverRemoverRemoverRemover lalalala peliculapeliculapeliculapelicula protectivaprotectivaprotectivaprotectiva sobresobresobresobre lalalalapantallapantallapantallapantalla antesantesantesantes dededede usarusarusarusar elelelel monitor.monitor.monitor.monitor.

LepasLepasLepasLepas lapisanlapisanlapisanlapisan pelindungpelindungpelindungpelindung padapadapadapada layarlayarlayarlayarsebelumsebelumsebelumsebelum menggunakanmenggunakanmenggunakanmenggunakan layar.layar.layar.layar.

适用显示器之前除去屏幕上的保护膜适用显示器之前除去屏幕上的保护膜适用显示器之前除去屏幕上的保护膜适用显示器之前除去屏幕上的保护膜。。。。

使用顯示器之前,請先撕下螢幕上的保護膜。使用顯示器之前,請先撕下螢幕上的保護膜。使用顯示器之前,請先撕下螢幕上的保護膜。使用顯示器之前,請先撕下螢幕上的保護膜。

ディスプレイ使用の前に保護フィルムを剥がしてく

ださい。

디스플레이를 사용하기 전에 스크린 위의 보호 필름을 제거

합니다.

RimuovereRimuovereRimuovereRimuovere lalalala membranemembranemembranemembrane pretettivapretettivapretettivapretettiva sulsulsulsulmonitormonitormonitormonitor primaprimaprimaprima didididi....

DieDieDieDie SchutzfolieSchutzfolieSchutzfolieSchutzfolie desdesdesdes BildschirmsBildschirmsBildschirmsBildschirms vorvorvorvor derderderderAnwendungAnwendungAnwendungAnwendung desdesdesdes MonitorsMonitorsMonitorsMonitors entfernen.entfernen.entfernen.entfernen.

MonitorMonitorMonitorMonitor SentuhSentuhSentuhSentuh OptisOptisOptisOptis PanduanPanduanPanduanPanduan CepatCepatCepatCepat光学触控式显示器光学触控式显示器光学触控式显示器光学触控式显示器 快速指南快速指南快速指南快速指南

光學觸控式顯示器光學觸控式顯示器光學觸控式顯示器光學觸控式顯示器 快速指南快速指南快速指南快速指南

包装内容:包装内容:包装内容:包装内容:液晶显示器电源线音源线VGA 讯号线USB 线DVI 线

包裝內容:包裝內容:包裝內容:包裝內容:液晶顯示器電源線音源線VGA訊號線USB線DVI線使用手冊快速安裝指南

ComponentiComponentiComponentiComponenti::::LCD monitorcavo correntecavo per fonte acusticoVGA cavo per segnicavo per USBcavo per DVIistruzione sull’istallazione velocepennello one-touch

Verpackungsinhalt:Verpackungsinhalt:Verpackungsinhalt:Verpackungsinhalt:LCD- MonitorNetzkabelAudio-KabelVGA-Signal-KabelUSB-KabelDVI-KabelBenutzerhandbuchHandbuch zurSchnellinstallationAufnahmestift

光学タッチモニタ クイックガイド

광학 터치 모니터 빠른 안내OtticoOtticoOtticoOttico schermoschermoschermoschermo aaaa sfioramentosfioramentosfioramentosfioramento istruzioneistruzioneistruzioneistruzione veloceveloceveloceveloceOptical-Touch-MonitorOptical-Touch-MonitorOptical-Touch-MonitorOptical-Touch-Monitor SchnelleinstiegSchnelleinstiegSchnelleinstiegSchnelleinstieg

Optimum Resolution 1920 x 1080 @ 60HzRésolution optimum 1920 x 1080 @ 60HzResolución Ideal 1920 x 1080 @ 60HzResolusi Optimaum 1920 x 1080 @ 60Hz最佳分辨率 1920 x 1080 @ 60Hz最佳解析度 1920 x 1080 @ 60Hzil migliore dpi 1920 x 1080 @ 60HzDie beste DPI 1920 x 1080 @ 60Hz最適解像度 1920 x 1080 @ 60Hz최적 해상도 1920 x 1080 @ 60Hz

Optimum Resolution1920 x 1080 @ 60Hz

21.5" schermoschermoschermoschermo aaaa sfioramentosfioramentosfioramentosfioramentoistruzioneistruzioneistruzioneistruzione didididi accessoaccessoaccessoaccesso veloceveloceveloceveloce21.5" LCD-LCD-LCD-LCD- Touch-MonitorTouch-MonitorTouch-MonitorTouch-MonitorSchnellstart-HandbuchSchnellstart-HandbuchSchnellstart-HandbuchSchnellstart-Handbuch

システムコンポーネントと付属品

LCD ディスプレイ

電源コード

オーディオケーブル

信号ケーブル(VGA)USB ケーブル

DVI ケーブル

시스템 구성품 및 주변 장치

LCD 디스플레이전원 코드

오디오 케이블

신호 케이블 (VGA)USB 케이블DVI 케이블사용 설명서

빠른 시작 안내

ConnectionConnectionConnectionConnection InstructionsInstructionsInstructionsInstructions1○ Connect one end of the power cord into the AC power

connector on the rear of the display, and the other end to anelectrical wall outlet.

2○ Connect the signal cable:- For analog operation use the VGA cable. Connect the VGA

signal cable to the VGA connector on the rear of the PC or DVR.- For digital operation use the DVI-D cable. Connect the DVI-D

signal cable to the DVI connector on the rear of the monitorand the other end to the DVI connector on the rear of the PC or DVR .

3○ Connect one end of the audio cable to the audio-in connectoron the rear of the display, and the other end of the cable to theaudio-out jack on the PC (Optional, PC only).

4○ Connect one end of the USB cable to the USB connector onthe display, and the other end of the USB cable to the PC or DVR.

InstructionsInstructionsInstructionsInstructions pourpourpourpour lalalala connexionconnexionconnexionconnexion1○ Connectez l’une des extrémités du cordon d’alimentation dans

le connecteur d’alimentation AC situé à l’arrière de l’écran, etl’autre extrémité à la prise électrique murale.

2○ Connectez le câble Vidéo :- Pour un signal analogique, utilisez un câble VGA. Connectez

le câble VGA au connecteur VGA à l’arrière du PC.- Pour un signal numérique, utilisez un câble DVI-D.

Connectez le câble DVI-D au connecteur DVI à l'arrière del'écran et l’autre extrémité du câble DVI au connecteur situéà l’arrière du PC.

3○ Connectez l’une des extrémités du câble audio au connecteuraudio-in situé à l’arrière de l’écran, et l’autre extrémité à laprise audio-out situé sur le PC.

4○ Branchez l’une des extrémités du câble USB au connecteurUSB situé à l’arrière de l’écran et l’autre extrémité dans la priseUSB du PC.

InstruccionesInstruccionesInstruccionesInstrucciones dededede conexiconexiconexiconexióóóónnnn1○ Conecte un extremo del cable de alimentación en el conector

de alimentación CA ubicado en la parte posterior de la pantallay conecte el otro extremo en un enchufe.

2○ Conexión del cable de señal:- Utilice el cable VGA para el funcionamiento análogo.

Conecte el cable de señal VGA al conector VGA ubicado enla parte posterior del ordenador.

- Utilice el cable DVI-D para el funcionamiento digital. Conecteel cable de señal DVI-D al conector DVI ubicado en la parteposterior del monitor y conecte el otro extremo en elconector DVI ubicado en la parte posterior del ordenador.

3○ Conecte un extremo del cable de audio en el conector deentrada de audio ubicado en la parte posterior de la pantalla yconecte el otro extremo del cable en el conector de salida deaudio del ordenador.

4○ Conecte un extremo del cable USB al conector USB de lapantalla y conecte el otro extreme del cable USB al ordenador.

PetunjukPetunjukPetunjukPetunjuk PenyambunganPenyambunganPenyambunganPenyambungan1○ Sambungkan satu ujung kabel ke konektor daya AC di bagian

belakang monitor, dan ujung lainnya ke stopkontak di dinding.2○ Sambungkan kabel sinyal:

- Untuk operasional analog gunakan kabel VGA. Sambungkankabel sinyal VGA ke konektor VGA di bagian belakang PC.

- Untuk operasional digital gunakan kabel DVI-D.Sambungkan satu ujung dari kabel sinyal DVI-D ke konektorDVI di bagian belakang monitor dan ujung lainnya kekonektor DVI di bagian belakang PC.

3○ Sambungkan satu ujung dari kabel audio ke konektor audio-indi bagian belakang monitor, dan ujung lainnya ke jack audio-out di PC.

4○ Sambungkan satu ujung dari kabel USB ke konektor USB dimonitor, dan ujung lainnya dari kabel USB ke PC.

连接到计算机连接到计算机连接到计算机连接到计算机1○ 将电线的一端插入显示器后面的交流电源连接口,将另一端插入

电源插座。2○ 连接信号线:

- 模拟操作请使用VGA信号线。将VGA信号线与电脑后面的VGA插口连接。

- 数字操作请使用DVI-D信号线。将DVI-D信号线与显示器后面的

DVI连接口连接,将另一端与电脑后面的DVI插口连接。3○ 将音频线缆的一端与显示器后面的音频输入插口连接,将另一端

与电脑后面的音频输出插座连接。4○ 将USB线缆的一端与显示器后面的USB接口连接,将另一端连接

电脑。

連接到電腦連接到電腦連接到電腦連接到電腦1○ 將電源線的一端插入顯示器背後的AC電源接頭,另一端插入牆上

的電源插座。2○ 連接訊號線:

- VGA線用於類比操作。將VGA訊號線插入PC背後的VGA接頭。

- DVI-D線用於數位操作。將DVI-D訊號線插入顯示器背後的DVI接頭,另一端插入PC背後的DVI接頭。

3○ 將音源線的一端插入顯示器背後的音源輸入孔,另一端插入PC的

音源輸出孔。4○ 將USB線的一端插入顯示器上的USB接頭,另一端插入PC。

接続方法1○ ディスプレイ後部のAC電源コネクタに電源コードの一端を接続し、

他端を壁のコンセントに接続します。2○ 信号ケーブルの接続:

- アナログ操作にはVGAケーブルを使用します。VGA信号ケーブ

ルをPC後部のVGAコネクタに接続します。

- デジタル操作にはDVI-Dケーブルを使用します。モニタ後部の

DVIコネクタにDVI-D信号ケーブルの一端を接続し、他端をPC後

部のDVIコネクタに接続します。3○ オーディオケーブルの一端をディスプレイ後部に接続し、ケーブルの

他端をPCのオーディオジャックに接続します。4○ USBケーブルの一端をディスプレイのUSBコネクタに接続し、USB

ケーブルの他端をPCに接続します。

연결 지침1○ 전원 코드의 한 쪽을 디스플레이 뒷면에 있는 AC 전원 커넥

터에 꽂은 다음, 다른 한 쪽 끝을 전기 콘센트에 꽂습니다.2○ 신호 케이블 연결:

- 아날로그 작동을 하려면 VGA 케이블을 사용합니다. VGA신호 케이블을 PC 뒷면에 있는 VGA 커넥터에 연결합니다..

- 디지털 작동을 하려면 DVI-D 케이블을 사용합니다. DVI-D신호 케이블을 모니터 뒷면에 있는 DVI-D 커넥터에 연결하

고, 다른 한 쪽 끝을 PC 뒷면에 있는 DVI 커넥터에 연결

합니다.3○ 오디오 케이블의 한 쪽 끝을 디스플레이 뒷면에 있는 오디오

입력 커넥터에 연결하고, 케이블의 다른 한 쪽 끝을 PC의 오

디오 출력 잭에 연결합니다.4○ USB 케이블의 한 쪽 끝을 디스플레이의 USB 커넥터에 연결

하고, USB 케이블의 다른 한 쪽 끝을 PC에 연결합니다.

colegarecolegarecolegarecolegare sulsulsulsul pcpcpcpc1○ Inserisce il cavo corrente sull’attacco AC corrente sulla

parte dietro di monitor, un altro lato sulla spina di correntesul muro

2○ collegare il cavo segni- Il cavo VGA e’ diponibile per l’operazione analogical.Attacca il cavo VGA segni sull’attacco VGA dietro PC

- Il cavo DVI-D e’ fatto per l’operazione digitale. Inserire ilcavo DVi-D sulla spina di DVI dietro il monitor, un altrolato sull’attacco DVI dietro PC

3○ Attaccare un lato di cavo fonte acustico sul buco dietro ilmonitor per in-put fonte acustico, altro lato sul buco perout-put fonte acustico di PC.

4○ Attacca il cavo USB sull’attacco USB sul monitor, un altrolato sul pc.

AnschluAnschluAnschluAnschlußßßß anananan eineneineneineneinen ComputerComputerComputerComputer1○ Die eine Seite des Netzkabels an den AC-Netzanschluss

an der Rückseite des Monitors anschließen und dieandere Seite in die Steckdose an der Wand einstecken.

2○ Anschluß des Signal-Kabels- Das VGA-Signal-Kabel ist für die Analog-Bedienung. DasVGA-Signal-Kabel an den VGA-Anschluss an derRückseite des PC anschließen.

- Das DVI-D-Kabel ist für die digitale Bedienung. Die eineSeite des DVI-D-Kabels an den DVI- Anschluss an derRückseite des Monitors anschließen, die andere Seite anden DVI- Anschluss an der Rückseite des PC anschließen.

3○ Die eine Seite des Audio-Kabels in die Anschlussdose fürAudio-Eingang an der Rückseite des Monitors einstecken,und die andere Seite in die Anschlussdose für Audio-Ausgang an der Rückseite des PC einstecken.

4○ Die eine Seite des USB-Kabels an den USB-Anschluss ander Rückseite des Monitors anschließen, und die andereSeite an den PC anschließen.

size:420x297mm 正面

size:420x297mm 背面

cauzione:cauzione:cauzione:cauzione: bisogna diminuire il pericolo di prendere la scossa o danneggiare ildisposirivo:.Non levare la spina collegamento di terra per cavo corrente. La spina

collegamento di terra e’una importante funzuiona per sicurezza.

.inserire il cavo corrente sulla spina collegamente di terra che sia disponibile aogni momento.

.Togliere il cavo corrente dalla spina per interrompere il corrente per monitor.

Warnung:Warnung:Warnung:Warnung: Um die Gefahr von Stromschlag oder Beschädigung der Geräte zuvermeiden :

.sollte der Schukostecker des Netzkabels nicht entfernt werden. DerSchukostecker hat eine

wichtige Sicherheitsfunktion..sollte das Netzkabel an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden, die

zu jeder Zeiteinfach zu erreichen ist.

.sollten Sie den Monitor ausschalten, bevor sie das Netzkabel aus demAnschluss herausziehen.

使用手册快速安装指南 ユーザーズマニュアル

クイックスタートガイド

P/N:211-C0M-00010