Scambiatori Aria-olio Serie 2000KBV - Emmegi Heat · PDF fileScambiatori Aria-olio Serie...
Transcript of Scambiatori Aria-olio Serie 2000KBV - Emmegi Heat · PDF fileScambiatori Aria-olio Serie...
Scambiatori Aria-olio Serie 2000KBV Air-oil heat-exchangers2000KBV Series
Introduzione Introduction
CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 1
Gli scambiatori di calore aria-olio EMMEGI, sonoimpiegati per il raffreddamento di circuitioleodinamici usando, come fluido raffreddante, l’ariaambiente convogliata sulla radiante da una ventolaazionata da un motore elettrico o idraulico.La massa radiante, in lega d’alluminio ad altaresistenza, è ottenuta mediante un processocostuttivo di saldobrasatura sottovuoto.La particolare configurazione dei condotti aumentala turbolenza del fluido e di conseguenza la capacitàdi scanbio; inoltre la presenza di speciali turbolatorisull’ alettatura del pacco radiante, miglioraulteriormente il coefficiente di trasmissione totale.Il risultato è un prodotto tecnologicamente avanzatodi dimensioni contenute, leggero e robusto.Gli scambiatori aria -olio serie KBV- nascono dalle esigenzeapplicative ad ampio raggio espresse dal mercato.Punto di forza di questi prodotti é rappresentato dalby-pass integrato che ne amplifica la semplicità d‘ uso,eliminando la necessità di dovere aggiungere da partedel cliente una valvola autonoma, assicurando così elevata funzionalità.
Fluidi compatibili. OIL MINERALI, HL, HLP.. EMULSIONI ACQUA-OLIO. ACQUA-GLICOLE. Per altri fluidi consultare EMMEGI.
Specifiche tecniche Masse Radianti. Materiale: alluminio “long life”.. Pressione d’esercizio: 20 bar.. Pressione di collaudo: 35 bar.. Temperatura max d’esercizio: 120°c. Per particolari atmosfere aggressive consultare l’EMMEGI.
InstallazioneLo scambiatore può essere montato in posizioneorrizontale o verticale, rispettando la distanzaminima dalla parete ( vedi fig. 1 ), in modo daassicurare un naturale afflusso e deflusso dell’ aria diraffreddamento.Lo scambiatore è installato di norma, sulle tubazionidi ritorno dell’ olio del serbatoio; deve inoltre essereprotetto da urti e vibrazioni meccaniche mediantesupporti e collegato all’ impianto con tubazioniflessibili. É necessario evitare che sia sottoposto abrusche variazioni di portata, colpi d’ ariete e pulsazioni continue che danneggiano in modoirreversibile la radiante.Per preservare lo scambiatore dalla sovrapressioneche si genera all’ avviamento dell’ impianto per elevata viscosità dell’ olio, si suggerisce l’ inserimentodi una valvola di by-pass ( vedi fig.2 ).
EMMEGI air-oil heat exchangers are used for coolingoil hydraulic systems using as the coolant ambient airthat passes over the radiant by means of a fanoperated by an electric or hydraulic motor.The cooler element, in high resistance aluminium alloy,is obtained by means of a braze-welding processcarried out under vacuum. The particular configuration of the cooling pipesincrease the turbulence of the fluid consequently of the exchange capacity; moreover, the presence of specialjets on the cooler finning further improves the totaltransmission coefficient.The result is a very small, light and robusttechnologically advanced product.The air-oil heat-exchangers KBV Series were bornto answer the large application needs of the market.The main characteristic of this new products is the integrated by-pass valve that will simplify their employ and will avoid the customers to add anexternal and independent valve.This will guarantee a very high efficiency.
Compatible fluids. MINERAL OILS; HL; HLP.. WATER-OIL EMULSION.. WATER-GLYCOL.. Consults EMMEGI for other fluids.
Technical specification of CoolerElement. Material: “long life” aluminium.. Operating pressure: 20 bar. Test pressure: 35 bar.. Max operating temperature: 120°c.. For specially “ aggressive” atmospheres contact EMMEGI.
InstallationThe exchangers can be fitted in a horizontal position,respecting the minimum distance from the wall (seefig.1) so as to ensure a natural flow of cooling air.The exchangers is usually installed on oil tank returnpiping; it must also be protected from impacts andmechanical vibrations by supports and must beconnected to the plant with flexible pipes.Avoid subjecting the exchanger to sudden changes inflow, hammering and pulsations that can causeirreversible damage to the element.We recommend installing a by-pass valve ( see fig.2 ) toprotect the exchanger from over-pressure generatedwhen the plants is started up due to high oil viscosity.
ManutenzioneÉ buona norma prestare particolare attenzione allapulizia della massa radiante per garantire un naturalericambio d’ aria, ed evitare una diminuzionedell‘ efficenza termica.
Pulizia lato olioPer eseguire la pulizia lato olio, lo scambiatore dovràessere smontato. Lo sporco può essere rimossoflussando in controcorrente un prodotto sgrassante,compatibile con alluminio. Effettuate un lavaggio conolio idraulico prima di ricollegare il prodottoall’ impianto.
Pulizia lato ariaLa pulizia lato aria può essere effettuata con ariacompressa o acqua, con direzione del getto paralleloalle alette per non danneggiare. Lo sporco oleoso ograsso può essere rimosso con getto di vapore o acquacalda. Durante questa operazione, il motore elettriconon deve essere collegato alla tensione, e drovà essereadeguatamente protetto.
Esempio di sceltadello scambiatorePer effettuare la scelta dello scambiatore si procedecome segue:
Potenza da dissipare : 8,7 [KW]Portata olio ISO VG 32 : 90 [Ipm]Temperatura ingresso olio : 60 [°c]Temperatura ambiente : 30 [°c]Ventola azionata da motore elettrico 230/400V-50Hz.
Si calcola la potenza specificata di scambio espressa inKW/°C, conoscendo la potenza da dissipare e il T(differenza tra la temperatura olio ingresso e latemperatura ambiente).
P= = 0.29KW/°C
Nota la portata olio (90 Ipm) e la potenza specifica discambio (0.29 KW/°C) si procede alla ricerca delprodotto avvalendosi dei grafici riportati a catalogo,
relativi ai singoli modelli.
8.7 KW
60°- 30°
MaintenanceYou should be particularly carefully in cleaning thecooler element to guarantee a natural exchange of air,in order to prevent a reduction in thermal efficiency
Cleaning oil sideThe exchanger should be dismantled to clean on the oilside. The dirt can be removed by flushing, in counter-current, de-greasing substance, compatiblewith aluminium. Wash with hydraulic oil beforere-connecting the product to the plant.
Cleaning air sideCleaning on the air side can be done using compressedair or water, directing the jet parallel to the fins so as not to damage them.Oily dirt or grease can be removed with a jet of steam orhot water. During this operation, the electric motormust be disconnected from the voltage supply, andmust be adequately protected.
Example of how to choosea heat exchanger Proceed with sizing the exchanger, with a knowledge of the data as the example below shows:
Power to dissipate : 8,7 [KW]ISO VG 32 oil flow : 90 [Ipm]Oil input temperature : 60 [°c]Ambient temperature : 30 [°c]Fan operating with an electric motor 230/400V-50Hz.
You can then calculate the specific heat exchangepower KW/°C if you know the power to dissipate andthe T (the difference between the oil inputtemperature and the ambient temperature).
P= = 0.29 KW/°C
Note the oil flow (90 Ipm) and specific exchange power(0.29 KW/°C), product research is made by referring tothe graph in the catalogue which is relevant to each
model.
8.7 KW
60°- 30°
2 CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 3
Dati tecnici Technical Data
Diagramma rendimento Performance diagram Kw/°C
0,3
0,25
0,20,15
0,1
0,05
00 35 70 105 140 Ipm
F
Contattare EMMEGI Contact EMMEGI
Lo scambiatore selezionato risulta il modello:MG AIR 2030KBV - 230/400 - 50Hzcod. 2W3003###.
Per la completa identificazione delloscambiatore consultare la pagina“DENOMINAZIONE CODICE PRODOTTO”. Nel casonon siano conosciuti tutti i dati, per la sceltaprendere contatto EMMEGI.
The exchanger selected is the following model:MG AIR 2030KBV - 230/400V - 50Hzcod. 2W3003###.
For a complete desription of the exchangerconsult the “ PRODUCT ORDERING CODE” page.Ifyou do not know all the data required forselecting the model, contact EMMEGI.
1/2 Fan1/2 Fan
Fig.1 Fig.2
0,35
0,45
0,3
DCAC
HYDR.3000 rpm
AC B14HYDR. 1500 rpm
2W3001 # # # 230AC 50/60 0,23/0,35 P/N V Hz kW A rpm ø Fan dB(A) (m³/ h) IP It Kg
2W3003 # # #
2W3004 # # #
2W3012 # # #2W3024 # # #2W3056 # # #
230-400 AC 230-400 AC B14
12 DC 24 DC
Prepared for Gr.2 hydraul ic motor
50/60 50
/ /
0,62-0,36/0,84-0,480,37
0,160,18
1,1/1,55 0,21/0,30
2,2-1,25
13,3 7,4
2700/3000 2580/2750
1370
2660 2870 305
305
300
300 300
300
78 76
70
80 83
2220 2500
1850
1675 1880
44 44
55
67 67 /
1,6
15 15
20
14 14 15
265-460 AC B14 60 0,44 2,2-1,25 1640
4 CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
230V AC 1 PHASE
230V AC 3 PHASE 400V AC 3 PHASE
12-24V DC
°C = Termostato NA./Thermostat No. K = Relè/Relay
MM
M M
U2
U1
YG
Z C
°C
K
°C
+ -
U1
W2
U2
V2
V1
W1
YG K
°C
U1
W2
U2
V2
V1
W1
YG K
°C
Collegamenti elettrici Electric Wiring
Modulo richiesta dati
CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 5
Sheet for cooler selection
CLIENTE COMPANYRICHIEDENTE NAME
ARIA-OLIO AIR-OILPORTATA OLIOOIL FLOW RATEPOTENZA INSTALLATATOTAL POWERPOTENZA DA DISSIPAREPOWER TO BE DISSIPATED TEMPERATURA INGRESSO OLIO OIL TEMPERATURE INLETTEMPERATURA ARIA MAX MAX AMBIENT TEMPERATURE VISCOSITÀ OLIO OIL VISCOSITYPRESSIONE DI LAVORO WORKING PRESSURE
Imp
KW
KW
°C
°C
cst
bar
TIPO DI VENTILAZIONE TYPT OF FAN UNIT
CORRENTE CONTINUA DIRECT CURRENT
CORRENTE ALTERNATA ALTERNATE CURRENT
MONOFASE 230V SINGLEPHASE 230V
TRIFASE 230/400V THREEPHASE
TENSIONE SPECIALE SPECIAL VOLTAGE
50 HZ 60 HZ
PREDISTOSTO MOTORE IDRAULICO PREPARATED FOR HYDRAULIC MOTOR
12V
24V
GR.2
GR.3
6 CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
Denominazione codice prodotto Aria-olio Serie 2000KBV
Ordering code Air-oil 2000KBV Series
TIPO DI SISTEMA COOLER SERIES
W24 ( MG AIR 2024KBV )
TIPO DI MOTORIZZAZIONE FAN MOTOR TYPE
01 AC 230V 50 Hz 03 AC 230V-400V 50Hz04 AC 230V-400V 50-60 Hz (B14)12 DC 12V24 DC 24V56 Pred. per mot. idr. gr. 2 Prep. for hydr. mot. gr. 2
TERMOSTATI THERMOSTATS
1 Termostato fisso Fixed thermostat 40-28° 2 Termostato fisso Fixed thermostat 50-38°3 Termostato fisso Fixed thermostat 60-48°4 Termostato fisso Fixed thermostat 70-58°5 Termostato fisso Fixed thermostat 80-68°6 Termostato fisso Fixed thermostat 90-78°8 Termostato regolabile Adjustable thermostat 0-90° (TC2)9 Termostato regolabile collegato Connected adjustable thermostat 0-120° (TC2)
TIPO DI VENTILAZIONE VENTILATING TYPE
01 Aspirante Suction air flow02 Soffiante Blowing air flow
2 2 0103W24
CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 7
1
0 20 30 40 50 60 70
1.2
1.4
1.6
1.8
2
2.2
2.4
2.6
2.8
3
3.2
3.4
Schema idraulicoHydraulic circuit
Valvola cartuccia tipo 2 / Cartridge valve type 2 - (1.5 bar)
3.6
P-bar
Lt/min
Perdite di carico Pressure drop
Dati tecnici valvola by-pass Technical data by-pass valve - (1.5 bar)
Detail
Gli scambiatori aria -olio serie KBV- nascono dalle esigenze applicative ad ampio raggio espresse dal mercato.Punto di forza di questi prodotti é rappresentato dal by-pass integrato che neamplifica la semplicità d‘ uso, eliminando la necessità di dovere aggiungereda parte del cliente una valvola autonoma, assicurando così elevata funzionalità.
The air-oil heat-exchangers KBV Series were born to answer the large application needs of the market.The main characteristic of this new products is the integrated by-pass valve that will simplify their employ and will avoid the customers to add anexternal and independent valve.This will guarantee a very high efficiency.
Le dimensioni di ingombro e le caratteristiche tecniche non sono impegnativeOver-all dimensions and technical characteristic are not binding
P/N 2W1501###P/N 2W1503###
P/N 2W1556###
P/N 2W1504###
CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
P/N 2W1512###P/N 2W1524###
Dimensioni DimensionsMG
2015
KBV
MG20
15KB
VValve by pass - Type 2
8
CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 9
Dati tecnici Technical Data
Diagramma rendimento Performance diagram
Perdite di carico Pressure drop ( ISO VG 32)
Kw/°C
0,02
00 20 40 60 80 Ipm
bar
0,8
0,6
0,4
0,2
20 40 60 80 Ipm0
0
cst F
10 0,5
Fattore di correzione - F -( perdite di carico) Correction factor - F - (Pressure drop)15 20 30 40 50 60 80 100 200 300
0,65 0,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3
MG20
15KB
VMG
2015
KBV
0,04
0,06
0,08
0,1
0,12
0,14 DCHYDR.3000 rpm
AC B14HYDR.1500 rpm
1
AC
2W1501 # # # 230AC 50/60 0,050/0,061 P/N V Hz KW A rpm ø Fan dB(A) (m³/ h) IP It Kg
2W1503 # # #
2W1504 # # #
2W1512 # # #2W1524 # # #2W1556 # # #
230-400 AC 230-400 AC B14
12 DC 24 DC
Prepared for Gr.2 hydraul ic motor
50/60 50
/ /
0,068/0,070 0,25
0,080,09
0,24-0,28 0,17-013 1,7- 1
6,4 3,9
2740/3120 2600/2900
1340
2770 2900 225
225
200 200 200
200
68 69
61
72 73
700 720
415
790 865
44 44
55
67 67 /
0,5
7 7
10
6,5 6,5 6
Contattare EMMEGI Contact EMMEGI
265-460 AC B14 60 0,30 1,7- 1 1610
Le dimensioni di ingombro e le caratteristiche tecniche non sono impegnativeOver-all dimensions and technical characteristic are not binding
P/N 2W2001###P/N 2W2003###
P/N 2W2056###
P/N 2W2004###
CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
P/N 2W2012###P/N 2W2024###
Dimensioni DimensionsMG
2020
KBV
MG20
20KB
VValve by pass -Type 2
ø1/2
"BSP
(The
rmos
tal)
N.4 ø13
163 23
9.5
81.5
63
330
165165
136
304.
5
27731.5
18080
3326
0
48.518048.5
173
227
388
169
163
138.5
12
138.5
171
138.5
163
15 125 41
65
N.4 ø9x15155
N.2 ø1
"BSP
N.2 Heli coil M6
10
CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 11
Dati tecnici Technical Data
Diagramma rendimento Performance diagram
Perdite di carico Pressure drop ( ISO VG 32)
Kw/°C
0,02
00 25 50 75 100 Ipm
bar
0,6
0,4
0,2
25 50 75 100 Ipm0
0
cst F
10 0,5
Fattore di correzione - F -( perdite di carico) Correction factor - F - (Pressure drop)15 20 30 40 50 60 80 100 200 300
0,65 0,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3
MG20
20KB
VMG
2020
KBV
0,04
0,06
0,080,1
0,12
0,14
1
0,16
0,18
AC B14HYDR.1500 rpm
AC
DCHYDR.3000 rpm
0,8
1,4
1,2
2W2001 # # # 230AC 50/60 0,050/0,061 P/N V Hz KW A rpm ø Fan dB(A) (m³/ h) IP It Kg
2W2003 # # #
2W2004 # # #
2W2012 # # #2W2024 # # #2W2056 # # #
230-400 AC 230-400 AC B14
12 DC 24 DC
Prepared for Gr.2 hydraul ic motor
50/60 50
/ /
0,068/0,070 0,25
0,080,09
0,24-0,28 0,17-013 1,7- 1
6,4 3,9
2740/3120 2600/2900
1340
2770 2900 225
225
200 200 200
200
68 68
64
72 72
675 645
390
720 750
44 44
55
67 67 /
0,7
8 8
11
7 7 7
Contattare EMMEGI Contact EMMEGI
265-460 AC B14 60 0,30 1,7- 1 1610
MG20
24KB
VMG
2024
KBV
Le dimensioni di ingombro e le caratteristiche tecniche non sono impegnativeOver-all dimensions and technical characteristic are not binding
P/N 2W2401###P/N 2W2403###
P/N 2W2456###
P/N 2W2404###
CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
P/N 2W2412###P/N 2W2424###
12
Dimensioni Dimensions
Valve by pass - Type 2
CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 13
Dati tecnici Technical Data
Diagramma rendimento Performance diagram
Perdite di carico Pressure drop ( ISO VG 32)
Kw/°C
0,05
00 30 60 90 120 Ipm
bar
0,3
0,2
0,1
30 60 90 120 Ipm0
0
cst F
10 0,5
Fattore di correzione - F -( perdite di carico) Correction factor - F - (Pressure drop)15 20 30 40 50 60 80 100 200 300
0,65 0,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3
MG20
24KB
VMG
2024
KBV
0,1
0,15
0,2
0,25
0,3
0,35
0,4
0,4
HYDR.3000 rpm
AC
DC
AC B14HYDR.1500 rpm
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
2W2401 # # # 230AC 50/60 0,115/0,150 P/N V Hz kW A rpm ø Fan dB(A) (m³/ h) IP It Kg
2W2403 # # #
2W2404 # # #
2W2412 # # #2W2424 # # #2W2456 # # #
230-400 AC 230-400 AC B14
12 DC 24 DC
Prepared for Gr.2 hydraul ic motor
50/60 50
/ /
0,105/0,1450,25
0,09 0,10
0,51/0,66 0,19/0,23
1,7- 1
7,5 4,3
2450/2600 2500/2650
1340
2710 2765 280
280
250
250 250
250
72 72
64
72 74
1350 1300
1000
950 1030
44 44
55
67 67 /
1
11 11
16
10 10 10
Contattare EMMEGI Contact EMMEGI
265-460 AC B14 60 0,30 1,7- 1 1610
Le dimensioni di ingombro e le caratteristiche tecniche non sono impegnativeOver-all dimensions and technical characteristic are not binding
P/N 2W3001###P/N 2W3003###
P/N 2W3056###
P/N 2W3004###
CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
P/N 2W3012###P/N 2W3024###
Dimensioni DimensionsMG
2030
KBV
MG20
30KB
VValve by pass - Type 2
14
N.2 Ø1”BSP
CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 15
Dati tecnici Technical Data
Diagramma rendimento Performance diagram
Perdite di carico Pressure drop ( ISO VG 32)
Kw/°C
0,05
00 35 70 105 140 Ipm
bar
0,6
0,4
0,2
35 70 105 140 Ipm0
0
cst F
10 0,5
Fattore di correzione - F -( perdite di carico) Correction factor - F - (Pressure drop)15 20 30 40 50 60 80 100 200 300
0,65 0,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3
MG20
30KB
VMG
2030
KBV
0,1
0,15
0,2
0,25
0,3
0,35
0,4
0,8
DC
1
1,2
0,45
AC B14HYDR.1500 rpm
AC
HYDR.3000 rpm
2W3001 # # # 230AC 50/60 0,23/0,35 P/N V Hz kW A rpm ø Fan dB(A) (m³/ h) IP It Kg
2W3003 # # #
2W3004 # # #
2W3012 # # #2W3024 # # #2W3056 # # #
230-400 AC 230-400 AC B14
12 DC 24 DC
Prepared for Gr.2 hydraul ic motor
50/60 50
/ /
0,62-0,36/0,84-0,480,37
0,160,18
1,1/1,55 0,21/0,30
2,2-1,25
13,3 7,4
2700/3000 2580/2750
1370
2660 2870 305
305
300
300 300
300
78 76
70
80 83
2220 2500
1850
1675 1880
44 44
55
67 67 /
1,6
15 15
20
14 14 15
Contattare EMMEGI Contact EMMEGI
265-460 AC B14 60 0,44 2,2-1,25 1640
N.2 Ø 1 1/4”BSP
Le dimensioni di ingombro e le caratteristiche tecniche non sono impegnativeOver-all dimensions and technical characteristic are not binding
P/N 2W4001###P/N 2W4003###
P/N 2W4012###P/N 2W4024###
CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
P/N 2W4004###
MG20
40KB
VMG
2040
KBV
P/N 2W4056###
16
Valve by pass - Type 2
Dimensioni Dimensions
CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 17
Dati tecnici Technical Data
Diagramma rendimento Performance diagram
Perdite di carico Pressure drop ( ISO VG 32)
Kw/°C
0,1
00 40 80 120 160 Ipm
bar
0,6
0,4
0,2
40 80 120 160 Ipm0
0
cst F
10 0,5
Fattore di correzione - F -( perdite di carico) Correction factor - F - (Pressure drop)15 20 30 40 50 60 80 100 200 300
0,65 0,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3
MG20
40KB
VMG
2040
KBV
0,8
1
1,2
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
AC B14HYDR.1500 rpm
HYDR.3000 rpm
DC
AC
1,4
2W4001 # # # 230 AC 50 0,16/0,24 P/N V Hz kW A rpm ø Fan dB(A) (m³/ h) IP It Kg
2W4003 # # #
2W4004 # # #
2W4012 # # #2W4024 # # #2W4056 # # #
230-400 AC 230-400 AC B14
12 DC 24 DCPrepared for Gr.2 hydraul ic motor
50/60 50
/ /
0,135/0,1850,55
0,220,23
0,73/1,06 0,44/0,39 2,9-1,7
19,2 9,3
1430/1700 1450/1690
1400
2310 2380 385
385
400
400 400
400
71 71
77
76 79
3200 3200
3740
2770 2910
54 54
55
67 67 /
2,7
21 21
25
20 20 19
Contattare EMMEGI Contact EMMEGI
265-460 AC B14 60 0,66 2,9-1,7 1680
Valve
by pa
ss -
Type
2
60530 70Breather Ø1/4”BSP
40 35 400 35 70Ø1/2”BSP(Thermostat)
650
10
27363
50
25 25180323 105 400 75
30N.4Ø14
275
335
458
57517.5 12.5
8550
0
N.2 Ø
9x15
435
152.5 250 177.5
235
235N.2 Heli co
il M8
275
335
246
MG20
50KB
VMG
2050
KBV
N.2 Ø 1 1/4”BSP
Le dimensioni di ingombro e le caratteristiche tecniche non sono impegnativeOver-all dimensions and technical characteristic are not binding
P/N 2W5003###
P/N 2W5056###
P/N 2W5004###
CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
P/N 2W5012###P/N 2W5024###
18
Dimensioni Dimensions
CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 19
Dati tecnici Technical Data
Diagramma rendimento Performance diagram
Perdite di carico Pressure drop ( ISO VG 32)
Kw/°C
0,10
0 45 90 135 180 Ipm
bar
0,6
0,4
0,2
45 90 135 180 Ipm0
0
cst F
10 0,5
Fattore di correzione - F -( perdite di carico) Correction factor - F - (Pressure drop)15 20 30 40 50 60 80 100 200 300
0,65 0,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3
MG20
50KB
VMG
2050
KBV
0,8
1
1,2
0,20,30,40,50,60,7
1,4
0,80,9
1,1 1
HYDR.3000 rpm
AC, AC B14HYDR.1500 rpm
DC
2W5003 # # # 230-400 AC 50/60 0,52/0,66 P/N V Hz kW A rpm ø Fan dB(A) (m³/ h) IP It Kg
2W5004 # # #
2W5012 # # #2W5024 # # #2W5056 # # #
230-400 AC B14
12 DC 24 DC
Prepared for Gr.2 hydraul ic motor
50
/ /
0,13 (2x)0,15 (2x)
1,9/1,1 3,0-1,7
11,0 (2x) 6,2 (2x)
1420/1600 1410
2340 2600 280
280
450
450
450
76
79
76 79
5000
5200
1720(2x) 1750(2x)
54
55
67 67 /
5
27
30
24 24 23
Contattare EMMEGI Contact EMMEGI
265-460 AC B14 600,75
2,6-1,5 17200,90
Per i l 12-24V i dat i sono r i fer i t i a l s ingolo vent i latore For 12-24V the data refers to each ventilator
CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
Note Note
Alla ricerca di un continuo miglioramento delprodotto, EMMEGI S.p.A. si riserva il diritto diapprontare modifiche ai dati e allecaratteristiche illustrate nel catalogo.
La riproduzione, anche parziale, del presentecatalogo è vietata ai termini di legge.
Questo catalogo sostituisce tutti i precedenti.
As EMMEGI S.p.A. are always investigating methodsof improving products and introducing newtechnology, we reserve the right to modyfy withoutnotice the data features shown in this catalogue.
The reproduction, even partial of this catalogue isforbidden by law.
This catalogue replace all the previous one.
Cod. 066881GRev. 07 - 09/16
ITALIA EMMEGI S.p.A.
Via Newton,52 - Zona Industriale 20062 Cassano d’Adda (MI) - ItalyTel. +39 0363 360236 - Fax + 39 0363 360230
http://www.emmegi-heat-exchangers.com [email protected]
Unit 17.9/ F.Corporation Park,11 On Lai Street, Siu Lek Yuen,Shatin, Hong KongPh. + 852-26032487- Fax + 852-26032119
EMMEGI HEAT EXCHANGERS Ltd ASIA / PACIFIC
(Beijing) Co.,Ltd.Unit 706,7/ F. Building A, ChinaForeign Language Mansion,89 West, 3 rd Ring (N) Road,Haidian District,Beijing,PR.China,Post code: 100089Ph. + 86 10 88820971- Fax + 86 10 88820972
EMMEGI HEAT EXCHANGERS CHINA
Philipp-Reis-Straße 241516 Grevenbroich-KapellenPh. +49 02182-570 18-0Fax +49 02182-570 [email protected]://www.emmegi-gmbh.de
EMMEGI GmbH GERMANY
Box 1136262 22 ANGELHOLMVisitors: Nybrovagen 4Ph. + 46 (0) 431- 415096Fax + 46 (0) 431- 415099
EMMEGI HEAT EXCHANGERSNORDIC AB.
SWEDEN/FINLAND
Unit 820 Jupiter Court, Meteor Business ParkCheltenham RoadGloucesterGL2 9QW Ph. + 44 01452 540130Mob. + 44 07825 278394http://[email protected]
EMMEGI HEAT EXCHANGERS UK LTD UK
UI. M.Razusa 195514 TopolcanyPh. + 421 385320739 Fax +421 385320742
EMMEGI HEAT EXCHANGERS s.r.o. SLOVAKIA
(Main Office and Manufacturing)3606 E. Southern Ave. Suite 2Phoenix, AZ 85040 USAPh. +1 602 438 7101Fax + 1 602 438 7127http://[email protected]
EMMEGI HEAT EXCHANGERS Inc. USA
8229/2 Sok. No: 12 Odin iş merkeziÇiğli- İzmir / TurkeyPh. +90 530 3927636Fax. +90 850 2244594
EMMEGI HEAT EXCHANGERSTermal Sistemler Sanayi ve Ticaret Ltd.şti
TURKEY
http://www.emmegi-heat-exchangers.com
http://www.emmegi-heat-exchangers.com
http://www.emmegi-heat-exchangers.com
http://www.emmegi-turkey.com
http://www.emmegi-heat-exchangers.com
INDIAEMMEGI India Private LimitedG-221, Sector 3, DSIIDC BawanaDelhi – 110039, INDIA+91 11 27761242, 27762018http:/[email protected]
ISO 9001
CE
RTI
FICA
ZIONE DI SISTEMA QU
ALITÀ