Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark
description
Transcript of Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark
![Page 1: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/1.jpg)
Rotary International
Rotary Danmarks Rotary Danmarks UngdomudvekslingUngdomudveksling
Multi Distrikt Danmark
Student Protection Policy
Sikkerhed og omsorg for udvekslingsstudenter i
Danmark2008 - 2009
![Page 2: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/2.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
2
Emner for mødet
• Indførelse af Student Protection Policy eller på dansk Sikkerhed og omsorg for udvekslingsstudenter
• Klubcounsellors funktion i løbet af året
• Værtsfamilier
• Student Protection Policy
![Page 3: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/3.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
3
Sikkerhed og omsorg for udvekslingsstudenter i Danmark
• Distrikt 14xx er forpligtet til:– At udvikle og vedligeholde
• Det sikrest mulige miljø for alle deltagere i RYEP
![Page 4: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/4.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
4
Distrikt og klubber
• Distrikt:– Protection Officer
(DPO) eller YEP-auditor
• Ansvarlig overfor DG
• Klub:– Udpege Protection
Officer (CPO) eller YEP-auditor
• Ansvarlig overfor DG
![Page 5: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/5.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 – 2009
5
Erklæring• Alle i programmerne involverede skal underskrive
en erklæring på:– At man har læst den danske Student Protection Policy
– At man forstår sit ansvar
– At man aldrig har været dømt for nogen form for misbrug af unge mennesker
– At man er enig i at overholde regler, bestemmelser og politikker udstukket af RI og DRU
![Page 6: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/6.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
6
Erklæring
![Page 7: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/7.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
7
Sikkerhed og omsorg for udvekslingsstudenter i Danmark
• Udrejsende studenter (Outbounds)– Alle studenter interviewes
– Alle forældre interviewes
– Akademiske evner og kvalifikationer vurderes• Udtalelser fra ansøgerens skole
• Fagligt standpunkt
– Alle studenter briefes og trænes inden afrejsen
![Page 8: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/8.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 – 2009
8
Minimering af risici• Outbound students
– Alle studenter gøres opmærksomme på• Enhver form for misbrug eller chikane er uacceptabel overalt• Enhver bekymring i den forbindelse skal han/hun tage kontakt til
counsellor
– Alle studenter vil blive gjort opmærksomme på deres forpligtelser overfor Rotary og programmet
– Alle studenter er forsikret med dækning svarende til RI-krav
![Page 9: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/9.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
9
Minimering af risici
• Indkommende studenter (Inbounds)– Alle modtager 1 måned før ankomst oplysninger om 1. VF
• Studenten skal oplyses om han/ hun skal dele værelse med nogen og med hvem!
– Studenterne informeres detaljeret om forsikringskrav i god tid før ankomst til DK
– Alle studenter deltager i modtagebriefing umiddelbart efter ankomst til distriktet
![Page 10: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/10.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
10
Minimering af risici• Inbound students
– Alle studenter får mindst en counsellor og hvis muligt får piger en kvindelig og drenge en mandlig counsellor
– Alle ”aktive” KC vil modtage træning
– Alle studenter modtager skriftlig orientering om KC og 1.VF inden ankomsten. (incl. E-mail og telefon)
![Page 11: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/11.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
11
Minimering af risici• Værtsfamilier
– Alle nye værtsfamilier skal interviewes af 2 rotarianere
– Værtsfamilierne vil modtage skriftlig orientering om deres rolle og ansvar
– Har studenten sit eget værelse
– Er der direkte adgang til badeværelse
– Back up værtsfamilie
![Page 12: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/12.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008- 2009
12
Minimering af risici• Generelt
1. Rotarianere2. Enhver risiko3. Regler4. Kvalifikationer hos professionelle5. Planer for nødsituationer
![Page 13: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/13.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
13
Minimering af risici
• Generelt fortsat…
6. Hvor befinder studenten sig netop nu?
7. Alle involverede gøres bekendte med de foreliggende procedurer
8. Procedurer ved behandling af anklager
![Page 14: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/14.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
14
Rapportering og behandling af anklager om misbrug eller chikane
• Definitioner– Misbrug benyttes om fysisk, seksuel eller
emotionel misbrug
![Page 15: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/15.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
15
Rapportering og behandling af anklager om misbrug eller chikane
• Definitioner– Chikane omfatter enhver stødende handling
eller kommentar, som virker nedsættende, og som forårsager personlig ydmygelse
![Page 16: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/16.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
16
Rapportering og behandling af anklager om misbrug eller chikane
• Definitioner– Ved ”Seksuel chikane” forstås enhver uønsket
og ikke velkommen adfærd af seksuel karakter, som kan få en person til at føle sig krænket eller truet.
![Page 17: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/17.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
17
Hvorledes modtages en anklage for misbrug eller chikane
• Når en forurettet person henvender sig om et tilfælde af mulig misbrug eller chikane, bør man reagere efter følgende retningslinier:
![Page 18: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/18.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
18
Retningslinier
1. Modtage en rapport fra den forurettedea) Lyt opmærksomt og roligt
b) Lov ikke fortrolighed
c) Få facts frem
d) Vær ikke dømmende
e) Skriftlig rapport
![Page 19: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/19.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
19
Retningslinier
2. Beskyt den forurettede
![Page 20: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/20.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
20
Retningslinier
3. Rapport til distriktscounsellor (DC)
![Page 21: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/21.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
21
Retningslinier
4. Vær diskret
![Page 22: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/22.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
22
Retningslinier
5. Opfølgning
![Page 23: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/23.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
23
Procedurer vedr. behandling af anklagen
• DC modtager rapporten med anklagen– DC er den første der skal reagere
– DG informeres om de skridt der tages ved behandling af anklagen
– DG kan ønske at blive involveret i nogle skridt – eller i alle
– DC skal holde den forurettedes counsellor fuldt orienteret om alle skridt der tages
![Page 24: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/24.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
24
Procedurer vedr. behandling af anklagen
• Hvis ikke andet er angivet, skal følgende skridt tages indenfor 72 timer:
1. Det skal sikres, at den forurettede straks fjernes fra enhver kontakt med den anklagede.
2. DC og guvernøren skal straks rapportere til rette myndighed (politiet).
![Page 25: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/25.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
25
Procedurer vedr. behandling af anklagen
• Hvis ikke andet er angivet, skal følgende skridt tages indenfor 72 timer:
3. Hvis politiet afviser at undersøge klagen skal DC selv udarbejde en plan for en undersøgelse.
![Page 26: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/26.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
26
Procedurer vedr. behandling af anklagen
• Hvis ikke andet er angivet, skal følgende skridt tages indenfor 72 timer:
4. Vær sikker på, at den forurettede straks har fået den nødvendige hjælp.
![Page 27: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/27.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
27
Procedurer vedr. behandling af anklagen
• Hvis ikke andet er angivet, skal følgende skridt tages indenfor 72 timer:
5. Tilbyd den forurettede en uafhængig ikke-rotarianer som counsellor til at tjene hans/hendes interesser.
![Page 28: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/28.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
28
Procedurer vedr. behandling af anklagen
• Hvis ikke andet er angivet, skal følgende skridt tages indenfor 72 timer:
6. Afgør sammen med den forurettedes counsellor, om der skal tages kontakt til forældrene
![Page 29: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/29.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
29
Procedurer vedr. behandling af anklagen
• Hvis ikke andet er angivet, skal følgende skridt tages indenfor 72 timer:
7. Fjern den anklagede fra ethvert Rotary-program mens undersøgelsen står på.
![Page 30: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/30.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
30
Procedurer vedr. behandling af anklagen
• Hvis ikke andet er angivet, skal følgende skridt tages indenfor 72 timer:
8. DC eller guvernøren skal informere Rotary International om anklagen senest 72 timer efter den er kommet til DC’s kendskab
![Page 31: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/31.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
31
Procedurer vedr. behandling af anklagen
• Hvis ikke andet er angivet, skal følgende skridt tages indenfor 72 timer:
9. Gennemfør undersøgelsen efter den lagte plan så hurtigt som muligt
![Page 32: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/32.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
32
Forståelse for den forurettede
• Behov for støtte til den forurettede– holdindsats
![Page 33: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/33.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
33
Andres adfærd
• Det er vigtigt at sikre den forurettede– Udenforstående skal ikke spekulere over
sagen• Det vil kunne vanskeliggøre undersøgelsen
![Page 34: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/34.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
34
Sanktioner
• Hvis en anklage er sand, vil følgende – ud over lovmæssige sanktioner – være gældende:
– En rotarianer, som har misbrugt eller chikaneret en beskyttet person kan ikke være medlem af Rotary
– En ikke-rotarianer vil tilsvarende ikke kunne medvirke i Rotary-programmer og vil ikke kunne optages som medlem i en Rotaryklub
![Page 35: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062322/56814e78550346895dbc120b/html5/thumbnails/35.jpg)
Rotary International
Multi Distrikt Danmark2008 - 2009
35
Tak fordi I lyttedeTak fordi I lyttede