RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • •...

40
pellinindustrie ® A brand of RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS ScreenLine ® Technology leading brand in integrated blind systems Where archi tecture meets daylight www.pelliniscreenline.net

Transcript of RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • •...

Page 1: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

pellinindustrie®

A brand of

RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS

ScreenLine® Technology leading brand in integrated blind systems

Where a r c h i tecturem e e t s daylight

www.pelliniscreenline.net

Page 2: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

2

Page 3: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

3

ScreenLine® Technology En värld av lösningar för digA world of solutions for you

Page 4: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

4

Page 5: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

5

Fördelarna med ett elegant solskydd för interiörer, inkapslad mellan glasrutorna i ditt fönster, med unik prestanda och mycket lång livslängd.The beauty of a stylish blind for interiors, enshrined between the glass panes in your window, with a unique performance and a never-ending lifespan.

Page 6: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

6

Page 7: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

7

Page 8: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

8

Page 9: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

9

• Systemet hålls rent under hela sin livslängd

• Ingen risk för skada• Underhållsfri• Hållbara komponenter• Lång livslängd• Utmärkt ljus och solskyddsegenskaper• Garanterat insynsskydd• Linjär design som möjliggör bättre

utnyttjande av innerytan

• Clean for life• No risk of damage• Maintenance free• Durable components• Long life• Excellent light and solar control characteristics• Guarantees privacy• Linear design allows greater use of internal area

Page 10: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

10

Page 11: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

11

ScreenLine®-solskyddet rör sig i en helt sluten miljö, skyddat från damm, smuts och väderförhållanden, utan att påverka de hermetiska egenskaperna hos den isolerande glasenheten.The ScreenLine® blind moves in a totally sealed environment, protected from dust, dirt and weather conditions, without affecting the hermetic properties of the insulating glass unit.

Page 12: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

12

Page 13: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

13

Page 14: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

14

Page 15: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

15

Page 16: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

16

Page 17: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

17

ScreenLine® Technology Solskyddslösningar The shading solutions

Page 18: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

18

Page 19: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

19

glasglass

glasglass

solskyddblind Du kan välja mellan persienner,

plisségardiner eller vanliga rullgardinsmodeller, med 31 färger och 6 styrsystem tillgängliga för att skapa den idealiska lösningen som gör ditt rum mer behagligt och bekvämt.ScreenLine® erbjuder lösningar som är lämpliga för alla typer av ramsystem: ridåväggar, fönster, dörrar eller franska fönster; upp-och-över, skjutfönster eller karmfönster, av trä, aluminium, PVC eller trä-aluminium.You can choose between Venetian, Pleated or Roller models, with 31 colours and 6 control systems available in order to create the ideal solution that will make your rooms more pleasant and comfortable.ScreenLine® offers solutions that are suitable for all types of framing systems: curtain walls, windows, doors or French windows; up-and-over, sliding or casement windows, made of wood, aluminium, PVC or wood-aluminium.

Page 20: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

20

Page 21: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

21

Persienner/Venetian

Plissérade/PleatedPlissérade Black-out/Pleated Black-out

Rullgardin/Roller

solskyddslösningarshading solutions3

spalt mm cavity mm

lameller mm

slats mm

endast vippfunktion

tilt only

höjning och sänkning raising

and lowering

extern motor external motor

intern motor internal motor

SL20-22P 20/22 12.5 •SL24P 24 16 •SL20-22B 20/22 12.5 •SL27B 27 16 •SL16S 16 10 • •SL20-22S 20/22 12.5 • •SL16C 16 10 • • •SL20-22C 20/22 12.5 • • •SL27-29-32C 27/29/32 16 • • •SL20-22W 20/22 12.5 • • •SL27-29-32W 27/29/32 16 • • •SL20-22M 20/22 12.5 • • •SL27-29-32M 27/29/32 16 • • •

spalt mm cavity mm

veck mm pleats mm

höjning och sänkningraising

and lowering

extern motor external motor

intern motor internal motor

SL20-22C pleated 20/22 14 • •SL27-29-32C pleated 27/29/32 20 • •SL27-29-32C pleated black-out 27/29/32 20 • •SL20-22W pleated 20/22 14 • •SL27-29-32W pleated 27/29/32 20 • •SL27-29-32W pleated black-out 27/29/32 20 • •SL20-22M pleated 20/22 14 • •SL27-29-32M pleated 27/29/32 20 • •SL27-29-32M pleated black-out 27/29/32 20 • •SL20-22S pleated 20/22 14 •SL20-22SP pleated 20/22 14 •

spalt mm cavity mm

tyg fabric

höjning och sänkning raising

and lowering

extern motor external motor

intern motor internal motor

SL27C roller 27 • • •

Page 22: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

22

Page 23: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

23

persiennstyrsystemblind control systems

intern motorstyrning internal motor control

manuell bottenstyrningmanual bottom control

motoriserad batteridriven med solpanelmotorised battery-operated with solar panel

manuell drift genom manövrering av det magnetiska handtagetmanual operation by sliding magnetic handle

trådstyrd extern magnetisk anordning eller extern motorcord-operated external magnetic device or external motor

manuell styrning med vredmanual knob control

P B

S C

W M

6

Page 24: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

24

”P”-systemet är en tilt-only-persienn, som manövreras via

ett extern vred som är monterat i fönsterramen. Den speciellt

utformade hörnvinkeln innehåller en rotationsmagnet som är

ansluten till det externa vredet via en flexibel drivkabel placerad

i glasningsfickan. Glaset får ett helt klart utseende, lätt att rengöra och fritt från externa

enheter.The “P” system is a tilt-only venetian

blind, which is operated by an external knob fixed to the window frame.

The specially designed corner key containing a rotational magnet is

connected to the external knob by a flexible drive cable located in the glazing pocket. The glass appears

completely clear, easy to clean and free from external devices.

Det externa vredet behandlas med den patenterade

finishen Sanitized®*, som ger en långvarig antibakteriell

skyddsfunktionThe external knob is treated with

a Sanitized®* patented finish, which provides a long-lasting

antimicrobial protection function

Skyddas med Sanitized®

Protected with Sanitized

NEW

* Aktiv biocidsubstans: silverjoner Active biocidal substance: silver ions

Page 25: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

25

P System

modellmodel

max. Area (m2) max. Area (m2)

möjliga dimensioner possible dimensions

SL20-22P 2.4 B/W min = 190 mm H min = 300 mm

B/W max = 2000 mmH max = 2500 mm

SL24P 3.5 B/W min = 190 mm H min = 300 mm

B/W max = 3000 mmH max = 3000 mm

Manuell styrning med vredManual knob control

GenomförbarhetsdiagramFeasibiliy chart

Tiltning/Tilting

För ytterligare information hänvisas till de fullständiga diagrammen/For further details, refer to the complete charts

Modeller vars styrenheter behandlas med Sanitized®/Models whose control devices are treated with Sanitized®

Page 26: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

26

”B”-systemet är en persienn med tilt-only-funktion som

manövreras med hjälp av ett magnetiskt vred placerat på glaset i den nedre delen av

persiennen. Rörelsen överförs via två

kugghjul placerade i de övre och nedre hörnvinklarna

på solskyddet. De är hopkopplade med varandra med hjälp av en axel som är

helt dold inuti distansstången. Systemet är särskilt

lämpligt för ridåväggar och fönsterkarmstillämpningar, eftersom styranordningen i botten av persiennen är

lättillgänglig och inom räckhåll.The “B” system is a venetian blind with tilt-only function, actuated by

means of a magnetic knob placed on the glass in the bottom

area of the blind. Motion is transmitted

via two gears located in the top and bottom corner keys of the blind, which are connected to

each other by means of a shaft that is completely concealed within

the spacer bar. The system is particularly suitable

for curtain walls and windowsill applications, as the control device located at the bottom of the blind

is easily accessible and within reach.

Page 27: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

27

B System

modellmodel

max. Area (m2) max. Area (m2)

möjliga dimensioner possible dimensions

invändigt glas tjocklek

internal glass thickness

SL20-22B 3 B/W min = 250 mm H min = 300 mm

B/W max = 2000 mmH max = 2500 mm 4 ÷ 10 mm

SL27B 3.5 B/W min = 300 mm H min = 300 mm

B/W max = 2500 mmH max = 2500 mm 4 ÷ 13 mm

Manuell bottenstyrningManual bottom control

GenomförbarhetsdiagramFeasibiliy chart

För ytterligare information hänvisas till de fullständiga diagrammen/For further details, refer to the complete charts

Tiltning/Tilting

Page 28: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

28

På ”S”-systemet höjs och sänks solskyddet (och

vippas, på persiennmodeller) med hjälp av ett magnetiskt skjutreglage som placeras i

den högra eller vänstra kanten av glaset eller på glidprofilen. Transmissionssystemet med sluten slinga möjliggör mjuk manövrering av solskyddet

och ger det en lång livslängd.

Det magnetiska skjutreglaget behandlas med den patenterade finishen

Sanitized®*, som ger ett långvarigt antibakteriellt

skydd.

In “S” systems, the blind is raisedand lowered (and tilted, in

venetian models) by means of a magnetic slider placed on the right

or left-hand edge of the glassor on the sliding profile. The

closed-loop belt transmission system allows smooth and long-

lasting function of the blind.

The magnetic lateral slideris treated with a

Sanitized®* patented finish,which provides a long-lasting

antimicrobial protection function.

Skyddas med Sanitized®

Protected with Sanitized

NEW

* Aktiv biocidsubstans: silverjoner Active biocidal substance: silver ions

Page 29: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

29

S System

modellmodel

max. Area (m2) max. Area (m2)

möjliga dimensioner possible dimensions

invändigt glas tjocklek

internal glass thickness

SL16S 1.6 B/W min = 250 mmH min = 500 mm

B/W max = 1200 mmH max = 2000 mm 4 ÷ 33.1 (6.38) mm

SL20-22S 2 B/W min = 300 mm H min = 600 mm

B/W max = 1500 mmH max = 2200 mm 4 ÷ 33.1 (6.38) mm

SL20-22S Plissé 1.8 B/W min = 200 mm H min = 200 mm

B/W max = 1200 mmH max = 2000 mm 4 ÷ 33.1 (6.38) mm

SL20-22SP Plissé 2 B/W min = 300 mmH min = 450 mm

B/W max = 1500 mmH max = 2200 mm 4 ÷ 33.1 (6.38) mm

Manuell drift genom manövrering av det magnetiska skjuthandtagetManual operation by sliding magnetic handle

För ytterligare information hänvisas till de fullständiga diagrammen/For further details, refer to the complete charts

GenomförbarhetsdiagramFeasibiliy chart

Höjning/Raising Tiltning/Tilting

Modeller vars styrenheter behandlas med Sanitized®/Models whose control devices are treated with Sanitized®

Page 30: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

”C”-systemet utnyttjar den kraft som alstras av två

kopplade rotationsmagnetiska anordningarna för att höja och sänka (och vippa, på

persiennmodeller) solskyddet med hjälp av en snörslinga. En uppsättning magneter är

placerad inuti solskyddets övre skena och den andra

appliceras på den yttre glasytan och garanterar på så sätt perfekt integritet hos

isolerglaset. Elektrisk drift av detta system

är också möjligt genom att den externa magnetanordningen ersätts med en extern motor.

The “C” system utilises the force produced by two coupled

rotational magnetic devices to raise and lower (and tilt, in venetian

models) the blind by means of a cord loop. One set of magnets is located inside the blind head rail and the other one applied to the external glass surface, thus

guaranteeing the perfect integrity of the insulating glass.

Electric operation of this system is also possible by replacing the

external magnetic device with an external motor.

30

Page 31: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

C System

31

modellmodel

max. Area (m2) max. Area (m2)

möjliga dimensioner possible dimensions

invändigt glas tjocklek

internal glass thickness

SL16C 2.2 B/W min = 300 mm H min = 300 mm

B/W max = 1200 mmH max = 2000 mm 4 ÷ 33.1 (6.38) mm

SL20-22C 3.5 B/W min = 300 mm H min = 300 mm

B/W max = 2000 mmH max = 2600 mm 4 ÷ 10 mm

SL27-32C 6 B/W min = 300 mmH min = 300 mm

B/W max = 3000 mmH max = 3000 mm 4 ÷ 13 mm

SL29C 6 B/W min = 340 mmH min = 300 mm

B/W max = 3000 mmH max = 3000 mm 4 ÷ 13 mm

SL20-22C Plissé 3.75 B/W min = 300 mmH min = 300 mm

B/W max = 1500 mmH max = 2500 mm 4 ÷ 10 mm

SL27-32C Plissé 3.75 B/W min = 300 mmH min = 300 mm

B/W max = 1500 mmH max = 2500 mm 4 ÷ 13 mm

SL29C Plissé 3.75 B/W min = 340 mmH min = 300 mm

B/W max = 1500 mmH max = 2500 mm 4 ÷ 13 mm

SL27-32C Plissé black-out 6.25 B/W min = 300 mmH min = 300 mm

B/W max = 2500 mmH max = 2500 mm 4 ÷ 13 mm

SL29C Plissé black-out 6.25 B/W min = 340 mmH min = 300 mm

B/W max = 2500 mmH max = 2500 mm 4 ÷ 13 mm

SL27C Rullo 2.52 B/W min = 300 mm H min = 300 mm

B/W max = 1200 mm H max = beroende på tyg/according

to fabric 4 ÷ 12 mm

Trådstyrd extern magnetisk anordning eller extern motorCord-operated external magnetic device or external motor

Höjning/Raising Tiltning/Tilting

För ytterligare information hänvisas till de fullständiga diagrammen/For further details, refer to the complete charts

GenomförbarhetsdiagramFeasibiliy chart

Page 32: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

32

I ”W”-system sker den motoriserade höjnings-/

sänkningsfunktionen (och vippningen, på

persiennmodeller) via en swipe-styranordning (batterimodul) som fästs

på fönsterkarmen eller glasytan. Batterimodulen kan laddas med hjälp av

en mikro-USB-kontakt som drivs med elektricitet eller

via en extern solpanel. Den integrerade radiomottagaren

(tillval) i batterimodulen gör att individuella solskydd eller

grupper av solskydd kan fjärrstyras.

In “W” systems, the motorized raising/lowering (and tilting, in

venetian models) function is carried out via a swipe control device (battery module) that is

attached to the window frame or glass surface. The battery module can be recharged by means of a

micro-USB connector powered by electricity or via an external solar panel. By incorporating a

radio receiver (option) within the battery module, remote control of individual and groups of blinds is

available.

Page 33: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

33

W System

modellmodel

max. Area (m2) max. Area (m2)

möjliga dimensioner possible dimensions

SL20-22W 4 B/W min = 300 mm H min = 300 mm

B/W max = 2000 mmH max = 2600 mm

SL27-32W 4 B/W min = 320 mm H min = 300 mm

B/W max = 3000 mmH max = 3000 mm

SL29W 4 B/W min = 340 mm H min = 300 mm

B/W max = 3000 mmH max = 3000 mm

SL20-22W Plissé 3.75 B/W min = 300 mm H min = 300 mm

B/W max = 1500 mmH max = 2500 mm

SL27-29-32W Plissé 3.75 B/W min = 390 mm H min = 300 mm

B/W max = 1500 mmH max = 2500 mm

SL27-32W Plissé black-out 4 B/W min = 390 mm H min = 300 mm

B/W max = 2500 mmH max = 2500 mm

SL29W Plissé black-out 4 B/W min = 400 mm H min = 300 mm

B/W max = 2500 mmH max = 2500 mm

Motoriserade batteridrivna med solpanelMotorised battery-operated with solar panel

Motor/Motor

Internt glas Internal glass

Externt glas External glass

SOLENERGI SOLAR ENERGY

SupportSupport

För ytterligare information hänvisas till de fullständiga diagrammen/For further details, refer to the complete charts

GenomförbarhetsdiagramFeasibiliy chart

Höjning/Raising Tiltning/Tilting

Page 34: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

34

”M”-systemet är en persienn som drivs av en 24-VDC

borstlös motor som är inbyggd i den övre skenan.

Motorn innehåller inga borstar (därmed inget slitage) och

arbetar med hjälp av ett elektromagnetiskt fält, vilket

eliminerar interferens och ger en extremt låg ljudnivå under

drift. Systemet är certifierat av det tyska institutet IFT

för uthållighetstest och har genomgått 216 000 kompletta cykler (VE 07/02-standarden).

The “M” system is a blind operated by a 24-Vdc brushless

motor incorporated within the head rail. The motor does not contain

brushes (hence no wear and tear) and operates by means of an

electro-magnetic field, resulting in a lack of interference and

extremely low noise. The system is certified by the German Institute IFT for Endurance Test exceeding 216,000 complete cycles (VE 07/2

standard).

Page 35: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

35

M System

modellmodel

max. Area (m2) max. Area (m2)

möjliga dimensioner possible dimensions

SL20-22M 4 B/W min = 300 mm H max = 300 mm

B/W max = 2000 mm H max = 2600 mm

SL27-32M 5.25 B/W min = 320 mm H min = 300 mm

B/W max = 3000 mmH max = 3000 mm

SL29M 5.25 B/W min = 340 mm H min = 300 mm

B/W max = 3000 mmH max = 3000 mm

SL20-22M Plissé 3.75 B/W min = 300 mm H min = 300 mm

B/W max = 1500 mmH max = 2500 mm

SL27-32M Plissé 3.75 B/W min = 390 mm H min = 300 mm

B/W max = 1500 mmH max = 2500 mm

SL29M Plissé 3.75 B/W min = 390 mm H min = 300 mm

B/W max = 1500 mmH max = 2500 mm

SL27-29-32M Plissé black-out 5.80 B/W min = 390 mm

H min = 300 mm B/W max = 2500 mm

H max = 2500 mm

SL29M Plissé black-out 5.80 B/W min = 400 mm H min = 300 mm

B/W max = 2500 mmH max = 2500 mm

Intern motorstyrningInternal motor control

Höjning/Raising Tiltning/Tilting

För ytterligare information hänvisas till de fullständiga diagrammen/For further details, refer to the complete charts

GenomförbarhetsdiagramFeasibiliy chart

Page 36: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

36

Varje lamell, tyg och färg som används

i ScreenLine®-tekniken har

specifikt utvecklats för integrering i

isolerglasenheter i syfte att säkerställa maximal visuell och

termisk komfort.Every slat, fabric

and colour utilised in the ScreenLine®

technology was expressly developed

for incorporation within insulating glass units,

in order to ensure the utmost visual and

thermal comfort.

Page 37: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

FärgskalanThe colour range

37

Persienner/Venetian

Plissérade/Pleated

Rullgardin/Roller

S102

S106

S125

S130

S142

S149

S155

S156

S157

292 741 773 134 162

137 734 738 778 441

823 386 882 936 998

000 829

Verosol®-tyg - metalliserat på utsidanVerosol® fabric - metallised on the outside

Plissérade/Pleated Plissérad mörkläggningsgardin/Pleated Black-out

Rullgardin/Roller

Vanity coloursVanity, färger

C000 C010

Verosol-kvalitet Verosol quality

141 Ogenomskinlig

Opaque

Standard: vit på utsidanStandard: white on the outside

S102 S149

Verosol-kvaliteter Verosol qualities

816 FR TransparentTransparent

812 FR Semi-transparentSemi-transparent

878 FR Ogenomskinli

Opaque

999 inte FR och inte tillgängligt för plissérade modellernot FR and not availble for Pleated models

Page 38: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

In combinazione con le diverse tipologie di vetri disponibili

sul mercato (basso emissivi, selettivi, riflettenti, ecc.), ScreenLine® consente

di ottimizzare la trasmissione luminosa all’interno

dell’ambiente in inverno e in estate, contribuendo così

alla riduzione dei costi per riscaldamento e raffrescamento

e, di conseguenza, delle emissioni di CO2.

Grazie anche all’utilizzo della rivoluzionaria lamella V95 e del distanziale warm edge

brevettato (il primo al mondo nel settore delle tende in

vetrocamera), ScreenLine® è in grado di ottenere performance

energetiche paragonabili a quelle delle schermature da

esterno.Combined with the diverse types of

glass available on the market (low-e, selective, reflective, etc.), ScreenLine®

allows the optimisation of light transmission inside the rooms during winter and summer, thus contributingto a reduction in costs for heating and

cooling and, consequently, in CO2 emissions.

Also thanks to its revolutionary V95 slat and its patented warm edge spacer

bar (the first one in the world in the field of integrated blind systems),

ScreenLine® is able to obtain energy performances that can be compared to

those of external shading devices.

38

Page 39: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

PrestandanThe performances

39

Glassammansättning/Glazing composition1.33,1 klar med slipade kanter / ScreenLine® 20 mm V95-lamell, varmkant, Argon 90 % / 33,1 Låg-e magnetronbelagd (Ug= 1,1) med slipade kanter33.1 clear with ground edges / ScreenLine® 20 mm V95 slat, warm edge, Argon 90%/ 33.1 Low-e magnetron coated (Ug=1.1) with ground edges

g = Endast glas glass only: 56%glas och sluten V95 glass and closed V95: 11%

Ug = Endast glas glass only: 1.1 W/m2K

Glassammansättning/Glazing composition44,1 selektiv 70/40 med slipade kanter / ScreenLine® 20 mm V95-lamell, varmkant, Argon 90 % / 33,1 klar med slipade kanter44.1 selective 70/40 with ground edges / ScreenLine® 20 mm V95 slat, warm edge, Argon 90% / 33.1 clear with ground edges

g = Endast glas glass only: 38%glas och sluten V95 glass and closed V95: 10%

Ug = Endast glas glass only: 1.1 W/m2K

*

*

2.

Standarden SS-EN14501 definierar vissa prestandaklasser för varje värmevinstintervall.ScreenLine® V95, när den används i förening med selektivglas, rankas i den bästa prestanda klassen, som nor-malt endast uppnås med användning av externa solskyddssystem.Standard EN14501 defines some performance classes for each heat gain interval.ScreenLine® V95, when used in association with selective glass, ranks in the best performance class, which can only normally be reached by use of external shading systems.

Klasser av solskydd enligt SS-EN 14501Classes of solar shading in accordance with EN 14501

g: <10%

g: 35÷50%

g: 10÷15%

g: > 50%

g: 15÷35%

ScreenLine® V95 fasad med högprestandaglasScreenLine® V95 façade with high performance glass

ScreenLine® fasad med lågemissionsglasScreenLine® façade with low-e glass

Selective isolerglasSelective insulating glass

Lågemitterande isolerglasLow-e insulating glass

* Sta

ndar

den

SS-E

N 67

3 m

edge

r inte

ber

äknin

g av

Ug-

värd

et fö

r glas

+ pe

rsien

n-ko

mbin

ation

en/S

tand

ard

EN67

3 do

es n

ot a

llow

the

calcu

lation

of U

g va

lue fo

r the

glas

s+bli

nd c

ompo

und

Page 40: RESIDENTIAL, ARCHITECTURAL & DEDICATED BUILDINGS Where · SL27-29-32W 27/29/32 16 • • • SL20-22M 20/22 12.5 • • • SL27-29-32M 27/29/32 16 • • • spalt mm cavity mm

pellinindustriepellinindustrie®

www.pellini.net

Pellini S.p.A. - 26845 Codogno (LO) ITALY • via Fusari, 19 • Ph. +39 0377 466411 • F. +39 0377 436001 - 437635 • [email protected]

ScreenLine Benelux | ScreenLine BR | ScreenLine CZ | ScreenLine France | ScreenLine GmbH | ScreenLine Nordic | ScreenLine UK | ScreenLine Africa | ScreenLine India | ScreenLine Ibérica

A brand of

Ta reda på mer om våra fallbeskrivningarFind out more on our case histories

Företaget är certifierat av/The company is certified by

Cover photo © Beppe RasoCourtesy of Thema Srl

Follow us

Våra produkter är certifierade/Our products are certified

ISO 9001: 2008 Certifiering • Certificato No. 2351/2

Italiensk design, teknik och hantverkItalian design, technology and craftsmanship

Pellinindustrie grundades i Codogno (Italien) 1974 som ett hantverkar-företag och är i dag ett ledande globalt företag inom solskyddssystem för interiörer och samarbetar med de mest kända arkitektföretagen för modern byggnadsdesign. Användningen av automatiserad och integrerad produktion har inte förändrat vår hantverksmässiga tillverkning, och alla persiennsystem är skräddarsydda, ytbehandlade samt kontrolleras individuellt för hand för att säkerställa att de uppfyller våra höga kvalitetskrav.dettaglio e alla qualità del prodotto finito.

ScreenLine® is the division of Pellinindustrie specializing in the design and production of sun shading systems to be integrated within insulating glass units.

Founded in Codogno (Italy) in 1974 as an artisan enterprise, Pellinindustrie today is a leading global company in the field of sun shading systems for interiors, and works together with the best-known architectural companies for major contemporary building design.The use of automated and integrated production has not changed our artisanal nature and all blind systems are bespoke, finished and checked individually by hand to a very high quality standard.