Recuerdos - St Bonaventurechurch.stbonaventurechurch.com/data/uploads/history/2nd_Gazette... ·...
Transcript of Recuerdos - St Bonaventurechurch.stbonaventurechurch.com/data/uploads/history/2nd_Gazette... ·...
25 Años de
Recuerdos
El Crecimiento Cotinúa
Gazeta del 25 Aniversario Volume 2 Edición de Abril 2010
Nuestra Gazeta del 25 Aniversario se publicará en cuatro ediciones en el 2010
Continuando nuestro ―Camino en la Fe‖ (―Journey Of Faith‖), en1986 nuestra Parroquia estaba esta-
blecida y funcionando muy bien desde el Rectorado y la Cafetería de Flamingo Elementary School.. El
progreso spiritual y litúrgico NO TENIA PROBLEMA sinembargo, los Parroquianos deseaban con-
tinuar “agrandando su Parroquia”. Todos los miembros nuevos se unían a los “Foundadores” y to-
dos se mantenían vehementes por encontrar y obtener un LUGAR PROPIO donde poder tener las
Misas, Sacramentos y otras celebraciones.
PODRIA ESTE LUGAR SER “EL NUESTRO”?
Podremos encontrar el lugar apropiado?
Padre Ed y Judy Sullivan
La norma de la Arquidiócesis fué siempre la
de adquirir propiedades en areas de possible
crecimiento para fundar nuevas Parroquias.
El area que se escogió en principio para St.
Bonaventure no fué la apropiada de manera
que la búsqueda tuvo que continuar. En ese
tiempo había poca construcción de modo
que podía encontrarse un lugar conveniente
para poder construír el centro de uso multi-
ple que necesitábamos.
LOCALIZAMOS EL LUGAR!
Esta dirección fué nuestro destino final
Luego de un tiempo y con el permiso y
ayuda de la Arquidiócesis de Miami pudi-
mos comprar el lote en la esquina de SW
136 Avenida y SW 14 Calle en Davie,
Florida.
Nos tomó tiempo aprender y seguir los
procesos tanto de la Arquidiócesis como
de las oficinas y autoridades locales de la
ciudad.
Para el Arquitecto Frank Shorpa y el grupo
de parroquianos fué un reto el llenar for-
mularios, someter documentos y cumplir
con los requisites necesarios.
Una vez asegurado el lote, la ciudad re-
quería una “re-zonificación” para per-
mitirnos la construcción que necesitába-
mos en el lote adquirido. El Padre Ed y el
pequeño grupo de parroquianos atendían las reuniones de la ciudad (―Town of Davie Meetings‖).
Los parroquianos llevaban a sus familiares y a los que los visitaban del Norte y de Sur América, para
ayudarnos a presenter nuestro caso y convencer a la Ciudad de Davie (―Town of Davie‖). Nosotros
exponíamos la necesidad de tener una Iglesia que pudiera llenar las necesidades espirituales en
el Sur Oeste de Broward donde se anticipaba un crecimiento considerable.
Crear un Fondo de Construcción “Building Fund”
Las ideas para crear ―pequeños‖ fondos con proyectos y actividades se multiplicaban. Cada miembro
trabajaba en maneras de obtener $$$$ para este “monumental proyecto” y necesitábamos la ayuda y
compromiso de todos para contribuír y buscar más parroquianos listos a colaborar y hacer de este
sueño una realidad. Pronto las ―cenas de spaghetti‖, ―cenas bailables‖, ―garage sales‖, ―rifas‖ etc,
empezaron a organizarse y tener lugar!
La Iglesia St. David generosamente nos puso a las órdenes su Salon Parroquial, donde pudimos servir
muchas de nuestras deliciosas cenas.
Tuvimos un concurso de las majors albóndigas (―meatballs‖) y Nancy Coconato fué la ganadora!
Nancy y Mike Santino fueron los ―master cooks‖ que prepararon la Primera Cena “First Spaghetti
and Meatball Dinner”. Con el éxito de ésta, se realizaron luego muchas otras cenas. Joe y Nancy
Coconato con Linda y Donald Cerreta prepararon y atendieron estas cenas por muchos años.
Página 2 Abril 2010 http://www.stbonaventurechurch.com
Rose Santino decidió hacer algo diferente a lo que hacía su esposo Mike y para ayudar a recoger fondos inició
y mantuvo por años el “100 Club”. Este Club se hizo tan popular y dió resultados tan exitosos que todos
querían participar. El Club funcionó mensualmente y cada mes trajo más $$$$$ al Fondo de Construcción.
La idea de un “Garage Sale” fué muy bien recibida
pero——no teníamos un lugar donde preparar y realizar
tal evento. El problema DURO MUY POCO, ya que sin
reparos Marge Windholdtz y su familia pusieron a la
orden su casa y propiedad en Hiatus Road. En poco
tiempo ―su entera propiedad‖ se convirtió en nuestro
―depósito‖ para almacenar los cientos de donaciones que
recibíamos y en Noviembre 21, 22 y 23 de 1986 ofrecia-
amos nuestro “Primer Garage Sale”. Tuvimos de todo
y para todo gusto (from soup to nuts) y tanto donantes
como compradores y voluntarios disfrutamos de la opor-
tunidad de conocer vecinos, hacer muy buenas compras
y entablar amistades. Los visitants tuvieron la oportuni-
dad no solo de obtener muy buenas cosas a precios increíbles, sino que entablaron nuevas amistades, encon-
traron una parroquia nueva y contribuyeron dejando una cantidad generosa de $$$$$ que definitivamente
ayudó a nuestro Fondo de Construcción.
Llegó el momento para empezar una Seria e Inolvidable Campaña
―Building Fund Campaign”
La Campaña para el Fondo de Construcción
El “pequeño, entusiasta, comprometido y dedicado grupo de “Parish Pio-
neers” - Parroquianos Pioneros, bajo el liderazgo de Steve y Dana
Gehret con Jerry y Susan Remillard, empezaron la ardua tarea de levantar
“serios fundos” para la Parroquia. Se establecieron comités para visitar
hogares vecinos y nos desplazamos a hacer nuestra campaña. Todos los que
trabajamos estuvimos satisfechos y felices al encontrar tanta buena voluntad
y cooperación en los nuevos parroquianos que formalizaban sus compromi-
sos de ayuda económica.
Al poco tiempo sobrepasamos la meta original! En Octubre 30, 1988, el Boletín semanal informaba de parte de la Campaña:
“Hemos obtenido 321 compromisos que nos dan un
total de: $489,150.50! .
Si, Juntos lo lograremos (“Together We Can Make
It Happen”)
Esta fué una realidad para los Parroquianos Pioneros!
Página 3 Abril 2010 http://www.stbonaventurechurch.com
$489,150.50
1987 EL PAPA JUAN PABLO VISITA MIAMI
“JOHN PAUL II WE LOVE YOU”
Nuestra Parroquia decidió participar en todo lo
que fuera possible en esta única e inolvidable
celebración en Florida del Sur.
Con anticipación nos preparamos para celebrar el
“DOMINGO DE SOLIDARIDAD” en Sep-
tiembre 6, 1987. La Cafetería de Flamingo
Elementary School se transformó. Nuestro Altar
lucía de lo major adornado con los colores oficia-
les ―amarillo y blanco‖ con los que se venían
adornando no solamente las Iglesias sino todo el
Sur de Florida y toda la gente deseaba llevar con-
sigo algo en los mismos colores.
Por fín llegó Septiembre 11, 1978, el día esper-
ado con ansias y fe. Muchos de nuestros parro-
quianos y sus familias que vinieron tanto
del Norte como de Sur America, forma-
mos la caravan para ir a participar en la
Misa Papal.
Llenos de fe fuimos a “ver” a nuestro
amado Papa Juan Pablo II. El clima in-
clement no logró desanimarnos y estuvi-
mos hasta el final sintiéndonos bendeci-
dos de poder estar presents.
Nuestra Directora de Educaciên Reli-
giosa, Ani McKee, fué escogida para re-
cibir la Comunión de manos del Santo
Padre, un grupo de parroquianos canto y
otro sirvió de de
Ujieres durante esta
inolvidable Misa.
En la foto: un grupo
de los Parroquianos
que cantaron y sir-
vieron como Ujie-
Res.
Camisetas, gorras,
banderas e insignias
se veían por todo lu–
gar.
Página 4 Abril 2010 http://www.stbonaventurechurch.com
Nuestro Altar adornado para el Domingo de Solidaridad
Papa Juan Pablo II y Arzobispo McCarthy pasan entre las multitudes.
Este ARBOL rinde honor a los ―PARISH PIONEERS” Parroquianos Pioneros.
En Junio 3,1990 Pg. 4 de nuestro Boletín, aparecía el siguiente anuncio:
“ST. BONAVENTURE TREE OF LIFE”
Together we can make it happen! (Juntos podemos lograrlo)
“Hace casi 3 años empezamos nuestra campaña “Building Fund Program” y durante ese pe-
riod se han hecho muchos sacrificios para obtener éxito. Cuando el Comité organizó la cam-
paña, decidió que los que contribuyeran almenos $500.00, formarían parte del “Tree Of
Life” que sería colocado en nuestro Centro Pa-
rroquial. Esta sería la única manera de honrar
su generosidad.”
El Arbol fué creado por Margie Prema, y per-
manence en el Centro Parroquial hasta hoy. EL “YOUTH GROUP” EMPIEZA Los JOVENES PARROQUIANOS también querían ser
miembors ―Activos‖ en la Parroquia. Encontraron el apoyo de Carrie Roach y Bryan McLaughlin, quienes tenían
experiencia en el MINISTERIO JUVENIL y deseaban ayudar a los jóvenes que atendían CCD y high school. El
Primer Grupo buscaba un lugar para reunirse . Ayudados por el Padre Ed, tuvieron su primera reunión, una pizza
party en el Rectorado, en Agosto 13, 1987. En el Primer Grupo estuvieron: Julie Brown, Walter Roquette, Jeana-
marie Caicedo, Diana Lopez, Mike Mendez, Kevin Remillard, Ruth Ruiz, Todd and Kelly McConnell, John &
Dana Casper, Allison Leegate, Laura Nuñez and Debbie Roseto.
En 1996 Dona Jean Iuliucci con Michael y Rosemarie Dilella empezaron a dirigir el ―Youth Group‖ y más tarde,
Michael y Ro (como la llamamos) continuan dirigiéndo este Ministerio hasta hoy.
No podemos olvidar a los GRUPOS DE ADULTOS que desde el principio y año tras año vienen ayudando y
guiando a los jóvenes. Sin su ayuda incondicional no habrían sido posibles muchos de los proyectos, programas,
aventuras y momentos inolvidables que se han venido realizando.
Página 5 Abril 2010 http://www.stbonaventurechurch.com
TREE OF LIFE
Página 6 Abril 2010 http://www.stbonaventurechurch.com
Como parte de la celebración, no
podia faltarnos “La Piedra
Angular” El Padre Ed había in-
vitado a todas las families, a traer
una piedra con el nombre de cada
familia. Las piedras fueron deposita-
das en la caja especial hecha por par-
roquianos hábiles y las Históricas
Piedras pasaron a ser parte de los
cimientos del Centro Parroquial.
Cuando Monseñor Reynolds vió que muchos lucía-
mos las nuevas Camisetas dijo: ―Que bien lucen los
parroquianos con su ―Bonaventure Blue‖. Los dig-
natarios, Sacerdotes, Invitados especiales y todos los
presents aplaudieron y rieron espontáneamente.
Desde entonces nuestro color es: “BLUE”.
Después de la ceremonia oficial , la Familia de St. Bonaven-
ture disfrutó del picnic en Markham Park.
LA PRIMERA PALA
Por primera vez y anticipándose a la esperada “Primera Pala”, el Boletín del 17 de Abril, 1988 tenía en la
portada el dibujo de lo que sería en el future nuestro Centro Parroquial!. También se anunciaba que Franz
Joseph Shorpa había sido seleccionado como Arquitecto y Frank Maio como el Contratista General para la
construccion . Una vez conseguida la re-zonificación y cumpliendo los demás requisites, la expectativa
crecía y teníamos reuniones y más reuniones con los preparativos para el “DIA DE LA PRIMERA
PALA”. Y llegó el día 15 de Mayo, 1988. Monseñor J. Reynolds presidió a nombre del Arzobispo
McCarthy y ayudó en la ceremonia. Al momento de la Bendición, todos teníamos rostros de regocijo y se
alistaban LAS PRIMERAS PALAS para la ceremonia.
Bendición de nuestro Centro Parroquial Los 15 meses después de la Primera Pala fueron meses de expectative y ―chequeo diario‖. Los parroquianos
entusiasmados miraban cada paso de la construcción. Nadie en ese tiempo pudo imaginarse lo que sería nues-
tra Parroquia en 25 años. La preocupación de todos era tener nuestro PRIMER EDIFICIO y el solo pensar
en que tendríamos un lugar PROPIO para nuestras celebraciones era suficiente para llenarnos de felicidad.
Y por fin llegó el día tan esperado de LA BENDICION de nuestro Centro Parroquial, el
15 de Julio de 1989. Todo lo programado esba listo gracias a la participamos de todos.
El fin de semana del 9 de Julio de 1989, fué el ultimo en que celebramos las Misas en la Cafetería de Flamingo
Elementary School. Estaremos siempre agradecidos por la hospitalidad brindada por el Dr, Gian Berchielli y
su personal, durante eses años. El Padre Ed invitó a la gran celebración, a todos los que de una forma u otra
ayudaron a hacer del proyecto del PARISH CENTER una realidad!
En Julio15, 1989 el Arzobispo Edward A. McCarthy, Q.E.P.D. quien estableció
nuestra Parroquia en 1985, BENDIJO NUESTRO “PARISH CENTER”
Página 7 Abril 2010 http://www.stbonaventurechurch.com
Nuestra Primera Misa
Finalmente en nuestra Casa!
En nuestra Primera Misa, nuestras invita-
das especiales: Theresa, Bernadette, Denise
y Geraldine Prendergast portaron las
ofrendas acompañadas por Sam Mazzei.
A la fecha de la Bendición del Centro Parroquial, nuestra
Parroquia tenía 700 familias registradas, y creíamos que
éramos muchos….. Que diferencia con las 7,200 familias
activas más las familias temporales que tenemos hoy!
“Saint Bonaventure” Parish Center
Bendecido el 15 de Julio, 1989 (Arriba la Bendición Papal)
Página 8 Abril 2010 http://www.stbonaventurechurch.com
Después de la Bendición, nuestros ―Ministerios y
Actividades‖ empezaron a llenar no solo el espacio
en nuestro Centro Parroquial sino también las ne-
cesidades de la comunidad.
Para el Programa de Educación Religiosa el
cambio de la Cafetería de Flamingo Elementary
School a su PROPIO LOCAL, fué ideal. Nuestro
espacioso Centro proporcionó los salones de
clases con DIVISIONES IMAGINARIAS, pero
propias! Los cientos de alumnos y Profesores(as)
voluntarios se sintieron muy a gusto y jamás tuvie-
ron inconveniente en compartir el local con los
demás. Que diferencia es tener lo propio!
Grupo de Jóvenes Adultos “Young Adult Group” Ben 1989 Bryan McLaughlin esuvo listo para crear algo más, esta vez para Jóvenes ―con más experiencia‖, y
con Barbara Psinakis, May McLachlan e Ingrid Saenz, formaron el “Young Adult Group”. Por años el
grupo atrajo a Jóvenes Adultos que fueron sembrando unas cuantas semillas que luego se convirtieron en Mi-
nisterios importantes en nuestra Parroquia.
Banco de Alimentos ”Loaves and Fishes Food Bank” Los miembros del ―Young Adult Group” empezaron solicitando alimentos a la comunidad, mediante Listas
de Alimentos que adjuntaban al Boletín una vez al mes. Luego de recoger los alimentos salían a distribuirlos a
los más necesitados. Este proyecto se convirtió en algo mucho más grande y luego pasó a ser parte del Minis-
terio que está a cargo del Grupo St. Vincent de Paul.
Ministerio “Saint Vincent de Paul” El grupo ―St. Vincent de Paul es nuestro Ministerio más grande de ayuda a los necesitados. Ampliando
los servicios iniciados por los grupos “Young Adults” y “Youth Group” continúa ayudando 6 y 7 días a la
semana a los menos afortunados. Además, gracias a la cooperación de nuestra Comunidad, cientos de familias
reciben alimentos y regales adicionales en Thanksgiving y en Navidad. Su ayuda se extiende también a mu-
chos necesitados en Broward County y nuestra Parroquia Hermana ―St. Patrick” en Jamaica. Gracias a to-
dos los que contribuyen para este Ministerio, sin su generosidad todo este trabajo no sería possible.
De 1985 a 1988, tuvo lugar el Primer SYNODO
en la Arquidiócesis de Miami y nuestra Parro-
quia fué parte activa del mismo.
DESEA UN CAFE? El Grupo Juvenil ―Youth Group” pronto se sintió muy bien en ―su casa‖ en el Centro Parroquial y quizo
compartir algo con los demás. Se propuso seguir la tradición de ―una taza de café después de las primeras
Misas Dominicales‖ y así lo hizo por algunos añor. Más tarde, el Grupo St. Vincent de Paul tomó a su
cargo la tradición y aún hoy nos ayuda a despertar los Martes y Sábados. Los Caballeros de Colón, “The
Knights of Columbus”, que siempre están listos a dar una mano, decidieron continuar la tradición y pre-
paran “el café y algo más….” los Domingos después de las primeras Misas. Agradecemos a todos los
Voluntarios que “preparan el café” y nos proven de la cafeína que tanto necesitamos!
Página 9 Abril 2010 http://www.stbonaventurechurch.com
Retiro para Hombres en Lantana
En Abril 2, 3 y 4 de 1988 tuvo lugar el Primer Re-
tiro de la Parroquia para Hombres, en Lantana.
Este retiro se sigue ofreciendo hasta hoy para los
que deseen atender.
ADORACION
Al disponer ya de la CAPILLA,
algunos parroquianos le pregun-
taron al Padre Ed si podíamos
tener ADORACION AL
SANTISIMO SACRA-
MENTO de una manera regu-
lar, su respuesta fué: porqué
no? y desde October de 1989,
tenemos ésta devoción todos los
Miércoles y trimestralmente
tenemos la Adoración de las
Cuarenta Horas
LA EDAD DE ORO “SENIOR PARISHIONERS” En Octubre de 1989, Maureen Frazel invitó a un grupo de “Seniors” a una reunión “Porch Party” en la terra-
za de su casa. Llegaron alrededor de 25 personas y allí empezó el grupo “THE BONAVENTURERS”.
Cunado se abrió el Centro Parroquial, el grupo que ya había crecido se denominó YOUNG AT
HEART. El grupo se reúne los Jueves por la tarde y disfrutan de la compañía mutua, juegos de salon, bue-
nas amistades y ―deliciosas viandas‖.
Página 10 Abril 2010 http://www.stbonaventurechurch.com
Sabía Usted? Que, el rótulo “GO IN PEACE” en la salida central
del Centro Parroquial fué creado por nuestra artista
Marge Prema.
Que, en el comienzo, algunas Parroquias nos don-
aron varios artefactos litúrgicos que necsitá-
bamos. La Primera Custodia que utilizamos
por años ahora está en St. Patrick Parish en
Jamaica.
Que, el primer llamado para Monaguillos “Altar
Servers” en 1986 fué unicamente para niños
y algún tiempo después se invitó también a
niñas.
“Christmas Giving Tree”
(Arbol de Navidad para los Necesitados) El Grupo ―Young Adults” continuó desarro-
llando más programas. En 1990 creó este sini-
ficativo proyecto. El Christmas Giving Tree,
dió paso al Ministerio en el que mediante la
generosidad de La Familia de St. Bonaven-
ture, muchos voluntarios(as) y la Oficina de
Administración, logramos cada año distribuír
miles y miles de regalos a niños y adultos ne-
cesitados cada Navidad.
Parent/Child
Play Group
Este Programa se inició en
Octubre de 1989 y continúa
acogiendo a mamás y párvulos
para que los niños se acostum-
bren a participar en grupos y
actividades más estructurados
y de manera regular. Este pro-
grama ayuda a los niños para
el ingreso a Pre-Kinder de 3 y
4 años. Todos son felices
porque Santa los tiene en su
lista y los visita cada Navidad.
Página 11 Abril 2010 http://www.stbonaventurechurch.com
“PASSION PLAY”
Los Directores(as) han sido:
Fred Benson
David Mellinger
Maureen McLaughlin,
y Darlene Sholtis Darleen ha sido la Directora Artística
los últimos 13 años.
El Diácono Art DeNunzio inició
la idea de presentar
En Vivo,
La Passion de Nuestro Señor
Durante la Semana Santa .
La Primera Presentación fue en
1993 y ha continuado cada año
hasta el presente.
El Primer Grupo fué de 25 perso-
nas y ahora este Ministerio cuenta
con más de 100 voluntarios(as)
cada año
Aplaudimos y agradece-
mos a cada una de las
personas que participan
en ésta producción, que es
de profunda
espiritualidad.
Se require de mucha dedi-
cación, voluntad y manos
para lograrla.
Que Dios Bendiga a cada
uno de ustedes.
UN GRANDE Y SINCERO AGRADECIMIENTO !
A cada uno de los voluntarios(as) que de una u otra forma ayudaron a preparar la Segunda
Publicación de nuestra Gazeta. Realmente no lo hubiéramos logrado sin su ayuda. Estamos
ya trabajando en la Tercera Edición.
Para información de las actividades del 25 Aniversario, visítenos en la página web:
www.stbonaventurechurch.com - Si tienen alguna pregunta pueden contactarnos a la
siguiente dirección: [email protected]
Página 12 Abril 2010 http://www.stbonaventurechurch.com
“EL FESTIVAL “CANDY CANE” Nuestro Primer Festival fué un éxito en entretenimiento y para levanter fondos! Fué en Noviembre 29 y
30 y Diciembre 1ro y 2 de 1990. Fué una versión pequeña en relación alo que hacemos actualmente. El
“Candy Cane Festival” tuvo artes manuales, plantas, pastelería, 20 juegos grandes, 20 pequeños y la
major comida. El 1er. Premio de la Rifa fue un carro Nash Metropolitan Classic de 1957! Los Boletos
de venta anticipada, a descuento, costaron $5 por 15 boletos. El Festival Annual continúa en nuestra
parroquia y reúne a los parroquianos como fué y es, “La Familia de Saint Bonaventure.”
Los fabulosos ―FUNNEL CAKES‖
Primera ―CARPA DE COMIDAS‖ Nuestros ―BOOTHS DE JUEGOS‖
Claire McGrath y Helen Pavlak co-
siendo las primeras Carpas