PROJET D’APPUI AU SECTEUR DE L’AGRICULTURE...
Transcript of PROJET D’APPUI AU SECTEUR DE L’AGRICULTURE...
I
__________________________________________________________________________________
PROJET D’APPUI AU SECTEUR
DE L’AGRICULTURE DE
CÔTE D’IVOIRE
(PSAC)
CADRE DE
POLITIQUE DE REINSTALLATION
RAPPORT FINAL1
Janvier 2013
1 - Preparé par GBELLE Marc, Consultant
REPUBLIQUE DE COTE D’IVOIRE RP1427 Union – Discipline - Travail
MINISTERE DE L’AGRICULTURE
Pub
lic D
iscl
osur
e A
utho
rized
Pub
lic D
iscl
osur
e A
utho
rized
Pub
lic D
iscl
osur
e A
utho
rized
Pub
lic D
iscl
osur
e A
utho
rized
Pub
lic D
iscl
osur
e A
utho
rized
Pub
lic D
iscl
osur
e A
utho
rized
Pub
lic D
iscl
osur
e A
utho
rized
Pub
lic D
iscl
osur
e A
utho
rized
II
Table des matières
EXECUTIVE SUMMARY ............................................................................................................................... VII
RÉSUMÉ EXÉCUTIF.......................................................................................................................................... X
I -INTRODUCTION ........................................................................................................................................... 1
1.1 CONTEXTE ..................................................................................................................................................... 1 1.2 OBJET DE L’ÉTUDE ......................................................................................................................................... 1 1.3 MÉTHODOLOGIE ........................................................................................................................................... 2
2. DESCRIPTION DU PROJET ......................................................................................................................... 3
2.1 CONTEXTE DU PROJET............................................................................................................................ 3 2.2 OBJECTIF DU PROJET .............................................................................................................................. 3 2.3 COMPOSANTES DU PROJET ...................................................................................................................... 4
3. IMPACTS POTENTIELS DU PSAC ............................................................................................................ 11
3.1 ZONES D’INTERVENTION DU PROJET ........................................................................................................... 11 3.2 LES ACTIVITÉS LIÉES AU PROJET ................................................................................................................... 13
4. ANALYSE DES IMPACTS SOCIO-ECONOMIQUES DU PROJET ....................................................... 15
4.1 MODE D’ACQUISITION DE TERRES ................................................................................................................ 15 4.2. ANALYSE DES IMPACTS SOCIAUX NÉGATIFS ................................................................................................. 15
5- CONTEXTE LEGAL, JURIDIQUE ET INSTITUTIONNEL DE LA REINSTALLATION .............. 18
5.1 LOI N° 98-750 DU 3 DÉCEMBRE 1998 PORTANT CODE FONCIER RURAL ........................................................ 18 5.1.1 Droit de jouissance d’un terrain .................................................................................................................... 18 5.1.2 Cas de l’article 26 ..................................................................................................................................... 20 5.1.3 Notion de mise en valeur ............................................................................................................................. 20 5.1.4 Le régime foncier sous le droit coutumier ......................................................................................................... 21 5.1.5 Régime foncier traditionnel ........................................................................................................................... 21 5.1.6 Droits coutumiers conformes aux traditions ..................................................................................................... 21 5.1.7 Droits coutumiers cédés à des tiers ................................................................................................................. 21 5.1.8 Catégories traditionnelles de terres ................................................................................................................. 22
5.1.8.1 Les zones habitées ........................................................................................................................................... 22 5.1.8.2 Les zones cultivées, les jachères et les brousses exploitées, ................................................................................ 22 5.1.8.3 Les forêts communautaires et aires classées ...................................................................................................... 22
5.1.9 Occupation des terres pour les activités ............................................................................................................ 23 5.2 LE DÉCRET DU 25 NOVEMBRE 1930 PORTANT "EXPROPRIATION POUR CAUSE D'UTILITÉ PUBLIQUE’’. .......... 23 5.3 LE DÉCRET N° 95-817 DU 29 SEPTEMBRE 1995 FIXANT LES RÈGLES D’INDEMNISATION POUR DESTRUCTION
DE CULTURES ..................................................................................................................................................... 25 5.4 DÉCRET N°96-884 DU 25 OCTOBRE 1996 PORTANT PURGE DES DROITS COUTUMIERS DES SOLS POUR CAUSE
D’INTÉRÊT GÉNÉRAL ......................................................................................................................................... 25
6. PRINCIPES, OBJECTIFS ET PROCESSUS DE RÉINSTALLATION ................................................... 27
6.1 PRINCIPES ET OBJECTIFS ............................................................................................................................... 27 6.1.1 Principes applicables au niveau national ......................................................................................................... 27 6.1.2 Politique Opérationnelle OP/BP 4.12 de la Banque mondiale sur la réinstallation involontaire de personnes ............... 28
6.1.2.1 Fondements ..................................................................................................................................................... 28 6.1.2.2 Minimisation des déplacements ........................................................................................................................ 29 6.1.2.3 Date limite - Éligibilité ................................................................................................................................... 29 6.1.2.4 Compensation .................................................................................................................................................. 30 6.1.2.5 Calendrier de la réinstallation ........................................................................................................................... 30
6.1.3 Comparaison entre la législation ivoirienne et les directives de la Banque Mondiale .................................................. 31
III
6.1.4 Processus de réinstallation.................................................................................................................. 34 6.1.4.1 Recensement des personnes et des biens affectés ............................................................................................... 35 6.1.4.2 Plan d’Action de Réinstallation (PAR) ...................................................................................................... 36
7. DESCRIPTION DU PROCESSUS D’ÉLABORATION ET D’APPROBATION DES PLANS
D’ACTIONS DE RÉINSTALLATION ............................................................................................................ 37
7.1 ÉTUDE DE BASE ET DONNÉES SOCIO-ÉCONOMIQUES ................................................................................... 37 7.2 PRÉPARATION D'UN PLAN D'ACTION DE RÉINSTALLATION ........................................................................... 37 7.3 EXAMEN DES PLANS D’ACTION DE RÉINSTALLATION .................................................................................... 37 7.4 REVUE DES PLANS D’ACTION DE RÉINSTALLATION INVOLONTAIRES .......................................................... 38 7.5 MESURES POUR LE RESPECT DES DIRECTIVES EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE ................................................ 38
8. CRITÈRES D’ÉLIGIBILITÉS POUR DIVERSES CATÉGORIES DE PERSONNES AFFECTÉES . 39
8.1 CATÉGORIES POTENTIELLES DE PERSONNES AFFECTÉES .............................................................................. 39 8.2 CRITÈRES D’ÉLIGIBILITÉ DES PAPS .............................................................................................................. 40 8.3 SÉLECTION DES PAPS .................................................................................................................................. 41 8.4 IDENTIFICATION ET TRI DES PROJETS ........................................................................................................... 41
8.4.1 Tri pour les réinstallations involontaires ......................................................................................................... 42
SUIVI- ÉVALUATION ...................................................................................................................................... 42
9. MÉTHODE D’ÉVALUATION DES BIENS ET DÉTERMINATION DES TAUX DE
COMPENSATION ............................................................................................................................................. 43
9.1 MÉTHODES D'ÉVALUATION DES BIENS TOUCHÉS ......................................................................................... 43 9.2 COMPENSATION POUR LA TERRE .................................................................................................................. 44 9.3 COMPENSATION POUR LES BÂTIMENTS ET INFRASTRUCTURES ...................................................................... 44 9.4 COMPENSATION POUR LES JARDINS POTAGERS ............................................................................................. 45 9.5 COMPENSATION POUR LES ARBRES FRUITIERS ET AUTRES PRODUITS FORESTIERS ......................................... 45 9.6 COMPENSATION POUR LES LIEUX SACRÉS ..................................................................................................... 45 9.7 PAIEMENTS DE LA COMPENSATION ET CONSIDÉRATIONS Y RELATIVES ........................................................ 45 9.8 PROCESSUS DE COMPENSATION .................................................................................................................... 46
10 GESTION DES CONFLITS ......................................................................................................................... 34
10.1 MÉCANISMES DE RÈGLEMENT DES CONFLITS ............................................................................................. 34 10.2 PRÉVENTION DES CONFLITS ....................................................................................................................... 35
11. METHODES POUR LES CONSULTATIONS ET PARTICIPATION DES POPULATIONS
CONCERNEES .................................................................................................................................................. 36
11.1 CONSULTATION SUR LE CADRE DE POLITIQUE DE RÉINSTALLATION ......................................................... 36 11.2 CONSULTATIONS AVEC LES PAPS ............................................................................................................... 36 11.3 DIFFUSION DE L’INFORMATION AU PUBLIC ................................................................................................. 37 11.4 MODALITÉS ET MÉTHODES DE CONSULTATION ET DE PARTICIPATION DES PERSONNES AFFECTÉES ........... 37
12. RESPONSABILITÉS POUR LA MISE EN ŒUVRE DU CPR-PSAC .................................................... 58
12.1 NIVEAU NATIONAL ..................................................................................................................................... 58 12.2 AU NIVEAU LOCAL ...................................................................................................................................... 58 12.3 NIVEAU ZONE/DÉPARTEMENT .................................................................................................................. 58 12.4 NIVEAU PAYS RURAL ................................................................................................................................... 58 12.5 NIVEAU VILLAGEOIS .................................................................................................................................. 58
13. SUPERVISION, SUIVI EVALUATION ..................................................................................................... 60
13.1 CADRE DE SUIVI DES ACTIVITÉS .................................................................................................................. 60 13.2 SUIVI .......................................................................................................................................................... 60 13.3 RESPONSABLES DU SUIVI ............................................................................................................................ 61
IV
13.4 EVALUATION .............................................................................................................................................. 62 13.5 OBJECTIFS .................................................................................................................................................. 62 13.6 PROCESSUS (SUIVI ET EVALUATION) ........................................................................................................... 62 13.7 RESPONSABLE DE L’ÉVALUATION ............................................................................................................... 63
14. BUDGET ESTIMATIFS, MESURE DE FINANCEMENT ET CADRE DE SUIVI DES
OPERATIONS .................................................................................................................................................... 64
14.1 BUDGET ..................................................................................................................................................... 64 14.2 MESURES DE FINANCEMENT ....................................................................................................................... 65
ANNEXES ........................................................................................................................................................... 67
ANNEXE 1 : TDRS POUR LA PREPARATION DES PARs .................................................................... 68 ANNEXE 2 : ORGANIGRAMME DE L’UNITE DE COORDINATION DU PROJET (UCP) ................. 71 ANNEXE 3 : FORMULAIRE DE SELECTION SOCIALE ...................................................................... 72 ANNEXE 4 : FICHE DE PLAINTES ........................................................................................................ 73 ANNEXE 5 : QUELQUES DEFINITIONS ............................................................................................... 74 ANNEXE 6 : BIBLIOGRAPHIE ................................................................................................................. 77 ANNEXE 7 : PLAN TYPE D’UN PAR ...................................................................................................... 78 ANNEXE 9 : TDR POUR LA REALISATION DU CPRP ......................................................................... 83 ANNEXE 10 : REVUE DES PHOTOS ...................................................................................................... 89 ANNEXE 11 : LISTE DES STRUCTURES ET PERSONNES RENCONTREES (hormis les consultations
publiques) ........................................................................................................................................................ 93
V
LISTE DES TABLEAUX
TABLEAU 1: RESPONSABILITES DE LA MISE EN ŒUVRE DE L’EXPROPRIATION ..................................... XII TABLEAU 2: DETAILS DES ACTIVITES LIEES AU PROJET ...................................................................................... 13 TABLEAU 3: IMPACTS SOCIAUX NEGATIFS POTENTIELS DES ACTIONS SUR LES PERSONNES ET
LES BIENS ............................................................................................................................................................................ 16 TABLEAU 4: COMPARAISON ENTRE LA LEGISLATION NATIONALE ET LA POLITIQUE DE LA
BANQUE MONDIALE EN MATIERE DE REINSTALLATION ........................................................................ 32 TABLEAU 5: FORMES DE COMPENSATION ................................................................................................................... 43 TABLEAU 6: ROLE DES ACTEURS INSTITUTIONNELS ............................................................................................. 59 TABLEAU 7: INDICATEURS OBJECTIVEMENT VERIFIABLES PAR TYPE D’OPERATION ......................... 63 TABLEAU 8: ESTIMATIONS DU COUT GLOBAL DE LA REINSTALLATION ..................................................... 65
LISTE DES FIGURES
FIGURE 1: CARTE DE LOCALISATION DES ACTIVITES DU PSAC ........................................................................ 12 FIGURE 2: PROCESSUS DE SELECTION DES PROJETS ET DE PLANIFICATION DES
REINSTALLATIONS ......................................................................................................................................................... 42
LISTE DES PHOTOS
PHOTO 1: ENTRETIEN AVEC LES MEMBRES DES OPA HÉVÉA ET PALMIER À HUILE À BONOUA DANS LE
DÉPARTEMENT DE GRAND-BASSAM (SUD-EST) .............................................................................................................. 89 PHOTO 2: ENTRETIEN AVEC LES MEMBRES DES OPA PALMIER À HUILE À MAFÉRÉ DANS LE DÉPARTEMENT
D’ABOISSO (SUD-EST) ........................................................................................................................................................... 89 PHOTO 3: PARTICIPATION À L’ASSEMBLÉE D’OPA DE CACAO DANS LE VILLAGE DE KRAGUI DANS LE
DÉPARTEMENT DE SOUBRÉ (SUD-OUEST) ........................................................................................................................ 90 PHOTO 4: ENTRETIEN AVEC LES MEMBRES DE LA COOPÉRATIVE DE COTON « KOYEBO » À MARABADIASSA, DANS
LE DÉPARTEMENT DE BÉOUMI (CENTRE) ........................................................................................................................ 90 PHOTO 5: SÉANCE DE TRAVAIL AVEC DES PRODUCTEURS ET MEMBRES............................................................................... 91 PHOTO 6: VISITE D’UNE PLANTATION D’ANACARDE À KORHOGO ...................................................................................... 91 PHOTO 7: VISITE D’UN JEUNE CHAMP DE COTON À KORHOGO............................................................................................. 92
VI
SIGLES ET ABRÉVIATIONS
AFD : Agence Française de Développement
AIPH : Association Interprofessionnelle de la filière Palmier à Huile
ANADER : Agence Nationale d’Appui au Développement Rural
ASFR : Appui à la sécurisation Foncière Rurale
ARECA : Agence de Régulation du Coton et de l’Anacarde
BNETD : Bureau National d’Etudes Techniques et de Développement
CAP : Communauté Affectée par le Projet
CCC : Conseil de Café et du Cacao
CGES : Cadre de Gestion Environnementale et sociale
CIE : Constat d’Impact Environnemental
CIDT : Compagnie Ivoirienne Pour le Développement du Textile
CPR : Cadre de Politique de réinstallation
CRAGFR : Cellule Régionale d’Appui à la gestion Foncière Rurale
CVGFR : Comité Villageois de Gestion Foncière Rurale
DFR : Domaine Foncier Rural
DREF : Direction Régionale des Eaux et Forêts
EIE : Etudes d’Impact Environnemental
FAP : Famille Affectée par le Projet
FDH : Fonds de Développement de l’Hévéa
IDA : International Development Association
INTERCAJOU : Interprofession de la filière Cajou
INTERCOTON : Interprofession de la filière du Coton
LRDFR : Loi Relative au Domaine Foncier Rural
MEF : Ministère des Eaux et Forêts
MESUDD : Ministère de l’Environnement, de la Salubrité Urbaine et du Développement Durable
MIRA : Ministère des Ressources Animales et Halieutiques
MINAGRI : Ministère de l’Agriculture
OMD : Objectif du Millénaire pour le Développement
OPA : Organisation Professionnelle Agricole
PAP : Personnes Affectées par le Projet
PAR : Plan d’Action pour les Réinstallations
PNGTER : Projet National de Gestion des Terroirs et d’Equipement Rural
PNIA : Programme National d’Investissement Agricole
PNRRC : Programme National de Réhabilitation et de Réinsertion Communautaire
PPPP : Plateforme du Partenariat Public Privé
PSAC : Projet d’Appui au Secteur Agricole en Côte d’Ivoire
UCP : Unité de Coordination du Projet
VII
EXECUTIVE SUMMARY
The government of Ivory Coast is preparing an Agriculture Sector Support Project called PSAC. The Development Objective of the proposed Project (PDO) is to improve the productivity and accessibility of small farmers to markets and strengthen the governance of the structure and its institutional framework for the management of selected industries (cocoa, palm oil, rubber, cotton and cashew nuts). PSAC is part of the sustainable management of selected sectors based on the National Poverty Reduction Strategy (PRSP/DNRP), focusing on the Millennium Development Goals (MDGs). The proposed sub-components are the intensification and sustainable development of the production systems, the promotion of sectors, the professionalization of agricultural producers and the strengthening of institutional capacity and good governance. Areas of intervention of PSAC are respectively, the Districts Valley of Bandama (Bouaké) and Savannah (Korhogo) in the center and northern regions of Côte d'Ivoire; the regions of Nawa (Soubré) and South–Comoé (Aboisso and Bonoua), in the Southwestern and Southeastern regions of the country. It is expected that during its implementation phase, the PSAC could affect beneficiary communities by moving some people. Negative social impacts will focus on crop losses, sources of income and livelihood. Expropriation cases will be minor and site specific considering the promotion of modern techniques based on improving productivity (intensification, use of quality planting material, etc.). It is in this context that this document called Resettlement Policy Framework (RPF) was developed to comply with the core requirements of OP/BP 4.12 policy . The RPF is a strategic means for mitigating potential relocation impacts, even though the affected persons don’t have to move physically. It is used whenever: (i) the physical location and content of the projects are not precisely known,
(ii) the social impacts of the subprojects on affected population in terms of displacement, loss of business socioeconomic and goods, land acquisition, are not precisely known.
The RPF is intended to clarify the rules in case of relocation, organizational and criteria for the various sub-components, by specifying the compensation procedure to be implemented so as to protect people who have lost cultural identity, traditional authority and social cohesion that could jeopardize their stability and social welfare. The main texts related to land tenure and lands in Ivory Coast are based on: - The Rural Land Code Act (Law n° 98-750 of December 23, 1998); - The Decree of November 25, 1930 concerning expropriation for public purposes; - Decree No. 96-884 of October 25, 1996 purge customary rights of land for general interest purpose. According to these texts, the soil is the exclusive property of the State that can put the expropriated land available to a public or a private person to perform works or carry out operations of public interest. The expropriation of land is subject to a very rigorous process which aims at guarantying the rights of expropriated persons both in the administrative phase in the judicial phase. Holders of common law or statutory (Land Title) on land receive a fair and prior compensation. People who hold no formal rights to the land they occupy, will receive only a relocation assistance.
VIII
If necessary, Resettlement Action Plan (RAP) will be prepared by the Project Coordination Unit (PCU/UCP) and submit to the approval and validation of the Ministry of Agriculture (project Manager), the Ministry of Construction, Sanitation and Urban Development ( Resettlement Plan project manager), the Ministry of Economy and Finance (Financial support of the program) and the National Environment Agency (ANDE). The PAR will be submitted to the World Bank for review and approval. The RPF presents the general principles and guidelines to be used by the Borrower to adequately handle resettlement operations afferent to PSAC. More specifically, projects which implementation requires one or two resettlement operations, the Coordination Unit initiates a Resettlement Action Plan (RAP) in close collaboration with the relevant authorities and other implementing bodies. This framework provides a comparative analysis of the legislative and regulatory procedures of the World Bank's resettlement policy OP/BP 4.12. It defines the procedures for prior recognition of rights of expropriation and compensation. It clarifies the appeals process and identifies the institutional mechanism, the monitoring and evaluation procedures and the capacity building needs for the implementation of expropriation proceedings and appeals. Finally, it provides a provisional budget corresponding to its implementation. The Project Coordination Unit will inform, consult as widely as possible, and give the opportunity to the affected population to be involved in all the steps in a participatory and constructive way. Informations to be reported are based on a clear and transparent mechanism for complaint and management of potential conflicts/grievances. use of local mechanisms for amicable resolution of grievances will be explored first prior to referring to local justice system as a last resort. The expropriation process includes a declaration of public interest, a request for expropriation and expropriation/resettlement plan. The below sheet shows the different responsibilities of the implementation of expropriation: SHEET 1: RESPONSIBILITIES FOR IMPLEMENTING RESETTLEMENT
Institutional actors Responsibilities Ministry of Agriculture, Ministry of Economic Infrastructure, Ministry of Economy and Finance, Ministry of Environment and Sustainable Development
Release of the RPF Implementation of Monitoring Committee National supervision of resettlement Establishment of Regional Commissions on Compensation Mobilization of financial resources related to resettlement Environmental and social monitoring of Resettlement operations
Project Coordination Unit (PCU), National Agency for the Environment (ANDE)
Approval and distribution of RAPs Supervision of the process
Administrative Compensation Commission Implementation of expropriation and compensation operations
Monitoring Committee for the Supervision and monitoring of resettlement operations
IX
Implementation of the RAP
Non Governmental Organizations Civil society representatives and support of national institutions
Compensation mechanisms will be in cash, in nature or support and accompanying measures. Monitoring and evaluation will be performed to ensure that all PAPs are compensated, relocated in the shortest time as possible and without significant negative impact and before the start of physical civil works. The estimated overall cost of resettlement and compensation will be determined during the socio-economic studies as part of the establishment of PARs. Plans for resettlement and compensation will therefore be prepared in respect with the regulatory framework and will be submitted to the World Bank for its approval. The estimated cost of the RPF is 220 million F CFA (427,787, 522 $). It is also important to neutralize, as possible, all socio-economic pressures on communities that will likely be victim of involuntary resettlement, by encouraging affected people to participate to the project. That’s why, project affected communities should always be consulted and duly integrated into the planning process As prescribed by OP/BP 4.12, this Resettlement Policy Framework (RPF) is organized as follows: - Executive Summary - Brief description of project - Potential impacts of the project on people, property, livelihoods - Impact analysis - Legal and institutional aspects of land acquisition and land title - Principles, Objectives and resettlement process - Description of RAP development and approval process - Eligibility criteria for various categories of affected people - Assessment method of property and compensation rates - Dispute Resolution/Grievance Redress Mechanism - Procedures and methods of consultation with project affected people with their participation - Responsibilities for the implementation of the RPF - Supervision, monitoring and assessment - Estimates Budget and Funding Sources - Annexes * TOR for the preparation of RAPs * Data analysis activities to identify cases of involuntary resettlement * Social Screening Form * Complaint/Grievance sheet * Some technical definitions * Reference List * TOR for the implementation of the RPF * Review of photos * List of persons interviewed
X
RESUME EXECUTIF
Le Gouvernement de Côte d’Ivoire est en train de préparer un Projet d’Appui au Secteur de
l’Agriculture dénommé PSAC. L’objectif de Développement dudit Projet (ODP) est d’améliorer
la productivité et l’accessibilité aux marchés, des petits paysans producteurs et de renforcer la
structure de gouvernance et le cadre institutionnel pour la gestion des filières retenues (cacao,
palmier à huile, hévéa, coton et anacarde).
Le PSAC s’inscrit dans le cadre de la gestion durable des filières retenues en s’appuyant sur le
Document National pour la Réduction de la Pauvreté (DNRP), axé sur les Objectifs du
Millénaire pour le Développement (OMD).
Les sous-composantes identifiées sont l’intensification et le développement durable des systèmes
de production, la promotion des filières, la professionnalisation des producteurs agricoles, le
renforcement des capacités institutionnelles et la bonne gouvernance.
Les zones d’intervention du PSAC sont les Districts de la Vallée du Bandama (Bouaké) et des
Savanes (Korhogo), respectivement dans le Centre et le Nord de la Côte d’Ivoire, les régions de
la Nawa (Soubré) et du Sud-Comoé, respectivement dans le Sud-ouest et le Sud-est.
Dans sa phase de mise en œuvre, le PSAC pourrait affecter les communautés dans la mesure où il
peut être amené à déplacer des populations. Les impacts sociaux négatifs porteront sur les pertes
de cultures, de sources de revenus et de moyens d’existence. Les cas d’expropriation seront
mineurs compte tenu de la promotion des techniques modernes basées sur l’amélioration de la
productivité (intensification, l’utilisation d matériels végétal de qualité, etc.). C’est dans ce
contexte que le présent document appelé Cadre de Politique de Réinstallation des Populations
(CPRP) a été élaboré pour fournir au Gouvernement les principes et prérogatives de base sur
lesquelles s’appuyer lors de la préparation du PAR du projet.
Le CPRP est un instrument proposant des mesures d'atténuation par anticipation des effets de
réinstallation, tant bien même que la personne affectée n’ait pas à se déplacer physiquement. Il est
utilisé chaque fois que (i) la localisation et le contenu des projets ne sont pas connus avec
précision, (ii) l'impact social des projets sur la population du point de vue du déplacement de
personnes, des pertes d’activités socioéconomiques et de biens, de l'acquisition de terres, n'est
pas non plus connu avec précision. Le CPRP vise à clarifier les règles applicables en cas de
réinstallation, d’organisation prévue et les critères applicables pour les différentes sous-
composantes, en précisant la procédure de compensation à mettre en œuvre, afin de protéger les
populations dont la perte de l’identité culturelle, de l’autorité traditionnelle et de la cohésion
sociale pourrait remettre en cause leur stabilité et leur bien-être social.
Les principaux textes constituant le régime foncier et domanial en Côte d’Ivoire reposent sur :
- Loi n° 98-750 du 23 décembre 1998 portant Code Foncier Rural ;
- Le Décret du 25 novembre 1930 portant expropriation pour cause d’utilité publique ;
- Le Décret n° 96-884 du 25 octobre 1996 porte purge des droits coutumiers des sols pour
cause d’intérêt général.
XI
Selon ces différents textes, le sol est la propriété exclusive de l’Etat qui peut mettre le terrain
exproprié à la disposition d'une collectivité publique ou d'une personne privée qui doit exécuter
les travaux ou réaliser les opérations d’intérêt public. L'expropriation des terres est soumise au
respect d'une procédure très rigoureuse qui a pour objet de garantir les droits des personnes
expropriées aussi bien dans la phase administrative que dans la phase judiciaire.
Les détenteurs d'un droit coutumier ou légal (Titre Foncier) sur les terres reçoivent une
compensation juste et préalable. Les personnes qui ne détiennent aucun droit formel sur les terres
qu'elles occupent, recevront uniquement une aide à la réinstallation.
En cas de besoin, un Plan d’Action pour la Réinstallation (PAR) sera préparé par l’Unité de
Coordination du Projet (UCP) qui le soumettra à l’approbation et à la validation du Ministère de
l’Agriculture (Maître d’Ouvrage du projet), le Ministère de la Construction, de l’Assainissement et
de l’Urbanisme (Maître d’ouvrage du Plan de Réinstallation), le Ministère de l’Economie et des
Finances (tutelle financière du programme) et l’Agence Nationale De l’Environnement (ANDE).
Le PAR sera transmis à la Banque Mondiale pour évaluation et approbation.
Le CPRP présente les principes généraux qui serviront de guides à toutes les opérations de
réinstallation dans le cadre du PSAC. De façon spécifique, pour les projets dont la réalisation
exige une acquisition de terre résultant ou non au déplacement physique des PAP, l’Unité de
Coordination élabore un Plan d'Action de Réinstallation (PAR) en étroite collaboration avec les
administrations concernées et d’autres organes d’exécution.
Aussi, ce cadre présente une analyse comparative du dispositif législatif et règlementaire ivoirien
et des procédures de l’OP/BP 4.12 de la Banque Mondiale en matière de réinstallation. Il définit
les procédures à suivre en matière de reconnaissance préalable des droits d’expropriation et
d’indemnisation. Il précise le mécanisme de recours et identifie le dispositif institutionnel et le
renforcement des capacités pour la mise en œuvre des procédures d’expropriation et de recours.
Il donne une prévision budgétaire correspondant à sa mise en œuvre, à prendre en considération
dans le budget global du projet. Celui-ci sera révisé en conséquence lors de la préparation du
PAR.
Les consultations et la participation des personnes affectées par le projet (PAPs) étant des
composantes essentielles pour la préparation d’un PAR, l’Unité de Coordination du Projet
veillera à informer, à consulter le plus largement possible, et à donner l’opportunité à ce que les
Personnes Affectées par le Projet participent à toutes les étapes du processus de manière
participative et constructive.
Les informations à communiquer sont basées sur un mécanisme clair et transparent de plaintes et
de gestion des conflits éventuels : mécanismes locaux de résolution à l’amiable, de saisine des
instances locales, et de saisine de la justice en dernier recours.
La procédure d'expropriation comprend une déclaration d'utilité publique, une requête en
expropriation et un plan d'expropriation. Le tableau ci-dessous indique les différentes
responsabilités de la mise en œuvre de l’expropriation :
XII
TABLEAU 1: RESPONSABILITES DE LA MISE EN ŒUVRE DE L’EXPROPRIATION
Acteurs institutionnels
Responsabilités
Ministère de l’Agriculture, Ministère des Infrastructures
Economiques, Ministère de l’Economie et des Finances,
Ministère de l’Environnement, de la Salubrité Urbaine et
du Développement Durable
Diffusion du CPRP
Mise en place du Comité de Pilotage
Supervision nationale de la réinstallation
Mise en place des Commissions Régionales
d’Indemnisation
Mobilisation des ressources financières liées
à la réinstallation
Suivi environnemental de la Réinstallation
Unité de Coordination du Projet (UCP), Agence Nationale
De l’Environnement (ANDE)
Approbation et diffusion des PARs
Supervision du processus
Commission Administrative d’Indemnisation Mise en œuvre des opérations
d’expropriation et d’indemnisation
Comité de Suivi de l’Exécution du PAR Supervision et suivi des opérations de
réinstallation
Organisations Non Gouvernementales Représentant de la société civile et appui
des institutions nationales
Les mécanismes de compensation seront soit en numéraire, en nature, ou sous forme d'appui et
de mesures d’accompagnement.
Le suivi et l’évaluation seront effectués pour s’assurer que toutes les PAPs sont indemnisées,
déplacées et réinstallées dans le délai le plus court possible et sans impact négatif significatif et ce,
avant le démarrage effectif des travaux.
L'estimation du coût global du CPR est de 220 millions F CFA. Quant au coût global de la
réinstallation et de la compensation, il sera déterminée durant les études socioéconomiques dans
le cadre de l’établissement des PARs. Les plans de réinstallation et la compensation seront donc
préparés dans le respect de ce cadre réglementaire et seront soumis à la Banque Mondiale pour
revue et approbation.
Il importe également de neutraliser, dans la mesure du possible, toutes les pressions socio-
économiques dans les communautés qui seraient probablement exercées par la réinstallation
involontaire, en encourageant les personnes affectées par les activités du projet d’y participer.
C’est pourquoi les communautés affectées devront être consultées et intégrées au processus de
planification.
En conformité avec le plan recommandé par la politique OP/BP 4.12, ce cadre réglementaire de
réinstallation involontaire couvrira les points ci-après :
- Résumé Exécutif
- Brève description du projet
- Impacts potentiels du projet sur les personnes, les biens, les moyens de subsistance
- Analyse des impacts
- Contexte légal et institutionnel des aspects d’acquisition et de propriété foncière
XIII
- Principes, Objectifs et processus de réinstallation
- Description du processus d’élaboration et d’approbation des PAR
- Critères d’éligibilité pour diverses catégories de personnes affectées
- Méthodes d’évaluation des biens et détermination des taux de compensation
- Mécanisme de règlement des litiges
- Modalités et méthodes de consultation des personnes affectées avec leur participation
- Responsabilités pour la mise en œuvre du CPR
- Supervision, suivi et évaluation
- Budget et sources de financement
- Annexes
o TDR pour la préparation des PARs
o Fiche d’analyse des activités pour l’identification des cas de réinstallations
involontaires
o Formulaire de sélection sociale
o Fiche de plainte
o Quelques définitions techniques
o Liste bibliographique
o TDR pour la réalisation du CPR
o Revue des photos
o Liste des personnes rencontrées.
1
I -INTRODUCTION
1.1 CONTEXTE
Le Gouvernement de la République de Côte d’Ivoire est en train de préparer un Projet d’Appui
au Secteur de l’Agriculture (PSAC) qui s’inscrit dans le Programme National d’Investissement
Agricole (PNIA) adopté en Juillet 2010 avec l’appui de la Banque mondiale.
L’objectif général recherché par le PSAC est de jeter les bases d’une croissance agricole forte et
durable, dont les petits producteurs seront les premiers bénéficiaires. De façon spécifique, le
PSAC vise l’amélioration de la productivité et l’accessibilité aux marchés des petits paysans
producteurs et le renforcement de la structure de gouvernance et du cadre institutionnel pour la
gestion des filières retenues (caco, palmier à huile, hévéa, coton et anacarde). Le PSAC vise enfin
le développement des emplois en milieu rural et la lutte contre la pauvreté.
Cependant, l’exécution de certaines activités du projet pourrait imposer l’application des
directives opérationnelles de protection environnementale et sociale, en l’occurrence l’OP/BP
4.12 relative au déplacement involontaire des populations. C’est pourquoi la formulation de ce
projet a prévu l’élaboration d’un document de Cadre de Politique de Réinstallation des
Populations (CPRP) qui est l’objet de la présente étude.
Ce projet constitue un élément clé de la stratégie de réengagement de la Banque mondiale en
Côte d’Ivoire.
1.2 Objet de l’étude
L’objectif spécifique de cette étude est la mise à jour du Cadre de Politique de Réinstallation des
Populations (CPRP) du Programme National de Gestion des Terroirs et de l’Equipement Rural
(PNGTER) pour les besoins du PSAC, en cohérence avec les principes et directives de l’OP/BP
4.12 de la Banque mondiale relative à la réinstallation involontaire et à l’acquisition de terre. Cette
analyse prend également en considération la réglementation foncière en vigueur.
Ce document clef clarifiera les modalités de la réinstallation notamment, les procédures
d’acquisition des terres et de compensation, les dispositions organisationnelles et les critères
conceptuels devant être appliqués aux activités d’investissement nécessitant des acquisitions de
terre et/ou de biens.
Le rapport porte sur le Cadre de Politique de Réinstallation des Populations susceptibles d’être
déplacées dans la mise en œuvre du PSAC. Le cadre de politique de réinstallation des populations
décrit les objectifs, principes et procédures qui guideront le déplacement et la réinstallation
éventuelle des populations.
Le CPR clarifie les règles applicables à l’identification des personnes qui sont susceptibles d’être
affectées par la mise en œuvre des activités du PSAC. Il prend en compte les exigences de la
Politique de sauvegarde de la Banque mondiale contenue dans l’OP/BP 4.12 « Involuntary
Resettlement » de décembre 2001 et celle de la législation ivoirienne, la Loi n° 98-750 du 3
décembre 1998 portant Code Foncier Rural, le Décret n° 95-817 du 29 septembre 1995 fixant les
2
règles d’indemnisation pour destruction de cultures et le Décret du 25 novembre 1930 portant
expropriation pour cause d’utilité publique. Le CPR inclut aussi l’analyse des conséquences
économiques et sociales qui résultent du déplacement des populations, notamment les femmes et
les groupes les plus vulnérables.
1.3 Méthodologie
La méthodologie suivie pour la réalisation de cette étude est la suivante :
Une analyse des textes légaux régissant la gestion de l’environnement, du foncier et des règles d’indemnisation en Côte d’Ivoire, et en comparaison avec les Directives établies par la Banque mondiale en la matière ;
Rencontres avec les institutions nationales concernées par le projet et les ONG. Il s’agissait à travers ces échanges de compléter et de valider les résultats obtenus à partir des documents de préparation du projet. Les rencontres institutionnelles ont aussi permis de collecter des informations complémentaires, notamment : les impacts potentiels du projet sur les personnes et les biens ; le contexte légal, réglementaire et institutionnel du déplacement des populations ; les mécanismes d’indemnisations mis en œuvre ; les méthodes d’évaluation des biens, etc.;
Visites de terrain afin d’apprécier les sites d’intervention du projet dans des zones de concentration de Bouaké (coton et anacarde), de Korhogo (coton et anacarde), de Soubré (cacao) et d’Aboisso (palmier à huile et hévéa), l’étendue des aménagements projetés, vérifier la faisabilité des activités retenues ; identifier les impacts éventuels sur le milieu, les biens et les humains en faisant ressortir l’état actuel du terrain d’assiette, des emprises et servitudes indiquées dans les documents;
Enquêtes auprès des populations et d’autres groupes cibles pour recueillir leur avis, attentes et inquiétudes par rapport à la réalisation des projets retenus ;
La compréhension des documents et discussions avec différentes personnes,
spécialement l’équipe de coordination du projet ;
L’analyse des impacts potentiels du projet tant en matière d’expropriation et de
recasement ;
Formulation de différentes propositions :
i. diminution des impacts négatifs potentiels,
ii. plan de recasement,
iii. activités de suivi
iv. formation.
L’estimation des coûts de ces mesures.
3
2. DESCRIPTION DU PROJET
2.1 Contexte du projet
Le Programme National d’Appui au Secteur Agricole (PSAC) constitue une déclinaison du
Programme National d’Investissement Agricole (PNIA) dans sa composante relative aux filières
d’exportation. Ces filières d’exportation ont été identifiées comme sources potentielles de
croissance de l’économie nationale en général, et du PIB agricole en particulier. Le PSAC se veut
un programme novateur tant dans l’approche méthodologique de sa préparation que dans ses
principes d’intervention.
La politique opérationnelle de la Banque mondiale sur la réinstallation involontaire (OP/BP 4.12)
s’applique dans tous les cas d’acquisition de terrains et de restriction dans l’accès aux ressources à
cause d’un sous-projet ; et elle est déclenchée lorsque les activités du projet conduisent à une
acquisition de terres et/ou perte de biens ou d’accès à ces biens, tant bien même que la personne
affectée n’ait pas à se déplacer physiquement.
Le présent document est le Cadre de Politique de Réinstallation (CPR) ayant pour but de fournir
des principes et directives visant à assurer la sélection, l’évaluation et l’approbation des sous-
projets et que leur mise en œuvre soit conforme tant aux politiques opérationnelles de
réinstallation de la Banque mondiale (OP/BP 4.12) qu’aux dispositions législatives et
réglementaires ivoiriennes en matière d’acquisition de terres, d’expropriation, de réinstallation et
de compensation de pertes de ressources et/ou d’accès à ces ressources.
2.2 Objectif du projet
L’objectif ultime du PSAC est de contribuer à lutter contre la pauvreté en milieu rural, à travers
une amélioration du fonctionnement des chaines d’approvisionnement et une amélioration de la
valeur ajoutée créée.
Les indicateurs de succès du PSAC se déclinent autour des paramètres de compétitivité des
différentes filières agricoles concernées, à savoir :
- La facilitation de l’accès au marché à travers la réhabilitation et l’entretien des pistes rurales et des voies de desserte agricole ;
- La mise en conformité des produits par rapport aux exigences des marchés à travers des schémas de certification de produits et de systèmes de production ;
- L’amélioration de la productivité des exploitations par :
o L’utilisation de matériel végétal haut producteur ;
o La fertilisation et le traitement sanitaire des plantations ;
o La mise en œuvre d’un service de conseil agricole performant ;
o La structuration professionnelle des acteurs des filières et le renforcement des capacités des organisations professionnelles.
4
2.3 Composantes du projet
2.3.1 Composantes 1 : Promotion du Partenariat Public-Privé (P4) pour le
développement durable du cacao dans la Région de la Nawa (Sud-ouest)
Développement durable du Cacao
Il s’agit pour le PSAC d’améliorer durablement la productivité des exploitations de cacao. Aussi,
des actions doivent-elles être engagées dans les trois directions suivantes :
- l’utilisation de matériel végétal de qualité pour la régénération du verger ;
- un Conseil d’appuis techniques auprès des planteurs ;
- une structuration des producteurs en véritables OPA à caractère économique.
Dans le contexte de la cacao-culture ivoirienne, l’amélioration de la productivité passe pour une
large part par le concept de « régénération» (préféré à celui de « renouvellement») qui correspond
plus à l’action d’un remplacement progressif des anciens plants moins performants par de
nouveaux plants plus performants et/ou plus résistants aux maladies et à base de nouvelles
variétés. Le besoin de régénération du verger se justifie par le fait que le verger cacaoyer ivoirien a
aujourd’hui vieilli et est à la fin de son cycle naturel de production économique qui est d’environ
30 ans.
L’amélioration de la productivité du verger sera basée sur la combinaison de plusieurs activités, à
savoir :
• utiliser du matériel végétal de qualité et haut producteur pour régénérer le verger
existant ;
• assainir le verger par des actions préventives et des traitements curatifs contre les
principales maladies du cacaoyer ;
• mettre en œuvre un conseil agricole performant.
La régénération du verger est basée sur l’utilisation de trois types de matériel végétal : (i) les
semences issues de cabosses, (ii) les plants issus de greffage ; les plants issus de la multiplication
in vitro par la technique de l’embryogenèse somatique.
L’amélioration durable de la productivité du verger et la qualité du cacao par la Certification
L’amélioration durable de la productivité du verger englobe certes la certification, mais la
certification qui est une exigence commerciale imposée par le marché n’induit pas forcement la
durabilité. L’amélioration durable de la productivité des vergers et de la qualité du cacao sous-
entend la prise en compte des exigences sociales touchant notamment aux conditions de
production et de travail, à la préservation de l’environnement, à la certification elle-même. Elle
touche également les aspects d’éthique commerciale à travers les termes du commerce équitable.
L’appui à la restructuration des Organisations Professionnelles Agricoles (OPA)
Il s’agira aussi d’apporter un appui au Conseil du Café et du Cacao (CCC) pour la mise en œuvre
de son programme de développement durable du cacao dans le cadre d’une mise en place de la
Plateforme de Partenariat Public-Privé (PPPP).
5
En effet, l’un des objectifs spécifiques visés par le PSAC est d’améliorer la viabilité des
coopératives déjà fonctionnelles de la région de la Nawa. Les coopératives qui bénéficieront de
l’appui du projet seront celles qui auront été reconnues fonctionnelles aux termes du recensement
puis de l’évaluation en cours par le Ministère de l’Agriculture. Le recensement et l’évaluation des
coopératives café-cacao en cours dans le cadre du Programme 2QC s’inscrit dans le cadre général
du renforcement des capacités des acteurs de la filière.
2.3.2 Composante 2 : Appui au développement des plantations villageoises de l’hévéa et
du palmier à huile dans le Sud-est de la Côte-d’Ivoire à travers les
Interprofessions de l’hévéa et du palmier à huile (APROMAC et AIPH)
En termes de production, la Côte d’Ivoire bénéficie d’avantages comparatifs sur plusieurs
origines de caoutchouc, ce qui fait que le secteur représente un potentiel de croissance
considérable pour l’économie.
Concernant le matériel végétal de qualité, sa production est limitée, (i) par le faible effectif et la
faible capacité des pépiniéristes agréés par l’APROMAC, et (ii) par les ressources financières
limitées pour satisfaire la demande en subvention qui est de 100 000 FCFA/ha pour l’achat des
plants, soit l’équivalent 3 milliards FCFA/an pour les 30 000 ha de nouvelles plantations à créer.
De plus, il faudrait associer à ces deux contraintes (matériel végétal et ressources financières),
celle concernant la disponibilité de main d’œuvre spécialisée pour fournir du conseil technique
aux planteurs, de la main d’œuvre pour l’entretien ses plantations et la récolte du latex ;
Mettre à la disposition des candidats planteurs, du matériel de production (sélection de plants,
validation de pépinières et subvention des plants) ;
Renforcer la formation aux métiers de l’hévéa (pépiniériste, greffeurs, saigneurs, etc.) ;
Appuyer la réhabilitation et l’entretien des pistes d’accès aux plantations d’hévéa.
L’appui-conseil technique à la production et à l’entretien des plantations
L’objectif du plan national du palmier à huile est de produire 800 000 tonnes d’huile, soit un
doublement de la production actuelle qui est de 400 000 tonnes. Cette ambition repose sur la
création de 200 000 ha de plantations nouvelles à l’horizon 2020 (20 000 à 25 000 ha/an) avec du
matériel végétal performant.
Pour ce faire, l’Association Interprofessionnelle de la Filière Palmier à Huile (AIPH) a engagé
depuis 2011, le processus de mise en place d’un instrument d’opération (le FDPH) à l’instar du
Fonds de Développement de l’Hévéa (FDH).
L’Accès au financement
Le PSAC pourrait appuyer la mise en place de ce mécanisme en contribuant à hauteur de 50%
(50 000/ha) à l’avance de trésorerie pendant les quatre années d’exécution du PSAC. La
contribution du PSAC pourrait être limitée à 5 000 ha par an, soit une avance de trésorerie de 250
millions par an pendant 4 ans.
6
Pour limiter le risque de faire ‘’fausse route’’, le PSAC devra financer une vraie étude de faisabilité
de cette Centrale des risques, et le cas échéant financer également la rédaction des procédures et
règles de fonctionnement.
La ressource qui serait en charge de la responsabilité du Fonds de garantie pourrait également
coordonner les activités de la Centrale des risques.
La structuration de la filière et le respect des règles du jeu
La mise en place des différents organes et structures devaient permettre à l’Association
Interprofessionnelle de jouer pleinement son rôle d’outil de gestion efficace de la filière. De fait,
l’Association a réussi à mettre en place un mécanisme de fixation du prix aux planteurs
transparent et qui permet de faire partager à tous les acteurs de la filière les risques de marché.
La nouvelle loi sur les Interprofessions qui devrait être adoptée prochainement permettra à
l’AIPH de devenir une véritable Interprofession dotée de pouvoirs exécutifs et capable de faire
appliquer les décisions consensuelles que la filière serait amenée à prendre grâce au transfert par
l’l’Etat à l’Association, le pouvoir d’imposer à tous les membres de l’Interprofession les règles que
l’interprofession s’est fixées (procédure d’extension).
2.3.3 Composante 3 : Relance du secteur du coton et promotion de l’exploitation de la
noix de cajou dans le Centre et Nord de la Côte d’Ivoire.
L’accent sera mis sur le renforcement des capacités institutionnelles de l’Interprofession du
Coton (INTERCOTON) pour développer des mécanismes d’accès aux technologies et des
services de conseil plus efficaces, en appuyant le Gouvernement de la Côte d’Ivoire à travers
l’Agence de Régulation du Coton et de l’Anacarde (ARECA) et l’appui à la restructuration de
l’Interprofession de la filière Cajou (INTERCAJOU) et en établissant un programme de
réhabilitation et de maintenance des pistes rurales et des moyens de financement dans les zones
de production de noix de cajou et de coton.
2.3.3.1 Sous-composante Coton
L’appui du PSAC au secteur coton s’inscrit dans le cadre de l’organisation de la filière mise en
place et est basé sur:
La réaffirmation des grands principes de l’organisation de la filière et des grandes lignes
de la stratégie pour son développement ;
Les besoins prioritaires de la filière tels qu’exprimés par ses acteurs principaux : Etat,
producteurs (AFFICOT) et industriels (APROCOT) ;
Les appuis importants, récents et en cours, sur de nombreux aspects de la filière, en
particulier ceux de l’Union Européenne.
Les appuis du PSAC viendraient en complément des appuis en cours2 et viseraient à mettre en
place les instruments pérennes pour la gestion et le financement du développement de la filière.
7
En particulier, un des objectifs centraux des appuis du PSAC serait de renforcer les capacités des
organisations professionnelles agricoles et de leurs faitières pour en faire des partenaires capables
de jouer pleinement leur rôle dans une agriculture contractuelle et compétitive.
Les activités qui pourraient être appuyées dans le cadre du PSAC incluent :
- (i) la mise en œuvre du nouveau système de conseil agricole ;
- (ii) la poursuite du renforcement des capacités des coopératives ; et
- (iii) le développement de la culture attelée
- (Iv) l’entretien des pistes cotonnières.
Appui au nouveau système de conseil agricole
La Filière coton ivoirienne joue un rôle stratégique dans l’économie agricole des zones de savane
de la Côte d’Ivoire.
Le conseil agricole est une composante clé de la relance de la filière coton. Il constitue une
exigence forte pour améliorer la productivité des exploitations en contribuant à l’amélioration de
la technicité des producteurs et des rendements au champ, ainsi qu’à l’augmentation sensible de
leurs revenus.
Pour éviter une stagnation, voire une longue rupture dans les services de conseil, la contribution
de la Banque mondiale est sollicitée à travers le PSAC, dans un cadre de partenariat avec le
FIRCA (instrument professionnel reconnu d’utilité publique), et INTERCOTON (Association
interprofessionnelle des acteurs de la filière coton).
En termes d’activités, la contribution du PSAC sera destinée à financer toutes les interventions
qui participent au déficit financier global qui résulte des cotisations collectées et du coût effectif
du conseil agricole. Ces activités concernent :
- la préparation des modèles de contrats,
- la détermination de l’éligibilité des structures d’encadrement et signature des contrats,
- l’organisation d’un programme de suivi des activités de Conseil agricole par le FIRCA,
- L’organisation des ateliers de restitution aux producteurs de base.
2.3.3.2 Sous-composante Noix de Cajou
Dans les zones de concentration de l’anacarde, la plupart des appuis qui seront fournis par le
PSAC seront orientés sur des coopératives préalablement identifiées, viables ou potentiellement
viables.
L’Accès des producteurs à l’information sur les marchés et les prix
L’accès au marché comporte deux catégories d’activités : (i) la réhabilitation et l’entretien des
pistes rurales, et (ii) le système d’informations sur les marchés et les prix.
Il s’agira pour le PSAC de contribuer à la consolidation des acquis enregistrés aux termes de la
phase pilote et d’élargir le nombre de producteurs touchés par le système dans la zone de
8
concentration de la sous-composante anacarde (Gontougou et Hambol), en collaboration étroite
avec les activités entreprises sur financement de l’AFD dans ces régions.
En plus des activités menées pendant la phase pilote, le projet assurera :
(i) La formation des paysans-relais et des producteurs sur les aspects de la qualité et de la
négociation commerciale, des ventes groupées/coordonnées et/ou de la
contractualisation avec des acheteurs/exportateurs ; et
(ii) le suivi et l’évaluation des impacts sur le niveau de vie des producteurs.
Ces activités seront mises en œuvre par l’intermédiaire d’une équipe centrale (coordination, appui
technique, collecte et analyses de l’information au niveau du port d’Abidjan et au niveau
international), de formateurs régionaux (trois à quatre formateurs par région) et des producteurs-
relais (environ 300, soit un relais pour 100 producteurs).
L’Amélioration de la productivité et de la qualité des produits
Cette activité comporte deux volets : (i) l’Appui a la recherche, et (ii) l’appui au conseil agricole.
Volet Appui à la recherche agronomique
La culture de l’anacardier en Côte d’Ivoire est caractérisée par l’utilisation de matériel végétal non
sélectionné et peu performant, ce qui explique les faibles rendements des vergers (300 à 500 kg de
noix/ha/an).
Le Projet « d’Amélioration variétale de l’anacardier »vise à augmenter la productivité des vergers
par la sélection et la mise à disposition de matériel végétal plus performant. C’est pourquoi les
activités du Projet ont porté particulièrement sur l’identification d’arbres hauts producteurs au
plan local, la caractérisation des arbres hauts producteurs identifiés, la création de parcs à bois et
vergers grainiers dans 3 régions (Savanes, Denguélé et Zanzan).
Volet appui à la recherche technologique
Elle concerne la transformation des produits primaires de l’anacarde en produits élaborés à valeur
ajoutée. En dehors de la transformation de la noix brute en amande, aucune autre forme de
transformation n’a cours en Côte d’Ivoire.
L’appui au Conseil agricole
Le projet cible les zones de Korhogo, de Bondoukou, et de Bouaflé. Ses activités incluent dans
chaque zone: (i) le recensement et l’identification des coopératives et des producteurs des zones
pilotes concernées ; (ii) le diagnostic de la situation des exploitations et des coopératives ; (iii) la
formation des producteurs aux bonnes pratiques agricoles et à la gestion de la qualité, y-compris
les aspects post-récoltes des noix brutes ; et (iv) la sensibilisation des producteurs et coopératives
sur la qualité de l’anacarde par l’intermédiaire des radios rurales.
L’Appui à la transformation de la noix de cajou
Il existe a l’heure actuelle (i) deux grandes unités de transformation produisant pour
l’exportation : Olam Ivoire d’une capacité de 35.000 tonnes de noix brutes par an (dans ses deux
usines de Dimbokro et de Bouaké), ii) SITA à Odienné (capacité de 2500 tonnes), et (iii) quelques
9
petites unités de transformation produisant essentiellement pour le marché local et/ou exportant
de petites quantités dans le cadre du « commerce équitable ». A l’heure actuelle, seule Olam
fonctionne à plein régime. Les autres unités fonctionnent au ralenti ou ne fonctionnent pas. Il y a
cependant un grand intérêt pour le développement de la transformation en Côte d’Ivoire de la
part d’investisseurs tant étrangers que nationaux.
Mise en place d’un cadre incitatif pour la transformation locale.
Dans la mesure où la stratégie de développement rapide de l’industrie de transformation
nationale, capable d’atteindre un niveau de transformation d’au moins 50% de la production
totale à l’horizon 2020 serait adoptée rapidement, le PSAC pourrait alors apporter un appui à la
transformation locale. Cet appui serait ciblé sur la promotion des petites et moyennes unités de
transformation.
Les Appuis possibles à la transformation dans le cadre du PSAC
L’Appui aux unités industrielles
Pour faciliter l’implantation d’investisseurs dans les zones de concentration du projet, un
environnement des services et infrastructurel attractif et compétitif doit être mis en place.
La Promotion des petites unités au niveau communautaire
Ces unités de petite taille, si elles arrivent à être viables, sont d'importants employeurs de main
d’œuvre (essentiellement féminine) et donc très efficaces dans la lutte contre le sous-emploi et la
pauvreté dans les zones rurales.
L’opération pilote pourrait soit établir de nouvelles unités, soit de préférence apporter un soutien
à des unités existantes pour leur permettre de devenir commercialement viables : équipement
complémentaire, appui pour pénétrer le marché, formation, appui à la gestion technique et
financière. Un prestataire de service spécialisé fournirait l’assistance technique nécessaire.
Le Développement et la Promotion d’incubateurs industriels dédiés à la transformation de l’anacarde
Le PSAC pourrait mettre à la disposition de plusieurs candidats investisseurs disposant de
moyens financiers modestes (environ 100 millions FCFA) des pôles de services ou incubateurs
industriels dédiés à la transformation de la noix de cajou.
L’incubateur comprendrait donc sur un même site, un ensemble d’infrastructures de base et
d’équipements nécessaires à l’activité (terrain viabilisé et équipé de bornes de branchements d’eau
et d’électricité, magasins de stockage de noix, bâtiment administratif équipé des outils
bureautiques et systèmes informatiques modernes (téléphone, fax, photocopieuse, accès à
internet), aires de séchage, équipements de calibrage et de fragilisation de noix de grande capacité,
ateliers/hangars de décorticage de noix, fours de séchage d’amandes, équipements de laboratoire
pour le contrôle de qualité des amandes, conditionneuses sous-vide, etc.), les vestiaires, les
toilettes, les aires de repos et espaces de prière, etc.).
En gros, les investisseurs qui seront sélectionnés et éligibles aux pôles d’incubation n’auront plus
qu’à acquérir et à installer des tables de décorticage et à constituer les stocks de noix suffisants
pour la capacité installée de décorticage. Les coûts relatifs à l’utilisation des équipements et aux
10
prestations de services fournis par l’incubateur seront fixés après une étude qui sera commanditée
par l’Unité de Coordination.
2.3.4 Composante 4 : Coordination du projet et Appui à la coordination du Programme
National d’Investissement Agricole (PNIA)
Cette Composante couvrira les coûts associés au recrutement du personnel, l’équipement et le
fonctionnement de l’Unité de Coordination du projet et contribuera à la coordination et
supervision du PNIA pour les deux premières années de mise en œuvre du projet.
Pour mettre en œuvre l’important programme de réhabilitation et entretien régulier des pistes
rurales la stratégie adoptée est basée sur la mise en œuvre d’une phase pilote permettant de tester
ce nouveau système de cogestion/cofinancement public-privé et de faire la preuve de sa capacité
à répondre efficacement aux attentes des deux parties. Dans cette optique, un arrangement
institutionnel spécifique doit être imaginé pour répondre efficacement aux exigences nouvelles
générées par la nouvelle approche d’intervention.
L’Unité de Coordination du PSAC (UCP) est l’organe de gestion (coordination, supervision,
surveillance fiduciaire, sauvegarde et le suivi-évaluation de la composante relative à la
réhabilitation et à l’entretien des routes rurales).
11
3. IMPACTS POTENTIELS DU PSAC
Le projet PSAC s’est vu attribuer la catégorie B de par la nature, les caractéristiques et l’envergure
des travaux envisagés d’être mis en place dans le cadre de l’exécution du projet, selon les critères
de catégorisation de la Banque mondiale.
Seules cinq politiques opérationnelles de sauvegardes sociales et environnementales de la Banque
mondiale seront déclenchées à savoir : (i) Evaluation Environnementale (OP/BP4.01), (ii)
Gestion des Pesticides (OP 4.09) ; (iii) Forets (OP/BP 4.36), (iv) Habitats Naturels (OP/BP 4.04)
et (v) Déplacement Involontaire (OP/BP 4.12).
En conséquence, le Gouvernement se doit de préparer les instruments de sauvegardes suivants :
un Cadre de Gestion Environnementale et Sociale (CGES), un Plan de Gestion des Pestes et
Pesticides (PGPP) et un Cadre de Politique de Recasement des Populations (CPRP).
Ces trois instruments devront être revus et validés autant par la Banque mondiale que par le
Gouvernement de la Côte d’Ivoire, notamment l’Agence Nationale de l’Environnement
(ANDE), conformément à l’article 39 de la loi 96-766 portant sur le Code de l’Environnement.
Ils seront ensuite divulgués dans le pays ainsi qu’à InfoShop de la Banque mondiale avant
l’évaluation dudit projet.
3.1 Zones d’intervention du projet
Les activités du PSAC se dérouleront dans les Districts de la Vallée du Bandama (chef-lieu
Bouaké) et des Savanes (chef-lieu Korhogo), des Régions de la Nawa (chef-lieu Soubré) et du
Sud-Comoé (chef-lieu Aboisso).
Les villes de Bouaké, de Korhogo, de Soubré et d’Aboisso, chefs-lieux des Districts et Régions
concernées par le projet, sont respectivement situées à :
- 106 km, 288 km, 256 km et 371 km de Yamoussoukro, la capitale politique et
administrative, et à :
- 353 km, 577 km, 374 km et 108 km d’Abidjan, la Capitale économique.
Ces villes, en plus du caractère cosmopolite de leurs populations, constituent des points de
passage pour les destinations Burkina Faso et Mali au Nord, Libéria au Sud-ouest et Ghana à
l’Est.
12
FIGURE 1: CARTE DE LOCALISATION DES ACTIVITES DU PSAC
13
3.2 Les activités liées au projet
De façon générale, les principales activités liées au PSAC sont présentées comme suit :
- La facilitation de l’accès au marché à travers la réhabilitation et l’entretien des pistes rurales et des voies de desserte agricole ;
- La mise en conformité des produits par rapport aux exigences des marchés à travers des schémas de certification de produits et de systèmes de production ;
- L’amélioration de la productivité des exploitations par : o l’utilisation de matériel végétal haut producteur ;
o la fertilisation et le traitement sanitaire des plantations ;
o la mise en œuvre d’un service de conseil agricole performant ;
o La structuration professionnelle des acteurs des filières et le renforcement des capacités des organisations professionnelles.
Les activités spécifiques à réaliser dans les différentes zones de concentration présentées comme suit selon les filières :
13
COMPOSANTES ZONE
GEOGRAPHIQUE
ZONES DE
CONCENTRATION
ACTIVITES ACTIVITES NECESSITANT UNE
ACQUISITION FONCIERE SANS
REINSTALLATION
ACTIVITES NECESSITANT UNE ACQUISITION
FONCIERE AVEC REINSTALLATION
CACAO SUD-OUEST REGION DE LA
NAWA (COMPOSEE
DES DEPARTEMENTS
DE SOUBRE ET DE
GUEYO)
LA REHABILITATION ET
L’ENTRETIEN DES PISTES DES
ROUTES ET PISTES AGRICOLES,
LA CERTIFICATION DU CACAO,
LE RENFORCEMENT DES
CAPACITES DES OPA
LA REHABILITATION ET
L’ENTRETIEN DES PISTES DES
ROUTES ET PISTES AGRICOLES
LA REHABILITATION ET L’ENTRETIEN DES PISTES DES
ROUTES ET PISTES AGRICOLES
HEVEA ET
PALMIER A HUILE
SUD-EST REGIONS DU SUD
COMOE ET DE LA
ME, (COUVRANT
TOTALEMENT OU
PARTIELLEMENT LES
DEPARTEMENTS
D’ABOISSO, ALEPE,
ET BONOUA)
LA REHABILITATION ET
L’ENTRETIEN DES ROUTES ET
PISTES AGRICOLES,
LE CONSEIL AGRICOLE
LA REHABILITATION ET
L’ENTRETIEN DES ROUTES ET
PISTES AGRICOLES,
LA REHABILITATION ET L’ENTRETIEN DES ROUTES ET
PISTES AGRICOLES,
COTON ET
ANACARDE
CENTRE ET
NORD
REGIONS DU PORO
(KORHOGO) ET DU
TCHOLOGO
(FERKESSEDOUGOU
ET
OUANGOLODOUGOU)
LE RENFORCEMENT DES
CAPACITES DES COOPERATIVES ET
LEUR STRUCTURATION EN
UNIONS INTER-REGIONALES,
LE CONSEIL AGRICOLE, LA
RESTRUCTURATION ET LA
PROFESSIONNALISATION DES
ORGANISATIONS
PROFESSIONNELLES AGRICOLES
(OPA)
LA CREATION DES UNITES DE
TRANSFORMATION DES NOIX
DE CAJOU
LA CREATION DES UNITES DE TRANSFORMATION DES
NOIX DE CAJOU
TABLEAU 2: DETAILS DES ACTIVITES LIEES AU PROJET
14
COORDINATION
DU PSAC ET
APPUI AU PNIA
PSAC PSAC RECRUTEMENT DU PERSONNEL
EQUIPEMENT ET
FONCTIONNEMENT DE L’UNITE
DE COORDINATION
COORDINATION ET SUPERVISION
DU PNIA
15
4. ANALYSE DES IMPACTS SOCIO-ECONOMIQUES DU PROJET
Pour apprécier l’impact du Projet, des objectifs à atteindre ainsi que les éléments pour mesurer
l’atteinte de ces objectifs ou indicateurs de performance seront définis et serviront de repères à la
mise en œuvre du Projet.
4.1 Mode d’acquisition de terres
Le mode d’acquisition des terres en Côte d’Ivoire repose essentiellement et traditionnellement sur
l’héritage et la donation. Les autres modes imposés par les temps modernes sont l’achat direct, le
métayage et le gage.
Dans l’ensemble, la promotion des cultures pérennes impose de plus en plus aux communautés
rurales, la pratique du métayage qui garantit à la fois les droits des propriétaires terriens et ceux
des exploitants.
Dans le cadre du PSAC il peut être envisagé d’utiliser de nouvelles terres d’où la nécessité de faire
connaître leurs modes d’acquisition. En effet, dans la zone d’influence du PSAC, il ressort des
usages en matière d’acquisition foncière, les pratiques suivantes appliquées par les propriétaires
terriens :
• L’héritage : principal mode d’accès à la terre, s’appuie sur le système de lignage
(matrilignage au Nord, Centre et Sud-est et patrilignage au Sud-ouest). Les enfants et les
épouses bénéficient de plus en plus de leur part d’héritage ;
• La location de terre : équivaut à un octroi de droit de culture en échange d’une
contrepartie fixe annuelle en numéraire. La durée est dans la plupart des cas
indéterminée ;
• Le métayage : est un contrat d’exploitation par lequel le propriétaire terrien fait mettre
en valeur sa terre par un tiers appelé métayer qui s’engage à lui payer des redevances en
nature. Cette redevance est toujours au prorata de la production issue du terrain
/concédé ;
• Le gage : est un contrat qui sert à garantir une terre ou une plantation contre une dette
(souvent en argent) contractée auprès de l’exploitant ;
• L’achat est un mode d’acquisition qui confère à l’acquéreur un droit de propriété. Il
n’est pas pratiqué au Nord et au Centre ; dans les zones Sud-est et Sud-ouest par contre,
l’achat et la vente des terres sont beaucoup pratiqués.
4.2. Analyse des impacts sociaux négatifs
Pendant la mise en œuvre du PSAC, certaines activités du projet pourraient avoir des impacts
sociaux négatifs sur les populations. Les pertes porteront sur des exploitations agricoles, des
sources de revenus ou des moyens d’existence.
16
Toutefois, compte tenu de la promotion des techniques agricoles basées sur l’amélioration de la
productivité à travers l’intensification, l’utilisation de matériel végétal de qualité en vue de la
régénération des plantations, le conseil agricole et l’amélioration des pistes agricoles, il ne sera pas
envisagé la création de nouvelles plantations à une grande échelle, en dehors des exploitations
d’anacarde au nord et d’hévéa au Sud-est, voire dans Sud-ouest même si cette spéculation n’est
pas concernée par le projet dans cette région.
En effet devant la rareté des terres cultivables et la pression anthropique sur le foncier, seules des
personnes détenant des droits de propriété coutumiers ou modernes (achat, héritage, etc.),
pourraient à titre exclusif utiliser leurs réserves foncières et/ou abandonner certaines spéculations
au profit de l’hévéa ou de l’anacarde.
De façon spécifique, la progression de l’hévéa et de l’anacarde affectera principalement les
exploitants des cultures vivrières et du coton (au nord et au centre) qui sont pour la plupart des
locataires des terres ou des métayers, dans la mesure où ils n’ont pas le droit de réaliser des
plantations de cultures pérennes (cacao, palmier à huile, hévéa et anacarde) en dehors des cultures
vivrières et dans bien des cas, le coton dans le centre et le nord.
Il résultera de cette situation la perte des sources de revenus ou d’existence pour les exploitants
locataires et les métayers. Ce qui constitue une question très sensible au plan social. En outre, un
site récupéré par un propriétaire terrien peut faire l'objet de conflits si les mutations ne sont pas
faites correctement et en toute transparence. Enfin, des cas de résurgence des conflits
intrafamiliaux latents pourraient affecter le bon déroulement du PSAC. Une procédure
d’arbitrage en lieu et place d’une procédure d'expropriation sera ouverte et traitée localement au
niveau de la chefferie traditionnelle, ou à un niveau beaucoup plus élevé, celui du Sous-préfet ou
du Préfet.
Il n’y aura donc pas de cas notables d’expropriation, mais plutôt une réinstallation minimale
résultant de l’arbitrage de l’administration, suite à la récupération ou l’interruption unilatérale des
activités agricoles sur des parcelles mises en location suivant des contrats de réalisation
d’exploitations de cultures vivrières et du coton.
En d’autres termes, en considérant qu’il ne s’agira que d’une réinstallation minimale, les impacts
sociaux négatifs potentiels sur les personnes et les biens, sont présentés comme suit dans le
tableau illustratif ci-dessous :
TABLEAU 3: IMPACTS SOCIAUX NEGATIFS POTENTIELS DES ACTIONS SUR LES PERSONNES ET LES BIENS
Composantes et activités du projet Foncier Plantations Infrastructures
socio-économiques Sources de revenu
Composante 1 : Promotion du
Partenariat Public-Privé pour le
développement durable du Cacao
dans la Région de la Nawa dans le
Sud-ouest
Activités 1/1 : Amélioration durable de
la productivité des vergers
Pas d’acquisition de
terrain, Possibilité de
conflits fonciers
Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif
17
Composantes et activités du projet Foncier Plantations Infrastructures
socio-économiques Sources de revenu
Activité 1/2 : Développement de la
certification du cacao
Pas d’acquisition de
terrain, Possibilité de
conflits fonciers
Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif
Activité 1/3 : Appui à la restructuration
et au renforcement des capacités des
coopératives
Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif
Activité 1/4 : facilitation de l’accès au
financement et aux intrants autre que le
matériel végétal
Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif
Composante 2 : Appui au
développement des plantations
villageoises de l’Hévéa et du palmier
à huile dans le Sud-est.
Activité 2/1 : Mise à disposition des
candidats planteurs du matériel de
production
Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif
Activité 2/2 : Renforcement de la
formation aux métiers de l’hévéa
Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif
Activité 2/3 : Appui à la réhabilitation
et l’entretien des pistes d’accès aux
plantations
Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif
Activité 2/4 : Appui conseil technique à
la production et à l’entretien des
plantations
Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif
Activité 2/5 : Accès au financement Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif
Activité 2/6 : Structuration d la filière et
le respect des règles du jeu
Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif
Composante 3 : Relance du Coton et
promotion de la noix de cajou dans
le Centre et le Nord
Activité 3/1 : Appui au nouveau
système de conseil agricole
Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif
Activité 3/2 : Appui au renforcement
des OPA
Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif
Activité 3/3 : Appui à la culture attelée Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif
Activité 3/4 : Accès des producteurs à
l’information sur les marchés et les prix
(réhabilitation et entretien pistes +
système d’information)
Pas d’impact négatif Impact négatif faible
et temporel
Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif
Activité 3/5 : Amélioration de la
productivité et de qualité des produits
Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif
Activité 3/6 : Appui au conseil agricole Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif
Activité 3/7 : Appui à la transformation
de la noix de cajou
Acquisition de
terrain pour les
unités industrielles
Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif
Activité 3/8 : Développement
institutionnel de la filière
Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif Pas d’impact négatif
NB : Seules les activités susceptibles de générer des impacts négatifs ont été prises en compte
dans ce tableau.
18
5- CONTEXTE LEGAL, JURIDIQUE ET INSTITUTIONNEL DE LA
REINSTALLATION
Le contexte légal, juridique et institutionnel du CPRP a trait à la législation foncière (les textes
applicables au foncier, le statut des terres), la participation du public, les mécanismes d’acquisition
de terrain, de réinstallation et de restructuration économique. Il contient également une analyse
comparée de la législation nationale et de la Politique de la Banque mondiale en l’occurrence
l’OP/BP.4.12.
5.1 Loi n° 98-750 du 23 décembre 1998 portant Code Foncier Rural
La loi relative au domaine foncier rural établit les fondements de la politique foncière en milieu
rural à savoir (i) la reconnaissance d’un domaine rural coutumier et la validation de la gestion
existante de ce domaine et (ii) l’association des autorités villageoises et des communautés rurales à
la gestion du domaine rural et en particulier au constat des droits coutumiers et à leur
transformation en droits réels. Cependant, cette loi connaît depuis son adoption des difficultés
d’application si bien que sur le terrain persiste la dualité entre elle et le régime coutumier. Il en
résulte de nombreux conflits fonciers.
La Loi portant Code Foncier Rural stipule en son article premier que le domaine foncier rural est
constitué par l’ensemble des terres mises en valeur ou non et quelle que soit la nature de la mise
en valeur. Ensuite, en son article 3, elle précise que le domaine foncier rural est constitué par
l’ensemble des terres sur lesquelles s’exercent :
- des droits coutumiers conformes aux traditions,
- des droits coutumiers cédés à des tiers.
Enfin, en son article 27 elle stipule que la Loi n° 71-338 du 12 juillet 1971 relative à l’exploitation
rationnelle des terrains ruraux détenus en pleine propriété et toutes dispositions contraires à la
présente loi sont abrogées.
La Loi Relative au Domaine Foncier Rural (LRDFR) a également défini les structures de mise en
œuvre à savoir (i) les Comités Villageois de Gestion Foncière Rurale (CVGFR) mis en place pour
jouer un rôle dans la délimitation et la gestion des terres du Domaine Foncier Rural (DFR), (ii) le
Comité de Gestion Foncière Rurale (CGFR), (iii) La commission foncière rurale, structure
technique intersectorielle mise en place par arrêté n°55 PM du 11 juillet 2003, chargée du suivi de
la situation foncière rurale et des réflexions sur les conditions de l’optimisation de la gestion
foncière rurale.
5.1.1 Droit de jouissance d’un terrain
Les propriétaires de terrains ruraux en disposent librement dans les limites de l’article 1er de la loi
foncière qui dit " Le Domaine foncier rural est constitué par l'ensemble des terres mises en valeur
ou non et quelle que soit la nature de mise en valeur. ll constitue un patrimoine national auquel
toute personne physique ou morale peut accéder. Toutefois, seuls l'Etat, les collectivités
publiques et les personnes physiques ivoiriennes sont admis à en être propriétaires."
19
Selon la Loi, l'occupation et la jouissance des terres du domaine foncier national requièrent la
détention d’un des titres ci-après, délivrés à titre onéreux ou exceptionnellement gratuit. Il s’agit
de l'un des titres suivants:
- La Concession provisoire avec les trois modalités suivantes :
o Le permis d’occuper
o La Concession provisoire sous réserve des droits des tiers
o La concession pure et simple
- La concession définitive qui concerne les terres déjà immatriculées avec deux modalités :
o Le bail emphytéotique (18 à 99 ans)
o La concession en pleine propriété
- Le Certificat foncier
- Le Titre Foncier
Toutefois, l'occupation et l'exploitation des terres rurales non aménagées dans le but de subvenir
aux besoins de logement et de nourriture de l'occupant et de sa famille ne sont pas subordonnées
à la possession d'un titre administratif. Les droits coutumiers des usagers sont donc reconnus.
Cependant, l'autorité administrative, pour faciliter la réalisation des programmes de
développement ou d'intérêt général, peut, nonobstant le droit de propriété des collectivités et des
personnes physiques, interdire certaines activités constituant des nuisances auxdits programmes
ou à l'environnement.
Les terres immatriculées au nom de l’Etat rendent celui-ci propriétaire. L’administration gère
librement les terres du domaine foncier immatriculé au nom de l’Etat. La gestion se fait par
passation de contrats administratifs où celle-ci a les pouvoirs de choisir son contractant, de fixer
seule les règles (cahier des charges) et de rompre seule le contrat. Ces contrats peuvent être soit
des contrats de vente, soit des contrats de location qui eux sont conclus pour une durée limitée.
Toutefois, ces contrats comportent entre autres clauses, la mise en valeur de la terre objet du
contrat. Si cette mise en valeur n’est pas faite, l’Etat a le droit de mettre fin au contrat ; si cette
mise en valeur a été faite à moitié, l’Etat peut annuler sur la moitié non mise en valeur.
Lorsque l’Etat résilie un contrat de location au moment où le locataire a déjà effectué des
investissement ou dépenses sur ces terres, l’Etat trouve un nouveau locataire. Il procède par
vente aux enchères les réalisations et les sommes récoltées sont remises au premier locataire en
guise d’indemnisation après avoir retranché les sommes engagées pour organiser la sélection du
nouveau locataire et éventuellement les sommes que le premier locataire lui devait.
Les terres concédées et immatriculées au nom de l’Etat peuvent être louées ou vendues à l’ancien
concessionnaire. En cas de location, la Loi organise les droits qui s’y attachent.
Une terre immatriculée au nom de l’Etat peut être vendue ou louée à une autre personne. Ce
transfert de contrat est fait par l’Etat, sur une demande écrite de la personne qui vend ou loue
son contrat. Il est interdit au bénéficiaire d’un contrat de location de céder directement ou de
sous louer le contrat dont il bénéficie. En principe, ce transfert de location ne doit pas causer de
dommage aux personnes qui ne sont pas parties à cette vente ou location.
20
En dehors de l’Etat, des particuliers, des sociétés, des associations, des coopératives, des
collectivités publiques peuvent bénéficier d’un titre de propriété du DFR. La législation laisse la
liberté à toute personne titulaire d’un titre de propriété de faire don de sa terre ou de la vendre
comme il l’entend. Toutefois, il devra le faire au bénéfice de personnes de nationalité ivoirienne.
En dehors des personnes titulaires d’un titre de propriété, la Loi accorde des droits aux personnes
qui détiennent des certificats fonciers. Dès lors que ceux-ci sont constatés et enregistrés
conformément au décret n°99-595 du 13 octobre 1999, ils apportent la preuve de la propriété
foncière coutumière laquelle conduit après immatriculation à la propriété au sens juridique du
terme. Ce titre ne fait que constater des droits coutumiers sur une terre du DFR coutumier. Bien
que le certificat foncier ne consacre pas définitivement la propriété, la Loi autorise sa vente qui
doit cependant être authentifiée par l’administration et doit se faire à une personne de nationalité
ivoirienne. Si le certificat est délivré au nom d’un groupement, il peut être morcelé.
5.1.2 Cas de l’article 26
Avec la Loi du 23 décembre 1998 portant code foncier rural, seuls les ivoiriens peuvent être
propriétaires des terres rurales en Côte d’Ivoire. L’ancien article 26 faisait obligation aux héritiers
de vendre la terre de leurs défunts ascendants à un ivoirien et cela dans un délai de 3 ans. Ils
avaient aussi la possibilité de déclarer cette terre à l’Etat qui pouvait leur consentir un bail de
longue durée. Ces héritiers pouvaient vendre le bail mais l’Etat reste propriétaire.
A la suite des accords de Linas Marcoussis signés en janvier 2003, pour mettre fin à la crise en
Côte d’Ivoire, survenue le 19 septembre 2002, l’article 26 a été amendé le 09 juillet 2004 à
l’unanimité des députés.
Cet article 26 nouveau stipule que les personnes physiques étrangères qui détenaient des titres
fonciers et dont les terres étaient immatriculées à leurs noms avant la Loi de 1998 gardent leur
titres de propriété et sont propriétaires en bonne et due forme et leurs droits de propriété sont
transmissibles à leurs héritiers.
5.1.3 Notion de mise en valeur
La mise en valeur est une notion retenue par la loi foncière de 1998. Celle-ci est plus large que
celle adoptée par les textes antérieurs. Ainsi, selon l’art.18 de la loi foncière, la mise en valeur
d’une terre résulte de la réalisation soit d’une opération de développement agricole soit de toute
autre opération réalisée en préservant l’environnement. La loi en son alinéa 2 précise une liste
non limitative des opérations de développement agricole.
Avec cette notion de mise en valeur, il serait difficile voire impossible de trouver des terres
rurales non mise en valeur dès lors que la procédure d’identification des droits des personnes sur
les parcelles concernées est réalisée. Le maintien d’une forêt naturelle constitue une forme de
mise en valeur. D’ailleurs, dans le prolongement de cette notion, la constitution de boisement
villageois ou même privé est encouragée pour la lutte contre les effets pervers de la déforestation.
Cette notion, aussi large soit elle, ne dispense pas les titulaires de droits sur la parcelle d’une
exploitation effective puisque l’art.20 précise que les propriétaires de terres du domaine foncier
rural autre que l’Etat, ont l’obligation de les mettre en valeur conformément à l’art.18.
21
Le maintien d’une forêt naturelle constitue une forme de mise en valeur. D’ailleurs, dans le
prolongement de cette notion, la constitution de boisement villageois ou même privé est
encouragée pour la lutte contre les effets pervers de la déforestation.
5.1.4 Le régime foncier sous le droit coutumier
Le régime coutumier des droits à la terre est toujours en vigueur. Elle coexiste avec le régime
moderne. La loi reconnaît aux communautés un droit d’usage des terres du domaine foncier rural,
et qui peut être transformé en droit moderne si tant est que ce droit d’usage n’est pas contesté à
l’issue d’une enquête publique.
5.1.5 Régime foncier traditionnel
Le domaine foncier rural coutumier est constitué par l’ensemble des terres sur lesquelles
s’exercent des droits coutumiers conformes aux traditions et des droits coutumiers cédés à des tiers.
5.1.6 Droits coutumiers conformes aux traditions
En ce qui concerne les droits coutumiers conformes aux traditions, il s’agit des droits, des
privilèges sur des terres transmises de génération en génération. Ces droits tirent leurs valeurs de
l’usage prolongée et généralisée d’une terre de sorte qu’elle passe dans les mœurs.
De façon générale, dans les villages les propriétaires terriens sont des personnes qui détiennent
des droits coutumiers sur les terres. Elles ont reçu ces droits de génération en génération, d’un
ancêtre fondateur qui selon les traditions a été le premier à occuper lesdites terres. Ainsi, le
fondateur d’une famille qui se dit propriétaire terrien fait une première occupation et pour assurer
la permanence de ladite famille, ne la vend pas mais la transmet à ses héritiers.
5.1.7 Droits coutumiers cédés à des tiers
En ce qui concerne les droits coutumiers cédés à des tiers, les bénéficiaires ne deviennent pas des
propriétaires. Les personnes qui ont cédé les terres continuent de demeurer titulaires de leurs
droits et des terres cédées.
Avec la forte croissance démographique certaines aires classées sont infiltrées par les populations
rurales qui y cultivent, chassent et font paître des animaux dans ce qu'ils perçoivent comme étant
des terres riches et disponibles. Il arrive parfois des conflits sanglants et meurtriers avec les agents
de eaux et forêts qui chargés de la protection de ces espaces.
En revanche, le régime foncier légal définit l'accès et les droits d’occupation en termes de
principes de la propriété privée qui nécessite l'immatriculation au livre foncier.
22
5.1.8 Catégories traditionnelles de terres
A l’échelle des villages, les communautés locales classent habituellement les terrains par catégorie
selon leur utilisation, de la manière suivante:
- les zones habitées,
- les zones cultivées, les jachères et les brousses exploitées,
- les brousses pas fréquemment exploitées, forêts communautaires et aires classées.
Chacune de ces catégories d’occupation et d’utilisation de terres comporte des règles de gestion et
des modes spécifiques d’acquisition et de transmission de droits exercés par les individus, le
ménage ou la famille et la communauté.
5.1.8.1 Les zones habitées
La terre habitée (habitat groupé ou dispersé) comprend généralement les habitations bâties
associées à des espaces cultivés appelés champs de case, et qui sont exploitée par des individus ou
par des ménages. Dans tous les groupes ethniques, les proches parents par le sang jouissent
également (héritent) de droits résiduels sur tout terrain qu’une personne récemment décédée
cultivait. Une fois que l'individu cesse d'occuper cette terre, elle revient de nouveau à la famille ou
au lignage. Pour cette raison, les individus ne peuvent pas céder la terre qu'ils exploitent à un
étranger sans l’accord du chef de famille/lignage ou du chef de terre ou de village.
5.1.8.2 Les zones cultivées, les jachères et les brousses exploitées,
Il s’agit de l’espace exploité par les individus, les ménages et la communauté à des fins de
productions agricoles et pastorales principalement. La préparation des nouveaux champs
comprend le défrichage qui exige beaucoup de force de travail et intervient habituellement en
saison sèche jusqu’au début de la saison pluvieuse (mai ou juin). Les agriculteurs individuels ont
des droits sur la terre qu'ils défrichent aussi longtemps qu'ils la cultivent.
La brousse qui est exploitée est considérée comme un terrain communautaire. Même si un village
se déplace, il garde toujours des droits résiduels sur ses terres exploitées. D'autres peuvent les
occuper mais généralement ils vérifient d'abord cette possibilité avec le village.
5.1.8.3 Les forêts communautaires et aires classées
Les forêts communautaires comprennent les réserves de terres, les bois sacrés, les pâturages, les
plantations collectives, les forêts villageoises, les mise en défens, les jachères anciennes, etc. Les
terres non exploitées (réserves foncières ou jachères anciennes) peuvent être cédées à des
demandeurs (autochtones non-membres de la famille ou allochtones (migrants). Toutefois, ces
terres cédées peuvent contenir des arbres qui ont été protégés par des paysans individuels qui les
ont occupées par le passé. Dans ce cas, ces paysans « propriétaires fonciers » auraient en premier
le droit sur les fruits de ces arbres, même si la terre est redevenue une brousse.
Les terres de cette catégorie sont considérées comme étant communautaires ou d'accès libre, où
l'exploitation des ressources naturelles est libre pour tous les membres de la communauté du
village.
23
Les membres de la communauté normalement vivent, cultivent, font la cueillette et chassent dans
leurs territoires perçus. Les personnes des autres communautés sont libres de chasser dans les
territoires perçus d'autres villages si elles traversent ou poursuivent un animal, mais
demanderaient la permission de s’adonner à une activité qui serait plus qu'une simple partie de
chasse ou de cueillette occasionnelle. Dans chaque territoire perçu du village, un individu à la
recherche d’un terrain pour cultiver, après s'être assuré que personne d'autre n’a de prétention
antérieure sur la parcelle, contacte le chef de village et/ou le conseil du village pour obtenir la
permission de la cultiver.
Une prétention est établie sur une terre une fois qu’un individu a obtenu la permission de
défricher le terrain pour le cultiver. Les personnes qui pénètrent sur des terres appartenant à une
tribu qui n’en sont pas propriétaires et qui veulent de la terre pour cultiver peuvent soit la louer
ou l’acheter. Un terrain sur lequel il n’y a aucune prétention individuelle est un terrain
communautaire, impliquant que tous les membres de la communauté ont une égalité de droits à
ce terrain et à ses ressources.
5.1.9 Occupation des terres pour les activités
L'acquisition des terres que les communautés locales vont utiliser pour développer des activités
dans le cadre du PSAC sera régie par l’OP/BP 4.12 de la Banque mondiale en tenant compte de
la législation en vigueur en Côte-d’Ivoire.
Actuellement, les communautés villageoises opèrent sur leur propre terre, en vertu du droit
coutumier. Lorsque le terrain demandé n’est pas situé dans leur terroir, alors le village initiateur
de l’activité demande l'approbation des autorités coutumières du ou des autre(s) village(s)
concernés ou affectés par l’activité. Si la réalisation d’une activité nécessite plus de terre qu'une
communauté n’en dispose, des arrangements doivent être conclus par les chefs de tous les autres
villages potentiellement affectés, et le village ou la commune rurale qui met en œuvre le projet
devra obtenir un titre foncier à délivrer par l’administration ivoirienne. Dans ces cas, le CVD
devra travailler avec le CDL, avec l'aide de l’UCP si nécessaire pour négocier et faciliter
l'acquisition du terrain.
5.1.10 Occupation des aires protégées pour les activités agricoles
L’exploitation des aires protégées à des fins agricoles, bien que ne faisant pas partie de leurs
principales vocations, a connu un développement à la faveur des crises successives qui ont
ébranlé les institutions nationales en charge de la protection des parcs, réserves et forêts classées
(Ministère des Eaux et Forêts, Ministère de l’Environnement, SODEFOR).
Le caractère illégal de ces occupations enlève toute légitimité aux exploitants et partant, les rend
inéligibles à une réinstallation, voire à une prise en compte par le PSAC.
5.2 Le Décret du 25 novembre 1930 portant "expropriation pour cause d'utilité publique’’.
L'expropriation pour cause d'utilité publique est régie en Côte d'Ivoire par le Décret du 25
novembre 1930 qui dispose en son article premier : "l'expropriation pour cause d'utilité publique
24
s'opère en Afrique Occidentale Française par autorité de justice". Il appartient donc au Tribunal
de prononcer un jugement d'expropriation et non à la seule Administration.
La Constitution ivoirienne et les Lois de la République adhèrent aux droits et libertés tels que
défini dans la Déclaration des Droits de l'Homme de 1948 et dans la Charte africaine des Droits
de l’Homme et des Peuples de 1981.
La Constitution dispose en son article 4 que « le domicile est inviolable. Les atteintes ou
restrictions ne peuvent y être apportées que par la loi », puis dispose en son article 15 que
« le droit de propriété est garanti à tous. Nul ne doit être privé de sa propriété si ce n'est
pour cause d’utilité publique et sous la condition d'une juste et préalable
indemnisation ».
Ce texte et les diverses Lois de la République de Côte d’Ivoire constituent le fondement de
l'ensemble des devoirs de l'Etat en matière d'expropriation :
L’utilité publique doit être légalement constatée : c'est la vocation de Déclaration d'Utilité Publique (DUP) que de constater légalement cette utilité ;
Tout doit être fait pour éviter l'expropriation : l’expropriation ne peut être prononcée que « si ce n’est pour cause d’utilité publique » ;
L’indemnisation est une condition de l'expropriation ;
Elle doit être juste ;
Elle doit être préalable.
Les points principaux de la procédure ivoirienne en matière d’expropriation se traduisent dans les
actes suivants :
1. "Acte qui autorise les opérations", Art. 3, al. 1 ;
2. "Acte qui déclare expressément l'utilité publique", Art. 3, al. 2 ;
3. "Enquête de commodo et incommodo", Art. 6 ;
4. Arrêté de cessibilité, Art. 5. Cet arrêté désigne les propriétés auxquelles l'expropriation est
applicable. La publication et le délai sont définis par les articles 7 et 8 ;
5. Comparution des intéressés devant la Commission Administrative d'Expropriation (Art.
9) pour s'entendre à l'amiable sur l'indemnisation. L'entente fait l'objet d'un procès-verbal
d'indemnisation ;
6. Paiement de l'indemnité (Art. 9) si entente amiable. Ce paiement vaut droit d'entrée en
possession du bien par l'Administration, Art 24 ;
7. Si pas d'entente amiable, communication du dossier au Tribunal d'Instance qui établit
l'indemnité d'expropriation sur la base d'une expertise, Art. 12 à 16 ;
8. Prononciation du jugement : celui-ci est exécutoire par provision nonobstant appel et
moyennant consignation de l'indemnité, Art. 17 ;
Cette procédure ne s’applique que pour les Personnes Affectées par le Projet (PAPs) bénéficiant
de droits légaux de propriété (notamment un titre foncier).
Selon la législation ivoirienne, les biens détenus en vertu des droits coutumiers sur des terres à
acquérir pour l’exécution de travaux d’utilité publique doivent être évalués. L’occupation et/ou la
destruction prévoit une indemnisation pour :
25
- les cultures (prend en compte l’âge, l’état des plants ou culture, la variété cultivée, la
densité à l’hectare) ;
- les constructions ou autres aménagements de génie civil.
5.3 Le Décret n° 95-817 DU 29 septembre 1995 fixant les règles d’indemnisation pour destruction de cultures
Il définit les conditions d’indemnisation des personnes dont les plantations sont affectées (annexe
2). De même, l’arrêté n° 028 du 12 mars 1996 du Ministère de l’Agriculture et des Ressources
Animales et du Ministère de l’Économie et des Finances fixe le barème d’indemnisation des
cultures détruites (annexe 3). L’article 2 de l’arrêté précise les critères de calcul des indemnités
lorsque les destructions portent sur des aménagements de Génie civil (barrage, pistes, bas-fonds,
etc.).
Cependant, les taux d’indemnisation prévus par le barème datent de 12 ans et sont à actualiser.
En attendant l’actualisation du barème des cultures par les experts du Ministère en charge de
l’Agriculture, il est appliqué la procédure exceptionnelle de négociation entre l’Administration et
les PAPs sur le prix unitaire des plants et des arbres fruitiers.
En outre, la Loi ne prévoit rien pour compenser la terre lorsque celle-ci ne fait pas l’objet d’un
titre de propriété. Les dispositions nationales apparaissent insuffisantes et ne prennent pas en
compte toutes les personnes affectées dans la mise en œuvre de leurs activités de subsistance.
Dans ces conditions, la politique de sauvegarde de la Banque Mondiale relative à la réinstallation
(OP 4.12) est entièrement applicable dans le cadre du PSAC.
5.4 Décret n°96-884 du 25 octobre 1996 portant purge des droits coutumiers des sols pour cause d’intérêt général
Il s’appuie sur :
• le Décret n° 71-74 du 16 février 1971 relatif aux procédures domaniales et foncières;
• le Décret n° 95-817 du 29 septembre 1995 fixant les règles d'indemnisation pour
destruction de cultures.
En Côte d’Ivoire, la purge des droits coutumiers ne peut être exercée que par l'Etat agissant
pour son propre compte ou pour celui des communes. Elle s'opère par voie administrative.
La purge des droits coutumiers s'applique aux terres détenues sur la base des droits
coutumiers, mises en valeur ou non, comprises dans le périmètre de plans d'urbanisme
ou d'opérations d'aménagement d'intérêt général.
La purge des droits coutumiers donne lieu, pour les détenteurs de ces droits, à indemnisation
en numéraire ou en nature, et à compensation.
L'indemnisation correspond à la destruction des cultures et impenses existant sur le sol
concerné au moment de la purge. Les indemnités sont déterminées à partir de barèmes fixés
par les services du ministère chargé de l'agriculture, ou d'estimations d'après des prix courants et
connus, pratiqués dans la région considérée.
La compensation correspond à la perte de la source du revenu agricole qui peut être tiré
de l'exploitation du sol. Elle est assurée par l'attribution, à titre gratuit, de lots de terrains
équipés ou non.
26
Pour la gestion de l’opération, il est mis en place une commission administrative dénommée
« Commission Administrative d’Indemnisation et de Purge des Droits Coutumiers ». Sa mission
principale est de :
• Procéder, après enquête contradictoire, à l'identification des terres comprises dans le
périmètre de l'opération
• Recenser des détenteurs de ces droits.
• Déterminer les indemnités et les compensations qui sont proposées aux détenteurs des
droits coutumiers.
• Dresser un état comprenant la liste:
des terres devant faire l'objet de la purge,
des détenteurs des droits coutumiers sur ces terres,
des indemnités et compensations proposées,
des accords et désaccords enregistrés.
La liste des détenteurs de droits coutumiers ayant donné leur accord aux propositions de la
commission, ainsi que la liste des terres et des indemnités et compensations correspondantes,
sont ratifiées par un arrêté conjoint du Ministre chargé des Finances et du Ministre chargé de
l’Urbanisme, après avis de la commission.
La Commission Administrative d’Indemnisation et de Purge des Droits Coutumiers est
composée des représentants :
• du Ministre chargé de l’Urbanisme,
• du Ministre chargé des Finances,
• du Ministre chargé de l'Intérieur,
• du Ministre chargé de l'Agriculture,
• des maires des communes concernées,
• des collectivités concernées.
Elle est présidée, à Abidjan par le représentant du Ministre chargé des Finances, et en
région par le Préfet ou son représentant. Le secrétariat est assuré par le représentant du
Ministre chargé de la Construction et de l’Urbanisme.
Pour une opération déterminée, les membres de la commission sont désignés par un arrêté
conjoint du Ministre chargé des Finances et du Ministre chargé de la Construction et de
l’Urbanisme.
27
6. PRINCIPES, OBJECTIFS ET PROCESSUS DE REINSTALLATION
6.1 Principes et objectifs
6.1.1 Principes applicables au niveau national
Dans le cadre du PSAC, des principes et objectifs du processus, les règles suivants sont à
appliquer:
le déplacement des personnes affectées s'inscrit dans la logique des déplacements involontaires et doit à ce titre se faire dans le cadre de la réglementation ivoirienne en vigueur,
les personnes dont les biens et/ou les sources de revenus sont affectés par le projet auront droit à une compensation juste, équitable et préalable au déplacement,
les modes de compensation pratiqués sont la compensation en nature et/ou en numéraire,
le déplacement des affectés doit faire l’objet d’un Paiement d’une indemnité d’expropriation qui couvre la réparation intégrale du préjudice causé par la perte des biens,
le coût de remplacement intégral compte non tenu de la dépréciation de l’actif affecté,
Les compensations peuvent se faire à titre individuel et de façon collective.
Les populations seront consultées au préalable et négocieront les conditions de leur réinstallation ou de leur compensation de manière équitable et transparente au début de la procédure ;
le projet assistera en priorité les personnes les plus vulnérables (les pauvres, les femmes, les enfants, les vieillards, les malades) ;
le CPR et le PAR en cas de nécessité, doivent mettre en exergue les impacts économiques directs d’une opération de réinstallation involontaire de la totalité des personnes affectées ;
chaque PAR doit présenter en détail toutes les approches adoptées pour minimiser la réinstallation, avec une analyse des alternatives considérées et les actions à entreprendre ;
les PAPs doivent être impliquées à toutes les étapes du processus (planification, mise en œuvre, suivi- évaluation) ;
les personnes affectées par le projet doivent bénéficier en plus de l’indemnité de déménagement d’une assistance pendant la réinstallation et d’un suivi après la réinstallation, en prenant en compte des mesures d’assistance à la restauration des revenus.
28
6.1.2 Politique Opérationnelle OP/BP 4.12 de la Banque mondiale sur la réinstallation involontaire de personnes
6.1.2.1 Fondements
L’identification de toute réinstallation involontaire potentielle est un préalable à la gestion des
projets financés par la Banque Mondiale. En effet, les projets financés par la Banque Mondiale
qui nécessitent l’acquisition de terres impliquent dans certains cas un déplacement de populations
et une réinstallation selon ses procédures.
La question de la réinstallation de populations est complexe dans la mesure où elle implique le
remplacement des sources de revenus (terres agricoles, les forêts, les pâturages, les magasins, etc.)
et des sources de production, en général, par les mêmes ressources ou par d’autres biens de
production équivalents pour leur permettre de reconstruire leur existence et de reconstituer leur
productivité économique.
La Politique Opérationnelle OP/BP 4.12 de la Banque Mondiale "Réinstallation Involontaire" est
fondée sur les objectifs globaux suivants :
On s’efforcera d’éviter, dans la mesure du possible, ou de minimiser le déplacement
involontaire en étudiant toutes les alternatives réalisables dans la conception du
projet ;
Lorsqu’un déplacement de population est inévitable, les activités de réinstallation
devront être conçues et exécutées sous la forme de programmes de
développement durable procurant aux personnes déplacées suffisamment de moyens
d’investissement leur permettant de bénéficier des avantages du projet. Les
populations déplacées devront être consultées de manière constructive et avoir la
possibilité de participer à la planification et à la mise en œuvre des programmes de
réinstallation ;
Les personnes déplacées devront être aidées dans leurs efforts d’amélioration, ou du
moins de rétablissement, de leurs moyens d’existence et de leur niveau de vie ; ceux-ci
étant considérés, en terme réel, aux niveaux qui prévalaient au moment de la phase
précédent le déplacement ou celle de la mise en œuvre du projet, selon la formule la
plus avantageuse.
Du point de vue de l'acquisition des terres et de l’évaluation des revenus, l’OP/BP 4.12 souligne
l'importance de la compensation complète et à temps, pour tous les biens perdus.
L'autre exigence importante de la politique OP/BP 4.12 est de restituer au moins les niveaux de
vie des PAP et de préférence de les améliorer. Le principe fondamental ici, est de garantir que
ceux-là qui renoncent le plus pour le projet (terrains, maisons, activités socioéconomiques, etc.)
soient assistés aussi pleinement que possible pour restituer leurs moyens d'existence afin qu'ils
puissent maintenir ou améliorer leurs niveaux de vie. Pour garantir que l'indemnisation et la
réhabilitation économique surviennent comme planifié, OP/BP 4.12 exige aussi un programme
de suivi/évaluation pour contrôler l’évolution du projet.
29
La réinstallation des personnes sera conduite également conformément à la politique de la
Banque mondiale en matière de réinstallation involontaire de populations (OP/BP.4 .12). En cas
de divergences entre la réglementation nationale et la politique de la Banque mondiale, c’est cette
dernière qui sera appliquée.
6.1.2.2 Minimisation des déplacements
Conformément à la politique OP/BP.4.12 de la Banque mondiale et la Loi sur le domaine foncier
rural de la République de Côte d’Ivoire, le PSAC fera tout pour éviter autant que possible les
déplacements en appliquant les principes suivants :
- Si des biens étaient susceptibles d’être affectés par des travaux relatifs à la réalisation
d’une activité, le PSAC devra les conduire de façon à éviter, dans la mesure du possible
les impacts négatifs potentiels ainsi que les déplacements et la réinstallation qu’ils
pourraient entraîner ;
- De même si l’impact sur des biens immobiliers est tel que les moyens d’existence du ou
des propriétaires sont remis en cause, et même s’il n’est pas nécessaire de déplacer
physiquement cette ou ces personnes, le PSAC devra conduire les travaux de manière à
éviter dans la mesure du possible cet impact ;
- La minimisation des impacts sur les terrains sera prioritaire parmi les critères de
conception des ouvrages ou des travaux relatifs à la réalisation des activités liés au projet.
6.1.2.3 Date limite - Éligibilité
Date limite
Selon les directives de l’OP/BP. 4 .12, une date limite doit être déterminée sur base du calendrier
d’exécution du projet. Cette date est celle :
- de démarrage des opérations de recensement destinées à déterminer les personnes et les
biens éligibles à une compensation,
- à laquelle les personnes et les biens observés dans les sites sujets à des déplacements sont
éligibles à une compensation,
- après laquelle les personnes qui arriveraient pour occuper les emprises ne seront pas
éligibles.
Éligibilité à la compensation pour les terres
Conformément à l’OP/BP 4.12, trois catégories de personnes sont éligibles pour la politique de
réinstallation des populations :
- Les personnes détentrices d’un titre de propriété sur les terres ;
- Les personnes qui n’ont pas de titre de propriété sur les terres au moment où le
recensement commence, mais qui ont des droits coutumiers sur ces terres ;
30
- Les personnes qui n’ont ni titre de propriété ni droits coutumiers susceptibles d’être
reconnus sur les terres qu’elles occupent.
Selon l’OP/BP.4.12, les personnes citées aux alinéas a) et b) doivent recevoir une compensation
pour les terres qu’elles perdent. Selon la réglementation ivoirienne, l’administration accorde à ces
personnes une indemnité pécuniaire correspondant aux pertes subies et autre manque à gagner en
tenant compte des cultures détruites et autres plantations et en plus un autre terrain leur est
attribué.
Quant aux personnes citées à l’alinéa c), la réglementation ivoirienne ne prévoit rien alors que
selon l’OP/BP.4 .12 ces personnes reçoivent une assistance à la réinstallation en lieu et place de la
compensation pour les terres qu’elles occupent, et toute autre aide permettant d’atteindre les
objectifs énoncés dans la présente politique, à la condition qu’elles aient occupé les terres dans la
zone du projet avant une date limite fixée par l’Emprunteur et acceptable par la Banque
mondiale. Les personnes occupant ces zones après la date limite n’ont droit à aucune
compensation ni autre forme d’aide à la réinstallation.
En conclusion, dans le cadre de la politique OP/BP.4.12 cette dernière catégorie de personnes
n’est pas éligible à une indemnisation pour les terres qu’elle occupe mais plutôt à une assistance à
la réinstallation sauf les personnes qui viennent occuper les zones du projet après la date limite.
Éligibilité à la compensation pour les biens autres que les terres
Toutes les personnes faisant partie des trois catégories ci-haut citées c'est-à-dire les occupants
présents à la date limite reçoivent une compensation pour la perte des biens autres que la terre à
savoir les infrastructures et les cultures.
6.1.2.4 Compensation
Selon l’OP/BP.4.12 les principes de compensation sont les suivants :
- La compensation doit être versée aux PAPs avant le déplacement ou l’occupation des
terres.
- La compensation doit être payée à la valeur intégrale de remplacement. Cette valeur
comprend le coût intégral des matériaux et de la main d’œuvre nécessaires pour
reconstruire un bâtiment de surface et de standing similaires. En d’autres termes, la
personne affectée doit être capable de reconstituer ou de faire reconstruire son bâtiment
sur un autre site en utilisant la compensation reçue.
6.1.2.5 Calendrier de la réinstallation
Un calendrier de réinstallation devra être élaboré en indiquant les activités à conduire, leurs dates
d’exécution et le budget, en y insérant des commentaires pertinents. Il devra inclure aussi toute
activité complémentaire visant à évaluer le déplacement et à vérifier si les personnes déplacées
ont été ou non en mesure de reconstituer leurs moyens d’existence et/ou conditions de vie. Ce
calendrier devra être conçu de manière à correspondre à l’agenda de conception et de réalisation
des travaux.
31
6.1.3 Comparaison entre la législation ivoirienne et les directives de la Banque mondiale
Cadre juridique de référence
En Côte d’Ivoire, lorsqu’un projet de développement entraîne un déplacement de personnes, l’on
se réfère aux dispositions prévues en la matière. Selon ces dispositions, l’occupation et/ou la
destruction pour cause d’utilité publique prévoit une indemnisation pour :
- les cultures : Décret N° 95-817 du 29 septembre 1995 fixant les règles d’indemnisation
pour destruction de cultures (en tenant compte l’âge, l’état des plants ou culture, la variété
cultivée, la densité à l’hectare) ;
- les constructions ou autres aménagements de génie civil : sur la base des normes et
barèmes du Ministère chargé de la Construction et de l’Urbanisme.
Conformités et divergences
Les usages en vigueur en Côte d’Ivoire en matière de déplacement involontaire des personnes
sont conformes aux principes de la Banque mondiale pour les aspects suivants :
- La constitution ivoirienne stipule en son article 15 que le droit de propriété est garanti à
tous et que nul ne doit être privé de sa propriété si ce n'est pour cause d'utilité publique et
sous la condition d'une juste et préalable indemnisation.
- Le Décret portant expropriation pour cause d’utilité publique indique que l’indemnité
d’expropriation doit au besoin être préalable à l’occupation des terrains, sauf s’il y a
urgence.
Concernant les divergences, on peut noter :
- Les occupants informels ne sont pas reconnus pour l’indemnisation par la Loi ivoirienne ;
- La Loi ivoirienne fragilise l’exproprié en donnant à la seule administration le pouvoir de
juger de l’opportunité et du caractère de l’urgence relative à l’occupation des terrains (art.
3 du Décret N° 95-817 du 29 septembre 1995).
La conformité et les divergences entre la procédure nationale et celle de la Banque mondiale sont
résumées dans le tableau ci-après :
32
TABLEAU 4: COMPARAISON ENTRE LA LEGISLATION NATIONALE ET LA POLITIQUE DE LA BANQUE MONDIALE EN MATIERE DE REINSTALLATION
Sujet Législation ivoirienne Politique de la Banque Proposition par rapport aux différences
Indemnisation/compensation
Principe général Paiement d’une indemnité d’expropriation qui couvre la
réparation intégrale du préjudice causé par la perte des
biens
Compensation en nature ou en espèce au coût de
remplacement intégral compte non tenu de la
dépréciation de l’actif affecté
Calcul de la compensation L’arrêté ministériel N° 028 du 12 mars 1996 du
Ministère de l’Agriculture et des Ressources Animales
et du Ministère de l’Économie et des Finances fixe le
barème d’indemnisation des cultures détruites.
Le calcul de l’indemnité prend en compte l’âge et l’état
sanitaire des plants ou cultures, la variété (traditionnelle
ou améliorée) et la densité à l’hectare. Des taux minimal
et maximal sont fixés pour chaque culture par
plant/pied ou par hectare.
Les cultures ne figurant pas au barème font l’objet
d’évaluation à l’amiable entre les parties
Pour les constructions ou autres aménagements de
génie civil, l’évaluation est faite sur la base du barème
du Ministère de la Construction et de l’Urbanisme.
Pour les cultures : tarif basé sur l’âge, l’espèce, le
prix en haute saison
Pour les terres : tarif basé sur la valeur du marché,
frais divers/enregistrements, capacité de
production, emplacements, investissements et
autres avantages similaires au terrain acquis pour le
projet.
Pour le bâti : tarif basé sur le coût des matériaux et
de la main d’œuvre sur le marché local
Proposition : révision des taux d’indemnisation
(qui datent de 12 ans) à la hausse avec une
actualisation tous les 2 ou 3 ans. En attendant,
appliquer la politique de la Banque
Proposition : Accélérer le processus de délivrance
des certificats fonciers pour permettre une juste
indemnisation des expropriés. En attendant,
appliquer la politique de la Banque
Convergence entre les deux politiques ;
Proposition : appliquer l’une ou l’autre des
politiques
Assistance à la réinstallation des
personnes déplacées
Non prévue, donc pas d’indemnisation Les personnes affectées par le projet doivent
bénéficier en plus de l’indemnité de déménagement
d’une assistance pendant la réinstallation et d’un
suivi après la réinstallation
Proposition : appliquer la politique de la Banque
Eligibilité
Propriétaires coutumiers de terres Non prévu Ces personnes reçoivent une compensation Proposition : Accélérer le processus de délivrance
des certificats fonciers pour permettre une juste
indemnisation des expropriés. En attendant,
appliquer la politique de la Banque
Propriétaires de terrains titrés
Reconnus pour indemnisation Ces personnes reçoivent une compensation
Convergence entre les deux politiques ;
Proposition : appliquer l’une ou l’autre des
politiques
Occupants informels Pas d’indemnisation Compensation des structures et des cultures
affectées
Assistance à la réinstallation
Proposition : appliquer la politique de la Banque.
Occupants informels après la date
limite d’éligibilité
Pas d’indemnisation Aucune compensation ni assistance n’est prévue Convergence entre les deux politiques
33
Sujet Législation ivoirienne Politique de la Banque Proposition par rapport aux différences
Indemnisation/compensation
Procédures
Paiement des
indemnisations/compensations
Au besoin, préalable à l’occupation des terrains. Mais
en cas d’urgence (apprécié par l’administration),
l’occupation peut se faire avant indemnisation
Avant le déplacement Proposition : appliquer la politique de la Banque
Forme/nature de
l’indemnisation/compensation
Les textes ne donnent aucune précision La priorité doit être donnée à la compensation en
nature plutôt qu’en espèces
Proposition : appliquer la politique de la Banque
Groupes vulnérables Pas de disposition spécifique prévue par la Loi Une attention particulière est accordée à ceux qui
vivent sous le seuil de pauvreté, les personnes sans
terre, les personnes âgées les femmes et les enfants,
les minorités ethniques et les populations indigènes
Proposition : appliquer la politique de la Banque
Plaintes Pas de disposition spécifique prévue par la Loi Privilégie en général les règlements à l’amiable, un
système de gestion des conflits proche des
personnes concernées, simple et facile d’accès. Les
personnes affectées doivent avoir un accès aisé à
un système de traitement des plaintes
Proposition : appliquer la politique de la Banque
Consultation Prévue par la Loi (avant le déplacement) Avant le déplacement Conformité entre la Loi ivoirienne et la politique
de la Banque
34
Il ressort de l’analyse de la comparaison entre la législation nationale et la politique de la Banque
mondiale, qu’une actualisation des textes régissant les procédures ivoiriennes en matière de
compensation et d’indemnisation s’impose. En effet, les textes fondamentaux sont soit dépassés,
soit ne sont pas applicables en l’absence de décrets ou arrêtés d’application. Ce sont :
- Le Décret du 25 novembre 1930 portant expropriation pour cause d’utilité publique, qui
depuis près de 82 ans n’a jamais été modifié, ni modifié ;
- Le Décret n° 95-817 du 29 septembre 1995 fixant les règles d’indemnisation pour destruction
de cultures, qui est dépassé aujourd’hui et son application se fait par des arrangements entre
l’Administration et les personnes affectées par des projets de développement ;
- La Loi portant Code Foncier Rural dont les Décrets et Arrêtés d’application ne sont pas
encore pris, ce qui la rend difficilement applicable dans l’état actuel des procédures
d’indemnisation et de compensation.
Des dispositions devraient être prises en urgence pour corriger ces faiblesses afin de redonner la
place qu’il faut à la législation nationale.
35
6.1.4 Processus de réinstallation
Plusieurs situations pourraient se présenter dans le cadre de la mise en œuvre des activités
prévues par le PSAC, dont principalement les quatre cas présentés comme suit :
1er cas : Il peut arriver qu’une activité ne nécessite pas l’acquisition de terrain privé ;
2ème cas : il peut arriver aussi qu’une activité bien que ne nécessitant pas l’acquisition d’un
terrain privé, affecte des usagers ou occupants informels ;
3ème cas : les équipements ou infrastructures prévus par une activité peuvent tous être
positionnés sur des terrains publics ou vacants ;
4ème cas : Il peut arriver qu’une activité requière l’acquisition de terrains privés détenus
sous le régime de la propriété formelle ou coutumière.
Dans les trois premiers cas, l’expropriation n’est pas requise et seule la politique de la Banque
mondiale en la matière devra être appliquée.
Dans le dernier cas par contre il sera nécessaire d’appliquer à la fois la législation ivoirienne dans
le domaine et l’OP/BP.4.12 de la Banque mondiale.
L’OP/BP.4.12 de la Banque mondiale, notamment en son annexe relative aux « Instruments de
Réinstallation », précise que quand un Cadre de Politique de Réinstallation est préparé,
l'instrument de suivi est un PAR.
Pour les projets qui sont censés ne pas entraîner de déplacement ni de destruction d’habitats, et
où la perte attendue de biens est négligeable, alors l’activité sera approuvée et pourra être
exécutée.
A ce stade de l’élaboration du présent CPR, l’échelle et la nature potentielles de déplacement de
personnes ne sont pas encore connues dans les détails. Il faut donc attendre l’estimation des
impacts socioéconomiques qui fera ressortir de façon précise le nombre de personnes qui seront
affectées à travers la réalisation des études socioéconomiques pour les projets éligibles au PAR.
6.1.4.1 Recensement des personnes et des biens affectés
Conformément à la politique PO/BP. 4.12, un recensement des personnes et des biens devant
être affectés par une activité doit être réalisé. Ce recensement doit aboutir à donner des
informations détaillées sur :
- les parcelles pour lesquelles les personnes affectées possèdent un titre de propriété ;
- les parcelles relevant du droit coutumier ;
- les occupants de toute nature, qu’ils soient propriétaires ou non et y compris ceux
considérés comme illégaux ou informels ;
36
- les immeubles et autres biens de toute nature (bâtiments, arbres, cultures, ouvrages
d’assainissement ou d’irrigation, tombes, etc.) y compris ceux appartenant à des
occupants informels.
Le recensement doit fournir également des données socio-économiques par le biais d’une
enquête socio-économique afin notamment de déterminer :
- la composition détaillée des ménages affectés;
- les bases de revenus ou de subsistance des ménages ;
- la vulnérabilité éventuelle vis-à-vis du processus de déplacement ;
- les souhaits sur la compensation et la réinstallation.
6.1.4.2 Plan d’Action de Réinstallation (PAR)
Lorsqu’un projet prévoit l’acquisition de terrains menant à la réinstallation involontaire de
personnes et/ou les restrictions d’accès aux ressources et aux moyens de subsistance, il est
nécessaire de préparer un Plan d’Action de Réinstallation. Un Plan d’Action de Réinstallation
type est présenté en annexe 07 du rapport. Ce dernier pourra servir à la préparation des Termes
de Référence pour l’élaboration par la suite des Plans d’Action de Réinstallation relatifs aux sous-
composantes qui devront être soumis à la Banque mondiale pour approbation et publication
selon ses règles de divulgation de l’information.
37
7. DESCRIPTION DU PROCESSUS D’ELABORATION ET D’APPROBATION
DES PLANS D’ACTIONS DE REINSTALLATION
Pour tous les sous projets identifiés et soumis au financement du PSAC, la Banque mondiale
exige qu’un PAR satisfaisant et conforme au présent cadre politique en matière de réinstallation
soit élaboré et approuvé avant le financement du projet.
7.1 ÉTUDE DE BASE ET DONNEES SOCIO-ECONOMIQUES
Un aspect important dans l’élaboration d’un PAR consiste à collecter des données
socioéconomiques de base dans les zones visées par le projet en vue d’évaluer les
populations/communautés qui seront potentiellement affectées. Ce travail doit être réalisé dans le
cadre de la procédure de tri et doit ressortir une identification des PAP/FAP aux niveaux des
individus et des ménages, avec une attention spéciale aux groupes vulnérables (femmes, enfants,
personnes âgées, ménages dirigés par des femmes, minorités ethniques, etc.) et les populations
hôtes en cas de déplacement physique de personnes dans une autre communauté..
Les données de base pour les PAR des composantes comprendront: (a) le nombre de personnes;
(b) le nombre, le type, et la superficie des maisons qui seront touchés; (c) le nombre, la catégorie
et la superficie des parcelles de terrain résidentielles et de terres agricoles qui seront touchés; (d)
et les biens de production qui seront affectés en termes de pourcentage des biens de production
totaux.
7.2 PREPARATION D'UN PLAN D'ACTION DE REINSTALLATION
Un PAR devra être élaboré pour les projets dont il est établi qu’ils entraîneront des impacts
négatifs. Lorsqu’un PAR est exigé, l’Unité de Coordination du Projet soumettra des études
complètes (enquête socio-économique, évaluation d’impact environnemental, etc.) accompagnées
de leur PAR à la Banque mondiale pour approbation. Cependant, dans le cadre du PSAC l’on
s’attend à ce que les impacts soient minimes.
La sélection sociale des projets sera effectuée lors de leur identification et avant leur mise en
œuvre. Les étapes suivantes du screening seront suivies :
- la première étape du processus de sélection porte sur l’identification et le classement de
l’activité à réaliser dans le cadre du PSAC, pour pouvoir apprécier ses impacts au plan
social, notamment les termes de déplacement et de réinstallation ;
- la seconde étape consiste en la détermination du travail social à faire, l’analyse des
informations contenues dans les résultats de la sélection et l’appréciation de l’ampleur du
travail social requis, ce après quoi l’UCP fera une recommandation sur la nécessité ou non
de réaliser un travail social (l’application de simples mesures d’atténuation ou élaboration
d’un PAR.
7.3 EXAMEN DES PLANS D’ACTION DE REINSTALLATION
Lorsqu’il s’agit d’un PAR, relatif aux projets soumis au financement du PSAC par les OPA ou les
Interprofessions, nous recommandons que l’UCP soit responsable de son examen et de son
38
approbation. Le responsable des mesures d’atténuation environnementale et sociale de l’UCP sera
formé à cet effet. Cependant, l’UCP devra requérir l’appui technique de l’Agence Nationale De
l’Environnement (ANDE) du Ministère de l’Environnement, de la Salubrité Urbaine et du
Développement Durable (MESUDD) et le Centre d’Entomologie Médicale et Vétérinaire
(CEMV) de l’Université de Bouaké pour les questions sanitaires liées au secteur agricole. L’UCP
devra également demander des conseils ou des avis techniques du FIRCA.
Lorsqu’il s’agit d’un PAR complet, l’UCP devra le transmettre à la Banque mondiale qui sera
chargée de son approbation. A cet effet l’UCP devra requérir l’appui technique et/ou l’avis de
l’ANDE.
L’examen des PASR devra tenir compte des impacts cumulatifs potentiels de l’ensemble des
projets similaires prévus dans le PSAC.
Après l’approbation du projet, l’indemnisation, la réinstallation et les activités de réhabilitation
prévues par le plan d'action de réinstallation seront réalisées de manière satisfaisante et vérifiées
par l’UCP bien avant tout démarrage physique des activités du projet.
7.4 REVUE DES PLANS D’ACTION DE REINSTALLATION INVOLONTAIRES
La liste finale des sites approuvés ainsi que la procédure de choix des sites et les PAR sont tous
sujets à revue et approbation finale par la Banque mondiale pour vérifier qu’ils sont conformes
aux directives de sauvegarde de la Banque mondiale. Cette dernière peut, à sa seule discrétion,
déléguer aux administrations locales, et par l’entremise du gouvernement concerné, la
responsabilité de veiller au respect des dispositions de ce PAR après qu’elle aura constaté, à sa
satisfaction, qu’un mécanisme de suivi efficace de cette procédure est en place.
7.5 MESURES POUR LE RESPECT DES DIRECTIVES EN MATIERE DE SAUVEGARDE
Pour garantir le respect des mesures de sauvegarde, un consultant chargé de l’appui à la mise en
œuvre du cadre de gestion environnementale et sociale et du cadre de politique de réinstallation
sera recruté par l’Unité de Coordination du Projet (UCP) pour former le personnel du projet sur
l’élaboration et l’examen des PAR. Un appui sera également demandé à l’ANDE. En cas
d’insuffisances constatées, des mesures correctives seront entreprises et intégrées dans le plan de
renforcement des capacités des acteurs.
39
8. CRITERES D’ELIGIBILITES POUR DIVERSES CATEGORIES DE PERSONNES
AFFECTEES
8.1 CATEGORIES POTENTIELLES DE PERSONNES AFFECTEES
Les personnes affectées par le projet (PAPs) sont des personnes qui, à cause de l'exécution du
projet, ou d’une de ses parties, verraient leur: (i) droit, titre, ou intérêt sur n'importe quelle
maison, terre (y compris les terrains résidentiels, les terres agricoles, de forêt et de pâturage) ou
sur n'importe quel bien meuble ou immeuble acquis ou possédé, entièrement ou en partie, de
manière permanente ou temporaire ; ou (ii) commerce, métier, travail, domicile ou habitat,
négativement affectés ; ou (iii) leur niveau de vie affecté.
Il faut identifier les personnes affectées par le projet dans le cadre du processus de tri des projets.
À ce stade, l'identification des individus ou groupes vulnérables est également nécessaire, de
même que le mécanisme et indicateurs par lesquels ils sont identifiés (par exemple, propriété
foncière, statut socio-économique, genre, etc.).
Les personnes affectées par le projet (PAPs) sont définies comme étant des " personnes touchées
par l'acquisition de terres, le transfert, ou la perte de revenus liée à (a) l'acquisition de terre ou
autres éléments d'actifs, (b) la perte de biens ou l’accès à ces biens, et à (c) la restriction de l'accès
aux parcs et aires protégées légalement constitués."
Les zones rurales de la Côte d’Ivoire étant en grande partie à vocations agricole et sylvo-pastorale,
les personnes susceptibles d’être affectées par le projet peuvent être classées en deux catégories, à
savoir :
- Individu affecté – C’est un individu qui va perdre des biens ou des investissements (la
terre, le droit de propriété, l'accès aux ressources naturelles et/ou économiques) du fait
d’une activité ;
- Ménage affecté - un ménage est affecté si un ou plusieurs de ses membres est affecté
par les activités du Projet, que ce soit par la perte de la terre, perte d'accès ou est
autrement touché de quelque façon par les activités du Projet. Cette définition prévoit:
o Les membres des ménages comprenant les hommes, les femmes, les enfants, les
parents dépendants et les amis, ainsi que les locataires;
o Les individus vulnérables qui peuvent être trop âgés ou malades pour pouvoir
contribuer à la production de subsistance ou autre production agricole;
o Les parents du sexe opposé qui ne peuvent pas résider ensemble en raison des
pesanteurs culturelles, mais qui dépendent les uns des autres pour leur existence
quotidienne;
o Les autres personnes vulnérables qui ne peuvent pas participer à la production, à
la consommation, pour des raisons physiques ou culturelles.
Dans le milieu rural, en Côte d’Ivoire et considérant les zones de concentration des activités du
Projet, les personnes qui seront éventuellement affectées sont principalement des agriculteurs et
40
des éleveurs qui sont généralement de petits exploitants et donc très fragiles. Il est à noter que
parmi les individus affectés, une attention devra être accordée groupes suivants :
Les femmes : les femmes ne sont généralement pas propriétaires de terres et sont donc
dépendantes de leur mari ; en outre, elles ne sont pas toujours pleinement impliquées
dans le processus décisionnel concernant le processus d’identification et de sélection des
activités.
Les jeunes : les jeunes dans les campagnes peuvent être marginalisés parce qu'ils
manquent de statut social au sein de la communauté jusqu'à ce qu'ils deviennent "
adultes", et ne sont généralement pas pris en compte dans les processus de prise de
décision qui sont souvent les prérogatives du conseil des anciens, ou du chef de village
et/ou du chef de terre.
Les migrants (émigrés, immigrants):Les immigrants sont ceux qui viennent d’une
autre localité, ou pays pour s’établir et résider dans des zones de concentration. Ils sont
parfois vulnérables, car généralement ils n’ont pas de droits de propriété ou parfois
même d’exploitation des ressources.
8.2 CRITERES D’ELIGIBILITE DES PAPS
Les PAPs auront droit à une compensation basée sur le statut d’occupation (qui est le leur) des
zones touchées par les activités. En vertu de l’OP/BP 4.12 de la Banque mondiale, les PAPs sont
définies comme étant:
a) Ceux qui ont des droits légaux formels sur la terre (droits coutumiers et traditionnels
y compris) ;
b) Ceux qui n'ont pas de droits légaux formels sur la terre au moment du recensement
mais ont une prétention à ces terres ou ces biens, à condition que de telles prétentions
soient reconnues à travers une procédure identifiée dans le plan de réinstallation ;
c) Ceux qui n'ont aucun droit légal ou prétention reconnaissable sur la terre qu’ils
occupent.
L’OP/BP 4.12 précise que les individus couverts par les points (a) et (b) ci-dessus doivent
recevoir une compensation pour la terre qu'ils perdent, et autre forme d’assistance conformément
au cadre politique défini. Les individus couverts par le point (c) ci-dessus doivent bénéficier
d’assistance pour une réinstallation en lieu et place d’une compensation pour la terre qu'ils
occupent, et autre assistance, selon les besoins, pour permettre d’atteindre les objectifs présentés
dans ce présent cadre politique, s'ils occupaient la zone du projet avant une date butoir arrêtée
par le gouvernement ivoirien, et qui est acceptable par la Banque mondiale. Toutes les personnes
concernées par les points (a), (b), ou (c) ci-dessus doivent recevoir une compensation pour la
perte de biens autres que la terre.
41
Les individus ou les familles qui empiètent sur la zone du Projet après la date butoir n’ont pas
droit à compensation ou à aucune autre forme d'assistance pour leur réinstallation conformément
au présent cadre.
Si des maisons effectivement bâties font partie de la zone à acquérir dans le cadre d’une activité
proposée, les propriétaires ou les occupants, ou les FAP/PAP du fait de ces maisons seront
considérées comme ayant droit à la réinstallation. Si des ressources négativement affectées étaient
la propriété ou gérées comme patrimoine commun d’un village ou d’un groupe de villages, tous
ceux qui y ont un intérêt auront droit à la réinstallation et /ou à la compensation.
8.3 SELECTION DES PAPS
La sélection des personnes ou ménages affectés à réinstaller ou à indemniser devra se faire
selon les critères suivants :
- Etre une personne, ménage ou famille affectée par le projet ;
- Etre une personne, ménage ou famille éligible;
- Etre établi ou avoir une activité sur la zone touchée par le projet avant la date de
réalisation de l’enquête socio-économique de base ;
- Se faire recenser et déclarer ses biens affectés au moment de l’enquête.
Au cours de l’enquête socio-économique de base, on identifiera les groupes vulnérables au cas
par cas, en utilisant les outils participatifs de diagnostic et de planification qui permettent de
déterminer des critères locaux de détermination et d’identification des catégories sociales et des
groupes ou personnes vulnérables. Il convient de noter que les différentes localités ont
différentes caractéristiques, et que les groupes vulnérables vont varier d’une localité à une autre et
d’une région à une autre, même si une caractéristique commune concerne les seuils de pauvreté et
l'accès aux ressources. Il faut identifier en priorité les groupes vulnérables, car ce sont eux qui le
plus souvent manquent de mécanismes leur permettant de faire face à une perte soudaine de
biens, de terres ou d'accès aux ressources. En cas de relocation de PAP/FAP dans ou à côté
d’une communauté, une attention particulière à la communauté hôte devra être prévue afin de
faciliter l’intégration des PAPs/FAPs en minimisant les risques y associés (rejet, conflits, etc.).
8.4 IDENTIFICATION ET TRI DES PROJETS
Le tri des projets est une phase importante pour identifier les types et la nature des impacts
potentiels liés aux activités proposées dans le cadre du Projet et pour fournir des mesures
adéquates permettant de faire face à ces impacts. Le tri des questions liées aux réinstallations fera
partie intégrante de la sélection dans le domaine environnemental et social. Les mesures
permettant de faire face aux problèmes de réinstallation devront assurer que les PAPs :
- Sont informées des options et de leurs droits par rapport à la réinstallation;
- Sont prises en compte dans le processus de concertation et ont l'occasion de participer à
la sélection des solutions de rechange techniquement et économiquement faisables;
- Reçoivent une compensation prompte et efficace au coût de remplacement intégral pour
les pertes de biens et d'accès aux ressources attribuables aux projets.
42
8.4.1 Tri pour les réinstallations involontaires
Le tri des projets devra être réalisé et soumis à l’Unité de Coordination du Projet (UPC).
L’objectif est d'identifier et d’examiner les questions liées à la réinstallation le plus rapidement
possible.
FIGURE 2: PROCESSUS DE SELECTION DES PROJETS ET DE PLANIFICATION DES
REINSTALLATIONS
Aucun impact (pas
de réinstallation)
TRI
IMPACT MINIMAL
Impact important
(rejeter la sous-
composante)
Préparation d’un PAR Manuel de procédure
applicable avec PAR,
Evaluation des projets
SUIVI- EVALUATION
Exécution des
projets
43
9. METHODE D’EVALUATION DES BIENS ET DETERMINATION DES TAUX
DE COMPENSATION
Les personnes affectées par le projet et les ménages affectées par le projet devront avoir droit à
une compensation, soit par règlement en espèces, en nature, ou sous forme d'aide, comme décrit
dans le tableau ci-dessous.
TABLEAU 5: FORMES DE COMPENSATION
Type Description
Paiements en espèces La compensation sera calculée et payée dans la monnaie nationale. Les
taux seront ajustés en fonction de l'inflation (taux du marché en vigueur).
Compensation en nature
La compensation peut inclure des éléments tels que la terre, les maisons,
autres constructions, les matériaux de construction, les jeunes plants, les
intrants agricoles et les crédits pour équipement.
Aide L'aide peut comprendre une prime de dispersion, de transport, et de
main-d’œuvre.
La compensation sera inclue dans le coût global du projet.
9.1 METHODES D'EVALUATION DES BIENS TOUCHES
Les méthodes d’évaluation des terres et biens affectés dépendent de leurs caractéristiques. En ce
qui concerne la terre, trois types peuvent être identifiés conformément à la législation dans le
présent cadre politique. Ce sont :
- Les terres appartenant à l'Etat;
- Les terres appartenant à des individus;
- Les terres détenues en vertu des droits coutumiers.
Les terrains appartenant à l’Etat sont réputés être cédés gratuitement (peut-être à l’exception des
frais de traitement et d'enregistrement).
Les biens appartenant à des personnes privées, ainsi que la terre appartenant à l’état, devraient
être acquis à leur valeur d’échange. Le principe directeur est que quiconque occupant un terrain à
acquérir par le projet reçoive en échange un autre terrain de taille et de qualité égales.
Selon la législation ivoirienne, les biens détenus en vertu des droits coutumiers sur des terres à
acquérir pour l’exécution de travaux d’utilité publique doivent être évalués. L’occupation et/ou la
destruction prévoit une indemnisation pour :
- les cultures (prend en compte l’âge, l’état des plants ou culture, la variété cultivée, la
densité à l’hectare) ;
- les constructions ou autres aménagements de génie civil.
Le Décret n° 95-817 du 29 septembre 1995 fixant les règles d’indemnisation pour destruction de
cultures définit les conditions d’indemnisation des personnes dont les plantations sont affectées
(annexe 2). De même, l’arrêté n° 028 du 12 mars 1966 du Ministère de l’Agriculture et des
Ressources Animales et du Ministère de l’Économie et des Finances fixe le barème
d’indemnisation des cultures détruites (annexe 3). L’article 2 de l’arrêté précise les critères de
44
calcul des indemnités lorsque les destructions portent sur des aménagements de génie civil
(barrage, pistes, bas-fonds, etc.). Cependant, ces dispositions apparaissent insuffisantes et ne
prennent pas en compte toutes les personnes affectées dans la mise en œuvre de leurs activités de
subsistance. Dans ces conditions, la politique de sauvegarde de la Banque mondiale relative à la
réinstallation (OP/BP 4.12) est entièrement applicable dans le cadre du PSAC.
La politique de la Banque mondiale en matière de réinstallation (OP/BP 4.12) ne fait aucune
distinction entre les droits légaux et les droits coutumiers. Il faudra à cet effet accorder des
compensations pour les biens et les investissements, mais également pour les terres. Ainsi, un
propriétaire terrien ou occupant coutumier de terres appartenant à l’état devra recevoir une
compensation pour la terre, les biens, les investissements, la perte d’accès, etc., aux taux du
marché au moment de la perte.
9.2 COMPENSATION POUR LA TERRE
La compensation pour la terre cédée par le paysan et acquise pour les besoins du projet
comprend la compensation pour :
- la perte de terre,
- la perte des infrastructures et bâtis,
- les lieux sacrés,
- les arbres fruitiers et autres arbres,
- le travail de la terre,
- la perte de la récolte
Pour une plus grande transparence, une terre à compenser est définie comme zone :
- cultivée;
- préparée pour la culture ou,
- préparée durant la dernière campagne agricole.
La compensation liée à la terre couvrira le prix du marché du travail investi ainsi que le prix du
marché de la récolte perdue. La quantité de récolte est estimée en pondérant la superficie perdue
et emblavée par le rendement moyen à l’hectare pour les trois campagnes précédentes dans la
région. Le coût unitaire utilisé pour la compensation de la terre doit être actualisé pour refléter les
valeurs au moment où la compensation est payée.
L’UCP étudiera ces prix pour les besoins administratifs sur une base évolutive, en collaboration
avec les Directions Régionales de l’Agriculture et/ou l’ANADER.
9.3 COMPENSATION POUR LES BATIMENTS ET INFRASTRUCTURES
La compensation comprendra les infrastructures comme les cases, les maisons, latrines et
clôtures, les poulaillers, les bergeries, les greniers en banco, cimentés ou non, les porcheries.
Toutes ces infrastructures perdues seront reconstruites sur des terres de remplacement acquises
ou octroyées par le projet. En ce qui concerne les ouvrages annexes, les compensations en
espèces représenteront l'option de choix. Les prix du marché seront appliqués pour les matériaux
de construction. En plus, la compensation sera payée en tenant compte d'un coût de
remplacement qui ne fera pas déprécier la structure.
45
L’UCP étudiera ces prix pour les besoins administratifs sur une base évolutive, en collaboration
avec les Directions Régionales de la Construction et de l’Urbanisme. La compensation
s'effectuera pour les infrastructures suivantes :
- Une infrastructure abandonnée à cause d'un relogement ou recasement d'un individu ou
d'un ménage, ou,
- Une infrastructure endommagée directement par des activités du projet.
Les valeurs de remplacement seront basées sur :
- Le prix des matériaux collectés dans les différents marchés locaux,
- Le coût du transport et livraison des matériaux au site de remplacement,
- L'estimation de la construction de nouveaux bâtiments comprenant la main d'œuvre
requise.
9.4 COMPENSATION POUR LES JARDINS POTAGERS
Les jardins potagers sont utilisés pour produire des légumes et plantes aromatiques pour une
consommation quotidienne. Lorsqu'une famille est déplacée par le projet qui a besoin de ses
terres, cette famille doit acheter ses produits au marché jusqu'à ce que le jardin de remplacement
commence à produire. Les coûts de remplacement seront calculés sur la base du coût moyen de
vente de la production dans la région.
9.5 COMPENSATION POUR LES ARBRES FRUITIERS ET AUTRES PRODUITS FORESTIERS
Selon leur importance dans l'économie locale de subsistance, ces arbres seront compensés sur
une combinaison de valeur de remplacement (travail investi dans les arbres) et de prix du marché.
Le taux de compensation pour des arbres sera basé sur l'information obtenue par l'étude socio-
économique.
Pour la détermination de la valeur des arbres fruitiers et autres, on pourra s’inspirer de l’arrêté n°
028 du 12 mars 1996 du Ministère de l’Agriculture et des Ressources Animales et du Ministère de
l’Économie et des Finances.
9.6 COMPENSATION POUR LES LIEUX SACRES
De façon générale, en Côte d’Ivoire, et conformément à la politique de sauvegarde de la Banque
OP/BP 4.11 sur la Propriété Culturelle Physique. Les terres abritant les sites sacrés, sites rituels,
tombes et cimetières ne sont pas utilisées pour la mise en œuvre des activités.
9.7 PAIEMENTS DE LA COMPENSATION ET CONSIDERATIONS Y RELATIVES
Les versements des compensations soulèvent des problèmes par rapport à l'inflation, la sécurité,
et le calendrier. L’un des objectifs de l’octroi de la compensation en nature est de réduire les
poussées inflationnistes sur les frais de biens et services. L'inflation peut toujours survenir au
niveau local, aussi les prix sur le marché devront-ils être surveillés au cours de la période pendant
46
laquelle la compensation est en train de s’effectuer pour procéder à des ajustements des valeurs
de la compensation.
La question de la sécurité, particulièrement pour les personnes qui recevront les paiements des
compensations en espèces, doit être réglée par le Préfet, avec la supervision de l’UCP.
Les banques et institutions de micro-finance locales devraient travailler étroitement avec le Projet
à ce niveau pour encourager l'utilisation de leurs structures, ce qui va avoir un impact positif sur
la croissance des économies locales.
Le temps et le lieu pour les paiements en nature seront décidés par les autorités administratives
en concertation avec les OPA et/ou les Interprofessions. Les paiements monétaires devraient
tenir compte du calendrier saisonnier.
9.8 PROCESSUS DE COMPENSATION
Pour bénéficier de compensation, les PAPs doivent être identifiées et vérifiées par le Projet
conformément au résultat de l'étude socio-économique. La procédure d’indemnisation
comportera plusieurs étapes, au nombre desquelles on peut citer : (i) l’information et la
concertation publique, (ii) la participation, (iii) la documentation des avoirs et des biens, (iv)
l’élaboration de procès-verbaux de compensation, (v) l’exécution des mesures compensatoires.
(i) l’information
L’information du public constitue une préoccupation constante tout au long du processus de
mise en œuvre des actions du projet. Mais elle devra être tout particulièrement accentuée d’une
part, à l’étape de l’identification et de la planification des activités et d’autre part, à l’étape de la
compensation.
Conformément au guide de planification locale à l’usage des communautés rurales l’information
et la sensibilisation de la communauté constitue la première étape du processus de planification
locale. Les OPA sont responsables de cette campagne d’information publique sur l’intérêt pour la
communauté de se doter d’un plan local de développement. Cette campagne d’information sera
menée en utilisant tous les canaux accessibles aux populations, notamment les radios locales, les
crieurs publics, etc.
A l’étape de la compensation, une concertation sera régulièrement tenue entre les PAPs
identifiées par l’enquête socio-économique de base et les OPA et/ou les Interprofessions afin de
définir de façon concertée les modalités d’atténuation et de compensation.
(ii) Consultation et Participation publique
La consultation et participation publique avec les communautés locales devra être un processus
continu pendant toute la durée de la planification de la réinstallation. Le guide de planification
locale détermine le processus de responsabilisation des communautés des villages dans la
planification et le suivi participatif, y compris les mécanismes d’identification et de prise en
compte des groupes marginalisés. Les PAPs/FAPs/CAPs seront informées par les
47
OPA/Interprofessions au cours de l'identification des activités et consultées dans le cadre du
processus de tri des projets.
(iii) Documentation des avoirs et des biens
L'enquête socio-économique recueillera toutes les informations pertinentes, notamment (a)
l’identité et le nombre des PAPs, (b) la nature et la quantité des biens affectés. Elle doit en outre
couvrir et analyser les droits fonciers, la tenure du sol, la composition de la famille, les sources de
revenus, les services publics existants, l’organisation de la communauté, les aspects culturels, les
problèmes sociaux potentiels, etc. Pour chaque personne affectée, une fiche sera remplie pour
fournir toutes les informations nécessaires pour déterminer ses biens affectés et son éligibilité.
Cette enquête devra permettre d'octroyer une compensation adéquate. Les OPA et autres
responsables compétents des filières ou de l’UCP organiseront des rencontres avec les
PAPs/FAPs pour discuter de la procédure, et des modalités de compensation.
(iv) Convention pour la compensation
Les types de compensation convenus de façon concertée et consensuelle devront être clairement
consignés dans un procès verbal (PV) de négociation et de compensation, signé par la PAP ou la
FAP d’une part, par le représentant de l’UCP et le Préfet ou son Représentant.
(v) Exécution de la compensation
Tout règlement de compensation (en espèce et/ou en nature) relatif à la terre et aux bâtiments se
fera en présence de la partie affectée (PAP/FAP/CAP), du chef ou des responsables des localités
et des représentants des OPA et/ou des Interprofessions.
Les critères pour les mesures de compensation vont varier en fonction du niveau et de
l’importance de l'impact de l’activité subi par la PAP concernée.
34
TABLEAU 6: MATRICE DES DROITS DES PAPs
N° Type de pertes Catégorie de PAP Mesures de compensation Autres mesures
d’accompagnement
1
Perte de terre
• Exploitants agricoles,
• Propriétaires foncier,
• Propriétaires terriens,
• Valeur de remplacement
en tenant compte des taux
du marché en vigueur -
Compensation pour une
terre agricole équivalente
ou de bien meilleure
qualité productive ;
• Purge des droits
coutumiers
Prime de dispersion et de main-
d’œuvre (pour la mise à jour du
terrain – i.e. défrichage et labour).
Compensation pour les cultures
affectées (si besoin);
• Locataires
• Aide à la réinstallation
• Compensation pour les biens
investis sur la terre
• Remboursement des
investissements fournis ,
• Mise à disposition d’une
indemnité d’au moins 3 mois en
vue du paiement des frais de
location d’un terrain à valeur de
production équivalente ou de
bien meilleure qualité productive ;
• Autorisation/Assistance à
recueillir autant de biens matériels
et nature investis sur la parcelle
de terre ;
• Occupants illégaux
• Aide à la réinstallation
• Compensation pour les biens
investis sur la terre
• Remboursement des
investissements fournis,
• Mise à disposition d’une
indemnité d’au moins 3 mois en
vue du paiement des frais de
location d’un terrain à valeur de
production équivalente ou de
bien meilleure qualité productive ;
35
N° Type de pertes Catégorie de PAP Mesures de compensation Autres mesures
d’accompagnement
• Autorisation/Assistance à
recueillir autant de biens matériels
et nature investis sur la parcelle
de terre;
2
Perte de logements
• Ménages propriétaires
Compensation des
infrastructures (biens
mobiliers) équivalente à la
valeur de remplacement au
taux du marché en vigueur,
Compensation pour les
autres biens et ressources
non matériel perdus;
Prime de transport et de gestion
des questions socioéconomiques
(i.e. frais scolaires et de recherche
de travail, etc.) ;
• Formation complémentaire visant
à aider à restaurer le bien-être des
personnes affectées (AGR);
• Permission à recueillir autant de
biens matériels
collectionnés/amassés avant la
vacation des lieux;
• Ménages locataires
indemnité et/ou aide au
relogement ;
• Ménages hébergés gratuitement • indemnité et/ou aide au
relogement,
3 Perte de bâtiments Propriétaires de bâtis Valeur de remplacement
tenant compte des taux du
marché en vigueur pour les
structures et les matériaux
Prime de main d’œuvre et de
restauration primaire.
4 Perte d’infrastructures Communautés Valeur de remplacement
tenant compte des taux du
marché en vigueur pour les
structures et les matériaux
Prime de main d’œuvre et de
restauration primaire.
5 Perte d’activités commerciales
(temporaire ou définitive) Commerçants Indemnité pour perte de
revenus
Prime d’accompagnement et de
restauration primaire (d’au-moins 3
mois).
6 Perte de cultures, d’arbres
fruitiers ou de jardins potagers Exploitants agricoles Valeur de remplacement au
taux du marché en vigueur,
plus indemnité pour perte de
Prime de main d’œuvre et de
restauration des mesures ou
conditions de base,
36
N° Type de pertes Catégorie de PAP Mesures de compensation Autres mesures
d’accompagnement
revenus et aide à la
réinstallation
Formation/renforcement des
capacités
34
10 GESTION DES CONFLITS
Quand un conflit a déjà eu lieu, une solution à l’amiable peut être recherchée en associant les
acteurs qui connaissent bien les principaux protagonistes afin d’aboutir à un consensus sur la
question. C’est la forme de règlement de conflits la plus courante en milieu rural. La conciliation
peut être conduite par des anciens ou le chef de village, etc. Cette solution peut être facilitée par
les équipes d’appui de l’ANADER et du PSAC.
Types des plaintes et conflits à traiter
Plusieurs types de conflits peuvent surgir en cas de réinstallation et c’est ce qui justifie la mise en
place d’un mécanisme pour traiter certaines plaintes. Les problèmes qui peuvent apparaître sont
les suivants :
erreurs dans l'identification des PAPs et l'évaluation des biens ;
désaccord sur des limites de parcelles ;
conflit sur la propriété d'un bien ;
désaccord sur l'évaluation d'une parcelle ou d'un autre bien ;
successions, divorces, et autres problèmes familiaux, ayant pour résultat des conflits entre
héritiers ou membres d'une même famille, sur la propriété, ou sur les parts, d'un bien
donné ;
désaccord sur les mesures de réinstallation (emplacement du site de réinstallation ;
type d'habitat proposé ;
caractéristiques de la parcelle de réinstallation, etc.) ;
conflit sur la propriété d'une activité artisanale/commerciale (propriétaire du fonds et
exploitant différents, donc conflits sur le partage de l'indemnisation) ;
etc.
10.1 MECANISMES DE REGLEMENT DES CONFLITS
Les mécanismes de règlement des conflits peuvent être présentés comme suit :
• Enregistrement des plaintes
Au niveau de chaque communauté, la Chefferie traditionnelle recevra toutes les plaintes et
réclamations liées au processus de réinstallation.
• Mécanisme de résolution amiable
Les mécanismes suivants sont proposés pour résoudre les conflits qui peuvent naître en raison du
déplacement des populations :
(i) toute personne se sentant lésée par le processus d’évaluation/indemnisation devra déposer,
dans sa localité, une requête auprès de la Chefferie traditionnelle qui analyse les faits et statue. Si
le litige n’est pas réglé, il est fait recours au Préfet ; cette voie de recours (recours gracieux
préalable) est à encourager et à soutenir très fortement ;
(ii) si le requérant n’est pas satisfait, il peut saisir la justice.
35
• Dispositions administratives et recours à la justice
Le recours à la justice est possible en cas de l’échec de la voie amiable. Mais, c’est souvent une
voie qui n’est pas recommandée pour le projet car pouvant constituer une voie de blocage et de
retard des activités. C’est pourquoi dans ces cas de figure, il est suggéré que l’activité en question
ne soit pas financée.
• Dispositions pour les conflits liés à la terre
Dans le cas d’un conflit portant sur la terre, une solution à l’amiable doit être recherchée en
associant les acteurs qui connaissent aussi bien les limites des terroirs villageois que les parcelles
familiales ou privées, afin d’aboutir à un consensus et un éclairage sur la question. La conciliation
peut être conduite par des anciens ou le chef de village, etc. C’est la forme de règlement de
conflits fonciers le plus courant en milieu rural. Cette solution peut être facilitée ou appuyée par
les équipes d’appui de l’ANADER et du PNGTER.;
• Dispositions liées à la mise en œuvre du PAR
Les personnes ne détenant pas de droit sur les terres exploitées (locataires ou exploitants
informels) sont exposées à un déplacement forcé ou négocié par les propriétaires terriens. En
effet, les propriétaires terriens qui ambitionnent de créer une nouvelle plantation ou d’agrandir sa
plantation d’anacarde, d’hévéa ou de palmier à huile, pourraient être amenés à mettre fin à un
contrat de location ou un accord informel d’usage. Dans ces conditions et quel que soit le
contexte, l’usufruitier subi une perte de revenu, de source de revenu et de terre. Il devra saisir les
autorités administratives et/ou le représentant local de l’Unité de Coordination du projet en vue
d’une réinstallation ou une compensation.
10.2 PREVENTION DES CONFLITS
Au niveau préventif, il est nécessaire d'identifier les conflits potentiels et de mettre en œuvre les
mesures d’atténuation assez précocement dans le projet, en utilisant une approche participative
qui intègre toutes les catégories sociales potentiellement intéressés. C’est pourquoi il est
particulièrement important de veiller à l’information et au processus de participation de toute la
communauté, et plus particulièrement des personnes affectées par le projet.
36
11. METHODES POUR LES CONSULTATIONS ET PARTICIPATION DES
POPULATIONS CONCERNEES
11.1 CONSULTATION SUR LE CADRE DE POLITIQUE DE REINSTALLATION La consultation et la participation publiques sont essentielles en ce qu'elles permettent aux
personnes déplacées potentielles de contribuer à la conception et à la mise en œuvre des activités.
La consultation publique interviendra au commencement du projet au niveau des communautés
locales aidées par l’ANADER, la chefferie et les leaders communautaires.
Les consultations auront lieu pendant tout le cycle du projet, (a) l'enquête socio-économique, (b)
le plan de réinstallation, (c) l'évaluation de l’impact sur l'environnement, et (d) la rédaction et la
lecture du contrat de compensation. Cela est conforme à la démarche du PSAC, qui est d’assurer
une approche participative pour un développement des filières et une amélioration des conditions de
vie des producteurs mû par les OPA et les Interprofessions.
Avant toute négociation, et avant toute démarche pour l'acquisition de terre, les OPA doivent
donner des informations à toute PAP/FAP sur les principales dispositions du présent cadre.
De manière globale, l'information et la consultation sur le processus de préparation du présent
CPRP sont organisées comme suit:
• rencontres institutionnelles avec les acteurs principalement concernés par la réinstallation
(services du Ministère de l’Urbanisme et de l’Habitat ; services des domaines du Ministère
des Finances ; services de l’agriculture, etc.) ;
• rencontres avec les représentants de l’Etat dans les Collectivités locales potentiellement
impliquées dans le processus de réinstallation ;
• rencontres avec les élus locaux au niveau des Collectivités locales;
• rencontres avec les OPA et les Interprofessions ;
• entretien avec les producteurs et les personnes susceptibles d’être affectés par la mise en
œuvre de projets ;
• visites des sites d’intervention potentielle ;
• réunion de restitution avec acteurs institutionnels, collectivités locales et potentielles,
personnes affectées.
11.2 CONSULTATIONS AVEC LES PAPS La participation des PAPs dans le processus de préparation du présent CPRP est une exigence
centrale.
Dans certains sites potentiels de mise en œuvre de projets du PSAC, la consultation des PAPs
potentielles a porté notamment sur :
• l’information sur les activités du PSAC, notamment les sous - composantes, les
composantes et les projets pouvant entraîner une réinstallation ;
• des discussions sur les questions foncières au niveau local (propriété, mode d’attribution,
d’acquisition, etc.) ;
• des discussions sur les procédures d’expropriation nationales (opportunités, faiblesses et
limites d’applicabilité) ;
• une information et échanges sur les mesures préconisées par les procédures de la Banque
Mondiale (principes et procédures de réinstallation ; éligibilité à la compensation ;
méthodes d’évaluation et de compensation des biens affectés ; mécanismes de gestions
37
d’éventuels conflits ; responsabilités de la mise en œuvre et du suivi du processus de
réinstallation ; mécanismes de financement de la réinstallation, etc. ;
• la catégorisation des personnes vulnérables parmi les PAPs ;
• le recueil de préoccupations, suggestions et recommandations lors de la préparation des
mesures de réinstallation, notamment en ce qui concerne l’information continue et
l’implication des PAPs dans tout le processus.
Les principaux outils utilisés sont : le questionnaire individuel, les interviews individuelles et
collectives structurées ou semi structurées et les guides d’entretien pour focus-groups.
L’objectif de cette consultation est que les PAPs soient contactées et impliquées dans la
planification (détermination des modalités de conception et de conduite de la réinstallation et de
la compensation ; définition des directives de mise en œuvre), dans la mise en œuvre et au suivi
de la réinstallation et des méthodes de résolution des conflits. En plus, le processus de
consultation a pris en compte leurs points de vue et préoccupations sur le programme.
En ce qui concerne les constats liés à la réinstallation, d’une façon générale, la libération des sites
s’effectue sans heurt quand il s’agit de sites communautaires (cas de projets antérieurs).
Certains sites privés ont même été mis à la disposition de la communauté en cas de besoin
collectif. L’ensemble des cas-problèmes fait l’objet de négociation et de règlement à l’amiable.
Dans le cas échéant, les chefs traditionnels sont impliqués de même que les préfets et les
tribunaux qui font respectivement l’objet de recours dans les conditions où une issue favorable
n’est trouvée.
A l’issue des résultats, il ressort que le processus et la mise en œuvre du projet doivent avoir une
large implication des PAPs en tenant compte des réalités socio-économiques spécifiques de
chaque zone de concentration des filières.
11.3 DIFFUSION DE L’INFORMATION AU PUBLIC En termes de diffusion publique de l'information, en conformité avec l’OP/BP 4.12, le présent
CPRP, les PAR seront mis à la disposition des personnes affectées et des ONG locales, dans un
lieu accessible, sous une forme et dans une langue qui leur soient compréhensibles.
Dans le cadre du PSAC, la diffusion des informations au public passera aussi par les médias tels
que les journaux, la presse, les communiqués radio diffusés en langues nationales pour aller vers
les autorités administratives et traditionnelles qui à leur tour informent les collectivités locales
avec les moyens traditionnels dont ils font usage.
11.4 MODALITES ET METHODES DE CONSULTATION ET DE PARTICIPATION DES PERSONNES
AFFECTEES Les informations complémentaires à révéler comprendront:
- Le droit à une compensation en nature ou à une indemnisation au coût de remplacement;
- Les méthodes à utiliser pour la fixation des taux pour les dédommagements;
- Les procédures à suivre pour les doléances, y compris les informations de contact.
Les informations doivent être présentées dans une langue et un support accessibles à ces
personnes potentiellement impliquées ou affectées.
53
TABLEAU 7: SYNTHESE DES CONSULTATIONS REALISEES AU COURS DE LA PREPARATION DU CPR
N° Localité Groupement ou
personnes rencontrés
Entreprise ou
Champ d’activités
Date de la rencontre Résumé des échanges Principales recommandations
1 Bouaké M. Kodjané
N’Douamoi, Directeur
de la Production
CIDT 20 juin 2012 Perturbation de la filière coton
suite à la crise sociopolitique
Compétition Anacarde/coton
Les terrains aménagés par la CIDT
sont aujourd’hui plantés
d’anacarde ;
Conflits éleveurs/agriculteurs ;
Absence de structures bancaires
accessibles pour les producteurs ;
Intenses activités des OPA.
Aide au développement de la
mécanisation ;
Aide à l’accès à l’eau potable ;
Aide à la réduction des conflits
éleveurs/agriculteurs
2 Bouaké M. YAO N’Guessan,
Chef de Service
Production Végétale
ANADER 21 juin 2012 Mission d’appui-conseil
Problème de main d’œuvre pour le
ramassage des noix ;
Projet GIZ : amélioration des
rendements à l’ha (200 à 300
kg/ha ;
Appartenance des terres aux
producteurs ou aux familles ;
Vente des terres non pratiquée
dans la Zone, donc pas
d’expropriation ;
Totalité de la production absorbée
par OLAM.
Cherté de la main d’œuvre.
Lutter contre les feux de brousse ;
Améliorer le respect des techniques
culturales ;
3 Marabadiassa Coopérative KOYEBO
de la S/P de Bodokro
(S/C MM. Traoré
Drissa, Dia Frédéric,
Mamadou Bamba et
Kouadio Ahoutou
Jonas)
Coton 21 juin 2012 Problème de terre ;
Conflit Coton/Anacarde ;
Absence de structures de micro-
finance ;
Difficulté d’accès à la terre ;
Coût de location des parcelles
compris entre 25 et 30 000 F CFA
Développement de la formation ;
4 Botro Coopérative Agricole Anacarde 21 juin 2012 Problème de financement; Assainissement du secteur ;
54
N° Localité Groupement ou
personnes rencontrés
Entreprise ou
Champ d’activités
Date de la rencontre Résumé des échanges Principales recommandations
KAVOKIVA (S/C de
MM. Konan Ben,
N’guessan Konan
André)
Concurrence avec les pisteurs;
Difficulté de disponibilité de la
main d’œuvre ;
Sous-équipement ;
Repeuplement des localités.
Formation des acteurs.
5 Korhogo Ouattara Drissa, DD Direction
Départementale de
l’Agriculture
22 juin 2012 Zone de production cotonnière
avec une remontée de l’anacarde ;
Pression foncière ;
Conflits fonciers ;
Conflits éleveurs/agriculteurs ;
Réduction des superficies ;
La cherté des engrais
6 Korhogo Dr Coulibaly Lancina,
DG ANADER
ANADER 22 juin 2012 Pistes rurales;
Enjeux environnementaux;
Rareté de main d’œuvre ;
Engouement des paysans ;
Encadrement GIZ ;
Menaces sur l’autosuffisance
alimentaire ;
Rareté des terres
Encourager la culture intensive, la
production et l’épargne
7 Korhogo M. Kossonou, Directeur
de l’Hydraulique
Direction
Territoriale de
l’Hydraulique
22 juin 2012 40% de pompes en panne ;
Forte demande de l’eau potable
due à l’agrandissement des villages ;
Déficit de la production ;
Existence de Comité de Gestion
dans chaque village doté de forage ;
Territoire favorable à la culture du
coton et de l’anacarde.
Encourager les Comités de Gestion
à s’approprier les forages ;
Privatiser la gestion des pompes.
8 Korhogo OPA Départementales Coton et Anacarde 23 juin 2012 Coton et l’anacarde nourrissent son
homme ;
Les producteurs subissent la loi des
objectifs des privés ;
Forte dépendance des
Subventionner les intrants, les
insecticides et les herbicides ;
Protéger les producteurs ;
Former la main d’œuvre à la
coordination des activités sur le
55
N° Localité Groupement ou
personnes rencontrés
Entreprise ou
Champ d’activités
Date de la rencontre Résumé des échanges Principales recommandations
producteurs ;
La main d’œuvre agricole est
partagée entre les plantations et la
mine d’or de Tongon ;
Les femmes travaillent pour le
compte de leurs maris mais ne
gagne rien ;
Inégale répartition des terres
disponibles ;
Conflit anacarde/coton ; la terre ne
se vend pas ;
Persistance des conflits
éleveurs/agriculteurs ;
Problème d’accessibilité aux prêts
bancaires ;
terrain ;
Renforcer le personnel du
Ministère chargé de l’Agriculture ;
Adapter la politique des banques au
milieu paysan
9 Korhogo Chef du Canton Autorité coutumière 23 juin 2012 L’accès à la terre est réglé par la
coutume, par conséquent il n’y a
pas de vente de parcelle ;
Celui qui obtient une parcelle ne
doit semer que des cultures
annuelles et non des cultures
pérennes ;
Il est interdit de planter l(oignon et
de se rendre en brousse les lundis
et vendredis.
Réaliser des parcs à bœufs afin
d’atténuer le conflit
agriculteurs/éleveurs ;
Relancer la riziculture irriguée à
cause du potentiel qui est
disponible ;
Mettre en place un système de
communication sur la
commercialisation de l’anacarde.
10 Soubré M. Soumahoro
Aboulaye, DD
Agriculture
Direction
Départementale de
l’Agriculture
25 jin 2012 Les structures impliquées dans la
cacao culture au niveau de Soubré
sont l’Anader, le Conseil
Café/Cacao
11 Soubré M. Béchio Maxime,
Délégué Régional
Conseil Café/Cacao 25 juin 2012 Il n’y a pas eu de renouvellement
des producteurs ;
Pas de terres disponibles ;
Souci partagé d’améliorer le
Assainir la filière ;
Organiser la filière ;
Recenser les producteurs et les
vergers ;
56
N° Localité Groupement ou
personnes rencontrés
Entreprise ou
Champ d’activités
Date de la rencontre Résumé des échanges Principales recommandations
rendement des exploitations ;
Intenses activités de Mars
représenté par de ICRAF.
Dynamiser le secteur de
l’encadrement ;
Renforcer le mouvement
coopératif.
12 Soubré ICRAF/Vision For
Change
Certification de la
production
25 juin 2012 Mars/ICRAF envisage aider les
producteurs à régénérer les
vergers ;
Développement communautaire ;
Toutes les fèves que Mars doit
acheter d’ici 2020, doivent être
certifiées (cacaoculture durable) ;
Principe d’augmenter ;
L’hévéa prend le pas sur le cacao ;
Les terres sont disponibles
Récolte sanitaire des cacaoyers ;
Formation des applicateurs au sein
des coopératives ;
Installer les magasins de vente de
produits phyto
13 Méagui/Kragui Boli Bi, Directeur de
Coopérative
OPA 26 juin 2012 Vulgarisation du greffage ;
Pas de terres disponibles ;
Rareté des conflits fonciers ;
Migration de la main d’oeuvre
14 Aboisso Mme Andoli Viviane,
DR Agriculture
Direction Régionale
de l’Agriculture du
Sud-Comoé
27 juin 2012 Remplacement des vieilles
plantations de palmier à huile par
l’hévéa ;
Perte du monopole de la SAPH ;
Rareté de la main d’œuvre.
15 Maféré Unité d’Encadrement
des Coopératives de
Planteurs de Palmier à
huile de la zone de
Maféré
Palmier à huile 27 juin 2012 L’hévéa avance tandis que le
palmier marque le pas ;
Réaliser des études pédologiques
pour corriger le sol et adapter les
engrais à la nature des sols ;
L’Etat a transféré l’encadrement, la
collecte et l’entretien des pistes aux
coopératives ;
Des femmes possèdent aussi des
plantations
16 Aboisso M. Essien Kouassi
René, Chef de Zone
Anader 27 juin 2012 L’encadrement des cultures de
l’hévéa et du palmier à huile n’est
pas fait par l’Anader ;
57
N° Localité Groupement ou
personnes rencontrés
Entreprise ou
Champ d’activités
Date de la rencontre Résumé des échanges Principales recommandations
Les plantations de café sont
automatiquement remplacées par
l’hévéa
17 Bonoua Coopératives 28 juin 2012 Concurrence déloyale fait par les
coopératives non agrées ;
Cherté des produits homologués ;
Les escargots ont disparu à cause
des herbicides ;
Rareté des terres
Subventionner la culture du
palmier à huile
58
12. RESPONSABILITES POUR LA MISE EN ŒUVRE DU CPR-PSAC
12.1 NIVEAU NATIONAL
L’Unité de Coordination du Projet (UCP) doit veiller à la mise en œuvre du Cadre de Politique de
Réinstallation. Elle doit également s'assurer que toutes les activités de compensation, de
réinstallation et de réhabilitation sont remplies d'une manière satisfaisante. Elle doit apporter un
appui-conseil et suivre le travail des OPA et des Interprofessions pour s'assurer que les activités
sont menées de façon satisfaisante.
12.2 AU NIVEAU LOCAL
Au niveau local, l’exécution du projet et la planification de la réinstallation se déroulent
simultanément.
12.3 NIVEAU ZONE/DEPARTEMENT
Les OPA et les Interprofessions sont chargées de : (a) faciliter les discussions entre les villages et
les pays ruraux sur les aspects de compensations; (b) aider à l'identification et au tri des activités;
et (c) déterminer la faisabilité des activités au plan technique et financier.
12.4 NIVEAU PAYS RURAL
À ce niveau, les OPA et les Interprofessions bénéficieront d’un renforcement des capacités et
seront chargées de:
- Veiller à ce que les producteurs potentiellement impliqués soient informés des
investissements, de leurs droits et des options concernant les terrains ou autres biens qui
pourraient être touchés;
- Procéder au tri des projets avant leur évaluation, pour toutes activités d'investissement
nécessitant l’acquisition de terres qui appartiennent ou qui sont occupées par des
personnes privées, ou autres éléments d'actif;
- Coordonner les activités entre les différentes OPA ;
- Assurer une compensation à temps, que ce soit en espèces ou en nature, selon les
exigences;
- Suivre et évaluer les prestations des entreprises ;
- Répondre à toute doléance présentée par les PAPs, et le cas échéant, solliciter les conseils
de l’UCP, notamment du chargé de mitigation environnementale et sociale ;
- Superviser la mise en œuvre des projets avec des missions régulières sur le terrain.
12.5 NIVEAU VILLAGEOIS
Au niveau du village, les Producteurs bénéficieront d’un renforcement des capacités et seront
impliqués grâce à des approches participatives dans l’élaboration des propositions de projets, le
tri des projets, leur impact environnemental et social et dans la préparation des mesures de
sauvegarde nécessaires (évaluation environnementale et sociale, élaboration de PAR) selon les
besoins.
59
TABLEAU 8: ROLE DES ACTEURS INSTITUTIONNELS
Niveau administratif Processus Appui technique
Village/Communauté
SOUS-PREFET,
OPA
INTERPROFESSIONS
CHEF DE VILLAGE
Procède au tri et à la définition du sous-projet proposé en utilisant les
fiches de tri environnemental et social
Décide, sur la base des résultats du tri, si le sous-projet proposé exige
un PAR
Si le sous-projet exige un mini PAR et/ou une EIE alors prépare le
programme et soumet le formulaire de demande de sous-projet en
même temps que le mini PAR à l’UCP;
Si le sous-projet exige un PAR, alors l’OPA sollicite l’appui de
l’ANADER ou l’UCP ;
Si le sous-projet n'a pas besoin d’un PAR, soumet ensuite le formulaire
de demande de sous-projet pour examen à l’UCP
L’UCP et l’ANADER
apporteront un appui-conseil
aux OPA et Interprofessions Pays Rural
SOUS-PREFET
OPA
INTERPROFESSIONS
CHEFS DE VILLAGE
Procède au tri et à la définition du sous-projet proposé en utilisant les
fiches de tri environnemental et social
Décide, sur la base des résultats du tri, si l’activité proposée exige un
PAR
Si l’activité exige un PAR ou un mini PAR et une EIE, alors prépare le
programme et soumet le formulaire de demande de sous-projet en
même temps que le PAR à l’ULC ;
Si le sous-projet exige un PAR, alors le CVD sollicite l’appui de
l’ANADER ou l’UCP ;
Si le sous-projet n'a pas besoin d’un PAR, soumet ensuite le formulaire
de demande de sous-projet pour examen à l’UCP
Sous préfecture
SOUS-PREFET
OPA
INTERPROFESSIONS
Procède à l’examen des sous-projets en ce qui concerne leur
conformité avec les :
- Exigences du PSAC
- Les orientations nationales
Le Projet apportera un appui
institutionnel pour
l’organisation et la tenue des
CSPA
Département
PREFET
INTERPROFESSIONS
DR ET DD
Examine et approuve les sous-projets sur la base de leur faisabilité
technique et financière (y compris les EIE/CIE, PAR soumis)
Les Interprofessions
travailleront directement avec
les OPA pour aider à
l’examen et approbation des
demandes
National
UCP
FIRCA
ANDE
Suivi évaluation de la mise en œuvre des mesures d’atténuation ;
Elaboration et transmission de rapport à la Banque mondiale et au
BEIE du MEEF.
Un consultant en
environnement apportera
l’appui aux composantes du
PSAC
Niveau supra national
Banque Mondiale Apporte des conseils et un appui technique tout long de la durée du
programme
60
13. SUPERVISION, SUIVI EVALUATION
Le suivi/évaluation de la mise en œuvre du présent cadre politique de réinstallation devra être
intégré dans le dispositif global de suivi du projet, organisé en trois niveaux (national, régional,
Local). Ce dispositif permettra de suivre et de rendre compte, de façon périodique, du maintien
ou de l’amélioration du niveau et des conditions de vie des personnes affectées par le projet.
De façon pratique, l’indicateur qui sera pris en compte est le pourcentage d’activités ayant fait
l’objet de sélection environnementale et sociale : cet indicateur permet de rendre compte de
l’application effective de la sélection environnementale et sociale des activités par l’UCP.
Des rapports mensuels, trimestriels et annuels rendront compte régulièrement de l’évolution des
activités sur le terrain.
13.1 Cadre de suivi des activités
Les deux étapes, suivi des opérations et évaluation, sont complémentaires. Le suivi consiste à
corriger « en temps réel » les méthodes de mise en œuvre durant l'exécution du programme, alors
que l'évaluation vise :
• à vérifier si les objectifs généraux des politiques ont été respectés et
• à tirer les enseignements de l'opération pour modifier les stratégies et la mise en œuvre
dans une perspective de plus long terme. Le suivi sera interne, et l'évaluation externe.
13.2 Suivi
Compte tenu de la portée sociale de la réinstallation, tous les processus de cette opération doivent
être suivis au niveau local et national. Pour une maîtrise optimale du plan d’exécution de la
réinstallation, la coordination entre les travaux d’aménagement, l'acquisition des terres et les
mesures de recasement et de compensation, sont cruciaux. A cet effet, un effort sera entrepris
pour minimiser les impacts négatifs des travaux sur le plan environnemental et social. Quant à la
réinstallation proprement dite, le programme veillera à une notification adéquate, à l'information
et à l'assistance - conseil aux personnes affectées.
Le choix de l’échéancier de réalisation des travaux doit être ajusté dans la mesure du possible de
façon à éviter sinon limiter les pertes de culture. Les travaux d’aménagement ne doivent pas
commencer sur un site avant que le recasement et l'assistance ne soient entrepris. En vue
d’assurer une meilleure coordination à ce niveau, il est nécessaire de respecter une chronologie
d’étape de mise en œuvre dont le détail se présente comme suit :
Etape 1 :
• Information/sensibilisation de la population ;
• Recensement exhaustif des populations affectées à l'intérieur de la zone touchée ;
• Identification des problèmes environnementaux et sociaux ;
• Elaboration et diffusion des PAR au niveau national, régional, et local et particulièrement
auprès des populations affectées.
61
Etape 2:
• Elaboration des plans finaux d’aménagement ;
• Accords sur l’alternative d’aménagement la plus optimale ;
• Information sur la date du recasement.
Etape 3 :
• Consultation, entretien avec les personnes affectées sur le projet ;
• Notification sur les évictions, présentations des droits et options ;
• Procédure d’identification; chaque droit sera purgé avec une carte d'identité. Il sera donné
aux personnes affectées un accord écrit sur leurs droits et le soutien dans le cadre du projet
;
• Implication des groupes de consultation et de facilitation.
Etape 4 :
• Information et consultation des populations affectées par le projet dans un temps
raisonnable, finalisation des choix relatifs aux options ;
• Problèmes relatifs à l’identification et options convenus à propos ;
• Actualisation des informations relatives aux impacts du projet, ajustement des coûts et
budget du plan d'action de réinstallation.
Etape 5:
• Exécution du plan d'action de réinstallation à l'intérieur des zones affectées ;
• Suivi et documentation montrant que le recasement, la compensation et les autres
mécanismes de soutien ont été adéquatement exécutés ; l'assistance pour remplacer les
biens perdus, les charges de la période de transition et l'accès à des maisons d'échange
seront rendus disponibles avant que les personnes affectées ne soient appelées à bouger ou
à abandonner leurs biens ;
• D'autres mécanismes de soutien, comme l'aide aux moyens d'existence, doivent être
initiés ;
• Evaluation de la mise en œuvre des PAR.
13.3 RESPONSABLES DU SUIVI
• Au niveau central (supervision)
Le suivi au niveau national sera supervisé par l’UCP qui veillera à :
l’établissement de rapports de suivi de la mise en œuvre des activités ;
l’organisation et la supervision des études transversales ;
la contribution à l’évaluation rétrospective des projets de la composante.
• Au niveau décentralisé (suivi de proximité dans chaque localité)
Dans chaque localité, le suivi de proximité sera assuré par :
les représentants des collectivités locales ;
les représentants de la population affectée ;
les représentants des personnes vulnérables ;
le représentant d’une ONG ou OCB locale active sur les questions des groupes
vulnérables.
62
13.4 EVALUATION
Le présent CPR et les PAR qui seront éventuellement préparés dans le cadre du projet,
constituent les documents de référence pour servir à l'évaluation.
13.5 OBJECTIFS
L’évaluation se fixe les objectifs suivants:
• évaluation générale de la conformité de l'exécution avec les objectifs et méthodes précisés
dans le cadre de politique de réinstallation, les PAR ;
• évaluation de la conformité de l'exécution avec les lois et règlements nationaux, ainsi
qu'avec la politique OP/BP 4.12 de la Banque mondiale ;
• évaluation des procédures mises en œuvre pour les indemnisations, le déplacement, la
réinstallation ;
• évaluation de l'adéquation des indemnisations et des mesures de réinstallation par rapport
aux pertes subies ;
• évaluation de l'impact des programmes de réinstallation sur les revenus, les niveaux de
vie, et les moyens d'existence, en particulier par rapport à l'exigence de l'OP/BP 4.12 sur le
maintien des niveaux de vie à leur niveau précédent et un audit indépendant ;
• évaluation des actions correctives à prendre éventuellement dans le cadre du suivi, et
évaluation des modifications à apporter aux stratégies et méthodes utilisées pour la
réinstallation.
13.6 PROCESSUS (SUIVI ET EVALUATION)
L'évaluation utilise les documents et matériaux issus du suivi interne, et en supplément, les
évaluateurs procéderont à leurs propres analyses de terrain par enquêtes auprès des intervenants
et des personnes affectées par le projet. L'évaluation des actions de compensation et
éventuellement de réinstallation est menée par des auditeurs compétents choisis sur la base de
critères objectifs. Cette évaluation est entreprise en trois (3) temps :
• immédiatement après l'achèvement des opérations de réinstallation ;
• à mi-parcours du projet
• à la fin du projet.
Les indicateurs suivants seront utilisés pour suivre et évaluer la mise en pratique des plans de
réinstallation involontaire :
63
TABLEAU 9: INDICATEURS OBJECTIVEMENT VERIFIABLES PAR TYPE D’OPERATION
Type d’opération
Indicateurs de suivi
Réinstallation limitée
• Niveau de participation
• Négociation de l’indemnisation
• Existence et niveau de performance du processus
d’identification du site de relocalisation
• Niveau de performance du processus de déménagement
• Niveau de performance du processus de réinstallation
• Niveau de performance du processus de réhabilitation
économique (si nécessaire)
• Nombre et nature des griefs légitimes résolus
• Niveau de satisfaction de la PAP
Réinstallation générale
• Niveau de participation
• Existence et niveau de performance du processus de
négociation d’indemnisation
• Existence et niveau de performance du processus
d’identification du site de relocalisation
• Niveau de performance du processus de déménagement
• Niveau de performance du processus de réinstallation
• Niveau de performance du processus de réhabilitation
économique (si nécessaire),
• Nombre et types de griefs légitimes résolus
• Niveau de satisfaction de la PAP
• Types de réhabilitation économique
Réinstallation temporaire
• Niveau de participation
• Niveau de performance du processus de relocalisation (sans
perte de revenus)
• Modalités de reprise d’ancien local sans perte de vente
• Nombre de plaintes et résolution
• Niveau de satisfaction de la PAP
13.7 RESPONSABLE DE L’EVALUATION
Les évaluations après l'achèvement des opérations de réinstallation, à mi-parcours du projet et à
la fin du projet seront effectuées par des consultants en sciences sociales, nationaux (ou
internationaux).
64
14. BUDGET ESTIMATIFS, MESURE DE FINANCEMENT ET CADRE DE SUIVI
DES OPERATIONS
14.1 Budget
Le coût global réel de la réinstallation et de la compensation sera déterminé à la suite des études
socioéconomiques, une fois les endroits physiques des futurs sites d’intervention du projet sont
clairement connus. Cette estimation comptabilisera alors les différentes modalités de
compensation à savoir : en espèces, en nature ou sous forme d'assistance. Un budget concerté et
détaillé pour la mise en œuvre du plan sera ainsi établi comme partie intégrante du PAR. Ce
budget doit être accepté par les OPA et les Interprofessions, en rapport avec les structures
intervenant dans le financement du projet.
Toutefois, vu que les localisations physiques des interventions du projet ne sont pas encore
connues à ce stade du PSAC, une estimation a été faite ci-dessous pour permettre de faire une
provision pour le financement éventuel de la réinstallation. Le Ministère de l’Agriculture aura en
charge le financement de la compensation afférente à la réinstallation. Les coûts globaux de la
réinstallation comprendront :
- les coûts d’acquisition des terres ;
- les coûts de compensation des pertes (agricoles, forestières, habitats, etc.) ;
- les coûts de réalisation des PAR éventuels ;
- les coûts de sensibilisation et de consultation publique ;
- Les coûts de mise en œuvre, et enfin,
- les coûts de suivi/évaluation et reporting.
• Les coûts d’acquisition des terres : les besoins en terre sont globalement nuls en dehors des
cas isolés de reconversion des terres anciennement plantées de café, de coton et de palmier à
huile, au profit de l’anacarde et de l’hévéa. Toutefois, la réalisation des petites unités de
transformation des graines et des noix de cajou, nécessitera l’exploitation de terrains appartenant
aux membres des OPA, ou des terrains à acquérir. Une provision de 20 millions F CFA sera
nécessaire pour pallier à toutes les éventualités.
• Les coûts de compensation des pertes : les pertes en ressources économiques, forestières et
agricoles potentielles seront négligeables, dans la mesure où, les pertes que subiraient des
locataires et les métayers ne sont pas directement imputables au PSAC. En effet, dans les zones
de concentration et de production des spéculations ciblées par le PSAC, on assiste à la
progression de l’hévéa et de l’anacarde, au détriment des autres (cacao, coton et palmier à huile).
Si la tendance est respectée, la création de nouvelles plantations et/ou l’extension des plantations
actuelles seront le fait exclusif des propriétaires terriens, soit sur leurs propriétés, soit sur les
parcelles mises en location (récupération) ou en métayage (rupture).
Une provision de 80 millions F CFA sera nécessaire, à raison de 20 millions par région, en vue
de compenser ces pertes.
• Les pertes d’actifs, d’accès aux actifs ou aux moyens d’existence, ainsi que toute autre
assistance par le PAR à déterminer en fonction de la localisation et de la surface (10 millions);
65
• Les coûts de réalisation des PAR éventuels sont estimés à 50 millions F CFA répartis
comme suit :
- 20 millions pour les zones de concentration de l’anacarde et du coton (centre et nord) dans
lesquelles la propension de l’anacarde-culture se fait de façon exponentielle au détriment de la
coton-culture, dont les producteurs sont en majorité des locataires des terres qu’ils
exploitent ;
- 15 millions pour les zones de concentration de l’hévéa et du palmier à huile, dans lesquelles la
plupart des producteurs sont propriétaires des terres qu’ils exploitent (coutume ou achat) ;
- 15 millions pour la zone de concentration due la culture du cacao.
• Les coûts pour la sensibilisation sur le CPR et les PARs sont estimés à 40 millions F
CFA, à raison de 10 millions par région (Korhogo, Bouaké, Soubré et Aboisso).
• Le coût du suivi et évaluation/Audit est estimé à 20 millions F CFA.
Au total, le coût global de la réinstallation peut être estimé à Deux Cent Vingt (220) Millions
FCFA, soit 427 787, 522 Dollars US sur la base des estimations des populations affectées et des
superficies nécessaires pour l’implantation des projets.
TABLEAU 10: ESTIMATIONS DU COUT GLOBAL DE LA REINSTALLATION
Activités Coût total FCFA Observations
Besoins en terre 20 000 000 Provision
Pertes en ressources agricoles, économiques 80 000 000 Provision
Pertes d’actifs, d’accès aux actifs 10 000 000
Provision pour la réalisation des PAR 50 000 000
Sensibilisation 40 000 000
Suivi/Evaluation 20 000 000
TOTAL 220 000 000
L’estimation exacte du coût global de la réinstallation et de la compensation sera réellement
maîtrisée à l’issue des études socioéconomiques et quand la localisation de tous les projets du
programme sera connue.
14.2 Mesures de financement
Le Ministère en charge de l’Agriculture, assume la responsabilité de remplir les conditions
contenues dans le présent CPR. Un budget détaillé pour la mise en œuvre du plan sera établi
comme partie intégrante des PAR. L’estimation des coûts du plan de réinstallation fait partie du
coût global du programme. Selon les cas, la compensation est effectuée comme suit :
• en espèces: dans ce cas la compensation sera calculée et payée en monnaie nationale ; pour une
juste évaluation, les taux seront ajustés pour prendre en compte l'inflation et couvrir le prix de
remplacement du bien affecté ;
66
• en nature: la compensation peut inclure des éléments tels que la terre, les maisons ou autres
structures, les matériaux de construction, les plants, les intrants agricoles, etc. ; cette forme de
compensation sera surtout indiquée pour les terres agricoles et celles d'habitation ;
• sous forme d’appui: il s'agit de l'assistance qui peut inclure une allocation de délocalisation, de
transport, d'encadrement ou de travail, et qui s'ajoute à un des deux autres.
Dans la pratique, la compensation combine souvent les trois formes. Elle se fait partiellement en
nature et partiellement en espèces, et en même temps avec un bénéfice d’appui. Mais, cette
compensation doit tenir compte des différentes catégories sociales ou des groupes vulnérables.
La Banque Mondiale financera le renforcement des capacités, le suivi/évaluation et l’assistance à
la réinstallation y compris les mesures d’assistance à destination des groupes vulnérables et les
mesures de viabilisation sociale et environnementale des nouveaux sites de recasement.
14.3 Procédure de paiement de compensation
La Procédure de compensation suivra les étapes suivantes :
- L’identification du bénéficiaire ou de l’ayant droit, sur la base de la présentation d’une pièce
d’identité (plus certificat de notoriété pour l’ayant droit) ;
- L’exploitant bénéficiaire d’une indemnisation devra fournir une photocopie de sa pièce
d’identité à la commission d’indemnisation avant de percevoir son indemnité ;
- L’ONG, représentant la société civile ou Operateur de Proximité (OP) et membre de la
commission de règlement des conflits et participe à l’opération du paiement de l’indemnisation ;
- La durée d’indemnisation ne devra pas excéder 2 jours ouvrables par localité ;
- Les dates de début et de fin des indemnisations seront largement diffusées dans les différentes
localités. La compensation se fera dans les chefs-lieux des Sous-préfectures abritant les villages
concernés.
Chaque PAR comportera un budget détaillé de toutes les mesures de dédommagement et autre
réhabilitation. Il comportera également des informations sur la façon dont les fonds vont circuler
de même que le programme d’indemnisation. Le PAR indiquera également clairement la
localisation des terres touchées par les activités, des terres de recasement et la ou les sources de
revenus.
L’Etat ivoirien s’engage à remplir les conditions contenues dans le présent cadre, y compris les
engagements financiers liés à l'acquisition de terrains. Dans la pratique, les fonds nécessaires à la
mise en œuvre desdites conditions devront être prévus dans le budget du Projet. Les ressources
nécessaires au renforcement des capacités des acteurs (formations et appui à la réalisation des
PAR et des EIE) seront inclus dans le budget du PSAC, tandis que les coûts de réinstallation
prévus dans les PAR seront intégrés au coût global des activités qui seront réalisées à travers les
composantes.
67
ANNEXES
68
ANNEXE 1 : TDRS POUR LA PREPARATION DES PARs
1. Description du sous-projet et de ses impacts éventuels sur les terres
1.1 Description générale du projet et identification de la zone d’influence
1.2 Impacts. Identification :
1.2.1 De la composante ou les actions du projet qui vont occasionner le déplacement,
1.2.2 De la zone d’impact de ces composantes ou actions,
1.2.3 Des alternatives envisagées pour éviter ou minimiser le déplacement,
1.2.4 Des mécanismes mis en place au cours de la mise en œuvre pour minimiser dans la
mesure du possible le déplacement.
2. Objectifs. Principaux objectifs du programme de réinstallation
3. Etudes socioéconomiques et recensement des personnes, des biens et des moyens
d’existence affectés. Les conclusions des études et du recensement doivent comprendre
les points suivants :
3.1 Résultats d’un recensement couvrant les occupants actuels de la zone affectée, pour
établir la base de la conception du programme de réinstallation et pour exclure les
personnes qui arriveraient après le recensement.
3.2 Caractéristiques des ménages déplacés : description des systèmes de production, de
l’organisation des ménages, comprenant les niveaux de production et de revenus issus
des activités formelles et informelles, et les niveaux de vie (notamment sur le plan de
la santé) de la population déplacée.
3.3 Ampleurs des pertes – totales ou partielles – de biens, et ampleur du déplacement
physique et économique.
3.4 Information sur les groupes ou personnes vulnérables pour lesquels des dispositions
spécifiques doivent être prises.
3.5 Dispositions relatives à l’actualisation de l’information sur les personnes déplacées,
notamment leurs moyens d’existence et leur niveau de vie, de sorte que des
informations actuelles soient disponibles lors du déplacement.
3.6 Autres études décrivant les points suivants :
3.6.1 Système foncier et transactions foncières, comprenant l’inventaire des ressources
naturelles communautaires utilisées par les personnes affectées, les droits d’usage ne
faisant pas l’objet de titres écrits et gérés par des systèmes traditionnels, et toute autre
question relative au système foncier dans la zone.
3.6.2 Interaction sociale dans les communautés affectées, comprenant notamment les
réseaux sociaux et de solidarité, et comment ils seront affectés par le déplacement
3.6.3 Infrastructures et services publics susceptibles d’être affectés
3.6.4 Caractéristiques sociales et culturelles des communautés déplacées, dont la description
des institutions formelles et informelles (organisations communautaires, groupes
religieux, ONG), qui peuvent être associés à la stratégie de consultation et de
participation à la conception des actions de réinstallation.
4. Contexte légal et institutionnel
4.1 Résumé des informations continues dans le présent Cadre de Politique de Réinstallation
4.2 Particularités locales éventuelles
4.3 Spécificités locales en matière institutionnelle et organisationnelle
69
4.3.1 Identification des organismes responsables de la réinstallation et des ONG qui
pourraient avoir un rôle dans la mise en œuvre
4.3.2 Evaluation de la capacité institutionnelle de ces organismes et ONG
5. Eligibilité et droits à indemnisation/réinstallation. Sur la base des définitions et des
catégories présentées dans ce Cadre de Politique de Réinstallation, définition des
personnes déplacées éligibles, règles de détermination de l’éligibilité à l’indemnisation ou
autre assistance à la réinstallation, dont notamment la règle de fixation de la date limite.
6. Evaluation et compensation des pertes. Méthodologies d’évaluation destinées à
déterminer le coût intégral de remplacement, description des méthodes et niveaux de
compensation prévus par la législation locale, et mesures nécessaires pour parvenir à
l’indemnisation au coût intégral de remplacement
7. Mesures de réinstallation :
7.1 Description des mesures prévues (indemnisation et ou réinstallation) pour assister
chacune des catégories de personnes affectées
7.2 Sélection des sites de réinstallation, préparation des sites, et réinstallation, en incluant la
description des alternatives
7.3 Mécanismes légaux d’attribution et de régularisation foncière pour les réinstallés
7.4 Habitat, infrastructure, et services sociaux
7.5 Protection et gestion de l’environnement
7.6 Participation communautaire, participation des déplacés, participation des communautés-
hôtes
7.7 Intégration des réinstallés avec les populations hôtes. Mesures destinées à alléger l’impact
de la réinstallation sur les communautés hôtes
7.8 Mesures spécifiques d’assistance destinées aux personnes et groupes vulnérables
8. Procédures de gestion des plaintes et conflits. Sur la base des principes présentés dans le
présent Cadre de Politique de Réinstallation, description de mécanismes simples et
abordables pour l’arbitrage et le règlement par des tierces parties des litiges et conflits
relatifs à la réinstallation. Ces mécanismes doivent prendre en compte les recours
judiciaires effectivement possibles et les mécanismes traditionnels de règlement des
conflits.
9. Responsabilités organisationnelles. Le cadre organisationnel pour la mise en œuvre de la
réinstallation, notamment l’identification des organismes responsables des mesures de
réinstallation, les mécanismes de coordination des actions, et les mesures de renforcement
de capacités, ainsi que les dispositions relatives au transfert aux autorités locales ou aux
réinstallés eux-mêmes de la responsabilité des équipements ou services créés par le Projet,
etc.
10. Calendrier de mise en œuvre, couvrant toutes les actions depuis la préparation jusqu’à la
fin de la mise en œuvre, y compris les dates pour la mise à disposition des réinstallés des
actions du Projet et des diverses formes d’assistance prévues. Le calendrier doit indiquer
comment les actions de réinstallation sont liées au calendrier d’exécution de l’ensemble du
Projet.
11. Coût et budget ; Tableaux des coûts par action pour toutes les activités prévues pour la
réinstallation, y compris les provisions pour inflation, croissance de la population, et
autres imprévus. Prévisions de dépense, source de financement et mécanismes de mise à
disposition des fonds.
70
12. Suivi et évaluation. Organisation du suivi des actions de réinstallation par l’organisme
chargé de la mise en œuvre, intervention d’agences externes pour le suivi, informations
collectées, notamment indicateurs de performance et mesure des résultats, ainsi que de la
participation des personnes déplacées au processus de réinstallation.
71
ANNEXE 2: ORGANIGRAMME DE L’UNITE DE COORDINATION DU PROJET (UCP)
72
ANNEXE 3: FORMULAIRE DE PRE-SELECTION SOCIALE
Date : ______________
Nom de projet : ______________________________
Commune urbaine de ______________________________
Type de projet :
□ Pistes rurales
□ Construction Unité de transformation de Cajou
□ Construction Unités de transformation des Graines
Localisation du projet :
Localité: a ______________________________
Dimensions : ________m2 x ___________ m2
Superficie : ________(m2)
Propriétaire(s) du (des) terrain(s) :
_____________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Nombre total des PAPs
Nombre de résidences
Pour chaque résidence :
Nombre de familles : _____________ Total : ____
Nombre de personnes : _____________ Total : ____
Nombre d’entreprises
Pour chaque entreprise ;
Nombre d’employés salariés : ________
Salaire de c/u par semaine : ________
Revenue net de l’entreprise/semaine ________ Nombre de vendeurs : ________
Sites de relocalisation à identifier (nombre) : ___________________
___________________
Sites de relocalisation déjà identifie (nombre et ou) : ___________________
___________________
Considérations environnementales : _______________________________
73
ANNEXE 4 : FICHE DE PLAINTES
Date :____________
Comité de plainte, Commune de …………………………………………….
Dossier N°…………..
PLAINTE
Nom du plaignant : ________________________________
Adresse : ___________________________________
Commune : ___________________________________
Terrain et/ou Immeuble affecté : ________________________________
DESCRIPTION DE LA PLAINTE :
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
A ………………………, le………………..
________________________________
Signature du plaignant
OBSERVATIONS DU COMITÉ :
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
A ………………………, le………………..
________________________________
(Signature du représentant de la comite)
RÉPONSE DU PLAIGNANT:
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
A ………………………, le………………..
________________________________
Signature du plaignant
RESOLUTION
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
A ………………………, le………………..
________________________________ __________________________
(Signature du représentant du comité) (Signature du plaignant)
74
ANNEXE 5 : QUELQUES DEFINITIONS
Les expressions et termes techniques utilisés dans le rapport sont définis de la manière suivante :
Acquisition de terre : processus par lequel une personne est obligée par une agence publique de
céder tout ou partie de la terre qu’elle possède à la propriété et à la possession de cette agence, à
des fins d’utilité publique moyennant finance.
Assistance à la réinstallation : assistance qui doit être fournie aux personnes déplacées
physiquement par la ou les structures en charge de la mise en œuvre du projet. L’assistance peut
notamment comprendre, une subvention pour acheter un nouvel outil de travail ; l’hébergement,
le paiement de frais de transport, de l'aide alimentaire ou encore différents services dont une
personne déplacée pourrait avoir besoin. Il peut aussi s’agir d’indemnités pour le désagrément
subi du fait de la réinstallation et devra couvrir tous les frais afférents au déménagement et à la
réinstallation.
Bénéficiaire : toute personne affectée par le projet et qui, de ce seul fait, a droit à une
compensation. Cette définition n’exclut pas les personnes qui tiraient leurs revenus de la
présence d’un ouvrage.
Cadre politique : se réfère au présent document qui est le cadre politique global en matière
d’indemnisation, réinstallation et réhabilitation des personnes affectées par le projet. Le cadre
politique décrit le processus et les méthodes pour effectuer les réinstallations dans le cadre du
projet, y compris l’indemnisation, le relogement et la réhabilitation des personnes affectées par le
projet.
Communauté affectée par le projet (CAP) : correspond à un ensemble de familles. Une
distinction est faite entre les personnes ou les familles qui subissent un impact en raison d'une
activité et la communauté qui est affectée en raison de la mise en œuvre d'une action ou d’une
stratégie beaucoup plus grande se rapportant à la terre.
Compensation : signifie le versement, en espèce ou en nature, de la valeur de remplacement de
la propriété acquise ou de la valeur de remplacement des ressources perdues du fait d'une activité.
Coût de remplacement : est la méthode d'évaluation des biens qui permet de déterminer le
montant suffisant pour remplacer les biens perdus et couvrir les coûts de transaction. On ne doit
pas prendre en compte, dans l’application de la méthode d'évaluation, l’amortissement des
structures et des actifs. Pour ce qui est des pertes qui ne peuvent pas être facilement évaluées ou
compensées en termes monétaires (par exemple, accès aux services publics, aux clients, et aux
fournisseurs; ou aux zones de pêche, de pâturage ou de forêt), on tentera d'établir un accès à des
ressources et à des possibilités de gain équivalentes et culturellement acceptables. Dans le cas où
la réglementation ne satisfait pas aux normes de compensation au coût plein de remplacement, la
compensation en vertu de la réglementation sera complétée par des mesures additionnelles
nécessaires pour répondre aux normes du coût de remplacement.
Compensation : Paiement en espèces ou en nature pour un bien ou une ressource acquise ou
affectée par le Projet.
Date limite, date butoir (cut –off- date): Date d'achèvement du recensement et de l'inventaire
des personnes et biens affectés par les différents projets. Les personnes occupant la zone du
75
Projet après la date butoir ne peuvent pas faire l’objet d’une indemnisation ni demander une
assistance à la réinstallation. De même, les biens immeubles (tels que les bâtiments, les cultures,
les arbres fruitiers ou forestiers) mis en place après la date limite ne sont pas indemnisés.
Déplacement : concerne le déplacement des personnes de leurs terres, maisons, fermes, etc. en
raison des activités d'un projet. Le déplacement survient en cas de prise involontaire de terres
entraînant:
- Un relogement ou la perte d’habitat;
- La perte de biens ou d'accès à des biens; ou
- La perte de sources de revenu ou de moyens d’existence, si les personnes affectées
doivent se déplacer à un autre endroit.
Le déplacement peut également résulter d’une restriction involontaire ou d’accès aux aires
légalement classées et aux aires protégées entraînant des impacts négatifs sur les moyens
d’existence des PAP.
Déplacement Economique : Pertes de sources, de revenu ou de moyens d'existence du fait de
l'acquisition de terrain ou de restrictions d'accès à certaines ressources (terre, eau, forêt), du fait
de la construction ou de l'exploitation du Projet ou de ses installations annexes. Les Personnes
Economiquement Déplacées n'ont pas forcément besoin de déménager du fait du Projet.
Déplacement forcé ou déplacement involontaire : déplacement d’une population ou de
personnes de manière générale nécessaire pour la réalisation du projet.
Déplacement Physique : perte de l'hébergement et des biens du fait des acquisitions de terres
par le Projet, nécessitant que la personne affectée se déplace sur un nouveau site. Les Personnes
Physiquement Déplacées doivent déménager du fait du Projet.
Famille affectée par le projet (FAP) : comprend tous les membres d'une famille élargie opérant
comme seule et unique unité économique, indépendamment du nombre de ménages, qui sont
affectés négativement par un projet ou n'importe laquelle de ses composantes. Pour la
réinstallation, les PAP seront traitées comme membres de familles affectées par le projet (FAP).
Groupes vulnérables :personnes qui, du fait de leur sexe, de leur ethnie, de leur âge, de leurs
handicaps physiques ou mentaux, ou de facteurs économiques ou sociaux, peuvent se trouver
affectées de manière plus importante par le processus de déplacement et de réinstallation, ou
dont la capacité à réclamer ou à bénéficier de l'assistance à la réinstallation et autres avantages
peut se trouver limitée.
Impenses : évaluation des biens immeubles affectés par le projet.
Indemnité de dérangement : est une forme de compensation accordée aux personnes éligibles
qui sont déplacées de leur logement, qu’elles soient propriétaires ou locataires, et qui ont besoin
d’une indemnité, payée par le projet, pour faire face à la période de transition. Les indemnités de
dérangement peuvent être proportionnelles afin de refléter les différences de niveaux de revenus.
Elles sont généralement déterminées sur la base d'un chronogramme arrêté par l'agence
d’exécution.
Personne Affectée par le Projet (PAP) : toute personne affectée de manière négative par le
projet. Par conséquent, il s’agit de personnes qui, du fait du Projet, perdent des droits de
propriété, d'usage, ou d'autres droits sur un bâtiment, des terres (résidentielles, agricoles ou de
pâturage), des cultures annuelles ou pérennes, ou tout autre bien meuble ou immeuble, en
76
totalité ou en partie et de manière permanente ou temporaire. Les PAP ne sont pas forcément
toutes déplacées du fait du Projet. Parmi les PAP : (i) certaines sont des Personnes Physiquement
Déplacées ; (ii) d'autres sont des Personnes Economiquement Déplacées.
Plan d’Action de Réinstallation (PAR): plan détaillé qui décrit et définit tout le processus de
réinstallation de personnes à la suite d’un déplacement forcé.
Recasement : réinstallation des personnes affectées par le projet sur un autre site suite à un
déplacement involontaire.
Réhabilitation : mesures compensatoires prévues dans le CPR autres que le paiement de la
valeur de remplacement de la propriété acquise.
Réinstallation involontaire : s’applique aussi bien aux personnes détentrices de titres légaux et
entiers sur les espaces qu’aux locataires, occupants irréguliers et entreprises.
Réinstallation : signifie toutes les mesures prises pour atténuer tous les impacts négatifs du
PSAC sur les biens et/ou les moyens d’existence des PAP/FAP, y compris l’indemnisation, le
relogement (selon le cas), et la réhabilitation.
Relogement : signifie l’attribution de logement en compensation de la perte de l’habitat d’un
ménage.
Valeur intégrale de remplacement ou coût intégral de remplacement : La valeur du marché
des biens perdus plus les coûts de transaction.
Valeur de remplacement : signifie la valeur déterminée comme représentant une compensation
juste pour une terre productive basée sur son potentiel productif, le coût de remplacement des
maisons et des constructions (prix juste en vigueur sur le marché des matériaux et de la main
d’œuvre sans tenir compte de l’amortissement), et la valeur marchande des terrains résidentiels,
des cultures, des arbres, ou d'un pourcentage de celle-ci, et autres produits.
77
ANNEXE 6: BIBLIOGRAPHIE
- Cadre de politique de réinstallation du PNGTER ; Côte d’Ivoire, 2008
- Cadre de politique de réinstallation PNIASA ; Togo, 2011
- Cadre de Politique de Réinstallation du PADA ; Bénin, 2010
- Projet d’Appui au Secteur Agricole (PSAC) : Document de projet, 2012
- La Loi relative au domaine foncier rural et ses textes d’application
- la Constitution Ivoirienne du 23 juillet 2000.
- Foncier Rural : Etre propriétaire de terre en Côte d’Ivoire, Editions du CERAP
- Le Décret no 95-817 du 29 septembre 1995 fixant les règles d’indemnisation pour destruction de
cultures.
- L’arrêté no 028 du 12 mars 1996 fixant le barème d’indemnisation des cultures détruites.
- Loi portant Code de l’Environnement, 1996
- Banque Mondiale, Cadre de gestion environnementale et sociale pour les projets comportant de multiples sous-projets de petite taille, Un jeu d’outils, Région Afrique, Juin 2005, 149 p.
- Banque Mondiale, Politiques de Sauvegarde de la Banque Mondiale, Mai 2004
- Exécution du RAP de la Liaison Riviera-Marcory, Rapport de fin de projet, TERRABO, Novembre 1999.
- Plan de Déplacement et de Réinstallation des personnes affectées par le projet d’extension du Port d’Abidjan à Yopougon, rapport provisoire ; TERRABO, Décembre 2002.
- Plan de Déplacement et de Réinstallation des personnes affectées par le projet de prolongement de l’Autoroute du Nord : section 2 : carrefour Taabo - Toumodi, BNETD, rapport final, Juin 2005.
- Plan de Déplacement et de Réinstallation des personnes affectées par le projet de prolongement de l’Autoroute du Nord : section 3 : Toumodi - Yamoussoukro, BNETD, rapport final, Juin 2005.
- Plan de Déplacement et de Réinstallation des personnes affectées par le projet de réhabilitation de la Corniche (ex-boulevard Hassan II), BNETD, Novembre 2005.
- Plan de Déplacement et de Réinstallation des personnes affectées par le projet d’aménagement et de construction du tronçon de route Akossombo-Place du Souvenir (Cotonou).- BNETD, Novembre 2005.
- Plan de Déplacement et de Réinstallation des personnes affectées par le projet de construction du Pont de Jacqueville, BNETD, document actualisé, Mars 2008.
- Plan de Déplacement et de Réinstallation des personnes affectées par le projet d’aménagement de la Zone Franche de la Biotechnologie et des Technologies de l’Information et de la Communication, BNETD, rapport final, Mars, 2008.
78
ANNEXE 7 : PLAN TYPE D’UN PAR
a) Description du projet
La description générale du projet et l’identification de la zone d’implantation du projet.
b) Impacts potentiels. Identification :
- de la composante ou des activités du projet qui sont à l’origine de la réinstallation ;
- de la zone d’impact de la composante ou des activités ;
- des mécanismes mis en place pour minimiser la réinstallation, autant que faire se peut,
pendant la mise en œuvre du projet.
c) Objectifs
Définir les objectifs principaux du programme de réinstallation.
d) Etudes socio-économiques Ces études comprennent :
i) une enquête destinée :
- à recenser les occupants actuels de la zone affectée pour établir une base pour la conception du programme de réinstallation et pour éviter que d’autres personnes non concernées ne revendiquent ultérieurement la compensation due au déplacement involontaire ;
- à définir les caractéristiques générales des ménages à déplacer, y compris une description des systèmes de production, du travail et de l’organisation des ménages, l’information de base sur les besoins d’existence comprenant les niveaux de production et les revenus issus des activités économiques formelles et informelles ainsi que le niveau de vie en général y compris la situation sanitaire de la population à déplacer ;
- à faire l’inventaire des biens des ménages déplacés, à évaluer l’importance de la perte prévue - totale ou partielle – de l’individu ou du groupe et l’ampleur du déplacement, physique ou économique ;
- à collecter l’information sur les groupes ou les personnes vulnérables pour qui des dispositions spéciales peuvent être prises ;
- à prévoir des dispositions pour mettre à jour l’information sur les besoins d’existence et les normes de vie des personnes déplacées de sorte que la dernière information soit disponible au moment de leur déplacement.
ii) d’autres études décrivant :
- le statut de la terre et les systèmes de transfert y compris l’inventaire des ressources naturelles communautaires dont les populations tirent leurs subsistances, les propriétés non enregistrées basées sur les systèmes d’usufruitier (comprenant les zones de pêche, les zones de pâturages, les forêts) et régis par les systèmes traditionnels d’attribution de terre, et toutes questions relatives aux différents statuts fonciers dans la zone du projet ;
- les systèmes d’interaction sociale dans les communautés affectée, y compris les réseaux sociaux et les systèmes de soutien social ainsi que les conséquences qu’ils auront à subir du projet ;
- les infrastructures publiques et services sociaux qui seront affectés ;
79
- les caractéristiques sociales et culturelles des communautés déplacées, y compris une description des établissements formels et informels (par exemple, organisations communautaires, groupes rituels, ONGs pouvant être consultées, concevoir et mettre en œuvre les activités de réinstallation.
e) Cadre juridique L’analyse du cadre légal doit couvrir les aspects suivants :
i) le champ d’application du droit d’expropriation et la nature de l’indemnisation qui lui est associée, à la fois en termes de méthode d’estimation et de calendrier de paiement ;
ii) les procédures juridiques et administratives applicables, y compris la description des recours disponibles pouvant être mis en œuvre par les personnes déplacées dans une procédure judiciaire ainsi que les délais normaux pour de telles procédures ; tout mécanisme alternatif de règlement des différends existant qui pourrait être utilisé pour résoudre les problèmes de réinstallation dans le cadre du projet ;
iii) la législation pertinente (y compris les droits coutumier et traditionnel) régissant le régime foncier, l’estimation des actifs et des pertes, celle de la compensation et les droits d’usage des ressources naturelles ; le droit coutumier sur les personnes relatif au déplacement ; ainsi que les lois sur l’environnement et la législation sur le bien-être social ;
iv) les lois et règlements applicables aux organismes responsables de la mise en œuvre des activités de réinstallation ;
v) les différences ou divergences, s’il en est, entre la politique de la Banque Mondiale en matière de réinstallation, les lois régissant l’expropriation et la réinstallation, de même que les mécanismes permettant de résoudre les conséquences de telles différences ou divergences ;
vi) toute disposition légale nécessaire à assurer la mise en œuvre effective des activités de réinstallation dans le cadre du projet, y compris, si c’est approprié, un mécanisme d’enregistrement des doléances sur les droits fonciers – incluant les doléances dérivant du droit coutumier et de l’usage traditionnel.
f) f) Cadre institutionnel L’analyse du cadre institutionnel doit couvrir les aspects suivants :
i) l’identification des organismes responsables des activités de réinstallation et des ONGs qui peuvent jouer un rôle dans la mise en œuvre du projet ;
ii) une évaluation des capacités institutionnelles de tels organismes et ONGs ; et iii) toutes les dispositions proposées pour améliorer les capacités institutionnelles des
organismes et ONGs responsables de la mise en œuvre de la réinstallation.
g) Eligibilité Il s’agit d’un recensement de la population déplacée et critères permettant de déterminer
l’éligibilité à une compensation et toute autre forme d’aide à la réinstallation, y compris les dates
appropriées d’interruption de l’aide.
h) Estimation des pertes et de leur indemnisation
Il s’agit de la méthodologie d’évaluation des pertes à utiliser pour déterminer le coût de
remplacement de celles-ci ; ainsi qu’une description des types et niveaux proposés de
compensation proposés dans le cadre du droit local, de même que toutes les mesures
supplémentaires nécessaires pour parvenir au coût de remplacement des éléments d’actif perdus.
80
i) Mesures de réinstallation Description des programmes d’indemnisation et autres mesures de réinstallation qui permettront
à chaque catégorie des personnes déplacées éligibles d’atteindre les objectifs de la politique de
réinstallation. En plus d’une faisabilité technique et économique, les programmes de réinstallation
devront être compatibles avec les priorités culturelles des populations déplacées, et préparés en
consultation avec celles-ci.
j) Sélection, préparation du site, et relocalisation
- Prendre les dispositions institutionnelles et techniques nécessaires pour identifier et préparer les terrains – ruraux ou urbains – de réinstallation dont la combinaison du potentiel productif, des avantages d’emplacement et d’autres facteurs, est au moins comparable aux avantages des anciens terrains, avec une estimation du temps nécessaire pour acquérir et transférer la terre et les ressources y afférentes
- Prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter les spéculations sur la terre ou l’afflux des personnes non éligibles aux terrains choisis
- Prévoir les procédures pour la réinstallation physique ainsi que le calendrier pour la préparation des terrains
- Voir les dispositions légales pour régulariser l’enregistrement et l’octroi des titres de propriété aux personnes réinstallées
k) Logement, infrastructures et services sociaux
- Etablir des plans pour fournir aux personnes réinstallées ou pour financer l’acquisition de logement, d’infrastructures (par exemple l’approvisionnement en eau, routes d’accès), et les services sociaux (par exemple, écoles, services de santé)
- Etablir des plans pour assurer des services comparables à ceux de la population d’accueil et si nécessaire assurer l’ingénierie et conceptions architecturales pour les équipements
l) Protection et gestion de l’environnement
- Une description des limites de la zone de réinstallation
- Evaluation des impacts environnementaux liés à la réinstallation proposée et les mesures pour atténuer et contrôler ces impacts (coordonnée avec l’évaluation environnementale de l’investissement principal exigeant la réinstallation)
m) Consultation et Participation de la Communauté
Il s’agit de la participation des personnes réinstallées et des communautés hôtes qui exige de :
- Faire une description de la stratégie pour la consultation et la participation des personnes réinstallées et des communautés hôtes dans la conception et la mise en œuvre des activités de réinstallation ;
- Faire un sommaire des opinions exprimées et montrer comment les points de vue ont été pris en considération lors de la préparation du plan de réinstallation ;
- Examiner les autres possibilités de réinstallation présentées et les choix faits par les personnes déplacées concernant des options qui leur seront disponibles, y compris des choix sur les formes de compensation et aide à la réinstallation pour les ménages ou pour des parties des communautés préexistantes ou pour des groupes de parenté, afin de maintenir le modèle existant d’organisation du groupe et de sauvegarder la propriété culturelle (par exemple endroits du culte, lieux de pèlerinage, cimetières, etc.) ;
- Prévoir les dispositions institutionnalisées par lesquelles les personnes déplacées peuvent communiquer leurs soucis aux autorités du projet durant toute la période de la
81
planification et de la mise en place, et les mesures pour s’assurer que des groupes vulnérables tels que les peuples indigènes, les minorités ethniques, les sans terre, et les femmes ont été convenablement représentés ;
n) Intégration des populations hôtes
Il s’agit des mesures d’atténuer l’impact de réinstallation sur toutes les communautés hôtes,
incluant :
- Des consultations avec les communautés hôtes et des autorités locales ;
- Des arrangements pour le règlement rapide de tout payement aux populations hôtes pour l’acquisition des terres ou autres biens fournis aux populations réinstallées ;
- Toutes les mesures nécessaires pour augmenter les services (par exemple, dans le domaine de l’éducation, eau, santé, et services de production) dans les communautés hôtes pour les rendre au moins comparables aux services disponibles aux personnes réinstallées
o) Procédures de recours ou de Gestion des Griefs
- Procédures raisonnables et accessibles aux tierces personnes pour le règlement des conflits résultant de la réinstallation, de tels mécanismes de recours devraient tenir compte des possibilités de recours judiciaire de la communauté et des mécanismes traditionnels de contestation de règlement.
p) Responsabilités d’organisation
- Le cadre d’organisation pour mettre en application la réinstallation, y compris l’identification des agences responsables de la mise en œuvre des mesures de réinstallation et des prestations ;
- Les arrangements pour assurer la coordination appropriée entre les agences et les juridictions qui sont impliquées dans l’exécution, et toutes les mesures (assistance technique y compris) nécessaires pour renforcer la capacité de l’organisme d’exécution pour concevoir et effectuer des activités de réinstallation ;
- Les dispositions pour le transfert si nécessaire, des agences d’exécution aux autorités locales ou aux personnes réinstallées elles-mêmes la responsabilité de gérer des équipements et des services fournis pendant le projet et de transférer toutes autres responsabilités ;
q) Programme d’exécution
- Un programme d’exécution couvrant toutes les activités de réinstallation , de la préparation à l’exécution, y compris les dates prévues pour l’accomplissement des avantages prévus pour les personnes réinstallées et les populations hôtes et pour terminer les diverses formes d’aide.
r) Coûts et budget
- Des tableaux montrant des estimations des coûts de toutes les activités de réinstallation y compris les prévisions dues à l’inflation, à la croissance démographique et d’autres imprévus, les calendriers pour les dépenses, les sources de financement, etc.
82
s) Suivi et évaluation
- Des dispositions pour le suivi de la mise en œuvre des activités de réinstallation par l’agence d’exécution, appuyée par des auditeurs indépendants, afin de fournir l’information complète et objective, les indicateurs de suivi de la performance pour mesurer les forces et faiblesses, et les résultats des activités de réinstallation, l’évaluation de l’impact de la réinstallation après une période raisonnable après que toutes les activités de réinstallation et celles relatives au projet soient terminées.
83
ANNEXE 8: TDR POUR LA REALISATION DU CPRP
REPUBLIQUE DE COTE D’IVOIRE
MINISTERE DE L’AGRICULTURE
PROJET D’APPUI AU SECTEUR AGRICOLE DE COTE D’IVOIRE
TERMES DE REFERENCE POUR LA PREPARATION
DU CADRE DE POLITIQUE DE REINSTALLATION
------------------------------
Introduction:
Le Gouvernement de Côte d’Ivoire est en train de préparer un Projet d’Appui au Secteur de
l’Agriculture dénommé PSAC. L’objectif de développement dudit projet (ODP) est d’améliorer la
productivité et l’accessibilité aux marchés, des petits paysans producteurs et de renforcer la
structure de gouvernance et le cadre institutionnel pour la gestion des filières retenues (cacao,
palmier, hévéa, coton et anacarde).
Le projet a 3 composantes principales:
Composante 1: Promotion du partenariat public-privé pour le développement durable du Cacao
dans la région du Nawa (Sud-ouest): appuiera le Conseil du Café et du Cacao (CCC) pour la mise
en œuvre de son programme de développement durable du cacao dans le cadre d’une place de la
plateforme de partenariat public-privé (PPPP).
Composante 2 : Appui au développement des plantations villageoises de l’hévéa et du palmier
à huile dans le Sud-est de la Côte d’Ivoire à travers les interprofessions de l’hévéa et du Palmier
à Huile (APROMAC et AIPH).
Composante 3 :Relance du secteur du coton et promotion de l’exploitation de la noix de cajou
dans le Centre et Nord de la Côte d’Ivoire : se focalisera sur le renforcement des capacités
institutionnelles de l’interprofession du Coton (INTERCOTON) pour développer des
mécanismes d’accès aux technologies et à des services de conseil plus efficaces, en appuyant le
Gouvernement de la Côte d’Ivoire à travers l’Agence de Régulation du Coton et de l’Anacarde
(ARECA) et l’appui à la restructuration de l’interprofession de la filière cajou (INTERCAJOU)
et en établissant un programme de réhabilitation et de maintenance des pistes rurales et des
moyens de financement dans les zones de production de noix de cajou et du coton.
Composante 4 : Coordination du projet et Appui à la coordination du Programme National
d’Investissement Agricole (PNIA) : couvrira les coûts associés au recrutement du personnel,
l’équipement et le fonctionnement de l’Unité de Coordination du projet et contribuera à la
coordination et supervision du PNIA pour les deux premières années de mise en œuvre du
projet.
84
Le projet PSAC s’est vu attribué la catégorie B de par la nature, les caractéristiques et l’envergure
des travaux envisagés d’être mis en place dans le cadre de l’exécution projet, selon les critères de
catégorisation de la Banque Mondiale. Toutefois, seules cinq politiques opérationnelles de
sauvegardes sociales et environnementales de la Banque Mondiale restent déclenchées à savoir :
(i) Evaluation Environnementale (OP/BP 4.01), (ii) Gestion des Pesticides (OP 4.09) ; (iii) Forets
(OP/BP 4.36), (iv) Habitats Naturels (OP/BP 4.04) et (v) Déplacement Involontaire (OP/BP
4.12). En conséquence, le Gouvernement se doit de préparer les instruments de sauvegardes
suivants : un Cadre de Gestion Environnementale et Sociale (CGES), un Plan de Gestion des
Pestes et Pesticides (PGPP) et un Cadre de Politique de Recasement des Populations (CPRP).
Ces trois instruments devront être établis, revus et validés autant par la Banque Mondiale que par
le Gouvernement de la Côte d’Ivoire, notamment l’Agence Nationale de l’Environnement
(ANDE), conformément à l’article 39 de la loi 96-766 portant Code de l’Environnement. Ils
seront ensuite divulgués dans le pays ainsi qu’à InfoShop de la Banque Mondiale avant
l’évaluation dudit projet.
Il existe déjà quelques documents de base similaires aux CGES, PGPP et CPRP, élaborés dans le
cadre des projets régionaux (WAAPP/PPAAO) et nationaux (PNGTER/Cote d’Ivoire,
PNIASA/Togo et Small HolderTreeCrops/Liberia) ainsi que le Document Cadre de
Réengagement de la Banque Mondiale sur le Palmier. Le Gouvernement devra sélectionner des
consultants, à savoir un Consultant Spécialiste en Gestion Environnementale pour l’élaboration
des CGES et PGES, et un Consultant Spécialiste en Gestion Sociale pour l’élaboration du CPRP,
qui pourront s’appuyer sur les documents ci-dessus pour élaborer les instruments de sauvegarde.
Les tâches du consultant en charge du CPRP consistent à mettre à jour le CPRP élaboré en 2008
pour les besoins du PNGTER, en l’adaptant au contexte spécifique du PSAC. L’adaptation du
document supposera un examen et une révision des sections relatives :
(i) aux composantes du projet
(ii) aux arrangements institutionnels;
(iii) au budget de mise en œuvre de cet instrument de sauvegarde, et
(iii) aux modalités de mise en œuvre et de suivi-évaluation.
Objectif de l’Etude : L’objectif spécifique de cette étude est la mise à jour du Cadre de Politique de Réinstallation des
Populations (CPRP) du Programme National de Gestion des Terroirs et de l’Equipement Rural
(PNGTER) pour les besoins du PSAC, en cohérence avec les principes et les directives de l’OP
4.12 de la Banque Mondiale relative à la réinstallation involontaire et à l’acquisition de terre.
Ce document clef clarifiera la réinstallation, les procédures d’acquisition des terres et de
compensation, les dispositions organisationnelles et les critères conceptuels devant être appliqués
aux activités d’investissement nécessitant des acquisitions de terre.
Le CPRP définira les principes et les objectifs que le Gouvernement devra mettre en œuvre une
fois que les coordonnés géophysiques des endroits où devront avoir lieu les futurs
investissements sont connus. En plus de définir un estimatif des personnes et des biens
potentiellement affectées par les activités du projet, le package et les modalités de paiement des
compensations et la procédure à suivre ; le consultant devra en outre définir les dispositions
institutionnelles et techniques de suivi et de surveillance à prendre en compte avant, pendant et
après la mise en œuvre des activités du projet afin d’atténuer les impacts sociaux.
85
Le Consultant préparera un CPRP qui servira de lignes directrices pour l'élaboration de Plans
d'Action de Réinstallation spécifiques au projet (PAR), au besoin.
Le contenu et les procédures pour la conception d'un CPRP et les éléments de base pour un PAR
sont décrits ci-dessous, mais le Consultant pourra ajouter des spécificités au projet.
Description du projet. Le Consultant fournira une brève description du projet, basé sur les
renseignements disponibles à ce jour, y compris les impacts attendus sur les établissements
humains et des moyens de subsistance.
La description doit contenir: (i) un résumé des composantes du projet et des activités ; (ii) les
données détaillées des composantes ainsi que les activités nécessitant une acquisition foncière
avec ou sans réinstallation, ou un accès restreint aux ressources naturelles; et (iii) une explication
des raisons pour lesquelles un PAR serait nécessaire et le calendrier afférent, y compris la portée
de l'impact.
Objectifs et mandat. Le Consultant doit clairement définir les objectifs du CPRP et les termes de
référence pour la préparation et les étapes de base dans la production du PAR final.
Préparation du PAR. Bien que les emplacements exacts des activités du projet ne sont pas connus,
le CPRP doit décrire le processus de préparation de PAR, y compris comment les activités PAR
et le budget seront approuvés et le système de suivi y afférent. Le CPRP fournira les principes et
les lignes directrices pour la production du PAR, conformément aux exigences de la OP/BP 4.12
et des exigences juridiques des textes réglementaires de Côte d’Ivoire.
Population affectée par le projet (PAP). Le CPRP devrait fournir une estimation globale des
populations affectées ou supposées être affectées par le projet (PAPs). Il s’agit de caractériser
notamment les personnes et les groupes qui sont directement et indirectement touchés par le
projet; types d'impacts ou de restrictions; catégories de PAPs et nombre par catégorie d'impact, le
degré/intensité d'impact, l'emplacement, les caractéristiques socio-économiques ; et des coûts
estimatifs pour la compensation et les moyens de subsistance. Le consultant devrait donner les
orientations générales pour la préparation du PAR et de l’assistance aux PAPs selon leur catégorie
et leur niveau de vulnérabilité qui seront détaillés plus tard dans le PAR, une fois l'activité et
l'emplacement sont particulièrement connus.
Eligibilité. Le CPRI établira un cadre pour déterminer les critères d’éligibilité des bénéficiaires aux
mesures de compensation. Le CPRP fournira une description sommaire ou relativement détaillée
des différentes catégories de personnes pouvant être touchées, et définira les critères qui serviront
à déterminer leur éligibilité ainsi qu’à caractériser leur indemnité de compensation ou la forme de
compensation pour chaque catégorie de population touchée. Le CPRP devra donner la priorité
aux groupes vulnérables, notamment les femmes, les enfants et les travailleurs sans terre. Cela
servira comme lignes directrices avant l’élaboration proprement dit du PAR qui contient une
description plus détaillée du montant des pertes, le statut de propriété, la situation de la location
et toute autre information pertinente. En outre, il permettra d’identifier qui et comment les
personnes affectées seront touchées, qui va déterminer l’éligibilité, et comment le processus de
réinstallation fonctionnera.
Cadres juridiques. Le CPRP conduira à un examen général des cadres juridiques applicables au
projet et établira des lignes directrices générales pour l'examen du cadre juridique détaillée qui
86
sera réalisée dans le cadre de l'élaboration du PAR spécifique. Ces analyses incluront les textes
nationaux pertinents, surtout pour le statut des terres et leurs classifications juridiques, les
conditions d’attribution, de dépossession et d’acquisition, évaluation des biens et de règlement
des différends.
Le Consultant comparera et examinera l’adéquation entre les exigences requises par la Politique
Opérationnelle 4.12 de la Banque Mondiale et les exigences juridiques nationales afin de proposer
les mesures adéquates pour combler les distorsions.
Le CPRI doit spécifier s'il y a des divergences entre les dispositions du cadre légal ivoirien et les
exigences de la Banque mondiale, mais les politiques de la Banque prévalent dans ces cas.
Evaluations des biens. Le CPRP comprendra une description générale des méthodes d’évaluation
des biens/actifs qui seront jugés admissibles à l'indemnité et établira des lignes directrices pour la
rédaction des PAR spécifiques. Ceux-ci comprendront des méthodes d'inventaire des biens ;
affectation de valeurs pour chaque type d'actif ; et modalités des accords pour les groupes et les
personnes touchées. Le CPRP contiendra des lignes directrices expliquant comment le PAR sera
conçu, en utilisant par exemple un tableau (ou matrice de droit) montrant des types attendus des
personnes touchées, les types de pertes, de mesures de compensation et des montants estimatifs.
Le CPRP devra aussi tenir compte du fait que la plupart des références réglementaires à
l’évaluation des biens de la Côte d’Ivoire sont caduques et faire des propositions d’actualisation
de la valeur des biens.
Arrangement institutionnel de Compensation. Le CPRP devrait identifier l'organisation et les
procédures pour la préparation et la validation du PAR ainsi que la validation des compensations,
y compris une description du rôle et des responsabilités de toutes les parties prenantes
impliquées dans le projet.
Processus de mise en œuvre. Le CPRP comprendra un cadre pour assurer une procédure régulière. Les
modalités de mise en œuvre porteront sur comment les activités du PAR seront faites, y compris
la rémunération qui sera versée et autres activités concernant sa mise en œuvre. Le CPRP définira
aussi un programme d’aide aux populations après la réinstallation qui comprendra des actions
telles que les mécanismes de crédit, la création d’emploi, la formation etc.
Mécanismes de gestion de litiges. Le CPRP comprendra un cadre décrivant des mécanismes de recours
et de réparation des torts et montrera comment ces mécanismes seront accessibles (langue,
distance et le coût). Le CPRP devrait avoir une annexe contenant la fiche de dépôt de plainte
pour toute consultation.
Budget et Responsabilité de son Financement. Le CPRP estimera une fourchette probable des coûts de
réinstallation et des ententes de financement. Il donnera les estimations de coûts détaillés des
activités qui doivent être menées dans le cadre des PAR spécifiques, y compris la surveillance et la
mise en œuvre des sous-projets. Le cadre devrait indiquer la source de financement, les
procédures de décaissement et le moment de la compensation. Le PAR devrait inclure des
estimations de coûts, les sources, les flux de fonds et les mesures d'urgence (y compris les
imprévus).
Approche participative. Les consultations publiques doivent être faites à tous les niveaux et phases
de préparation du CPRP et devraient se poursuivre pendant et après la préparation du PAR de
87
chaque sous-projet. Le CPRP devrait décrire comment les PAPs seront consultés et comment ils
participeront à la planification, de mise en œuvre et suivi des projets. Au cours du processus de
consultation, les personnes touchées seront également informées de la procédure de grief.
Pour le CPRP, une véritable consultation doit être effectuée avec un large éventail de parties
prenantes, y compris les représentants du gouvernement à chaque niveau et les personnes qui
pourraient être les bénéficiaires ou affectées par les sous-projets. Le projet du CPRP sera
distribué aux parties intéressées, et en outre les consultations auront lieu avant la finalisation. Le
CPRP devrait avoir une annexe contenant un enregistrement de toutes ces consultations. Pour les
activités du projet, une fois les sites connus, le CPRP montrera comment les personnes touchées
par les sous-projets spécifiques ont été consultés, et comment les consultations seront menées et
organisés tout au long du processus du PAR spécifique.
Le suivi. Le CPRP devrait décrire comment le PAR sera mis en œuvre et suivi. Cela devrait
inclure les modalités de suivi et d'évaluation de l'organisme d'exécution, y compris la fréquence
du suivi. Les arrangements du suivi et évaluation devraient veiller à ce que toutes les personnes
touchées soient impliquées dans la surveillance afin d'assurer la réalisation des objectifs de
réinstallation ainsi que les rapports de non-conformité et de griefs.
Consultations Participatives et Publications du CPRP
Le Consultant aidera l’équipe du projet à mener des activités de consultation appropriée avec les
intervenants lors de la préparation dudit CPRP. Les parties prenantes comprennent les
organismes gouvernementaux intéressés, les Autorités locales, les organisations non
gouvernementales et la société civile. Le Consultant gèrera la consultation préliminaire par des
contacts avec les intervenants et la consolidation de leurs commentaires. Le consultant prendra
également en compte les commentaires de la Banque Mondiale et d'autres intervenants dans le
projet dans le CPRP avant de le soumettre au MINAGRI et à la Banque pour examen et
autorisation de diffusion. Lorsque le CPRP est approuvé par la Banque Mondiale sous forme de
projet final et pour sa diffusion finale officielle, le Consultant va préparer des avis publics,
s'assurer que des copies électroniques du CPRP sont disponibles en Français avec un résumé
exécutif en anglais pour la consultation et de préparer des copies papiers.
Le Consultant fournira un soutien, tant soit peu, à tous les événements destinés à la consultation
du public et à des commentaires sur la version draft et documentera dans une annexe du CPRP
final, les dates et les listes de fréquentation, les commentaires et les questions reçues, et la
disposition de ces commentaires et questions dans le CPRP.
Portée et Déroulement de l’étude
Le temps de travail estimé est de 30 jours. Le format et la méthodologie des études devront
s’inscrire dans les orientations fixées par les politiques opérationnelles de la Banque Mondiale. Le
travail s’effectuera en deux phases :
(i) Une revue de documents (1 semaine) : Une prise en considération de toute la
documentation existante à ce jour ; et
88
(ii) Une visite de terrain 10 jours (2 semaines) : Pour confirmer/informer les informations
amassées durant la revue documentaire, mais aussi pour mener de plus amples consultations avec
le public récipiendaire.
Ce travail devra faire l’objet d’une restitution publique, puis donner lieu à un rapport détaillé,
incluant l’analyse des risques, les mesures à mettre en œuvre et leurs coûts à intégrer dans la
future opération, ainsi que la cadre institutionnel de suivi des recommandations et de mises en
œuvre des mesures d’atténuation.
Avant le démarrage de l’étude, une réunion de briefing se tiendra à la représentation de la Banque
Mondiale en Côte d’Ivoire.
Rapport
Le consultant fournira son rapport en français avec un résumé analytique en anglais (sous format
électronique Word et avec si possible, des cartes, figures et photographies) au MINAGRI et à la
Banque mondiale. L’évaluation du rapport sera réalisée par l’ANDE. Il devra incorporer les
commentaires et suggestions du Gouvernement et de la Banque mondiale dans le document final
à diffuser en Côte d’Ivoire et à l’Infoshop de la Banque mondiale avant l’évaluation dudit projet.
Le consultant remettra au MINAGRI vingt exemplaires des documents finaux devant faire
l’objet de diffusion.
Expertise requise
Le consultant doit avoir l’expérience dans la préparation des PCPRs et être familiarisé avec les
dispositions de l’OP/BP 4.12 de la Banque Mondiale, et autres politiques de sauvegarde. Il doit
justifier d’une expérience dans le domaine du foncier en Côte d’Ivoire et maîtrisant les
dispositions légales sur les procédures d’acquisition des terres et de compensation.
Le consultant sera responsable pour la collecte, la revue, et l’analyse de toutes les données et
informations nécessaires. Là où les informations sont insuffisantes, le consultant devra fournir
des efforts pratiques pour produire les informations/données manquantes. Dans cette
éventualité, il fera des estimations professionnelles, des prédictions basées sur les conditions
vraisemblables à la zone du programme prenant en compte les informations et les données des
conditions et situations similaires, etc.
La mission du consultant devra aussi inclure les consultations et les réunions avec toutes les
parties concernées (population affectée ; ONG; secteur privé etc.) ; en accord avec les exigences
du Gouvernement de la République de Cote d’Ivoire et les procédures et règlements de Banque
Mondiale. Etre un sociologue communicateur disposant d’une bonne expérience en matière de
consultation publique et en élaboration d’un cadre d’installation involontaire des populations,
ayant une expérience de 5 années et ayant effectué au cours des cinq dernières années au moins
deux (2) études similaires conformément aux politiques de la Banque en la matière de
sauvegardes environnementale et sociale et sachant parler, lire et écrire en français.
89
ANNEXE 9 : REVUE DES PHOTOS
Photo 1: Entretien avec les membres des OPA Hévéa et Palmier à huile à Bonoua dans le Département de
Grand-Bassam (Sud-est)
Photo 2: Entretien avec les membres des OPA Palmier à huile à Maféré dans le Département d’Aboisso
(Sud-est)
90
Photo 3: Participation à l’Assemblée d’OPA de Cacao dans le village de Kragui dans le Département de
Soubré (Sud-ouest)
Photo 4: Entretien avec les membres de la Coopérative de coton « KOYEBO » à Marabadiassa, dans le
Département de Béoumi (Centre)
91
Photo 5: Séance de travail avec des producteurs et membres des OPA de Coton et d’Anacarde à Korhogo
Photo 6: Visite d’une plantation d’Anacarde à Korhogo
92
Photo 7: Visite d’un jeune champ de coton à Korhogo
93
ANNEXE 10 : LISTE DES STRUCTURES ET PERSONNES RENCONTREES (hormis les consultations publiques)
1) Bouaké
STRUCTURE
NOM ET PRENOMS
FONCTION
CONTACT
DR Agriculture
Mme AMONTCHI Akissi Mme KOUADIO A. Juliette M. COULIBALY Lanciné M. OUEDRAOGO Yacou
Directrice Régionale Chef Cellule OPA Chargé du Suivi Externe Chef service statistique/Programmation
07 08 77 38 04 11 13 60
07 99 03 09 07 92 20 29
CIDT
M. KODJANE N’Diamoi
Directeur de la Production Agricole
01 26 13 10
ANADER
M. YAO N’Guessan Chef Service Production Végétale
02 03 71 00
2) Korhogo
STRUCTURE
NOM ET PRENOMS
FONCTION
CONTACT
DR Agriculture
M. OUATTARA Drissa M. DOH André
Directeur Départemental Chef Cellule OPA
05 73 97 88 65 25 88 26
ANADER
Dr COULIBALY Lancina M. Bakary DOUKOURE M. TOURE Fulbert M. DIAGABATE Souleymane M. FADIGA Adama M. TOTO Yao Michel
Directeur Régional Adjoint Technique chargé de R/D Adjoint Technique chargé des PV Chargé de la formation et des RH Chargé d’Etudes Coordonnateur Technique
01 05 08 74 01 05 04 49
01 07 64 29
01 05 46 98
01 05 47 20 01 05 46 68
DR Infrastructures Economiques
M. KOSSONOU Kobénan
Directeur Technique de l’Hydraulique
94
3) Soubré
STRUCTURES
NOM ET PRENOMS
FONCTION
CONTACT
DD Agriculture
M. SOUMAHORO Aboulaye
Directeur Départemental
05 72 20 47
DR Conseil du Café - Cacao
M. BECHIO Maxime
Délégué Régional
07 20 32 72
ICRAF/MARS (V4C)
BREDOU Georges BENE Kouadio
Chef Développement Communautaire Chef pilier Productivité
07 06 02 51
02 50 31 77
ANADER
M. OULAÏ Victor M. KOUAKOU Modeste
TS cultures pérennes TS OPA
48 07 71 15 07 63 28 51
4) Aboisso
STRUCTURES
NOM ET PRENOMS
FONCTION
CONTACT
DR Agriculture
Mme ANDOLI Viviane
Directrice Régionale
07 02 33 95
ANADER
M. ESSIEN Kouassi Réné
Chef de Zone
01 07 62 84