Prevod Pesama
-
Upload
sanja-pesic -
Category
Documents
-
view
37 -
download
3
Transcript of Prevod Pesama
Crnkinja
Čudni su ljudi svojim očima punim drugih
svetova
želeli da pevaju tvoje čari
(koje su) za njih (bile) samo duboke misterije
bunila i čarolije...
Tvoje duboke čari afričke.
Ali nisu uspeli.
U svojim svečanim i ukrašenim pesmama
bez emocija i iskrenosti
ostaješ daleko, nedostupna (nedostižna)
nemoćna da ostvariš dublji kontakt.
Maskiraće te u sfingu od abonosa, u senzualnu
ljubavnicu,
etrurski krčag, tropsku egzotiku,
demenciju, atrakciju, okrutnost,
zverstvo, magiju...
i u ne znamo koliko još upadljivih i praznih reči.
U svojim svečanim ukrašenim pesmama
bila si sve, crnkinjo...
osim same sebe.
Srećom.
Srećom pa su nas ostavili,
nas iste krvi, istih nerava, istog tela, duše,
iste patnje,
jedina pobeda i pobeda koju osećam što ti pevam
iskrenih i pravih emocija
pobeda koju pokreće moja pesma tebi, sva naborana
ostvarena, razlivena po ovom stihu neizmernom i blistavom:
MAJKA.
Kamen mudrosti
Oni ne znaju da je san
u životu sveprisutan
tako konkretan i definisan
kao svaka druga stvar,
kao ovaj kamen sivi
na kome sedim i odmaram,
kao ova pitoma obala
sa mirnim talasima,
kao ovi visoki borovi
koji se njišu zeleni i zlatni,
kao krici ptica
u opijenosti plavetnila,
Oni ne znaju da je san
vino, pena, vrenje
životinjica srećna i žedna
oštre njuškice
koja svuda kopa
neprestano.
Oni ne znaju da je san
platno, boja, kičica,
stopa, stablo, kapitel,
luk u bojevoj glavi, vitraž,
vrh katedrale,
kontrapunkt, simfonija,
antička maska, magija,
retorta alhemičara,
mapa dalekoga sveta,
ruža vetrova, Infant,
karavela 15. stoleća,
(koja je) rt Dobre Nade,
zlato, cimet, slonovača,
floret izazivača,
kulisa, plesni korak,
Kolombina i Arlekin,
_________________
gromobran, lokomotiva,
visoka peć, generator,
deljenje atoma, radar,
ultrazvuk, televizija,
sletanje na Mesec.
Oni ne znaju, niti sanjaju
da san zapoveda životom,
da svaki put kada čovek sanja,
svet napravi skok
kao šarena lopta
u dečijim rukama.