Pressbook Coming Forth By Day

18
روج النهار لcoming forth by day PRESS BOOK

description

Pressbook Coming Forth By Day

Transcript of Pressbook Coming Forth By Day

Page 1: Pressbook Coming Forth By Day

اخلروجللنهار

coming forth by day

PRESS BOOK

Page 2: Pressbook Coming Forth By Day

`Any idiot can face a crisis - its day to day living that wears you out

هؤالء الذين استمتعوا بأجسادهم يصعب استعبادهم ..ماذا عمن لم يفعلوا؟ هل ميكنهم احتمال قدر من الوحدة والقبول العاجز حلياة ال ميكنهم تغييرها وال اعتناقها بحق؟ دراما بيتية عن يوميات امرأتني تعتنيان برجلهما املريض

أي أبله ميكنه مواجهة أزمة .. إمنا احلياة اليومية هي ما يستهلك املرء وينهكه

Those who have fully enjoyed their bodies cannot be submissive. And those who never have? Can they survive the slavery of solitude and impotent acceptance of what they can›t change or embrace? This is the every day story of two women taking care of their sick man.

Page 3: Pressbook Coming Forth By Day

`Any idiot can face a crisis - its day to day living that wears you out

Those who have fully enjoyed their bodies cannot be submissive. And those who never have? Can they survive the slavery of solitude and impotent acceptance of what they can›t change or embrace? This is the every day story of two women taking care of their sick man.

Page 4: Pressbook Coming Forth By Day

SynopsisA spinster in her mid thirties lives with her mum, a nurse, and her father who is mostly unaware of the world after a stroke. She doesnt work; she stays home to take care of her father.

Through minute actions the family dynamic slowly unravels. Feeding and cleaning of the apathic father, frustrations between the daughter and mother, an awkward visit of a relative.

A hesitant attempt of the daughter to engage with a life that might be more her own, seems to lead to a disastrous outcome...

ملخصا عانس في منتصف الثالثينات من عمرها، تعيش مع أمها املمرضة، وأبيها الذي لم يعد يدرك ما حوله بعد جلطة في املخ. هى ال تعمل

بل متكث في املنزل للعناية باألب

تتضح العالقات بني أفراد األسرة خالل عدد من األفعال الرتيبة املتكررة ببطء مثل إطعام األب املريض وتنظيفه، اإلحباط الذي يغلف

عالقة األم والبنت، وزيارة مفاجئة من غريب.

تؤدي محاولة مترددة من اإلبنة لالستغراق في حياة تخصها أكثر، إلى نتيجة مؤملة.

Page 5: Pressbook Coming Forth By Day
Page 6: Pressbook Coming Forth By Day

What is your background and how did you get into acting?I studied fine arts and marketing management and I had many kinds of jobs, but basically until now I have no profession. I act in movies that are kind of interesting and sometimes I write stories if I have anything interesting to write. I consider myself all of these things.

I got introduced to acting in school and later I joined a theatre group in college. Before Coming forth By Day I acted in three or four short films, but they were all on video and I had never been in front of the real thing, for a feature film.

How did you prepare for this part?They had another actress before me but it didn’t work out. I started acting in the film one week after I met Hala and I was scared. Now looking back I feel like we were crazy and that she was crazy to cast me, but somehow it worked.

Actually in the beginning Hala never told me the things that I needed to hear and I was quite lost. She has this approach, that you don’t need anything. You are an important person that can bring something new by sharing what you have. For me though, I needed some instruction. I didn’t totally understand how to figure it

out without questions. We actually stopped one year in the middle of the shooting. All the exteriors had been shot and when we started shooting again, I had had a lot of time to think. During this time I started recognising and processing the character and the relationships between the different characters. In the end Hala’s ap-proach was better for me because it really made me work with her and bring the character alive.

Do you identify with your char-acter?We have some things in common. In the part where she walks in the street after a long time and is a bit hesitant, I relate to that because sometimes I don’t come out of my house for weeks. I can see eye to eye with her in many points, but she is kinder than me. She doesn’t let her anger hurt some-one else. When I am angry I really don’t care if it hurts people, but she doesn’t do that. She keeps it inside.

How was your experience dur-ing shooting?We had long days of shooting, and I know it’s stereotypical, but the best part is when you are on location. It is very very fun. Ofcourse, sometimes you are in places that you hate. For example when we were shooting in the

graveyard, I didn’t like the idea that I was covered by dust of dead people and I want to hurry up and wash. But with the crew, when people are getting really tired, they get really funny and cannot understand each other. Everything has its beauty, the long days, the tiredness. The shooting is a really magical place.

You created Hassala together.Yes, after the film was finished, be-cause we wanted to keep working together. It gives us security. The others are now encouraging me to make my documentary. It’s a film set between Egypt and Spain. Cairo is the city with the highest harassment rate and Barcelona has the most domestic violence cases and the film is about these local conditions and the empower-ment of women and specifically their bodies through belly dancing.

Would you take a big role in such a project again?I asked Hala! Ofcourse! On a human level, we all really like each other. Its’ kind off cheesy but it changed my life not just because of the film; the whole experience, the confidence, the people that re-ally believe in you and push you to do things. That’s what that group mean to me, really supportive and caring. I needed that in my life and I still need that.

Donia Maher

Page 7: Pressbook Coming Forth By Day

Donia Maherما هي خلفيتك و كيف بدأِت بالتمثيل؟

درست إدارة تسويق وفنون جميلة و عملت في وظائف مختلفة، لكن حتى

اآلن لم احترف مهنة معينة. ُأمثل في االفالم التي تثير اهتمامي، أحيانا

أكتب القصص.أعتبر نفسي كل هذه االشياء املختلفة.

بدأت التمثيل في املدرسة و بعدها انضممت إلى فرقة »الورشة« املسرحية في

اجلامعة.قبل »اخلروج للنهار«، مثلت في أربعة

أفالم فيديو قصيرة، و هذه هي املرة األولى في فيلم روائي طويل.

كيف جهزِت نفسك لهاذا الدور؟كانت هناك ممثلة قبلي ولكنها انسحبت

قبل التصوير بقليل. بدأت التمثيل بالفيلم بعد أسبوع واحد

من التقائي بهالة و كنت خائفة.عندما أتذكر هذه األيام أشعر أننا كنا مجانني ... هالة كانت مجنونة إلنها اختارتني ولكن بطريقة ما جنح األمر.

في البداية لم تقل لي هالة األشياء التي أردت معرفتها وكنت ضائعة متامًا ... كان

لديها تصور معني وهو أن املمثل اجليد بإمكانه أن يخلق شيئًا جديداً مبشاركته ما ميلك من مشاعر بينما أنا كنت بحاجة الى القليل من اإلرشاد، لم أكن أتوصل خللق

شيئ ما دون أسئلة.بعد تصوير املشاهد اخلارجية توقفنا

ملدة عام، وكان لدي وقت طويل للتفكيروالهضم وفهم الشخصية ومتثل

العالقات بني الشخصيات األخرى، وفي النهاية أعتقد أن منهج هالة كان األفضل

لي، إلنه ساعدني على العمل معها لبعث احلياة في الشخصية.

هل هناك ما يجمعك بهذه الشخصية؟ لدينا بعد االشياء املشتركة. مثال مشهد مشيها املتردد في الشارع إلنها لم تخرج

منذ فترة طويلة هو شيئ أفعله، ألنني أحيانا ال أخرج من البيت ملدة أسابيع

وأمشي في الشارع بنفس التردد واحلذر.لدينا الكثير من األفكار املشتركة و لكنها أكثر طيبة مني، هي ال تسمح لغضبها أن يؤذي اآلخرين بل حتتفظ به داخلها، أما أنا

فعندما أغضب ال يهمني إيذاء اآلخرين.

كيف كانت جتربتك خالل التصوير؟كانت أيام التصوير طويلة و لكن ممتعة جدا وبها الكثير من املرح، طبعا هناك بعض مواقع التصوير التي كرهتها مثل املقابر... كرهت التراب املمتزج بغبار

املوتى وكنت أستعجل االنتهاء كي اغسل نفسي.

ولكن بصفة عامة كان الفريق مرحا للغاية خاصة عندما يناله التعب.. كان لكل

شيئ سحره، التعب واأليام الطويلة ومواقع التصوير.

أنت شاركِت في تكوين حصالة؟نعم، بعد انتهاءنا من تصوير الفيلم،

أحببنا العمل معا، وأردنا أن نظل كصمام أمان لبعضنا البعض.

اآلن زمالئي في حصالة يشجعونني ألبدأ العمل على فيلم تسجيلي من إخراجي.

وهو فيلم يتم تصويره بني مصر و أسبانيا. في القاهرة حيث أكبر نسبة للتحرش، و في برشلونة حيث أكبر نسبة للعنف

األسري، والفيلم عن هذه الظروف وتعزيز قوة النساء وأجسادهن من خالل الرقص

الشرقي كوسيلة للمقاومة.

هل ستكررين جتربة التمثيل في فيلم طويل كهذا؟

تكلمت مع هالة في هذا املوضوع. نحن كلنا نحب بعضنا البعض على املستوى

اإلنساني. هذه التجربة غيرت حياتي كلها. ليس فقط الفيلم، بل التجربة كلها،

غيرت ثقتي بنفسي. كانت املجموعة تدعمني بشكل كبير و كنت بحاجة الى

ذلك في حياتي و ما زلت بحاجة الى ذلك في حياتي.

دنيا ماهر

Page 8: Pressbook Coming Forth By Day

Ahmad LoutfiIn the Fog Awaiting the Day

The Book of Coming Forth by Day. The «day» in ques-tion is that of the living, but also of all things light op-posing darkness, oblivion, annihilation and death. This is the title, at least temporarily, of the film made by Hala Lotfy. The film is actually the end of a journey of a man, his relationships in this context with his daughter and his wife and a whole evanescent world that eludes him. The author of this article is the actor who in fact took the traits of this character. A first cinematic experience that allows him to view that world of creation.

He is surrounded by a team for which he feels a sympathy and experiences an affection that is very real and very authentic. Is it due to this context of recreation of the universe that is ‘cinema’? That may be so, but it is also the spirit of friendship that exists within this team, they are all young, all are very talented and against commercial cinema. They met almost by chance and have built this symbiosis.

Returning to the idea of coming forth by day, it is a kind of tribute and remembrance of those who are at the end of their lives. Farewells are made in a very emo-tional context, where life in its final stage and frees itself from the every day and will remain beyond the ephem-eral. This context is made up of affection, embarrass-ment, tantrums and even indifference. The daughter of the patient, a role played by young actress Donia Maher, is torn between the love for her father, the dis-tress of being at his bedside, and also the sentimental emptiness she feels around her. A kind of confrontation plays out with her mother (Salma Al-Naggar), a nurse by profession, who is lost in this situation.

Behind this trio of performers and the direction of Hala Lotfy guided by a search for simplicity, reality and aes-

thetics, there is also talents such as Nayera who takes care of wardrobe and Chahira Nassef for the decor. Two young designers in the true sense of the term who go beyond conventional art. Nayera explains how she did everything to hide the natural beauty of Donia, which in principle is a young woman who neglects her-self and is a bit lost in the life. Sometimes taking care of her father and sometimes she sort of runs away in a deserted urban space.

Donia, very expressive in her approach, the patient/author realizes that her gestures of affection and relief make him feel as if she is really his own daughter. And even when in one scene she went against him to force him to eat, he was really shaken. The apparent indiffer-ence of his wife adds to the perplexity of a lost man.

The technical team has this in particular, the familiar. Director of photography is none other than Mahmoud Lotfy, the brother of the director and, like her, loves to go off the beaten track. Other technicians, such as sound engineer Abdel-Rahman Mahmoud and first assistant director Abdullah Al-Ghali, reinforce the spirit and coherence that mark this film.

As stated by most of these young people, the future belongs to independent cinema. In the end, on this shoot the actor/author of this article has seen a good expression of chiaroscuro, the two tones of life.

by Ahmed Loutfi

Ahmed Loutfi passed away two months after the shooting was finished.

This article was published in Al-Ahram online edition on 27 of July 2011. Translated from french by Maartje Alders

Page 9: Pressbook Coming Forth By Day

Ahmad Loutfiفي الضباب .. منتظرًا النهار

كتاب اخلروج إلى النهار .. النهار املقصود هو عالم األحياء ولكن أيضا هو كل نور يقابل ظلمة .. نسيان .. محو ..

موتهذا هو عنوان الفيلم الذ ي تصنعه هالة لطفي، إنه نهاية رحلة رجل، وعالقته بابنته وزوجته وبالعالم الذي يتالشى من حوله.

كاتب املقال هو نفسه املمثل الذي يلعب دور هذا الرجل في جتربة سينمائية أولى تسمح له مبعاينة عالم اخللق.

وهو محاط بفريق يشعر جتاهه بالعاطفة ويختبر مشاعر فياضة بالصدق واحلب

هل يرجع هذا لفعل إعادة اخللق الذي جتسده السينما؟ رمبا، ولكن أيضا بسبب روح الصداقة التي جتمع أعضاء

الفريق الشاب، املوهوبني، والذين يقفون جميعا ضد السينما التجارية .. إلتقوا بالصدفة وخلقوا هذه املبادئ بينهم.

رجوعا لفكرة الفيلم، هو حتية وتكرمي لهؤالء الذين في نهاية حياتهم .. وداعات مصنوعة بأكثر الطرق عاطفية

حيث احلياة في محطتها األخيرة، حترر نفسها من اليومي لتبقى عصية على الفناء.

هذه اللحظات يصنعها مزيج من العاطفة واحلرج ونوبات الغضب وحتى الالمباالة.

ابنة الرجل، تلعب الدور املمثلة الشابة دنيا ماهر، ممزقة بني حبها ألبيها، وبني ضغط العناية به، وأيضا بني حالة اخلواء العاطفي الذي تعانيه. ونوع من املواجهة مع األم - تلعب

الدور سلمى النجار- املمرضة الضائعة في هذا املوقف.خلف الثالثة تقف هالة لطفي يحركها بحث عن البساطة،

والواقعية والقيم اجلمالية. وهناك مواهب أخرى مثل نيرة مصممة املالبس وشهيرة

ناصف مهندسة الديكور، فنانتان شابتان باملعنى احلقيقي للكلمة، إنهن يتجاوزن حتى القواعد املعتادة. نيرة تشرح

كيف فعلت كل شيء إلخفاء جمال دنيا الطبيعي فهى فتاة

تهمل نفسها وتبدو شاردة.. أحيانا ما تعتني باألب، وأحيان أخرى تختبئ داخل شفقتها على نفسها.

دنيا، املعبرة جدا في لفتاتها وتعاطفها، جعلت الكاتب/ املمثل يشعر فعال أنها ابنته ... في أحد املشاهد عندما تنهره

ليأكل رغم إرادته، يرجتف األب حقيقة، وتزيده ال مباالة الزوجة حيرة وشعوراً بالضياع.

الفريق الفني أيضا تسوده األلفة، فمدير التصوير ليس إال محمود لطفي شقيق هالة، ومثلها ال يفضل العمل في السينما

التجارية، ومهندس الصوت عبد الرحمن محمود ومساعد املخرج األول عبد اهلل الغالي كلهم يضيفون لروح التفاهم

والتناغم التي متيز هذا الفيلم.املستقبل سيكون للسينما املستقلة كما يرى معظم هؤالء

الشباب.وفي النهاية فإن هذا الكاتب/املمثل استطاع خالل التصوير

رؤية مثال جيد للتشياروسكورو )القتامة واإلشراق(، مكوني احلياة األساسيني.

أحمد لطفي

أحمد لطفي بطل الفيلم وكاتب هذا املقال، توفي بعد انتهاء التصوير بأقل من شهرين.

واملقال نشر في األهرام إبدو عدد 27 يوليو 2011ترجمة النص عن الفرنسية مارج ألدرس

أحمد لطفي

Page 10: Pressbook Coming Forth By Day

Salma El-naggarYou worked mainly in art direction, what is your acting background?The only acting I did previously was in Al Towq wa al Eswera by Khairy Beshara in the mid 80s. It was a favour as well. I wasn’t sure if I could do it, so I asked to get a tiny miny little role. That first experience in front of the camera was terrible, I was shaking and I wasn’t hearing people but I was hearing my own voice in my ears. Scared to death. But people don’t recognise me in the street now. Luckily my second time is an independent film so nobody will really see it, hahaha.

How did you prepare for your role?I was cast right at the first meeting, but I looked much younger than Hala want-ed. So I neglected myself completely, no facials, no creams, I grew my hair grey. Even in my own daily life, I would wear no funky jeans like I do normally. I would not sleep well, so my face would be ugly in the morning. Even on days I wasn’t shooting, I wouldn’t rest. That old age and a very depressed and overloaded feeling, it goes through her face.

The stylist was a great help. They already had costumes made for other people that were going to act the part before. As you see I am not that fat and the clothes were bigger then I am, but it gave the impression of me being bigger. An impression of carelessness, past the point of being a person. She is more into a rabbit kind off style, she goes here and there because this is her role. Most of the film she is not there. Only the eyes telling you if she cares or not.

How did you prepare besides changing your appearance? I went to the same hospital we were going to shoot in. Those nurses told me that they really can’t take anymore when they go home. They can’t face their husbands, like ‘Not him again, on top of what I see all day working 12 hours’. When they go home they shut themselves down. Which is horrible because their family do need them. I asked one; “What if your husband was really ill”. She said she wouldn’t give a damn, she couldn’t take it. I was a bit shocked on a human level, but she didn’t feel like she was humiliating him or doing anything wrong. They got used to the idea that the amount they are caring is already more then enough.

Its not really understandable for me, I have been through hospitals with my dear ones. Its very hard but I cannot just leave them. I guess I am different person than the Mother. Professionally speaking, how can you feel the agony of total strangers but you cannot face the agony of your own family? This was something I had to cut out of my mind totally when playing this part.

Can you talk about your experience during the shoot?It felt like family, but I was really the mother there, because of my age. And I was the crazy nutty person in the location too. I am the one who would go dancing or screaming for no reason. Every location I go in, I destroy it completely.

Maybe because I am a sensitive person in life, it got me through easily with the feelings part of the acting, but

the body part was harder. Sometimes we reshot, because Hala would feel I am too elegant with my tone of voice. Also she didn’t like my walk much; I am always a bit cat walking. Another point was that we shot fall in summer. I have this problem of high pulse and we were shooting in the heat, with no fans, wearing thick clothes. Mana (sound) would sometimes stop the shooting because my hart was beating louder than my voice. He wouldn’t hear any-thing. “Salma you are having an attack, lets take 5.” His mic was like my lifeline.

What was it about this project that attracted you?The first step was the word ‘need’. That group, I love them. And I loved the idea that an independent film group wanted me. Point three was the story. It was pure and very Egyptian, which I admire. We never really look at women in cin-ema here, also in foreign films actually. In real life, the main characters around the world are women. And still in most (commercial) cinema when you take them out or replace them, it wouldn’t make a difference. In this film, it’s about two ladies. And they are not portrayed in such a glamorous light.

What is specifically Egyptian about it?The person who supports our families here is the woman. I felt her because I am one of them. I take care of my family, I am a widow, and I have my parents. I see women here, neglected, nurses, even in expensive hospitals. I have been there and I have seen them. I was always thinking, why do we not approach that main source of power in cinema?

Page 11: Pressbook Coming Forth By Day

عملك أساسًا في الديكور و تصميم املناظر، ما هي خلفيتك كممثلة؟

املرة الوحيدة التي قمت فيها بالتمثيل من قبل كانت بدور صغير وكمجاملة في فيلم الطوق و االسورة خليري بشارة في منتصف

الثمانيات. لم أكن متاكدة أنني سوف امتكن من هذا الدورولذلك طلبت أن يكون قصيرا

وصغيرا. كانت جتربتي األولى أمام الكاميرا سيئة، كنت أرجتف و لم أكن أسمع األصوات

األخرى، فقط صوتي في أذني.كنت خائفة جدا. حلسن احلظ ال مييزني أحد

في هذا الدور اآلن.

كيف جهزِت نفسك لهاذا الدور؟مت اختياري للدور منذ اللقاء األول كما قيل

لي. لكن كنت أبدو أصغر سنًا مما أرادت هالة. لهذا أهملت نفسي متامًا و توقفت

عن استخدام كرميات الوجه واملساحيق. توقفت عن صبغ شعري فصار لونه رماديًا، و لم أعد أرتدي مالبسي الصاخبة واجلينز

الذي أحب ارتداؤه عادة. كنت أنام ساعات قليلة فكان وجهي يبدو بشعًا في الصباح. حتى في األيام التي لم يكن فيها تصوير لم

أسمح لنفسي بالكثير من الراحة. وهكذا انطبع السن املتقدم والشعور باالحباط بشكل

واضح على وجه الشخصية. مصممة املالبس ساعدتني كثيرا. كانوا قد

أعدّوا زيًا محدداً لهذا الدور وكانت ستلعبه ممثلة غيري. وكما ترين أنا لست سمينة

لكن املالبس كانت واسعة لتعطي االنطباع بالالمباالة و كأن الشخصية جتاوزت كونها إنسانا وصارت أقرب لألرنب الذي يتحرك

من نقطة ألخرى إلن هذا هو الدور الذي تلعبه، معظم الفيلم هي ليست موجودة أو

غائبة وليس باستطاعتنا أن نرى مشاعرها إال من خالل نظراتها.

باإلضافة لتغيير املظهر، كيف جهزِت نفسك لهذا الدور؟

ذهبت لزيارة املستشفى التي صورنا فيها، وحتدثت مع املمرضات ، قلن لي أنهن ال

يحتملن املزيد عندما يعدن إلى منازلهن، ال يحتملن حتى مواجهة أزواجهن، ومن فرط

التعب، ينغلقن على أنفسهن ويصبحن منعزالت رغم حاجة العائلة لهن.

سألت إحدى املمرضات عما تفعله إذا مرض زوجها، قالت لي انها ال تهتم أصاًل، كنت

مصدومة على املستوى اإلنساني، ولم أتفهم وجهة نظرها، ولكنها لم تكن تشعر بأي

ذنب وال بإنها تسيء للزوج .. إلنها تشعر أنها حتمل الكثير على كتفها بالفعل وهو ما

يكفيها . شخصيتي تختلف عن شخصية األم متامًا،

فأنا أعتني كثيرا مبن أحبهم، أمضيت في املستشفيات عمرا طويال مع أناس أحبهم، وال أفهم كيف يستطيع املرء توفير الرعاية واحملبة للغرباء وال يستطيع أن يشمل بها

أسرته؟ هذا الفارق كان علّي أن أستبعده من رأسي

متامًا وأنا ألعب الدور.

و ماذا عن جتربتك خالل التصوير؟كنت أشعر أنني وسط عائلتي، وأنني أمهم فعال، ولكنني كنت أيضا أتصرف بجنون.

أحيانا أرقص أو أصرخ في موقع التصوير.كنت أتعامل مع املشاعر أسهل مما أتعامل مع

احلركة أو الصوت، أحيانا كنا نعيد تصوير اللقطات إلن هالة لم تعجبها مشيتي كثيرا

وكانت ترى أن صوتي أكثر أناقة من الشخصية.

قمنا بتصويرمشاهد خريف في شهر يوليو، وكان هذا صعبًا ألنني كنت أرتدي طبقتني

من املالبس وأعاني من ارتفاع النبض ولم يكن هناك مراوح للتهوية.

أحيانًا كان مانا مهندس الصوت يوقف التصوير إلن صوت نبضات قلبي أعلى من

صوتي ويقول أظن أنك تعانني من أزمة قلبية يا سلمى .. خذي خمس دقائق للراحة.

ما الذي جذبك لهذا املشروع؟ أعجبت باملجموعة وكنت فرحة أن مجموعة

تصنع فيلما مستقال حتتاجني، أعجبت أيضا بالقصة التي كانت بالنسبة لي صافية

ومصرية جداً.نحن ال ننظرالى النساء في السينما رغم أن

النساء هن بطالت حياتنا اليومية، مع ذلك ميكنك إن حتذف الشخصيات النسائية من األفالم التجارية املصرية وحتى األجنبية أو

تستبدلها دون أن يتأثر الفيلم. أما هذا الفيلم فهو عن إمرأتني.

ما الذي يجعل هذه القصة مصرية بالتحديد؟

في الفيلم، الشخص الذي يعول األسرة هو أمرأة .. هذا هو حال جزء كبير من البيوت

املصرية. وأنا شعرت بالتوحد مع القصة إلنني إحدى هذه النساء .. أنا أرملة، أعتني بببناتي وكذلك أبوّي. النساء هنا مهمالت،

واملمرضات حتى في املستشفيات الكبيرة يعانني من اإلهمال. دائما كنت أسأل نفسي

ملاذا ال تقترب السينما من مصدر القوة الكبير هذا؟

سلمى النجار

Page 12: Pressbook Coming Forth By Day

Hala Lotfy Producer/Writer/Director

Hala is an Egyptian filmmaker, born in 1973, who studied economies and politi-cal science and graduated from Cairo Uni-versity in 1995. Then she studied filmmak-ing in Cairo Film Institute and graduated with an honor degree in 1999.

She worked as an assistant director in the commercial field for two years before deciding it is not the place she belongs to. She made three documentaries independ-ently from 2001 to 2004. She worked with Aljazeera documentary channel mak-ing seven TV documentaries in a series called “Arabs of Latin America” from 2005 to 2006.

In 2007 she began producing her long feature debut Coming Forth by Day totally

independent using her saved money and a small grant afterwards in 2008. The project was suspended for sometime and was resumed after the revolution. In July 2011, Hala received the prestigious Katrin Cartlidge Foundation Award, given to a new cinematic voice reflecting integ-rity of spirit in independent film.In 2010, with the help of the partners of Coming Forth by Day, Hala composed “Hassala productions” which is an in-dependent company aiming to support young artists to achieve their dream projects by offering them free cameras and edit suits and fund raising consulta-tions to help them keep their independ-ence as much as they can.

Page 13: Pressbook Coming Forth By Day

Filmography

- A Rehersal, docu.,17 min, betacam,1998 ( High Cinema Institute)

-That beautiful voice, fection, 4.5 min, 35mm,1998 ( High Cinema Institute), won the first work prize in the National FF in Egypt 1999

- Four Scenes, docu.,10 min,betacam, 1999 ( High Cinema Institue )

- No waiting Please, fection,8 min, 35mm, 1999 ( High Cinema Institute )

- Greeting Patern, docu.4.5 min, 35mm,2000 ( Egyptian Film Center), best documentary prize in the National FF in Egypt 2001

- Images of water and earth, docu, 26min., betacam, 2001, Special jury prize in the Rotterdam Arabic FF 2002

- Feeling Cold, docu.,47min.,Digital betacam, 2005 ( Egyptian Film Center), received the Special Jury Prize in the Na-tional FF in Egypt and the Golden Hawke in the Rotterdam Arabic FF 2005, Best Composition ( screenplay) prize from Biong Yang IFF in 2006

- Seven documentary series for Aljazeera channel ( 47 min.,each ) about Arabs in Latin America,,2006

- Coming forth by day, long feature debut, on post-production

- مخرجة مصرية، ولدت سنة 1973، درست اإلقتصاد والعلوم السياسية في جامعة القاهرة وتخرجت عام 1995 ثم درست اإلخراج في املعهد العالي للسينما وتخرجت بتقدير عام

امتياز سنة 1999 كتبت النقد السينمائي ملدة عام في جريدة

الدستور-اإلصدار األول عام 1996، - - عملت مساعدة لإلخراج في ثالثة أفالم

سينمائية طويلة في السوق التجاري قبل أن تقرر أنه ليس املجال الذي تنتمي إليه .

- بعد التخرج قامت بإخراج ثالثة أفالم تسجيلية في ثالث سنوات متتالية حصلت كلها

على جوائز وعرضت في العديد من املهرجانات الدولية )منوذج تهاني- صور من املاء والتراب

وعن الشعور بالبرودة(- في 2004 قامت بإخراج سبع أفالم تليفزيونية وثائقية حلساب قناة اجلزيرة ضمن سلسلة “عرب أمريكا الالتينية” منها “ ضائع في كوستاريكا” الذي عرض في مهرجان معهد العالم العربي في

املسابقة الرسمية في دورته األخيرة.

- منذ 2006 تطوعت لتصوير مواد توثيقية لصالح جمعيات رقابة مدنية أبرزها حركة

شايفينكم التي أخرجت لها فيلم عن بيع عمر أفندي.

- عام 2008، كتبت سيناريو فيلم “ اجللطة “ وحصلت في نفس العام على منحة لإلنتاج من الصندوق العربي للثقافة والفنون وبدأ التصوير

2010، واستؤنف بعد الثورة مع تغيير االسم إلى “اخلروج للنهار”

- عام 2011، اختارتها النجمة شارلوت رامبلينج للحصول على جائزة “كاترين

كارتليدج” التي متنح كل عام لصوت سينمائي جديد يعكس استقالاًل ومتيزاً.

في 2011 وباالشتراك مع فريق عمل “اخلروج للنهار” أسست مجموعة “حصالة” للفن املستقل

لدعم السينمائيني الشباب ومساعدتهم على إجناز مشاريعهم بالقدر األكبر من االستقالل

وبعيدا عن السوق التجاري

هالة لطفيفيلموجرافيا

- كل ذلك الصوت اجلميل )4.5 ق – روائي قصير- 35 مم – املعهد العالي للسينما( مشروع السنة الثالثة، حصل على جائزة العمل األول من املهرجان القومي للسينما 1998

- رجاء عدم االنتظار )8.5 ق – روائي قصير- 35 مم – املعهد العالي للسينما- 1999( مشروع التخرج

- منوذج تهاني )4.5 ق – تسجيلي قصير- 35 مم – املركز القومي للسينما – 2000( جائزة أحسن فيلم تسجيلي قصير في املهرجان القومي للسينما املصرية 2000

- صور من املاء والتراب )26 ق- ديجيتال بيتاكام – خيال لإلنتاج الفني- 2001( جائزة جلنة التحكيم من مهرجان روتردام العربي 2002

- عن الشعور بالبرودة )47 ق- ديجيتال بيتاكام – املركز القومي للسينما- 2004( جائزة أحسن فيلم تسجيلي طويل من مهرجان روتردام العربي 2004 – جائزة السيناريو من مهرجان بيوجنياجن 2005

- سبع حلقات من سلسلة »عرب أمريكا الالتينية« إنتاج قناة اجلزيرة من 2005 إلى 2006

- اخلروج للنهار )96 ق- حصالة لإلنتاج الفني- إتش دي – 2012(

Page 14: Pressbook Coming Forth By Day
Page 15: Pressbook Coming Forth By Day

HassalaHassala Productions (which means money box in Arabic) is an independent production house that was formed by a group of independent artists who share the same ideas and thoughts about working low budget to produce de-but features (fiction and documentary). It is a platform for talented young artists who seek to challenge themselves in their ways of expres-sion and dare to take risks with their artistic tools.

In the Egyptian mainstream film industry, you need to work for ten years as an assistant director before anyone can recognize you as a director. It is too much time to be part of this framework they tolerate, a framework that gives you no choice but to be a follower, to execute not to invent, to make a commercial product rather than a personal piece of work.

Hassala works to save this time that would be wasted in working your way up and stere-otyping young talents with the repeated im-

ages and ideas during the time they spend in polishing commercials that have no impact on society and care for nothing but profit.

For three years the Hassala team worked on the long feature Coming Forth by Day, directed and produced by Hala Lotfy. They used a low budget and depended on alternative ways of production. Hassala Productions was created to support young artists achieve their dream projects by offering them free information, funding con-sultation, cameras, editing suits, actors and extras, locations and efficient independent crew members who can work in deferment or low rate of salaries. Hassala is currently work-ing on a database that can serve independent artists to keep their independence as much as they can, and to own their own projects by co-producing it with the team collectively as.

Hassala is currently involved in the production of four independent projects: three long debut

documentaries and one long feature debut (now in post production). Yet these projects are owned by their teams and not by Hassala.

Hassala also organizes a filmmaking training workshop in Asyut (in upper Egypt) with the collaboration of ”Ahmad Bahaa Aldin cultural center” to promote its way of independent production in remote communities that can enlarge the scale of artists engaged with their societies.

In October 2011, Hassala received Al-Mawred Al-thakafy fund, Abbara for supporting emerg-ing cultural institutions in the Arab world. In June 2012 Hassala became a member of the Euromed distributers network and participated in the EuroMed Audiovisual Program III.

Page 16: Pressbook Coming Forth By Day

creditsComing forth by Day is dedicated to Ashraf

Written and Directed – Hala LotfyDirector of Photography – Mahmoud LotfyEditor – Heba OthmanSound – Abdul Rahman MahmoudArt Director – Chahira MouchirCostume Design – Naira DahshouryProduction Manager – Edward Nabil

CAST

Suad – Donia MaherMother – Salma Al-NajjarFather – Ahmad LutfiGirl on microbus – Doaa OreyqatMicrobus driver – Ahmad SharafSoldier – Galal BeheiriNurse – Nadia Al-Gindi

First assistant director – Abdullah Al-GhalySecond assistant director – Mohammed RashadAssistant Cameraman – Amgad Reyad, Ayman NuqalyAssistant Sound Engineer – Mostafa ShaabanAssistant Editor – Perry MoatazStill Photography – Amr KhedrProduction team - Ali Al-Hallota, Osama Abdel Gawad, Ashraf NaguibCasting - Ibrahim Safina – Faces CastingExtras – Abdel Aleem Abdul Hadi, Alaa Jamal, Ahmad Rifai, Hanafi, Ahmed Sami WastiGaffer – Mohammed SanadLighting team – Tariq Salim, Ibrahim Abdullah, Nael AliLenses – Nasha`at NazmyCamera Dolly – Hassan ZeidanCamera Dolly team – Ahmad Haidar, Mahmoud Adel, Ahmed Afifi, Ali HanakaAssistant Decor – Mansour Aboul MagdHairdresser – George Abdoul ShaheedFixer – Issam Ramadan

Special thanks – Tamer El Said, Ghada Shahbandar, Zero Productions, Intishal Tamimi, Magdi Ahmed, Hayder Helo, Ali Suhair, Abdul Hakim, Issam Fawzi, Louis Ioarn, Rasha Salti, Ahmed Abdullah, Hisham Saqr, Yasser Naeem, Karim Hanafi, Michel Joseph, Ahmed Rashwan, Samir Farid, Ibrahim Batout.

اخلروج للنهار إلى أشرف

كتابة وإخراج .......................... هالة لطفيمدير التصوير ........................... محمود لطفي

املونتاج ............................ هبة عثمان الصوت .......................... عبد الرحمن محمود

مهندسة الديكور .................... شهيرة مشير مصممة املالبس ................... نيرة الدهشوري

مدير اإلنتاج ................... إدوارد نبيل متثيل

دنيا ماهر.. سعادسلمى النجار .. األمأحمد لطفي .. األب

دعاء عريقات .. فتاة امليكروباصأحمد شرف .. سائق امليكروباص

جالل البحيري .. اجلندينادية اجلندي.. املمرضة

مساعد مخرج أول ............................... عبد اهلل الغاليمساعد مخرج ثاني )سكريبت( .................محمد رشاد

مساعدا املصور ..................... أمجد رياض – أمين النقليمساعد مهندس صوت ....................... مصطفى شعبان

مونتير مساعد........................ بيري معتزفوتو غرافيا............................عمرو خضر

فريق اإلنتاج علي الهلوتي - أسامة عبد اجلواد – أشرف جنيبFaces(( ريجيسير ..................... إبراهيم سفينة

مجاميع ........................ عبد العليم عبد الهادي، عالء جمال، أحمد رفاعي، حنفي السيد، أحمد سامي أسطى اإلضاءة .............. محمد سند

عمال اإلضاءة ................. طارق سليم، إبراهيم عبد اهلل، نائل علي عدسات .......................... نشأت نظمي

أسطى بانثر وشاريوه ................حسن زيدان عمال بانثر وشاريوه .................... أحمد حيدر، محمود عادل، أحمد عفيفي، علي حنكة

مساعد ديكور .........................منصور أبو املجد كوافير ..........................جرجس عبد الشهيد

فيكسر ............................. عصام رمضان شكر خاص تامر السعيد غادة الشهبندر زيرو برودكشنز انتشال التميمي مجدي أحمد حيدر حلو

علي سهير عبد احلكيم عصام فوزي لوي ليوارن رشا السلطي أحمد عبد اهلل السيد هشام صقر ياسر نعيم كرمي حنفي ميشيل يوسف أحمد رشوان سمير فريد إبراهيم البطوط

Page 17: Pressbook Coming Forth By Day

Hassala Productions25 Shabrawy Street

46 Rod el-FaragCairo, Egypt

+20-224577688

Press ContactMaartje Alders

+20-1017848919martjanne[at]gmail.com

website

English: comingforthbyday.wordpress.comArabic: alkhorouglelnahar.wordpress.com

Pressbook design and interviews: Maartje Alders

SANAD مبشاركة سند )منحة اإلنتاج وما بعد اإلنتاج من مهرجان أبو ظبي السينمائي باإلمارات العربية املتحدة(

with the support of AFAC

film made possible with the participation of SANADThe Development and Post-Production Fundof the Abu Dhabi Film FestivalUnited Arab Emirates

AFAC بدعم من الصندوق العربي للثقافة والفنون

Coming Forth by Day is a Hassala Productionin collaboration with NY Consultancy

حصالة لإلنتاج الفني إن واي كونصالتانسي

Page 18: Pressbook Coming Forth By Day