Presentació De Bones PràCtiques Desenvolupament De Col·
-
Upload
guestd3d1e66 -
Category
Education
-
view
459 -
download
1
Transcript of Presentació De Bones PràCtiques Desenvolupament De Col·
Presentació de bones pràctiques Desenvolupament de
col·leccions específiques per a col·lectius de nouvinguts Col·lectiu
d’origen marroquí Nati Vilanova
[email protected](Biblioteca Fages de Climent de
Figueres)Escola d’Hivern Pública UB
2 febrer 2009
Biblioteca Fages de Climent (Figueres)
Edifici nou, inaugurat l’any 2000; 1400m2, 4 plantes
600 visitants al dia, 570 préstecs diaris
Fons de 88.000 documents
Biblioteca dinàmica, amb forta presència al municipi
La Ciutat de Figueres
Capital de l’Alt Empordà (68 municipis i 129.158 habitants)
44.640 habitants a 31 de desembre de 2008
70% de població espanyola, 30% població estrangera
10% població del Nord d’Àfrica (Marroc, Algèria), la meitat àrabs, la meitat amazighen
Gràfics de població
Habitants de Figueres a 31/12/2007
Europa6%
Africa del Nord9% Resta d`Africa
2% Amèrica9%
Àsia i Oceania1%
Nacionalitat espanyola
73%
Habitants de Figueres a 31/12/2000
Resta d`Africa1%
Nacionalitat espanyola
93%
Europa1%
Africa del Nord4%
Àsia i Oceania0%
Amèrica1%
Evolució de la població marroquí 2001-2008
0
500
1000
1500
2000
2500
3000
3500
4000
4500
2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008
Habitants
Llengües del Marroc
Àrab estàndard modern Àrab marroquí (dialectal) Amazic (amb tres dialectes: rifeny,
tamazic i cheina) 40% de la població
Influència del francès i del castellà
Col·lecció per a nouvinguts
Centre d’interès IDIOMES (2001- ) Diaris del món (2007- ) Narrativa en àrab (2008- ) Música i cinema Fons sobre història, costums, cuina,
dona, integrat
Centre d’interès IDIOMES(I)
Vocabularis, glossaris, diccionaris, guies de conversa bilingües àrab-català, àrab-castellà, amazic-català
Cursos d’aprenentatge de l’àrab Contes bilingües
Centre d’interès IDIOMES
Imatges
Diaris del món (2007-)
Asharq al Awshat, diari panàrab fet al Regne Unit, conservador. Cobreix informació política de tots els països àrabs www.asharqalawsat.com
Aujourd’hui le Maroc, independent, pro-monàrquic, cobreix l’escena política nacional, notícies de França i el Magreb
www.aujourdhui.ma
Novel·la en àrab Experiència pilot amb un lot
CEPSE de 50 llibres en àrab, búlgar, rus i polonès.
Preparació d’una guia http://alabast.files.wordpress.com/2008/07/guia-llibres-en-llengues-minoritaries.pdf
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
Préstec llibres en llengües minoritàries
Àrab
Búlgar
Rus
Polonès
Novel·la en àrab (II)
Després de l’experiència del lot de la CEPSE iniciem aquest any la secció de novel·la en àrab N ARA
40 títols aproximadament de novel·la contemporània, en àrab, d’autors d’arreu del món
Eines de selecció
Llibreries, distribuïdores: Baïbars, Librería Mundo Árabe, Arabismo, Arcobaleno
Institucions:Punt d’Intercanvi. Associació sociocultural, IRCAM, Casa Árabe
Música:Amazighzik,moroccan mp3.com Cinema:Amazighnews, idmb
Difusió a través de sessions d’acollida i classes de català per no-catalanoparlants a la Biblioteca
Es dóna a conèixer la Biblioteca, els serveis i el seu fons
Major integració de la comunitat Biblioteca com a lloc de trobada
intercultural Treball conjunt amb altres
agents de la ciutat
Valoracions finals Cal ampliar el fons amb nous títols, fent
atenció a la llengua amazic i al dialecte àrab marroquí
Cal duplicar o triplicar glossaris i diccionaris
Cal fer una guia de recursos electrònics Cal establir contactes amb associacions
i organismes més enllà de les nostres fronteres
Cal aprofitar algunes d’aquestes pautes pels altres col·lectius de nouvinguts
Unes paraules de comiatAdéu en àrab i amazic
BeslamaAr tufat!!
Nati Vilanova
(Biblioteca Fages de Climent, Figueres)