Prendre en compte et mettre à profit la pluralité linguistique et culturelle à l’école

14
Prendre en compte et mettre à profit la pluralité linguistique et culturelle à l’école Quelques textes de référence Inspection pédagogique régionale. Académie de Toulouse. Octobre 2014

description

Prendre en compte et mettre à profit la pluralité linguistique et culturelle à l’école. Quelques textes de référence. Inspection pédagogique régionale. Académie de Toulouse. Octobre 2014. UNESCO 2005. Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Prendre en compte et mettre à profit la pluralité linguistique et culturelle à l’école

Page 1: Prendre en compte  et  mettre à profit  la pluralité linguistique  et culturelle à  l’école

Prendre en compte et mettre à profit la pluralité linguistique et

culturelle à l’école

Quelques textes de référence

Inspection pédagogique régionale. Académie de Toulouse. Octobre 2014

Page 2: Prendre en compte  et  mettre à profit  la pluralité linguistique  et culturelle à  l’école

UNESCO 2005

Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel « Le patrimoine culturel immatériel, se manifeste notamment par les traditions et expressions orales, y compris la langue comme vecteur »

« Il appartient à chaque Etat partie de prendre les mesures nécessaires pour assurer la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel présent sur son territoire »

Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles

« Les Parties favorisent et développent la compréhension de l’importance de la protection et de la promotion de la diversité des expressions culturelles, notamment par le biais de programmes d’éducation et de sensibilisation accrue du public » 

Loi française du 5 juillet 2006 autorisant la ratification; ratification le 19 décembre 2006

Page 3: Prendre en compte  et  mettre à profit  la pluralité linguistique  et culturelle à  l’école

CirculairesCirculaire n° 2012-056 du 27-3-2012:

• "La sensibilisation des élèves à la diversité des langues vivantes se construit dès l’école maternelle afin de familiariser les plus jeunes à l’écoute de sonorités liées à d’autres langues en prenant appui, en particulier, sur les langues parlées autour de l’école.«

• "L’enjeu de cette sensibilisation est de familiariser l’enfant à une grande variété de sonorités, de développer chez lui une meilleure qualité d’écoute et de l’habituer à manipuler sans appréhension des sons et des mots inconnus."

Page 4: Prendre en compte  et  mettre à profit  la pluralité linguistique  et culturelle à  l’école

Circulaire académique 2009 / Enseignement bilingue français-occitan

« Les enseignants en français et en occitan mettent à profit les similitudes et les différences entre les deux langues pour développer les compétences métalinguistiques et la maîtrise des langues enseignées (français, occitan et langue étrangère). »

Page 5: Prendre en compte  et  mettre à profit  la pluralité linguistique  et culturelle à  l’école

LOI d'orientation et de programmation pour la refondation de l'école de la République

n° 2013-595 du 8 juillet 2013

• Article 30 L. 216-1. Code de l’éducation

« Les activités complémentaires mentionnées au premier alinéa [organisées par les collectivités] peuvent porter sur la connaissance des langues et des cultures régionales. » • Article 39« Outre les enseignements de langues qui leur sont dispensés, les élèves peuvent bénéficier d'une initiation à la diversité linguistique. Les langues parlées au sein des familles peuvent être utilisées à cette fin. » 

Page 6: Prendre en compte  et  mettre à profit  la pluralité linguistique  et culturelle à  l’école

• Article 40

« Art. L. 312-10.-Les langues et cultures régionales appartenant au patrimoine de la France, leur enseignement est favorisé prioritairement dans les régions où elles sont en usage. […]

« Art. L. 312-11.-Sans préjudice des dispositions de l'article L. 121-3, les enseignants des premier et second degrés sont autorisés à recourir aux langues régionales, dès lors qu'ils en tirent profit pour leur enseignement. Ils peuvent également s'appuyer sur des éléments de la culture régionale pour favoriser l'acquisition du socle commun de connaissances, de compétences et de culture et des programmes scolaires. »

LOI d'orientation et de programmation pour la refondation de l'école de la République

Page 7: Prendre en compte  et  mettre à profit  la pluralité linguistique  et culturelle à  l’école

• Article 44 :« La formation dispensée dans les classes enfantines et les écoles maternelles favorise l'éveil de la personnalité des enfants, stimule leur développement sensoriel, moteur, cognitif et social, développe l'estime de soi et des autres et concourt à leur épanouissement affectif.

• Article 46 :« Dans les académies d'outre-mer, des approches pédagogiques spécifiques sont prévues dans l'enseignement de l'expression orale ou écrite et de la lecture au profit des élèves issus de milieux principalement créolophone ou amérindien. »

LOI d'orientation et de programmation pour la refondation de l'école de la République

Page 8: Prendre en compte  et  mettre à profit  la pluralité linguistique  et culturelle à  l’école

• Rapport annexé (art. 1)Une langue vivante dès le cours préparatoire.La précocité de l'exposition et de l'apprentissage en langue vivante, étrangère et régionale, est un facteur avéré de progrès.

Il sera instauré un enseignement en langues vivantes dès le début de la scolarité obligatoire.

Dans les académies concernées, l'apprentissage complémentaire d'une langue régionale sera favorisé et le bilinguisme français-langue régionale sera encouragé dès la maternelle. 

LOI d'orientation et de programmation pour la refondation de l'école de la République

Page 9: Prendre en compte  et  mettre à profit  la pluralité linguistique  et culturelle à  l’école

Projet de socle commun. CSP septembre 2014 

Domaine 1- Les langages pour penser et communiquer

- Maîtriser la langue françaiseLa maîtrise de la langue française est un objectif central et prioritaire. Elle repose sur un enseignement spécifique mais relève aussi de la pratique de tous les autres enseignements et de la participation à la vie scolaire. Elle doit permettre à l’élève de s’exprimer et de comprendre, à l’oral comme à l’écrit et elle suppose la connaissance des régularités qui organisent la langue.

-Pratiquer des langues étrangères ou régionales• Pratiquer une langue vivante étrangère ou régionale, c'est savoir l'utiliser de façon 

pertinente et appropriée dans des situations de communication variées correspondant à des moments de la vie quotidienne, dans un contexte donné.

• L’élève est en mesure de remarquer des similarités et des différences d’organisation entre le français et les autres langues apprises. Il s’est approprié le code linguistique  ainsi que les normes de relations sociales associées aux langues qu’il apprend, et il a été sensibilisé à la dimension culturelle propre aux langues étrangères ou régionales qu’il utilise, modes de vie, traditions, expressions artistiques, etc.

Page 10: Prendre en compte  et  mettre à profit  la pluralité linguistique  et culturelle à  l’école

Domaine 5-Les représentations du monde et l’activité humaineLe cinquième domaine du socle commun rassemble les connaissances et compétences qui permettent à l’élève d’acquérir tout à la fois le sens de la continuité et de la rupture, de l’identité et de l’altérité.

Il relève, dès l’école élémentaire, de la contribution de différents champs disciplinaires ou disciplines : français et langues étrangères ou régionales, vivantes ou anciennes, enseignements artistiques et parcours d’éducation artistique et culturelle, histoire-géographie, enseignements scientifiques et technologiques, enseignement moral et civique…

Page 11: Prendre en compte  et  mettre à profit  la pluralité linguistique  et culturelle à  l’école

Projet de programme. Maternelle                                                                                                                                     CSP juin 2014 

 • Tout au long de l’école maternelle, l’enfant apprend à s’estimer, éprouver 

de la confiance en soi pour s’engager dans une activité et y persévérer. • L’enfant acquiert spontanément le langage auprès de son entourage 

immédiat pendant sa toute petite enfance : l’acquisition se fait quelle que soit la langue maternelle, grâce à une connivence entre lui et les adultes dans des échanges verbaux portant sur la vie partagée.

 • Au cours du cycle l’enseignant propose aux élèves, d’entendre les 

sonorités d’autres langues et d’agir volontairement sur les matériaux sonores du français

 

Page 12: Prendre en compte  et  mettre à profit  la pluralité linguistique  et culturelle à  l’école

• L’école maternelle accueille de nombreux enfants parlant, en famille, des langues proches ou éloignées du français. […]. L’enseignant aide les enfants à prendre confiance en eux et organise des moments ciblant vocabulaire et activités sur la langue. Il dialogue avec les familles, au besoin avec l’aide d’un interprète ; il les encourage à une fréquentation assidue de leur enfant à l’école et des temps périscolaires.

• À partir de la MS, les élèves vont découvrir l’existence de langues, parfois très différentes de celles qu’ils connaissent, et dont ils s’étonneront de constater qu’elles permettent aux interlocuteurs qui les pratiquent de se comprendre.

Projet de programme. Maternelle                                                                                                                                     

Page 13: Prendre en compte  et  mettre à profit  la pluralité linguistique  et culturelle à  l’école

Recommandations (projet de programme Maternelle)

• Éveil à la diversité linguistiqueDifférentes  situations  et  différents  supports  (DVD  d'histoires connues  par  eux,  comptines…)  peuvent  donner  aux  enfants l'occasion de constater que l'on communique par des langues autres que le français, langues régionales, langues étrangères, langue  des  signes  française  (LSF).  En  fermant  les  yeux  pour écouter  la  "musique"  d'une  autre  langue,  en  observant  des locuteurs  qui  s'expriment  par  des  langages  qu’ils  ne connaissent pas, ils prendront conscience de la diversité des langues.  L’enseignant  leur  permettra  d’en découvrir la richesse  et  de  comprendre  que  toutes  nécessitent  des apprentissages.

Page 14: Prendre en compte  et  mettre à profit  la pluralité linguistique  et culturelle à  l’école

• Découvrir différents milieuxÀ partir des expériences des enfants et des occasions qu’il provoque, l’enseignant favorise également une première découverte de pays et de cultures pour donner des repères aux enfants et les ouvrir à la diversité du monde. Cette découverte peut se faire en lien avec une première sensibilisation à la pluralité des langues.

Recommandations (projet de programme Maternelle)