pravilnik o kvalitetu caja- preciscen.pdf

13
На основу члана 55. став 2. Закона о безбедности хране („Службени гласник РС”, број 41/09), Министар пољопривреде, трговине, шумарства и водопривреде доноси ПРАВИЛНИК О КВАЛИТЕТУ ЧАЈА, БИЉНОГ ЧАЈА И ЊИХОВИХ ПРОИЗВОДА -Објављен у „Службеном гласнику РС”, број 4/12- I. УВОДНЕ ОДРЕДБЕ Члан 1. Овим правилником ближе се прописују услови у погледу квалитета чаја, биљног чаја и њихових производа који морају да буду испуњени у производњи и промету упакованог готовог производа, и то за класификацију, категоризацију и назив; физичка, хемијска, физичко-хемијска и сензорска својства, као и састав; методе узимања узорака и испитивање квалитета; паковање и декларисање; додатне захтеве за означавање производа. Члан 2. Производи од чаја, односно биљног чаја, у смислу овог правилника су: 1) инстант-чај, односно биљни инстант-чај; 2) чај без кофеина. Члан 3. Одредбе овог правилника не односе се на биљне сировине у промету, на чајеве који спадају у категорију дијететских производа и традиционалних биљних лекова, на дозвољена одступања стварних количина од означених називних количина за претходно упаковани чај, биљни чај и њихове производе, као и на поступак испитивања стварног одступања од означене, односно декларисане називне масе или запремине. Члан 4. Поједини изрази употребљени у овом правилнику имају следеће значење: 1) чај јесу осушени лисни пупољци и млади изданци варијетета биљне врсте Camellia sinensis L. (синоним Thea sinensis L), фамилија Theaceae, третирани одговарајућим поступцима (мацерација, аерација, сушење), од којих се на уобичајен начин може припремити напитак; 2) биљни чај јесте уједначено уситњен и осушен део биљке (плод или делови плода, семе, цвет, делови цвета, лист, херба, стабљика, кора, корен, ризом, вреже или кртола) од којих се на уобичајен начин може припремити напитак, а у који спадају воћни чај и мешавина биљног чаја; 3) воћни чај јесте мешавина биљног чаја која садржи више од 50% уситњених сувих делова дивљег или гајеног воћа; 4) мешавина биљног чаја јесте хомогена мешавина два или више биљна чаја;

description

pravilnik o kvalitetu caja - Srbija

Transcript of pravilnik o kvalitetu caja- preciscen.pdf

Page 1: pravilnik o kvalitetu caja- preciscen.pdf

На основу члана 55. став 2. Закона о безбедности хране

(„Службени гласник РС”, број 41/09),

Министар пољопривреде, трговине, шумарства и водопривреде

доноси

ПРАВИЛНИК

О КВАЛИТЕТУ ЧАЈА, БИЉНОГ ЧАЈА И ЊИХОВИХ ПРОИЗВОДА

-Објављен у „Службеном гласнику РС”, број 4/12-

I. УВОДНЕ ОДРЕДБЕ

Члан 1.

Овим правилником ближе се прописују услови у погледу

квалитета чаја, биљног чаја и њихових производа који морају да буду испуњени

у производњи и промету упакованог готовог производа, и то за класификацију,

категоризацију и назив; физичка, хемијска, физичко-хемијска и сензорска

својства, као и састав; методе узимања узорака и испитивање квалитета;

паковање и декларисање; додатне захтеве за означавање производа.

Члан 2.

Производи од чаја, односно биљног чаја, у смислу овог

правилника су:

1) инстант-чај, односно биљни инстант-чај;

2) чај без кофеина.

Члан 3.

Одредбе овог правилника не односе се на биљне сировине у

промету, на чајеве који спадају у категорију дијететских производа и

традиционалних биљних лекова, на дозвољена одступања стварних количина од

означених називних количина за претходно упаковани чај, биљни чај и њихове

производе, као и на поступак испитивања стварног одступања од означене,

односно декларисане називне масе или запремине.

Члан 4.

Поједини изрази употребљени у овом правилнику имају следеће

значење:

1) чај јесу осушени лисни пупољци и млади изданци варијетета

биљне врсте Camellia sinensis L. (синоним Thea sinensis L), фамилија Theaceae,

третирани одговарајућим поступцима (мацерација, аерација, сушење), од којих

се на уобичајен начин може припремити напитак;

2) биљни чај јесте уједначено уситњен и осушен део биљке (плод

или делови плода, семе, цвет, делови цвета, лист, херба, стабљика, кора, корен,

ризом, вреже или кртола) од којих се на уобичајен начин може припремити

напитак, а у који спадају воћни чај и мешавина биљног чаја;

3) воћни чај јесте мешавина биљног чаја која садржи више од 50%

уситњених сувих делова дивљег или гајеног воћа;

4) мешавина биљног чаја јесте хомогена мешавина два или више

биљна чаја;

Page 2: pravilnik o kvalitetu caja- preciscen.pdf

2

5) инстант-чај, односно биљни инстант-чај јесте производ који

се добија екстракцијом чаја, односно биљног чаја од кога се напитак припрема

директним растварањем у топлој или хладној води, а може бити у чврстом или

течном стању;

6) инстант-чај у чврстом стању јесте суви екстракт одређеног

дела биљке којем се могу додати адитиви у складу са прописом којим се уређује

квалитет и употреба адитива и арома у храни;

7) биљни инстан-чај у чврстом стању јесте суви екстракт

одређеног дела биљке, односно мешавина два или више сува екстракта

различитих биљака, којима се могу додати адитиви у складу са прописом којим

се уређује квалитет и употреба адитива и арома у храни;

8) инстант-чај у течном стању јесте течни екстракт или

тинктура одређеног дела биљке;

9) биљни инстант-чај у течном стању јесте течни екстракт или

тинктура одређеног дела биљке, односно мешавина два или више течна

екстракта или тинктуре различитих биљака;

10) ароматизовани чај, односно ароматизовани биљни чај и

њихови производи јесу чај, односно биљни чај и њихови производи са

истакнутим податком о врсти чаја, односно биљног чаја, односно њихових

производа који се стављају у промет као чај, односно биљни чај, односно

њихови производи којима су додате природне ароме или друге одговрајуће

ароме у складу са прописом којим се уређује квалитет и употреба адитива и

арома у храни.

Члан 5.

Пре почетка производње, произвођач доноси произвођачку

спецификацију за готове производе из члана 1. овог правилника, у складу са

законом којим се уређује безбедност хране.

Произвођачка спецификација из става 1. овог члана садржи

евиденциони број, датум доношења, назив производа и трговачко име, ако га

производ има, кратак опис технолошког поступка производње, основне захтеве

квалитета, извештај о извршеном испитивању здравствене исправности и

квалитета (физичкa, хемијскa и сензорска својства), датум почетка производње,

као и податке из декларације, у складу са законом којим се уређује безбедност

хране.

II. УСЛОВИ У ПОГЛЕДУ КВАЛИТЕТА ПРОИЗВОДА

1. Класификација, категоризација, назив, физичка, хемијска,

физичко-хемијска и сензорска својства, као и састав производа

а) Чај

Члан 6.

Према начину производње, чај се класификује и ставља у промет

као:

1) црни чај (ферментисан чај);

2) зелени чај (неферментисан чај);

3) улонг чај (полуферментисан чај).

Page 3: pravilnik o kvalitetu caja- preciscen.pdf

3

Ако се у производњи користе делови потпуно развијеног листа

грма чаја, такав чај се ставља у промет под називом „ломљени чај”.

Члан 7.

Чај, ароматизовани чај и чај без кофеина према квалитету

класификује се и ставља у промет као:

1) чај I квалитета, који не садржи више од 15% m/m других делова

декларисане биљне сировине;

2) чај II квалитета, који не садржи више од 30% m/m других

делова декларисане биљне сировине.

Члан 8.

Чај који се ставља у промет мора у погледу квалитета да испуњава

следеће услове:

1) да не садржи покварено или плесниво лишће, чајну прашину

или чајне отпатке слепљене лепљивим материјама или формиране на други

начин;

2) да не садржи стране примесе биљног порекла или материје

другог порекла, додате ради повећања масе;

3) да није претходно екстрахован, осим чаја без кофеина;

4) да нема измењен изглед;

5) да садржи највише до 30% m/m петељки и чајних гранчица, с

тим што се при одређивању количине петељки и гранчица не узимају у обзир

лисне жилице (са остатком или без остатка лиске);

6) да садржи највише 1% делова других биљака које не могу бити

идентификоване визуелним прегледом или лупом;

7) да садржи највише 15% недиференцираних и спрашених делова

(честице чија је највећа димензија мања од 0,75 m/m);

8) да садржи најмање 32% m/m воденог екстракта;

9) да садржи од 4% до 8% m/m укупног пепела;

10) да садржи до 12% m/m влаге;

11) да садржи најмање 1% m/m кофеина, осим чаја без кофеина.

Члан 9.

Под називом чај без кофеина, уз истицање података о врсти чаја

према начину производње (нпр. „црни чај без кофеина”), ставља се у промет чај

код кога је одговарајућим технолошким поступцима извршена екстракција

кофеина, тако да финални производ не садржи више од 0,4% овог састојка.

б) Биљни чај

Члан 10.

Биљни чај, осим ако није друкчије прописано у Прилогу -

Дозвољене вредности у погледу садржаја влаге, укупног пепела, екстракта и

страних примеса, као и нека специфична испитивања за биљне чајеве, који је

одштампан уз овај правилник и чини његов саставни део (у даљем тексту:

Прилог), као и ароматизовани биљни чај, према квалитету класификује се и

ставља у промет као:

1) чај I квалитета, који не садржи више од 15% m/m других делова

декларисане биљне сировине;

Page 4: pravilnik o kvalitetu caja- preciscen.pdf

4

2) чај II квалитета, који не садржи више од 30% m/m других

делова декларисане биљне сировине.

Члан 11.

Биљни чај у погледу квалитета треба да испуњава услове који су

дати у Прилогу овог правилника.

Биљни чај и његови производи који нису наведени у Прилогу овог

правилника, у погледу квалитета треба да испуњавају следеће услове:

1) по изгледу, мирису и укусу треба да одговарају сировини која је

декларисана;

2) мешавина биљног чаја треба да представља мешавину

равномерно распоређених појединачних састојака;

3) треба да садрже највише 15% спрашених делова (честице чија

је највећа димензија мања од 0,75 m/m);

4) треба да садрже највише 1% делова других биљака који се не

декларишу;

5) треба да садрже највише 12% влаге;

6) треба да садрже највише 10% укупног пепела.

Члан 12.

Биљни чај ставља се у промет под називом „чај од...”, при чему се

наводи име биљке на српском језику са јасно назначеним делом биљке који је

употребљен при производњи („чај од цвета камилице”, „чај од листа нане” и

сл.).

Декларација биљног чаја може да садржи и латински назив биљке,

као и заштићено или трговачко име биљног чаја.

в) Инстант-чај, односно биљни инстант-чај

Члан 13.

Инстант-чај, односно биљни инстант-чај у чврстом стању у

погледу квалитета треба да испуњава следеће услове:

1) да мирис и укус одговарају сировини од које су произведени;

2) да садржај влаге није већи од 8% m/m;

3) да је растворљивост у води најмање 95%.

Члан 14.

Течни инстант-чај, односно течни биљни инстант-чај у погледу

квалитета треба да испуњава следеће услове:

1) да мирис и укус одговарају сировини од које су произведени;

2) да садржај етанола није већи од 70% v/v;

3) да садржај метанола и 2-пропанола није већи од 0,05% v/v.

г) Ароматизовани чај, односно ароматизовани биљни чај и њихови производи

Члан 15.

Чај, односно биљни чај и њихови производи могу бити

ароматизовани.

Page 5: pravilnik o kvalitetu caja- preciscen.pdf

5

Чај коме је додата природна арома, односно делови других

биљака (кора поморанџе, кора цимета, цвет јасмина и сл.) је природно

ароматизовани чај.

Ароматизовани чај, односно ароматизовани биљни чај и њихови

производи стављају се у промет као чај, односно биљни чај и њихови производи

којима су додате одговарајуће ароме у складу са прописом којим се уређује

квалитет и употреба адитива и арома у храни („зелени чај са аромом лимуна”,

„мешавина биљног чаја са аромом цимета” и сл.).

2. Mетодe узимања узорака и испитивање квалитета, паковањe

и декларисањe и додатни захтеви за означавање производа

Члан 16.

Начин узимања узорака, одређивање пепела, кофеина и сирове

целулозе утврђују се у складу са следећим стандардима:

1) SRPS ISO 1839:1995 - Чај - Узимање узорака;

2) SRPS ISO 10727:1996 - Чај и инстант-чај у чврстом облику -

Одређивање садржаја кофеина - Метода течне хроматографије високе

перформансе;

3) SRPS ISO 5498:1996, Пољопривредно прехрамбени производи -

Одређивање садржаја сирове целулозе - Општа метода.

Одређивање влаге, пепела, садржаја етанола, садржаја 2-

пропанола и метанола, као и остала специфична испитивања утврђују се у

складу са V. Југословенском фармакопејом.

Члан 17.

Готови производи из члана 1. овог правилника:

1) стављају се у промет искључиво у оригиналном паковању

којим се обезбеђује очување квалитета до момента отварања у року употребе;

2) треба да имају декларацију у складу са прописом којим се

уређује декларисање и означавање упакованих намирница, односно хране;

3) чувају се на сувом и хладном месту, без излагања сунчевој

светлости, влази и великој промени температуре и не могу да стоје близу

производа чији мирис могу да апсорбују;

4) који су упаковани у подељена, једнодозна паковања (филтер

кесице) у таквом паковању треба да садрже честице велечине од 0,75 до 2 mm.

Члан 18.

Удео сваког појединачног састојка у мешавини биљног чаја који

је у декларацији изражен у процентима може да одступа, а дозвољена

одступања сваког појединачног састојка дата су у Табели 1.

Табела 1. Дозвољено одступање појединачног састојка

у мешавини биљног чаја

Редни

број удео појединачног састојка Дозвољено одступање

1. до 5% ±40%

2. више од 5% до 10% ±35%

Page 6: pravilnik o kvalitetu caja- preciscen.pdf

6

3. више од 10% до 50% ±25%

4. више од 50% ±20%

Дозвољено одступање сваког појединачног састојка из става 1.

овог члана утврђује се на основу узорка од 20 насумице узетих оригиналних

паковања (филтер кесица или друго појединачно паковање), а сматра се да се

ради о дозвољеном одступању ако је минимум 18 узорака тог састојка у

границама дозвољеног одступања наведеног у Табели 1.

III. ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ

Члан 19.

Даном ступања на снагу овог правилника престаје да важи

Правилник о квалитету и другим захтевима за чај, биљни чај и инстант-чај

(„Службени лист СЦГ”, број 51/05).

Члан 20.

Овај правилник ступа на снагу осмог дана од дана објављивања у

„Службеном гласнику Републике Србије”.

Број: 110-00-207/2011-09 МИНИСТАР

У Београду, 22. децембрa 2011. године Душан Петровић

4827011.0065.51.doc/1

Page 7: pravilnik o kvalitetu caja- preciscen.pdf

Прилог

ДОЗВОЉЕНЕ ВРЕДНОСТИ У ПОГЛЕДУ САДРЖАЈА ВЛАГЕ, УКУПНОГ ПЕПЕЛА, ЕКСТРАКТА И СТРАНИХ ПРИМЕСА, КАО И

НЕКА СПЕЦИФИЧНА ИСПИТИВАЊА ЗА БИЉНЕ ЧАЈЕВЕ

Биљни чај

Садржај

влаге

(%)

Садржај

укупног

пепела

(%)

Садржај

екстракта

(%)

Садржај страних примеса

(%) Специфична испитивања

Absinthii herba

Херба белог

пелена

Највише

13%

Највише

13%

Највише 5% стабљика дебљине до 4 mm

Највише 2% страних примеса

Горчина нe мањa од

1 : 10.000

Alchemillae

herba

Вирак

Највише

12%

Највише

12%

Највише 8% страних примеса

Althaeae radix

Корен белог

слеза

(огуљен корен)

Највише

12%

Највише

6%

Највише 2% потамнелих делова

Највише 2% неогуљених деловa

Највише 4% делова других биљака

Највише 1% неорганских примеса

Број бубрења најмање 10

за спрашени корен

Anisi fructus

Плод аниса

Највише

12%

Највише

12%

Највише 2% неорганских примеса

Највише 5% ситних делова биљке мањих од

2 mm

Најмање 0,7% етарског

уља (квалитет II)

Најмање 1,5% етарског

уља (квалитет I)

Betulae folium

Лист брезе

Највише

10%

Највише

5%

Највише 3% женских реса

Највише 3% делова других биљака

Најмање 1,5% укупних

флавоноида рачунато као

хиперозид

Calendulae flos

Цвет невена

Највише

12%

Највише

10%

Највише 5% листова

Највише 2% других страних примеса

Carvi fructus

Плод кима

Највише

12%

Највише

8%

Највише 5% недозрелих или потамнелих

плодова

Највише 1% других делова биљке

Највише 1% делова других биљака

Page 8: pravilnik o kvalitetu caja- preciscen.pdf

2

Cassiaangusti

folia

Лист сене

Највише

12%

Највише

12%

Највише 3% других делова биљке

Највише 1% страних примеса

Најмање 2,0%

хидроксиантраценских

гликозида изражених као

Senozid B

Centaurii herba

Кичица

Највише

10%

Највише

6%

Најмање

20%

Највише 3% страних примеса

Chamomillae

matricaria flos

Цвет камилице

Највише

12%

Највише

13%

Најмање

20%

Највише 25% спрашених делова биљке Најмање 0,3% етарског

уља плаве боје

Пулвис најмање 0,2%

етарског уља плаве боје

Coriandri

fructus

Плод

кориандра

Највише

10%

Највише

8%

Највише 5% оштећених или здробљених

плодова

Највише 5% недозрелих плодова

Највише 1% делова других биљака

Највише 4% неорганских примеса

Најмање 0,4% етарског

уља

Crataegi folium

cum flore

Цвет и лист

глога

Највише

10%

Највише

10%

Највише 8% одрвењених грана пречника

већег од 2,5 mm

Највише 2% других страних примеса

Најмање 1% укупних

флавоноида рачунато као

хиперозид

Cynosbati

fructus

Шипурак

Највише

11%

Највише

7%

Највише 1% страних примеса

Page 9: pravilnik o kvalitetu caja- preciscen.pdf

3

Foeniculi

amari fructus

Плод морача

Највише

11%

Највише

10%

Највише 5% стабљика дебљине до 4 mm

Највише 2% других примеса

Најмање 2% етарског уља

Fragariae

folium

Лист шумске

јагоде

Највише

12%

Највише

10%

Највише 10% потамнелих или избледелих

листова

Највише 7% других делова биљке

Gentianae

radix

Корен

линцуре

Највише

10%

Најмање

6%

Најмање

33%

Највише 3% других делова биљке

(квалитет II)

Највише 0,3% делова других биљака

(квалитет I)

Највише 1% неорганских примеса

(квалитет II)

Горчина нe мањa од

1 : 10.000

Graminis

rhizome

Ризом

пиревине

Највише

12%

Највише

5%

Најмање

25%

Највише 15% потамнелих делова ризома

Највише 7% других делова биљке

Најмање 7% танина

Hibisci flos

Цвет

хибискуса

Највише

11%

Највише

10%

Највише 2% делова плода

Hyperici

herba

Трава

кантарион

Највише

10%

Највише

7%

Најмање

20%

Највише 3% стабљика дебљих од 5 mm

Највише 2% других страних примеса

Juniperi

ftructus

Шишарице

клеке

Највише

14%

Највише

4%

Најмање

33%

Највише 5% потамнелих или незрелих

плодића

Највише 2% других страних примеса

Најмање 1% етарског уља

Page 10: pravilnik o kvalitetu caja- preciscen.pdf

4

Lini semen

Семе лана

Највише

8%

Највише

5%

Највише до 10% потамнелих и изломљених

плодова

Lythri herba

Поточњак

Највише

12%

Највише

7%

Melissae

folium

Лист

матичњака

Највише

12%

Највише

12%

Највише 10% стабљика дебљих од 1 mm Најмање 1% розмаринске

киселине

Menthae

piperitae

folium

Лист питоме

нане

Највише

11%

Највише

15%

Највише 5% стабљика дебљих од 1,5 mm

Највише 5% других делова биљке

Најмање 1,2% етарског

уља у целом листу

Најмање 0,9% етарског

уља у листу уситњеном за

паковање у филтер кесицу

Millefolii

herba

Хајдучка

трава

Највише

12%

Највише

10%

Највише 3% стабљика дебљих од 3 mm

Највише 2% других страних примеса

Најмање 0,15% етарског

уља

Origani herba

Вранилова

трава

Највише

12%

Највише

15%

Plantaginis

folium

Лист боквице

Највише

10%

Највише

14%

Највише 5% потамнелих листова Највише 1,5% укупних

орто-дихидроксициметних

деривата, рачунато на

актеозид

Quercus

cortex

Храстова

кора

Највише

12%

Највише

8%

Највише 4% потамнелих, напуклих и

делова коре са лишајем

Највише 10% делова коре дебље од 6 mm

Највише 1% других делова биљке

Највише 1% делова других биљака

Највише 0,25% неорганских примеса

Најмање 7% танина

Page 11: pravilnik o kvalitetu caja- preciscen.pdf

5

Rosmarini

folium

Лист

рузмарина

Највише

12%

Највише

8%

Највише 6% потамнелих и промењених

делова листа

Највише 3% делова других биљака

Највише 1% неорганских примеса

Најмање 0,7% етарског

уља

Rubi fruticosi

folium

Лист купине

Највише

14%

Највише

12%

Највише 2% потамнелих и промењених

делова листа

Највише 7% других делова биљке

Највише 1% делова других биљака

Највише 1% неорганских примеса

Rubi idaei

folium

Лист малине

Највише

12%

Највише

10%

Највише 3,5% потамнелих и промењених

делова листа

Највише 5% других делова биљке

Највише 0,5% делова других биљака

Највише 0,5% неорганских примеса

Salviae folium

Кадуљин

лист

Највише

12%

Највише

10%

Највише 10% стабљика

Највише 10% других делова биљке

Најмање 1,2% етарског

уља у целом листу

Најмање 1% етарског уља

у резаном листу

Sambuci flos

Цвет зове

Највише

10%

Највише

10%

Највише 8% делова дршки цвасти

Највише 15% потамнелих или обезбојених

цветова

Saturejae

herba

Херба

Ртањског

чаја

Највише

12%

Највише

10%

Највише 10% одрвењених делова стабљике

Највише 3% страних примеса

Најмање 0,7% етарског

уља

Serpylli herba

Херба

мајкине

душице

Највише

10%

Највише

10%

Највише 3% страних примеса Најмање 0,3% етарског

уља

Page 12: pravilnik o kvalitetu caja- preciscen.pdf

6

Taraxaci

folium

Лист

маслачкa

Нaјвише

12%

Нaјвише

6%

Нaјвише 7% потaмнелих деловa листа

Нaјвише 0,5% деловa других биљaкa

Нaјвише 0,5% неоргaнских примесa

Taraxaci

radix

Корен

мaслaчкa

Нaјвише

12%

Нaјвише

6%

Нaјвише 3% потaмнелих деловa корена

Нaјвише 1% других деловa биљке

Нaјвише 0,5% деловa других биљaкa

Нaјвише 0,8% неоргaнских примесa

Tiliae flos

Липов цвет

Нaјвише

12%

Нaјвише

8%

Нaјвише 2% стрaних примесa

Thymi

herba

Хербa

тимијaнa

Нaјвише

10%

Нaјвише

15%

Нaјвише10% стaбљикa

Нaјвише 2% стрaних примесa

Нaјмaње 1,2% етaрског

уљa

Urticae

folium

Лист коприве

Нaјвише

12%

Нaјвише

20%

Нaјвише 5% стaбљике

Нaјвише 5% стрaних примесa

Uvae ursi

folium

Лист уве

Нaјвише

10%

Нaјвише

5%

Нaјвише 5% стaбљике

Нaјвише 3% стрaних примесa

Нaјвише 10% потaмнелих листовa

Нaјмaње 6 % aрбутинa.

4827011.0065.51.doc/2

Page 13: pravilnik o kvalitetu caja- preciscen.pdf