PRAVILNIK 1. - mf.gov.si · pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kako...
Transcript of PRAVILNIK 1. - mf.gov.si · pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kako...
Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kako drugače.
Neuradno prečiščeno besedilo Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku obsega: - Pravilnik o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 141/06 z dne 30.
12. 2006), - Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem
postopku (Uradni list RS, št. 46/07 z dne 29. 5. 2007), - Pravilnik o spremembah in dopolnitvi Pravilnika o izvajanju zakona o davčnem postopku
(Uradni list RS, št. 102/07 z dne 9. 11. 2007), - Pravilnik o spremembah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list
RS, št. 28/09 z dne 10. 4. 2009), - Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem
postopku (Uradni list RS, št. 101/11 z dne 12. 12. 2011), - Pravilnik o spremembah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list
RS, št. 24/12 z dne 30. 3. 2012), - Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o davčnem postopku – ZDavP-2E (Uradni
list RS, št. 32/12 z dne 4. 5. 2012), - Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem
postopku (Uradni list RS, št. 19/13 z dne 4. 3. 2013), - Pravilnik o dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list
RS, št. 45/14 z dne 20. 6. 2014), - Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem
postopku (Uradni list RS, št. 97/14 z dne 30. 12. 2014), - Pravilnik o dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list
RS, št. 39/15 z dne 5. 6. 2015), - Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem
postopku (Uradni list RS, št. 40/16 z dne 6. 6. 2016), - Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem
postopku (Uradni list RS, št. 85/16 z dne 28. 12. 2016), - Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem
postopku (Uradni list RS, št. 30/17 z dne 16. 6. 2017), - Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem
postopku (Uradni list RS, št. 37/18 z dne 1. 6. 2018).
P R A V I L N I K o izvajanju Zakona o davčnem postopku
(neuradno prečiščeno besedilo št. 14)
PRVI DEL SPLOŠNO
1. člen (splošno)
Ta pravilnik podrobneje ureja izvajanje Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 13/11 – uradno prečiščeno besedilo, 32/12, 94/12, 101/13 – ZDavNepr, 111/13, 25/14 – ZFU, 40/14 – ZIB-B, 90/14, 91/15 in 63/16).
2. člen (uporaba pojmov)
Če ni s tem pravilnikom določeno drugače, pojem »davčni organ« pomeni Finančno upravo Republike Slovenije.
DRUGI DEL OBLIKA IN NAČIN IZDAJANJA ZAVEZUJOČIH INFORMACIJ TER VIŠINA STROŠKOV
3. člen (vloga za izdajo zavezujoče informacije)
(1) Za vlogo zavezanca za davek za izdajo zavezujoče informacije iz 14. člena ZDavP-2 se smiselno uporablja zakon, ki ureja splošni upravni postopek glede sestavin, ki jih mora imeti vsaka vloga, in glede načina vlaganja vloge. V vlogi mora biti navedena oseba za komunikacijo z davčnim organom, in sicer z osebnim imenom, delovnim mestom in telefonsko številko oziroma naslovom, ki omogoča hitro komunikacijo.
(2) Sestavine vloge, ki jih določa 14. člen ZDavP-2, morajo biti označene in poimenovane tako, da je ločevanje med njimi jasno. Morebitne priloge morajo biti zaporedno oštevilčene in besedilo vloge se mora sklicevati nanje.
4. člen (obvestilo)
Obvestilo o tem, da bo davčni organ izdal zavezujočo informacijo, obsega zlasti: 1. zavezanca za davek, ki se mu bo izdala zavezujoča informacija; 2. ugotovitev, da je vloga formalno popolna in razumljiva; 3. predpise, v zvezi s katerimi se bo izdala zavezujoča informacija; 4. rok, predviden za izdajo; 5. oceno stroškov z morebitno zahtevo za predplačilo; 6. osebe za komunikacijo med zavezancem za davek in davčnim organom.
5. člen (sestavine zavezujoče informacije)
Zavezujoča informacija se izda v obliki pisnega dokumenta, ki vsebuje zlasti naslednje sestavine: 1. ime davčnega organa, ki je zavezujočo informacijo izdal, in datum izdaje; 2. kratek opis ravnanja z vlogo in opis zahteve zavezanca za davek skupaj s prilogami; 3. ime zavezanca za davek, ki se mu izdaja zavezujoča informacija; 4. izrecno navedbo, da se izdaja zavezujoča informacija o določeni davčni obravnavi; 5. opis nameravanih transakcij oziroma nameravanih poslovnih dogodkov; 6. vsebino zavezujoče informacije; 7. izjavo davčnega organa, da ga zavezujoča informacija zavezuje, in obdobje, za katero
zavezuje; 8. opozorilo o preklicu zavezujoče informacije;
9. opozorilo o nadomestitvi zavezujoče informacije; 10. stroške, ki jih nosi zavezanec za davek v zvezi z izdajo zavezujoče informacije.
6. člen (stroški)
(1) Davčni organ zaračuna zavezancu za davek stroške za pripravo zavezujoče informacije v višini 50 eurov za uro dela, vendar ne manj kot 500 eurov.
(2) Če davčni organ oceni, da bodo stroški za pripravo zavezujoče informacije presegli 2 000 eurov, lahko od prosilca zahteva predplačilo v višini 60% ocenjenih stroškov. Po prejemu predplačila davčni organ nadaljuje z obravnavo zahteve za izdajo zavezujoče informacije.
(3) Po posredovanju informacije organ zaračuna stroške in prosilcu izda račun v skladu s tem členom. V primeru, da predplačilo presega zaračunane stroške, davčni organ prosilcu ob posredovanju informacije vrne presežni znesek. Če pa zaračunani stroški presegajo znesek predplačila, prosilec razliko plača v skladu s četrtim odstavkom tega člena.
(4) Zavezanec za davek plača stroške na podlagi računa, ki ga izda davčni organ, in sicer v petnajstih dneh od prejema računa.
DRUGI A. DEL IZVAJANJE VNAPREJŠNJEGA CENOVNEGA SPORAZUMA
6.a člen (faze vnaprejšnjega cenovnega sporazumevanja)
Vnaprejšnje cenovno sporazumevanje (v nadaljnjem besedilu: APA sporazum) obsega naslednje faze: a) predpriprava, b) vložitev vloge za sklenitev APA sporazuma, c) sklepanje in podpis APA sporazuma, d) spremljanje izvajanja APA sporazuma.
6.b člen (predpriprava)
(1) Davčni zavezanec vloži pri davčnem organu pisno pobudo za sklenitev APA sporazuma (v nadaljnjem besedilu: pisna pobuda).
(2) Davčni zavezanec v pisni pobudi navede: - firmo, sedež (naslov) in davčno številko davčnega zavezanca, - pooblaščenca, če se pobuda predlaga po pooblaščencu, - povezane osebe, ki vstopajo v transakcije, ki bi bile predmet APA sporazuma, vključno z
navedbo držav, v katerih se nahajajo, - vrsto APA sporazuma (enostranski, dvostranski ali večstranski), - kratko predstavitev organizacijske strukture in poslovanja davčnega zavezanca in
skupine mednarodnega podjetja, katerega del je davčni zavezanec, - kratek opis transakcij s povezanimi osebami, ki bi bile predmet APA sporazuma, ter
njihovo vrednostno opredelitev,
- predlog metodologije za določitev transferne cene za transakcije, ki bi bile predmet sporazuma.
(3) Davčni organ po vložitvi pisne pobude za sklenitev dvostranskega ali večstranskega APA sporazuma pri pristojnem organu države povezane osebe oziroma povezanih oseb pridobi informacijo, ali obstaja interes za sklenitev APA sporazuma in z odgovorom pristojnega organa države povezane osebe oziroma povezanih oseb seznani davčnega zavezanca.
(4) Na razgovoru davčni zavezanec in davčni organ izmenjata stališča o: - namenu in ciljih davčnega zavezanca in davčnega organa glede sklenitve APA
sporazuma, - vrsti APA sporazuma (enostranski, dvostranski ali večstranski), - primerni metodologiji za določitev transferne cene, - vrsti in obsegu dokumentacije ter analizah, potrebnih za sklenitev APA sporazuma, - roku za predložitev vloge, - času, potrebnem za sklenitev APA sporazuma, - času veljavnosti APA sporazuma, - tem, da lahko APA sporazum na zahtevo davčnega zavezanca vpliva na pretekla davčna
obdobja na način, določen z zakonom, če je bilo dejansko stanje transakcij, ki bi bile predmet sporazuma, enako v preteklih davčnih obdobjih,
- drugih dejstvih in okoliščinah, pomembnih za sklenitev APA sporazuma.
(5) Po opravljenem razgovoru, ki se lahko opravi v več krogih, davčni zavezanec lahko vloži pisno vlogo za sklenitev APA sporazuma.
6.c člen (vloga za sklenitev APA sporazuma)
(1) Vloga za sklenitev APA sporazuma vsebuje: - navedbo davčnega organa, kateremu se pošilja, - podatke o davčnem zavezancu: firma, sedež (naslov) in davčna številka predlagatelja
APA sporazuma ter kontaktne podatke osebe (ime in priimek, elektronski naslov), odgovorne za izvajanje APA sporazuma,
- navedbo pooblaščenca, če se vloga vlaga po pooblaščencu, - podatke o povezanih osebah, ki sodelujejo v transakcijah, ki so predmet APA sporazuma
(firma, sedež (naslov), davčna številka in država povezane osebe), - vrsto, obseg in vrednost transakcij, ki so predmet APA sporazuma, - vrsto APA sporazuma (enostranski, dvostranski ali večstranski APA sporazum), - čas veljavnosti APA sporazuma, - navedbo dejstev in okoliščin, dogovorjenih na razgovoru, ter drugih dejstev in okoliščin,
pomembnih za sklenitev APA sporazuma.
(2) Če davčni zavezanec vloži vlogo za sklenitev dvostranskega ali večstranskega APA sporazuma, vloga iz prejšnjega odstavka vsebuje tudi: - navedbo člena mednarodne pogodbe o izogibanju dvojnega obdavčevanja, ki ureja
postopek skupnega dogovarjanja in omogoča vnaprejšnje cenovno dogovarjanje, - navedbo, ali je v zvezi s predmetom APA sporazuma (transakcijo) odprt ali zaključen
postopek nadzora v državi povezane osebe, - navedbo, ali je bila v zvezi s transakcijo, ki je predmet APA sporazuma, že oblikovana
rešitev v postopku skupnega dogovarjanja, - navedbo, ali bo predmet APA sporazuma vplival na povezane osebe iz držav, ki ne
sodelujejo pri takem dogovarjanju,
- navedbo, ali je davčni zavezanec ali njegova povezana oseba obvestil oziroma obvestila pristojni organ druge države o nameri sklenitve APA sporazuma,
- navedbo, ali je bil v zvezi s transakcijo, ki je predmet APA sporazuma, že sklenjen APA sporazum.
(3) K vlogi se priloži: - letna poročila povezanih oseb, s katerimi potekajo transakcije, ki so predmet APA
sporazuma, iz katerih so razvidni premoženjsko in finančno poslovanje ter poslovni izid, vključno z davčnimi obračuni, za tri predhodna davčna obdobja, ki so že zaključena,
- splošno in posebno dokumentacijo iz prvega odstavka 382. člena ZDavP-2 v obsegu, pomembnem za sklenitev APA sporazuma,
- navedba in opis kritičnih predpostavk, njihov vpliv na izbrano metodologijo za določanje transfernih cen ter na kakšen način bi lahko njihova sprememba ogrozila celovitost predlagane metodologije,
- opis predlagane metodologije za transferne cene v zvezi s predmetom APA sporazuma z navedbo razlogov, zakaj je z vidika neodvisnega tržnega načela predlagana metodologija najprimernejša,
- finančne in ekonomske analize za dokazovanje primernosti predlagane metodologije za določanje transfernih cen, vključno z napovedjo razvoja transakcije, ki je predmet APA sporazuma,
- pogodbe, ki so podlaga za transakcijo, ki je predmet sporazuma, - predlog, kako se bodo izvajale morebitne prilagoditve zaradi sprememb kritičnih
predpostavk v okviru APA sporazuma ali ko se bodo dejanski rezultati davčnega zavezanca razlikovali od tistih, ki so bili določeni v APA sporazumu,
- pooblastilo pooblaščencu, če se vloga vlaga po pooblaščencu, - dokumentacija, dogovorjena na razgovoru, ter druga dokumentacija, ki izkazuje
izpolnjevanje pogojev za sklenitev APA sporazuma (izkazuje neodvisno tržno načelo idr.),
- prevod vloge in dokumentacije v angleškem jeziku, če je predmet sklenitev dvostranskega ali večstranskega APA sporazuma.
(4) Davčni zavezanec o novih okoliščinah, ki nastanejo po vložitvi vloge v zvezi s predmetom APA sporazuma in vplivajo na sklenitev APA sporazuma, nemudoma obvesti davčni organ.
6.č člen (kritične predpostavke)
(1) Kritične predpostavke se določijo glede na predmet APA sporazuma, gospodarsko okolje, vrsto posla in metodologijo za določanje transfernih cen.
(2) Kritične predpostavke iz prejšnjega odstavka lahko vključujejo predpostavke v zvezi z: - zakoni o obdavčenju, z ZDavP-2 in mednarodnimi pogodbami o izogibanju dvojnega
obdavčevanja, - predpisi, ki se nanašajo na predmet in vsebine APA sporazuma, - tarifami, dajatvami, uvoznimi omejitvami, - gospodarskimi oziroma ekonomskimi pogoji, tržnim deležem, tržnimi pogoji, končnimi
prodajnimi cenami in obsegom prodaje, - vrsto sredstev, funkcij in tveganj davčnega zavezanca in povezanih oseb, ki sodelujejo v
transakciji, - menjalnimi tečaji, obrestnimi merami, bonitetnimi ocenami in kapitalsko strukturo, - načinom računovodenja, vključno s spremembami pri posameznih računovodskih
kategorijah,
- številom in pravno organizacijsko obliko davčnega zavezanca in povezanih oseb, ki sodelujejo v transakcijah, in spremembami v načinu njihovega poslovanja.
(3) Identifikacija kritičnih predpostavk mora temeljiti na zanesljivih in neodvisnih podatkih.
(4) Kritične predpostavke morajo biti izbrane tako, da APA sporazum odraža neodvisno tržno načelo.
6.d člen (sklepanje in podpis APA sporazuma)
(1) APA sporazum se sklene v skladu z veljavnimi predpisi o obdavčenju in ZDavP-2.
(2) Davčni organ in davčni zavezanec v fazi sklepanja APA sporazuma sodelujeta in se usklajujeta glede vseh določb APA sporazuma. Po doseženem dogovoru podpišeta APA sporazum.
(3) APA sporazum se sklene za največ pet let z možnostjo podaljšanja.
(4) APA sporazum vsebuje in določa zlasti: - uvod, - stranke APA sporazuma, - obveznosti in roke, ki jih morajo izpolnjevati stranke APA sporazuma in posledice
njegovega neizpolnjevanja (določila o prenehanju veljavnosti idr.), - začetek veljavnosti APA sporazuma in časovno obdobje veljavnosti APA sporazuma, - navedbo zakonov o obdavčenju in drugih predpisov, na katerih temelji APA sporazum, - predmet APA sporazuma, - kritične predpostavke, na katerih temelji APA sporazum, - parametre za sprejemljive odmike od posameznih kritičnih predpostavk in način izvajanja
s tem povezanih morebitnih prilagoditev zaradi sprememb kritičnih predpostavk, - podrobnosti o metodologijah za določitev transferne cene, - obveznost hrambe dokumentacije o poročanju v času veljavnosti APA sporazuma, - določila o spremembi APA sporazuma.
(5) Če se sklepa dvostranski ali večstranski APA sporazum, se skupni dogovori pristojnih organov po mednarodnih pogodbah o izogibanju dvojnega obdavčevanja (v nadaljevanjem besedilu: MAP APA), ki tako dogovarjanje omogočajo, uveljavijo v APA sporazumu.
(6) V času trajanja MAP APA davčni zavezanec ves čas sodeluje z davčnim organom.
(7) Če davčni organ prejme pobudo za sklenitev dvostranskega ali večstranskega APA sporazuma od pristojnega organa države povezane osebe, od davčnega zavezanca – povezane osebe v Sloveniji pridobi informacijo o interesu za sklenitev APA sporazuma.
(8) Davčni zavezanec – povezana oseba v 30 dneh od zahteve davčnega organa iz prejšnjega odstavka pisno sporoči, ali je zainteresirana za sklenitev APA sporazuma. To sporočilo se šteje za pisno pobudo iz 6.b člena tega pravilnika.
(9) Če je APA sporazum sklenjen med davčnim organom in davčnim zavezancem brez dogovarjanja (ne gre za dvostranski sporazum) s pristojnim organom države, v kateri je povezana oseba davčnega zavezanca v transakciji rezident, in APA sporazum določa
pogoje, ki lahko povzročijo obdavčitev, ki ni v skladu z mednarodno pogodbo o izogibanju dvojnega obdavčevanja z državo, katere rezident je povezana oseba, se uporabijo določbe iz mednarodne pogodbe o izogibanju dvojnega obdavčevanja.
6.e člen (spremljanje APA sporazuma)
(1) Če so na podlagi prvega odstavka 14.c člena ZDavP-2 odmiki od kritičnih predpostavk v skladu z merili, določenimi z APA sporazumom, davčni zavezanec opravi prilagoditev in o tem poroča davčnemu organu hkrati s predložitvijo obračuna davka od dohodkov pravnih oseb v skladu s 358. členom ZDavP-2.
(2) Če na podlagi drugega odstavka 14.c člena ZDavP-2 odmiki od kritičnih predpostavk niso v skladu z merili, določenimi v APA sporazumu, davčni zavezanec v 30 dneh od ugotovitve odmikov o njih poroča davčnemu organu.
(3) Davčni zavezanec v skladu s prvim odstavkom tega člena poroča o veljavnosti kritičnih predpostavk tako, da davčnemu organu pošlje podatke, ki izkazujejo: - uporabo dogovorjene metodologije pri dejanskih podatkih davčnega zavezanca za
posamezno leto, - izpolnjevanje kritičnih predpostavk in izračune zaradi morebitnih prilagoditev.
6.f člen (sprememba APA sporazuma)
(1) Davčni organ s sodelovanjem davčnega zavezanca v fazi spremljanja izvajanja APA sporazuma preuči, če je zaradi odmika pri posamezni kritični predpostavki metodologija, določena v APA sporazumu, primerna. Če metodologija, določena v APA sporazumu, ni primerna, se APA sporazum v skladu s 14.č členom ZDavP-2 spremeni.
(2) Davčni organ in davčni zavezanec o spremembah iz prejšnjega odstavka skleneta dodatek k APA sporazumu, ki vsebuje tudi datum, od katerega spremembe učinkujejo.
(3) Spremembo APA sporazuma zahteva davčni zavezanec ali davčni organ, če meni, da so nastale okoliščine, zaradi katerih sklenjen APA sporazum ni več primeren.
(4) Če se davčni zavezanec in davčni organ o spremembi sporazuma ne dogovorita, APA sporazum preneha veljati v skladu z drugim odstavkom 14.d člena ZDavP-2. Davčni organ seznani davčnega zavezanca o dnevu prenehanja veljavnosti APA sporazuma.
6.g člen (podaljšanje APA sporazuma)
(1) APA sporazum se lahko podaljša, če so okoliščine glede predmeta APA sporazuma, nespremenjene.
(2) Davčni zavezanec šest mesecev pred potekom veljavnosti APA sporazuma pošlje davčnemu organu pisno pobudo za njegovo podaljšanje. Glede podaljšanja se smiselno uporabijo določbe tega dela pravilnika.
6.h člen (plačilo)
(1) Davčni zavezanec za postopek sklepanja APA sporazuma plača 15.000 eurov.
(2) Davčni zavezanec za podaljšanje veljavnosti sklenjenega APA sporazuma plača 7.500 eurov.
(3) Če do sklenitve APA sporazuma ne pride zaradi razlogov, ki niso na strani zavezanca, se davčnemu zavezancu vrne pavšalni znesek v višini 5.000 eurov.
TRETJI DEL FIZIČNI, ORGANIZACIJSKI IN TEHNIČNI UKREPI TER POSTOPKI ZA VAROVANJE
PODATKOV, KI SO DAVČNA TAJNOST
I. SPLOŠNE DOLOČBE
7. člen (pomen izrazov)
V tem delu uporabljeni izrazi imajo naslednji pomen: 1. podatki, ki so davčna tajnost: podatki, ki so kot taki opredeljeni v 15. členu ZDavP-2; 2. dokument: izviren ali reproduciran (pisan, risan, tiskan, fotografiran, fotokopiran,
fonografski, v elektronski obliki ali kako drugače zapisan) zapis, ki je bil prejet ali je nastal pri delu organa in je pomemben za njegovo poslovanje ter vsebuje podatke, ki so davčna tajnost;
3. dokument v elektronski obliki: dokument, ki je zapisan v elektronski (digitalni ali analogni) obliki in je prejet po elektronski poti ali na fizičnem nosilcu elektronskih podatkov (na primer: magnetni trak, magnetni disk, optični disk, silicijeva ploščica in podobno dalje) oziroma je izdelan pri organu v elektronski obliki ter vsebuje podatke, ki so davčna tajnost;
4. dokument v fizični obliki: dokument na fizičnem nosilcu zapisa, ki omogoča reprodukcijo vsebine brez uporabe informacijsko komunikacijskih ali sorodnih tehnologij (na primer: na papirju, filmu ali drugem nosilcu) ter vsebuje podatke, ki so davčna tajnost;
5. vhodni dokument: izviren ali reproduciran zapis, ki ga je organ prejel in je pomemben za njegovo poslovanje ter vsebuje podatke, ki so davčna tajnost;
6. izhodni dokument: izviren ali reproduciran zapis, ki ga je organ posredoval drugemu naslovniku ter vsebuje podatke, ki so davčna tajnost;
7. lastni dokument: izviren ali reproduciran zapis, ki je nastal pri delu organa in je pomemben za njegovo poslovanje ter ga organ ni odposlal drugemu naslovniku ter vsebuje podatke, ki so davčna tajnost;
8. obravnava podatkov, ki so davčna tajnost: kakršno koli delovanje ali niz delovanj, ki se izvaja v zvezi s podatki, ki so davčna tajnost, zlasti zbiranje, pridobivanje, vpis, urejanje, shranjevanje, prilagajanje ali spreminjanje, priklicanje, vpogled, uporaba, razkritje s prenosom, sporočanje, širjenje ali drugo dajanje na razpolago, razvrstitev ali povezovanje, izbris ali uničenje; obravnava podatkov je lahko ročna ali avtomatizirana;
9. avtomatizirana obravnava podatkov, ki so davčna tajnost: obravnava podatkov s sredstvi informacijske in komunikacijske tehnologije.
8. člen (namen ukrepov varovanja)
Namen ukrepov in postopkov varovanja podatkov, ki so davčna tajnost, je preprečiti njihovo nepooblaščeno obravnavo, tako da se: 1. izhodni dokumenti označijo na način, iz katerega je razvidno, da vsebujejo podatke, ki so
davčna tajnost; 2. varujejo prostori davčnega organa; 3. varuje strojna ter sistemska in aplikativna programska računalniška oprema, s katero se
obravnavajo podatki, ki so davčna tajnost; 4. preprečuje nepooblaščen dostop do podatkov, ki so davčna tajnost, pri njihovem prenosu
vključno s prenosom po telekomunikacijskih sredstvih in omrežjih; 5. omogoča poznejše ugotavljanje, kdaj so bili podatki, ki so davčna tajnost, posredovani
drugim naslovnikom ali drugače obravnavani, pri avtomatizirani obravnavi podatkov pa tudi, kdo jih je obravnaval, in
6. zagotavlja izvajanje informacijske varnostne politike organa.
II. OZNAČEVANJE PODATKOV, KI SO DAVČNA TAJNOST
9. člen (oznaka)
(1) Vsak dokument mora biti vidno in v neskrajšani obliki označen z oznako »DAVČNA TAJNOST«, ki se mora jasno razlikovati od drugih zapisov. Vsaka stran mora imeti na dnu strani navedeno zaporedno številko strani glede na skupno število strani dokumenta.
(2) Vsi dokumenti iz prejšnjega odstavka, v fizični ali elektronski obliki, morajo imeti oznako vidno odtisnjeno s štampiljko, natiskano, natipkano, napisano, naslikano ali pritrjeno z etiketo, nalepko ali podobnimi primernimi sredstvi.
(3) Če dokumenta ni mogoče označiti na način iz prejšnjega odstavka, mora biti označen na drug primeren način, iz katerega je razvidno, da vsebuje podatke, ki so davčna tajnost.
(4) Z oznako iz prvega odstavka tega člena se ne označujejo vhodni in lastni dokumenti.
10. člen (uporaba predpisov o poslovanju z dokumentarnim gradivom)
(1) Za evidentiranje dokumentov se uporabljajo določila predpisov, ki urejajo poslovanje organov javne uprave z dokumentarnim gradivom.
(2) V dokumentu se pred šifro zadeve ali dosjeja označi, da gre za te podatke, in sicer z velikima tiskanima črkama »DT«.
11. člen (obveznost označevanja)
Če dokument ni bil označen že ob njegovi sestavi, ga je dolžan označiti zaposleni pri davčnem organu, ki v skladu s predpisi, ki urejajo poslovanje organov javne uprave z dokumentarnim gradivom, pripravi dokument za odpravo.
III. VAROVANJE PROSTOROV
12. člen (splošni varnostni ukrepi)
(1) Prostori, v katerih so dokumenti, strojna in programska oprema, morajo biti praviloma varovani z organizacijskimi ter fizičnimi oziroma tehničnimi ukrepi, ki onemogočajo nepooblaščenim osebam dostop do podatkov, ki so davčna tajnost (v nadaljnjem besedilu: varovani prostori).
(2) Ključi varovanih prostorov se uporabljajo in hranijo v skladu s hišnim redom. Ključi se ne puščajo v ključavnici na zunanji strani vrat.
(3) Zaposleni pri davčnem organu morajo preprečiti, da bi se nepooblaščene osebe seznanile s podatki, ki so davčna tajnost, zlasti ne smejo puščati dokumentov na mizah v prisotnosti oseb, ki nimajo pravice vpogleda vanje.
(4) Zaposleni pri davčnem organu, ki delajo v varovanih prostorih, morajo nadzorovati prostor in ob zapustitvi prostora zakleniti elektronsko in drugo strojno opremo, ustrezno zavarovati dokumente ter zavarovati prostor pred nepooblaščenim vstopom.
(5) Po končani izdelavi dokumentov morajo zaposleni pri davčnem organu poskrbeti za uničenje pomožnega gradiva (na primer: poskusnih oziroma neuspešnih izpisov, matric, izračunov in grafikonov, skic in podobnega), ki so ga uporabili oziroma je nastalo pri izdelavi dokumenta.
(6) Dokumenti, ki se hranijo zunaj varovanih prostorov (hodniki, skupni prostori in podobno dalje), morajo biti stalno zaklenjeni.
13. člen (označevanje prostorov)
Podatki, ki so davčna tajnost, se lahko obravnavajo samo v določenem, vidno označenem in zaščitenem prostoru oziroma objektu. Prostor oziroma objekt mora biti označen z opozorilom: »Vstopate v območje obravnavanja podatkov, ki so davčna tajnost. Izvajajo se predpisani varnostni postopki in ukrepi.«. Osnovna barva opozorila je siva, podlaga napisa in obroba oznake sta rumeni, napis je črne barve. Obrazec opozorila iz tega člena »Oznaka zaščitenega prostora oziroma objekta« se objavi na spletni strani Finančne uprave Republike Slovenije (v nadaljnjem besedilu: finančna uprava).
14. člen (prostori, namenjeni poslovanju s strankami)
(1) Pri obravnavi podatkov, ki so davčna tajnost, morajo zaposleni pri davčnem organu zagotoviti, da stranki ne razkrijejo podatkov, ki se nanašajo na druge stranke, oziroma morajo preprečiti, da bi se druge stranke seznanile z vsebino, ki se ne nanaša nanje.
(2) V prostorih, ki so namenjeni poslovanju s strankami, dokumenti in računalniški ekrani ne smejo biti nameščeni tako, da bi imele stranke lahko vpogled vanje.
15. člen
(prostori z osrednjo informacijsko in komunikacijsko opremo)
Za prostore, v katerih je nameščena osrednja informacijska in telekomunikacijska oprema za obravnavo podatkov, ki so davčna tajnost (strežniki, diskovne enote, usmerjevalniki in podobno dalje), poleg drugih pravil, določenih v tem delu, veljajo še naslednja pravila: 1. zadrževanje zaposlenih pri davčnem organu v teh prostorih, razen tistih, ki v njih
opravljajo večino svojih delovnih obveznosti ali je njihova prisotnost nujno potrebna za nemoteno opravljanje delovnih nalog, ni dovoljeno;
2. obiski drugih oseb so dovoljeni samo v spremstvu najmanj enega zaposlenega pri davčnem organu, če ni s tem pravilnikom drugače določeno;
3. obiski serviserjev informacijske ali telekomunikacijske opreme so dovoljeni samo na poziv vzdrževalne službe, serviserja pa mora med obiskom nadzorovati zaposleni pri davčnem organu ali uslužbenec varnostne službe;
4. prepovedano je kajenje in uporaba odprtega ognja; 5. prepovedano je nameščanje začasne električne napeljave; 6. hramba papirja oziroma drugega materiala je dovoljena samo v količinah, ki so nujno
potrebne za nemoten potek dela; 7. omare oziroma pisalne mize, v katerih so shranjeni mediji, morajo biti vedno zaprte.
IV. VAROVANJE STROJNE TER SISTEMSKE IN APLIKATIVNE PROGRAMSKE RAČUNALNIŠKE OPREME IN PODATKOV, KI SE OBDELUJEJO Z RAČUNALNIŠKO
OPREMO
16. člen (splošni varnostni ukrepi)
(1) Strojno in programsko opremo, ki je v organu namenjena za avtomatizirano obravnavo podatkov, ki so davčna tajnost, je dovoljeno uporabljati le za izvajanje nalog organa.
(2) Strojno in programsko opremo iz prejšnjega odstavka lahko uporablja le zaposleni pri davčnem organu za izvajanje tistih nalog, za katere je odgovoren. Poleg neposrednih uporabnikov imajo dostop do te opreme tudi zaposleni pri davčnem organu, ki opremo vzdržujejo, ter pogodbeno vezani zunanji vzdrževalci in serviserji, vendar le kolikor je to potrebno za vzdrževanje, servisiranje in podobno.
(3) Vsako okvaro oziroma izpad strojne ali programske opreme iz prvega odstavka tega člena, ki zahteva poseg usposobljenega vzdrževalca, je treba takoj javiti pristojni organizacijski enoti organa, ki določi, v skladu s predpisanim režimom vzdrževanja, kako se bo okvara odpravila.
(4) Dostop do strojne in programske opreme iz prvega odstavka tega člena mora biti varovan tako, da dovoljuje dostop samo za to vnaprej določenim zaposlenim pri davčnem organu.
(5) Vsak poseg, spreminjanje ali dopolnjevanje strojne in programske opreme iz prvega odstavka tega člena, je dovoljen samo na podlagi odobritve pooblaščenega zaposlenega pri davčnem organu.
17. člen (sistem gesel za avtorizacijo in identifikacijo uporabnikov)
(1) Pristop do podatkov z uporabo aplikativne programske opreme se varuje s sistemom gesel za avtorizacijo in identifikacijo uporabnikov programov in podatkov.
(2) Sistem za avtorizacijo in identifikacijo iz prejšnjega odstavka mora omogočati možnost naknadnega ugotavljanja, kdaj so bili podatki, ki so davčna tajnost, obravnavani ter kdo jih je obravnaval.
(3) Pooblaščena oseba določi režim dodeljevanja, hranjenja in spreminjanja gesel.
V. PRENOS PODATKOV, KI SO DAVČNA TAJNOST
18. člen (način prenosa podatkov, ki so davčna tajnost)
(1) Podatke, ki so davčna tajnost, je dovoljeno prenašati z informacijskimi, telekomunikacijskimi in drugimi sredstvi le ob izvajanju postopkov in ukrepov, ki nepooblaščenim osebam preprečujejo dostop do teh podatkov.
(2) Dokumenti se zunaj podatkovno komunikacijskega omrežja državnih organov (HKOM) ne smejo posredovati v elektronski obliki brez šifriranja.
VI. EVIDENTIRANJE, UNIČEVANJE IN ARHIVIRANJE PODATKOV, KI SO DAVČNA TAJNOST
19. člen (evidenca razkritja podatkov, ki so davčna tajnost)
(1) Vsaka evidenca, v kateri se hranijo podatki, ki so davčna tajnost, mora ne glede na to, kako je vodena, v primeru posredovanja teh podatkov, vsebovati tudi podatke o razkritjih podatkov, ki so davčna tajnost.
(2) Podatki o razkritjih iz prejšnjega odstavka morajo zagotoviti zlasti možnost ugotavljanja: - kateri podatki in kdaj so bili poslani; - komu so bili posredovani; - na kakšni pravni podlagi so bili poslani.
20. člen (uničevanje podatkov, ki so davčna tajnost)
(1) Organ mora zagotoviti uničevanje odpadnih dokumentov na način, ki zanesljivo onemogoči branje oziroma dostop do dela ali do vseh podatkov ali njihovo obnovo.
(2) Na način iz prejšnjega odstavka mora organ zagotoviti tudi uničevanje pomožnega gradiva, ki je bilo uporabljeno ali je nastalo ob pripravi dokumentov iz prejšnjega odstavka.
21. člen (uporaba predpisov o arhiviranju)
Dokumenti se arhivirajo v skladu s predpisi, ki urejajo arhivsko gradivo.
VII. ODGOVORNOST ZA IZVAJANJE UKREPOV IN POSTOPKOV VAROVANJA
22. člen (neposredno izvajanje postopkov in ukrepov)
(1) Za neposredno izvajanje postopkov in ukrepov za varovanje podatkov, ki so davčna tajnost, so odgovorni: predstojniki organov in njihovi namestniki, predstojniki posameznih organizacijskih enot organov in njihovi namestniki ter vsi vodje notranjih organizacijskih enot organov in njihovi namestniki.
(2) Osebe iz prejšnjega odstavka morajo: - poslovanje organizacijskih enot, katerih predstojniki oziroma vodje so, organizirati tako,
da zagotovijo spoštovanje določb tega dela pravilnika in drugih predpisov o varovanju podatkov, ki so davčna tajnost;
- seznaniti zaposlene pri davčnem organu z dolžnostjo varovati podatke, ki so davčna tajnost.
23. člen (dolžnosti zaposlenih pri davčnem organu)
(1) Vsak zaposleni pri davčnem organu, ki se v okviru opravljanja svojega dela pri organu seznani s podatki, ki so davčna tajnost, mora izvajati predpisane postopke in ukrepe za varstvo in zavarovanje teh podatkov.
(2) Z vsebino dokumentov, ki jih uporablja pri svojem delu, zaposleni pri davčnem organu ne sme seznaniti drugih zaposlenih pri davčnem organu, če to ni nujno potrebno za opravljanje njihovih delovnih nalog.
(3) Zaposleni pri davčnem organu, ki ugotovijo, da se je s podatki, ki so davčna tajnost, seznanila nepooblaščena oseba, so to dolžni nemudoma sporočiti vodji organizacijske enote, v kateri so zaposleni.
(4) Če se dokument izgubi, mora zaposleni pri davčnem organu o tem takoj obvestiti vodjo organizacijske enote, v kateri je zaposlen, sam pa ukreniti vse potrebno, da se ugotovijo okoliščine, v katerih je dokument izginil, ter da se preprečijo škodljive posledice in zavarujejo sledi.
TRETJI A. DEL PRIMERI, V KATERIH SE PLAČILA ZA DOBAVLJENO BLAGO IN OPRAVLJENE
STORITVE TER DRUGA PLAČILA NE NAKAZUJEJO NA TRANSAKCIJSKE RAČUNE
23.a člen
(1) Oseba iz prvega odstavka 36. člena ZDavP-2 (v nadaljnjem besedilu: izplačevalec dohodka) ni dolžna nakazati na transakcijski račun fizične osebe: 1. dohodkov iz delovnega razmerja iz 8. točke drugega odstavka 37. člena Zakona o
dohodnini (Uradni list RS, št. 13/11 – uradno prečiščeno besedilo, 9/12 – odl. US, 24/12, 30/12, 40/12 – ZUJF, 75/12, 94/12, 52/13 – odl. US, 96/13, 29/14 – odl. US, 50/14, 23/15, 55/15 in 63/16, v nadaljnjem besedilu: ZDoh-2);
2. dohodkov, ki so v skladu z 20. do 32. členom ZDoh-2 izvzeti iz obdavčitve z dohodnino, razen 1. točke 32. člena ZDoh-2, če posamično plačilo po tej točki presega 420 eurov;
3. dividend in obresti, ki ne presegajo 50 eurov; 4. dividend, obresti in drugih plači v zvezi s premoženjem, za katerega se opravljajo
skrbniške storitve oziroma storitve gospodarjenja, če se izplačujejo na račune skrbniških storitev oziroma storitev gospodarjenja;
5. prejemkov iz 3. in 4. točke 107. člena ZDoh-2; 6. prejemkov iz četrtega odstavka 108. člena ZDoh-2; 7. prejemkov od kmetijskih pridelkov, gozdnih plodov in odpadkov, ki jih lahko prodajajo
fizične osebe, ter izdelkov domače in umetnostne obrti, ki ne presegajo 125 eurov; 8. sredstev, v primeru prenosa sredstev vlagatelja iz enega vzajemnega sklada v drug
vzajemni sklad iste družbe za upravljanje, če družba za upravljanje zagotovi ustrezen način sledljivosti prehodov med vzajemnimi skladi;
9. sredstev, v primeru neplačila z zastavno pravico zavarovane terjatve iz naslova investicijskih kuponov vzajemnega sklada;
10. drugih dohodkov, če se prejemnik dohodka v primeru naravne in druge nesreče, kot je opredeljena po zakonu o varstvu pred naravnimi in drugimi nesrečami, odpove dohodku za namene pomoči v teh nesrečah, pod pogojem, da so od dohodka odvedeni vsi davki v skladu z zakonom o obdavčenju in zakonom, ki ureja davčni postopek, in je dohodek nakazan na transakcijski račun organizacije, ki ima v skladu z zakonom, ki ureja humanitarne organizacije, status humanitarne organizacije, ali transakcijski račun samoupravne lokalne skupnosti;
11. dobitkov od iger na srečo, ki se v skladu z 19. členom ZDoh-2 ne štejejo za dohodke po ZDoh-2.
(2) V primeru, ko je oseba iz prvega odstavka 36. člena ZDavP-2 fizična oseba, ki opravlja dejavnost, plačila za dobavljeno blago in opravljene storitve ni dolžna nakazati na transakcijski račun pravne osebe ali fizične osebe, ki opravlja dejavnost, če posamično plačilo ne presega 420 eurov.
(3) V primeru, ko je izplačevalec dohodka pravna oseba, plačila za dobavljeno blago in opravljene storitve, ki jih izplačuje, ni dolžna nakazati na transakcijski račun pravne osebe ali fizične osebe, ki opravlja dejavnost, če posamično plačilo ne presega 420 eurov.
ČETRTI DEL POŠILJANJE PODATKOV O PRILIVIH NA TRANSAKCIJSKE RAČUNE FIZIČNIH OSEB
24. člen (pošiljanje podatkov o prilivih na transakcijske račune fizičnih oseb)
(1) Ponudniki plačilnih storitev mesečno pošiljajo podatke Generalnemu finančnemu uradu Finančne uprave Republike Slovenije (v nadaljnjem besedilu: GFU FURS) o prilivih na transakcijske račune fizičnih oseb.
(2) Ponudniki plačilnih storitev pošiljajo GFU FURS podatke o vseh prilivih v posameznem mesecu, po posameznih valutah.
25. člen (način pošiljanja podatkov)
(1) Podatki iz prejšnjega člena se pošiljajo v elektronski obliki z uporabo metod spletnega servisa v skladu s komunikacijskim standardom za izmenjavo sporočil ZBS B2B.
(2) Podatki o prilivih na transakcijske račune se pošiljajo v XML datoteki, ki vsebuje naslednje elemente: 1. podatke o ponudniku plačilnih storitev:
- leto in mesec, na katerega se podatki nanašajo, - davčno številko ponudnika plačilnih storitev,
2. podatke za posamezni transakcijski račun fizične osebe: - številko transakcijskega računa, - davčno številko fizične osebe, - znesek prometa v dobro, - oznako valute.
(3) Ponudniki plačilnih storitev pošiljajo GFU FURS podatke iz prejšnjega odstavka četrti delovni dan po izteku meseca za pretekli mesec. Podatke pošljejo za vse transakcijske račune, ki jih vodijo, tudi če sprememb na teh računih v obdobju od zadnjega poročanja ni bilo.
PETI DEL PREDLOŽITEV OBRAČUNA DAVKA NA PODLAGI SAMOPRIJAVE IN V POSTOPKU
DAVČNEGA INŠPEKCIJSKEGA NADZORA
26. člen (predložitev obračuna davka)
(1) Davčni zavezanec prikaže premalo obračunane davke in pripadajoče obresti v zvezi s predložitvijo davčnega obračuna na podlagi samoprijave ali predložitvijo davčnega obračuna v postopku davčnega inšpekcijskega nadzora, ki vsebujeta podatke o: - davčnem zavezancu (potrebne za identifikacijo vložnika), - vrsti obračuna, - vrsti obveznosti, - številki inšpekcijske zadeve, če se predlaga obračun v postopku davčnega
inšpekcijskega nadzora, - obdobju, višini davka in roku za plačilo premalo obračunanega oziroma neobračunanega
davka, - znesku obresti od poteka roka za plačilo do plačila davka na podlagi samoprijave ali v
postopku davčnega inšpekcijskega nadzora, - datum plačila davka in obresti, - kraju in datumu predložitve obračuna davka na podlagi samoprijave ali v postopku
davčnega inšpekcijskega nadzora.
(2) Obrazca za predložitev podatkov iz prejšnjega odstavka »Podatki v zvezi s predložitvijo obračuna na podlagi samoprijave oziroma v postopku DIN« oziroma »Obračun DDV in DFS v postopku DIN« sta objavljena na spletni strani finančne uprave.
PETI A. DEL DOLOČITEV PLAČNIKA DAVKA
26.a člen (plačnik davka iz 8. točke prvega odstavka 58. člena ZDavP-2)
(1) Za plačnika davka iz 8. točke prvega odstavka 58. člena ZDavP-2 se šteje oseba, ki za račun upravičenca do dohodka, ki je zavezanec za davek po zakonu o
obdavčenju, prejme dohodek, od katerega se v skladu s tem zakonom ali zakonom o obdavčenju izračunava, odteguje in plačuje davčni odtegljaj, ko oseba, ki jo tak dohodek bremeni in davčnega odtegljaja ni izračunala, odtegnila in plačala, ne pozna in glede na okoliščine primera ne more poznati upravičenca do dohodka.
(2) Za osebo iz prvega odstavka tega člena se šteje pravna oseba oziroma združenje oseb, vključno z družbo civilnega prava po tujem pravu, ki je brez pravne osebnosti, samostojni podjetnik posameznik ali posameznik, ki samostojno opravlja dejavnost in je v skladu z zakonom o obdavčenju rezident Republike Slovenije ali nerezident Republike Slovenije (ki ima v skladu z zakonom o obdavčenju poslovno enoto nerezidenta v Republiki Sloveniji).
(3) Za osebo iz prvega odstavka tega člena, ki jo dohodek bremeni, ne velja obveznost dostave podatkov davčnemu organu o plačilu dohodka osebi, ki se po 1. točki drugega odstavka 58. člena ZDavP-2 šteje za plačnika davka.
26.b člen (izjeme glede predlaganja izjav iz 58. člena ZDavP-2)
Obveznost predlaganja izjav po petem odstavku 58. člena ZDavP-2 v povezavi z desetim odstavkom 58. člena ZDavP-2 ne velja za centralno klirinško depotno družbo s sedežem v Republiki Sloveniji, če za tuji račun prejme dohodek iz nematerializiranega finančnega instrumenta, ki ima vir v Sloveniji, ter za posamičnega člana take centralne klirinško depotne družbe, če prejme tak dohodek od take centralne klirinško depotne družbe.
ŠESTI DEL VIŠINA NAJVIŠJEGA POVRAČILA STROŠKOV PRAVNEGA ZASTOPANJA IN
STROKOVNE POMOČI
27. člen (stroški za pooblaščence, ki so odvetniki)
Za pooblaščence, ki so odvetniki, se stroški odmerijo po odvetniški tarifi. Uradna oseba mora preveriti, ali so priglašeni stroški v skladu z odvetniško tarifo. Povrnejo se le dejanski stroški zastopanja v višini, kot jo določa odvetniška tarifa; če so priglašeni višji stroški ali stroški, ki sploh niso nastali, jih uradna oseba ustrezno zniža.
28. člen (stroški za pooblaščence, ki niso odvetniki)
(1) Pooblaščencem, ki so člani stanovskega združenja, se stroški odmerijo po pravilih njihovega stanovskega združenje, vendar ne več, kot je določeno za odvetnike po odvetniški tarifi. Uradna oseba mora preveriti, ali so priglašeni stroški v skladu s pravili njihovega stanovskega združenja oziroma odvetniško tarifo. Povrnejo se le dejanski stroški zastopanja v višini, kot jih določajo pravila stanovskega združenja oziroma odvetniška tarifa; če so priglašeni višji stroški ali stroški, ki sploh niso nastali, jih uradna oseba ustrezno zniža.
(2) Pooblaščencem, ki niso člani stanovskega združenja, se stroški odmerijo po predpisih, ki urejajo povračilo stroškov pooblaščencev v upravnem postopku.
SEDMI DEL PODROBNEJŠI KRITERIJI ZA ODPIS, DELNI ODPIS, OBROČNO PLAČILO IN ODLOG
PLAČILA DAVČNEMU ZAVEZANCU – FIZIČNI OSEBI
29. člen (ugotavljanje dohodkov, prihrankov in premoženjskega stanja)
(1) Pred izdajo odločbe o odlogu oziroma obročnem plačilu zapadle davčne obveznosti iz 101. člena ZDavP-2 mora davčni organ na podlagi podatkov o davčnem zavezancu in njegovih družinskih članih, ki jih pridobiva iz svojih evidenc, evidenc drugih organov in predloženih dokazov davčnega zavezanca, ugotoviti višino dohodkov davčnega zavezanca - fizične osebe (v nadaljevanju tega dela: davčni zavezanec) in njegovih družinskih članov. Na zahtevo davčnega zavezanca davčni organ pri odločanju upošteva tudi socialne razmere in zdravstveno stanje davčnega zavezanca in njegovih družinskih članov.
(2) Pred izdajo odločbe o odpisu oziroma delnem odpisu zapadle davčne obveznosti iz 101. člena ZDavP-2 mora davčni organ na podlagi podatkov o davčnem zavezancu in njegovih družinskih članih, ki jih pridobiva iz svojih evidenc, evidenc drugih organov in predloženih dokazov davčnega zavezanca, ugotoviti višino dohodkov, prihrankov in premoženjskega stanja davčnega zavezanca in njegovih družinskih članov. Na zahtevo davčnega zavezanca davčni organ pri odločanju upošteva tudi socialne razmere in zdravstveno stanje davčnega zavezanca in njegovih družinskih članov.
(3) Višina dohodkov iz prvega in drugega odstavka tega člena se ugotavlja za zadnjih šest mesecev pred vložitvijo vloge, če gre za redne dohodke, ki so jih davčni zavezanec ali njegovi družinski člani prejemali mesečno. Višina dohodkov, ki jih davčni zavezanec ali njegovi družinski člani niso prejemali redno vsak mesec, kot na primer dohodek iz osnovne kmetijske in osnovne gozdarske dejavnosti, dohodek iz dejavnosti, regres, odpravnina, jubilejne in druge nagrade, dohodek iz kapitala, prejemki iz avtorskih pogodb in drugi izredni dohodki, se ugotavlja za zadnjih 12 mesecev pred vložitvijo vloge in se upošteva kot mesečni dohodek v višini 1/12 prejetega.
(4) Za družinskega člana po tem pravilniku se štejejo osebe, ki z davčnim zavezancem živijo v skupnem gospodinjstvu in so z njim v krvnem sorodstvu v ravni vrsti ali v stranski vrsti do vštetega drugega kolena, ali če z njim živijo v zakonski zvezi oziroma v dalj časa trajajoči življenjski skupnosti, ki ima po zakonu, ki ureja zakonsko zvezo in družinska razmerja, enake pravne posledice kot zakonska zveza, oziroma oseba, s katero živi davčni zavezanec v registrirani istospolni partnerski skupnosti, ali so z davčnim zavezancem v svaštvu do vštetega drugega kolena. Za družinskega člana se štejejo tudi pastorek, posvojenec oziroma potomec partnerja v dalj časa trajajoči življenjski skupnosti, ki ima po zakonu, ki ureja zakonsko zvezo in družinska razmerja, enake pravne posledice kot zakonska zveza, oziroma oseba, s katero živi davčni zavezanec v registrirani istospolni partnerski skupnosti. Prav tako se za družinske člane štejejo tudi člani kmečkega gospodinjstva, ki niso v sorodstvenem razmerju in se lahko štejejo za vzdrževane člane po 115. členu ZDoh-2.
30. člen (definicija dohodkov)
(1) Dohodki po tem delu pravilnika so vsi dohodki in prejemki davčnega zavezanca in njegovih družinskih članov po ZDoh-2, ne glede na vrsto in obliko, v kateri so prejeti, in ne glede na to, ali so obdavčljivi ali ne, zmanjšani za normirane ali dejanske stroške, priznane po ZDoh-2, ter za davek in obvezne prispevke za socialno varnost, obračunane od teh
dohodkov. Ne glede na prejšnji stavek se kot dohodek štejejo tudi dediščine in darila, prejeta v denarju.
(2) Kot dohodki po tem delu pravilnika se ne štejejo dohodki, ki so prejeti z določenim namenom porabe, ki ni preživljanje davčnega zavezanca in njegovih družinskih članov, kot na primer: - pomoči in drugi podobni prejemki (prejeti za odpravo posledic naravnih nesreč, pomoč
ob rojstvu otroka, dodatek za pomoč in postrežbo), - povračila stroškov, neobdavčljiva po ZDoh-2 (materialni stroški za rejenca, varovanca
oziroma oskrbovanca, potni stroški, stroški za prehrano), - subvencije (za prvo reševanje stanovanjskega vprašanja, regresirano šolsko prehrano,
nakup mesečnih vozovnic za prevoze učencev, dijakov in študentov, varstvo in vzgojo otrok v vrtcih).
31. člen (zmanjšanje dohodka)
(1) Kot dohodek se ne štejejo dohodki, ki jih je davčni zavezanec ali njegov družinski član prejemal mesečno, če jih je davčni zavezanec ali njegov družinski član nehal prejemati pred vložitvijo vloge in ni začel prejemati drugih rednih mesečnih dohodkov.
(2) Pri ugotavljanju dohodkov se ti zmanjšajo za znesek preživnin, ki jih je v obdobju, za katero se dohodki ugotavljajo, davčni zavezanec ali kateri od njegovih družinskih članov plačal za osebo, ki z njimi ne živi v skupnem gospodinjstvu.
(3) Višina preživnine iz prejšnjega odstavka se ugotavlja po sporazumu o razvezi zakonske zveze, po sporazumu o dodelitvi otrok ali sodni odločbi o razvezi in dodelitvi otrok. O plačilu preživnine je davčni zavezanec dolžan predložiti dokazilo o nakazilu zneska na račun upravičenca oziroma pisno izjavo upravičenca, da je preživnino prejel.
(4) (črtan).
32. člen (črtan)
33. člen (definicija prihrankov)
(1) Prihranki po tem delu pravilnika so denarna sredstva davčnega zavezanca in njegovih družinskih članov v domači in tuji valuti, ki jih imajo na dan vložitve vloge, zlasti pa so to denarna sredstva na transakcijskih računih, hranilne vloge in druga denarna sredstva po izjavi davčnega zavezanca.
(2) Prihranki in njihova vrednost se ugotavljajo iz obvestila banke ali hranilnice o stanju na transakcijskem računu, kopije hranilne knjižice, kopije varčevalne ali druge knjižice, kopije pogodbe o varčevanju, kopije pogodbe o vezavi depozita in izjave stranke.
34. člen (definicija premoženja)
(1) Premoženje po tem delu pravilnika je vse premično in nepremično premoženje davčnega zavezanca in njegovih družinskih članov, ki ga imajo v lasti na dan vložitve vloge, v primeru pridobitve po vložitvi vloge, pa na dan pridobitve.
(2) Pristojni davčni organ kot premoženje iz prejšnjega odstavka upošteva zlasti: - stanovanja, stanovanjske hiše in garaže; - poslovne prostore in poslovne stavbe; - prostore za počitek in rekreacijo; - vodna plovila, ki so v skladu s predpisi, ki urejajo vodna plovila, vpisana v ustrezen
register; - stavbna zemljišča; - kmetijska in gozdna zemljišča; - drugo nepremično premoženje; - vozila in prikolice; - vrednostne papirje in druge deleže po predpisih, ki urejajo gospodarske družbe; - dragocenosti, zbirateljske predmete, starine in nakit v višini najmanj 5 minimalnih plač.
(3) Kot premoženje se ne upošteva: - stanovanje oziroma stanovanjska hiša, ki jo davčni zavezanec uporablja za stalno
bivanje oziroma jo davčni zavezanec, ki nima stalnega bivališča na območju Republike Slovenije, uporablja za začasno prebivanje;
- predmeti, ki so v skladu s 177. členom ZDavP-2 izvzeti iz davčne izvršbe; - eno osebno vozilo, katerega vrednost ne presega 12 minimalnih plač.
(4) (črtan).
35. člen (ugotavljanje premoženja in njegove vrednosti)
(1) Premoženje in vrednost premoženja se ugotavljata iz podatkov, pridobljenih iz evidenc davčnega organa, evidenc drugih organov in predloženih dokazov davčnega zavezanca. Če vrednosti ni mogoče ugotoviti na podlagi podatkov iz prejšnjega stavka, se vrednost premoženja ugotavlja na podlagi primerljive tržne vrednosti istovrstnega premoženja, razen če ta pravilnik določa drugače.
(2) Ne glede na prejšnji odstavek se šteje, da je vrednost vozil, ki so bila prvič registrirana najmanj deset let pred letom, v katerem se ugotavlja njihova vrednost, in vrednost vozil s prostornino motorja do 1500 ccm, ki so bila prvič registrirana najmanj šest let pred letom, v katerem se ugotavlja vrednost, manjša od 12 minimalnih plač. Njihove vrednosti se zato ne ugotavlja, razen če imajo davčni zavezanec in njegovi družinski člani več vozil.
(3) Obstoj vrednostnih papirjev se ugotavlja iz izpisa stanja na računu vrednostnih papirjev iz centralnega registra vrednostnih papirjev o vrsti in številu vrednostnih papirjev, kot njihova vrednost pa se upošteva vrednost na borzni tečajnici, nazadnje objavljeni v sredstvih javnega obveščanja, oziroma na drug ustrezen način, če vrednostni papirji ne kotirajo na organiziranem trgu vrednostnih papirjev.
(4) Višina poslovnih deležev v odstotku se ugotavlja iz izpisa iz sodnega registra, njihova vrednost pa se ugotavlja iz zaključne bilance stanja za preteklo poslovno leto.
36. člen (merila za dovolitev odloga oziroma obročnega plačila ter rok za plačilo)
(1) Davčni organ lahko dovoli odlog oziroma obročno plačilo zapadle davčne obveznosti davčnemu zavezancu, čigar dohodki na družinskega člana, ugotovljeni v skladu s 30. in 31. členom tega pravilnika, ne presegajo dvakratnega zneska osnovnega zneska minimalnega dohodka po zakonu, ki ureja socialno varstvo.
(2) Davčni organ lahko dovoli obročno plačilo davčne obveznosti davčnemu zavezancu, če višina davčne obveznosti presega višino rednih mesečnih dohodkov davčnega zavezanca in njegovih družinskih članov, ugotovljenih v skladu s 30. in 31. členom tega pravilnika.
(3) O roku za plačilo odloženega dolga oziroma številu in višini ter o rokih za plačilo mesečnih obrokov odloči davčni organ glede na višino dohodkov, ugotovljenih v skladu s 30. in 31. členom tega pravilnika, redne mesečne dohodke davčnega zavezanca in njegovih družinskih članov ter višino davčne obveznosti.
37. člen (merila za odpis in delni odpis)
(1) Davčni organ lahko delno odpiše zapadlo davčno obveznost, če mesečni dohodki na družinskega člana, ugotovljeni v skladu s 30. in 31. členom tega pravilnika, ne presegajo 1,5-kratnika osnovnega zneska minimalnega dohodka po zakonu, ki ureja socialno varstvene prejemke, in obveznosti ni mogoče delno ali v celoti plačati iz dohodkov, premoženja in prihrankov davčnega zavezanca in njegovih družinskih članov.
(2) Davčni organ lahko v celoti odpiše zapadlo davčno obveznost, če mesečni dohodki na družinskega člana, ugotovljeni v skladu s 30. in 31. členom tega pravilnika, ne presegajo osnovnega zneska minimalnega dohodka po zakonu, ki ureja socialno varstvo, in obveznosti ni mogoče delno ali v celoti plačati iz premoženja in prihrankov davčnega zavezanca in njegovih družinskih članov.
(3) (črtan).
38. člen (odpis, delni odpis, odlog in obročno plačilo v izjemnih primerih)
(1) V primerih naravnih in drugih nesreč, smrti davčnega zavezanca ali drugih družinskih članov, daljše bolezni oziroma poškodbe davčnega zavezanca ali njegovih družinskih članov in invalidnosti lahko davčni organ ne glede na merila, določena v 36. in 37. členu tega pravilnika, odpiše ali delno odpiše davčno obveznost oziroma dovoli odlog plačila ali obročno plačevanje davčne obveznosti, če bi plačilo obveznosti ogrozilo preživljanje davčnega zavezanca in njegovih družinskih članov.
(2) Odpis, delni odpis, odlog oziroma obročno plačilo davka je dovoljen v primerih, ko je davek zapadel v plačilo največ tri mesece pred nastankom okoliščin iz prejšnjega odstavka tega člena.
(3) Okoliščine iz prvega odstavka tega člena davčni zavezanec dokazuje z odločbo ali potrdilom državnega organa ali organa samoupravne lokalne skupnosti, ki potrjuje obstoj okoliščin iz prvega odstavka, kot na primer odločba o dodelitvi izredne denarne socialne pomoči davčnemu zavezancu, poročilo centra za socialno delo o težki družinski situaciji davčnega zavezanca, odločba Zavoda za pokojninsko in invalidsko zavarovanje.
39. člen (vloga za delni odpis, odpis, odlog oziroma obročno plačilo davka v primeru
ogroženega preživljanja)
(1) Vloga za odpis, delni odpis, odlog oziroma obročno plačilo davka po prvem odstavku 101. člena ZDavP-2 vsebuje podatke o: - davčnem zavezancu (potrebne za identifikacijo vložnika), - pooblaščencu davčnega zavezanca, če vlogo vlaga pooblaščenec, - družinskih članih davčnega zavezanca, - zahtevku (delni odpis, odpis, odlog oziroma obročno plačilo davka), - davčni obveznosti oziroma davkih, za katere zahteva delni odpis, odpis, odlog oziroma
obročno plačilo davka, - višini dohodkov, prihrankov in premoženjskem stanju davčnega zavezanca in njegovih
družinskih članov, - plačani preživnini, če davčni zavezanec 12 mesecev pred vložitvijo vloge ne živi skupaj z
osebo, za katero plačuje preživnino, - oceni škode zaradi naravne nesreče in prejetih sredstvih za popravo škode, če vlaga
vlogo zaradi izjemnih primerov, določenih v 38. členu tega pravilnika, - zdravstvenem stanju davčnega zavezanca ali njegovih družinskih članov, če vlaga vlogo
zaradi izjemnih primerov, določenih v 38. členu tega pravilnika, - premoženju, ki znaša v vrednosti najmanj petih minimalnih plač, če vlaga vlogo za delni
odpis ali odpis.
(2) Davčni zavezanec v vlogi poda soglasje, da lahko davčni organ podatke o dohodkih, prihrankih in premoženjskem stanju za davčnega zavezanca in njegove družinske člane pridobiva iz svojih evidenc in evidenc drugih organov.
(3) K vlogi se priložijo: - dokazilo o višini preživnine, ki jo je davčni zavezanec ali družinski član plačal za osebo,
ki ne živi z njim v skupnem gospodinjstvu (sporazum o razvezi zakonske zveze, sporazum o dodelitvi otrok, sodna odločba o razvezi in dodelitvi otrok, dokazilo o nakazilu preživnine na račun upravičenca oziroma pisna izjava upravičenca, da je preživnino prejel),
- dokazilo o zdravstvenem stanju davčnega zavezanca ali družinskega člana, če zavezanec kot razlog za odpis, delni odpis, odlog oziroma obročno plačilo navaja bolezen,
- dokazilo o oceni škode, povzročene zaradi naravne nesreče, in dokazila o prejetih sredstvih za popravo škode,
- dokazilo o lastništvu premoženja davčnega zavezanca ali družinskega člana v vrednosti najmanj petih minimalnih plač,
- pooblastilo pooblaščencu za zastopanje, če vlogo vlaga pooblaščenec, in - druga dokazila, ki izkazujejo izpolnjevanje pogojev za delni odpis, odpis, odlog ali
obročno plačilo davka, če je ogroženo preživljanje davčnega zavezanca in njegovih družinskih članov.
(4) Obrazec »Vloga za odpis, delni odpis, odlog oziroma obročno plačilo davka za fizične osebe« se objavi na spletni strani finančne uprave.
OSMI DEL NAČIN IN KRITERIJI ZA UGOTAVLJANJE HUJŠE GOSPODARSKE ŠKODE
40. člen (kriterija za odlog in obročno plačevanje)
Kriterija za odlog in obročno plačevanje v skladu s 102. členom ZDavP-2, ki ju davčni organ pred izdajo odločbe o odlogu plačila oziroma obročnem plačevanju davka ugotavlja na podlagi podatkov, pridobljenih iz lastnih evidenc, evidenc drugih organov ter predloženih dokazov davčnega zavezanca, sta: - davčnemu zavezancu grozi hujša gospodarska škoda in - odlog plačila davka oziroma obročno plačevanje davka bi omogočilo preprečitev hujše
gospodarske škode.
41. člen (trajnejša nelikvidnost)
(1) Šteje se, da je davčni zavezanec trajneje nelikviden, če ni sposoben pravočasno izpolnjevati zapadlih obveznosti, vendar še ne izpolnjuje pogojev za začetek enega od insolvenčnih postopkov.
(2) Davčnemu zavezancu se lahko, ob izpolnjevanju drugih pogojev, dovoli odlog ali obročno plačilo davka, tudi če še ni trajneje nelikviden, pa bi tako stanje nastopilo, če bi davek, za katerega želi odlog ali obročno plačilo, že zapadel v plačilo.
42. člen (izguba sposobnosti pridobivanja prihodkov iz razlogov, na katere davčni zavezanec
ni mogel vplivati)
Šteje se, da je davčni zavezanec izgubil sposobnost pridobivanja prihodkov iz razlogov, na katere ni mogel vplivati, če je izguba sposobnosti pridobivanja prihodkov nastala zaradi: - začetih stečajnih postopkov ali postopkov prisilne poravnave pri njegovih ključnih
poslovnih partnerjih; - ukrepov tuje države, na trgu katere davčni zavezanec ustvarja prihodke, zaradi katerih bi
prišlo do trajnejše nelikvidnosti; - dlje časa trajajoče nezmožnosti opravljanja dejavnosti zaradi bolezni; - neizpolnjevanja pogodbenih obveznosti oziroma odpovedi pogodbe ključnih pogodbenih
partnerjev, če davčni zavezanec izkaže, da po sodni poti uveljavlja terjatve do pogodbenih partnerjev, oziroma če so taka dejanja posledica domnevnih kaznivih dejanj pogodbenih partnerjev, za katere je podan obtožni predlog v kazenskem postopku;
- izrednih in nepredvidenih dogodkov na trgih, kjer ustvarja večino prihodkov; - naravnih in drugih nepredvidenih nesreč.
43. člen (hujša gospodarska škoda)
(1) Šteje se, da davčnemu zavezancu grozi hujša gospodarska škoda, če je davčni zavezanec trajneje nelikviden ali je izgubil sposobnost pridobivanja prihodkov iz razlogov, na katere ni mogel vplivati.
(2) Dejstvo, da bo odlog oziroma obročno plačevanje davka omogočilo preprečitev hujše gospodarske škode, mora zavezanec izkazati s pojasnili, poslovnimi strategijami in plani, sprejetimi poslovnimi odločitvami, predvidenimi finančnimi tokovi, pričakovanimi prilivi, pogodbami s poslovnimi partnerji, kreditnimi pogodbami ter z drugimi dokazili, katerih izvedba in finančni učinki se bodo pokazali v kasnejših obdobjih.
(3) Za obveznosti, ki so nastale do začetka postopka preventivnega finančnega prestrukturiranja oziroma poenostavljene prisilne poravnave se šteje, da davčni zavezanec izpolnjuje pogoje iz prvega in drugega odstavka tega člena, če je sodišče izdalo pravnomočni sklep o potrditvi sporazuma o preventivnem finančnem prestrukturiranju ali o potrjeni poenostavljeni prisilni poravnavi na podlagi zakona, ki ureja finančno poslovanje, postopke zaradi insolventnosti in prisilno prenehanje.
43.a člen (vloga za odlog oziroma obročno plačilo davka v primeru hujše gospodarske škode)
(1) Vloga za odlog oziroma obročno plačilo davka po prvem odstavku 102. člena ZDavP-2 vsebuje podatke o: - davčnem zavezancu (potrebne za identifikacijo vložnika), - pooblaščencu davčnega zavezanca, če vlogo vlaga pooblaščenec, - zahtevku (odlog oziroma obročno plačilo davka), - davčni obveznosti oziroma davkih, za katere zahteva odlog ali obročno plačilo davka, - sezonski dejavnosti, če jo davčni zavezanec opravlja, - trajnejši nelikvidnosti, - izgubi sposobnosti pridobivanja prihodkov iz razlogov, na katere ni mogel vplivati, - grožnji hujše gospodarske škode, - tem, da bi mu odlog plačila davka oziroma obročno plačevanje davka omogočilo
preprečitev hujše gospodarske škode, - potrditvi sporazuma o preventivnem finančnem prestrukturiranju ali potrjeni
poenostavljeni prisilni poravnavi na podlagi določb zakona, ki ureja finančno poslovanje, postopke zaradi insolventnosti in prisilno prenehanje, če z njim izkazuje hujšo gospodarsko škodo.
(2) K vlogi se priložijo: - bilanca stanja, - izkaz poslovnega izida, - izpiski o prometu in stanju na transakcijskih računih ter o morebitnih privarčevanih ali
vezanih sredstvih pri bankah v tujini za šest mesecev pred vložitvijo vloge, - izpisek vseh zapadlih neporavnanih obveznosti z zneski in datumom zapadlosti, - predlog za sodno izvršbo zoper poslovnega partnerja, - potrdilo o zdravstvenem stanju, če davčni zavezanec dokazuje izgubo sposobnosti
pridobivanja prihodkov zaradi dlje časa trajajoče nezmožnosti opravljanja dejavnosti zaradi bolezni,
- pravnomočni sklep sodišča o potrditvi sporazuma o preventivnem finančnem prestrukturiranju ali o potrjeni poenostavljeni prisilni poravnavi, če z njim dokazuje hujšo gospodarsko škodo,
- pooblastilo pooblaščencu za zastopanje, če vlogo vlaga pooblaščenec, in - druga dokazila, ki izkazujejo izpolnjevanje pogojev za odlog ali obročno plačilo davka v
primeru hujše gospodarske škode.
(3) Obrazec »Vloga za odlog oziroma obročno plačilo davka v primeru hujše gospodarske škode« se objavi na spletni strani finančne uprave.
OSMI A. DEL OBRAZEC VLOGE ZA ODLOG OZIROMA OBROČNO PLAČILO DAVKA V POSEBNIH
PRIMERIH
43.b člen
(vloga za odlog oziroma obročno plačilo davka z zavarovanjem)
(1) Vloga za odlog oziroma obročno plačilo davka z zavarovanjem po prvem odstavku 103. člena ZDavP-2 vsebuje podatke o: - davčnem zavezancu (potrebne za identifikacijo vložnika), - pooblaščencu davčnega zavezanca, če vlogo vlaga pooblaščenec, - zahtevku (odlog oziroma obročno plačilo davka), - davčni obveznosti oziroma davkih, za katere zahteva odlog oziroma obročno plačilo
davka, - vrsti zavarovanja davčne obveznosti.
(2) Če se kot vrsta zavarovanja predlaga vknjižba zastavne pravice, mora vloga vsebovati izjavo, s katero davčni zavezanec dovoljuje davčnemu organu vknjižbo zastavne pravice.
(3) K vlogi se priložijo: - instrument zavarovanja (bančna garancija, garantno pismo, cirkulirani certificirani ček,
avalirana menica, gotovinski polog, drug instrument zavarovanja), ki bo zanesljivo zagotovil plačilo davka,
- izpisek iz zemljiške knjige o lastništvu nepremičnin, - potrdilo KDD – Centralne klirinško depotne družbe o imetništvu vrednostnih papirjev, - dokazilo o lastništvu vozil, - soglasje dolžnika o obstoju in višini terjatve, - pooblastilo pooblaščencu za zastopanje, če vlogo vlaga pooblaščenec, in - druga dokazila, ki izkazujejo izpolnjevanje pogojev za odlog ali obročno plačilo davka z
zavarovanjem.
(4) Davčni zavezanec – fizična oseba v vlogi poda soglasje, da lahko davčni organ podatke o lastništvu nepremičnin, imetništvu vrednostnih papirjev in lastništvu vozil za davčnega zavezanca pridobiva iz evidenc drugih organov in oseb.
(5) Obrazec »Vloga za odlog oziroma obročno plačilo davka z zavarovanjem« se objavi na spletni strani finančne uprave.
43.c člen (vloga za obročno plačilo davka fizične osebe v največ treh mesečnih obrokih)
(1) Vloga za obročno plačilo davka v največ treh mesečnih obrokih po drugem odstavku 103. člena ZDavP-2 vsebuje podatke o: - davčnem zavezancu (potrebne za identifikacijo vložnika), - pooblaščencu davčnega zavezanca, če vlago vlaga pooblaščenec, - zahtevku (obročno plačilo davka), - davčni obveznosti oziroma o davkih, za katere zahteva obročno plačilo davka.
(2) Obrazec »Vloga za obročno plačilo davka fizične osebe v največ treh mesečnih obrokih« se objavi na spletni strani finančne uprave.
DEVETI DEL NAČIN PREDLOŽITVE INSTRUMENTA ZAVAROVANJA, KRITERIJI ZA DOLOČITEV
NJEGOVE VIŠINE IN NAČIN SPROSTITVE OZIROMA UNOVČITVE GLEDE IZPOLNITVE OZIROMA PLAČILA DAVČNE OBVEZNOSTI
I. SPLOŠNE DOLOČBE
44. člen (smiselna uporaba tega dela)
Določbe tega dela pravilnika se smiselno uporabljajo tudi za zavarovanje izpolnitve oziroma plačila davčne obveznosti z drugimi instrumenti zavarovanja, ki jih lahko predlaga zavezanec za davek na podlagi drugega odstavka 117. člena ZDavP-2, ter za predložitev ustreznega instrumenta za zavarovanje plačila varščine pred začetkom javne dražbe na podlagi četrtega odstavka 196. člena ZDavP-2.
45. člen (predložitev instrumenta zavarovanja in vsebina potrdila o sprejemu instrumenta
zavarovanja)
(1) Zavezanec za davek predloži instrument zavarovanja pri davčnem organu.
(2) Potrdilo o sprejemu instrumenta zavarovanja za zavarovanje davčne obveznosti, ki ga izda davčni organ, vsebuje podatke o: 1. zavezancu za davek – imetniku zavarovanja (potrebne za identifikacijo vložnika), 2. davčni obveznosti, za katero je predložen instrument zavarovanja (številko sklepa, ki ga
je izdal davčni organ idr.), 3. roku veljavnosti instrumenta zavarovanja, 4. vrsti zavarovanja, 5. sklicni številki sprejetega zavarovanja, ki se vodi v evidenci predloženih instrumentov
zavarovanja, 6. davčnem organu, ki je sprejel instrument zavarovanja in izdaja potrdilo, 7. datumu in kraju sprejema instrumenta zavarovanja in izdaje potrdila.
(3) Potrdilo o sprejemu instrumenta zavarovanja za zavarovanje uvoznih, izvoznih in drugih dajatev, ki se plačujejo ob uvozu oziroma izvozu blaga, ter obresti in stroškov postopka (v nadaljnjem besedilu: carinske obveznosti), ki ga izda davčni organ, vsebuje podatke o: 1. zavezancu za davek – imetniku zavarovanja (potrebne za identifikacijo vložnika), 2. carinski obveznosti, za katero je predložen instrument zavarovanja, 3. roku veljavnosti instrumenta zavarovanja, 4. vrsti zavarovanja, 5. dovolitvi uporabe instrumenta zavarovanja za zavarovanje plačila drugih carinskih
obveznosti, ki še niso poravnane oziroma bi lahko še nastale, 6. dovolitvi uporabe instrumenta zavarovanja za zavarovanje plačila carinskih obveznosti,
če je zavarovanje predloženo za tretjo osebo, ki je dolžnik ali lahko postane dolžnik, 7. sklicni številki sprejetega zavarovanja, ki se vodi v evidenci predloženih instrumentov
zavarovanja, 8. davčnem organu, ki je sprejel instrument zavarovanja in izdaja potrdilo, 9. datumu in kraju sprejema instrumenta zavarovanja in izdaje potrdila.
(4) Potrdilo o sprejemu instrumenta zavarovanja za zavarovanje plačila trošarine in pripadajočih obresti (v nadaljnjem besedilu: trošarinska obveznost), ki ga izda davčni organ, vsebuje podatke o: 1. zavezancu za davek – imetniku zavarovanja (potrebne za identifikacijo vložnika), 2. trošarinski obveznosti, za katero je predložen instrument zavarovanja, 3. roku veljavnosti instrumenta zavarovanja, 4. vrsti zavarovanja, 5. dovolitvi uporabe instrumenta zavarovanja za zavarovanje plačila drugih trošarinskih
obveznosti, ki še niso poravnane oziroma bi lahko še nastale,
6. sklicni številki sprejetega zavarovanja, ki se vodi v evidenci predloženih instrumentov zavarovanja,
7. davčnem organu, ki je sprejel instrument zavarovanja in izdaja potrdilo, 8. datumu in kraju sprejema instrumenta zavarovanja in izdaje potrdila.
II. BANČNA GARANCIJA IN GARANTNO PISMO
46. člen (bančna garancija in garantno pismo)
(1) Davčni organ lahko sprejme kot instrument zavarovanja bančno garancijo in garantno pismo samo, če ga izda banka oziroma zavarovalnica (v nadaljnjem besedilu: garant), ki jo kot garanta prizna davčni organ.
(2) Davčni organ prizna kot garanta banko, ki: 1. je pridobila dovoljenje Banke Slovenije za izdajanje garancij ali 2. je upravičena opravljati storitve izdajanja garancij na območju Republike Slovenije v
skladu z zakonom, ki ureja bančništvo.
(3) Davčni organ prizna kot garanta zavarovalnico, ki: 1. je pridobila dovoljenje Agencije za zavarovalni nadzor za opravljanje kavcijskega
zavarovanja, med katerega se uvršča izdajanje garantnih pisem v skladu z veljavno zakonodajo, ali
2. je upravičena opravljati kavcijsko zavarovanje na območju Republike Slovenije v skladu z zakonom, ki ureja zavarovalništvo.
(4) Bančna garancija oziroma garantno pismo sta lahko izdana v skladu z Enotnimi pravili za garancije na poziv Mednarodne trgovinske zbornice (EPGP), revizija iz leta 2010, izdana pri Mednarodni trgovinski zbornici pod št. 758 (v nadaljnjem besedilu: enotna pravila).
47. člen (vsebina bančne garancije in garantnega pisma)
(1) Bančna garancija oziroma garantno pismo, s katerim se zavaruje izpolnitev oziroma plačilo davčne obveznosti, vsebuje podatke o: 1. številki bančne garancije oziroma garantnega pisma, 2. roku veljavnosti bančne garancije oziroma garantnega pisma, vključno z rokom za
unovčitev, 3. znesku, do katerega jamči garant, 4. predmetu zavarovanja oziroma navedbo sklepa, na podlagi katerega davčni organ
zahteva zavarovanje, 5. garancijsko klavzulo »na prvi poziv« in »brez ugovora« v bančni garanciji oziroma
»solidarno z zavezancem za davek« v garantnem pismu ali navedbo, da za bančno garancijo oziroma garantno pismo veljajo enotna pravila,
6. garantu (firma, davčna številka, sedež, poravnalni račun banke pri Banki Slovenije oziroma transakcijski račun),
7. zavezancu za davek (davčna številka oziroma druga identifikacijska številka, osebno ime oziroma firma, prebivališče oziroma sedež),
8. upravičencu (naziv, sedež), 9. datumu in kraju izdaje bančne garancije oziroma garantnega pisma.
Bančna garancija oziroma garantno pismo je opremljeno z žigom in podpisom pooblaščene osebe garanta.
(2) Bančna garancija oziroma garantno pismo za zavarovanje izpolnitve oziroma plačila carinske obveznosti vsebuje poleg podatkov iz prejšnjega odstavka še podatke o: 1. dovolitvi uporabe bančne garancije oziroma garantnega pisma za zavarovanje plačila
drugih carinskih obveznosti, ki še niso poravnane oziroma bi lahko še nastale, 2. dovolitvi uporabe instrumenta zavarovanja za zavarovanje plačila carinskih obveznosti,
če je zavarovanje predloženo za tretjo osebo, ki je dolžnik ali lahko postane dolžnik.
(3) Bančna garancija oziroma garantno pismo za zavarovanje izpolnitve oziroma plačila trošarinske obveznosti vsebuje poleg podatkov iz prvega odstavka tega člena še podatke o: 1. vrsti trošarinskega zavezanca, 2. dovolitvi uporabe bančne garancije oziroma garantnega pisma za zavarovanje plačila
drugih trošarinskih obveznosti, ki še niso poravnane oziroma bi lahko še nastale.
(4) Obrazec za predložitev bančne garancije za zavarovanje izpolnitve oziroma plačila davčne obveznosti »Bančna garancija za zavarovanje izpolnitve oziroma plačila davčne obveznosti« se objavi na spletni strani finančne uprave.
(5) Obrazec za predložitev bančne garancije za zavarovanje izpolnitve oziroma plačila carinske obveznosti »Bančna garancija za zavarovanje izpolnitve oziroma plačila carinske obveznosti« se objavi na spletni strani finančne uprave.
(6) Obrazec za predložitev bančne garancije za zavarovanje izpolnitve oziroma plačila trošarinske obveznosti »Bančna garancija za zavarovanje izpolnitve oziroma plačila trošarinske obveznosti« se objavi na spletni strani finančne uprave.
(7) Obrazec za predložitev garantnega pisma za zavarovanje izpolnitve oziroma plačila davčne obveznosti »Garantno pismo za zavarovanje izpolnitve oziroma plačila davčne obveznosti« se objavi na spletni strani finančne uprave.
(8) Obrazec za predložitev garantnega pisma za zavarovanje izpolnitve oziroma plačila carinske obveznosti »Garantno pismo za zavarovanje izpolnitve oziroma plačila carinske obveznosti« se objavi na spletni strani finančne uprave.
(9) Obrazec za predložitev garantnega pisma za zavarovanje izpolnitve oziroma plačila trošarinske obveznosti »Garantno pismo za zavarovanje izpolnitve oziroma plačila trošarinske obveznosti« se objavi na spletni strani finančne uprave.
48. člen (višina bančne garancije oziroma garantnega pisma)
(1) Višina bančne garancije oziroma garantnega pisma mora zagotoviti izpolnitev oziroma plačilo zavarovane davčne obveznosti v celoti.
(2) Ne glede na prvi odstavek tega člena lahko davčni organ dovoli, da je višina bančne garancije oziroma garantnega pisma nižja od višine davčne obveznosti, pri čemer za določitev višine bančne garancije oziroma garantnega pisma upošteva naslednje kriterije: 1. dosedanje poslovanje zavezanca za davek; 2. zanesljivost in finančno stabilnost zavezanca za davek; 3. način vodenja predpisanih evidenc zavezanca za davek;
4. uradne evidence oziroma podatke o zavezancu za davek glede kršitev predpisov o obdavčenju.
(3) Davčni organ odloča o višini bančne garancije oziroma garantnega pisma v skladu z drugim odstavkom tega člena, če zakon o obdavčenju ne določa drugače.
(4) Ne glede na kriterije iz drugega odstavka tega člena višina bančne garancije oziroma garantnega pisma ne more biti nižja od 50 odstotkov ugotovljene davčne obveznosti ali davčne obveznosti, ki bi lahko nastala. Davčni organ ne upošteva navedene omejitve v primerih, ko zakon o obdavčenju določa drugače.
49. člen (unovčitev bančne garancije oziroma garantnega pisma v času njegove veljavnosti)
Bančna garancija oziroma garantno pismo se unovči v skladu s predpisi, ki urejajo unovčevanje bančnih garancij »na prvi poziv« in »brez ugovora« oziroma garantnih pisem s klavzulo o solidarni odgovornosti v skladu s predpisi, ki urejajo unovčevanje garantnih pisem.
III. DRUGI INSTRUMENTI ZAVAROVANJA
50. člen (pogoji za sprejem cirkuliranega certificiranega čeka)
Davčni organ lahko sprejme kot instrument zavarovanja cirkulirani certificirani ček, če je trasat takega čeka banka, ki izpolnjuje pogoje iz drugega odstavka 46. člena tega pravilnika.
51. člen (pogoji za sprejem avalirane menice)
Davčni organ lahko sprejme menico kot instrument zavarovanja, ki vsebuje klavzulo »brez protesta», če jo je avalirala banka, ki izpolnjuje pogoje iz drugega odstavka 46. člena tega pravilnika.
52. člen (določitev višine in unovčitev cirkuliranega certificiranega čeka oziroma avalirane
menice)
Določbi tega pravilnika glede določitve višine in unovčitve bančne garancije oziroma garantnega pisma se smiselno uporabljata tudi za cirkulirani certificirani ček in avalirano menico.
IV. GOTOVINSKI POLOG
53. člen (vplačilo gotovinskega pologa)
(1) Zavezanec za davek lahko položi gotovinski polog za zavarovanje izpolnitve oziroma plačila davčne obveznosti (v nadaljnjem besedilu: gotovinski polog) tako, da ga vplača na ustrezen podračun, ki ga določi davčni organ.
(2) Obenem z vplačilom gotovinskega pologa pošlje zavezanec za davek davčnemu organu tudi obvestilo o vplačilu, v katerem navede podatke, ki so potrebni za izdajo potrdila iz 54. člena tega pravilnika.
54. člen (vsebina potrdila o gotovinskem pologu)
(1) Potrdilo o gotovinskem pologu, ki ga izda davčni organ, vsebuje podatke o: 1. zavezancu za davek – imetniku zavarovanja (osebno ime oziroma firma, prebivališče
oziroma sedež, davčna številka oziroma druga identifikacijska številka), 2. davčni obveznosti, za katero je predložen instrument zavarovanja (številka sklepa, ki ga
je izdal davčni organ, idr.), 3. roku veljavnosti instrumenta zavarovanja, 4. datumu in znesku gotovinskega pologa ter številki podračuna, na katerega je vplačan, 5. sklicni številki sprejetega zavarovanja, ki se vodi v evidenci predloženih instrumentov
zavarovanja, 6. davčnem organu, ki je sprejel instrument zavarovanja in izdaja potrdilo, 7. datumu in kraju sprejema gotovinskega pologa in izdaje potrdila.
(2) Potrdilo o gotovinskem pologu, če je z gotovinskim pologom zavarovana carinska obveznost, poleg podatkov iz prejšnjega odstavke vsebuje še podatke o: 1. carinskem postopku oziroma operacijah, za katere velja gotovinski polog, 2. dovolitvi uporabe gotovinskega pologa za zavarovanje plačila carinske obveznosti, če je
gotovinski polog vplačan za tretjo osebo, ki je dolžnik ali lahko postane dolžnik, 3. dovolitvi uporabe gotovinskega pologa za zavarovanje carinske obveznosti iz posebnih
postopkov, ki so bili začeti v času veljavnosti predhodnega instrumenta zavarovanja, vendar še niso bili zaključeni v skladu s carinskimi predpisi Unije in bi carinska obveznost iz naslova teh še lahko nastala,
4. dovolitvi uporabe gotovinskega pologa za zavarovanje carinske obveznosti iz carinskih postopkov, ki so bili začeti v času veljavnosti predhodnega instrumenta zavarovanja, ki bi lahko nastala po sprejetju dopolnilne deklaracije, zaključku preverjanja carinske deklaracije, zaradi ukrepa začasne uvedbe dajatev ali v drugih primerih, ko je treba po carinskih predpisih zavarovati carinsko obveznost tudi po sprostitvi blaga v prosti promet,
5. dovolitvi uporabe gotovinskega pologa za zavarovanje odloga plačila, obročnega plačevanja in drugih plačilnih olajšav po veljavni zakonodaji, za katere ga je treba predložiti.
V. SKUPNA DOLOČBA
55. člen (črtan)
DESETI DEL ODVZEM VZORCEV BLAGA ZA POTREBE DAVČNEGA NADZORA
56. člen (omejitev uporabe)
Določbe tega dela pravilnika se ne uporabljajo, če je odvzem vzorcev urejen s predpisi Evropske unije.
57. člen (odvzem vzorcev)
(1) Če davčni organ za potrebe izvajanja davčnega nadzora v skladu s 138. členom ZDavP-2 odvzame vzorce blaga za analizo oziroma preiskavo, o tem na primeren način obvesti zavezanca za davek ali njegovega pooblaščenca. Pisno obvestilo ni potrebno.
(2) Davčni organ odvzame vzorce sam ali pa glede na okoliščine primera naloži zavezancu za davek ali njegovemu pooblaščencu, da jih odvzame sam v prisotnosti pooblaščene osebe.
(3) Odvzem vzorcev se opravi po metodah, ki so predpisane za ta namen.
(4) Vzorci se odvzamejo le v taki količini, kot je nujno potrebna za analizo ali natančen pregled, vključno z morebitno testno analizo. Hkrati z vzorci blaga lahko davčni organ, če je glede na okoliščine primera to primerno, odvzame tudi spremljajoče dokumente, ki pojasnjujejo vrsto blaga, njegovo naravo, količino ali tehnične karakteristike.
58. člen (zapisnik o odvzemu vzorcev)
(1) Pooblaščena oseba o odvzemu vzorcev sestavi zapisnik v treh izvodih, od katerih je namenjen: 1. en izvod za izvajalca analize oziroma preiskave; 2. en izvod za davčni organ, ki je vzorec vzel, in 3. en izvod za zavezanca za davek.
(2) Za vzorce blaga, ki so uvrščeni v skupine nevarnih snovi, mora biti tako k vzorcu, ki je namenjen izvajalcu analize oziroma preiskave, kot tudi h kontrolnemu vzorcu priložen izvod varnostnega lista.
59. člen (ravnanje z blagom pri odvzemu vzorcev)
Za blago, ki bi se pri odvzemu vzorcev lahko poškodovalo, če bi se vzorci odvzeli na kraju pregleda (na primer sterilno, za svetlobo občutljivo, za vlago občutljivo blago in podobno), lahko davčni organ dovoli, da se vzorci odvzamejo ob prisotnosti pooblaščene osebe davčnega organa v drugih primernih prostorih.
60. člen (obveznosti zavezanca za davek pri odvzemu vzorcev)
(1) Zavezanec za davek oziroma njegov pooblaščenec mora davčnemu organu zaradi olajšanja izvajanja postopka nuditi vso potrebno pomoč pri odvzemu vzorcev.
(2) Če zavezanec za davek zavrne sodelovanje pri odvzemu vzorcev ali za to ne pooblasti druge osebe oziroma davčnemu organu ne zagotovi vse potrebne pomoči za olajšanje izvajanja postopka, davčni organ določi rok, v katerem mora zavezanec za davek
izpolniti svoje obveznosti. Če zavezanec za davek ne izpolni zahteve davčnega organa, davčni organ na stroške in riziko zavezanca za davek naloži, da strokovno usposobljena oseba odvzame vzorce oziroma davčni organ sam odvzame vzorce, če je to primerno glede na okoliščine primera. V tem primeru se šteje, kot da je zavezanec za davek sodeloval pri odvzemu vzorcev blaga, vendar to ne vpliva na odgovornost zavezanca za davek za morebitni prekršek zaradi opustitve potrebne pomoči davčnemu organu oziroma zaradi oviranja nadzora.
(3) Če je zaradi posebnih tehničnih lastnosti blaga treba pri pregledu blaga zagotoviti sodelovanje posebej usposobljenih oseb, zavezanec za davek pa ne more zagotoviti njihove takojšnje prisotnosti, mora o tem nemudoma pisno obvestiti davčni organ, ki določi rok, v katerem mora zavezanec za davek zagotoviti prisotnost strokovno usposobljenih oseb.
61. člen (število vzorcev in količina blaga za vzorec)
(1) V skladu s četrtim odstavkom 57. člena tega pravilnika davčni organ odvzame praviloma vsaj dva reprezentativna vzorca. Iz določenega blaga se v soglasju z zavezancem za davek vzame povprečni vzorec blaga (na primer: pri tekočinah, praških in podobno dalje).
(2) Nujno potrebne količine posameznega vzorca iz četrtega odstavka 57. člena tega pravilnika znašajo praviloma: 1. za tekočine, paste in trdne snovi: 10–20 g ali do 100 ml; 2. za tekoče naftne derivate in alkoholne pijače: 0,5 do 1 liter; 3. za plinaste vzorce (utekočinjeni plini, stisnjeni plini): 10–20 ml utekočinjenega plina ali 1
liter stisnjenega plina; 4. za blago v zvitkih: pribl. 10 cm po vsej širini; 5. za blago v listih ali ploščah: pribl. 30 x 30 cm; 6. za žice, monofilamente, preje, vrvi in podobno: pribl. 10 m; 7. za blago, pakirano za prodajo na drobno: en primerek v izvirni embalaži; 8. za druge vrste blaga: količine, ki so navedene v 1. do 5. točki tega odstavka.
(3) Če okoliščine posameznega primera tako dopuščajo ali zahtevajo, se lahko odvzamejo tudi manjše ali večje količine od količin, navedenih v prejšnjem odstavku.
(4) Stroji oziroma naprave se lahko ponazorijo tudi s prospekti, načrti, skicami, fotografijami ali kakšnimi drugimi pisnimi dokumenti, ki vsebujejo potrebne informacije za določitev narave blaga.
62. člen (označevanje vzorcev)
Davčni organ vsak odvzeti vzorec za zagotovitev njegove istovetnosti ustrezno označi, na primer z namestitvijo pečata, zalivke ali na podoben način, tako da prepreči morebitno zamenjavo ali kakršno koli drugačno zlorabo vzorcev.
63. člen (ravnanje z vzetimi vzorci)
(1) Davčni organ, ki je vzel vzorce blaga, en primerek vsakega vzorca skupaj z ustreznim izvodom zapisnika o odvzemu vzorcev pošlje izvajalcu analize oziroma pregleda,
ki opravi potrebne preiskave. Kontrolni vzorec blaga hrani davčni organ, ki je odvzel vzorce blaga.
(2) Vzorci hitro pokvarljivega blaga se hranijo v hladilniku ali zamrzovalniku.
64. člen (ravnanje z vzorci po opravljeni analizi)
(1) Odvzeti vzorci se, razen če se pri analizi ali natančnem pregledu uničijo, vrnejo zavezancu za davek na njegovo zahtevo in stroške takoj, ko niso več potrebni v postopku, predvsem, ko so izčrpana že vsa pravna sredstva, ki jih je imel zavezanec za davek na razpolago zoper odločbo davčnega organa, izdano na podlagi rezultatov te analize ali natančnega pregleda.
(2) Vzorce, za katere zavezanec za davek ni zahteval, da se mu vrnejo, lahko davčni organ uniči ali shrani. Davčni organ lahko v določenih primerih od zavezanca za davek zahteva, predvsem kadar gre za vzorce, ki so nevarni za okolje ali so strupi iz I. skupine strupenosti, da odstrani preostanek vzorcev.
ENAJSTI DEL STROŠKI V ZVEZI Z DAVČNO IZVRŠBO, ODVZETIM OZIROMA PREPUŠČENIM
BLAGOM IN BLAGOM, KI GA PO ZAKONSKEM POOBLASTILU PRODAJA DAVČNI ORGAN, TER POGOJIH ZA PRODAJO OZIROMA DRUGO RAVNANJE S TEM BLAGOM
I. SPLOŠNA DOLOČBA
65. člen (vsebina tega dela)
(1) Ta del pravilnika določa višino in način obračunavanja stroškov v zvezi z davčno izvršbo ter prevozom, hrambo in cenitvijo blaga, ki je bilo dokončno odvzeto na podlagi zakona o obdavčenju ali drugega zakona, oziroma blaga, ki je bilo prepuščeno davčnemu organu v prosto razpolaganje, ter blaga, ki ga po zakonskem pooblastilu prodaja davčni organ (v nadaljnjem besedilu: blago).
(2) Ta del pravilnika določa tudi način preverjanja pogojev za prodajo, drugo ravnanje, uničenje ali brezplačen odstop blaga, ki: 1. je bilo dokončno odvzeto na podlagi zakona o obdavčenju ali drugega zakona; 2. je bilo prepuščeno davčnemu organu v prosto razpolaganje; 3. ga po zakonskem pooblastilu prodaja davčni organ.
II. DOLOČITEV STROŠKOV
66. člen (stroški za izdajo sklepa)
(1) Stroški za izdajo sklepa o davčni izvršbi na dolžnikove denarne prejemke in na denarna sredstva pri bankah in hranilnicah ter na denarne terjatve dolžnika znašajo 10 eurov.
(2) Stroški za sklep o davčni izvršbi na dolžnikove materializirane ali nematerializirane vrednostne papirje znašajo 10 eurov.
(3) Stroški za sklep o davčni izvršbi na dolžnikove premičnine znašajo 50 eurov.
67. člen (črtan)
68. člen (stroški prevoza)
(1) Če prevoza ne izvaja davčni organ, se obračunajo stroški prevoza blaga po dejanskih stroških.
(2) Med stroške prevoza blaga se štejejo tudi stroški natovarjanja in raztovarjanja blaga.
69. člen (stroški hrambe)
(1) Stroški hrambe blaga pri pooblaščeni osebi se obračunajo po veljavnem ceniku te osebe.
(2) Stroški, ki nastanejo zaradi nujnih ukrepov za ohranjanje blaga, se obračunajo po dejanskih stroških, ki jih je imel s tem v zvezi davčni organ. Med te stroške spadajo tudi prevozni stroški za premestitev blaga.
70. člen (stroški cenitve)
Stroški v zvezi s cenitvijo, ki jo izvede posebni cenilec, se obračunajo po veljavni tarifi za te storitve.
71. člen (stroški prodaje)
(1) Stroški prodaje prek javne dražbe znašajo 50 eurov.
(2) Stroški prodaje z zbiranjem ponudb znašajo 30 eurov.
(3) Stroški prodaje z neposredno pogodbo znašajo 10 eurov.
(4) Stroški prodaje po koncesijski pogodbi se obračunajo po dejanskih stroških.
(5) Stroški prodaje zarubljenih materializiranih ali nematerializiranih vrednostnih papirjev in drugih predmetov, ki se prodajajo na organiziranem trgu, se obračunajo po dejanskih stroških.
(6) V primeru neuspele prodaje ali če kupnina ne presega 25 eurov, se stroški prodaje prek davčnega organa ne obračunajo.
72. člen (obračun stroškov)
(1) Stroški davčne izvršbe se v skladu s 152. členom ZDavP-2 obračunajo v sklepu o izvršbi.
(2) Če po končanem postopku davčne izvršbe nastane razlika v višini med obračunanimi in dejansko nastalimi stroški, se ta zaračuna oziroma vrne na podlagi posebnega sklepa davčnega organa.
III. POGOJI ZA PRODAJO OZIROMA DRUGO RAVNANJE Z BLAGOM
73. člen (pogoji za prodajo blaga)
(1) Davčni organ, pooblaščen za prodajo, sme dati v prodajo samo blago, za katero je bilo predhodno ugotovljeno, da ustreza predpisom Evropske unije za sprostitev v prost promet na carinskem območju Unije, vključno s prepovedmi in omejitvami, oziroma se po prodaji lahko dovoli drugi carinski postopek ali ponovni izvoz.
(2) Blago, ki ne ustreza predpisom iz prvega odstavka tega člena, se odstrani s carinskega območja Unije oziroma uniči.
(3) Ne glede na drugi odstavek tega člena se blago, ki ne izpolnjuje pogojev iz prvega odstavka tega člena, lahko proda pod pogojem, da se po prodaji odstrani s carinskega območja Unije.
74. člen (preverjanje pogojev za prodajo)
(1) Za preverjanje pogojev iz prejšnjega člena tega pravilnika in za pripravo blaga za prodajo imenuje davčni organ, pooblaščen za prodajo, komisijo. Komisijo sestavljajo predsednik in dva člana.
(2) Nalogi komisije iz prvega odstavka tega člena sta, poleg preverjanja pogojev za prodajo blaga, tudi določitev vrednosti blaga in sestava zapisnika o delu.
(3) Pri ugotavljanju vrednosti blaga se smiselno uporabljajo pravila o carinskem vrednotenju blaga, ob upoštevanju morebitne tehnološke zastarelosti, modne nezanimivosti in dejstva, da se blago prodaja brez garancije ali brez možnosti uveljavljanja garancije.
(4) Vrednost blaga, ki ga po zakonskem pooblastilu prodaja davčni organ, se ugotavlja v skladu z 205. členom ZDavP-2.
75. člen (brezplačen odstop blaga)
(1) Blago se pod pogojem iz prvega odstavka 203.a člena in iz prvega odstavka 206. člena ZDavP-2 lahko brezplačno odstopi državnim organom, humanitarnim organizacijam ali javnim zavodom, če ga ti potrebujejo za opravljanje svoje dejavnosti. O brezplačnem odstopu odloča minister, pristojen za finance, s sklepom.
(2) Državnim organom in organizacijam se brezplačno lahko odstopi tudi blago, ki ga po posebnih predpisih ni dovoljeno sprostiti v prosti promet (orožje, strelivo, radijske postaje in podobno), če to blago potrebujejo za opravljanje svoje dejavnosti.
(3) Takoj po prevzemu brezplačno odstopljenega neunijskega blaga mora pridobitelj urediti carinski status tega blaga.
76. člen (uničenje blaga)
(1) Če se blago ne proda ali brezplačno ne odstopi v skladu s prejšnjim členom, se uniči.
(2) Davčni organ lahko blago uniči tudi v primerih, ko bi bili stroški hrambe, prodaje in drugi stroški v zvezi z blagom nesorazmerni z izkupičkom od prodaje.
(3) Predlog za uničenje blaga poda tričlanska komisija, ki jo imenuje davčni organ. Komisijo sestavljajo predsednik in dva člana.
(4) Davčni organ na podlagi predloga komisije izda sklep o uničenju in ga izvrši. Komisija nadzira uničenje ter sestavi zapisnik o uničenju.
(5) Uničenje blaga se izvede v skladu s posebnimi predpisi.
DVANAJSTI DEL MEDSEBOJNA UPRAVNA POMOČ MED DRŽAVAMI ČLANICAMI EVROPSKE UNIJE PRI
IZTERJAVI DAVŠČIN IN IZMENJAVI PODATKOV
I. SPLOŠNO
77. člen (vsebina tega dela)
S tem delom se določajo podrobnejša pravila upravnega sodelovanja med državami članicami Evropske unije v skladu z Direktivo Sveta 2011/16/EU z dne 15. februarja 2011 o upravnem sodelovanju na področju obdavčevanja in razveljavitvi Direktive 77/799/EGS, (UL L št. 64 z dne 11. 3. 2011, str. 1), spremenjene z Direktivo sveta 2014/107/EU z dne 9. decembra 2014 o spremembi Direktive Sveta 2011/16/EU glede obvezne avtomatične izmenjave podatkov na področju obdavčenja (UL L št. 359 z dne 16. 12. 2014, str. 1; v nadaljnjem besedilu: Direktiva 2014/107/EU).
II. MEDSEBOJNA UPRAVNA POMOČ PRI IZTERJAVI DAVŠČIN
78. člen (prenehal veljati)
79. člen (črtan)
80. člen (črtan)
81. člen (prenehal veljati)
82. člen (črtan)
83. člen (črtan)
III. MEDSEBOJNA UPRAVNA POMOČ PRI IZMENJAVI PODATKOV (črtano)
84. člen (črtan)
85. člen (črtan)
III.A NAČIN IN OBLIKA SPOROČANJA INFORMACIJ O FINANČNIH RAČUNIH NA PODLAGI 255.F ČLENA ZDavP-2
85.a člen (način pošiljanja informacij)
Finančna institucija Slovenije, ki v skladu s III.A poglavjem četrtega dela ZDavP-2 sporoča informacije o finančnih računih, te informacije sporoča v elektronski obliki v skladu z navodilom, ki je Priloga 20 tega pravilnika in je njegov sestavni del.
85.b člen (tretje osebe kot ponudniki storitev)
Poročevalske finančne institucije Slovenije lahko uporabijo storitve tretjih oseb kot ponudnikov storitev pri izpolnjevanju obveznosti iz III.A poglavja četrtega dela ZDavP-2. Poročevalske finančne institucije o tem predhodno obvestijo finančno upravo.
IV. PRISTOJNI ORGAN ZA IZMENJAVO PODATKOV V SKLADU Z MEDNARODNIMI POGODBAMI O IZOGIBU DVOJNEGA OBDAVČEVANJA
86. člen prenos pristojnosti)
(1) V skladu s prvim odstavkom 265. členom ZDavP-2 minister, pristojen za finance, pooblašča GFU FURS, da: - izmenjuje podatke po mednarodnih pogodbah o izogibanju dvojnega obdavčevanja in
mednarodnih pogodbah o izmenjavi informacij za davčne namene, - opravlja naloge v okviru nudenja pomoči pri pobiranju davkov po mednarodnih pogodbah
o izogibanju dvojnega obdavčevanja in - opravlja naloge v okviru nudenja pomoči pri davčnih zadevah po Konvenciji o
medsebojni upravni pomoči pri davčnih zadevah in Protokola o spremembi Konvencije o medsebojni upravni pomoči pri davčnih zadevah (Uradni list RS – Mednarodne pogodbe, št. 22/10).
(2) V skladu z drugim odstavkom 265. člena ZDavP-2 minister, pristojen za finance, pooblašča GFU FURS za opravljanje nalog v zvezi s postopki skupnega dogovora, ki se vodijo zaradi sklenitve dvostranskih ali večstranskih APA sporazumov, s pristojnimi organi drugih držav po mednarodnih pogodbah o izogibanju dvojnega obdavčevanja, ki obvezujejo Republiko Slovenijo in tako dogovarjanje omogočajo.
V. NAČIN IN OBLIKA SPOROČANJA INFORMACIJ NA PODLAGI SPORAZUMA MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO ZDRUŽENIH DRŽAV AMERIKE O
IZBOLJŠANJU SPOŠTOVANJA DAVČNIH PREDPISOV NA MEDNARODNI RAVNI IN IZVAJANJU FATCA
86.a člen (način pošiljanja informacij)
Finančna institucija Slovenije, ki mora v skladu s VI. poglavjem četrtega dela ZDavP-2 sporočati informacije po Sporazumu med Vlado Republike Slovenije in Vlado Združenih držav Amerike o izboljšanju spoštovanja davčnih predpisov na mednarodni ravni in izvajanju FATCA (Uradni list RS – Mednarodne pogodbe, št. 8/14), te informacije sporoča v elektronski obliki v skladu z navodilom, ki je Priloga 18 tega pravilnika, ter v obliki izjav v skladu z navodilom, ki je Priloga 19 tega pravilnika.
86.b člen (tretje osebe kot ponudniki storitev)
Poročevalske finančne institucije Slovenije lahko uporabijo storitve tretjih oseb kot ponudnikov storitev pri izpolnjevanju obveznosti iz VI. poglavja četrtega dela ZDavP-2. Poročevalske finančne institucije o tem predhodno obvestijo finančno upravo.
VI. IZVAJANJE PRAVIL ZA POROČANJE IN IZMENJAVO POROČIL PO DRŽAVAH NA PODLAGI III.B POGLAVJA ZDavP-2
86.c člen (opredelitev pojmov)
Izrazi, uporabljeni v tem poglavju, pomenijo: - davčna jurisdikcija je državna ali nedržavna jurisdikcija, ki ima fiskalno avtonomijo, - poročevalec je poročevalec mednarodne skupine podjetij iz 255.i člena ZDavP-2.
86.č člen
(viri podatkov CbCR)
(1) V Poročilo po državah (v nadaljnjem besedilu: CbCR) iz 255.j člena ZDavP-2 se vpisujejo podatki iz ene izmed naslednjih vrst poročil: - poročila o konsolidiranih računovodskih izkazih, - letna računovodska poročila, - notranja računovodska poročila za poslovodno odločanje, - finančni izkazi za regulativne namene.
(2) Poročevalec mora pri izpolnjevanju CbCR vsako leto uporabiti isti vir podatkov iz prvega odstavka tega člena. Če poročevalec spremeni vir podatkov, mora v CbCR pojasniti razloge za spremembo in njene posledice.
(3) Podatki iz CbCR ne vplivajo na poročanje o prihodkih, dobičku in davkih za druge namene. Prihodkov, dobička in davka v CbCR ni treba uskladiti s konsolidiranimi računovodskimi izkazi. Prilagoditve tudi niso potrebne zaradi razlik v računovodskih načelih, ki se uporabljajo v različnih davčnih jurisdikcijah.
(4) Poročevalec podatke o poslovni enoti vpiše pod davčno jurisdikcijo, v kateri je poslovna enota, in ne pod davčno jurisdikcijo, katere rezident je pravna oseba (samostojna enota poslovanja), katere del je poslovna enota. Davčna jurisdikcija rezidentstva pravne osebe (samostojne enote poslovanja), katere del je poslovna enota, ne vključuje finančnih podatkov, povezanih s poslovno enoto.
(5) Poročevalec zneske, ki so izraženi v drugi valuti, pretvori v eure po povprečnem menjalnem tečaju za zadevno poslovno leto.
86.d člen (zajem podatkov v CbCR)
(1) V CbCR se vpišejo podatki, ki se nanašajo na poslovno leto poročevalca.
(2) Poročevalec vpiše podatke osebe v sestavi mednarodne skupine podjetij v CbCR tako, da vpiše podatke: - za poslovno leto oseb v sestavi, ki se konča na isti dan kot poslovno leto poročevalca
oziroma, ki se konča v dvanajstmesečnem obdobju pred tem dnem ali - oseb v sestavi, ki poročajo za poslovno leto poročevalca.
(3) Poročevalec pri sestavi CbCR zajame podatke na enega od načinov iz drugega odstavka tega člena, pri tem pa upošteva, da morajo biti zajeti podatki med poslovnimi obdobji primerljivi. Če poročevalec spremeni zajem podatkov, mora to navesti v dodatnih informacijah.
86.e člen (obvestilo o obveznosti poročanja po državah mednarodne skupine podjetij)
(1) Obvestilo o obveznosti poročanja po državah mednarodne skupine podjetij (v nadaljnjem besedilu: obvestilo CbCR), ki ga predloži davčni zavezanec po zakonu, ki ureja obdavčitev dohodkov pravnih oseb, vsebuje: - opredelitev davčnega zavezanca o zavezanosti za poročanje po CbCR za mednarodno
skupino podjetij, katere del je, - opredelitev krovnega matičnega podjetja in mednarodne skupine podjetij, - opredelitev poročevalca in njegove vloge v mednarodni skupini podjetij, - obvestilo davčnega zavezanca o njegovi vlogi v mednarodni skupini podjetij,
- obvestilo davčnega zavezanca, ali lahko v primeru, če CbCR ne bo predložilo krovno matično podjetje, nadomestno matično podjetje ali oseba, imenovana za poročevalca na podlagi 1. točke oddelka II priloge III Direktive Sveta 2016/881/EU z dne 25. maja 2016 o spremembi Direktive 2011/16/EU glede obvezne avtomatične izmenjave podatkov na področju obdavčenja (UL L št. 146 z dne 3. 6. 2016, str. 1), pridobi informacije za pripravo CbCR od svojega krovnega matičnega podjetja.
(2) Obvestilo CbCR se predloži davčnemu organu v elektronski obliki hkrati s predložitvijo obračuna davka od dohodkov pravnih oseb.
(3) Obrazec »Obvestilo o obveznosti poročanja po državah mednarodne skupine podjetij (obvestilo CbCR)« za predložitev podatkov iz prvega odstavka tega člena je objavljen na spletni strani finančne uprave.
86.f člen (predložitev CbCR)
(1) CbCR sestavljajo: - pregled razporeditve dohodka, davkov in poslovne dejavnosti po davčnih jurisdikcijah, - seznam vseh oseb v sestavi mednarodne skupine podjetij, združenih po davčnih
jurisdikcijah, - dodatne informacije.
(2) Poročevalec, ki mora predložiti CbCR, te informacije poroča v elektronski obliki v skladu z navodilom iz Priloge 21, ki je sestavni del tega pravilnika.
86.g člen (dodatne informacije)
Poročevalec v CbCR navede naslednje dodatne informacije: - informacije o viru podatkov iz prvega odstavka 86.č člena tega pravilnika, - informacije o spremembi vira podatkov v skladu z drugim odstavkom 86.č člena tega
pravilnika, vključno z navedbo razlogov za spremembo in njene posledice, - informacije o uporabljenem menjalnem tečaju iz petega odstavka 86.č člena tega
pravilnika, - informacije o načinu zajema podatkov oseb v sestavi iz drugega odstavka 86.d člena
tega pravilnika, - informacije o načinu zajema podatkov iz drugega odstavka 86.d člena tega pravilnika in
razloge za morebitno spremembo zajema podatkov v skladu s tretjim odstavkom 86.d člena tega pravilnika in
- druge informacije v zvezi s sestavljanjem CbCR, za katere poročevalec meni, da so pomembne pri ocenjevanju tveganja zavezanca glede transfernih cen in tveganj, povezanih z zniževanjem davčne osnove in preusmerjanjem dobička.
DVANAJSTI A. DEL VSEBINA VLOG V SKLADU Z ZDoh-2
86.h člen (vloga za uveljavljanje posebne olajšave za vzdrževane družinske člane pri
informativnem izračunu dohodnine)
(1) Vlogo za uveljavljanje posebne olajšave za vzdrževane družinske člane pri informativnem izračunu dohodnine v skladu z drugim odstavkom 270. člena ZDavP-2 vložijo le zavezanci, ki med letom pri izračunu akontacije dohodnine niso uveljavljali posebne olajšave za vzdrževane družinske člane, in zavezanci, ki želijo te podatke spremeniti.
(2) Vloga za uveljavljanje posebne olajšave za vzdrževane družinske člane vsebuje naslednje podatke: - identifikacijski podatki o zavezancu, - identifikacijski podatki o vzdrževanih družinskih članih, ki jih zavezanec pri informativnem
izračunu dohodnine želi uveljavljati kot posebno olajšavo (ime in priimek, davčna številka, leto rojstva, sorodstveno razmerje, čas vzdrževanja, znesek prispevkov za preživljanje),
- identifikacijski podatki drugega zavezanca, od katerega zavezanec želi prevzeti razliko do celotne višine posebne olajšave za vzdrževane družinske člane (ime in priimek, davčna številka),
- identifikacijski podatki o vzdrževanih družinskih članih, ki jih zavezanec pri informativnem izračunu dohodnine ne želi uveljavljati kot posebno olajšavo, kljub temu, da jih je med letom uveljavljal pri izračunu akontacije dohodnine (ime in priimek, davčna številka, leto rojstva).
(3) Obrazec »Vloga za uveljavljanje posebne olajšave za vzdrževane družinske člane pri informativnem izračunu dohodnine« se objavi na spletni strani finančne uprave.
86.i člen (vloga za uveljavljanje olajšave za investiranje v osnovno kmetijsko in osnovno
gozdarsko dejavnost)
(1) Vlogo za uveljavljanje olajšave za investiranje v osnovno kmetijsko in osnovno gozdarsko dejavnost po drugem odstavku 270. člena ZDavP-2 lahko vložijo zavezanci za vlaganje v osnovna sredstva in opremo v povezavi z osnovno kmetijsko in osnovno gozdarsko dejavnostjo na kmečkem gospodinjstvu ali v okviru agrarne skupnosti.
(2) Vloga za uveljavljanje olajšave za investiranje v osnovno kmetijsko in osnovno gozdarsko dejavnost vsebuje naslednje podatke: 1. identifikacijski podatki o zavezancu; 2. podatki o vlaganjih v okviru kmečkega gospodinjstva:
- vrsta in vrednost vlaganja, - številka računa, - ime organa, ki je izdal odločbo o odobritvi sofinanciranja vlaganja, - številka in datum izdaje odločbe o odobritvi sofinanciranja vlaganja, - znesek sofinanciranja vlaganja;
3. podatki o vlaganjih zavezanca v okviru agrarne skupnosti: a) podatki o agrarnih skupnostih in deležih članov kmečkih gospodinjstev v agrarnih
skupnostih: - KMG-MID agrarne skupnosti, - ime in sedež agrarne skupnosti, - podatki o članu kmečkega gospodinjstva, ki ima delež v agrarni skupnosti
(davčna številka, ime in priimek, delež v agrarni skupnosti); b) podatki o vlaganjih v posamezni agrarni skupnosti:
- KMG-MID agrarne skupnosti, - vrsta vlaganja in vrednost vlaganja, številka računa, - ime organa, ki je izdal odločbo o odobritvi sofinanciranja vlaganja, - številka in datum odločbe o odobritvi sofinanciranja vlaganja, - znesek sofinanciranja vlaganja;
4. priloge (popis dokumentov, ki jih zavezanec prilaga k vlogi).
(3) Obrazec »Vloga za uveljavljanje olajšave za investiranje v osnovno kmetijsko in osnovno gozdarsko dejavnost« se objavi na spletni strani finančne uprave.
86.j člen (vsebina obvestila o uveljavljanju olajšave za vzdrževane družinske člane pri izračunu
akontacije dohodnine)
(1) Davčni zavezanec – rezident, ki v skladu s 114. členom ZDoh-2 uveljavlja olajšavo za vzdrževane družinske člane pri izračunu akontacije dohodnine od dohodka iz delovnega razmerja, pokojnine, ki se izplačuje za mesečno obdobje, ali od drugega dohodka, ki ga prejema redno za mesečno obdobje, o tem pisno obvesti glavnega delodajalca, izplačevalca pokojnine ali izplačevalca drugega dohodka.
(2) Obvestilo o uveljavljanju olajšave za vzdrževane družinske člane pri izračunu akontacije dohodnine v skladu z drugim odstavkom 287. člena ZDavP-2 vsebuje naslednje podatke: - identifikacijski podatki o davčnem zavezancu, - identifikacijski podatki o glavnem delodajalcu/ izplačevalcu pokojnine/ izplačevalcu
drugega dohodka, - podatki o uveljavljanih vzdrževanih družinskih članih (ime in priimek uveljavljanega
vzdrževanega družinskega člana, leto rojstva, davčna številka, sorodstveno razmerje).
86.k člen (zahtevek za zmanjšanje davčne osnove od odhodka iz drugega pogodbenega
razmerja zaradi uveljavljanja dejanskih stroškov pri informativnem izračunu dohodnine)
(1) Zavezanec vloži zahtevek za zmanjšanje davčne osnove od dohodka iz drugega pogodbenega razmerja zaradi uveljavljanja dejanskih stroškov pri informativnem izračunu dohodnine v skladu s prvim odstavkom 289. člena ZDavP-2.
(2) Zahtevek za zmanjšanje davčne osnove od dohodka iz drugega pogodbenega razmerja zaradi uveljavljanja dejanskih stroškov vsebuje naslednje podatke: 1. identifikacijski podatki o plačniku davka (izplačevalcu) in podatki o prejetem dohodku iz
drugega pogodbenega razmerja; 2. podatki o dejanskih stroških v zvezi z opravljanjem dela in storitev:
a) dejanski stroški prevoza na delo in z dela po mesecih in v skupnem znesku: - običajno prebivališče, - mesec, - davčna številka izplačevalca, - mesto opravljanja dela, - javno prevozno sredstvo (vrsta, skupni znesek vozovnice), - lastno prevozno sredstvo (število kilometrov, znesek), - skupni znesek (vozovnic, kilometrov, kilometrine);
b) dejanski stroški prevoza na službenem potovanju po datumu izplačila in v skupnem znesku: - davčna številka izplačevalca, - mesto začetka/konca, - mesto opravljanja dela, - javno prevozno sredstvo (vrsta, skupni znesek vozovnice), - lastno prevozno sredstvo (število kilometrov, znesek, cestnina, parkirnina);
c) dejanski stroški nočitve po izplačevalcu in v skupnem znesku (davčna številka izplačevalca, mesto opravljanja dela, število nočitev, znesek);
3. priloge (popis dokumentov, ki jih zavezanec prilaga k zahtevku).
(3) Obrazec »Vloga za zmanjšanje davčne osnove od odhodka iz drugega pogodbenega razmerja zaradi uveljavljanja dejanskih stroškov pri informativnem izračunu dohodnine« se objavi na spletni strani finančne uprave.
86.l člen (vsebina zahtevka za zmanjšanje davčne osnove od dohodka iz drugega pogodbenega
razmerja zaradi uveljavljanja dejanskih stroškov)
(1) Zahtevek za zmanjšanje davčne osnove od dohodka iz drugega pogodbenega razmerja zaradi uveljavljanja dejanskih stroškov iz četrtega odstavka 41. člena ZDoh-2, ki ga v skladu s tretjim odstavkom 289. člena ZDavP-2 vloži davčni zavezanec, nerezident v 15 dneh od izplačila dohodka, vsebuje naslednje podatke: - identifikacijske podatke o davčnem zavezancu, nerezidentu, - podatke o plačniku davka, - podatke o prejetem dohodku iz drugega pogodbenega razmerja (datum izplačila
dohodka, znesek prejetega dohodka, znesek davka, ki ga je plačnik davka odtegnil od dohodka iz drugega pogodbenega razmerja),
- podatke o dejanskih stroških v zvezi s prejetim dohodkom iz drugega pogodbenega razmerja,
- podatke o številki transakcijskega računa.
(2) Obrazec »Vloga za zmanjšanje davčne osnove od dohodka iz drugega pogodbenega razmerja zaradi uveljavljanja dejanskih stroškov« se objavi na spletni strani finančne uprave.
86.m člen (vloga za priglasitev davčne obravnave ob prenehanju opravljanja dejavnosti in
nadaljevanju po drugi osebi)
(1) Vloga za priglasitev davčne obravnave ob prenehanju opravljanja dejavnosti in nadaljevanju po drugi osebi v skladu s prvim odstavkom 303. člena ZDavP-2 vsebuje: - podatke o zavezancu, ki preneha z opravljanjem dejavnosti, in o zavezancu, ki nadaljuje
dejavnost celotnega podjetja ali dela podjetja oziroma o pravni osebi, na katero se prenaša podjetje ali del podjetja, ter
- izjave o izpolnjevanju pogojev, določenih z ZDoh-2 (izjavo zavezanca, ki preneha z opravljanjem dejavnosti, in izjavo zavezanca, ki nadaljuje dejavnost celotnega podjetja ali dela podjetja oziroma izjavo odgovorne osebe pravne osebe, na katero se prenaša podjetje ali del podjetja).
(2) Obrazec »Vloga za priglasitev davčne obravnave ob prenehanju opravljanja dejavnosti in nadaljevanju po drugi osebi« se objavi na spletni strani finančne uprave.
86.n člen (zahtevek za uveljavljanje višjih normiranih stroškov ali dejanskih stroškov davčnega
zavezanca, nerezidenta – nastopajočega izvajalca ali športnika)
(1) Zahtevek za uveljavljanje višjih normiranih stroškov ali dejanskih stroškov davčnega zavezanca, nerezidenta – nastopajočega izvajalca ali športnika po 311.a členu ZDavP-2 vsebuje podatke o: - plačniku davka (potrebne za identifikacijo plačnika), - aktivnosti, v zvezi s katero davčni zavezanec, nerezident uveljavlja višje normirane
stroške ali dejanske stroške, pravni podlagi in datumu ali obdobju opravljanja aktivnosti, - prejetemu dohodka davčnega zavezanca, nerezidenta (datum izplačila, višina dohodka,
znesek normiranih stroškov in davčni odtegljaj), - izpolnjevanju pogojev davčnega zavezanca, nerezidenta za višje normirane stroške, ki
sicer veljajo za vstop in obstoj v sistemu normiranih odhodkov, določenih v zakonu, ki ureja dohodnino,
- dejanskih stroških davčnega zavezanca, nerezidenta (razčlenitev dejanskih stroškov in znesek),
- transakcijskem (osebnem) računu davčnega zavezanca, nerezidenta in - prilogah.
(2) K zahtevku se priložijo: - dokument, na podlagi katerega je davčni zavezanec, nerezident opravil posamezno
aktivnost, - dokazilo o višini prihodkov iz dejavnosti v davčnem letu pred davčnim letom prejema
(izplačila) dohodka, ki so ugotovljeni po pravilih oziroma predpisih države rezidentstva davčnega zavezanca, nerezidenta,
- če prihodki iz dejavnosti iz prejšnje alineje presegajo 50.000 eurov (in so hkrati nižji od 100.000 eurov), se priloži tudi dokazilo, da je bila pri davčnem zavezancu, nerezidentu po pravilih oziroma predpisih njegove države rezidentstva, obvezno zavarovana vsaj ena oseba za polni delovni čas neprekinjeno najmanj pet mesecev,
- dokazila (račune) o nastanku dejanskih stroškov, ki se nanašajo na opravljanje posamezne aktivnosti.
(3) Obrazec »Zahtevek za uveljavljanje višjih normiranih stroškov ali dejanskih stroškov nerezidenta – nastopajočega izvajalca ali športnika« se objavi na spletni strani finančne uprave.
86.o člen (obvestilo o uveljavljanju davčne osnove od obresti od dolgoročno vezanih denarnih
sredstev in dolgoročnega varčevanja pri bankah in hranilnicah)
(1) Obvestilo o uveljavljanju davčne osnove od obresti od dolgoročno vezanih denarnih sredstev in dolgoročnega varčevanja pri bankah in hranilnicah v skladu s prvim odstavkom 327. člena ZDavP-2, ki ga davčni zavezanec, rezident, predloži ob sklenitvi pogodbe o varčevanju oziroma vezavi denarnih sredstev, vendar najpozneje do konca davčnega leta, v katerem je bila pogodbe sklenjena, vsebuje naslednje podatke: - identifikacijske podatke o davčnem zavezancu, rezidentu, - identifikacijske podatke o banki ali hranilnici, - izjavo davčnega zavezanca, rezidenta, da v skladu s 327. členom ZDavP-2 uveljavlja
možnost, da se v davčno osnovo od obresti, doseženih v primeru vezanih denarnih sredstev in dolgoročnega varčevanja pri bankah in hranilnicah, vštejejo obresti, obračunane za obdobje davčnega leta, do katerih je upravičen na podlagi sklenjenih pogodb,
- podatke o pogodbah, sklenjenih o vezavi denarnih sredstev in dolgoročnega varčevanja pri bankah in hranilnicah (datum sklenitve, številka in predmet pogodbe),
- kraj in datum predložitve obvestila oziroma sklenitve pogodbe, v katero lahko banka ali hranilnica vključi predpisane podatke za uveljavljanje davčne osnove po 84. členu ZDoh-2.
(2) Podatki iz prvega odstavka so lahko vključeni v besedilo pogodbe iz drugega odstavka 327. člena ZDavP-2.
(3) Obrazec »Obvestilo o uveljavljanju davčne osnove od obresti od dolgoročno vezanih denarnih sredstev in dolgoročnega varčevanja pri bankah in hranilnicah« se objavi na spletni strani finančne uprave.
TRINAJSTI DEL VRSTE, VSEBINA, NAČINI IN ROKI ZA POŠILJANJE POROČIL AGENCIJE REPUBLIKE
SLOVENIJE ZA JAVNOPRAVNE EVIDENCE IN STORITVE FINANČNI UPRAVI REPUBLIKE SLOVENIJE
I. SPLOŠNA DOLOČBA
II. VRSTE IN VSEBINE POROČIL
87. člen (obveznost pošiljanja podatkov)
Agencija Republike Slovenije za javnopravne evidence in storitve (v nadaljnjem besedilu: AJPES) v skladu z 297. in 358. členom ZDavP-2 pošilja Finančni upravi Republike Slovenije (v nadaljnjem besedilu: davčni organ) poročila s podatki, ki so potrebni za izvajanje nalog davčnega organa, in sicer: - iz poslovnega registra Republike Slovenije; - iz drugih registrov, evidenc in zbirk podatkov, določenih z drugimi predpisi, ki jih za
potrebe Republike Slovenije oziroma državnih organov vodi AJPES; - iz letnih poročil poslovnih subjektov; - iz letnih poročil o premoženjskem in finančnem položaju ter poslovnem izidu družb in
podjetnikov ter drugih poslovnih subjektov; - izplačanih plačah; - rezultatih drugih statističnih raziskav, ki jih opravlja AJPES.
88. člen (podatki, ki jih posreduje AJPES)
(1) Iz poslovnega registra Republike Slovenije posreduje AJPES davčnemu organu naslednje podatke o posameznem poslovnem subjektu: - identifikacijsko številko; - firmo oziroma ime (tudi skrajšano firmo oziroma ime); - sedež in naslov; - datum akta o ustanovitvi; - podatke o vpisu pri registrskem organu (organ, datum, in zaporedno številko vpisa); - glavno dejavnost; - pravno organizacijsko obliko; - datum začetka poslovanja; - ime in priimek ustanovitelja; - poreklo ustanovitvenega kapitala (domači, tuji, mešani); - države ustanovitvenega kapitala; - vrsto lastnine; - ime in priimek zastopnika; - podatke za povezavo (za povezane oziroma združene oblike);
- dejavnosti (registrirane oziroma določene s predpisom ali z aktom o ustanovitvi); - telefon, teleks, telefaks, elektronska pošta; - o spremembah (vrsto in datum); - o poslovanju (posluje: da, ne); - o velikostnem razredu (glede na število zaposlenih); - številko računa, ki ga poslovni subjekt odpre pri organizaciji za plačilni promet.
(2) O podružnicah in podružnicah tujih poslovnih subjektov posreduje AJPES davčnemu organu naslednje podatke: - identifikacijsko številko; - ime in firmo; - sedež in naslov; - državo sedeža poslovnega subjekta, kadar gre za podružnice tujih poslovnih subjektov
tudi; - vrsto podružnice; - datum vpisa; - dejavnosti; - ime in priimek zastopnika; - vrsto in datum sprememb.
89. člen (posredovanje podatkov iz letnih poročil poslovnih subjektov)
Iz letnih poročil poslovnih subjektov posreduje AJPES davčnemu organu naslednje podatke: a) za družbe in podjetnike:
- vse podatke iz bilance stanja za vse poslovne subjekte; - vse podatke iz izkaza poslovnega izida za vse poslovne subjekte; - vse podatke iz izkaza finančnega izida za družbe iz prvega odstavka 57. člena Zakona o
gospodarskih družbah (Uradni list RS, št. 42/06 in 60/06 – popr., v nadaljnjem besedilu: ZGD-1);
- vse podatke iz izkaza gibanja kapitala za družbe iz prvega odstavka 57. člena ZGD-1; b) za društva:
- vse podatke iz bilance stanja; - vse podatke iz izkaza poslovnega izida;
c) za ostale pravne osebe zasebnega prava: - vse podatke iz bilance stanja; - vse podatke iz izkaza prihodkov in odhodkov;
d) za pravne osebe javnega prava: - vse podatke iz bilance stanja; - vse podatke iz izkaza prihodkov in odhodkov – drugih uporabnikov oziroma vse podatke
iz izkaza prihodkov in odhodkov – določenih uporabnikov; - vse podatke iz izkaza prihodkov in odhodkov določenih uporabnikov po vrstah
dejavnosti.
90. člen (posredovanje podatkov iz letnih poročil družb in podjetnikov ter drugih poslovnih
subjektov)
Iz letnih poročil o premoženjskem in finančnem položaju ter poslovnem izidu družb in podjetnikov ter drugih poslovnih subjektov posreduje AJPES davčnemu organu naslednje podatke: - vse podatke posameznega poslovnega subjekta;
- zbirne podatke poslovnih subjektov posamezne dejavnosti; - izračun temeljnih kazalnikov.
91. člen (črtan)
92. člen (pošiljanje podatkov o izplačanih plačah in drugih osebnih prejemkih)
V zvezi s podatki o izplačanih plačah in drugih osebnih prejemkih AJPES posreduje davčnemu naslednje podatke: - ime in davčno številko poslovnega subjekta; - matično številko poslovnega subjekta; - število zaposlenih; - vrsto izplačila; - šifro izplačila; - znesek izplačila; - datum izplačila; - obdobje, na katero se izplačilo nanaša; - številko računa, s katerega se izplačujejo plače in regres za letni dopust; - kumulativni znesek, izplačan iz naslova uspešnosti poslovanja.
93. člen (črtan)
III. NAČIN POŠILJANJA POROČIL
94. člen (način pošiljanja poročil)
Poročila iz 88. do 93. člena tega pravilnika AJPES pošilja v varni elektronski obliki. Obliko poročil dogovorita davčni organ in AJPES.
IV. ROKI ZA POŠILJANJE POROČIL
95. člen (roki za pošiljanje podatkov iz letnih poročil)
(1) AJPES pošilja davčnemu organu podatke iz letnih poročil poslovnih subjektov v naslednjih rokih: - za vse poslovne subjekte takoj, ko so na razpolago, vendar najpozneje do konca maja
tekočega leta za preteklo leto; - za velike in srednje družbe in tiste majhne družbe, s katerih vrednostnimi papirji se trguje
na organiziranem trgu, ter družbe, ki sestavljajo konsolidirana letna poročila, pa še dodatno podatke iz revidiranih letnih poročil takoj, ko so na razpolago, vendar najpozneje do konca oktobra tekočega leta za preteklo leto.
(2) Na posebno zahtevo davčnega organa pošlje AJPES v petih dneh po prejemu zahteve podatke iz letnega poročila posameznega poslovnega subjekta še pred roki, določenimi v prvem odstavku tega člena.
96. člen (roki za pošiljanje podatkov iz letnih poročil o premoženjskem in finančnem položaju
ter poslovnem izidu)
AJPES pošilja davčnemu organu podatke iz letnih poročil o premoženjskem in finančnem položaju ter poslovnem izidu družb in podjetnikov ter drugih poslovnih subjektov do 30. aprila v letu za preteklo leto.
97. člen (črtan)
98. člen (črtan)
Priloga 1: (črtana)
Priloga 2: (črtana)
Priloga 3: Opis datoteke za prenos podatkov
Priloga 4: (črtana)
Priloga 5: (črtana)
Priloga 6: (črtana)
Priloga 7: (črtana)
Priloga 8: (črtana)
Priloga 9: (črtana)
Priloga 10: (črtana)
Priloga 11: (črtana)
Priloga 12: (črtana)
Priloga 13: (črtana)
Priloga 14: (črtana)
Priloga 15: (črtana)
Priloga 16: (črtana)
Priloga 17: (črtana)
Priloga 18: Navodilo za dostavo informacij v skladu s sporazumom med Vlado Republike Slovenije in Vlado Združenih držav Amerike o izboljšanju spoštovanja davčnih predpisov na mednarodni ravni in izvajanju FATCA
Priloga 19: Navodilo za dostavo informacij v obliki izjav
Priloga 20: Navodilo o obliki, vsebini in načinu dostave informacij o finančnih računih poročevalskih finančnih institucij Republike Slovenije Finančni upravi Republike Slovenije
Priloga 21: Navodilo o obliki, vsebini in načinu dostave poročil po državah poročevalcev mednarodnih skupin podjetij Finančni upravi Republike Slovenije
Pravilnik o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 141/06) vsebuje naslednje prehodne in končno določbo:
»ŠTIRINAJSTI DEL PREHODNE IN KONČNA DOLOČBA
99. člen (prehodna določba glede zagotovitve izvajanja informacijske varnostne politike Carinske
uprave Republike Slovenije)
Ne glede na 17. člen tega pravilnika Carinska uprava Republike Slovenije zagotovi podporo sistemu informacijskega varovanja in možnost naknadnega ugotavljanja obravnave podatkov, ki so davčna tajnost, najkasneje do 31. 12. 2008.
100. člen (prehodna določba glede upoštevanja dohodka iz osnovne kmetijske in osnovne gozdarske
dejavnosti)
Kot dohodek iz osnovne kmetijske in osnovne gozdarske dejavnosti se za leto 2006 upošteva dohodek, kot je opredeljen v 58. členu Zakona o dohodnini (Uradni list RS, št. 59/06 – uradno prečiščeno besedilo, v nadaljnjem besedilu: ZDoh-1), zmanjšan za oprostitve iz 61. člena ZDoh-1, znižanja iz 62. člena ZDoh-1 ter oprostitve in znižanja iz prvega odstavka 137. člena ZDoh-1.
101. člen (veljavnost in uporaba izdanih instrumentov zavarovanja)
Instrumenti zavarovanja, ki jih je davčni organ sprejel kot ustrezne za zavarovanje izpolnitve oziroma plačila davčne obveznosti pred začetkom uporabe tega pravilnika, se lahko uporabljajo do konca njihove veljavnosti.
102. člen (prenehanje veljavnosti)
Z dnem uveljavitve tega pravilnika preneha veljati Pravilnik o ravnanju z zaupnimi podatki in načinu varovanja zaupnih podatkov v carinski službi (Uradni list RS, št. 40/02).
103. člen (veljavnost pravilnika)
Ta pravilnik začne veljati 1. januarja 2007.«.
Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 46/07) vsebuje naslednjo končno določbo:
»4. člen
Ta pravilnik začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.
Pravilnik o spremembah in dopolnitvi Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 102/07) vsebuje naslednjo končno določbo:
»5. člen
Ta pravilnik začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.
Pravilnik o spremembah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 28/09) vsebuje naslednjo končno določbo:
»12. člen
Ta pravilnik začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.
Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 101/11) vsebuje naslednjo prehodno in končno določbo:
»PREHODNA IN KONČNA DOLOČBA
29. člen
Postopki odpisa, delnega odpisa, odloga in obročnega plačila davka, ki do dneva uveljavitve tega pravilnika še niso pravnomočno končani, se končajo po Pravilniku o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 141/06, 46/07, 102/07 in 28/09).
30. člen
Ta pravilnik začne veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.
Pravilnik o spremembah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 24/12) vsebuje naslednjo končno določbo:
»KONČNA DOLOČBA
2. člen
Ta pravilnik začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.
Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o davčnem postopku – ZDavP-2E (Uradni list RS, št. 32/12) vsebuje naslednji končni določbi:
»KONČNI DOLOČBI
27. člen
V Pravilniku o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 141/06, 46/07, 102/07, 28/09 in 101/11) prenehajo veljati v 77. členu besedilo »pri izterjavi davščin in« in prva alineja ter 78. in 81. člen.
28. člen
Ta zakon začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.
Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 19/13) vsebuje naslednjo končno določbo:
»4. člen
Ta pravilnik začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.
Pravilnik o dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 45/14) vsebuje naslednjo končno določbo:
»3. člen
Ta pravilnik začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.
Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 97/14) vsebuje naslednjo končno določbo:
»12. člen
Ta pravilnik začne veljati 1. januarja 2015.«.
Pravilnik o dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 39/15) vsebuje naslednjo končno določbo:
»3. člen
Ta pravilnik začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.
Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 40/16) vsebuje naslednjo končno določbo:
»6. člen
Ta pravilnik začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.
Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 85/16) vsebuje naslednjo prehodno in končno določbo:
»PREHODNA IN KONČNA DOLOČBA
33. člen
Spremenjeni tretji odstavek 43. člena pravilnika se uporablja za postopke, ki so bili v skladu z zakonom, ki ureja finančno poslovanje, postopke zaradi insolventnosti in postopke prisilnega prenehanja, uvedeni po 26. aprilu 2016.
34. člen
Ta pravilnik začne veljati 1. januarja 2017, razen novega 26.b člena pravilnika, ki začne veljati 6. februarja 2017.«.
Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 30/17) vsebuje naslednjo končno določbo:
»6. člen
Ta pravilnik začne veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.
Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 37/18) vsebuje naslednji končni določbi:
»5. člen
(1) Z dnem uveljavitve tega pravilnika preneha veljati Pravilnik o vsebini zahtevka za uveljavljanje višjih normiranih stroškov ali dejanskih stroškov nerezidenta – nastopajočega izvajalca ali športnika (Uradni list RS, št. 79/17).
(2) Z dnem uveljavitve tega pravilnika se prenehajo uporabljati:
- Pravilnik o obrazcu zahtevka za zmanjšanje davčne osnove od dohodka iz zaposlitve (iz drugega pogodbenega razmerja) zaradi uveljavljanja dejanskih stroškov (Uradni list RS, št. 138/06),
- Pravilnik o obrazcu za priglasitev davčne obravnave ob prenehanju opravljanja dejavnosti in nadaljevanju po drugi osebi (Uradni list RS, št. 103/10),
- Pravilnik o obrazcu zahtevka za uveljavljanje dejanskih stroškov nerezidenta – nastopajočega izvajalca ali športnika (Uradni list RS, št. 9/11),
- Pravilnik o obvestilu za uveljavljanje olajšave za vzdrževane družinske člane pri izračunu akontacije dohodnine (Uradni list RS, št. 138/06),
- Pravilnik o obrazcu obvestila o uveljavljanju davčne osnove po 84. členu ZDoh-2 od obresti od dolgoročno vezanih denarnih sredstev in dolgoročnega varčevanja pri bankah in hranilnicah (Uradni list RS, št. 138/06) in
- Pravilnik obrazcu vloge za uveljavljanje posebne olajšave za vzdrževane družinske člane, obrazcu vloge za uveljavljanje olajšave za investiranje v osnovno kmetijsko in osnovno gozdarsko dejavnost ter obrazcu zahtevka za zmanjšanje davčne osnove od dohodka iz drugega pogodbenega razmerja zaradi uveljavljanja dejanskih stroškov (Uradni list RS, št. 101/15).
6. člen
Ta pravilnik začne veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.
PRILOGA 3
Obvezne karakteristike datoteke:
1. ASCII znakovna datoteka 2. fiksna širina zapisa 3. konec zapisa je zaključen s CR in LF 4. naziv datoteke: PROD_NNNNN.DAT, kjer pomeni: NNNNN oznaka banke, po šifrantu
Banke Slovenije Opis zloga datoteke:
Zap. št.
Pozicija Dolžina Opis podatka v polju Tip podatka
1 001-005 5 oznaka izvajalca plačilnega prometa numeričen
2 006-013 8 davčna številka imetnika računa numeričen
3 014-028 15 transakcijski račun imetnika računa numeričen
4 029-033 4 leto, za katero banka pošilja podatke numeričen
5 034-036 3 šifra valute numeričen
6 037-048 12 prilivi – prvi kvartal (cele vrednosti, brez decimalk)
numeričen
7 049-060 12 odlivi – prvi kvartal (cele vrednosti, brez decimalk)
numeričen
8 061-072 12 prilivi – drugi kvartal (cele vrednosti, brez decimalk)
numeričen
9 073-084 12 odlivi – drugi kvartal (cele vrednosti, brez decimalk)
numeričen
10 085-096 12 prilivi – tretji kvartal (cele vrednosti, brez decimalk)
numeričen
11 097-108 12 odlivi – tretji kvartal (cele vrednosti, brez decimalk)
numeričen
12 109-120 12 prilivi – četrti kvartal (cele vrednosti, brez decimalk)
numeričen
13 121-132 12 odlivi – četrti kvartal (cele vrednosti, brez decimalk)
numeričen
OPOMBA: Zneski so v formatu 999999999999 (brez ločil za tisočice). Polja 1-4 so levo poravnana, polja 5-12 so desno poravnana. Polje 2 ostane prazno, če imetnik računa nima davčne številke.
Priloga 18
NAVODILO ZA DOSTAVO INFORMACIJ V SKLADU S SPORAZUMOM MED VLADO REPUBLIKE
SLOVENIJE IN VLADO ZDRUŽENIH DRŽAV AMERIKE O IZBOLJŠANJU SPOŠTOVANJA
DAVČNIH PREDPISOV NA MEDNARODNI RAVNI IN IZVAJANJU FATCA
Poročevalska finančna institucija Slovenije mora Generalnemu finančnemu uradu Finančne uprave
Republike Slovenije (v nadaljnjem besedilu: FURS) do 30. junija tekočega leta dostaviti vse
informacije v zvezi z vsakim računom, o katerem se poroča, v skladu z 266. g členom Zakona o
davčnem postopku – ZDavP-2 (Uradni list RS, št. 13/11 - uradno prečiščeno besedilo, 32/12, 94/12,
101/13 - ZDavNepr, 111/13, 25/14 - ZFU, 40/14 - ZIN-B, 90/14, 91/15 in 63/16).
Poročevalska finančna institucija Slovenije informacije sporoča v skladu z veljavno shemo XML, ki je
objavljena na uradni spletni strani Uprave za notranje prihodke ZDA (»Internal Revenue Service –
IRS«; v nadaljnjem besedilu: IRS): http://www.irs.gov/Businesses/Corporations/FATCA-XML-
Schemas-and-Business-Rules-for-Form-8966.
Glede obveznih in opcijskih podatkov, ki jih mora poročevalska finančna institucija Slovenije sporočati,
se upoštevajo pravila, opisi in vrednosti elementov, kot je določeno v objavljeni shemi XML.
Poročevalska finančna institucija Slovenije sporočilo odda v elektronski obliki preko portala eDavki.
Sporočilo je sestavljeno iz oznake različice sheme XML, glave sporočila in telesa sporočila.
V primeru, da poročevalska finančna institucija Slovenije ne identificira računov ZDA, o katerih se
poroča, mora o tem obvestiti FURS. V tem primeru poročevalska finančna institucija v skladu z shemo
XML izvede ničelno poročanje, kar pomeni, da izpolni samo sklop »ReportingFI« (poročevalska
finančna institucija), kot je opredeljen med elementi sporočila v poglavju II tega navodila ter sklop
»Ničelno poročanje«, kot opredeljeno med elementi sporočila v poglavju IV tega navodila.
Tehnični protokol za pošiljanje podatkov po FATCA sporazumu je objavljen na spletni strani FURS v
rubriki Mednarodna izmenjava/FATCA v razdelku Tehnične informacije.
OZNAKA RAZLIČICE
FATCA_OECD version (FATCA_OECD različica) – vpiše se različica sheme, v kateri se informacije
poročajo. Vpiše se kot numerična vrednost, in sicer dve številki, ki sta ločeni s piko. Prva številka
predstavlja glavno različico, druga številka pa predstavlja posamezno različico glavne. Pravilnost
sheme se kontrolira (validira) v skladu z glavno različico sheme.
GLAVA SPOROČILA
SendingCompanyIN (identifikacijska številka pošiljatelja) – vpiše se globalna posredniška
identifikacijska številka (»Global Intermediary Identifying Number – GIIN«; v nadaljnjem besedilu:
GIIN). Če sporočilo posreduje agent ali posrednik, ki ni sponzorski subjekt, potem se kot
identifikacijska številka pošiljatelja vpiše GIIN finančne institucije, pri kateri je odprt poročevalski
finančni račun ali izvaja plačila, ki so predmet poročanja (poročevalska finančna institucija), in ne GIIN
agenta ali posrednika. GIIN je 19 mestni alfanumerični znak, ki ga finančna institucija pridobi z
registracijo pri IRS in se vpiše z ustreznimi znaki (pika, vejica). Primer: 98Q96B.00000.LE.250.
TransmittingCountry (država pošiljateljica) – vpiše se koda države pošiljateljice kot 2-mestni
alfanumerični znak v skladu z ISO 3166-1 Alpha 2 standardom. Vpiše se ISO koda SI.
ReceivingCountry (država prejemnica) – vpiše se koda države prejemnice kot 2-mestni
alfanumerični znak v skladu z ISO 3166-1 Alpha 2 standardom. Vpiše se ISO koda US.
MesssageType (vrsta sporočila) – vpiše se vrsta sporočila. Edina dovoljena vrednost, ki se vpiše v
to polje, je »FATCA«.
Contact (kontaktna oseba) – vpiše se ime in priimek, telefonska številka in elektronski naslov osebe
v poročevalski finančni instituciji, ki jo lahko FURS po potrebi kontaktira glede dostavljenega sporočila.
MessageRefID (enolična oznaka sporočila) – vpiše se enolična sklicna številka sporočila, ki jo
določi poročevalska finančna institucija in pošiljatelju omogoča identifikacijo posredovanega sporočila.
Enolična oznaka velja za konkretno poročevalsko finančno institucijo. Struktura elementa je določena
v tehničnem protokolu.
CorrMessageRefID (sklic na začetno sporočilo) – vpiše se enolična sklicna številka spremembe
(popravek, dopolnitev, storno sporočila), ki omogoča identifikacijo prvotno poslanega (začetnega)
sporočila. Struktura elementa je določena v tehničnem protokolu.
ReportingPeriod (obdobje poročanja) – vpiše se zadnji dan koledarskega leta, za katerega se
podatki poročajo v formatu LLLL-MM-DD. Na primer: če se podatki poročajo za račune ali izplačila
izvršena v koledarskem letu 2016, se polje izpolni na način 2016-12-31.
Timestamp (časovni žig) – element vsebuje informacijo o tem, kdaj je bilo sporočilo generirano.
Element se izpolni v formatu LLLL-MM-DD'T'uu:mm:ss, na primer: 2015-03-15T09:45:30.
TELO SPOROČILA
I. PODATKI O IMETNIKU RAČUNA
Ia) V primeru, da je imetnik računa fizična oseba, se izpolnijo naslednji elementi o imetniku
računa, ki so v shemi XML organizirani v sklopu »PersonParty_Type«:
ResCountryCode (koda države rezidentstva) – vpiše se koda države davčnega rezidentstva za
posameznika, o katerem se poroča. Vpiše se koda kot 2-mestni alfanumerični znak v skladu z ISO
3166-1 Alpha 2 standardom.
TIN (identifikacijska številka davkoplačevalca) – vpiše se identifikacijska številka imetnika računa
ali pretežnega lastnika (oziroma obvladujoče osebe), ki je imetniku računa oziroma pretežnemu
lastniku (oziroma obvladujoči osebi) dodeljena v Združenih državah Amerike, kamor se podatki
poročajo. Kot identifikacijska številka davkoplačevalca se lahko vpiše ZDA številka socialnega
zavarovanja ali davčna identifikacijska številka posameznika, ki jo je izdala IRS. Poročevalska
finančna institucija, pri poročanju podatkov za leto 2017, 2018 in 2019, ni dolžna poročati
identifikacijske številke davkoplačevalca v zvezi z računom, ki ga vodi na dan 30. junij 2014, če so
izpolnjeni naslednji pogoji:
- poročevalska finančna institucija pridobi in poroča podatek o datumu rojstva (v elementu
BirthDate v sklopu PersonParty_Type) imetnika računa ali obvladujoče osebe, za katero ZDA
TIN ni poročan;
- poročevalska finančna institucija od imetnika računa vsako leto zahteva predložitev
manjkajoče ZDA TIN in
- pred poročanjem poročevalska finančna institucija izvede elektronsko poizvedbo po lastni bazi
podatkov za manjkajočo ZDA TIN.
Če so izpolnjeni navedeni pogoji se v element TIN vpiše devet (9) velikih črk A, na način AAAAAAAAA. V skladu z navedenim je element obvezen za informacije, ki se poročajo za leto 2020 in naslednja leta.
TIN – issuedBy (izdajatelj identifikacijske številke) – vpiše se koda jurisdikcije, ki je izdala
identifikacijsko številko. Element se vpiše kot 2-mestni alfanumerični znak v skladu z ISO 3166-1
Alpha 2 standardom. V primeru, če element ne bo izpolnjen, se za namene FATCA šteje, da so to
ZDA.
FirstName (ime) – vpiše se ime imetnika računa. V primeru, če poročevalska finančna institucija nima
celotne informacije o imenu imetnika računa, lahko vpiše začetnico imena, kot npr. J.T. V kolikor pa
poročevalska finančna institucija nima nobene informacije o imenu imetniku računa, se vpiše »NFN« -
no first name (ni podatka o imenu).
MiddleName (ime sestavljeno iz dveh besed) – element se lahko izpolni, če ima imetnik ime
sestavljeno iz dveh besed. Vpiše se lahko drugo ime ali začetnica drugega imena.
LastName (priimek) – vpiše se priimek imetnika računa. V polje se lahko vpiše tudi predpona ali
pripona, ki jo zakonito uporablja imetnik računa. V primeru, da ima več imetnikov računa ali pretežnih
lastnikov (oziroma obvladujočih oseb) isto ime in priimek, se lahko uporabi element »ime sestavljeno
iz dveh besed«.
CountryCode (koda države) – vpiše se koda države, kjer ima imetnik računa stalno prebivališče oz.
naslov. ISO koda se vpiše kot 2-mestni alfanumerični znak v skladu z ISO 3166-1 Alpha 2
standardom.
AddressFree (naslov – prost format) – vpiše se naslov stalnega prebivališča imetnika računa. V
kolikor poročevalska finančna institucija ne razpolaga z informacijo o naslovu stalnega prebivališča, se
vpiše poštni naslov, ki ga uporablja finančna institucija za kontakte z imetnikom računa, ko se
sporočilo sestavlja. Uporabiti se mora strukturiran format naslova, razen v primeru, ko poročevalska
finančna institucija ne more določiti različnih delov naslova imetnika računa. V kolikor poročevalska
finančna institucija informacij ne more zagotoviti v strukturiranem formatu, se lahko informacije o
naslovu vpišejo v prostem formatu tako, da se vsi deli naslova vpišejo kot niz bitov neomejene
vrednosti, kjer se ločijo s presledkom, poševnico ali znakom »CR LF«.
AddressFix (naslov-strukturiran format) – poročevalska finančna institucija naslov vpiše v
strukturiranem formatu tako, da se kot ločen element vpiše informacija o Street (ulica),
BuildingIdentifier (številka zgradbe), SuiteIdentifier (številka stanovanja), FloorIdentifier
(številka nadstropja), DistrictName (ime okrožja), POB (poštni predal), PostCode (poštna
številka), City (mesto), CountrySubentity (deželno področje).
BirthDate (datum rojstva) – vpiše se datum rojstva posameznika, ki je imetnik računa. Datum rojstva
se ne vpiše, če finančna institucija z njim ne razpolaga ali če poročevalska finančna institucija vpiše
identifikacijsko številko davkoplačevalca - TIN. Datum rojstva se vpiše v formatu LLLL-MM-DD.
Ib) V primeru, da je imetnik računa ali prejemnik plačil subjekt, se izpolnijo naslednji elementi o
subjektu, ki so v shemi XML organizirani v sklopu »OrganizationParty_Type«:
TIN (identifikacijska številka davkoplačevalca) – vpiše se identifikacijska številka subjekta, ki je
imetniku računa dodeljena v Združenih državah Amerike, kamor se podatki poročajo. Podatkovni
element se lahko ponovi, če je na razpolago tudi druga identifikacijska številka.
Primeri:
- TIN za sodelujočo tujo finančno institucijo, poročevalsko finančno institucijo in registrirano tujo
finančno institucijo, domnevno skladno s FATCA, je GIIN, ki je izdana takšnemu subjektu,
- TIN sponzorskega subjekta je GIIN izdana takšnemu subjektu, kadar nastopa v vlogi
sponzorskega subjekta,
- TIN subjekta, ki je določena oseba ZDA, je ZDA identifikacijska številka delodajalca
(»Employer Identification Number – EIN«, v nadaljevanju: EIN),
- TIN subjekta, ki je teritorialno organizirana finančna institucija (»territory organized financial
institution – TOFI«; v nadaljnjem besedilu: TOFI) in o kateri se poroča kot o posredniku, je
njegova ZDA EIN. Če TOFI nima EIN, potem se kot TIN vpiše EIN, ki jo uporablja davčna
administracija relevantnega teritorija ZDA za identifikacijo TOFI.
TIN - issuedBy (izdajatelj identifikacijske številke) – vpiše se koda jurisdikcije, ki je izdala
identifikacijsko številko. Element se vpiše kot 2-mestni alfanumerični znak v skladu z ISO 3166-1
Alpha 2 standardom. V primeru, če element ne bo izpolnjen, se za namene FATCA šteje, da je to
ZDA.
ResCountyCode (koda države rezidentstva) – vpiše se koda države davčnega rezidentstva za
subjekt, za katerega oz. o katerem se poroča. Element se vpiše kot 2-mestni alfanumerični znak v
skladu z ISO 3166-1 Alpha 2 standardom.
Name (ime oz. naziv) – vpiše se ime oz. naziv subjekta, za katerega se poroča oz. o katerem se
poroča.
Address (naslov) – vpiše se naslov subjekta na način, kot je določen za fizične osebe v sklopu
PersonParty Type.
II) PODATKI O POROČEVALSKI FINANČNI INSTITUCIJI
Reporting FI (poročevalska finančna institucija) – vpišejo se elementi, ki omogočajo identifikacijo
poročevalske finančne institucije in so v shemi XML organizirani v sklopu »OrganizationParty_Type«,
kot je opredeljeno v poglavju Ib: ResCountyCode (koda države rezidentstva), TIN (identifikacijska
številka davkoplačevalca), TIN – issuedBy (izdajatelj identifikacijske številke), Name (ime oz.
naziv) in Address (naslov). Vpišejo se tudi elementi, ki omogočajo identifikacijo posameznega sklopa
sporočila in so opredeljeni v podatkovnem elementu DocSpec (identifikacija sklopa) ter element, ki
omogoča identifikacijo pošiljatelja sporočila v okviru FilerCategory (vrsta poročevalca).
Če ima poročevalska finančna institucija podružnice zunaj svoje države davčnega rezidentstva, potem
je GIIN za poročevalsko finančno institucijo GIIN, ki je dodeljena podružnici poročevalske finančne
institucije, ki vodi finančni račun.
ReportingGroup (poročevalska skupina) – poročevalsko skupino sestavljajo naslednji podatkovni
elementi: Sponzor (sponzor) in Intermediary (posrednik), ki se izpolnita glede na status
poročevalske finančne institucije. Vsako FATCA sporočilo mora imeti izpolnjene elemente iz sklopa
AccountReport (račun poročanja).
Sponsor (sponzor) – vpišejo se naslednji elementi, ki omogočajo identifikacijo sponzorskega
subjekta in so v shemi XML organizirani v sklopu »OrganizationParty_Type«, kot je opredeljeno v
poglavju Ib: ResCountyCode (koda države rezidentstva), TIN (identifikacijska številka
davkoplačevalca), TIN – issuedBy izdajatelj identifikacijske številke), Name (ime oz. naziv) in
Address (naslov) sponzorskega subjekta. Vpišejo se tudi elementi, ki omogočajo identifikacijo
posameznega sklopa sporočila in so opredeljeni v DocSpec (identifikacija sklopa) ter element, ki
omogoča identifikacijo pošiljatelja sporočila v okviru FilerCategory (vrsta poročevalca) – sponzorski
subjekt za sponzorirani investicijski subjekt vpiše vrednost »FATCA607« (subjekt, ki je sponzorski
subjekt sponzorirane tuje finančne institucije).
TIN sponzorskega subjekta je GIIN, ki je izdana takšnemu subjektu v vlogi sponzorja. TIN skrbnika
dokumentiranega skrbniškega sklada je GIIN, ki ga skrbnik pridobi, ko se registrira za skrbnika
dokumentiranega skrbniškega sklada. GIIN v tem primeru vključuje tudi »SP«.
Intermediary (posrednik) – vpišejo se elementi, ki omogočajo identifikacijo TOFI, ki je posrednik za
poročevalski finančni račun ali za subjekt, ki je prejemnik plačil, o katerih se poroča. Vpišejo se
elementi, ki omogočajo identifikacijo posrednika in so v shemi XML organizirani v sklopu
»OrganisationParty_Type«, kot je opredeljeno v poglavju Ib: ResCountyCode (koda države
rezidentstva), TIN (identifikacijska številka davkoplačevalca), TIN – issuedBy (izdajatelj
identifikacijske številke), Name (ime oz. naziv) in Address (naslov) posrednika. Vpišejo se tudi
elementi, ki omogočajo identifikacijo posameznega sklopa sporočila in so opredeljeni v DocSpec
(identifikacija sklopa) ter element, ki omogoča identifikacijo pošiljatelja sporočila v okviru
FilerCategory (vrsta poročevalca).
Če je posrednik TOFI, ki ni oseba ZDA, se vpiše TIN, ki jo je TOFI izdala IRS.Če IRS TOFI ni izdala
TIN, se kot TIN vpiše EIN, ki je bila subjektu izdana s strani relevantnega teritorija ZDA. Če pa je
posrednik kvalificiran kot domnevno skladen s FATCA v vlogi posrednika, subjekt ne bo imel GIIN,
ZDA TIN ali EIN, se element TIN ne izpolni.
FilerCategory (vrsta poročevalca) – vpišejo se elementi, ki omogočajo identifikacijo poročevalske
finančne institucije oz. poročevalske skupine (sponzor, posrednik), ki poroča podatke o računu in je
lahko:
- »FATCA601« – poročevalska finančna institucija, ki je sodelujoča finančna institucija (razen
tuja finančna institucija, ki poroča v skladu z modelom 2 IGA in vključno s podružnico ZDA, ki
ni oseba ZDA);
- »FATCA602« – poročevalska finančna institucija, ki je registrirana finančna institucija,
domnevno skladna s FATCA (vključno s finančno institucijo, ki poroča po modelu 1 IGA);
- »FATCA603« – poročevalska finančna institucija, ki je omejena podružnica ali omejena
finančna institucija;
- »FATCA604« – poročevalska finančna institucija, ki poroča v skladu z modelom 2 IGA;
- »FATCA605« – poročevalska finančna institucija, ki je kvalificiran posrednik (QI), tuje
partnerstvo, odgovorno za odtegljaje (WP) ali tuji skrbniški sklad, odgovornem za odtegljaje
(WT);
- »FATCA606« – poročevalska finančna institucija, ki je nefinančni tuji subjekt, ki neposredno
poroča;
- »FATCA607« – subjekt, ki je sponzorski subjekt sponzorirane tuje finančne institucije;
- »FATCA608« – subjekt, ki je sponzorski subjekt sponzoriranega nefinančnega tujega
subjekta, ki je registriran za neposredno poročanje;
- »FATCA609« – subjekt, ki je skrbnik dokumentiranega skrbniškega sklada;
- »FATCA610« – poročevalska finančna institucija, ki je zastopnik, odgovoren za odtegljaje
(vključno z ZDA podružnico sodelujoče tuje finančne institucije, finančno institucijo, ki poroča v
skladu z modelom 1 IGA, tujo finančno institucijo, ki poroča v skladu z modelom 2 IGA,
registrirano finančno institucijo, domnevno skladno s FATCA, ki se obravnava kot oseba ZDA,
in ZDA podružnico poročevalske finančne institucije, ki poroča v skladu z modelom 1 IGA
vključno s katerokoli drugo registrirano finančno institucijo, domnevno skladno s FATCA)
omejena tuja finančna institucija, ki ni oseba ZDA.
- »FATCA611« – teritorialno organizirana finančna institucija, ki se obravnava kot oseba ZDA.
Poročevalska finančna institucija Slovenije, ki podatke poroča po modelu 1 IGA prek FURS, element
FilerCategory (Vrsta poročevalske FI) izpolni kot »FATCA602«.
III. PODATKI O RAČUNU POROČANJA
AccountReport (račun poročanja) – sestavljajo naslednji elementi, ki omogočajo identifikacijo
poročevalskega računa: AccountNumber (številka računa), AccountClosed (račun zaprt),
AccountHolder (imetnik računa), SubstantialOwner (pretežni lastnik), AccountBalance (stanje
na računu) in Payment (plačilo) ter DocSpec (identifikacija sklopa).
AccountNumber (številka računa) – vpiše se številka računa, na podlagi katerega je poročevalska
finančna institucija identificirala imetnika računa ali prejemnika plačila.
V primeru, če poročevalska finančna institucija nima številke računa, se vpiše druga enolična oznaka,
ki omogoča identifikacijo imetnika računa ali prejemnika plačila.
Številka računa je obvezna za poročevalsko finančno institucijo, ki ima številko računa (vključno z
alfanumerično oznako računa).
V kolikor poročevalska finančna institucija nima številke računa, se vpiše »NANUM« (No account
number). »NANUM« se vpiše tudi v primeru, ko je poročevalska finančna institucija zastopnik,
odgovoren za odtegljaje in poroča podatke o odtegnjenih plačilih izvedenih prejemniku, ki ni imetnik
računa ter v primeru, ko je poročevalska finančna institucija nefinančni subjekt, ki neposredno poroča.
Primeri navedbe številke računa:
- številka skrbniškega računa ali depozitnega računa;
- koda (ISIN ali druga), ki se nanaša na lastniško ali dolžniško terjatev (če ni del skrbniškega
računa);
- identifikacijska koda zavarovalne pogodbe z odkupno vrednostjo ali pogodbe rentnega
zavarovanja.
AcctNumber_Type (vrsta številke računa) – vpiše se ena izmed vrednosti:
- »OECD601« – v primeru IBAN (International Bank Account Number);
- »OECD602« – v primeru OBAN (Other Banc Account Number);
- »OECD603« – v primeru ISIN (International Securities Information Number);
- »OECD604« – v primeru OSIN (Other Securities Information Number);
- »OECD605« – v primeru drugih vrst številke računa (npr. zavarovalna pogodba).
AccountClosed (račun zaprt) – če je račun zaprt, se vpiše »true«, sicer se ne poroča.
AccountHolder (imetnik računa) – vpišejo se elementi, ki omogočajo identifikacijo imetnika računa
ali prejemnika plačil, ki je lahko subjekt ali posameznik.
V primeru skupnih računov, se za vsakega imetnika računa ločeno poroča podatke o računu tako, da
se vsakemu imetniku računa pripiše celotno stanje ali vrednost skupnega računa.
Individual (posameznik) – kadar je imetnik računa fizična oseba, se vpišejo identifikacijski elementi
imetnika računa, ki so v shemi XML organizirani v sklopu »PersonParty_Type«, kot je opredeljeno v
poglavju Ia: TIN (identifikacijska številka davkoplačevalca), TIN – issuedBy (izdajatelj
identifikacijske številke), ResCountryCode (koda države rezidentstva), FirstName (ime),
MiddleName (ime sestavljeno iz dveh besed), LastName (priimek), CountryCode (koda države),
Address (naslov) in BirthDate (datum rojstva).
Organization (subjekt) – kadar imetnik računa ni fizična oseba, se vpišejo identifikacijski elementi o
subjektu, ki so v shemi XML organizirani v sklopu »OrganisationParty_Type«, kot je opredeljeno v
poglavju Ib: ResCountyCode (koda države rezidentstva), TIN (identifikacijska številka
davkoplačevalca), TIN – issuedBy (izdajatelj identifikacijske številke), Name (ime) in Address
(naslov).
AcctHolderType (vrsta imetnika računa) – vpišejo se elementi, ki omogočajo identifikacijo imetnika
računa kot subjekta ali prejemnika plačila, pri katerem so možni naslednji vnosi:
- »FATCA101« – Finančna institucija z dokumentiranimi lastniki, ki so določeni lastniki ZDA,
- »FATCA102« – Pasivni nefinančni tuji subjekt s pretežnimi lastniki ZDA (oziroma z
obvladujočo osebo),
- »FATCA103« – Nesodelujoča finančna institucija,
- »FATCA104« – Določena oseba ZDA.
Element se mora izpolniti, če je imetnik poročevalskega finančnega računa subjekt ali je plačilo
izvedeno zgoraj navedenemu subjektu.
SubstantialOwner (pretežni lastnik) – vpišejo se elementi, ki identificirajo določene lastnike imetnika
računa ali prejemnika plačil in pretežne lastnike ZDA (oziroma obvladujoče osebe) pasivnega
nefinančnega tujega subjekta, ki je registriran za neposredno poročanje. Elementi so v shemi XML
organizirani v sklopu »PersonParty_Type«, kot je opredeljeno v poglavju Ia.
Element se ne izpolni, če je subjekt nesodelujoča tuja finančna institucija ali določena oseba ZDA.
Dovoljen je vnos več določenih oseb ZDA, pretežnih lastnikov ZDA (oziroma obvladujočih oseb).
AccountBalance (Stanje na računu) – vpiše se stanje na računu ali vrednost računa, o katerem se
poroča. V element je mogoče vpisati tudi vrednosti nič (0.00) ali negativno vrednost stanja na računu.
Na splošno je stanje na računu povprečno stanje ali vrednost na računu, če finančna institucija poroča
povprečno stanje ali vrednost osebi, ki je imetnik računa, za koledarsko leto. V nasprotnem primeru se
vpiše stanje ali vrednost na računu ob koncu koledarskega leta.
Če se račun med letom zapre ali v celoti prenese s strani osebe, ki je imetnik računa, je stanje na
računu znesek ali vrednost, ki je bila dvignjena ali prenesena z računa v povezavi z zaprtjem oziroma
prenosom računa.
Zastopnik, odgovoren za odtegljaje, ki poroča o plačilih o davčnih odtegljajih, izvedenih na račun
dokumentiranih lastnikov tuje finančne institucije, vpiše povprečno stanje ali vrednostna računu
koledarskega leta, če se takšen znesek poroča dokumentiranim lastnikom tuje poročevalske finančne
institucije. V nasprotnem primeru se vpiše stanje ali vrednost na računu ob koncu koledarskega leta.
Če je prejemnik plačil pasivni tuji nefinančni subjekt, se kot stanje na računu vpiše 0.00.
Če poročevalska finančna institucija poroča o določenem znesku prejemnika, izplačanega
nesodelujoči tuji finančni instituciji, se kot stanje na računu vpiše 0.00.
AccountBalance - currCode (Koda valute) – vpiše se koda valute, v kateri je izraženo stanje na
računu ali vrednost računa.
Payment (plačilo) – vpiše se znesek plačila na poročevalski finančni račun prejemniku ali lastniku.
Če se poroča o več kot eni vrsti plačila, se element ponovi.
Primeri:
Če je poročevalska finančna institucija tista, ki poroča o finančnem računu, se plačila na račun vpišejo
kot:
- Depozitni računi: skupni bruto znesek obresti vplačanih ali pripisanih na račun med
koledarskim letom. Vpiše se vrsta plačila »FATCA502«.
- Skrbniški računi:
o Skupni bruto znesek dividend vplačanih ali pripisanih na račun med koledarskim
letom. Vpiše se vrsta plačila »FATCA501«;
o Skupni bruto znesek obresti vplačanih ali pripisanih na račun med koledarskim letom;
Vpiše se vrsta plačila »FATCA502«;
o Skupni bruto iztržek od prodaje ali odkupa premoženja, ki se vplača ali pripiše na
račun med koledarskim letom, v zvezi z s katerim je poročevalska finančna institucija
Slovenije delovala kot skrbnik, borzni posrednik, pooblaščenec ali kako drugače kot
zastopnik imetnika računa. Vpiše se vrsta plačila »FATCA503«;
o Skupni bruto znesek vseh drugih dohodkov, vplačanih ali pripisanih na račun med
koledarskim letom, zmanjšan za poročani znesek obresti, dividend in bruto iztržka.
Vpiše se vrsta plačila »FATCA504«.
- Dolžniški ali lastniški računi: skupni bruto znesek plačil, vplačanih ali pripisanih na račun med
koledarskim letom, vključno zneskom plačil v zvezi z odkupom (v celoti ali delno). Vpiše se
vrsta plačila »FATCA504«.
- Računi, ki jih predstavljajo zavarovalne pogodbe z odkupno vrednostjo in pogodbe rentnega
zavarovanja: skupni bruto znesek plačil vplačanih ali pripisanih na račun med koledarskim
letom, vključno s skupnim zneskom plačil v zvezi z odkupom (v celoti ali delno). Vpiše se vrsta
plačila »FATCA504«.
- Tuji poročevalski zneski (samo za leto 2015 in 2016):
o skupni bruto znesek tujih poročevalskih zneskov vplačanih ali pripisanih nesodelujoči
tuji finančni instituciji se lahko poročajo deljeno glede na vrsto plačila (vpiše se vrsta
plačila »FATCA501«, »FATCA502«, »FATCA503« in/ali »FATCA504«) ali pa se
poroča celoten znesek kot »FATCAOther« (kjer se vpiše vrsta plačila »FATCA504«);
o kot alternativo lahko poročevalska finančna institucija poroča celoten dohodek, bruto
iztržek ali odkup (ne glede na vir), izplačan nesodelujoči tuji finančni instituciji med
koledarskim letom, kjer se vpiše vrsta plačila »FATCA504«.
Type (Vrsta plačila) – vpiše se vrsta plačila iz spodnjega seznama:
- FATCA501 – dividende,
- FATCA502 – obresti,
- FATCA503 – bruto iztržek/odkup,
- FATCA504 – ostalo – FATCA (npr. tuji poročevalski znesek).
PaymentAmnt (Znesek plačila) – vpiše se numerična vrednost na dve decimalni mesti natančno, kot
ločilo se uporabi pika. Primer: tisoč ameriških dolarjev se vpiše kot 1000.00.
PaymentAmnt – currCode (Koda valute) – vpiše se koda valute plačila.
IV. NIČELNO SPOROČANJE
Ničelno sporočanje se izvede, kadar finančna institucija nima računov, o katerih se poroča. V okviru
ničelnega sporočanja se izpolnijo elementi o NoAccountToReport (ni računa za poročanje) in DocSpec
(identifikacija sklopa).
NoAccountToReport (ni računa za poročanje) – v primeru, ko ni računov za sporočanje, se vpiše
»yes«.
V. PODATKI O IDENTIFIKACIJI SKLOPA
DocSpec (identifikacija sklopa) – sestavljajo naslednji elementi: DocTypeIndic (identifikator
zapisa), DocRefID (identifikacija zapisa), CorrMessageRefID (sklic na začetno sporočilo ) in
CorrDocRefID (identifikacija zapisa, ki se popravlja).
DocTypeIndic (identifikator zapisa) – vpiše se zgolj ena izmed spodaj navedenih vrednosti
(kombinacija novih, popravkov, storno in dopolnitev ni mogoča), ki omogoča identifikacijo
posredovanega sporočila:
- »FATCA1« – novo – vrednost se poroča v primeru posredovanja informacij, ki jih IRS še ni
sprejela ali so bile predhodno stornirane. V primeru, da pri oddaji sporočila pride do napake
(obvezni ali validacijski elementi niso bili izpolnjeni) oziroma težave pri sprejemu,
poročevalska finančna institucija ponovno posreduje celotno datoteko, in v element
»DocTypeIndic (identifikator zapisa)« vpiše »FATCA1«.
- »FATCA2« – popravki – vrednost se poroča, če FURS od IRS dobi obvestilo o napaki, ki je
privedla do nepravilnega ali nepopolnega poročanja. V primeru ugotovljenega večjega
neizpolnjevanja obveznosti, mora poročevalska finančna institucija neizpolnjevanje obveznosti
odpraviti v 18-ih mesecih po prejemu obvestila od IRS. Vrednost FATCA2 se lahko vpiše zgolj
v primeru, ko poročevalska finančna institucija posreduje popravek informacij, za katere je od
IRS prejela obvestilo o napaki. Ponovno se poroča popravek sklopa, ki se popravlja.
- »FATCA3« – storno – vrednost se poroča, če poročevalska finančna institucija želi stornirati
prvotno sprejete zapise na IRS. Storno zapis se lahko posreduje zgolj v naslednjih primerih:
o ni podatka o TIN imetnika računa ali pretežnega lastnika ZDA (oziroma obvladujoče
osebe),
o nepravilen podatek o TIN imetnika računa ali pretežnega lastnika ZDA (oziroma
obvladujoče osebe),
o nepravilen podatek o imenu imetnika računa ali pretežnega lastnika ZDA (oziroma
obvladujoče osebe),
o nepravilen podatek o imenu in naslovu imetnika računa ali pretežnega lastnika ZDA
(oziroma obvladujoče osebe),
o ni podatka o TIN ali o datumu rojstva posameznega imetnika računa ali pretežnega
lastnika ZDA (oziroma obvladujoče osebe),
o ni podatka TIN ali nepravilen podatek o datumu rojstva posameznega imetnika ali
pretežnega lastnika ZDA (oziroma obvladujoče osebe).
Prvotno poslani zapisi se morajo ponovno poslatii z vrednostjo »FATCA3«, s katero se razveljavi
prvotno poslane zapise. Spremenjeni zapisi se morajo poslatii z vrednostjo »FATCA1« kot novo.
- »FATCA4« – dopolnitve – vrednost se poroča, če poročevalska finančna institucija sama
ugotovi napake v informacijah, ki so bile predhodno poslane, in jih je IRS že sprejela in
obdelala.
Kadar poročevalska finančna institucija pošlje popravke (»FATCA2«), storno (»FATCA3«) ali
dopolnitve (»FATCA4«), se v elementu CorrMessRefID (sklic na začetno sporočilo) vpiše ustrezen
prvotni sklic sporočila, ki se popravlja.
DocRefID (identifikacija zapisa) – vpiše se enolična oznaka zapisa. Enolična oznaka se določi za
vsako ničelno sporočilo, poročilo o računu ali skupinsko poročanje ter za vsako poročevalsko finančno
institucijo, sponzorja ali posrednika (če obstaja). Isti DocRefId (identifikacija zapisa) se ne sme
ponovno uporabiti v okviru FATCA poročanja.
CorrMessageRefID (sklic na začetno sporočilo) – vpiše se identifikacija sporočila, ki se ga
popravlja, dopolnjuje ali stornira in se sklicuje na MesageRefID iz prvotno posredovanega sporočila.
CorrMessageRefId (sklic na začetno sporočilo) se izpolni v kombinaciji z DocTypeIndic
(identifikator zapisa) vrednostmi »FATCA2«, »FATCA3« ali »FATCA4«. Pri posredovanju inicialnega
sporočila (»FATCA1«) se CorrMessageRefId (sklic na začetno sporočilo) ne izpolnjuje.
CorrDocRefID (identifikacija zapisa, ki se popravlja) – vpiše se identifikacija zapisa, ki se ponovno
pošilja, popravlja ali stornira, in se sklicuje na DocRefID (identifikacija zapisa) iz prvotno poslanega
sporočila. CorrDocRefID (identifikacija zapise, ki se popravlja) se izpolni v kombinaciji z DocTypeIndic
(identifikator zapisa) vrednostmi »FATCA2«, »FATCA3« ali »FATCA 4«. Pri pošiljanju inicialnega
sporočila (»FATCA1«) se CorrDocRefId (sklica na začetno sporočilo) ne izpolnjuje.
Priloga 19
NAVODILO ZA DOSTAVO INFORMACIJ V OBLIKI IZJAV
Na podlagi prvega odstavka 266.g člena Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 13/11 –
uradno prečiščeno besedilo, 32/12, 94/12, 101/13 – ZDavNepr, 111/13, 22/14 – odl. US, 25/14 – ZFU,
40/14 – ZIN-B in 90/14; v nadaljnjem besedilu: ZDavP-2) mora poročevalska finančna institucija
Slovenije Finančni upravi Republike Slovenije (v nadaljnjem besedilu: FURS) sporočiti informacije iz
četrtega odstavka 266.c člena in četrtega odstavka 266.d člena ZDavP-2 ter drugega odstavka 28.
člena Zakona o spremembah in dopolnitvah Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 90/14; v
nadaljnjem besedilu: ZDavP-2H).
Te informacije skupaj z identifikacijskimi podatki, ki so opisani v elementih sklopa »Reporting FI«
(poročevalska finančna institucija) v Navodilu za dostavo informacij v skladu s Sporazumom med
Vlado Republike Slovenije in Vlado Združenih držav Amerike o izboljšanju spoštovanja davčnih
predpisov na mednarodni ravni in izvajanju FATCA, ki je Priloga 18 Pravilnika o izvajanju Zakona o davčnem postopku, FURS sporoči tako, da predloži naslednje izjave:
1. Finančna institucija v skladu s četrtim odstavkom 266.c člena ZDavP-2 izjavlja, da je v
koledarskem letu _ _ _ _ :
– uporabila izjemo glede vseh že obstoječih računov posameznikov oziroma jasno
opredeljene skupine računov: – (navesti opis skupine)
– uporabila izjemo glede vseh novih računov posameznikov oziroma jasno opredeljene
skupine računov: – (navesti opis skupine)
– uporabila izjemo glede vseh že obstoječih računov subjektov oziroma jasno opredeljene
skupine računov: – (navesti opis skupine)
– uporabila izjemo glede vseh novih računov subjektov oziroma jasno opredeljene skupine
računov: – (navesti opis skupine)
2. Finančna institucija v skladu s četrtim odstavkom 266.d člena ZDavP-2 izjavlja, da v
koledarskem letu _ _ _ _ :
– uporablja posebna pravila v zvezi s povezanimi subjekti in podružnicami, ki so nesodelujoče
finančne institucije, in izpolnjuje zahteve iz pododstavka a) do c) petega odstavka 4. člena
Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Združenih držav Amerike o izboljšanju
spoštovanja davčnih predpisov na mednarodni ravni in izvajanju FATCA.
3. V skladu z drugim odstavkom 28. člena ZDavP-2H finančna institucija izjavlja, da ni izvršila
nobenih plačil nesodelujočim finančnim institucijam.
Izjave morajo biti datirane, podpisane in v formatu pdf. Izjave z navedeno vsebino je treba vložiti v
sistem eDavki z uporabo storitve »Lastni dokument«.
PRILOGA 20
NAVODILO O OBLIKI, VSEBINI IN NAČINU DOSTAVE INFORMACIJ O FINANČNIH RAČUNIH POROČEVALSKIH FINANČNIH INSTITUCIJ REPUBLIKE SLOVENIJE FINANČNI UPRAVI REPUBLIKE SLOVENIJE
1 OBLIKA IN VSEBINA SPOROČILA
Poročevalska finančna institucija Republike Slovenije (v nadaljnjem besedilu: poročevalska FI)
informacije sporoča v skladu z veljavno shemo XML, ki je del standarda OECD za avtomatično
izmenjavo informacij o finančnih računih za namene obdavčevanja (v nadaljnjem besedilu: standard
OECD). Glede obveznih in opcijskih podatkov, ki jih mora poročevalska FI poročati, se upoštevajo
pravila, opisi in vrednosti elementov, kakor so določeni v shemi XML, ki je objavljena na spletni strani
Finančne uprave Republike Slovenije (v nadaljnjem besedilu: FURS), razen če je v tem dokumentu
navedeno drugače.
Sporočilo je sestavljeno iz oznake različice sheme XML, glave sporočila (MessageHeader) in telesa
sporočila (CrsBody).
Poročevalske FI in FURS bodo pri izmenjavi informacij uporabljale naslednje vrste sporočil:
Začetno sporočilo – v njem bo poročevalska FI za določeno davčno leto prvič sporočila FURS
podatke o vsakem računu, o katerem mora poročati.
Popravljalno sporočilo – v njem bo poročevalska FI sporočila FURS popravke predhodno
poslanih podatkov o računih za določeno davčno leto.
Ničelno sporočilo – poročevalska FI bo tako sporočilo poslala v primeru, če podatkov za
poročanje za določeno davčno leto ne bo imela na voljo.
Statusno sporočilo – to sporočilo bo poročevalski FI poslal FURS kot povratno informacijo na
prejeta sporočila (začetno sporočilo, popravljalno sporočilo, ničelno sporočilo). S statusnim
sporočilom FURS sprejme ali zavrne sporočilo poročevalske FI. Če sporočilo zavrne, pomeni,
da poročevalska FI ni poročala podatkov. Poročevalska FI statusnih sporočil ne pošilja.
Poročevalske FI imajo pri poročanju FURS naslednje možnosti glede obveznosti sporočanja
posameznih elementov:
»Obvezen« pomeni, da mora poročevalska FI element obvezno vpisati. FURS bo tak element
kontroliral v skladu s poslovnimi pravili, ki so navedena v nadaljevanju navodila v ustrezni
preglednici (stolpec Opis/vrednost) in v skladu s tehničnimi pravili, ki so podrobneje razložena
v tehničnem protokolu.
»Opcijski« pomeni, da mora poročevalska FI element vpisati, če ga ima na voljo.
»Opcijski/obvezen« pomeni, da poročevalska FI element vpiše v skladu s poslovnimi pravili, ki
so navedena v nadaljevanju navodila v posamezni preglednici (stolpec Opis/vrednost).
Vrednosti elementov v sporočilih se vpisujejo brez dodatnih ločil in presledkov, razen če to ni posebej
zahtevano.
1.1 OZNAKA RAZLIČICE
Vsako sporočilo, ki ga poročevalska FI dostavi FURS, mora vsebovati podatek o zadnji veljavni
različici sheme CRS_OECD (CRS_OECD version), v kateri se podatki sporočajo (na primer
version="1.0").
1.2 GLAVA SPOROČILA
Glava sporočila vsebuje identifikacijske elemente o poročevalski FI in vrsti sporočila. Uporablja se za
začetno, popravljalno in ničelno sporočilo. Elementi glave sporočila so podrobneje predstavljeni v
preglednici 1.
1 Podatek o kontaktu je opcijski, vendar je zaželeno, da ga poročevalska FI vpiše zaradi lažje vzpostavitve stika.
2 Poročevalska FI statusnih sporočil ne pošilja in v elementu MessageTypeIndic ne vpisuje vrednosti »FURS4«. Vrednost
»FURS4« bo vpisala FURS v primeru pošiljanja statusnega sporočila.
Element (eng) Element Opis/vrednost
Obveznost
poročanja
FURS
SendingCompanyIN Identifikacijska
številka pošiljatelja
Vpiše se davčna številka poročevalske FI, ki podatke
sporoča. Obvezen
TransmittingCountry Država pošiljateljica Vpiše se koda »SI«. Obvezen
ReceivingCountry Država prejemnica Vpiše se koda »SI«. Obvezen
MessageType Vrsta sporočila Vpiše se vrsta sporočila. Edina dovoljena vrednost je
»CRS«. Obvezen
Warning Opozorilo Element se ne vpiše.
Contact Kontaktna oseba
Vpišejo se ime in priimek, telefonska številka in elektronski
naslov osebe v poročevalski FI, s katero lahko FURS po
potrebi vzpostavi stik glede dostavljenega sporočila.
Opcijski1
MessageRefID Enolična oznaka
sporočila
Vpišejo se davčna številka poročevalske FI, leto, za katero
se podatki poročajo, in enolična sklicna številka sporočila,
ki jo določi poročevalska FI in pošiljatelju omogoča
identifikacijo poslanega sporočila. Struktura elementa je
določena v tehničnem protokolu.
Obvezen
MessageTypeIndic Oznaka vrste
sporočila
Vpiše se ena izmed vrednosti:
o »CRS701« – sporočilo vsebuje nove podatke
(začetno sporočilo);
o »CRS702« – sporočilo vsebuje popravke prvotno
poslanih podatkov;
o »CRS703« – ni podatkov za poročanje;
o »FURS4« – statusno sporočilo, ki vsebuje povratno
informacijo o prejetih sporočilih (začetno,
popravljalno, ničelno sporočilo)2.
Obvezen
Preglednica 1: Elementi glave sporočila
1.3 TELO SPOROČILA
Telo sporočila (CrsBody) je sestavljeno iz dveh sklopov: poročevalske FI in poročevalske skupine, ki jo
sestavljajo poročila o računih.
1.3.1 Poročevalska FI
V sklopu »poročevalska FI« (ReportingFI) se vpišejo elementi, ki omogočajo identifikacijo
poročevalske FI, ki vodi finančni račun, o katerem se poroča, ali ki opravi plačilo, ki je predmet
poročanja.
Poročevalska FI vpiše elemente, ki so določeni v sklopu »subjekt« (OrganisationParty) v preglednici 2
in sklopu »podrobni opis (DocSpecType)« v preglednici 3.
ReportingPeriod Obdobje poročanja
Vpiše se zadnji dan koledarskega leta, za katerega se
podatki poročajo, v formatu LLLL-MM-DD. Primer: če se
podatki poročajo za račune ali plačila, izvršena v
koledarskem letu 2016, se polje izpolni na način 2016-12-
31.
Obvezen
Timestamp Časovni žig
Element vsebuje informacijo o času sporočila. Element se
vpiše v formatu LLLL-MM-DD'T'uu:mm:ss, na primer:
2017-03-15T09:45:30.
Obvezen
Element (eng) Element Opis/vrednost
Obveznost
poročanja
FURS
ResCountryCode Koda države
rezidentstva Vpiše se koda »SI«. Obvezen
IN
Identifikacijska
številka (IN) Vpiše se slovenska davčna številka poročevalske FI. Obvezen
Izdajatelj
identifikacijske
številke (IssuedBy)
Vpiše se koda »SI«. Obvezen
Vrsta identifikacijske
številke (INType) Vpiše se »TIN«. Obvezen
NameOrganisation
Ime subjekta (Name) Vpiše se dolgo ime poročevalske FI. Obvezen
Vrsta imena
(NameType) .Vpiše se vrednost »OECD207« - pravno. Opcijski
Preglednica 2: Elementi v sklopu »subjekt« (OrganizationParty)
Preglednica 3: Elementi v sklopu »podrobni opis zapisa« (DocSpecType)
1.3.2 Poročevalska skupina
Poročevalsko skupino (ReportingGroup) sestavlja poročilo o računu (AccountReport). V sporočilu je
dovoljena samo ena poročevalska skupina. V poročevalski skupini mora biti navedeno eno poročilo o
vsakem računu, o katerem se poroča.
3 Podatki o naslovu poročevalske FI se vpišejo v prosti (AddressFree) in/ali strukturirani (AddressFix) obliki. Obvezno je
poročanje naslova poročevalske FI v vsaj enem od obeh formatov, zato sta označena kot opcijsko/obvezna.
Address3
Vrsta naslova
(LegalAddressType) Vpiše se vrednost »OECD303« - poslovno. Opcijski
Koda države
(CountryCode)
Vpiše se koda države naslova poročevalske FI v skladu s
standardom ISO 3166-1 Alpha 2. Obvezen
Strukturirana oblika
(AddressFix)
Vpiše se naslov poročevalske FI v strukturiranem formatu
kot je opredeljeno v preglednici 6 za element AddressFix.
Opcijski/
obvezen
Prost format
(AddressFree)
Vpiše se naslov poročevalske Fi v prostem formatu kot je
opredeljeno v preglednici 6 za element AddressFree.
Opcijski/
obvezen
Element (eng) Element Opis/vrednost
Obveznost
poročanja
FURS
DocTypeIndic Oznaka vrste zapisa
Vpiše se ena izmed vrednosti:
o »OECD0« – pri pošiljanju popravkov v sklopu
»poročilo o računu«, če se podatki o FI ne
spreminjajo;
o »OECD1« – pri novih podatkih;
o »OECD2« – pri popravkih;
o »OECD3« – pri razveljavitvi podatkov.
Vrednost elementa(DocTypeIndic) OECD0 se uporablja
samo za sklop »poročevalska FI« (ReportingFI).
Obvezen
DocRefID Identifikacija zapisa Vpiše se enolična oznaka zapisa. Struktura elementa je
določena v tehničnem protokolu. Obvezen
CorrDocRefID Identifikacija zapisa,
ki se popravlja
Vpiše se identifikacija zapisa (DocRefID), ki se popravlja.
Obvezna je v primeru, kadar ima element
MessageTypeIndic oznako CRS702
Opcijski/
obvezen
1.3.2.1 Poročilo o računu
V vsakem sporočilu morajo biti vpisani podatki iz sklopa »poročilo o računu« (AccountReport), razen v
primeru, ko je za oznako vrste sporočila (MessageTypeIndic) vpisana vrednost »CRS703« (ni
podatkov za poročanje). Elementi v sklopu »poročilo o računu« (AccountReport) so opredeljeni v preglednici 4.
4 Številka računa OECD601 (IBAN) mora ustrezati predpisanemu standardu mednarodne številke bančnega računa. 5 Številka računa OECD603 (ISIN) mora ustrezati predpisanemu mednarodnemu standardu ISO 6166.
Element (eng) Element Opis/vrednost Obveznost
poročanja FURS
DocSpec Podrobni opis
elementa Glej preglednico 3. Obvezen
AccountNumber
Številka računa
Vpiše se številka računa, ki ga je identificirala
poročevalska FI. Vnos številke računa (vključno z
alfanumerično oznako računa) je obvezen, če jo ima
finančna institucija na voljo.
Če poročevalska FI nima številke računa, se vpiše
druga enolična oznaka, ki omogoča identifikacijo
računa.
Če ni podatka o številki računa ali drugi enolični
oznaki, ki omogoča identifikacijo računa, se vpiše
vrednost »NANUM« (no account number).
Obvezen
Vrsta številke
računa (Account
NumberType)
Vpiše se ena izmed vrednosti:
o »OECD601« – v primeru IBAN4 (International
Bank Account Number);
o »OECD602« – v primeru OBAN (Other Bank
Account Number);
o »OECD603« – v primeru ISIN5 (International
Securities Information Number);
o »OECD604« – v primeru OSIN (Other Securities
Information Number);
o »OECD605« – v primeru drugih vrst številke
računa (npr. zavarovalna pogodba).
Če ni podatka o številki računa, se podatek o vrsti
številke računa ne sporoča.
Opcijski/obvezen
Nedokumentirani
račun
(Undocumented
Account)
Če je račun nedokumentiran, se vpiše »true«, sicer
»false« ali pa se ne poroča Opcijski/obvezen
Zaprti račun
(ClosedAccount)
Če je račun zaprt, se vpiše »true«, sicer »false« ali pa
se ne poroča. Opcijski/obvezen
Mirujoči račun
(DormantAccount)
Če je račun mirujoč, se vpiše »true«, sicer pa »false«
ali pa se ne poroča. Opcijski/obvezen
AccountHolder Imetnik računa
Imetnik računa je lahko posameznik (individual) ali
subjekt (organization).
Glej poglavje 1.3.2.1.1
Obvezen
ControllingPerson Obvladujoča oseba Vpišejo se podatki o obvladujoči osebi. Glej
preglednico 7. Opcijski/obvezen
AccountBalance
Stanje na računu
Vpiše se stanje na računu ali vrednost računa, o
katerem se poroča. Vpisana numerična vrednost mora
biti podana na dve decimalni mesti natančno, kot
ločilo se uporabi pika (.) Primer: če je vrednost 1000
USD, se vpiše 1000.00 USD.
Vrednost elementa mora biti večja ali enaka 0 (>=0).
Ob zaprtju računa poročevalska FI ne poroča o stanju
ali vrednosti računa pred zaprtjem ali ob njem,
sporočiti pa mora, da je bil račun zaprt.
Za zaprti račun se vpiše vrednost nič (0.00) in hkrati
se vpiše »true« v zaprti račun (Clossed Account) v
sklopu številka računa (Account number).
Obvezen
Koda valute
(CurrencyCode)
Vpiše se koda valute v skladu s standardom ISO 4217
Alpha 3. Obvezen
Payment
Plačilo
Za vsako opravljeno plačilo se morajo vpisati elementi
vrsta plačila (PaymentType), znesek plačila
(PaymentAmount) in koda valute (CurrencyCode).
Element se lahko večkrat ponovi, če se poroča o več
kot eni vrsti plačila.
Vrsta plačila
(PaymentType)
Vrsta plačila (PaymentType) se nanaša na naslednje
račune:
o Depozitni račun:
‒ skupni bruto znesek obresti, plačanih ali
pripisanih na račun med koledarskim letom.
o Skrbniški račun:
‒ skupni bruto znesek dividend, vplačanih ali
pripisanih na račun med koledarskim letom;
‒ skupni bruto znesek obresti, vplačanih ali
pripisanih na račun med koledarskim letom;
‒ skupni bruto iztržek od prodaje ali odkupa
finančnih sredstev, ki se vplača ali pripiše
na račun med koledarskim letom, v zvezi s
katerim je poročevalska FI delovala kot
skrbnik, borzni posrednik, pooblaščenec ali
kako drugače kot zastopnik imetnika
računa;
‒ skupni bruto znesek drugih dohodkov,
vplačanih ali pripisanih na račun med
Opcijski/obvezen
Preglednica 4: Elementi v sklopu »poročila o računu« (AccountReport)
1.3.2.1.1 Imetnik računa
Imetnik računa je lahko posameznik (Individual) ali subjekt (Organisation).
Kadar je imetnik računa posameznik (Individual), se vpišejo identifikacijski elementi o imetniku računa,
kakor so opredeljeni v sklopu »posameznik« (PersonParty) v preglednici 5.
koledarskim letom.
o Dolžniški ali lastniški račun:
‒ skupni bruto znesek plačil, vplačanih ali
pripisanih na račun med koledarskim letom,
vključno s skupnim zneskom plačil v zvezi z
odkupom.
o Zavarovalne pogodbe z odkupno vrednostjo in
pogodbe rentnega zavarovanja:
‒ skupni bruto znesek plačil, vplačanih ali
pripisanih na račun med koledarskim letom,
vključno s skupnim zneskom plačil v zvezi z
odkupom.
Vpiše se ena izmed vrednosti:
o »CRS501« – dividende;
o »CRS502« – obresti;
o »CRS503« – bruto iztržek/odkup;
o »CRS504« – drugo – CRS (primer: drugi
ustvarjeni dohodki glede na premoženje na
računu).
Znesek plačila
(PaymentAmount)
Vpiše se znesek plačila, ki je bil opravljen na poročan
finančni račun med poročevalskim obdobjem.
Vpiše se numerična vrednost na dve decimalni mesti
natančno, kot ločilo se uporabi pika. Primer: 1000
USD se zapiše kot 1000.00.
Opcijski/obvezen
Koda valute
(CurrencyCode)
Vpiše se koda valute v skladu s standardom ISO 4217
Alpha 3.
Podatek se vpiše, če se poroča o plačilu.
Opcijski/obvezen
Element (eng) Element Opis/vrednost
Obveznost
poročanja
FURS
ResCountryCode Koda države
rezidentstva
Vpiše se koda države davčnega rezidentstva
posameznika, o katerem se poroča. Če je posameznik
davčni rezident v več državah, se element ponovi. Vpiše
se koda države v skladu z ISO 3166-1 Alpha 2
standardom.
Pri nedokumentiranih računih se vpiše koda »SI« in hkrati
se vpiše«true« v nedokumentirani račun
Obvezen
6 Identifikacijska številka zavezanca za davek (TIN) se lahko ponovi (vpišejo se vse identifikacijske številke in
države izdajateljice, če obstajajo). 7 Ime posameznika (NamePerson) se lahko ponovi.
(UndocumentedAccount) v sklopu številka računa
(AccountNumber).
TIN6
Identifikacijska
številka zavezanca
za davek (TIN)
Vpiše se identifikacijska številka zavezanca za davek
(TIN), ki je imetniku računa, o katerem se poroča,
dodeljena v državi rezidentstva.
Identifikacijska številka zavezanca za davek (TIN) je
obvezen podatek pri novih računih.
Opcijski/obvezen
Država izdajateljica
identifikacijske
številke (IssuedBy)
Vpiše se koda države izdajateljice identifikacijske številke
zavezanca za davek v skladu s standardom ISO 3166-1
Alpha 2.
Podatek se vpiše, če se poroča o identifikacijski številki
zavezanca za davek (TIN).
Opcijski/obvezen
NamePerson7
Vrsta imena
(NameType)
Vpiše se ena izmed vrednosti:
o »OECD202« – posameznik;
o »OECD203« – psevdonim;
o »OECD204« – vzdevek;
o »OECD205« – drugo ime;
o »OECD206« – ime, pod katerim subjekt deluje;
o »OECD207« – pravno;
o »OECD208« – ob rojstvu.
Opcijski
Predpona
(PrecedingTitle) Opcijski
Naziv (Title) Opcijski
Ime (FirstName)
Vpiše se ime posameznika, o katerem se poroča, kot je
zapisano v evidenci poročevalske FI. Če poročevalska FI
nima vseh podatkov o imenu posameznika, o katerem se
poroča, lahko vpiše začetnico imena ali »NFN« – No First
Name (ni podatka o imenu).
Obvezen
Srednje ime
(MiddleName) Opcijski
Priimek (LastName)
Vpiše se priimek posameznika, o katerem se poroča, kot
je zapisano v evidenci poročevalske FI. V polje se lahko
vpiše tudi predpona ali pripona, ki jo zakonito uporablja
posameznik.
Obvezen
Identifikator
generacije
(GenerationIdentifier)
Opcijski
Pripona (Suffix) Opcijski
Preglednica 5: Elementi v sklopu »posameznik« (PersonParty)
Podatki o naslovu se vpišejo v prosti (AddressFree) in/ali strukturirani (AddressFix) obliki. Uporabiti je
treba strukturirano obliko naslova, razen v primeru, ko poročevalska FI ne more določiti različnih delov
naslova osebe, o kateri se poroča. Če ima oseba, o kateri se poroča, več naslovov, se sklop »naslov«
ponovi.
V naslov – prosti format (AddressFree) se vpišejo podatki o naslovu prebivališča osebe, o kateri se
poroča, in o naslovu za vročanje, ki ga uporablja poročevalska FI za stike z imetnikom računa, ko se
sporočilo sestavlja, če ima poročevalska FI podatek o naslovu na voljo.
Element (eng) Element Opis/vrednost
Obveznost
poročanja
FURS
LegalAddressType Vrsta naslova
Vpiše se ena izmed vrednosti:
o »OECD301« – bivalno ali poslovno;
o »OECD302« – bivalno;
o »OECD303« – poslovno;
o »OECD304« – registrirana pisarna;
o »OECD305« – neopredeljeno.
Opcijski
Splošna pripona
(GeneralSuffix) Opcijski
Address Naslov Glej preglednico 6. Element se lahko ponovi. Obvezen
BirthInfo
Datum rojstva
(BirthDate)
Datum rojstva (Birth Date) – vpiše se datum rojstva
posameznika, o katerem se poroča. Podatek je obvezen
pri novih računih. Pri že obstoječih računih se datum
rojstva ne vpiše, če podatka o njem poročevalska FI nima
na voljo. Datum rojstva se vpiše v formatu LLLL-MM-DD.
Vrednost elementa mora biti v razponu >=1900 in <
trenutno leto.
Opcijski/obvezen
Mesto (City) Opcijski
Mestno okrožje
(CitySubentity) Opcijski
Informacije o državi
(CountryInfo)
Vpiše se eno izmed vrednosti za:
o trenutno državo – koda države (Country Code), kjer
se vpiše koda države ISO 3166-1 kot 2-mestni
alfanumerični znak
o nekdanjo državo – ime nekdanje države (Former
Country Name).
Navesti je treba eno izmed vrednosti, če se poroča mesto
(City) ali mesto (City) in mestno okrožje (CitySubentity).
Opcijski/obvezen
Element (eng) Element Opis/vrednost
Obveznost
poročanja
FURS
CountryCode Koda države
Vpiše se koda države naslova osebe, o kateri se poroča, v
skladu s standardom ISO 3166-1 Alpha 2. Za
nedokumentirane račune se vpiše koda »SI«.
Obvezen
AddressFree Naslov – prosti
format
Če poročevalska finančna institucija podatka o naslovu ne
more zagotoviti v strukturiranem formatu, se podatek o
naslovu poroča v prostem formatu. Vsi deli naslova se
vpišejo ločeno s presledkom kot niz znakov, kjer se
posamezni deli naslova ločijo s presledkom, poševnico ali
kombinacijo »CR+LF«. Za nedokumentirane račune se
vpiše »nedokumentirani račun«.
Opcijski/obvezen
AddressFix
Ulica (Street) Opcijski
Številka zgradbe
(BuildingIdentifier) Opcijski
Številka stanovanja
(SuiteIdentifier) Opcijski
Številka nadstropja
(FloorIdentifier) Opcijski
Ime okrožja
(DiscrictName) Opcijski
Poštni predal
(POB) Opcijski
Poštna številka
(PostCode) Opcijski
Mesto
(City) Obvezen
Deželno okrožje
(CountrySubentity) Opcijski
Preglednica 6: Elementi v sklopu »naslov« (Address)
Kadar je imetnik računa subjekt, se vpišejo identifikacijski elementi o subjektu, kakor so opredeljeni v
sklopu »subjekt« (OrganisationParty) v preglednici 7.
Element (eng) Element Opis/vrednost
Obveznost
poročanja
FURS
ResCountryCode Koda države
rezidentstva
Vpiše se koda države davčnega rezidentstva subjekta, o
katerem se poroča. Če je subjekt davčni rezident v več
državah, se podatek ponovi. Vpiše se koda države v
skladu s standardom ISO 3166-1 Alpha 2.
Za nedokumentirane račune se vpiše koda »SI« in hkrati
Obvezen
se vpiše «true« v nedokumentirani račun
(UndocumentedAccount) v sklopu številka računa
(AccountNumber).
IN
Identifikacijska
številka
Vpiše se identifikacijska številka subjekta, ki je imetnik
računa, o katerem se poroča.
Vpiše se identifikacijska številka, ki je vpisana v elementu
»vrsta identifikacijske številke« (INType).
Če ima subjekt več identifikacijskih številk, se element
ponovi.
Identifikacijska številka je obvezen podatek pri novih
računih.
Opcijski/obvezen
Izdajatelj
identifikacijske
številke (IssuedBy)
Vpiše se koda države, ki je izdala identifikacijsko številko.
Element se vpiše v skladu s standardom ISO 3166-1
Alpha 2.
Opcijski
Vrsta identifikacijske
številke (INType)
Vpiše se vrednost, ki omogoča opredelitev vrste
identifikacijske številke, npr.: TIN (davčna identifikacijska
številka), US GIIN (globalna posredniška identifikacijska
številka zavezanca za davek v ZDA), registracijska številka
družbe, globalna identifikacijska številka subjekta (EIN) ali
druga podobna identifikacijska številka, ki jo izda davčni
organ.
Opcijski
NameOrganisation Ime subjekta Vpiše se uradno ime subjekta. Če ima subjekt več imen,
se element ponovi. Obvezen
Vrsta imena
(NameType)
Vpiše se ena izmed vrednosti:
o »OECD202« – posameznik;
o »OECD203« – psevdonim;
o »OECD204« – vzdevek;
o »OECD205« – drugo ime;
o »OECD206« – ime, pod katerim subjekt deluje;
o »OECD207« – pravno;
o »OECD208« – ob rojstvu.
Opcijski
Address Naslov Glej preglednico 6. Obvezen
AcctHolderType Vrsta imetnika
računa
Vpiše se ena izmed naslednjih vrednosti:
o »CRS101« – pasivni NFS z eno ali več obvladujočimi
osebami, o katerih se poroča;
o »CRS102« – oseba, o kateri se poroča;
o »CRS103« – pasivni NFS, ki je oseba, o kateri se
poroča.
Ko je imetnik računa, o katerem se poroča, subjekt, ki je
hkrati pasivni NFS z eno ali več obvladujočimi osebami, se
v prvem poročilu o računu poročajo samo podatki o
pasivnem NFS z vrednostjo vrste imetnika računa
(AccountHolderType) »CRS103« brez podatkov o
obvladujočih osebah. V drugem poročilu o računu pa se
podatki o pasivnem NFS poročajo z vrednostjo vrste
Obvezen
imetnika računa (AccountHolderType) »CRS101« skupaj s
podatki o vseh obvladujočih osebah, ki so osebe, o katerih
se poroča.
ControllingPerson
(Obvladujoča oseba)
Posameznik
(PersonParty)
Vpišejo se elementi, ki omogočajo identifikacijo
obvladujoče osebe pasivnega NFS, ki je oseba, o kateri se
poroča.
Podatki se izpolnijo, če je imetnik računa pasivni NFS z
eno obvladujočo osebo ali več obvladujočimi osebami, o
katerih se poroča. Če ima pasivni NFS več kot eno
obvladujočo osebo, o kateri se poroča, potem se vpišejo
imena vseh oseb, o katerih se poroča.
Za obvladujoče osebe se poročajo elementi iz sklopa
»posameznik«, ki so prikazani v preglednici 5.
Element se poroča, če je vrednost elementa vrste imetnika
računa (AccountHolderType) enaka »CRS101«.
Če je vrednost elementa vrsta imetnika računa
(AccountHolderType) enaka »CRS102« ali »CRS103«, se
element ne poroča.
Opcijski/obvezen
Vrsta obvadujoče
osebe
(CtrlgPersonType)
Element se poroča, če je vrednost vrste imetnika računa
(AccountHolderType) enaka »CRS101«.
Če je vrednost vrste imetnika računa (AccountHolderType)
enaka »CRS102« ali »CRS103«, se element ne poroča.
Vpiše se vrsta obvladujoče osebe kot:
o »CRS801« – obvladujoča oseba pravne osebe –
lastniški nadzor;
o »CRS802« – nadzor z drugimi sredstvi (npr. na
podlagi pogodbe);
o »CRS803« – obvladujoča oseba pravne osebe – višji
vodstveni delavec (zakoniti zastopniki, člani uprave,
poslovodstvo ipd.);
o »CRS804« – obvladujoča oseba skrbniškega sklada
– ustanovitelj;
o »CRS805« – obvladujoča oseba skrbniškega sklada
– skrbnik;
o »CRS806« – obvladujoča oseba skrbniškega sklada
– nadzornik;
o »CRS807« – obvladujoča oseba skrbniškega sklada
– upravičenec;
o »CRS808« – obvladujoča oseba skrbniškega sklada
– drugo;
o »CRS809« – obvladujoča oseba pravnega dogovora
(ni skrbniški sklad) – enakovredno kot ustanovitelj;
o »CRS810« – obvladujoča oseba pravnega dogovora
(ni skrbniški sklad) – enakovredno kot skrbnik;
o »CRS811« – obvladujoča oseba pravnega dogovora
(ni skrbniški sklad) – enakovredno kot nadzornik;
o »CRS812« – obvladujoča oseba pravnega dogovora
(ni skrbniški sklad) – enakovredno kot upravičenec;
Opcijski/obvezen
Preglednica 7: Elementi v sklopu »subjekt« (OrganizationParty)
2 NAČIN DOSTAVE PODATKOV
Poročevalska FI mora informacije, ki se poročajo, sporočiti FURS najpozneje do 30. junija leta po
koledarskem letu, na katero se informacije nanašajo.
Poročevalska FI sporočilo odda v elektronski obliki prek portala eDavki.
Podatki morajo biti zapisani v predpisani shemi XML, ki je objavljena na spletni strani FURS na
naslovu www.fu.gov.si/crs v razdelku tehnične informacije.
Za pripravo dokumentov za zgoraj predpisano shemo bo FURS pripravil tehnični protokol in ga objavil
na spletni strani FURS www.fu.gov.si/crs v razdelku tehnične informacije.
o »CRS813« – obvladujoča oseba pravnega dogovora
(ni skrbniški sklad) – drugo.
Priloga 21
NAVODILO O OBLIKI, VSEBINI IN NAČINU DOSTAVE POROČIL PO DRŽAVAH POROČEVALCEV MEDNARODNIH SKUPIN PODJETIJ FINANČNI UPRAVI REPUBLIKE SLOVENIJE
1 OBLIKA IN VSEBINA SPOROČILA
Poročevalec mednarodne skupine podjetij (v nadaljnjem besedilu: poročevalec) mora Generalnemu
finančnemu uradu Finančne uprave Republike Slovenije (v nadaljnjem besedilu: FURS) predložiti
poročilo po državah (v nadaljnjem besedilu: CbC poročilo) v skladu z veljavno OECD CbC XML
shemo. Glede obveznih in opcijskih podatkov, ki jih mora poročevalec poročati se upoštevajo pravila,
opisi in vrednosti elementov, kakor so določeni v OECD CbC XML shemi, ki je objavljena na spletni
strani FURS na naslovu www.fu.gov.si/cbcr v razdelku Tehnične informacije, razen če je v tem
dokumentu navedeno drugače.
Poročevalci in FURS bodo pri izmenjavi informacij uporabljali naslednje vrste sporočil:
Začetno sporočilo – v njem bo poročevalec za določeno poslovno leto prvič sporočil FURS
podatke iz CBC poročila.
Popravljalno sporočilo – v njem bo poročevalec FURS sporočil popravke predhodno
poslanih podatkov iz CbC poročila za določeno poslovno leto.
Statusno sporočilo – to sporočilo bo poročevalcu poslal FURS kot povratno informacijo na
prejeto CBC poročilo (začetno ali popravljalno). S statusnim sporočilom FURS sprejme ali
zavrne CBC poročilo poročevalca. Če sporočilo zavrne pomeni, da poročevalec ni oddal CbC
poročila. Poročevalec statusnih sporočil ne pošilja.
Poročevalci imajo pri poročanju FURS naslednje možnosti glede obveznosti sporočanja posameznih elementov:
»Obvezen« pomeni, da mora poročevalec element obvezno vpisati. FURS bo tak element kontroliral v skladu s poslovnimi pravili, ki so navedena v nadaljevanju navodila v ustrezni preglednici (stolpec Opis/vrednost) in v skladu s tehničnimi pravili, ki so podrobneje razložena v Tehničnem protokolu.
»Opcijski« pomeni, da mora poročevalec element vpisati, če ga ima na voljo.
»Opcijski/obvezen« pomeni, da poročevalec vpiše element v skladu s poslovnimi pravil, ki so navedena v nadaljevanju navodila posamezni preglednici (stolpec Opis/vrednost).
CbC poročilo je sestavljeno iz oznake različice sheme XML, glave sporočila (MessageHeader) in
telesa sporočila (CbCBody).
1.1 OZNAKA RAZLIČICE
Vsako sporočilo, ki ga poročevalec dostavi FURS, mora vsebovati podatek o zadnji veljavni različici sheme CBC_OECD različica (CBC_OECD version), v kateri se podatki poročajo (na primer version=«1.0«).
1.2 GLAVA SPOROČILA
Glava sporočila (MessageHeader) vsebuje informacije o pošiljatelju, prejemniku, vrsti sporočila in
poročevalskem obdobju. Uporablja se za začetno in popravljalno sporočilo. Poročevalec vpiše
elemente iz preglednice 1:
1 Podatek o kontaktu je opcijski, vendar je zaželeno, da ga Poročevalec vpiše zaradi lažje vzpostavitve stika.
Element (eng) Element Opis/Vrednost
Obveznost
poročanja
FURS
SendingCompanyIN Identifikacijska številka
poročevalca Vpiše se davčna številka poročevalca.
Obvezen
TransmittingCountry Država pošiljateljica Vpiše se koda SI. Obvezen
ReceivingCountry Država prejemnica Vpiše se koda SI. Obvezen
MessageType Vrsta sporočila Vpiše se vrsta sporočila. Edina dovoljena vrednost je »CBC«. Obvezen
Language Jezik
Vpiše se jezik, v katerem so navedene informacije v elementu
Dodatne informacije (AdditionalInfo).
Vpiše se vrednost »EN«.
Obvezen
Warning Opozorilo Element se ne izpolnjuje za CbC poročanje. /
Contact Kontaktna oseba
Vpiše se ime in priimek, telefonska številka in el. naslov osebe
poročevalca, ki jo lahko FURS po potrebi kontaktira glede
dostavljenih sporočil.
Opcijski1
MessageRefID Enolična oznaka
sporočila
Vpiše se enolična oznaka sporočila. Struktura elementa je
določena v Tehničnem protokolu.
Obvezen
MessageTypeIndic Oznaka vrste sporočila
Vpiše se ena izmed vrednosti:
o CBC401: sporočilo vsebuje nove podatke (začetno
sporočilo);
o CBC402: sporočilo vsebuje popravke prvotno poslanih
podatkov (popravljalno sporočilo);
Obvezen
CorrMessageRefID
Sklic na začetno
sporočilo
Element se ne izpolnjuje za CbC poročanje.
/
ReportingPeriod Obdobje poročanja
Vpiše se zadnji dan poročevalskega obdobja (torej poslovnega leta
mednarodne skupine podjetij) na katerega se sporočilo nanaša v
formatu LLLL-MM-DD (primer, če se podatki poročajo poslovno
leto 2016: 2016-12-31).
Obvezen
Timestamp Časovni žig
Element vsebuje informacijo o tem, kdaj je bilo silo generirano.
Element se vpiše v formatu LLLL-MM-DD'T'uu:mm:ss (primer:
2017-03-15T09:45:30).
Obvezen
Preglednica 1: Elementi glave sporočila
1.3 TELO SPOROČILA
Telo sporočila (CbCBody) vsebuje informacije, ki so določene v oddelku III Priloge III Direktive
2016/881/EU.
Sestavljeno je iz sledečih vrhnjih (angl. top-level) elementov: Poročevalec (Reporting Entity), CbC
poročila (CbCReports) in Dodatne informacije (AdditionalInfo), ki so prikazani v preglednici 2 in
podrobneje v preglednicah 3, 4, 5, 6, 7.
Vrhnji element Element Opis/Vrednost
Obveznost
poročanja
FURS
Poročevalec
(Reporting Entity)
.
Subjekt
(Entity)
Element vsebuje identifikacijske podatke
poročevalca. Vpišejo se elementi sklopa »Subjekt«
(Organisation_Party), ki so navedeni v preglednici 6.
Obvezen
Vloga pri poročanju
(ReportingRole)
Element opredeljuje vlogo poročevalca pri CbC
poročanju. Vpiše se ena izmed vrednosti:
o »CBC701« - krovno matično podjetje;
o »CBC702« - nadomestno matično
podjetje;
o »CBC703« - oseba v sestavi v skladu z
oddelkom II Priloge III Direktive
2016/881/EU.
Obvezen
Podrobni opis zapisa
(DocSpecType) Vpišejo se elementi, ki so navedeni v preglednici 7.
Obvezen
CbC Poročila
(CbCReports)
Podrobni opis zapisa
(DocSpecType) Vpišejo se elementi, ki so navedeni v preglednici 7.
Obvezen
Koda države davčne
jurisdikcije osebe v sestavi
(ResCountryCode)
Vsebuje ISO kodo države davčne jurisdikcije osebe
v sestavi, na katero se podatki nanašajo.
Vpiše se koda države v skladu z ISO 3166-1 Alpha-
2 standardom.
Obvezen
Opis
(Summary)
Vpišejo se podatki kot so navedeni v preglednicah 3
in 4.
Obvezen
Osebe v sestavi
(ConstEntities)
Vsebuje seznam oseb v sestavi (vključno s
poročevalcem) kot je navedeno v preglednici 5.
Obvezen
Dodatne informacije
(AdditionalInfo)
Podrobni opis zapisa
(DocSpecType)
Vpišejo se elementi, ki so navedeni v preglednici 7.
Obvezen
Druge informacije
(OtherInfo)
Z največ 4.000 znaki, mora poročevalec v prostem
formatu vpiše:
- informacije o viru podatkov, ki je bil
uporabljen pri pripravi CbC poročila
(poročila o konsoilidiranih računovodskih
izkazih; letna računovodska poročila;
notraja računovodska poročila za
poslovodno odločanje ali finančni izkazi
za regulativne namene)
- informacije o spremembi vira podatkov,
vključno z navedbo razlogov za
Obvezen
1.3.1 Sklopi vrhnjega elementa CbC Poročila (CbCReports)
Vrhnji element CbC Poročila (CbCReports) vključuje za vsako davčno jurisdikcijo kjer mednarodna
skupina podjetij posluje, opis ključnih indikatorjev kot tudi seznam vseh oseb v sestavi in njihove
spremembo in njene posledice,
- informacije o uporabljenem menjalnem
tečaju (v kolikor se je zneske iz druge
valute pretvorilo v eure);
- informacije o načinu zajema podatkov
oseb v sestavi – vezano na obdobje
zajema podatkov (poročevalec vpiše
podatke osebe v sestavi mednarodne
skupine podjetij v CbC poročilo na način,
da vpiše podatke za poslovno leto oseb
v sestavi, ki se konča na isti datum kot
poslovno leto poročevalca ali, ki se
konča v dvanajstmesečnem obdobju
pred tem datumom, ali oseb v sestavi, ki
poročajo za poslovno leto poročevalca);
- informacije o spremembi načina zajema
podatkov oseb v sestavi ter razloge za
spremembo,
- naziv mednarodne skupine podjetij, če
se le-ta razlikuje od naziva poročevalca
(v tem primeru se v elementu Opisna
referenca (SummaryReference) vpiše
vrednost »CBC611«) ter
- druge informacije v zvezi s
sestavljanjem CbC poročila, za katere
poročevalec meni, da so pomembne z
vidika ocenjevanja tveganja zavezanca
glede transfernih cen in tveganj,
povezanih z zniževanjem davčne
osnove in preusmerjanjem dobička.
Informacije se vpišejo v angleškem jeziku.
V primeru več kot 4.000 znakov, se element ponovi.
Koda države
(ResCountryCode)
Za vsak element Dodatne informacije, je mogoče
vnesti, ali se informacije nanašajo posebej na eno
ali več jurisdikcij – v tem primeru se vpiše koda
države v skladu z ISO 3166-1 Alpha-2 standardom.
Opcijski
Opisna referenca
(SummaryReference)
Za vsak element Dodatne informacije, je mogoče
označiti, ali se informacija nanaša na enega ali več
specifičnih elementov Opis (Summary). Možne
vrednosti so:
o »CBC601« - prihodki-nepovezani;
o »CBC602« - prihodki-povezani;
o »CBC603« - prihodki-skupno;
o »CBC604« - dobiček ali izguba;
o »CBC605« - plačan davek;
o »CBC606« - obračunan davek;
o »CBC607« - izkazan kapital;
o »CBC608« - nerazporejen dobiček;
o »CBC609« - število zaposlenih;
o »CBC610« - opredmetena sredstva.
o »CBC611« – naziv mednarodne skupine
podjetij
Opcijski
Preglednica 2: Vrhnji elementi Telesa sporočila (CbCBody)
glavne ekonomske dejavnosti. Element se mora ponoviti za vsako davčno jurisdikcijo, kjer
mednarodna skupina podjetij deluje preko ene ali več oseb v sestavi.
1.3.1.1 Sklop Opis (Summary)
Sklop Opis (Summary) vsebuje zbirne podatke o mednarodni skupini podjetij, po posamezni jurisdikciji v skladu s splošnimi in posebnimi navodili za predložitev CbC poročila oddelka III Priloge III Direktive 2016/881/EU. Poročevalec vpiše elemente kot je prikazano v preglednicah 3 in 4. Vsi zneski se vpisujejo v celih številkah, brez pik in decimalk (npr. 1928374). Vse negativne vrednosti se morajo vpisati z oznako »-« pred vrednostjo (npr. -23456). Vsi zneski se vpišejo s kodo valute EUR. Poročevalec zneske, ki so izraženi v drugi valuti, pretvori v eure po povprečnem menjalnem tečaju za zadevno poslovno leto. V tem primeru vpiše to informacijo, vključno z informacijo o uporabljenem menjalnem tečaju, v element Dodatne informacije (AdditionalInfo).
Element (eng)
Element
Obveznost
poročanja FURS
Revenues Prihodki (vpišejo se elementi, ki so navedeni v preglednici 4).
Obvezen
ProfitOrLoss
Dobiček (izguba) pred plačilom davkom na dobiček
Vpiše se vsoto dobičkov (izgub) pred plačilom davka na dobiček
za vse osebe v sestavi, ki so rezidenti za davčne namene v
zadevni davčni jurisdikciji. Dobiček (izguba) pred davkom na
dobiček vključuje vse izredne prihodke in odhodke.
Obvezen
currCode Koda valute Obvezen
TaxPaid
Plačan davek od dohodkov
Vpiše se skupni znesek davka od dohodkov, ki so ga v zadevnem
poslovnem letu dejansko plačale vse osebe v sestavi, ki so
rezidenti za davčne namene v zadevni davčni jurisdikciji. Plačani
davki vključujejo vse davke, ki jih je oseba v sestavi plačala
neposredno davčni jurisdikciji rezidentstva in vsem drugim
davčnim jurisdikcijam. Plačani davki vključujejo davčne odtegljaje,
ki so jih plačale druge osebe (povezane in nepovezane osebe) v
zvezi s plačili osebe v sestavi. Če gospodarska družba A, ki je
rezident v davčni jurisdikciji A, prejme obresti v davčni jurisdikciji
B, davek odtegnjen v davčni jurisdikciji B, navede gospodarska
družba A.
Obvezen
currCode Koda valute Obvezen
TaxAccrued
Obračunan davek od dohodkov (za tekoče leto)
Vpiše se vsoto obračunanih tekočih davčnih obveznosti v zvezi z
obdavčljivim dobičkom ali izgubo v letu poročanja za vse osebe v
sestavi, ki so rezidenti za davčne namene v zadevni davčni
jurisdikciji. Tekoče davčne obveznosti se nanašajo na poslovanje
v tekočem letu in ne vključujejo odloženih davkov ali rezervacij za
negotove davčne obveznosti.
Obvezen
currCode Koda valute Obvezen
Capital
Izkazani kapital
Vpiše se vsoto izkazanega kapitala vseh oseb v sestavi, ki so
rezidenti za davčne namene v zadevni davčni jurisdikciji. Za
stalne poslovne enote izkazani kapital poroča pravni subjekt, ki
mu zadevna stalna poslovna enota pripada, razen če v davčni
jurisdikciji stalne poslovne enote obstaja opredeljena kapitalska
zahteva za regulativne namene.
Obvezen
currCode Koda valute Obvezen
Earnings Nerazporejen dobiček
1.3.1.2 Sklop Opis – Prihodki (Revenues)
Vpiše se vsoto nerazporejenih dobičkov vseh oseb v sestavi, ki
so rezidenti za davčne namene v zadevni davčni jurisdikciji, glede
na stanje ob koncu leta. Za stalne poslovne enote nerazporejeni
dobiček poroča pravni subjekt, ki mu zadevna poslovna enota
pripada.
Obvezen
currCode Koda valute Obvezen
NbEmployes
Število zaposlenih
Vpiše se skupno število zaposlenih na podlagi ekvivalenta
polnega delovnega časa vseh oseb v sestavi, ki so rezidenti za
davčne namene v zadevni davčni jurisdikciji. Število zaposlenih
se lahko navede glede na stanje ob koncu leta, na podlagi
povprečnih ravni zaposlenosti za leto ali na kateri koli drugi
podlagi, ki se dosledno uporablja v vseh davčnih jurisdikcijah in iz
leta v leto. Za ta namen se lahko kot zaposleni navedejo
samostojni pogodbeni izvajalci, ki sodelujejo pri običajnem
poslovanju oseb v sestavi. Število zaposlenih je dovoljeno
razumno zaokrožiti ali približati, če takšno zaokroževanje ali
približek bistveno ne izkrivlja relativne porazdelitve zaposlenih po
različnih davčnih jurisdikcijah. Iz leta v leto in za različne subjekte
je treba uporabljati dosleden pristop.
Obvezen
Assests
Vrednost opredmetenih sredstev razen denarja in denarnih
ustreznikov
Vpiše se vsoto čiste knjigovodske vrednosti opredmetenih
sredstev vseh oseb v sestavi, ki so rezidenti za davčne namene v
zadevni davčni jurisdikciji. Za stalne poslovne enote se sredstva
poročajo v zvezi z davčno jurisdikcijo, v kateri se stalna poslovna
enota nahaja. Opredmetena sredstva za ta namen ne vključujejo
denarnih sredstev in njihovih ustreznikov ter neopredmetenih in
finančnih sredstev.
Obvezen
currCode Koda valute Obvezen
Preglednica 3: Elementi sklopa Opis (Summary)
Element (eng)
Element
Obveznost
poročanja
FURS
Unrelated
Prihodki - nepovezane osebe
Vpiše se vsoto prihodkov vseh oseb v sestavi mednarodne
skupine podjetij v zadevni davčni jurisdikciji, ki so bili ustvarjeni s
transakcijami z nepovezanimi osebami.
Prihodki vključujejo prihodke od prodaje blaga in zalog,
premoženja in storitev ter licenčnine, obresti, premije in druge
zneske. Prihodki izključujejo plačila, prejeta od drugih Subjektov
v sestavi, ki se v davčni jurisdikciji plačnika obravnavajo kot
dividende.
Obvezen
currCode Koda valute Obvezen
Related
Prihodki - povezane osebe
Vpiše se vsoto prihodkov vseh oseb v sestavi mednarodne
skupine podjetij v zadevni davčni jurisdikciji, ki so bili ustvarjeni s
transakcijami s povezanimi osebami.
Prihodki vključujejo prihodke od prodaje blaga in zalog,
premoženja in storitev ter licenčnine, obresti, premije in druge
zneske. Prihodki izključujejo plačila, prejeta od drugih Subjektov
v sestavi, ki se v davčni jurisdikciji plačnika obravnavajo kot
dividende.
Obvezen
currCode Koda valute Obvezen
Total
Skupaj
Vpiše se seštevek vsot prihodkov, ustvarjenih s transakcijami z
nepovezanimi osebami, in vsot prihodkov, ustvarjenih s
Obvezen
1.3.1.3 Sklop Osebe v sestavi (Constituent Entities)
Poročevalec glede na posamezno davčno jurisdikcijo in po nazivu pravnega subjekta vpiše vse osebe
v sestavi (vključno s poročevalcem) mednarodne skupine podjetij, ki so rezidenti za davčne namene v
zadevni davčni jurisdikciji. Stalna poslovna enota se navede v zvezi z davčno jurisdikcijo, v kateri se
nahaja. Vpisati je treba pravni subjekt, ki mu stalna poslovna enota pripada.
Sklop Osebe v sestavi (ConstEntities) vsebuje opredelitev posamezne osebe v sestavi mednarodne
skupine podjetij. Sklop se mora ponoviti za vsako osebo v sestavi, ki je rezident za davčne namene ali
je zavezan plačilu davka preko stalne poslovne enote v relevantni davčni jurisdikciji.
Poročevalec vpiše elemente kot je prikazano v preglednici 5:
povezanimi osebami.
currCode Koda valute Obvezen
Preglednica 4: Elementi sklopa Opis - Prihodki (Revenues)
Element (eng) Element Opis/Vrednost
Obveznost
poročanja
FURS
ConstEntitity
Oseba v sestavi
Element vsebuje identifikacijske podatke osebe
v sestavi. Vpišejo se elementi sklopa
»Subjekt«, ki so navedeni v preglednici 6.
Obvezen
IncorpCountryCode
Koda države
organizacije ali
ustanovitve
Vpiše se koda davčne jurisdikcije pod katero je
oseba v sestavi mednarodne skupine podjetij
organizirana ali ustanovljena, če se takšna
davčna jurisdikcija razlikuje od davčne
jurisdikcije osebe v sestavi.
Vpiše se koda države v skladu z ISO 3166-1
Alpha-2 standardom.
Opcijski/obvezen
BizActivities
Vrsta glavnih
ekonomskih
dejavnosti
Vpiše se vrsta glavnih ekonomskih dejavnosti
osebe v sestavi. Možen je vnos več vrednosti.
Obvezen je vnos vsaj ene izmed dovoljenih
vrednosti:
o »CBC501« - Raziskave in razvoj;
o »CBC502« - Lastništvo ali
upravljanje intelektualne lastnine;
o »CBC503« - Nabava ali naročila;
o »CBC504« - Izdelava ali
proizvodnja;
o »CBC505« - Prodaja, trženje ali
distribucija;
o »CBC506« - Upravljanje, vodenje
ali podporne storitve;
o »CBC507« - Zagotavljanje storitev
nepovezanim osebam;
o »CBC508« - Finančne storitve
znotraj skupine;
o »CBC509« - Regulirane finančne
storitve;
o »CBC510« - Zavarovalništvo;
o »CBC511« - Razpolaganje z
delnicami ali drugimi lastniškimi
instrumenti;
Obvezen
1.3.2 Sklop »Subjekt« (Organisation_Party)
Sklop »Subjekt« (Organisation_Party) se uporablja tako za identifikacijo poročevalca kot tudi
identifikacijo vsake osebe v sestavi.
Poročevalec vpiše elemente, ki so določeni v preglednici 6:
o »CBC512« - Mirujoč subjekt;
o »CBC513« - Drugo – se izbere le,
če ni mogoče določiti vrste glavne
ekonomske dejavnosti; v tem
primeru je treba vrsto dejavnosti
opisati v elementu Druge
informacije (OtherEntityInfo).
OtherEntityInfo
Druge informacije
glede osebe v
sestavi
V prostem formatu se vpiše kakršnekoli
informacije, ki so pomembne z zvezi s
posamezno povezano osebo. Če se informacije
nanašajo na mednarodno skupino podjetij kot
celoto, se te informacije vnese v element
Dodatne informacije (AdditionalInfo).
Opcijski
Preglednica 5: Elementi sklopa Osebe v sestavi (Constituent Entities)
Element (eng) Element Opis/Vrednost
Obveznost
poročanja
FURS
ResCountryCode Koda države davčne jurisdikcije
Vpiše se kodo države davčne jurisdikcije
naslova poročevalca/osebe v sestavi (v
primeru stalne poslovne enote se vpiše
koda države jurisdikcije, v kateri je stalna
poslovna enota obdavčena).
Vpiše se koda države v skladu z ISO
3166-1 Alpha-2 standardom.
Obvezen
TIN
Identifikacijska številka zavezanca za
davek
Vpiše se identifikacijska številka
zavezanca za davek, ki jo uporablja davčni
organ v jurisdikciji poročevalca/osebe v
sestavi.
V primeru, da oseba v sestavi nima
identifikacijske številke zavezanca za
davek, se vpiše vrednost »NOTIN«.
Obvezen
Izdajatelj
(issuedBy)
Vpiše se jursdikcija, ki je izdala
identifikacijsko številko zavezanca za
davek v skladu z ISO 3166-1 Alpha-2
standardom.
Opcijski/
obvezen
IN
Druga identifikacijska številka
Vpiše se lahko še druga identifikacijska
številka (kot je npr. matična številka, DDV
številka).
Opcijski
Izdajatelj
(issuedBy)
Vpiše se jurisdikcijo, ki je izdala drugo
identifikacijsko številko, v skladu z ISO
3166-1 Alpha-2 standardom Če jurisdikcija
ni znana, se element lahko izpusti.
Opcijski
Vrsta
(INType)
Vpiše se vrsta druge identifikacijske
številke (npr. Registration number, VAT
number).
Opcijski
Name
Naziv
Vpiše se dolg naziv, vključno z domačo
ozanko vrste pravne osebe (npr. d.d.) kot
je navedeno v aktih o ustanovitvi ali
podobnih dokumetnih (v primeru stalne
poslovne enote, se poleg naziva vpiše še
kratica »P.E.«).
Obvezen
Address Vrsta naslova
(legalAddressType)
Vpiše se vrednost »OECD303« –
poslovno.
Opcijski
1.3.3 Sklop »Podrobni opis zapisa« (DocSpecType) Elementi sklopa omogočajo identifikacijo posameznega zapisa znotraj CbC poročila (zaradi morebitnih
popravkov mora vsak zapis znotraj CbC poročila imeti svojo enolično oznako) kot je razvidno iz
preglednice 7:
Koda države
(CountryCode)
Vpiše se koda države, kjer je naslov, v
skladu z ISO 3166-1 Alpha 2 standardom
Obvezen
Naslov – prost format
(AddressFree)
V kolikor poročevalec podatka o naslovu
ne more zagotoviti v strukturiranem
formatu, se podatek o naslovu poroča v
prostem formatu. Vsi deli naslova se
vpišejo ločeno s presledkom kot niz
znakov, kjer se posamezni deli naslova
ločijo s presledkom, poševnico ali
kombinacijo »CR+LF«.
Opcijski/
obvezen
Naslov - strukturiran format
(AddressFix)
Ulica
(Street) Opcijski
Številka zgradbe
(BuildingIdentifier) Opcijski
Številka stanovanja
(SuiteIdentifer) Opcijski
Številka nadstropja
(FloorIdentifier) Opcijski
Ime okrožja
(DistrictName) Opcijski
Poštni predal
(POB) Opcijski
Poštna številka
(PostCode) Opcijski
Mesto
(City) Obvezen
Deželno okrožje
(CountrySubentity) Opcijski
Preglednica 6: Elementi sklopa »Subjekt« (Organisation_Party)
Element (eng)
Element Opis/Vrednost
Obveznost
poročanja
FURS
DocTypeIndic
Oznaka vrste zapisa
Vpiše se ena izmed vrednosti:
»OECD0« – ponovno poslani podatki o
Poročevalcu (ReportingEntity). Dodatno
se pošiljajo zapisi vrhnjih elementov CbC
Poročila (CbCReports) in/ali Dodatne
informacije (AdditionalInfo) za isto
poročevalsko obdobje, in se podatki o
Poročevalcu (ReportingEntity) ne
spreminjajo;
o »OECD1« - pri novih podatkih;
o »OECD2« - pri popravkih;
o »OECD3« - pri razveljavitvi
podatkov.
Vrednost elementa »OECD0« se uporabi
samo za vrhnji element Poročevalec
(ReportingEntity) v primeru predložitve
novih zapisov vrhnjih elementov CbC
Poročila (CbCReports) in/ali Dodatne
Obvezen
2 NAČIN DOSTAVE CbC POROČILA
Poročevalec mora FURS predložiti CbC poročilo za poslovno leto poročanja najpozneje v 12 mesecih
od zadnjega dne poslovnega leta poročanja mednarodne skupine podjetij.
Poročevalec odda CbC poročilo v elektronski obliki prek portala eDavki.
Podatki morajo biti zapisani v predpisani OECD CbC XML shemi, ki je objavljena na spletni strani
FURS na naslovu www.fu.gov.si/cbcr v razdelku Tehnične informacije.
Za pripravo dokumentov za zgoraj predpisano shemo, bo FURS pripravil Tehnični protokol in ga
objavil na spletni strani FURS www.fu.gov.si/cbcr v razdelku Tehnične informacije.
informacije (AdditionalInfo), kadar so
podatki o Poročevalcu (ReportingEntity)
že predloženi in se ne spreminjajo.
DocRefID Identifikacija zapisa
Vpiše se enolična oznaka zapisa.
Struktura elementa je določena v
Tehničnem protokolu.
Obvezen
CorrDocRefID Identifikacija zapisa, ki se popravlja
Vpiše se identifikacija zapisa (DocRefID),
ki se popravlja. Obvezna je v primeru
popravkov – kadar ima element
MessageTypeIndic oznako CBC402.
Opcijski/obvezen
Preglednica 7: Elementi sklopa »Podrobni opis zapisa« (DocSpecType)