Posebni dio MPP - Ugovori u Me đ unarodnom poslovnom pravu
description
Transcript of Posebni dio MPP - Ugovori u Me đ unarodnom poslovnom pravu
Posebni dio MPP Posebni dio MPP - - Ugovori Ugovori u u MeMeđđunarodnom poslovnom pravuunarodnom poslovnom pravu
Mr Nenad BarošMr Nenad Baroš
Viši asistentViši asistent
Zajednička pravila za ugovor o Zajednička pravila za ugovor o međunarodnoj prodaji robemeđunarodnoj prodaji robe
• Prelaz svojine, rizika i troškova;
• U pogledu prelaza prava svojine postoje različita shvatanja:
- Francusko shvatanje – momenat zaključenja ugovora;
- Srednjeevropsko – momenat predaje stvari;
- Anglosaksonsko pravo – volja ugovornih strana;
Prelaz rizika i troškovaPrelaz rizika i troškova• Postoje dva pravna shvatanja:
- Rizik prelazi na kupca u trenutku zaključenja ugovora o prodaji (Švajcarska, Španija i zemlje Južne Amerike);
- Rizik i troškovi prelaze sa prodavca na kupca u trenutku isporuke robe (Švedska Norveška, Danska).
Međunarodno trgovinsko posredovanjeMeđunarodno trgovinsko posredovanje
• Pravni posao kojim se jedno lice – trgovinski posrednik, obavezuje da dovede strane u vezu koje imaju namjeru da zaključe ugovor o određenom međunarodnom trgovinskom poslu, pružajući pomoć u pregovorima i davanju informacija, uz određenu naknadu.
• Istupa u svoje ime i za svoj račun.
Obaveze i prava ugovornih stranaObaveze i prava ugovornih strana
Obaveze posrednika:
- Da vodi računa o interesima ugovornih strana;
- Nepristrasnost;
- Da vodi posrednički dnevnik;
- Da od trećih lica čuva poslovne tajne koje je saznao prilikom obavljanja djelatnosti;
Prava posrednika:
- Pravo na ugovorenu proviziju i pravo na naknadu posebnih izdataka.
Pravni posao Međunarodnog Pravni posao Međunarodnog trgovinskog zastupanjatrgovinskog zastupanja
• Ugovor kojim se jedno lice, trgovinski agent obavezuje da će u ime i za račun drugog lica – svog vlastodavca iz druge zemlje ili domaćeg vlastodavca u drugoj zemlji, zaključiti jedan ili više trgovinskih pravnih poslova.
• Zastupnik istupa u ime i za račun nalogodavca.
Vrste trgovinskog zastupništvaVrste trgovinskog zastupništva• Prema području na kojem se vrši zastupništvo
djelimo na mjesne, oblasne i generalne zastupnike;
• Prema obimu ovlašćenja na specijalne i generalne;
• Prema mjestu obavljanje djelatnosti na stalne i putujuće trgovinske zastupnike;
• Prema obimu garancije za izvršeni posao na obično zastupništvo i “del credere” zastupništvo.
Prava i obaveze ugovornih stranaPrava i obaveze ugovornih strana• Trgovinski zastupnik je obavezan da:
- Pri zaključenju pravnih poslova u ime i za račun poslodavca postupa kao dobar privrednik;
- Da se pridržava naloga koje dobije od vlastodavca;
- Da štiti interese vlastodavca i da bez njegovog pristanka radi za konkurentnu kompaniju;
- Da čuva poslovnu tajnu i da položi račun poslodavcu o obavljenom poslu.
• Prava trgovinskog zastupnika u međunarodnom robnom prometu su:
- Pravo na proviziju;
- Pravo na naknadu troškova;
- Pravo na predujam;
- Pravo pridržaja
Komisioni posao u međunarodnom prometuKomisioni posao u međunarodnom prometu
• Pravni posao kojim se jedno lice – komisionar, obavezuje da će u svoje ime, a za račun inostranog komitenta, ili domaćeg u drugoj zemlji, zaključiti jedan ili više pravnih poslova, a komisionar se obavezuje da će mu za te poslove platiti određenu naknadu (komisionu proviziju).
• Istupa u pravnom prometu u svoje ime a za tuđi račun.
Vrste komisionaVrste komisiona• Prodajni komision;
• Kupovni komision;
• Komision “star del credere”.
Prava i obaveze ugovornih stranaPrava i obaveze ugovornih strana• Obaveze komisionara su da:
- Savjesno izvršava naloge komitenta;
- Da čuva interese komitenta;
- Da obavještava komitenta o izvršenim poslovima;
- Da vodi poslovne knjige;
- Da polaže račune komitentu.
• Prava komisionara su: na proviziju, isplatu troškova i pravo zakonske zaloge na stvarima koje ima u državini.
Kontrola robe u spoljnotrgovinskom Kontrola robe u spoljnotrgovinskom prometuprometu
• Pravni posao između kontrolnog privrednog subjekta i nalogodavca, kojim se kontrolno društvo obavezuje da uz naknadu, za račun komitenta, izvrši, stručno i nepristrasno, kontrolu kvaliteta i kvantiteta robe kod međunarodne prodaje, te izda certifikat, dok se druga strana obavezuje da za to plati određenu naknadu.
• Kontrolor ne smije da štiti interese bilo koje strane.
Skladištenje robe u međunarodnoj Skladištenje robe u međunarodnoj kupoprodajikupoprodaji
• Pravni posao kojim se skladišar obavezuje prema deponentu da, uz nagradu, čuva njegovu robu i da je na zahtjev deponenta ili drugog ovlašćenog lica preda.
Vrste skladišta u međunarodnom Vrste skladišta u međunarodnom prometuprometu
• Javna skladišta;
• Slobodna carinska skladišta;
• Carinska smjestišta;
• Konsignaciona skladišta;
• Slobodne zone;
• Slobodne luke.
Posao Posao memeđunarodnog đunarodnog osiguranjaosiguranja• Ugovor o osiguranju je pravna veza
uspostavljena ugovornom saglasnošću volja između lica koje pruža uslugu osiguranja (osigurača), s jedne strane, i lica koje za to plaća odgovarajuću sumu novca na ime premije osiguranja (osiguranik), s druge strane, kojom se utvrđuju uslovi pod kojima se osigurač obavezuje da će stranom ili domaćem osiguraniku isplatiti odgovarajuću naknadu, pod uslovom nastupanja osiguranog slučaja u međ. trgovinskom prometu.
• Ugovor o reosiguranju – trgovinski posao kojim reosigurač preuzima obavezu da osiguraču plati dio iznosa ili cijeli iznos, koji je on platio ili je dužan da plati osiguraniku ili osiguranicima, a osigurač je obavezan da za to reosiguraču plati određenu premiju.
Transportno osiguranje u međunarodnom Transportno osiguranje u međunarodnom prometuprometu
• Pomorsko osiguranje;• Željezničko osiguranje;• Osiguranje u rječnom i jezerskom
saobraćaju;• Osiguranje u vazdušnom saobraćaju.
Prema predmetu osiguranja razlikujemokasko i kargo osiguranje.
Likvidacija transportnih šteta u Likvidacija transportnih šteta u međunarodnom saobraćajumeđunarodnom saobraćaju
• Pod štetom u transpornom osiguranju podrazumjevaju se sva oštećenja i gubici osiguranog predmeta nastali realizacijom rizika, tj. osiguranim slučajem.
• Franšiza – dio štete koji nije pokriven osiguranjem.
PITANJA?
HVALA NA PAŽNJI!