Počnite ovde ih na pravilan način. -...
Transcript of Počnite ovde ih na pravilan način. -...
Kratko uputstvo za instaliranjeHL-2130, HL-2132, HL-2220, HL-2230, HL-2240, HL-2240D, HL-2242D, HL-2250DN (Samo EU)
SRBVerzija 0
2
1Dokumentacioni/instalacioni
CD-ROM disk(ovi)Kratko uputstvo za instaliranje
Knjižica „Bezbednost i pravo”
Kabl za napajanje
Kućište bubnja i toner kasete(već instaliran)
Uklonite ambalažu sa uređaja
Potrošni materijal
Počnite ovde
Pre prve upotrebe uređaja, pročitajte ovo „Kratko uputstvo za instaliranje” da biste konfigurisali i instalirali uređaj.Da biste prikazali „Kratko uputstvo za instaliranje” na drugim jezicima, posetite http://solutions.brother.com/
Napomena Nisu svi modeli dostupni u svim zemljama.
4 Odštampajte probnu stranu
3 Stavite papir u ležište za papir
Za korisnike mreže (samo za HL-2250DN)
LED indikatori štampača
UPOZORENJE UPOZORENJE označava potencijalno opasnu situaciju koja, ako se ne spreči, može dovesti do smrti ili teških povreda.
OPREZ OPREZ označava potencijalno opasnu situaciju koja, ako se ne spreči, može dovesti do lakših ili umereno teških povreda.
UPOZORENJEPlastične kese se koriste za pakovanje uređaja. Plastične kese ne služe za igru. Da biste izbegli opasnost od gušenja, čuvajte te kese podalje od beba i dece i uklonite ih na pravilan način.
NapomenaOstavite minimalan prazan prostor oko uređaja, kao na slici.
100 mm
100 mm100 mm120 mm
Otpakujte uređaj i proverite komponente NapomenaPreporučujemo da sačuvate originalnu ambalažu.Komponente priložene u kutiji mogu biti različite u zavisnosti od zemlje.Ako zbog nečeg morate da transportujete uređaj, pažljivo ga zapakujte u originalnu ambalažu da biste sprečili bilo kakvo oštećivanje tokom transporta. Prevoznik mora obezbediti adekvatno osiguranje uređaja. Za informacije o zapakivanju uređaja pogledajte odeljak „Packing and shipping the machine” u „User’s Guide” (Uputstvo za upotrebu).Interfejs kabl ne spada u standardni pribor. Kupite odgovarajući interfejs kabl za interfejs koji želite da koristite (USB ili mrežni).
USB kablPreporučuje se korišćenje USB 2.0 kabla (tip A/B) ne dužeg od 2 metra.
Mrežni kablKoristite direktan kabl kategorije 5 (ili veće) sa uvrnutim paricama za 10BASE‑T ili 100BASE‑TX Fast Ethernet mrežu.
•••
•
Lampica štampača TONER NIZAK3
ZAMENITE TONER4
TONER POTROŠEN
BUBANJ PRI KRAJU3
ZAMENITE BUBANJ
Toner
Drum
ErrorReady
„User’s Guide”
(Uputstvo za upotrebu)Poglavlje 4 Poglavlje 4 Poglavlje 4 Poglavlje 4 Poglavlje 4
Lampica štampača POKLOPAC OTVOREN PAPIR ZAGLAVLJEN2
NEMA PAPIRA
GREŠKA BUBNJA2
BUBANJ ZAUSTAVLJEN
Greška za servisiranje2
Toner
Drum
Error
Ready
„User’s Guide”
(Uputstvo za upotrebu)Poglavlje 5 Poglavlje 5 Poglavlje 4 Poglavlje 4 Poglavlje 3
1 Lampica će se UKLJUČIVATI i ISKLJUČIVATI u intervalima od 1 sekundi.2 Lampica će se UKLJUČIVATI i ISKLJUČIVATI u intervalima od 0,5 sekundi.3 Žuta lampica će treptati tako da bude UKLJUČENA 2 sekunde i zatim ISKLJUČENA 3 sekunde.4 Možete prebaciti toner u režim nastavljanja. Pritisnite Go sedam puta (svi lampice trepću dvaput, a zatim svetli
lampica Ready). Uređaj nastavlja da štampa dok lampica ne označi da je toner potrošen.
Lagano ga protresite levo‑desno nekoliko puta da biste ravnomerno rasporedili toner unutar kućišta.
f.
Vratite kućište bubnja i toner kasete u uređaj.g.
Izvadite kućište bubnja i toner kasete.e.
Skinite elastičnu traku sa bubnja.c.
Povucite papirnu traku da biste uklonili zaštitni materijal, kao na slici.
d.
VAŽNOZa sada NE priključujte kabl za napajanje.
Uklonite ambalažnu traku sa spoljne površine uređaja i pakovanje silika‑gela sa izlaznog ležišta okrenutog naniže.
OPREZNE jedite sadržaj pakovanja silika‑gela. Odmah bacite.
a.
Dobro ugurajte ležište za papir nazad u uređaj. Uverite se da je do kraja uvučeno u uređaj.
Za dodatne informacije o preporučenoj vrsti papira pogledajte odeljak „Recommended paper and print media” u „User’s Guide” (Uputstvo za upotrebu).
e. Dobro rastresite štos papira da biste sprečili zaglavljivanje i nepravilno uvlačenje papira.
c. Izvucite ležište za papir do kraja iz uređaja.
Dok pritiskate zelene jezičke za oslobađanje vođica, povucite vođice za papir tako da ih podesite prema veličini papira koji stavljate u ležište. Uverite se da su vođice dobro legle u svoja ležišta.
a.b.
Sad idite naOkrenite list da biste instalirali upravljački program za štampač.
Pritisnite Go. Uređaj će odštampati probnu stranu. Proverite da li se probna strana dobro odštampala.
NapomenaOva funkcija neće biti dostupna nakon prvog posla štampanja koji pošaljete sa računara.
d. Uključite uređaj pomoću dugmeta napajanja.
Nakon zagrevanja uređaja, lampica Ready prestaje da trepće i svetli zelenom bojom.
b.c.
VAŽNOZa sada NE priključujte interfejs kabl.
Priključite kabl za napajanje na uređaj, pa ga priključite u strujnu utičnicu.a.
Kad dođe vreme za zamenu potrošnog materijala, lampice na kontrolnoj tabli će prikazati grešku. Za dodatne informacije o potrošnom materijalu vašeg uređaja posetite naš sajt http://www.brother.com/original/ ili kontaktirajte lokalnog zastupnika kompanije Brother.
Toner kaseta Bubanj
Za informacije o zameni potrošnog materijala pogledajte odeljak „Replacing consumable items” u „User’s Guide” (Uputstvo za upotrebu).
Pritisnite i držite Go dok pritiskate dugme napajanja. Držite dugme Go pritisnuto dok se sve lampice ne uključe, a zatim lampica Ready isključi.
Otpustite Go. Uverite se da su sve lampice isključene.
Pritisnite Go šest puta. Uverite se da sve lampice svetle kako bi označile da je server za štampanje vraćen na fabrička podešavanja. Uređaj će se restartovati.
c.
d.
e.
Vratite podešavanja mreže na fabričke vrednostiMožete vratiti server za štampanje na fabrička podešavanja (poništavaju se sve informacije, npr. lozinka i IP adresa).
Isključite uređaj.
Uverite se da je prednji poklopac zatvoren i da je kabl za napajanje priključen.
a.b.
U pregledač unesite httр: //machine_ip_address/ (gde machine_ip_address predstavlja IP adresu ili naziv servera za štampanje).
Primer: http://192.168.1.2/
Pogledajte odeljak „Web Based Management” u „Network User’s Guide” (Uputstvo za umrežavanje).
Upravljanje preko veba (veb pregledač)Brother server za štampanje ima ugrađen veb server koji vam omogućava da pratite njegov status ili menjate neke od njegovih podešavanja koristeći HTTP (protokol za prenos hiperteksta).
NapomenaKorisničko ime administratora je „admin” (veličina slova je bitna), a podrazumevana lozinka je „access”.Preporučujemo Microsoft® Internet Explorer® 6.0 (ili noviji) ili Firefox 3.0 (ili noviji) za operativni sistem Windows®, Safari 3.0 (ili noviji) za Macintosh. Postarajte se da JavaScript i kolačići uvek budu omogućeni, koji god pregledač koristili. Da biste koristili veb pregledač, morate znati IP adresu servera za štampanje. IP adresa servera za štampanje je navedena na strani sa podešavanjima štampača.
•
•
Trepću: ili ili UKLJUČENI: ili ili ISKLJUČENI:
Lampica štampača
ISKLJUČEN SPAVANJE DUBOKO SPAVANJE
ZAGREVANJE HLAĐENJE1
PRIPRAVNOST PRIJEM PODATAKA PREOSTALI PODACI2
TonerDrumError
Ready Prigušeno
NapomenaAko koristite papir formata Legal ili Folio, pritisnite dugme za oslobađanje na dnu ležišta za papir, pa izvucite zadnji kraj izlaznog ležišta. (Papiri formata Legal i Folio nisu dostupni u nekim regijama.)
Zatvorite prednji poklopac uređaja.h. Otvorite prednji poklopac.b.
Stavite papir u ležište i proverite sledeće:Papir je ispod oznake za maksimalnu količinu papira (b b b). Prepunjavanje ležišta za papir dovešće do zaglavljivanja papira.Strana na koju se štampa mora biti okrenuta naniže.Vođice za papir dodiruju bočne ivice papira da bi se on pravilno uvlačio.
d.
5
5
5
5
Pre instaliranja
Pre instaliranja
Ako koristite USB kabl
Ako koristite mrežni kabl (samo za HL-2250DN)
Ako koristite „peer-to-peer” mrežu
Ako koristite deljenu mrežu
Kraj
Ako koristite USB kabl
Ako koristite mrežni kabl (samo za HL-2250DN)
Odštampajte stranu sa podešavanjima štampača
Za operativni sistem Mac OS X
Brother CreativeCenter
Dobijte inspiraciju. Ako koristite Windows, dvaput kliknite na ikonu Brother CreativeCenter na radnoj površini da biste pristupili BESPLATNOM sajtu koji sadrži brojne ideje i resurse za ličnu i profesionalnu upotrebu.
Korisnici Macintosh računara mogu da koriste Brother CreativeCenter na sledećoj Internet adresi:http://www.brother.com/creativecenter/
Na strani sa podešavanjima štampača data su sva trenutna podešavanja štampača, uključujući i mrežna.
Uverite se da je prednji poklopac zatvoren i da je kabl za napajanje priključen.
Uključite uređaj i sačekajte dok ne pređe u stanje pripravnosti.
Pritisnite Go tri puta u roku od 2 sekunde. Uređaj će odštampati stranu sa trenutnim podešavanjima štampača.
NapomenaZa korisnike mreže Ako IP Address na strani sa podešavanjima štampača pokaže vrednost 0.0.0.0, sačekajte jedan minut, pa probajte opet.
a.
b.
c.
NapomenaAko za uređaj budete koristili određenu IP adresu, morate podesiti način pokretanja na statički pomoću programa BRAmin Light. Za dodatne informacije pogledajte odeljak „Changing your machine’s network settings” u „Network User’s Guide” (Uputstvo za umrežavanje).
Instalacija je sada završena.
Kliknite na Next.
NapomenaKad se prikaže ekran Brother Support, izaberite ono što želite i pratite uputstva na ekranu.
g. Pratite uputstva na ekranu sve dok se ne pojavi ovaj ekran. Izaberite uređaj sa liste, pa kliknite na OK.
NapomenaAko je na mrežu priključeno više istih modela, iza naziva modela se prikazuje njegova MAC adresa (Ethernet adresa).MAC adresu (Ethernet adresu) i IP adresu svog uređaja možete saznati štampanjem strane sa podešavanjima štampača. Pogledajte odeljak Odštampajte stranu sa podešavanjima štampača sa desne strane.
•
•
f. Dvaput kliknite na ikonu Start Here OSX. Pratite uputstva na ekranu.
NapomenaInstalacija može potrajati nekoliko minuta.
e.Instalirajte upravljački program za štampač
Stavite instalacioni CD‑ROM disk u CD‑ROM uređaj.
d.
Priključite mrežni kabl na LAN priključak označen simbolom , a zatim u jednu slobodnu utičnicu na čvorištu.
Uverite se da je napajanje uređaja uključeno.
b.
c.
Izvadite zaštitni poklopac iz LAN priključka.
a.
Instalacija je sada završena.
Kliknite na Next.
NapomenaKad se prikaže ekran Brother Support, izaberite ono što želite i pratite uputstva na ekranu.
f. Pratite uputstva na ekranu sve dok se ne pojavi ovaj ekran. Izaberite uređaj sa liste, pa kliknite na OK.
e. Dvaput kliknite na ikonu Start Here OSX. Pratite uputstva na ekranu.
NapomenaInstalacija može potrajati nekoliko minuta.
d.Instalirajte upravljački program za štampač
Stavite instalacioni CD‑ROM disk u CD‑ROM uređaj.
c.
Priključite USB kabl u USB priključak označen simbolom , a zatim priključite kabl na Macintosh.
a. VAŽNO
Za najnovije upravljačke programe i informacije o korišćenom operativnom sistemu Mac OS X posetite http://solutions.brother.com/Ako koristite operativni sistem Mac OS X 10.4.0 do 10.4.10, nadogradite ga na verziju Mac OS X 10.4.11−10.6.x.
•
•
Uverite se da je uređaj uključen u struju i da je Macintosh UKLJUČEN. Morate biti prijavljeni sa administratorskim pravima.
Instalacija je sada završena.
Pratite uputstva na ekranu da biste dovršili konfigurisanje.
d. Pratite uputstva na ekranu sve dok se ne pojavi ovaj ekran. Izaberite red čekanja uređaja, pa kliknite na OK.
c.
NapomenaKontaktirajte administratora ako ne znate lokaciju ili naziv reda čekanja uređaja na mreži.
Kliknite na Install Printer Driver, pa na Yes ako prihvatate uslove licenciranja.
b.Instalirajte upravljački program za štampač
Stavite instalacioni CD‑ROM disk u CD‑ROM uređaj. Kad bude zatraženo, izaberite model i jezik.
NapomenaAko se ekran Brother ne pojavi automatski, idite u Moj računar (Računar), dvaput kliknite na ikonu CD‑ROM uređaja, pa dvaput kliknite na start.exe.
a.TCP/IP
Klijentski računarTzv. „server” ili „server za štampanje”TCP/IP ili USBUređaj
a�
b�
c�
d�
NapomenaAko za uređaj budete koristili određenu IP adresu, morate podesiti „Boot Method” na „Static” pomoću programa BRAmin Light. Za dodatne informacije pogledajte odeljak „Changing your machine’s network settings” u „Network User’s Guide” (Uputstvo za umrežavanje).
Instalacija je sada završena.
Pratite uputstva na ekranu da biste dovršili konfigurisanje.
NapomenaIP adresu i mrežni naziv svog uređaja možete saznati štampanjem strane sa podešavanjima štampača. Pogledajte dolenavedeni odeljak Odštampajte stranu sa podešavanjima štampača.
f. Kliknite na Install Printer Driver, pa na Yes ako prihvatate uslove licenciranja.
e.Instalirajte upravljački program za štampač
Stavite instalacioni CD‑ROM disk u CD‑ROM uređaj. Kad bude zatraženo, izaberite model i jezik.
NapomenaAko se ekran Brother ne pojavi automatski, idite u Moj računar (Računar), dvaput kliknite na ikonu CD‑ROM uređaja, pa dvaput kliknite na start.exe.
d.
Priključite mrežni kabl na LAN priključak označen simbolom , a zatim u jednu slobodnu utičnicu na čvorištu.
Uverite se da je napajanje uređaja uključeno.
b.
c.
Izvadite zaštitni poklopac iz LAN priključka.
a.
TCP/IPTCP/IP
RuterUređaj
a�
b�
NapomenaAko želite da priključite uređaj na mrežu, preporučujemo da pre instaliranja kontaktirate administratora sistema.
Instalacija je sada završena.
Uključite uređaj i pratite uputstva na ekranu radi završetka konfigurisanja.
f. Priključite USB kabl u USB priključak označen simbolom , a zatim priključite kabl na računar.
e. Pratite uputstva na ekranu sve dok se ne pojavi ovaj ekran.
d. Kliknite na Install Printer Driver, pa na Yes ako prihvatate uslove licenciranja.
c. Stavite instalacioni CD‑ROM disk u CD‑ROM uređaj. Kad bude
zatraženo, izaberite model i jezik.
NapomenaAko se ekran Brother ne pojavi automatski, idite u Moj računar (Računar), dvaput kliknite na ikonu CD‑ROM uređaja, pa dvaput kliknite na start.exe.
b.Instalirajte upravljački program za štampač Isključite uređaj i uverite se da USB interfejs
kabl NIJE priključen na uređaj, a zatim počnite sa instaliranjem upravljačkog programa za štampač. Ako ste već priključili kabl, otkačite ga.
a.Uverite se da je računar UKLJUČEN i da ste prijavljeni sa administratorskim pravima.
VAŽNOAko su pokrenuti neki drugi programi, zatvorite ih.Ekrani mogu izgledati drugačije, što zavisi od operativnog sistema.
•
•
NapomenaKad se u operativnom sistemu Windows Vista® ili Windows® 7 prikaže ekran Kontrola korisničkog naloga, kliknite na Dozvoli ili Da.Prilikom upotrebe uređaja ili njegovog softvera može se pojaviti prozor „Bezbednost sistema Windows” ili prozor antivirusnog softvera, što zavisi od bezbednosnih podešavanja. Da biste nastavili, dozvolite ili omogućite taj prozor.XML Paper Specification Printer Driver XML Paper Specification Printer Driver je najpogodniji za štampanje iz aplikacija koje koriste dokumente sa XML specifikacijom papira. Preuzmite najnoviji upravljački program sa sajta Brother Solutions Center na adresi http://solutions.brother.com/
•
•
•
Za operativni sistem Windows®
VAŽNONE priključujte štampač u USB priključak na tastaturi ili u nenapajani USB razdelnik.Priključite štampač direktno u računar.
•
•
Uverite se da je napajanje uređaja uključeno.b.
Možete preuzeti najnovije upravljačke i pomoćne programe za svoj uređaj sa sajta Brother Solutions Center na adresi http://solutions.brother.com/
Kraj
Kraj
Kraj
Kraj