PLAN DE ACTIVIDADES - ccipj.org.pe Plan de actividades... · Nueva ley y reglamento de ......

21
PLAN DE ACTIVIDADES 事業計画 2017 1

Transcript of PLAN DE ACTIVIDADES - ccipj.org.pe Plan de actividades... · Nueva ley y reglamento de ......

PLAN DE ACTIVIDADES

事業計画2017

1

CONTENIDO内容

Ⅰ. LINEAMIENTO DE ACTIVIDADES 2017

2017年度活動方針

Ⅱ.COMITÉS 2017

2017年度委員会

Ⅲ. ACTIVIDADES DE COMITÉS

委員会活動

2

Ⅰ.LINEAMIENTO DE ACTIVIDADES 2017

2017年度活動方針

OBJETIVO DE LA CAMARA/日秘商工会議所の目的El mejoramiento del ambiente de negocios para la promoción de la inversión,

el comercio y el contacto interpersonal entre el Perú y el Japón.

日本とペルー両国間の投資・貿易・人的交流の振興を達成するために、ビジネス環境を整える。

1.Una Cámara amigable

親密な商工会議所

2.Una Cámara que sea fuente de información

ビジネス情報源として利用できる商工会議所

3.Una Cámara que emita peticiones para el mejoramiento del

clima de negocios

ビジネス環境を整えるための要望を発信する商工会議所

3

4

Ⅱ.COMITÉS 2017 2017年度委員会

1. Comité Agropecuario e

Hidrobiológico

農水委員会

2. Comité de Asuntos Laborales y

de Desarrollo Humano

労働・人材育成委員会

3. Comité Electoral

選挙委員会

4. Comité de Eventos

行事委員会

5. Comité Financiero

金融委員会

6. Comité de Minería

鉱業委員会

7. Comité de Prensa

広報委員会

8. Comité de Responsabilidad

Social Corporativa

CSR委員会

9. Comité de Turismo e

Inmigración

観光出入国委員会

10. Comité de Mejora del Ambiente

de Negocios

労働・人材育成委員会

5

1. COMITÉ AGROPECUARIO E HIDROBIÓLOGICO 農水委員会Presidente: Hiroyuki Fujii 藤井寛之委員長

Ⅱ. ACTIVIDADES DE COMITÉS 委員会活動

1) Investigar sobre las características y superioridad del sector agropecuario e

hidrobiológico

ペルー農業/水産業の特徴・強みを探る。● Organizar visitas y/o crear oportunidades para aprender sobre el manejo de la

agricultura en instalaciones de irrigación de gran envergadura.

大規模灌漑設備の管理農業について学ぶ機会・見学会を開催する。● Crear oportunidades para aprender sobre productos hidrobiológicos, que

incluyan productos tradicionales como la harina y aceite de pescado.

伝統産品の魚粉・魚油含めた水産業(輸出産品)について学ぶ機会を作る。

2) Aprender sobre medidas de cuidado y seguridad de alimentos

食の安心・安全対策について学ぶ。● Conocer el mecanismo de los organismos gubernamentales y del sector

privado respecto a medidas sanitarias, trazabilidad, sistema de inspección

sanitaria. (Invitar a expositores de organismos vinculados para organizar

conferencias, realizar visitas educativas)

検疫対策・トレーサビリティー・衛生管理体制について政府機関及び民間の取組みを知る。(関係機関の講師を招いた講演会や現場見学会を実施)

6

Ⅱ. ACTIVIDADES DE COMITÉS 委員会活動

3) Crear espacios para que los asociados peruanos presenten ejemplos de

mecanismos relacionados con el sector agropecuario e hidrobiológico.

ペルー側会員の農水関連取組み例を紹介する場を設ける。

4) Brindar información actualizada sobre las normas y los criterios administrativos

para la importación para el Japón.

日本側の輸入時における規制・必要な管理基準について最新情報を提供する。

5) Crear espacios para presentar productos alimenticios del Japón. (sake japonés,

carne de res Wagyu etc.)

日本の食品(日本酒や和牛等)を紹介する場を設ける。

6) Además, se agregaría lo que soliciten los asociados.

その他、会員よりの希望を募る。

7

2. COMITÉ DE ASUNTOS LABORALES Y DE DESARROLLO HUMANO 労働・人材育成委員会

Presidente: Jaime Zavalaハイメ・サバラ委員長

Ⅱ. ACTIVIDADES DE COMITÉS 委員会活動

1) Realizar talleres prácticos con una frecuencia de 2 o 3 meses.

2~3カ月毎にワークショップを実施する。

2) Los temas a tratar serían:

ワークショップのテーマ:

a. Nueva ley y reglamento de migraciones 新移民法b. Protección de datos personales 個人情報保護c. Teletrabajo テレワーキングd. Retención de talento de millennials ミレニアム世代の才能保持e. Desarrollo de estrategia de marca empresarial 企業ブランド戦略の開発f. Compliance コンプライアンス

3) Se realizarán encuestas entre los participantes de los talleres para definir otros

temas a tratar.

その他の取扱いテーマについては、参加者にアンケートを実施する。

8

3. COMITÉ ELECTORAL 選挙委員会Presidente: Santiago Jaime サンティアゴ・ハイメ委員長

Ⅱ. ACTIVIDADES DE COMITÉS 委員会活動

1) Está a cargo de las Elecciones Generales que se realizan una vez al año. Sus

actividades se rigen por el Reglamento Electoral.

年一回の役員改選の管理運営を行い、活動内容は選挙規約に準拠する。

2) En coordinación con el Comité de Eventos, gestionará cómo elevar el porcentaje

de votos.

イベント委員会と連携し投票率アップを図る。

9

Ⅱ. ACTIVIDADES DE COMITÉS 委員会活動

4. COMITÉ DE EVENTOS 行事委員会Presidente: Juan Yoshikay 吉開フアン委員長

1. Reunión de Año Nuevo – Shinnenkai

新年会2. Asamblea General Ordinaria

会員通常総会3. Asamblea General Extraordinaria y Presentación del Nuevo Consejo Directivo

会員臨時総会及び新役員披露パーティー4. Torneo de Golf "Copa CCIPJ 2017“

ゴルフコンペ大会5. Visita empresarial nacional

国内企業見学6. Visita empresarial internacional

海外企業見学7. Reunión de integración y camaradería

懇親会8. Apoyo a los eventos del Consejo Directivo y otros Comités

理事会やその他の委員会のイベントのサポート

10

5. COMITÉ FINANCIERO 金融委員会Presidente: Keisuke Tanaka 田中敬介委員長

Ⅱ. ACTIVIDADES DE COMITÉS 委員会活動

1. Conferencia sobre Macroeconomía peruana, impacto de la administración de

Trump y de los huaycos (incluye desayuno) - Fecha: 24 de mayo

Expositor: Presidente del BCRP, Dr. Julio Velarde

講演テーマ:ペルーマクロ経済とトランプ政権、水害の影響(5月24日予定)講演者 :フリオベラルデ中銀総裁(朝食講演会)

2. Conferencia sobre la Relación entre Asia y las Américas, desde el punto de vista

del Banco Interamericano de Desarrollo - Fecha: Junio o Julio (por confirmar)

Expositor: Sr. Kazushige Taniguchi del BID (secondment from Ministry of Finance of

Japan)

講演テーマ:米州開発銀行から見たアジアと米州の関係性(6月もしくは7月)講演者 :米州開発銀行 谷口和繁顧問

3. Conferencia sobre Peru M&A market

Expositor: Sr. Martin Farina, LXG Capital partner - Fecha: por definir

講演テーマ:ペルーにおけるM&Aとそのポイント(時期未定)講演者:マルティン・ファリナ氏, LXGキャピタルパートナ-(ペルーM&Aアドバイザー)

4. Conferencia sobre Forex forecast USD/PEN y otras monedas principales

Expositor: Analista Forex del Bank of Tokyo Mitsubishi UFJ - Fecha: por definir

三菱東京UFJ銀行為替アナリストによる為替についての講演会(時期未定)

11

6. COMITÉ DE MINERIA 鉱業委員会Presidente: Yojiro Une 宇根洋次郎委員長

Ⅱ. ACTIVIDADES DE COMITÉS 委員会活動

1. Realización de seminarios con la misma frecuencia que en el periodo anterior.

前年度と同じく、1~2か月の頻度でセミナーを実施

2. Proyecto para realizar una visita a una mina.

鉱山訪問を企画

3. Realizar una encuesta entre los miembros del Comité para ir definiendo las

opciones de expositores por temas, empresas u organismos gubernamentales.

当年度のセミナーのテーマや招致機関(所属企業ないし官庁)について、鉱業委員会会員企業にアンケートを取り、候補を絞り込む。

12

7. COMITÉ DE PRENSA 広報委員会Presidente: Hiroyuki Fujii 藤井寛之委員長

Ⅱ. ACTIVIDADES DE COMITÉS 委員会活動

◆Promover el uso de la página Web.

Home Pageの利用促進を図る。

1. Crear la versión en japonés

日本語ページの作成(現在スペイン語のみ)

2. Publicar las actividades del Consejo Directivo y de los Comités

理事会や各委員会活動の掲載

3. Informar en el Consejo Directivo sobre el número de accesos Web

アクセス件数を理事会で報告

13

8. COMITÉ DE RESPONSABILIDAD SOCIAL CORPORATIVA CSR委員会Presidente: Carlos Hiraoka 平岡カルロス委員長

Ⅱ. ACTIVIDADES DE COMITÉS 委員会活動

El importante rol de este Comité es identificar y estimular la responsabilidad y el

significado social de la CCIPJ.

本委員会の重要な役割である、CCIPJの社会的責任と意義の認識を促進してまいります。

14

9. COMITÉ DE TURISMO E INMIGRACIÓN 観光出入国委員会Presidente: Sr. Mitsuyuki Tsumura 津村光行委員長

Ⅱ. ACTIVIDADES DE COMITÉS 委員会活動

1. Planear, proponer y realizar visitas de negocios al Japón para los asociados.

会員の本邦ビジネス視察の企画・立案・実施。

2. Proponer la simplificación para la obtención de visa de turismo al Japón para

peruanos, en colaboración con el nuevo Comité de Mejora del Ambiente de

Negocios.

ビジネス整備委員会と連携し、ペルー人の日本観光ビザ手続き簡略化を提言。

3. Coordinar con Promperú discusiones sobre las medidas a tomar frente a la

disminución de los japonesés en el turismo.

日本人観光客減少傾向に関し、対処方法をPromperuとの協議。

15

10. COMITÉ DE MEJORA DEL AMBIENTE DE NEGOCIOS ビジネス環境整備委員会Presidente: Sr. Masayuki Fujimoto 藤本雅之委員長

Ⅱ. ACTIVIDADES DE COMITÉS 委員会活動

1. Colaborar en los preparativos necesarios para la realización del Subcomité de

Mejora del Ambiente de Negocios (AAE Perú-Japón) como lugar de discusión

para ambos gobiernos, junto con la Embajada del Japón.

政府間協議の場である小委員会の開催に必要な諸準備への協力を、日本大使館との連携の下行う。

2. Recopilar las peticiones del lado japonés que serán discutidas en el Subcomité

por medio de encuestas y entrevistas a las empresas asociadas a la CCIPJ, y al

mismo tiempo elaborar la Carta de Peticiones.

小委員会で協議されるべき日本側要望事項について、CCIPJ加盟企業に対するアンケート、ヒアリング等を通じて、要望の集約を行うと共に、要望書の策定を行う。

3. Para la elaboración de la Carta de Peticiones, coordinará con los Comités sobre

la problemática, y en caso de ser necesario, evaluará reflejar las opiniones de los

Comités.

要望書の策定に際しては、各委員会と連携し各委員会の問題意識、要望事項等のヒアリングを行い、必要に応じて各委員会の意見を要望書に反映することを検討する。

16

Ⅱ. ACTIVIDADES DE COMITÉS 委員会活動

4. Participación en el Subcomité de Mejora del Ambiente de Negocios (AAE Perú-

Japón).

小委員会への出席。

5. Colaborar junto con la Embajada del Japón en hacer seguimiento para verificar la

ejecución de las actividades de los gobiernos, respecto a las decisiones del

Subcomité.

小委員会の決定に関し、「実施」 がなされているかにつきフォローアップする政府の活動を日本大使館との連携の下、側面支援する。

Muchas gracias por su atención.

御静聴ありがとうございました。

17

http://www.ccipj.org.pe

PRESUPUESTO

予算2017

PROYECTO DEL PRESUPUESTO 予算案

Ejecutado Presupuesto

Ene - Dic 2016 Ene - Dic 2017

INGRESOS

Cuota Asociado Japonés 150,000.00S/. 148,800.00S/.

Asociado Peruano 144,962.55S/. 148,800.00S/.

Asociado Cooperador 4,994.77S/. 9,600.00S/.

Cuota Extraordinaria -S/. -S/.

Sub-total 299,957.32S/. 307,200.00S/.

Actividades Consulta Tributaria Sunat 5,310.00S/. 9,000.00S/.

Ingresos de actividades 15,710.00S/. 15,800.00S/.

Sub-total 21,020.00S/. 24,800.00S/.

Otros ingresos Pasantía e intereses DPF 21,370.11S/. 22,700.00S/.

Sub-total 21,370.11S/. 22,700.00S/.

Total Ingresos 342,347.43S/. 354,700.00S/.

PROYECTO DEL PRESUPUESTO 予算案EGRESOS

Personal -151,160.35S/. -155,240.00S/.

Servicio tercerizado -32,604.00S/. -35,870.00S/.

Operaciones bancarias -3,204.89S/. -3,900.00S/.

Asesoría contable -9,575.75S/. -9,520.00S/.

Legal -3,390.80S/. -3,500.00S/.

Seguro de robo y multiriesgo -2,496.56S/. -1,200.00S/.

Utiles de oficina -8,636.10S/. -8,640.00S/.

Mensajería y correo -1,426.07S/. -950.00S/.

Limpieza -2,707.10S/. -3,400.00S/.

Mantenimiento de equipos -2,565.00S/. -2,570.00S/.

Adquisición de equipos -5,804.05S/. -14,200.00S/.

Telecomunicaciones -4,075.65S/. -4,080.00S/.

Movilidad -4,703.40S/. -4,700.00S/.

Mantenimiento de local -6,469.93S/. -5,890.00S/.

Adquisición de publicaciones -1,020.00S/. -1,030.00S/.

Gastos de página Web -6,434.42S/. -3,590.00S/.

Sub-total -246,274.07S/. -258,280.00S/.

Representación -7,792.41S/. -10,800.00S/.

Organización de actividades -16,777.93S/. -40,120.00S/.

Reuniones internas -45,493.91S/. -45,500.00S/.

Otros egresos de actividades -S/.

Sub-total -70,064.25S/. -96,420.00S/.

Total Egresos -320,599.71S/. -354,700.00S/.

Gastos de

Actividades

Gastos

Administrativos

Muchas gracias por su atención.

御静聴ありがとうございました。

21

http://www.ccipj.org.pe