Phong Nha - Ke Bang National Park€¦ · dựng một cơ sở kinh doanh mới1. Gia đình bà...

1
© Michael Netzhammer © Michael Netzhammer Tourism Du lịch Encouraging sustainable tourism in the Phong Nha-Ke Bang area offers multiple opportunities to balance conservation and development. The family of Mrs Nguyen Thi Lan for example, lives in Chay Lap, a little village close to the National Park. Like other households, they used to depend on agricultural practices and had limited options to increase their income. When not busy on the farm, they cut and sold firewood and usually Mrs Lan’s husband together with the other men in her village, carried rare and precious timber out of the forest to make an income. This changed when the family was encouraged to set up a new business 1 . Nguyen Thi Lan’s family developed a simple homestay that blends in perfectly with the superb natural surroundings. A stay with the family gives tourists the chance to live close to nature and experience the daily routines of the local people. Visitors experience a unique lifestyle and enjoy the simple yet exquisite regional cuisine of Central Viet Nam. Visitors staying with Mrs Nguyen Thi Lan do not only support her family, but by spending money on trips and food in the region, also generate income for other members of the local community. Nguyen Thi Lan is convinced that tourism will ensure a good future for her family and her grandchildren: ‘People have to protect the National Park. By protecting the forest and developing responsible tourism in the area, our children and we can benefit from visitors who come to see the caves, the animals and the plants.’ To encourage further activities in this field, a sustainable tourism development plan has been developed with intensive contributions by local stakeholders and assistance from the German Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ). The Provincial People’s Committee has approved the plan for implementation. Các hoạt động du lịch bền vững trong khu vực Vườn quốc gia Phong Nha - Kẻ Bàng (VQG PNKB) mang lại nhiều cơ hội đóng góp vào việc cân bằng giữa bảo tồn và phát triển. Gia đình bà Nguyễn Thị Lan sống ở thôn Chày Lập, một thôn nhỏ nằm tiếp giáp với VQG. Cũng như nhiều hộ gia đình khác, đời sống của người dân nơi đây chủ yếu dựa vào sản xuất nông nghiệp và họ có rất ít cơ hội để tăng thêm thu nhập từ các ngành nghề khác. Nhiều người trong số họ buộc phải săn bắt động vật hoang dã hoặc khai thác gỗ trái phép để mưu sinh. Điều này thực sự thay đổi khi gia đình bà Lan được khuyến khích tạo dựng một cơ sở kinh doanh mới 1 . Gia đình bà Lan đã mở dịch vụ nghỉ tại gia đơn giản với môi trường thiên nhiên yên bình, nơi du khách sẽ được trải nghiệm lối sống hàng ngày của người dân địa phương. Đến đây, du khách cũng sẽ được trải nghiệm những món ăn dân dã mà tinh tế của nông thôn miền Trung Việt Nam. Dịch vụ nhà nghỉ tại gia không chỉ hỗ trợ gia đình bà Lan có thêm thu nhập mà còn mang lại nguồn thu cho cộng đồng dân cư trong vùng. Bà Lan rất tin tưởng vào tương lai tốt đẹp của cháu trai mình, bà nói: “Mọi người cần phải bảo vệ Vườn quốc gia để chúng ta và con em của chúng ta có thể có nguồn thu nhập tốt nhờ vào những du khách đến tham quan VQG”. Những nguồn thu nhập từ dịch vụ du lịch cộng đồng như thế này đã cải thiện đáng kể đời sống của người dân nơi đây, từ đó hạn chế được nhiều người dân vào rừng săn bắt động vật hoang dã và khai thác gỗ trái phép. Để góp phần thúc đẩy các hoạt động du lịch, các bên liên quan, với sự hỗ trợ của Bộ Hợp tác Kinh tế và Phát triển Liên bang Đức (BMZ), đã cùng nhau phối hợp xây dựng bản Quy hoạch Phát triển Du lịch Bền vững cho khu vực VQG. Ủy ban Nhân dân tỉnh Quảng Bình đã phê duyệt và triển khai thực hiện bản quy hoạch. Dịch vụ nhà nghỉ tại gia của gia đình bà Nguyễn Thị Lan giúp du khách cảm nhận lối sống thôn quê hàng ngày gần gũi với thiên nhiên. Mrs. Nguyen Thi Lan and her husband make her guests feel like family in the small village of Chay Lap. © Tran Quang Vinh The community project “Rustic Chay Lap“ welcomes national and international visitors. © CPI Homestays offer a unique way to learn more about rural life in Vietnam. Tourists enjoying the boat ride to Phong Nha and Tien Son caves. © Thora Amend © Tran Quang Vinh “Thôn quê Chày Lập” chào đón các du khách trong nước và quốc tế. © CPI Nghỉ tại nhà dân mang lại cho du khách những trải nghiệm độc đáo về lối sống thôn quê dân dã của người dân Việt Nam. Du khách thưởng ngoạn thiên nhiên độc đáo của VQG trên đường vào tham quan động Phong Nha và Tiên Sơn. © Thora Amend Phong Nha - Ke Bang World Natural Heritage Site National Park 1 With the support of an INGO: the Counterpart International (CPI) 1 Với sự hỗ trợ của một tổ chức Phi Chính phủ quốc tế: Counterpart International (CPI)

Transcript of Phong Nha - Ke Bang National Park€¦ · dựng một cơ sở kinh doanh mới1. Gia đình bà...

Page 1: Phong Nha - Ke Bang National Park€¦ · dựng một cơ sở kinh doanh mới1. Gia đình bà Lan đã mở dịch vụ nghỉ tại gia đơn giản với môi trường thiên

© M

icha

el N

etzh

amm

er

© M

icha

el N

etzh

amm

er

Tourism Du lịch Encouraging sustainable tourism in the Phong Nha-Ke Bang area offers multiple opportunities to balance conservation and development. The family of Mrs Nguyen Thi Lan for example, lives in Chay Lap, a little village close to the National Park. Like other households, they used to depend on agricultural practices and had limited options to increase their income.

When not busy on the farm, they cut and sold firewood and usually Mrs Lan’s husband together with the other men in her village, carried rare and precious timber out of the forest to make an income.

This changed when the family was encouraged to set up a new business1. Nguyen Thi Lan’s family developed a simple homestay that blends in perfectly with the superb natural surroundings. A stay with the family gives tourists the chance to live close to nature and experience the daily routines of the local people. Visitors experience a unique lifestyle and enjoy the simple yet exquisite regional cuisine of Central Viet Nam.

Visitors staying with Mrs Nguyen Thi Lan do not only support her family, but by spending money on trips and food in the region, also generate income for other members of the local community.

Nguyen Thi Lan is convinced that tourism will ensure a good future for her family and her grandchildren: ‘People have to protect the National Park. By protecting the forest and developing responsible tourism in the area, our children and we can benefit from visitors who come to see the caves, the animals and the plants.’

To encourage further activities in this field, a sustainable tourism development plan has been developed with intensive contributions by local stakeholders and assistance from the German Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ). The Provincial People’s Committee has approved the plan for implementation.

Các hoạt động du lịch bền vững trong khu vực Vườn quốc gia Phong Nha - Kẻ Bàng (VQG PNKB) mang lại nhiều cơ hội đóng góp vào việc cân bằng giữa bảo tồn và phát triển. Gia đình bà Nguyễn Thị Lan sống ở thôn Chày Lập, một thôn nhỏ nằm tiếp giáp với VQG. Cũng như nhiều hộ gia đình khác, đời sống của người dân nơi đây chủ yếu dựa vào sản xuất nông nghiệp và họ có rất ít cơ hội để tăng thêm thu nhập từ các ngành nghề khác. Nhiều người trong số họ buộc phải săn bắt động vật hoang dã hoặc khai thác gỗ trái phép để mưu sinh.

Điều này thực sự thay đổi khi gia đình bà Lan được khuyến khích tạo dựng một cơ sở kinh doanh mới1.Gia đình bà Lan đã mở dịch vụ nghỉ tại gia đơn giản với môi trường thiên nhiên yên bình, nơi du khách sẽ được trải nghiệm lối sống hàng ngày của người dân địa phương. Đến đây, du khách cũng sẽ được trải nghiệm những món ăn dân dã mà tinh tế của nông thôn miền Trung Việt Nam.

Dịch vụ nhà nghỉ tại gia không chỉ hỗ trợ gia đình bà Lan có thêm thu nhập mà còn mang lại nguồn thu cho cộng đồng dân cư trong vùng. Bà Lan rất tin tưởng vào tương lai tốt đẹp của cháu trai mình, bà nói: “Mọi người cần phải bảo vệ Vườn quốc gia để chúng ta và con em của chúng ta có thể có nguồn thu nhập tốt nhờ vào những du khách đến tham quan VQG”.

Những nguồn thu nhập từ dịch vụ du lịch cộng đồng như thế này đã cải thiện đáng kể đời sống của người dân nơi đây, từ đó hạn chế được nhiều người dân vào rừng săn bắt động vật hoang dã và khai thác gỗ trái phép.

Để góp phần thúc đẩy các hoạt động du lịch, các bên liên quan, với sự hỗ trợ của Bộ Hợp tác Kinh tế và Phát triển Liên bang Đức (BMZ), đã cùng nhau phối hợp xây dựng bản Quy hoạch Phát triển Du lịch Bền vững cho khu vực VQG. Ủy ban Nhân dân tỉnh Quảng Bình đã phê duyệt và triển khai thực hiện bản quy hoạch.

Dịch vụ nhà nghỉ tại gia của gia đình bà Nguyễn Thị Lan giúp du khách cảm nhận lối sống thôn quê hàng ngày gần gũi với thiên nhiên.

Mrs. Nguyen Thi Lan and her husband make her guests feel like family in the small village of Chay Lap. ©

Tra

n Q

uang

Vin

h

The community project “Rustic Chay Lap“ welcomes national and international visitors.

© C

PI

Homestays offer a unique way to learn more about rural life in Vietnam.

Tourists enjoying the boat ride to Phong Nha and Tien Son caves.

© T

hora

Am

end

© T

ran

Qua

ng V

inh

“Thôn quê Chày Lập” chào đón các du khách trong nước và quốc tế.

© C

PI

Nghỉ tại nhà dân mang lại cho du khách những trải nghiệm độc đáo về lối sống thôn quê dân dã của người dân Việt Nam.

Du khách thưởng ngoạn thiên nhiên độc đáo của VQG trên đường vào tham quan động Phong Nha và Tiên Sơn.

© T

hora

Am

end

Phong Nha - Ke Bang

World Natural Heritage SiteNational Park

1 With the support of an INGO: the Counterpart International (CPI)

1 Với sự hỗ trợ của một tổ chức Phi Chính phủ quốc tế: Counterpart International (CPI)