PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder,...

36
PÅ TUR I NORGE Vi reste i juli 2013. Sällskapet: Maja Knochenhauer & Jonas Tjäder Rapport skriven av: Maja Knochenhauer

Transcript of PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder,...

Page 1: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

PÅ TUR I NORGE

Vi reste i juli 2013.

Sällskapet: Maja Knochenhauer & Jonas TjäderRapport skriven av: Maja Knochenhauer

Page 2: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

INNEHÅLLSFÖRTECKNING

1. Norska turistvägar s. 2

2. Reseberättelse s. 3

3. Tankar i efterhand s. 16

Appendix: Sammanställning över besökta projekt s. 17

1

Page 3: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

“Nasjonale turitveger” som det heter i Norge är ett stort infrastrukturprojekt där intentionen både är att belysa infrastrukturen i sig men också det norska landskapet. Det norska landskapet är utmanande med en unik kombination av natur och bosättning. Kultiveringen är ofta läsbar i landskapet och de flesta fjälldalar är bebodda och försedda med offentlig infrastruktur. Byggande och underhåll av vägsystemet är krävande för att nå fram till alla platser där folk bor. Projektet “Nasjonale turistveger” har som intention att raffinera den resurs som denna infrastruktur utgör. Installationer är placerade längs vägarna som unika arkitekturprojekt, integrerade i vägsystemet.

Projektet är en kultivering eller tillrättaläggning av rastplatser, som redan finns. Det som tidigare endast var pragmatiska lösningar har nu fått tillägg, med arkitektur som har sin egen berättelse och sina egna värden. Projekten försöker förlösa potentialen som alltid funnits där, men som inte alla uppfattat tidigare. I vissa fall genom att tillgängliggöra naturen med broar, räcken eller plattformar. I några exempel försöker projekten tolka historien som finns i en plats, exempelvis i gruvbrotten vid Sauda eller vid efterlämnade tyska krigsinstallationer. De försöker berättar en historia som platsen bär på. I ytterligare andra exempel handlar det om att återupprätta platser som slitits eller behandlats oansvarigt, där turismen är stor och ställer högre krav på infrastrukturen. Men i de flesta fall handlar det om mindre ingrepp, att lägga till parkeringsplatser, mötespunkter, utkiksplatser, toaletter eller endast ett par bänkar.

Projektet är pågående och i nuläget finns 18 sträckor (se karta) som kallas turistvägar. Vi besökte 8 av dem.

Norska turistvägar“Det finnes fortsatt veger som ikke bare har som hensikt å ta deg raskest fram. Nasjonale turistveger er vakre kjøreturer litt utenom det vanlige. Hver av de 18 strekningene har sitt særpreg og sine egne fortellinger. Statens vegvesen legger vegene til rette for deg som reiser. Dette g jør vi med spektakulære utsiktspunkter, servicebygg, parkeringsplasser, møbler, stier og kunst. Dristig og nyskapende arkitektur i storslått natur er Nasjonale turistvegers særpreg.”

källa: http://www.nasjonaleturistveger.no/no

2

Page 4: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

JAEREN

RYFYLKE

RISÖR

HARDANGER

AURLANDS-FJELLET

SOGNE-FJELLET

RONDANE

GAMLESTRYNEFJELLSVEGEN

GEIRANGER- TROLLSTIGEN

Kinsarvik

DOVREFJELL

RÖLDAL

LAERDALSÖYRIBORGUND STAVKIRKE

PREIKESTOLEN

Reseberättelse

3

Page 5: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

8 juli.

VÄRMLAND - RISØR - JÆREN - PREIKESTOLEN FJELLSTUE

Vaknar i ottan i änden på det lutande tältet. Färja mellan Moss och Horten. Stannar i trästaden Risør och letar efter farmors släktingar, det visar sig ha bott flera Ole Olsens i de vita träkåkarna, just rätt man finner vi nog ej. Vi finner lunch, sol och havsglimt och kör sedan vidare.

Långt ska vi, och stannar inte förrän vi kommer till Jæren turistväg. En del av Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar, sanddyner, mjuka gräsfält, stora stenar och klippblock, hav och horisont. Heter det lågländer? Kvällssol på strand i Brusand. Här äter vi knäckebröd och badar bilsvettiga fötter.

Kör norrut och lämnar Jæren. Slätterna blir kullar blir berg. En färja för oss till Oanes. Sista solen fångas på däck. På andra sidan slingrar vi oss uppåt, anländer Preikestolens fjellstue* fram emot midnatt. Ett rum som luktar trä, är trä. En utsikt över fjorden och bergen. Detta dramatiska landskap.

En lång sträcka tillryggalagd på endast en dag. Hur länge vågar vi stanna på platser, hur mycket vill vi hinna se?

*kort projektbeskrivning i appendix

4

Page 6: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Värmland Risør

Brusand längs Jæren Turistväg Preikestolens fjellstue

5

Page 7: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

9 juli.

PREIKESTOLEN - ÅRDAL - SAUDA - RØLDAL

Norsk frukost i fjellstuen, sen bär det av. Trampar på staplade stenar, spänger över kärr och flata klippor, klackar. En och en halvtimmes vandring upp mot Preikestolen. Flåsigt, vackert, hundratals scouter valde samma dag som vi. Kvikklunch och fotografering så nära kanten vi törs. Somliga hänger ut, somliga kikar skrämt ned, liggandes på mage. Hisnande trots folkmyller och tillrättalagda stigar.

Vid tvåtiden kommer regnet och vi gömmer oss i bilen och fortsätter längs Ryfylke turistväg. En skylt får oss att stanna i Årdal, en helt sömnig plats med spridda hus och trasiga persienner. Springer över regnig grusplan in i den röda kyrkan. Där inne finns sextonhundratalet bevarat i mörkret. Porten slår igen och ögonen vänjer sig vid träbänkar och Norges motsvarighet till kurbitsmålning. Överallt. Tiden stannar, inga andra människor finns än vi - och de som en gång målade.

Färjeläge i Ropeid*, och till slut bättre väder. Passerar gamla gruvbrottet i Sauda där Peter Zumthors paviljonger byggs, men inte finns än. Får ligger som vägbulor på serpentinvägarna, vi rör oss allt närmare himlen. Vid Svandalsfossen* får vi vandra i betong och corténtrappor, sedan på staplade stenar ända upp till fallet, ett mäktigt vattenfall. Bilen är ett minne blott, nu är vi här.

Vackraste vägen över fjällen till Røldal. Sigur Ros ackompanjerar oss när vi kryssar mellan snö, sjöar, ensliga igenbommade hytter. Provar tanken att slå läger vid en fjällbäck, men utanför bildörren fryser tårna och våra sommarsovsäckar lovar ingen värme. Rullar ner i dalen och letar tältplats förgäves. Det blir midnattscamping bredvid stavkyrkan, tortellini på stormkök och två huttrande arkitekter.

*kort projektbeskrivning i appendix

6

Page 8: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Preikestolen Kyrka i Årdal

Svandalsfossen längs Ryfylke Turistväg Røldal

7

Page 9: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

10 juli.

RØLDAL - NESHEIMSTUNET - AURLANDSFJELLET - LÆRDALSØYRI

Efter en kall natt träder vi in i Røldals lilla stavkyrka. Där råder mörker och pilgrimshistorier. Till mataffären och förtjusas över lefse-utbudet. Sedan börjar en målmedveten körning mot Aurlandsfjellet, vi unnar oss inga omvägar på Hardangervidda. Dock lockar en kulturminnesskylt oss av vägen. Vackert längs Hardangerfjorden ligger Nesheimstunet. Ett grånat tun, småhus på gröna sluttningar mot vattnet. Visthus, boningshus, eldhus och många andra hus läser vi oss till. 1500-talet står kvar. 500 år gamla träpluggar håller ihop fasaderna. Stengrunder, träfasader, skiffertak. Men allt har blivit samma grå, material som mönster.

Knäckebröd och Filip Hammars sommarprat i bilen. Kör över magiska Aurlandsfjellet. Sjöar, karga branter. Plattformen Stegastein* skjuter ut från sluttningen. Vidunderlig utsikt men mycket människor. Vi är hungriga och tar middagspaus där vi tror att vägen är som högst. Utsikt över milslång serpentinväg. Små stentorn överallt i landskapet, vi var inte här först. Hoppar på stenar och skrattar i vinden.

Längre ner har en björn gått i idé vid Vedahaugane*. Betongspången svävar över ljungen. Sedan susar vi ner längs forsar, förbi fårbulor och fjällbjörkar. Tar mark i Lærdalsøyri. Gammal trästad i dalen, tänk att man kan bo här. Letar nattplats längs en brusade fors. Innan vi somnar får vi blicka ut över ännu ett 1500-tals tun, husen klättrar på sluttningen på andra sidan. Tänk att någon kunde bo där.

*kort projektbeskrivning i appendix

8

Page 10: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Nesheimstunet vid Hardangerfjorden Stegastein på Aurlandsfjellet.

Vedahaugane på Aurlandsfjellet. Laerdalsöyri

9

Page 11: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

11 juli.

LÆRDALSØYRI - BORGUND - SOGNEFJELLET

Mot stavkyrkan i Borgund, en av dem som sägs vara pampigast. Dess storlek tar oss med häpnad. Förvånande liten. Förvånande svart. Tvåtusentalets svarta renovering ligger som ett tjockt lager över de fjälliga taken. Sprinklerhuvuden sticker fram mellan spetsarna som glänser i solen. Så gammal, men ändå så ny känner vi. Inomhus känns den tusenåriga historien närmare. Vi dricker kaffe i besökscentret* och lär oss mer om stavar, stockar, stickor.

Åker, rör oss, färdas, reser, kör. Bilen för oss alltid vidare. Upp över fantastiska Sognefjellet. Här kommer vintervyerna, snön och isen. Wow, wow, wow. Jotunheimens toppar tronar framför oss. Äter sallad med Galdhøpiggen i blick. Vid nedre Oscarshaug* ser vi bergen genom glas. En liten tittmaskin berättar topparnas namn och läge. Gamla vandringsleder över vidderna markeras av stenrösen på varje höjd. Varde säger norrmännen. Vi längtar bort från vägen och husbilarna och tar sikte på en sådan varde. Gissar på en kvarts promenad, som blir en halvtimme och mer. Där uppe känner vi oss ensamma, bilarna som små prickar. Varden flera meter hög.

Stannar också vid Mefjellet*, men det blir kort. Poserar i den ihåliga stenen och kör vidare norr- och nedöver. Nedanför passet bjuder Liasanden* på tallskog, rep och timmerdetaljer som glädjer två unga arkitekter. Hittar sovplats invid vägen som är lugn ikväll. Fisken slår i fin fjällsjö. Lättöl, strandstolar, stormkök. Så fint vi har det.

*kort projektbeskrivning i appendix

10

Page 12: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Borgund Stavkirke Nedre Oscarshaug med utsikt över Jotunheimen

Vid varden på Sognfjellet Liasanden

11

Page 13: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

12 juli.

GAMLE STRYNEFJELLSVEGEN - TROLLSTIGEN - LÆSJAVERK

Packar ihop vid sjö och far mot Gamle Strynefjellsvegen. Vägen ringlar sig genom fjällidyll. Höga stenar kantar vägen, i dalen rinner bäcken. Det ser ut som i böckerna om Plupp. Ideligen stannar vi för möten, två bilar i bredd blir för mycket. Frukostpaus i passet där vi hittar “snöfriskberget”.

Kör genom passet och börjar färden neråt. Bortglömt fjällhotell minner om turism från gamla tider. Dunkla tygtapeter och renhorn. Vi får vatten i receptionen, butikens rysliga troll stirrar på oss. Bakom huset brusar Videfossen*. En plattform låter oss komma ända fram till kanten där fallet störtar. Vi sitter på corténräcket, sjunger men överröstas av dånet, ser regnbågar ner i djupet. Längre ner i dalen väntar Övstefossen*. Ett tunnt räcke av stål sicksackar sig ned längs lerig brant. Följer efter och står så med näsan i nästa vattenfall. Här under ter det sig gigantiskt. Stenen är hal, vi blir blöta. Håller hårt i det lilla räcket, som låter oss komma så nära.

Tar färjan mot Trollstigen, får positiv träsmak i väntrummet i Linge*. Gudbrandsjuvet* bjuder på mer vattenprakt, men även mer byggprakt. Om det nu är prakt. Är inte övertygade och pratar arkitektur över köpekaffe. Springer in i Jenny och Kalle och kör i karavan mot juvets landskapshotell, men vi är inte välkomna. Far förstulet vidare mot Trollstigsplatået*. Än mer byggt än tidigare. Svårt att bli hänförda, vi försöker. Arkitekturen är precis, naturen kultiverad. Frossar i betongdetaljer som tröst. Vinkar hejdå till sällskapet och kör österut. Vid Læsjaverk sover vi på strand vid fiskesjö. Regnet smattrar, fiskare muttrar, vi somnar.

*kort projektbeskrivning i appendix

12

Page 14: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Gamle Strynefjellsvegen. Övstefossen.

Gudbrandsjuvet. Trollstigsplatået.

13

Page 15: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

13 juli.

LÆSJAVERK - DOVREFJELL - RONDANE - KÖLA

Vaknar i regn och rafsar ihop nattlägret. Söker oss mot Dovrefjell genom gles och låg björkskog. Myskoxarnas och vildrenarnas territorium. Fjälljus trots ruskväder. Finner frukost i en sovande hytteby. Norgevåfflor med brunost, och sörplar kaffe i tom restaurang.

Vidare upp på fjället. Parkerar bilen och börjar vandringen upp mot Snøhetta Viewpoint*. Lång anlagd grusväg, en vandring i tiden med information. Årtal som närmar sig våra år. Berättelser om urmänniskor som bodde på fjället. De människor som delade det med myskoxar och renar. Paviljongen dyker upp på höjden. Träder in i trä- och glasrummet, träffar norrmannen med kaffetermosen. Han bjuder på svart guld och historier om renar och oxar. Vi ser varken det ena eller andra, men två korpar seglar i dalen. Vi ser maskiner där nere, de letar bomber och granater i ett gammalt skjutfält. Maskinerna styrs av robotar. Hela dalen ska rensas, ofarliggöras. Här får människan inte gå och den som vill besöka Snøhettamassivet får ta buss längs utstakad stig. Vi är betagna, denna gång både av naturen, arkitekturen och människans hand (det är väl kulturen)?

Uppfyllda strosar vi neråt. Kör mot Rondane turistväg och Strømbus* tunga betong. Vi orkar knappt ta bron mot forsen, naturen får vänta här. Sohlbergplassen* ser ut som i magasinen och vi tycker om det. Pratar om tavlan från 1914, bergen ser annorlunda ut nu. Kanske förändras de i månskenet.

Mot kvällen kör vi över gränsen. Mätta på intryck, fulla av Norge och sommaren.

*kort projektbeskrivning i appendix

14

Page 16: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Vägen mot Viewpoint över Dovrefjell. Viewpoint Snøhetta.

Rondane. Rondane.

15

Page 17: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

16

Tankar i efterhand.Turistvägarna handlar om att ta oss ut i naturen. Att få oss att ta den längre, men vackrare vägen. Att ge bilisten något mer. Den som har bråttom, eller den gamla människan, eller den late. Detta genom allt ifrån en liten rastplats vid en vacker utsikt, till restauranger och souvenirbutiker vid de mest populära stoppen.

Jag märkte att de starkaste upplevelser jag fick var de där vi var ensamma. Där vi inte behövde köa för att få gå fram till en kant. Det gjorde också skillnad hur stort ingrepp projektet var i naturen. Och hur lång tid, och sträcka, det var från bilen till målet. Ju längre bort vägen kändes, ju mer ensamma vi kändes, och ju mindre arkitekturen tog plats - desto större blev ofta min upplevelse. Och nog är det så, att det största av allt hade varit att vandra till ett hemligt vattenfall, långt från bilvägar och andra turister. Men turistvägsprojektet måste också bedömas utifrån dess syfte, inte utifrån fjällvandrarens perspektiv utan trots allt bilåkarens. Det är en upprustning av rastplatser längs vägar som redan finns, rastplatser som redan finns av en anledning, där människor redan vill stanna.

Vi hade aldrig kommit till många av dessa platser om det inte var för att det just fanns en liten spång, en bro eller ett räcke som visade vägen. Vi hade inte vetat vilken topp som var just Galdhøpiggen om inte “bergstoppsvisaren” visat det för oss. Men även med bilåkarperspektivet kändes några platser för exploaterade, som att det magiska vid exempelvis Trollstigen nästan försvunnit. Jag vet förstås inte hur det var innan strukturerna byggdes. Magin kanske redan försvunnit bland mängderna av människor, husbilar och flygande matsäckskräp. Nu fanns åtminstone designade papperskorgar att slänga dem i...

Vad gäller de arkitektoniska verken i sig själva finns det mycket positivt att säga. Rena materialval, detaljer, precisionen i genomförandet. Sympatiskt med det småskaliga. Utsiktspaviljongen över Snøhettamassivet den sista dagen var en favorit. Ett praktfullt litet bygge. Samspelet mellan arkitekturen, naturen, och upplevelsen i sig själv. Den grå och regniga dagen som gjorde att vi fick den norske guiden och hans kaffe helt för oss själva. Ensamma på fjället med renar och myskoxar. Allt samverkade till en stor upplevelse, och utan något av elementen hade det inte varit detsamma. Arkitektur, natur och kultur i samverkan kan man kanske säga.

Page 18: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Appendix

SAMMANSTÄLLNING AV BESÖKTA PROJEKT

Nedan följer en kort sammanfattning av de nya arkitekturprojekt vi stannade till vid, stavkyrkor och liknande är alltså utelämnade. Framförallt längs turistvägarna, men även andra såsom Preikestolens fjellstue och Borgund Stavkyrkecenter.

En del mindre rastplatser valde vi att passera förbi, dessa finns inte heller representerade.

17

Page 19: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Preikestolen Fjellstue

Program: FjällstugaByggd: 2005 - 2008Arkitekt: Helen & HardTuristvägssträcka: Ryfylke (avstickare)

Fjällstuga med 28 hotellrum, restaurang, kafé och konferensdel. Arkitektonisk förebild har varit äldre fjällgårdar och tun.

Massivträkonstruktion med genomgånde “träskivor” i två våningar. Element som består av flera lager trä i olika riktningar pluggas samman utan limning.

Entré och hotellrum med utsikt mot fjorden

Matsal / Rastaurang. Bjälklag synligt i trapphus.

18

Page 20: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Ropeid

Program: Väntkur vid färjelägeByggd: 2004Arkitekt: Jensen & SkodvinTuristvägssträcka: Ryfylke

Väntkur för färjepassagerare, innehållande sittplatser, toalett och lite information.

Avlång enplansbyggnad placerad invid klippvägg. Ett stort rum som skapas mellan klippa och glasfasad mot fjord. Tunnt tak på tunna pelare, glapp ger ljusinsläpp mot berget. Toalett i stålcylinder som skjuter ut i det avlånga rummet. Fritt placerade bänkar och papperskorgar i betong.

Glasad fasad mot fjorden

Väntrum Ljusinsläpp i anslutning till berg

19

Page 21: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Svandalsfossen

Program: Parkering och stig längs forsByggd: 2006Arkitekt: Haga Grov / Helge ScheldrupTuristvägssträcka: Ryfylke

Vandring i trappor upp längs fors, från bilvägen upp till ett vattenfall.

Tunga betongtrappor och plattformar leder under bilväg. Corténtrappor tar vid. Samma proportioner men nytt material. Perforerade steg och tunna räcken. Sista biten är trappan av staplad skiffer. En tunn handledare i stål som svingar sig uppåt och leder fram till fallets nedslagsplats.

Början av vandringen. Betong och cortén under väg.

Corténtrappor fortsätter uppåt längs forsen. Till sist staplade stenar och tunna stålräcken.

20

Page 22: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Stegastein

Program: Utsiktspunkt med parkering och toalettByggd: 2006Arkitekt: Todd Saunders / Tommie WilhelmsenTuristvägssträcka: Aurlandsfjellet

Utsiktsplattformen som skjuter rakt ut från vägen, bara ett par meter från parkering. Längs vägen upp till Aurlandsfjellet.

Plattform och räcke i trä, men stålförstärkt med rörelsefogar. Böjs ned mot marken och stöds av stålpelare. En snedställd glasskiva ger illusionen av ett stup vid plattformens slut.

Utsiktsplattform skjuter ut över bergssidan.

Plattformen. Vinklat glasräcke.

21

Page 23: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Vedahaugane

Program: Parkering, utsikt, konstverkByggd: 2010Arkitekt: LJB Konstnär: Mark DionTuristvägssträcka: Aurlandsfjellet

En liten promenad från parkering till ett konstverk i en grotta.

Tunna betongelement med svag kurvning. Indragma stöd ger en illusion av att den svävar på ljungen. Björnide integrerat i terrängen. Gjutet i betong, utvädigt klätt med stenar vid ingång, och fjällmark ovanpå. Konstverket är en hemlis.

Stigen: “svävande” element av betong.

Stigen leder in i en grotta, “björnens ide”. Grottmynning.

22

Page 24: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Borgund Visitor Centre

Program: Besökscenter / MuseumByggd: 2005Arkitekt: Askim/LanttoTuristvägssträcka: -

Besökscentrum och museum för Borgund Stavkyrka.

En knäckt monolitisk form. Obehandlad träfasad som fått gråna naturligt. Fasaden bryts upp i diagonala linjer och av uppglasade partier mot restaurang och entré. Invändigt är det en öppen plan där inställda boxar skapar stängda rum och rörelse i museet. Interiört klädd i ekpanel. med detaljer av glas skruvat mot panelen. Innertak i plywood.

Obehandlad träfasad

Cafédel Detalj från utställningarna

23

Page 25: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Nedre Oscarshaug

Program: UtsiktspunktByggd: 1997Arkitekt: Carl-Viggo HølmebakkTuristvägssträcka: Sognefjellet

Utsikspunkt i form av en plattform, med en “bergstoppsvisare” som visar vad bergstopparna heter.

Plattformen gjuten i betong. Centralt står bergstoppsvisaren av stål och glas. Mellan glasskivorna sitter en vajer. När vajern är mitt för en bergstopp kan man läsa dess namn på plattan nedan. Reflektioner mellan skivorna suddar de toppar som inte är i fokus.

Utsiktsplattform i landskapet.

Vridbar bergstoppsvisare berättar topparnas namn, Galdhøpiggen mellan glasskivorna.

24

Page 26: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Mefjellet

Program: Rastplats med toalettByggd: 1997Arkitekt: Jensen & Skodvin Turistvägssträcka: Sognefjellet

Parkering, toalett och en mängd bänkar med storslagen utsikt. En bit bort en stor utsågad sten. Ytterligare en “bergstoppsvisare” även här. Samt någon form av minnesmonument.

Sten.

Sten. Ännu en “bergstoppsvisare”.

25

Page 27: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Liasanden

Program: Rastplats och toalettByggd: 1997Arkitekt: Jensen & SkodvinTuristvägssträcka: Sognefjellet

Rastplats, informationspaviljong och toalett i skog invid fors.

Träden skyddas av tjocka rep lindade runt stammarna. Laxknutstimrad paviljong med tunt betongtak. Bänkar av timmer upplyfta från marken med en bockad plåt. Bultad toalettbyggnad.

Rep skyddar träden från passerande bilar.

Informationspaviljong. Timrade väggar, tak i betong.

26

Page 28: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Videfossen

Program: UtsiktspunktByggd: 1997Arkitekt: Jensen & Skodvin Turistvägssträcka: Gamle Strynefjellsvegen

Utkiksplattform vid vattenfalls krön.

Veckat räcke av cortén åt ett håll, vajerräcke åt det andra. Betong skapar fyller upp ojämnheter mellan klippor och skapar ett golv.

Betong fyller i mellan klipporna och skapar golv

Räcke i cortén och trä. Fallet störtar ner precis vid våra fötter.

27

Page 29: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Övstefossen

Program: Stig längs forsByggd: ?Arkitekt: Jensen & SkodvinTuristvägssträcka: Gamle Strynefjellsvegen

Stig längs vattenfall samt utsiktspunkt vid vttenfallets nedslagsplats.

Corténräcke med kromad handledare. Fäst rakt ned i mark / berg. Räcket deformerat efter användning.

Forsen sedd från parkeringen.

Längst ner längs promenaden, blöt plats i fallet. Räcke detalj.

28

Page 30: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Linge fergekai

Program: Servicebyggnad vid färjelägeByggd: 2010Arkitekt: Knut HjeltnesTuristvägssträcka: Geiranger / Trollstigen

Två byggnader med toalett och teknikrum i den ena, väntkur i den andra. Sammanbundna med ett tak.

Metallklädd väntkur hänger ut över kajkanten. Väntkurens interiör i trä med skålade sitsar i riktade fönsternischer över vattnet. Uterummet klätt i profilerade ekflänsar.

Byggnaden sedd från färjebryggan

Interiör i trä. Detalj dörr till WC.

29

Page 31: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Gudbrandsjuvet

Program: Parkering, utsiktspunkt, kafé, butik.Byggd: 2010Arkitekt: Jensen & SkodvinTuristvägssträcka: Geiranger / Trollstigen

Gångvägar, bro, plattform för att se Gudbrandsjuvet från ovan. Bredvid en byggnad med kafé och souvenirer.

Stålkonstruktion i framförallt cortén. Välvda former i de tunna plattformarna, inramade av stålräcken vi känner igen från tidigare projekt. Kafébyggnad i betong och glas.

Gångväg mellan bilväg och utsiktsplattform

Plattformen lutar ut över juvet. Detalj möte mellan träd, mark, bänk.

30

Page 32: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Trollstigsplatået - Byggnaderna

Program: Restaurang, butiker, wcByggd: ?Arkitekt: Reiulf RamstadTuristvägssträcka: Geiranger / Trollstigen

Restaurang i huvudbyggnad av betong, med möjlighet att gå upp på tak. Butiker och toaletter i avlång byggnad invid parkeringsplats.

Butikerna är insprängda i artificiell kulle i terrängen. Kupor skapar ljusinsläpp. Restaurangbyggnad i platsgjuten betong och glas. De sluttande taken vilar på massiva pelare invändigt. Bearbetad mark och fors.

Butikspaviljonger och WC integrerade i terräng

Restaurangbyggnad och tillrättalagd fors Betong.

31

Page 33: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Trollstigsplatået - Plattformar

Program: UtsiktspunktByggd: ?Arkitekt: Reiulf RamstadTuristvägssträcka: Geiranger / Trollstigen

Två utsiktsplattformar där man ser ner i dalen och över den berömda Trollstigen.

Trappa och plattformar i platsgjuten betong, med täta corténräcken som ramar in konstruktionen och skjuter ut över sluttningen.

Vandring längs bergssidan.

Plattformen sträcker sig ut över Trollstigen Sittplatser

32

Page 34: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Viewpoint Snøhetta

Program: Väderskydd och informationspaviljongByggd: 2011Arkitekt: SnøhettaTuristvägssträcka: -

Utsiktsplats över Snöhettamassivet och Dovrefjells djurliv (vildrenar och myskoxar).

Box av cortén på betongplatta. Stor glasfasad mot Snöhettamassivet i norr och en organisk vägg skuren ur massiva trästockar i söder. Entrén infälld i träväggen. Träväggen är även snidad inuti paviljongen och skapar sittplatser.

Vägen upp mot paviljongen i Dovrefjell.

Corténbox med sittplats karvad ur massiva stockar Stockväggen invändigt, uppglasad fasad mot fjellet.

33

Page 35: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Strömbu

Program: Rastplats, toalett, butikByggd: 2008Arkitekt: Carl-Viggo HølmebakkTuristvägssträcka: Rondane

Liten kiosk, toaletter och sittplatser, både inomhus och på tak. Passage vidare ned till forsen.

En lek med cylindrar i betong skapar rum både i och mellan sig. Invändigt täckta med träfaner. Ljusinsläpp från ovan med horisontellt glastak över butiken. En glasad fasad ger utsikt ned mot forsen.

Butik, trappa upp till taket, entré till vänster.

Gångbro ned till forsen. Sittplatser på tak.

34

Page 36: PÅ TUR I NORGE - arkitekt.se¥-tur-i-Norge.pdf · Norge som ingen annan. Kust, sandstränder, klippor, oförklarliga monument från kriget. Berg och fjordar känns fjärran. Fyrar,

Sohlbergplassen

Program: UtsiktspunktByggd: 2006Arkitekt: Carl-Viggo HølmebakkTuristvägssträcka: Rondane

Plattform med utsikt mot Rondane, på samma plats där Harald Sohlberg år 1914 målade den berömda tavlan “Vinternatt i fjellene”.

Plattform av platsgjuten betong breder ut sig organiskt mellan träden. Platformen står högt på pelare av stål. Gallertäckta håltagningar i plattan släpper ner ljus och minskar dess tyngd.

Plattform i betong leder fram till utsikten

Betongplattans rektangulära ljusnedsläpp Träden står orörda.

35