Otapia Interpeople Fiesta 2013
Transcript of Otapia Interpeople Fiesta 2013
【Makipag-ugnayan sa】
mics Ota (Interpeople Community Centre)
☎ 03-6424-8822 FAX03-5710-6330
Otapia Net HP
http://otakokusaikoryu.main.jp/
12/8
● Taga pamahala:Otapia Net~ N a m a m a h a n g M u l t i c u l t u r a l Promotion Network~● Sa pakikipagtulungan ng Ota City● Petsa: Dec. 8, 2013 (Sun.) 11:00 a.m ~ 5:00 p.m (walang entrance fee)● Lugar: Aprico Exhibition Hall (B1F.)
Halinang magsaya, kumain
at maki-halubilo sa mundo !
Mga adults
Mga bata
Otapia Interpeople Fiesta 2013
2013.11 Vol.26
Impormasyon para sa mga dayuhan
Tagalog
2 Maliban sa wikang hapon makipag-ugnayan sa pamamagitan ng mics ota(Interpeople Community Center)
TEL = 03-6424-8822 Opening hours = 10am 〜 5pm
【Sanggunian】 Child-rearing Support Division
☎ 03-5744-1274 FAX 03-5744-1525
Ipapadala ang porma ng Ulat ng Katayuan (genkyou todoke) sa mga nararapat na makatanggap upang mabigyan ng Medikal na Sertipiko na magagamit mula Enero, 2014. Mangyaring i-submit ito sa nakatakdang panahon o deadline.※ Sa mga hindi nakatanggap ng Medikal na Sertipiko, kung ang kinita ng taong 2012 ay napapaloob sa halaga ng pamantayan,maaaring mag-apply ng Medikal na Sertipiko na magagamit para sa taong 2014.
Ang bagong Health Insurance Card na magagamit mula Oktubre 1, ay ipinadala sa pamamagitan ng regular mail o registered mail noong kalagitnaan ng Septiembre, ngunit mayroong ilang koreyo na bumalik sa ward office.Kahit na hilingin na ipadala muli ang koreyo, hindi ito ipapadala.Sa mga hindi pa nakakatanggap,mangyaring tumawag sa nakatalang numero ng sanggunian.
~ Panahon ng Taglagas sa Japan ~
Dumating na ang buwan ng Nobyembre, paunti-unti ng lumalamig, at nakikita ang mga
tanawin sa panahon ng taglagas. Dito sa Japan, may pananalitang naglalarawan ng taglagas
katulad ng [shokuyoku no aki o gana sa pagkain sa panahon ng taglagas], undou no aki o
ang pagkilos ng katawan sa panahon ng taglagas] at [geijitsu no aki o sining sa panahon ng
taglagas]. Ibig sabihin nito ay pagtamasa sa kagandahan ng panahon ng taglagas at pagiging
masigasig sa mga palaro o sports at gawaing panloob.
Dito sa Japan, may iba’t-ibang paraan ng pagtatamasa sa kagandahan ng panahon ng
taglagas. Maaaring mamasyal upang matanaw ang mga punong nagpapalit ng kulay ang mga
dahon o ang tinatawag nilang “kouyou”, o subukang magluto na gamit ang chestnut o kuri at
mushrooms. Ngayong taong ito, ano po ang nais ninyong gawin sa panahon ng taglagas?
Para sa mga tahanang nagbabayad ng Health Insurance na gamit ang payment slip, ipapadala sa Nobyembre 8 ang payment slip para sa buwang Nobyembre hanggang Marso (ikalawang bahagi ng taon).●Lugar ng pagbabayad: Ward office, piling tanggapan, bangko, Japan Post Bank, Convenience store
Para sa mga hindi nag-ulat ng kinita noong nakaraang taon, ipapadala sa huling bahagi ng Oktubre ang Income Status Questionnaire (declaration form). Mangyaring i-submit ito sa nakatakdang petsa. Ito ay kinakailangan sa pagtukoy ng pagbabawas at pagkalkula ng bayad ng seguro o insurance premium ng National Health Insurance.
【Sanggunian】 National Health Insurance and Pension
Division National Health Insurance Qualification Section
☎ 03-5744-1210 FAX 03-5744-1516
【Sanggunian】 National Health Insurance and Pension
Division National Health Insurance Qualification Section
☎ 03-5744-1210 FAX 03-5744-1516
【Sanggunian】 National Health Insurance and Pension
Division National Health Insurance Qualification Section
☎ 03-5744-1210 FAX 03-5744-1516
Notice from the City Office
j a p a n e s e kultura
Pagsubmit ng Ulat ng Katayuan at Aplikasyon ng Medikal na Sertipiko ng Solong magulang
Sa mga hindi pa nakakatanggap ng bagong Health Insurance C a r d n g N a t i o n a l H e a l t h Insurance
Pagpapadala ng payment slip ng National Health Insurance para sa kabayaran ng ikalawang bahagi ng taon
Pagsusuri ng Kalagayan ng Kita
Ota City Navigation 2013/11/15 (Inilalathala tuwing ika-15 ng buwan (maliban sa buwan ng Enero at Agosto) 3
観かんこう
光大た い し
使のお勧すす
めスポット
【Makipag-ugnaya】 Health Promotion
☎ 03-5744-1265 FAX 03-5744-1523
Natapos na din ang panahon ng tag-init at sa wakas ay medyo nararamdaman na natin ang malamig na simoy ng hangin ng autumn. Sa western ang autumn ay panahon ng pagdiriwang ng halloween. Ipagpaumanhin sana ninyo kung hindi nyo gusto ang usapang ito.
Ang topic natin ngayon ay walang iba kundi tungkol sa spot ng multo dito sa Ota City.
Mula pa noon ay gusto ko na ang kwento tungkol sa multo ng Japan. Alam nyo ba na mayroong ilang spot ng multo dito sa Ota-Ku?
Sa Ikegami Honmonji, ay may lugar na sa pangalan pa lamang ay nakakakilabot na「Kubitsuri Saka「Ayon sa mga kwento
【Katanungan】 Tourism Department
☎ 03-3733-6190 FAX 03-3733-6103
【Makipag-ugnayan】 Industrial Promotion ,Commerce
Promotion
☎ 03-3733-6184 FAX 03-3733-6103
ay may multo dito at nakapangingilabot. Ito ay tinawag na pangkaraniwang kwentong lunsod. Sa malapit sa Haneda Airport ay mayroon din, sa Anamori Inari. Sa mainit na panahon ng tag-araw at panahon ng halloween ay magandang pasyalan ang ilan sa mga ganitong spot dito sa Ota-Ku. Isa ito sa magandang pasyalan ng mga gustong makalanghap ng kakaibang hangin, subalit iwasan lamang kung malakas ang inyong pakiramdam sa multo……….
① kanser sa serbiks(Shikyu kei)●Sino:mga babaeng residente ng ward na may 20 taong gulang pataas (even numbers) ●Uri ng pagsusuri:pagtatanong (monshin), inspeksyon, (shishin) internal (naishin) serbiks(keibu)Selyula(saibou)※ Magtatapos ang tanggapan ng bilang ng magpasuri depende sa pasilidad-medikal.② kanser sa suso●Sino:Mga babaeng residente ng ward na may 40 taong gulang pataas. Ang may edad na odd numbers (kisuu) ay may bayad na 4,000yen)※ S a m g a b u n t i s ・ n a g p a p a d e d e , g u m a g a m i t n g p a c e m a k e r , n a g p a l a k i n g s u s o ( H o u k y o u ) a t m g a operada,mangyaring iwasan ang pagsusuring ito.●Uri ng pagsusuri:pagtatanong,pagsuri a t Zagkapa (shishokushin), at Mammography.※ Magtatapos ang tanggapan ng bilang ng magpasuri depende sa mga pasilidad-medikal.
Libre! Sa mga residente ng ward, elementarya pababa. ●Kailan:tuwing unang Linggo ng buwan※ ilan sa mga public bath ay iba ang iskedyul.●Saan mag-aaplay:Sabihin lamang ang edad sa bantay sa mismong araw na ito.
Joe Swift:O t a - K u T o u r i s m
Ambassador
Novel version 「Grudge=
Hinanakit)
Translator in English
●Sino:residente ng ward na may edad: 30,35,40,45,50,55,60,66,68,70,72,74,76.※Hindi maaring magpatingin ang mga kasalukuyang ginagamot sa ngipin at gilagid●Uri ng pagsusuri:pagtatanong,pagtingin ng kalagayan ng periodontal tissues,paglilinis ng mouth cavity atbp.
1 Kakaibang pagsusuri para sa kanser - pambabae
◇ pagpapatingin ng at ◇
●kasalukuyang edad sa Marso 31, 2014.●Panahon ng pagpapatingin:Enero 31, 2014
Dental Health Examination sa Adult2
1 2
Spot ng multo dito sa Ota City
Ota City Punta tayo dito
Pagpapasuri ng Medikal Araw ng paligo ng mga bata sa pampublikong paliguan ng ward.
Mula sa mics OtaPaalala mula sa kindergarten at eskwelahan.
Sa wakas ay lumamig na rin ang panahon. Pag ingatan ang pisikal na kondisyon dahil madaling sumama ang
pakiramdam dahil sa pag-iba ng panahon.
Kamakailan ay may dumating sa Mics na may dalang paalala mula sa kindergarten, nakasulat dito ang
kinakailangang isuot sa araw ng exkursyon at kung ano ang dapat dalahin at anong oras dapat pumunta sa
hoikuen. Hindi lamang sa kindergarten gayun din sa elementarya at junior high school ay may mga print na
iniuuwi sa bahay. Kahit hindi nakalagay sa envelop ay maaaring ito ay importante,
kaya kapag may gustong ikunsulta tungkol sa mga anak, mangyaring pumunta
lamang sa mics, may mga staff na maaari ninyong makausap sa inyong lengwahe at
makalutas sa inyong mga suliranin.
Ang autumn sa Japan ay panahon ng pag aani ng kamote (sweet potato) at Chestnut.
Halina kayong sumubok ng iba’t - ibang luto at mag saya sa panahon ng autumn.
Tokyu Line
RJ
to KawasakiKampachi Ave.
東口East Exit
Kamata Sta. City Office
East Exit
Wika Lunes Martes Miyerkoles Huwebes Biyernes Sabado Linggo
Ingles 10am-5pm 1pm-5pm(4th)
Intsik 10am-5pm 10am-5pm 10am-5pm 10am-5pm 10am-5pm 1pm-5pm(1st,3rd)
Tagalog 10am-5pm 10am-5pm 10am-5pm 10am-5pm 1pm-5pm(2nd)
▶ Kinakailangan ang reserbasyon para sa interpretation sa mga wika na susunod:
Korean,Spanish,Portuguese,Vietnam, Thai,Russian,Urdu,Nepali,Hindi,Bengali.
【Inquiries】 Interpeople Community Center
☎ 03-6424-8822 FAX 03-5710-6330
http://www.micsota.jp/
mics Ota (Interpeople Community Center) Ito ay ang samahan para sa
mga naninirahang immigrante dito sa Ota City.
○ Konsultasyon:Tungkol sa mga bata, pagpapakasal, diborsiyo, o tungkol sa trabaho. Kapag may mga suliranin ay maaring kumonsulta sa pamamagitan ng iba’t-ibang lingwahe.○ Interpretasyon:Ang samahang ito ay magpapadala ng mga interpreter sa Ota Ward City office o mga Hoikuen para matulungan kayo sa pag-aayos ng mga kinakailangang papeles. ○ Iba:Mga boluntaryong klase sa pag-aaral ng Japanese
Walang bayad ang mga konsultasyon at pagsasalin ng lingwahe na ginagawa dito sa mics Ota. Pumunta kung kinakailangan.
Konsultasyon sa ibat-ibang wika
Ipagkatiwala sa mics Ota (Interpeople Community
Center) ang mga konsultasyon o
pag sasalin ng lingwahe!
4 Issued by Multicultural Society Section, Ota City Office 144-8621, 5-13-14, Kamata, Ota City
TEL= 03-5744-1717 FAX= 03-5744-1518