Oratio Imperata - Ulan

3
DASAL - HILING PARA UMULAN Deus, in quo vivimus, movemur et sumus, imber nobis copia, ut sentire nos munera amplissime ut praesens, ea omnia confidentius aeternitatis. Da, quaesumus, omnipotens Deus: ut, qui in huiuscemodi credimus ab omni semper muniamur. Domine, da nobis, quaesumus, copiosa pluviam, et terra humorem siccitas caeli clementer effundat in cryptis, per Christum Dominum nostrum. God, in whom we live and move and have our being, grant us rain in plenty, so that as we amply experience your gifts of the present time we may all the more confidently desire those of eternity. Grant, we beg you, almighty God, that we who put our trust in you in this affliction may ever be shielded from all adversities.

description

Dasal Kahilingan

Transcript of Oratio Imperata - Ulan

Page 1: Oratio Imperata - Ulan

DASAL - HILING PARA UMULAN

Deus, in quo vivimus, movemur et sumus, imber nobis copia, ut sentire nos munera amplissime ut praesens, ea omnia confidentius aeternitatis.

Da, quaesumus, omnipotens Deus: ut, qui in huiuscemodi credimus ab omni semper muniamur.

Domine, da nobis, quaesumus, copiosa pluviam, et terra humorem siccitas caeli clementer effundat in cryptis, per Christum Dominum nostrum.

God, in whom we live and move and have our being, grant us rain in plenty, so that as we amply experience your gifts of the present time we may all the more confidently desire those of eternity.

Grant, we beg you, almighty God, that we who put our trust in you in this affliction may ever be shielded from all adversities.

Lord, give us, we pray, a plentiful rainfall, and graciously pour out on the parched earth moisture from the heavenly vaults; through Christ our Lord.

Page 2: Oratio Imperata - Ulan

DASAL – HILING PARA UMULAN (VERSION 2)

Deus in quo vivimus movemur et sumus: pluviam nobis tribue congruentem ut praesentibus subsidiis sufficienter adjuti sempiterna fiducialius appetamus.

Praesta, quaesumus, omnipotens Deus: ut, qui in afflictione, nostra de tua pietate confidimus contra adversa omnia tua semper protectione muniamur.

Da nobis, quaesumus, Domine, pluviam salutarem: et aridam terrae faciem fluentis caelestibus dignanter infunde. Per Dominum. Amen.

The God in whom we live and move, and have our being, grant us rain, in keeping with the desire to be more confident, the presence of sufficient material resources, bountiful eternal.

Grant, we beseech Thee, almighty God, that we who are in affliction, through Your goodness, we are confident of our protection have always defended against all adversity.

Grant us, we beseech Thee, O Lord, the rain unto salvation, and the dry land of the earth, the face of the heavenly flowing deign to pour out. Through the Lord. Amen.