Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года...

92
Модель 40/40I Трехканальный инфракрасный пожарный извещатель пламени Руководство пользователя Сертификаты FM, CSA Класс I, разряд 1, группы B, C и D Класс II/III, разряд 1, группы E, F и G Сертификаты ATEX, МЭК Ex Ex II 2G D Ex db eb op is IIC T4 Gb Ex tb op is IIIC T96°C Db Шифр документа: TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года 8200 Market Blvd, Chanhassen, MN 55317, USA (США) Тел.: +1 (973) 239 8398 Факс: +1 (973) 239 7614 Веб-сайт: www.spectrex.net ; эл. почта: [email protected]

Transcript of Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года...

Page 1: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Модель 40/40I Трехканальный инфракрасный пожарный

извещатель пламени

Руководство пользователя

Сертификаты FM, CSA

Класс I, разряд 1, группы B, C и D

Класс II/III, разряд 1, группы E, F и G

Сертификаты ATEX, МЭК Ex

Ex II 2G D

Ex db eb op is IIC T4 Gb

Ex tb op is IIIC T96°C Db

Шифр документа: TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

8200 Market Blvd, Chanhassen, MN 55317, USA (США)

Тел.: +1 (973) 239 8398 Факс: +1 (973) 239 7614

Веб-сайт: www.spectrex.net; эл. почта: [email protected]

Page 2: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016
Page 3: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Гарантия iii

Правовая оговорка

Описанный в настоящем документе оптический пожарный извещатель пламени SPECTREX

SharpEye является собственностью компании Rosemount.

Запрещается воспроизведение любой части оборудования, программного обеспечения или

документации, а также передача, расшифровка, хранение в поисковой системе или

перевод на другой естественный или компьютерный язык в любой форме и с

использованием любых средств без предварительного письменного разрешения

Rosemount.

Принят ряд мер для обеспечения точности и ясности настоящего документа, однако

Rosemount не отвечает за упущения в настоящем документе или неправильное

применение содержащейся в нем информации. Настоящий документ содержит всю

необходимую, тщательно проверенную надежную информацию. Rosemount вправе вносить

изменения в описанные здесь изделия для улучшения их надежности, функциональных

возможностей или конструкции, а также вносить поправки в настоящий документ и не

обязуется уведомлять кого-либо о поправках или изменениях. Rosemount не принимает на

себя обязательства, возникающие при применении или использовании описанных здесь

изделий или цепей, и не передает лицензию на свои патентные права или права других.

Предупреждение. Все лица, которые отвечают или будут

отвечать за использование или обслуживание изделия,

должны внимательно ознакомиться с настоящим

руководством.

Извещатель не подлежит ремонту на месте эксплуатации,

поскольку его датчики и соответствующие цепи прошли

тщательные настройки и калибровки. Запрещается пытаться

модифицировать или ремонтировать внутренние цепи или

изменять их настройки, так как это нарушит работу системы и приведет к аннуляции гарантии на изделие SPECTREX.

Гарантия

SPECTREX дает покупателю/дистрибьютору гарантию на поставляемые компоненты

изделий SharpEye. SPECTREX гарантирует покупателю/дистрибьютору, что изделия не

имеют дефектов материалов и изготовления, на период в пять (5) лет начиная со дня

доставки изделия покупателю/дистрибьютору. SPECTREX в явной форме отказывается от

ответственности за повреждения, возникшие во время транспортировки, или другие

повреждения, вызванные неправильным обращением, нарушением правил эксплуатации,

ненадлежащей установкой, отсутствием обслуживания или форс-мажорных обстоятельств,

неподконтрольных компании. После получения дефектного изделия (с предоплаченной

транспортировкой) SPECTREX отремонтирует или заменит его на свое усмотрение, если

придет к заключению, что изделие было дефектным на момент отправки. Упомянутый

выше ремонт или замена представляет исключительную ответственность SPECTREX по

настоящей гарантии. Эта ответственность ограничивается ремонтом или заменой

дефектного компонента и не распространяется на косвенный или другой ущерб. Перевозку

в обоих направлениях и пошлины оплачивает заказчик. Настоящая гарантия исключает

все остальные гарантии, явно выраженные или подразумеваемые.

Page 4: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

iv История изданий

История изданий

Ред. Дата История редакций Составил Утвердил

0 Май 2008 года Первое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн

1 Сентябрь 2008 года Второе издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн

2 Июль 2010 года Третье издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн

3 Август 2010 года Четвертое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн

4 Ноябрь 2010 года Пятое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн

5 Февраль 2013 года Шестое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн

6 Июль 2013 года Седьмое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн

7 Февраль 2015 года Восьмое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн

8 Июнь 2015 года Девятое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн

9 Август 2015 года Десятое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн

10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн

11 Июль 2016 года Двенадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн

12 Октябрь 2016 года Тринадцатое издание Джей Кули Иан Бьюкенен

13 Январь 2017 года Четырнадцатое издание Джей Кули Иан Бьюкенен

14 Февраль 2017 года Пятнадцатое издание Джей Кули Иан Бьюкенен

Page 5: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Оглавление v

Оглавление Трехканальный инфракрасный пожарный извещатель пламени 40/40I .... i

Правовая оговорка ......................................................................................... iii

Гарантия ....................................................................................................... iii

История изданий ............................................................................................ iv

Информация об этом руководстве................................................................... 10

Сокращения и аббревиатуры ......................................................................... 11

1 Введение ................................................................................................ 13

1.1 Краткое описание ................................................................................ 13

1.2 Модель и типы ..................................................................................... 14

1.3 Характеристики и преимущества........................................................... 16

1.4 Принцип работы .................................................................................. 17

1.4.1 Обнаружение углеводородного пожара ........................................... 17

1.4.2 Подогрев оптики ............................................................................ 18

1.4.3 Протокол HART .............................................................................. 18

1.4.4 RS-485 Modbus .............................................................................. 18

1.4.5 Сертификация изделия .................................................................. 19

1.5 Рабочие характеристики....................................................................... 21

1.5.1 Чувствительность обнаружения ...................................................... 21

1.5.2 Угол поля зрения ........................................................................... 23

1.5.3 Предупреждение ложных тревог ..................................................... 25

1.5.4 Визуальная индикация ................................................................... 26

1.5.5 Выходные сигналы ........................................................................ 27

1.5.6 Состояние извещателя ................................................................... 28

1.5.7 Вспомогательное реле как конец шлейфа........................................ 29

1.6 Внутренние проверки извещателя......................................................... 30

1.6.1 Непрерывная самодиагностика ....................................................... 30

1.6.2 Встроенный контроль (BIT) ............................................................ 31

2 Установка извещателя ........................................................................... 35

2.1 Общие указания .................................................................................. 35

2.2 Распаковка изделия ............................................................................. 37

2.2.1 Проверка типа изделия .................................................................. 37

2.3 Необходимые инструменты ................................................................... 37

2.4 Сертификационные указания ............................................................... 38

2.4.1 Особые указания по безопасной эксплуатации ................................ 38

Page 6: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

vi Оглавление

2.4.2 Общие указания ............................................................................ 39

2.5 Монтажные кабели .............................................................................. 40

2.5.1 Монтаж кабельных каналов ............................................................ 40

2.6 Установка наклонного кронштейна ....................................................... 41

2.6.1 Наклонный кронштейн в сборе ....................................................... 42

2.7 Подключение извещателя .................................................................... 43

2.7.1 Проверка проводки извещателя ...................................................... 45

2.8 Настройка извещателя ......................................................................... 46

2.8.1 Чувствительность .......................................................................... 47

2.8.2 Задержка сигнала тревоги .............................................................. 48

2.8.3 Настройка адреса .......................................................................... 48

2.8.4 Настройка функций ....................................................................... 49

2.8.5 Подогрев оптики ............................................................................ 50

3 Эксплуатация извещателя ..................................................................... 51

3.1 Включение .......................................................................................... 51

3.2 Меры безопасности .............................................................................. 52

3.2.1 Заводские настройки ..................................................................... 52

3.3 Процедуры проверки ........................................................................... 53

3.3.1 Автоматический BIT ....................................................................... 53

3.3.2 Ручной BIT .................................................................................... 53

3.3.3 Проверка с помощью имитатора пламени FS-1100 ........................... 54

4 Обслуживание и устранение неполадок ............................................... 55

4.1 Обслуживание ..................................................................................... 55

4.1.1 Общее обслуживание ..................................................................... 55

4.1.2 Периодическое обслуживание ........................................................ 56

4.1.3 Ведение учета обслуживания ......................................................... 56

4.2 Устранение неисправностей ................................................................. 57

Приложение ................................................................................................. 59

A Характеристики ...................................................................................... 61

A.1 Технические характеристики ................................................................ 61

A.2 Электрические характеристики ............................................................. 62

A.3 Выходы ............................................................................................... 63

A.4 Сертификаты ....................................................................................... 65

A.5 Механические характеристики .............................................................. 65

Page 7: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Оглавление vii

A.6 Условия эксплуатации .......................................................................... 66

B Порядок электромонтажа ...................................................................... 69

B.1 Общие указания по электромонтажу ..................................................... 69

B.2 Типовые электрические схемы .............................................................. 71

C Сеть связи RS-485 .................................................................................. 75

C.1 Краткое описание RS-485 ..................................................................... 75

D Дополнительное оборудование ............................................................. 77

D.1 Имитатор пламени FS-1100 ................................................................... 77

D.1.1 Информация для заказа ................................................................. 78

D.1.2 Распаковка .................................................................................... 78

D.1.3 Инструкция по эксплуатации .......................................................... 78

D.1.4 Диапазон ...................................................................................... 79

D.1.5 Зарядка аккумулятора ................................................................... 79

D.1.6 Замена аккумулятора ..................................................................... 80

D.1.7 Технические характеристики .......................................................... 81

D.2 Наклонный кронштейн ......................................................................... 82

D.3 Кронштейн для установки на воздуховод .............................................. 83

D.4 Защитная крышка ................................................................................ 84

D.5 Указатель угла зрения ......................................................................... 85

D.6 Воздушный экран ................................................................................ 86

E Характеристики SIL-2............................................................................. 87

E.1 Оптический пожарный извещатель пламени 40/40I ................................ 87

E.1.1 Параметры безопасности ................................................................ 87

E.1.2 Указания по настройке, установке, эксплуатации и обслуживанию ... 88

Техническая поддержка ................................................................................. 92

Page 8: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

viii Перечень рисунков

Перечень рисунков Рис. 1. Горизонтальное поле зрения ................................................................ 23

Рис. 2. Вертикальное поле зрения ................................................................... 24

Рис. 3. Светодиодный индикатор ..................................................................... 26

Рис. 4. Извещатель с наклонным кронштейном ................................................ 41

Рис. 5. Наклонный кронштейн в сборе ............................................................. 42

Рис. 6. Наклонный кронштейн в сборе (с указанием размеров) ......................... 42

Рис. 7. Извещатель со снятой крышкой ............................................................ 44

Рис. 8. Зажимы для проводов .......................................................................... 71

Рис. 9. Типовая электрическая схема для 4-проводного контроллера

(для варианта 1 или 2) ........................................................................ 72

Рис. 10. Вариант электрической схемы 1 для токового выхода 0—20 мА

(4-проводной приемник) — по умолчанию ............................................ 73

Рис. 11. Вариант электрической схемы 1 для токового выхода 0—20 мА

(3-проводной источник) — по умолчанию ............................................. 73

Рис. 12. Вариант электрической схемы 1 для токового выхода 0—20 мА

(3-проводной приемник без гальванической развязки) .......................... 74

Рис. 13. Варианты электрической схемы 2 и 3 для токового выхода 0—20 мА

(3-проводной источник с протоколом HART) .......................................... 74

Рис. 14. Сеть RS-485 ........................................................................................ 75

Рис. 15. Имитатор пламени FS-1100 .................................................................. 77

Рис. 16. Замена аккумулятора имитатора пламени ............................................. 79

Рис. 17. Наклонный кронштейн ......................................................................... 82

Рис. 18. Кронштейн для установки на воздуховод .............................................. 83

Рис. 19. Защитная крышка ............................................................................... 84

Рис. 20. Указатель угла зрения ......................................................................... 85

Рис. 21. Воздушный экран ................................................................................ 86

Page 9: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Перечень таблиц ix

Перечень таблиц Табл. 1. Варианты электрической схемы .......................................................... 15

Табл. 2. Уровни диапазона чувствительности ................................................... 22

Табл. 3. Диапазоны чувствительности к горящему топливу ............................... 23

Табл. 4. Устойчивость к источникам ложных тревог .......................................... 25

Табл. 5. Расстояние устойчивости к сварке ...................................................... 26

Табл. 6. Светодиодная индикация ................................................................... 26

Табл. 7. Доступные типы выходных сигналов ................................................... 27

Табл. 8. Состояние извещателя ....................................................................... 28

Табл. 9. Выходные сигналы при разных состояниях извещателя ....................... 28

Табл. 10. Результаты успешного BIT .................................................................. 32

Табл. 11. Результаты неудачного BIT ................................................................ 32

Табл. 12. Результаты успешного ручного BIT ..................................................... 32

Табл. 13. Результаты неудачного ручного BIT .................................................... 33

Табл. 14. Инструменты ..................................................................................... 37

Табл. 15. Варианты электрической схемы для модели 40/40I .............................. 45

Табл. 16. Настройки чувствительности .............................................................. 47

Табл. 17. Функции ........................................................................................... 49

Табл. 18. Заводские настройки ......................................................................... 52

Табл. 19. Результаты успешной проверки с помощью имитатора пламени ............ 54

Табл. 20. Устранение неисправностей ............................................................... 57

Табл. 21. Электрические характеристики .......................................................... 62

Табл. 22. Максимальная коммутируемая мощность реле ..................................... 63

Табл. 23. Токовый выход 20 мА ......................................................................... 64

Табл. 24. Электромагнитная совместимость (ЭМС) .............................................. 66

Табл. 25. Максимальное сопротивление по постоянному току при 20 °C для медных

проводов........................................................................................... 69

Табл. 26. Длина провода .................................................................................. 70

Табл. 27. Подключение проводов ...................................................................... 72

Табл. 28. Диапазоны чувствительности ............................................................. 79

Табл. 29. Испытания устойчивости .................................................................... 81

Табл. 30. Проверки излучения .......................................................................... 81

Page 10: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

10 Информация об этом руководстве

Информация об этом руководстве

В этом руководстве описан трехканальный инфракрасный пожарный

извещатель пламени SharpEye 40/40I, его характеристики, порядок

установки, эксплуатации и обслуживания.

Руководство состоит из следующих разделов и приложений:

Раздел 1. Введение. Общее описание изделия, принцип работы и

рабочие характеристики.

Раздел 2. Установка извещателя. Порядок установки извещателя,

в том числе подготовка к установке, электрические схемы и

установка режима.

Раздел 3. Эксплуатация извещателя. Порядок включения и

проверки извещателя. В этом разделе также описаны необходимые

меры безопасности при эксплуатации извещателя.

Раздел 4. Обслуживание и устранение неполадок. Основные

процедуры технического обслуживания, поиска и устранения

неисправностей, а также технической поддержки.

Приложение A. Технические характеристики. Перечень

технических и прочих характеристик извещателя.

Приложение B. Инструкция по монтажу. Инструкция по

подключению извещателя и примеры типовых схем подключения.

Приложение C. Сеть связи RS-485. Общее описание сети связи

RS-485.

Приложение D. Дополнительное оборудование. Описание

предлагаемого дополнительного оборудования для извещателя.

Приложение E. Характеристики SIL-2. Особые условия для

соблюдения требований EN 61508 для уровня полноты безопасности

SIL-2 по TÜV.

Page 11: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Сокращения и аббревиатуры 11

Сокращения и аббревиатуры

Сокращение Значение

ATEX Взрывоопасные среды

AWG Американский калибр проводов

BIT Встроенный контроль (BIT)

FOV Поле зрения

HART Цифровой промышленный протокол передачи данных

IAD Не реагирует на любом расстоянии

IPA Изопропиловый спирт

JP5 Реактивное топливо

MODBUS Открытый протокол связи, основанный на архитектуре

«ведущее — ведомое устройство»

NFPA Национальная ассоциация пожарной защиты

NPT Национальная трубная резьба

SIL Уровень полноты безопасности

UNC Унифицированная крупная резьба

В~ Вольт переменного тока

ИК Инфракрасный

EOL Конец шлейфа

мА Миллиампер (0,001 ампера)

МЭК Ex Международная электротехническая комиссия по

сертификации электрооборудования для взрывоопасных

сред

Н/п Не применяется

НЗ Нормально замкнутый

НР Нормально разомкнутый

С фиксацией Относится к реле, которое после срабатывания не

возвращается в исходное состояние даже после

исчезновения условий, вызвавших срабатывание

Светодиод Светоизлучающий диод

СУГ Сжиженный углеводородный газ

ЭМС Электромагнитная совместимость

Page 12: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016
Page 13: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Краткое описание 13

1 Введение

➣ Содержание раздела:

Краткое описание с. 13

Модель и типы с. 14

Характеристики и преимущества с. 16

Принцип работы с. 17

Рабочие характеристики с. 21

Внутренние проверки извещателя с. 30

1.1 Краткое описание

Пожарный извещатель пламени SharpEye 40/40I на основе

усовершенствованной технологии IR3 обеспечивает передовую

противопожарную защиту. Для анализа спектральных и динамических

характеристик измеряемого ИК-излучения используется

запатентованная цифровая обработка сигнала для обнаружения

пожаров с исключительной чувствительностью и чрезвычайной

устойчивостью к ложным тревогам.

В извещателях серии 40/40 предусмотрен подогрев оптического окна

для лучшей работы в условиях обледенения, налипания снега и

конденсации.

Характеристики обнаружения можно легко настроить для разных

условий, применений и требований путем изменения параметров

конфигурации извещателя. Настройка этих параметров и другие задачи

технического обслуживания и контроля выполняются по протоколу

Modbus или HART на основе стандарта RS-485 (в моделях с выходом

0—20 мА).

Извещатель заключен в огнестойкую взрывонепроницаемую оболочку

ATEX Exd со встроенным, изолированным задним отсеком зажимов с

повышенной защитой Exe (защищает датчики и электронику от

воздействий окружающей среды). Соответственно, изделие имеет

комбинированные сертификаты:

Ex II 2G D

Ex db eb op is IIC T4 Gb

Ex tb op is IIIC T96°C Db

(–55 °C ≤ Ta ≤ +75 °C)

или

Ex II 2G D

Ex db eb op is IIC T4 Gb

Ex tb op is IIIC T106°C Db

(–55 °C ≤ Ta ≤ +85 °C)

Page 14: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

14 Модель и типы

Извещатель SharpEye 40/40 предназначен для работы в качестве

автономного устройства, напрямую подключенного к системе

сигнализации или автоматической системе пожаротушения. Извещатель

также можно использовать в составе более сложной системы, в которой

ряд извещателей и других устройств интегрированы через общее

устройство управления.

1.2 Модель и типы

Пожарный извещатель пламени 40/40I предлагается в разных

конфигурациях в зависимости от следующих требований:

Варианты электрической схемы

Диапазоны температур

Типы кабельных вводов

Типа материала корпуса

Требуемые сертификаты

Сведения о конфигурации указываются в каталожном номере изделия на

этикетке в следующей форме: 40/40I-XXXXX, где XXXXX — модель

согласно указанным выше требованиям.

Для изменения стандартной или предварительно заказанной

конфигурации и выполнения задач технического обслуживания

см. Протокол HART № TM777030, Руководство по RS-485 № TM 777050

или № TM777070.

Каталожные номера расшифровываются следующим образом:

Примечание:

* Версия FM не предлагается в алюминиевом корпусе.

Page 15: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Модель и типы 15

Табл. 1 подробно описаны варианты электрической схемы.

Табл. 1. Варианты электрической схемы

Вариант

электрической

схемы

Имеющиеся выводы

1 Питание Ручной

BIT

Реле

отказа

(НЗ)

Реле

тревоги

(НР)

Приемник

0—20 мА RS-485 HART

2 Питание Ручной

BIT

Реле

отказа

(НЗ)

Реле

тревоги

(НР, НЗ)

Источник

0—20 мА RS-485 HART

3 Питание Ручной

BIT

Реле

отказа

(НР)

Реле

тревоги

(НР, НЗ)

Источник

0—20 мА RS-485 HART

4 Питание Ручной

BIT

Реле

отказа

(НЗ)

Реле

тревоги

(НР)

Вспом.

(НР) RS-485 -

5 Питание Ручной

BIT

Реле

отказа

(НР)

Реле

тревоги

(НР)

Вспом.

(НР) RS-485 -

Примечание. По умолчанию используется вариант электрической

схемы 1. Тип выхода «Приемник» (Sink) можно изменить на «Источник»

(Source), соединив зажимы 1 и 8. Другие изменения вариантов

электрической схемы на месте эксплуатации запрещены.

Например, изделие номер 40/40I-321SC имеет следующие параметры:

Вариант электрической схемы: 3 (питание, ручной BIT, RS-485,

0—20 мА [источник] с протоколом HART, реле отказа [НР], реле

тревоги [НР, НЗ])

Диапазон температур: 2 (85 °C)

Кабельный ввод: 1 (M25)

Корпус: S (нержавеющая сталь)

Сертификаты: C (ATEX, МЭК Ex)

Примечание. Следует проверить характеристики своих изделий по

каталожным номерам, как указано в пункте Проверка типа изделия

на с. 37.

Page 16: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

16 Характеристики и преимущества

1.3 Характеристики и преимущества

Дальность обнаружения: до 65 м для возгорания н-гептана площадью

0,1 м2.

Сверхвысокая устойчивость к ложным тревогам: см. Табл. 4 на с. 25.

Передовая цифровая обработка динамических характеристик огня:

мерцание, пороговое соотношение и отношение.

Несколько ИК-каналов: от 2 до 5 мкм.

Программируемая в условиях эксплуатации чувствительность:

4 диапазона во избежание перекрытия зон.

Встроенный контроль (BIT): ручной и автоматический

(см. Встроенный контроль (BIT) на с. 31).

Подогрев окна: предупреждает обледенение, налипание снега и

конденсации.

Электрический интерфейс:

Реле с сухими контактами

Сеть связи RS-485

Выход 0—20 мА

Протокол HART: протокол передачи данных (см. Протокол HART

на с. 18).

Exde: неразъемная соединительная коробка для удобства монтажа.

SIL-2: сертификат TÜV.

Сертификация электрооборудования для взрывоопасных сред: ATEX,

МЭК Ex, FM, CSA.

Сертификаты функциональных возможностей:

EN54-10 от VdS

FM по FM3260

Дополнительное оборудование включено в сертификаты ATEX

и МЭК Ex.

Page 17: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Принцип работы 17

1.4 Принцип работы

Здесь описан принцип работы извещателя модели 40/40I:

Обнаружение углеводородного пожара, с. 17

Подогрев оптики, с. 18

Протокол HART, с. 18

RS-485 Modbus, с. 18

Сертификация изделия, с. 19

1.4.1 Обнаружение углеводородного пожара

Извещатель SharpEye 40/40I предназначен для обнаружения пламени с

образованием углекислого газа (CO2) в процессе горения. Он

обнаруживает пламя горящих углеводородов, древесины и спиртов.

Принцип работы извещателя основан на запатентованной технологии

IR3. Эта технология позволяет определять уникальную спектральную

сигнатуру CO2 в ИК-диапазоне, то есть пиковую интенсивность на

длинах волны от 4,2 до 4,7 мкм.

В оригинальной технологии IR3 (применяемой в пожарном извещателе

пламени SharpEye 20/20I) используется 3 инфракрасных датчика,

каждый из которых настроен на свой диапазон длин волны. Первый

датчик чувствителен к длинам волны пикового излучения горячего CO2.

Остальные 2 датчика чувствительны к длинам волны выше и ниже этого

пика. В случае пожара сигнал на первом датчике значительно сильнее

сигналов на других датчиках. Для срабатывания пожарной сигнализации

должны быть соблюдены эти и другие условия, такие как мерцающее

излучение в характерном для пламени диапазоне частот. Извещатель не

реагирует на излучение, источником которого не является огонь.

SharpEye 40/40I также оснащен дополнительным ИК-датчиком,

чувствительным к другому диапазону в области пикового излучения

горячего CO2. Сигнал этого датчика сравнивается с сигналами трех

остальных датчиков, повышая чувствительность к определенным типам

пламени, например к газовым факелам.

Page 18: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

18 Принцип работы

1.4.2 Подогрев оптики

Пожарный извещатель пламени SharpEye 40/40 имеет подогрев оптики.

Оптическая поверхность нагревается до температуры примерно на

3—5 °С выше температуры окружающей среды для лучшей работы в

условиях обледенения, налипания снега и конденсации.

Варианты настройки подогрева оптики:

Выключен.

Постоянно включен.

Автоматический режим (по умолчанию): можно задать, ниже какой

температуры будет автоматически включаться подогрев окна.

(По умолчанию ниже 5 °С.) Можно задать температуру включения

подогрева от 0 до 30 °С. Подогрев выключается при температуре на

15 °С выше температуры включения.

Подробнее см. в пункте Настройка извещателя на с. 46.

1.4.3 Протокол HART

В пожарных извещателях пламени 40/40 используется протокол HART.

Это цифровой промышленный протокол двунаправленной передачи

данных, применяемый для обмена данными между интеллектуальными

полевыми приборами и компьютерами. Это глобальный стандарт для

интеллектуальной производственной контрольно-измерительной

аппаратуры, и большинство интеллектуальных периферийных устройств,

установленных на предприятиях по всему миру, поддерживают протокол

HART. Подключение по протоколу HART доступно в вариантах

электрической схемы 1, 2 и 3 (см. Табл. 1, с. 15).

Технология HART удобна в использовании и очень надежна.

Подключение по протоколу HART позволяет выполнять следующие

действия:

Настройка извещателя

Устранение неисправностей извещателя

Проверка исправности и состояния извещателя

Подробнее см. в Руководстве по HART № TM 777030.

1.4.4 RS-485 Modbus

Для связи с расширенными возможностями в извещателе 40/40I

предусмотрен выход, совместимый с протоколом RS 485 Modbus, для

передачи данных из сети (до 247 извещателей) на главный компьютер

или универсальный контроллер для централизованного контроля. Этот

протокол сокращает затраты на установку, облегчает обслуживание и

позволяет использовать локальные или удаленные средства

диагностики.

Page 19: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Принцип работы 19

1.4.5 Сертификация изделия

Пожарные извещатели пламени 40/40I имеют следующие сертификаты:

ATEX / МЭК Ex, с. 19

FM, CSA, с. 20

SIL-2, с. 20

EN54-10, с. 20

Inmetro (UL), с. 20

TR CU/EAC, с. 8

1.4.5.1 ATEX / МЭК Ex

Пожарный извещатель пламени 40/40I имеет сертификаты соответствия:

ATEX по SIRA 07ATEX1250X и МЭК Ex по IECEx SIR 07.0085X

Ex II 2G D

Ex db eb op is IIC T4 Gb

Ex tb op is IIIC T96°C Db

(–55° C ≤ Ta ≤ +75 °C)

или

Ex II 2G D

Ex db eb op is IIC T4 Gb

Ex tb op is IIIC T106°C Db

(–55 °C ≤ Ta ≤ +85 °C)

В сертификаты также включено дополнительное оборудование:

наклонный кронштейн к/н 40/40-001, защитная крышка к/н 777163

и 777268, кронштейн для установки на воздуховод к/н 777670

и воздушный экран к/н 777650.

Это изделие подходит для использования во взрывоопасных зонах 1 и 2

с присутствием газов и паров группы IIC, а также в зонах 21 и 22 с

присутствием пыли группы IIIC.

Page 20: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

20 Принцип работы

1.4.5.2 FM, CSA

Пожарный извещатель пламени 40/40I имеет сертификаты соответствия

FM и CSA по взрывобезопасности и функциональности согласно FM3260:

Класс I, разряд 1, группы B, C и D.

Пылевзрывозащита — класс II/III, разряд 1, группы E, F и G.

Степень защиты от проникновения пыли и влаги — IP67, IP66, NEMA

250 тип 6P.

Срабатывание при испытании со следующими видами топлива:

бензин, н-гептан, дизель, реактивное топливо (JP5), керосин, этил,

спирт 95%, изопропиловый спирт (IPA), метанол, метан, сжиженный

углеводородный газ (СУГ), полипропилен и бумага.

Подробнее см. в отчете FM, проект № 3029553 и отчете CSA

№ 2451134.

1.4.5.3 SIL-2

Пожарный извещатель пламени 40/40I имеет сертификаты соответствия

требованиям SIL-2 по IEC 61508.4, п. 3.5.12.

В качестве условия тревоги согласно SIL-2 можно использовать:

Сигнал тревоги через контур тока 0—20 мА.

или

Сигнал тревоги через реле тревоги и отказа.

Дополнительные сведения и указания по настройке, установке,

эксплуатации и обслуживанию См. в пункте Характеристики SIL-2

на с. 87 и в отчете TÜV № 968/EZ 348.04/16.

1.4.5.4 EN54-10

Пожарный извещатель пламени 40/40I имеет сертификаты EN54-10

и CPD.

Извещатель испытан и одобрен по EN54-10 независимой

организацией VdS.

Эти испытания включают в себя функциональные, климатические

испытания, испытания на ЭМП/ЭМС и проверку программного

обеспечения.

Подробнее см. в отчете VdS № BMA 12118.

1.4.5.5 Inmetro (UL)

Пожарный извещатель пламени 40/40I отвечает требованиям стандартов

ABNT NBR IEC 60079-0, ABNT NBR IEC 60079-1, ABNT NBR IEC 60079-7,

ABNT NBR IEC 60079-18, ABNT NBR IEC 60079-31 и постановления

INMETRO № 179 от 18 мая 2010 года. Дополнительную информацию

см. в сертификате соответствия № UL-BR 16.065XX.

Page 21: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Рабочие характеристики 21

1.4.5.6 TR CU/EAC

Пожарный извещатель пламени 40/40I отвечает требованиям стандарта

TR CU 012/2011:

1Ex d e IIC T5 Gb X

Ex tb IIIC T96°C Db X

–55 °C ≤ Ta ≤ +75 °C

или

1Ex d e IIC T4 Gb X

Ex tb IIIC T106°C Db X

–55 °C ≤ Ta ≤ +85 °C.

Подробнее см. в сертификате TR CU № ТR CU C- US.МЮ62.В.04333.

1.5 Рабочие характеристики

Здесь описаны рабочие характеристики извещателя модели 40/40I:

Чувствительность обнаружения, с. 21

Угол поля зрения, с. 23

Предупреждение ложных тревог, с. 25

Визуальная индикация, с. 26

Выходные сигналы, с. 27

Состояние извещателя, с. 28

Вспомогательное реле как конец шлейфа, с. 29

1.5.1 Чувствительность обнаружения

Это максимальное расстояние, на котором извещатель надежно

обнаруживает пожар определенного размера, вызванный возгоранием

типового топлива (стандартное пламя).

1.5.1.1 Стандартное пламя

Горящий н-гептан на площади 0,1 м2 при скорости ветра не более 2 м/с.

Page 22: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

22 Рабочие характеристики

1.5.1.2 Диапазоны чувствительности

Извещатель имеет 4 выбираемых пользователем диапазона

чувствительности. Для каждого диапазона существует 2 уровня

реагирования:

Предупреждение (предупредительная сигнализация)

Тревога

Дальность обнаружения для уровня предупреждения примерно на 10%

больше, чем для уровня тревоги.

Время реагирования для стандартного пожара на заданном расстоянии

указано в Табл. 2.

Табл. 2. Уровни диапазона чувствительности

Уровень Время реагирования, с

Диапазон чувствительности, м

(для горящего н-гептана на

площади 0,1 м2)

1 3 15

2

(по умолчанию)

5 30

3 8 45

4 10 65

Для определенных типовых условий окружающей среды параметр Zeta

по NFPA 72 для извещателя имеет значение 0,005 (1/метр).

Примечание. Параметры Zeta в значительной степени зависят от

изменений температуры, атмосферного давления, влажности, условий

видимости и прочих факторов.

1.5.1.3 Другие виды топлива

Извещатель реагирует и на другие виды пожара:

Базовое пламя соответствует горящему н-гептану на площади 0,1 м2

и принимается за чувствительность 100%.

Для горящего топлива — стандартное пламя на площади 0,1 м2.

Для газового пламени — факел высотой 0,75 м и шириной 0,25 м.

Время реагирования, не более: 10 с.

Page 23: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Рабочие характеристики 23

Табл. 3. Диапазоны чувствительности к горящему топливу

Тип топлива

Процент максимального

расстояния в каждом

диапазоне чувствительности

Макс. расстояние, м

Бензин 100% 65

Н-гептан 100% 65

JP5 70% 45

Керосин 70% 45

Дизельное топливо 70% 45

Метан* 70% 45

СУГ* 70% 45

Этанол 95% 60% 40

IPA 60% 40

Метанол 55% 35

Полипропилен 55% 35

Бумага 38% 25

*Факел высотой 0,75 м и шириной 0,25 м

1.5.2 Угол поля зрения

Горизонтальный: 100°

Рис. 1. Горизонтальное поле зрения

Page 24: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

24 Рабочие характеристики

Вертикальный: +50° (вниз), −45° (вверх)

Рис. 2. Вертикальное поле зрения

Page 25: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Рабочие характеристики 25

1.5.3 Предупреждение ложных тревог

Для предупреждения ложных тревог извещатель не реагирует на

источники, указанные в Табл. 4.

Табл. 4. Устойчивость к источникам ложных тревог

Источник излучения Расстояние

устойчивости, м

Непрямой или отраженный солнечный свет IAD

Автомобильные фары (ближний свет) по MS53023-1 IAD

Матовая лампа накаливания 300 Вт IAD

Лампа дневного света с белым эмалированным

отражателем, стандартно используемая в офисах и

магазинах, 70 Вт (или 2 по 35 Вт)

IAD

Электрическая дуга [зазор 12 мм при напряжении 4000 В,

60 Гц]

IAD

Дуговая сварка [электрод 6 мм; 210 А] см. Табл. 5

Предельные уровни окружающей освещенности (от

темноты до яркого света с блеском снега, воды и пустыни;

туман)

IAD

Яркая одежда, в том числе красная и оранжевая IAD

Электронная вспышка (выходная мощность 180 Вт-с) IAD

Студийный свет, кварцевая лампа DWY 625 Вт (Sylvania

S.G.-55 или аналог)

>2

Светильник с сине-зеленым плафоном по M251073-1 IAD

Фонарь (MX 991/U) IAD

Радиационный нагреватель 3000 Вт >1

Радиационный нагреватель 1000 Вт с вентилятором IAD

Кварцевая лампа 1000 Вт >1

Ртутная лампа IAD

Искры при обработке металла IAD

Зажженная сигара >0,3

Зажженная сигарета >0,3

Горящая или ярко вспыхнувшая спичка или щепка >4

Примечание:

IAD = не реагирует на любом расстоянии.

Все значения источников варьируются от 0 до 20 Гц.

Page 26: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

26 Рабочие характеристики

Табл. 5. Расстояние устойчивости к сварке

Настройка

чувствительности

Дальность

обнаружения, м

Расстояние

устойчивости, м

1 15 >2

2 30 >4

3 45 >6

4 65 >7,5

1.5.4 Визуальная индикация

Внутри за окном извещателя расположен трехцветный светодиодный

индикатор, показанный на Рис. 3. Состояния индикатора указаны в

Табл. 6.

Табл. 6. Светодиодная индикация

Состояние извещателя Цвет индикации Режим индикации

Отказ, отказ BIT Желтый Мигает 4 Гц

Нормальное Зеленый Мигает 1 Гц

Предупреждение Красный Мигает 2 Гц

Тревога Красный Включен непрерывно

Рис. 3. Светодиодный индикатор

Светодиодный индикатор

Page 27: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Рабочие характеристики 27

1.5.5 Выходные сигналы

Выходные сигналы определяются конфигурацией по умолчанию или

вариантами электрической схемы, выбранными для извещателя 40/40I.

Выходные сигналы для своей модели можно определить при помощи

Табл. 7.

Извещатель имеет несколько типов выходов, совместимых с разными

системами управления:

0—20 мА (дискретный) с HART

Реле (тревоги, отказа, вспомогательное)

RS-485 Modbus

Табл. 7. Доступные типы выходных сигналов

Типы выхода Версия Состояние извещателя

Реле тревоги 40/40I — варианты 1XXXX,

4XXXX и 5XXXX

Реле НР

40/40I — варианты 2XXXX

и 3XXXX

Реле НР и НЗ

Вспомогательное

реле

40/40I — варианты 4XXXX

и 5XXXX

Реле НР

Реле отказа 40/40I — варианты 1XXXX,

2XXXX и 4XXXX

Реле НЗ и под напряжением

40/40I — варианты 3XXXX

и 5XXXX

Реле НР и под напряжением

Токовый выход

0—20 мА

40/40I — вариант 1XXXX Приемник с протоколом HART

(можно изменить на источник —

см. Рис. 10, Рис. 11 и Рис. 12)

40/40I — варианты 2XXXX

и 3XXXX

Источник с протоколом HART

RS-485 Все версии Протокол Modbus

Page 28: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

28 Рабочие характеристики

1.5.6 Состояние извещателя

Состояния индикатора указаны в Табл. 8. Более подробный анализ

неисправности можно посмотреть через HART или RS-485.

Табл. 8. Состояние извещателя

Состояние Описание

Нормальное Нормальная работа.

BIT Выполняется встроенный контроль.

Предупреждение Обнаружен пожар, состояние предупредительной

сигнализации

Тревога Обнаружен пожар, состояние пожарной сигнализации

Сигнализация с

фиксацией

(дополнительно)

Сигнализация остается включенной после обнаружения,

даже если пожар уже погашен.

Отказ BIT Обнаружена неисправность во время выполнения BIT или

другой электрический отказ. Это не влияет на функцию

обнаружения пожара.

Отказ Обнаружен отказ из-за низкого напряжения, ошибки

программного обеспечения или электрического отказа. В

таком случае функция обнаружения пожара недоступна.

В разных состояниях извещатель активирует разные выходные сигналы,

указанные в Табл. 9.

Табл. 9. Выходные сигналы при разных состояниях извещателя

Состояние

извещателя

Индикатор Режим

индикации

Реле

тревоги

Вспом.

реле

Реле

отказа

Выход,

мА

Нормальное Зеленый 1 Гц Выкл. Выкл. Вкл. 4 мА

Предупреждение Красный 2 Гц Выкл. Вкл.(4) Вкл. 16 мА

Тревога(1) Красный Включен

непрерывно

Вкл. Вкл. Вкл. 20 мА

С фиксацией(2) Красный Включен

непрерывно

Вкл. Выкл. Вкл. 20 мА

Вкл.(4) Вкл. 20 мА

Отказ BIT(3) Желтый 4 Гц Выкл. Выкл. Выкл. 2 мА

Предупреждение

при отказе BIT

Красный 2 Гц Выкл. Вкл.(4) Выкл. 16 мА

Тревога при

отказе BIT

Красный Включен

непрерывно

Вкл. Вкл. Выкл. 20 мА

Отказ Желтый 4 Гц Выкл. Выкл. Выкл. 0 мА

Page 29: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Рабочие характеристики 29

Примечание:

1 Выходные сигналы тревоги активируются на все время

существования условий тревоги и выключаются примерно через

5 секунд после прекращения обнаружения пожара.

2 Состояние тревоги можно зафиксировать с помощью

запрограммированной функции (по умолчанию фиксация

выключена).

3 Извещатель остается в состоянии отказа BIT, пока не будет успешно

выполнен встроенный контроль.

4 Вспомогательное реле может активироваться на уровне

предупреждения или тревоги, в зависимости от

запрограммированной функции.

5 Выходные сигналы зависят от варианта электрической схемы.

1.5.6.1 Фиксация

По умолчанию, фиксация сигнализации отключена. Однако ее можно

включить, и она будет работать согласно запрограммированной

функции.

Сигнализация с фиксацией остается включенной при обнаружении

пожара, пока не будет отключена вручную (путем отключения питания

или выполнения ручного BIT), см. Ручной BIT на с. 32.

Фиксация задействует реле тревоги, выход 0—20 мА, светодиодный

индикатор тревоги (вспомогательное реле фиксируется, только если для

программируемой функции Вспомогательное реле задано ДА).

Примечание:

Вспомогательным реле оснащены только модели 4XXXX и 5XXXX

Выход 0—20 мА предусмотрен только в моделях 1XXXX, 2XXXX

и 3XXXX

1.5.7 Вспомогательное реле как конец шлейфа

Вспомогательное реле можно использовать как конец шлейфа только в

моделях 4XXXX и 5XXXX. В таком случае вспомогательное реле остается

включенным, пока на извещатель подается питание.

Page 30: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

30 Внутренние проверки извещателя

1.6 Внутренние проверки извещателя

Извещатель выполняет самопроверки двух типов:

Непрерывная самодиагностика, с. 30

Встроенный контроль (BIT), с. 31

1.6.1 Непрерывная самодиагностика

Во время нормальной работы извещатель непрерывно выполняет

самодиагностику и индицирует обнаруженные неисправности. Этот тип

диагностики отвечает требованиям SIL-2.

Непрерывно проверяются следующие характеристики:

Уровень входного напряжения

Уровни напряжения всех внутренних регуляторов

Состояние уровня напряжения датчика и цепи датчика для

выявления помех или разрывов в электронных схемах

Выход 0—20 мА

Работа реле и нагревателя

Устройство наблюдения за процессором

Программное обеспечение

Память

Частота генератора

Реагирование на индикацию неисправности

Способы индикации обнаруженной неисправности:

Реле отказа:

Размыкается в вариантах электрической схемы 1, 2 и 4

Замыкается в вариантах электрической схемы 3 и 5

0—20 мА: индицирует неисправность (0 или 2 мА) в вариантах

электрической схемы 1, 2 и 3

Светодиодный индикатор — мигает желтый (4 Гц)

Устранение неисправности

Индикация неисправности сохраняется, пока не будет выключено

питание. Если после восстановления питания снова обнаружена

неисправность, индикация неисправности включается повторно.

Page 31: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Внутренние проверки извещателя 31

1.6.2 Встроенный контроль (BIT)

В рамках встроенного контроля также проверяется следующее:

Электронные схемы

Датчики

Чистота окна

Возможные режимы встроенного контроля:

Автоматический или ручной

Только ручной

Примечание. В ручном режиме могут проверяться выходные сигналы,

поэтому потребуется «подавление» системы управления, если такие

сигналы могут привести к срабатыванию других систем.

1.6.2.1 Принцип действия встроенного контроля

Состояние извещателя не изменяется, если результат встроенного

контроля не отличается от текущего состояния («Нормальное» или

«Отказ BIT»).

Состояние извещателя изменяется (с «Нормального» на «Отказ BIT»

или наоборот), если результат встроенного контроля отличается от

текущего состояния.

Примечание. Состояние «Отказ BIT» не влияет на функцию

обнаружения пожара.

1.6.2.2 Автоматический BIT

Встроенный контроль выполняется автоматически каждые 15 минут.

Успешное выполнение последовательности встроенного контроля не

индицируется.

Все выходные сигналы результатов встроенного контроля указаны в

Табл. 10 и Табл. 11, и проверка автоматически выполняется каждую

минуту.

Эта последовательность продолжается, пока не будет успешно выполнен

встроенный контроль, после чего возобновляется нормальная работа

извещателя.

Page 32: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

32 Внутренние проверки извещателя

Табл. 10. Результаты успешного BIT

Выход Результат

Реле отказа Модель 1XXX, 2XXX, 4XXX; варианты электрической

схемы 1, 2 и 4: остается замкнутым

Модель 3XXX, 5XXX; варианты электрической схемы 3 и

5: остается разомкнутым

Выход 0—20 мА Варианты электрической схемы 1, 2 и 3: нормальное

состояние (4 мА)

Индикатор

питания

Зеленый, мигает, 1 Гц (нормальное состояние)

Табл. 11. Результаты неудачного BIT

Выход Результат

Реле отказа Варианты электрической схемы 1, 2 и 4: размыкается

Варианты электрической схемы 3 и 5: замыкается

Выход 0—20 мА Варианты электрической схемы 1, 2 и 3: отказ BIT (2 мА)

Индикатор

питания

Желтый, мигает, 4 Гц

Процедура BIT Выполняется каждую минуту

1.6.2.3 Ручной BIT

Встроенный контроль можно включить вручную путем кратковременного

соединения зажимов 3 и 2 (или с помощью переключателя,

подсоединенного к этим зажимам и выведенного в безопасную зону).

Результаты успешного и неудачного ручного BIT указаны в Табл. 12 и

Табл. 13.

Табл. 12. Результаты успешного ручного BIT

Выход Результат

Реле отказа Варианты электрической схемы 1, 2 и 4: остается

замкнутым (нормальное состояние)

Варианты электрической схемы 3 и 5: остается

разомкнутым (нормальное состояние)

Реле тревоги Активируется на 3 с (если для функции BIT реле тревоги

задано ДА)

Вспомогательное

реле

Для вариантов электрической схемы 4 и 5: активируется на

3 с (если для функции BIT вспомогательного реле задано

Да)

Page 33: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Внутренние проверки извещателя 33

Выход 0—20 мА Варианты электрической схемы 1, 2 и 3:

Инициирует 20 мА, только если для функции BIT реле

тревоги задано Да

Инициирует 16 мА, если для функции BIT

вспомогательного реле задано Да и для функции BIT

реле тревоги задано Нет

Индикатор

питания

Зеленый, мигает, 1 Гц

Табл. 13. Результаты неудачного ручного BIT

Выход Результат

Реле отказа Варианты электрической схемы 1, 2 и 4: размыкается

Варианты электрической схемы 3 и 5: замыкается

Выход 0—20 мА Варианты электрической схемы 1, 2 и 3: индицирует отказ

BIT (2 мА)

Индикатор

питания

Желтый, мигает, 4 Гц

1.6.2.4 Выбран только ручной BIT

Встроенный контроль можно включить вручную путем кратковременного

соединения зажимов 3 и 2 (или с помощью переключателя,

подсоединенного к этим зажимам и выведенного в безопасную зону).

Page 34: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016
Page 35: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Общие указания 35

2 Установка извещателя

➣ Содержание раздела:

Общие указания с. 35

Распаковка изделия с. 37

Необходимые инструменты с. 37

Сертификационные указания с. 38

Монтажные кабели с. 40

Установка наклонного кронштейна с. 41

Подключение извещателя с. 43

Настройка извещателя с. 46

В этом разделе описаны общие указания по установке извещателя.

Целью раздела не ставится охват всех стандартных способов и

принципов установки. Наоборот, здесь отмечены только специфические

моменты и приведены общие правила для квалифицированного

персонала. При необходимости, указываются требуемые меры

безопасности.

2.1 Общие указания

Для оптимальной работы и эффективной установки необходимо

соблюдать следующие указания:

Чувствительность: для определения чувствительности необходимо

учитывать следующее:

Пожар какого размера и на каком расстоянии следует

обнаруживать

Тип горючих материалов

Проводка:

Калибр провода определяется с учетом расстояния от извещателя

до контроллера и числа извещателей на одной линии питания.

См. Порядок электромонтажа на с. 69.

Для полного соблюдения требований директивы по

электромагнитной совместимости и для защиты от помех,

вызываемых радиочастотными и электромагнитными помехами,

следует использовать для подключения экранированный кабель и

заземлить извещатель. Экран должен быть заземлен на стороне

извещателя.

Page 36: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

36 Общие указания

Число и расположение: количество извещателей и их

расположение на охраняемой территории определяются следующими

факторами:

Площадь охраняемой территории

Чувствительность извещателей

Преграды на линии визирования

Угол поля зрения извещателей

Окружающая среда:

Пыль, снег или дождь могут снижать чувствительность

извещателя и требовать более тщательного обслуживания.

На чувствительность также может повлиять присутствие

мерцающих источников инфракрасного излучения высокой

интенсивности.

Визирование извещателя:

Извещатель должен быть наведен на центр зоны обнаружения и

иметь беспрепятственный обзор охраняемой территории.

По возможности, лицевая сторона извещателя должна быть

наклонена вниз под углом 45° для максимального увеличения

зоны обзора и предотвращения скопления пыли и грязи.

Перед установкой следует принять во внимание все факторы в

зоне обнаружения.

Установка должна выполняться в соответствии с требованиями NFPA

72E или других национальных или международных норм и

стандартов, касающихся пожарных извещателей пламени и установки

оборудования для взрывоопасных сред.

Page 37: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Необходимые инструменты 37

2.2 Распаковка изделия

В комплект изделия входят:

Форма доставки

Пожарный извещатель пламени

Пластиковая защитная крышка

Руководство пользователя

Документ о контроле качества

Ключи (в зависимости от заказа)

Следует проверить и записать следующее:

1 Проверить правильность заказа.

2 Записать каталожный номер (к/н), серийный номер и дату установки

извещателя в соответствующем журнале.

3 Перед началом установки проверить наличие всех требуемых

компонентов извещателей. Если установка не выполнена за один

раз, следует закрепить и изолировать извещатели и каналы /

кабельные вводы.

2.2.1 Проверка типа изделия

Убедиться, что конфигурация и характеристики изделия соответствуют

заказу. Проверить полный каталожный номер на паспортной табличке и

сравнить эти данные с описанием в пункте Модель и типы на с. 14.

2.3 Необходимые инструменты

Для установки извещателя потребуются обычные инструменты и

оборудование общего назначения. В Табл. 14 указаны конкретные

инструменты, необходимые для установки извещателя.

Табл. 14. Инструменты

Инструмент Функция Примечание

Шестигранный ключ

3/16"

Открывание и закрывание крышки

извещателя (для выполнения

электрических подключений)

Входит в комплект

Шестигранный ключ

1/4"

Крепление извещателя к

наклонному кронштейну

Входит в комплект

Съемник Снятие крышки извещателя Входит в комплект

Плоская отвертка

6 мм

Подсоединение к зажиму

заземления

Стандартный

инструмент

Плоская отвертка

2,5 мм

Подсоединение проводов к

колодкам зажимов

Стандартный

инструмент

Page 38: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

38 Сертификационные указания

Для электрических подключений следует использовать провода с

цветной или другой подходящей маркировкой калибром 12—20 AWG

(0,5—3,5 мм²). Выбор калибра провода зависит от числа извещателей на

одной линии и расстояния до блока управления согласно техническим

условиям (см. Общие указания по электромонтажу на с. 69).

2.4 Сертификационные указания

Предупреждение. Запрещается открывать извещатель,

даже если он отключен от питания, в присутствии открытого огня.

2.4.1 Особые указания по безопасной эксплуатации

Размеры пламегасящих каналов отличаются от соответствующих

минимумов и максимумов согласно табл. 2 в стандарте EN 60079-

1:2014, как указано ниже:

Расположение

пламегасящих каналов

Тип соединения Зазор (ic),

не более

Длина (L),

не менее

Сапфировое окно Фланцевое 0,04 мм 10,5 мм

Основной конец Цилиндрический 0,15 мм 15,5 мм

Зазоры (ic) не должны быть больше, а длины (L) не должны быть

меньше значений, приведенных в таблице выше.

Устройства могут быть окрашены или оснащены дополнительными

приспособлениями, которые могут быть изготовлены их

неметаллических материалов или иметь неметаллическое покрытие,

на которых при определенных экстремальных условиях может

образовываться электростатический заряд, способный привести к

воспламенению. Поэтому такие устройства не должны

устанавливаться в местах, где они будут подвержены внешним

воздействиям (таким как пар высокого давления), которые могут

привести к формированию электростатических зарядов на

непроводящих поверхностях. Очищать оборудование (кроме окна),

можно только влажной тканью.

Три крепежных винта, которыми крепится крышка огнестойкого

отсека, имеют предельное напряжение сдвига 344 Н/мм². В случае их

замены следует использовать винты с не меньшим значением

предельного напряжения сдвига.

Если оборудование устанавливается с помощью кронштейна на

воздуховод подогреваемого / охлаждаемого воздуха или на

технологический аппарат, перед включением оборудования следует

убедиться, что температура воздуховода / технологического

аппарата не сможет нагревать или охлаждать какие-либо части

корпуса оборудования до температуры вне допустимого диапазона

температур окружающей среды с учетом температуры окружающей

среды.

Page 39: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Сертификационные указания 39

2.4.2 Общие указания

Температура на кабельном вводе может превышать 75 °С. Следует

учитывать это при выборе кабеля.

Оборудование можно использовать с горючими газами и парами

групп IIA, IIB и IIC:

T4 в диапазоне температур окружающей среды:

от -55 °C до +75 °C.

T4 в диапазоне температур окружающей среды:

от -55 °C до +85 °C.

Установка должна выполняться персоналом надлежащей

квалификации в соответствии с применимыми нормами и правилами,

например EN 60079-14:1997.

Проверка и обслуживание этого оборудования должны выполняться

персоналом надлежащей квалификации в соответствии с

применимыми нормами и правилами, например EN 60079-17.

Ремонт этого оборудования должен выполняться персоналом

надлежащей квалификации в соответствии с применимыми нормами

и правилами, например EN 60079-19.

Сертификация этого оборудования основывается на следующих

материалах, используемых в его конструкции:

Корпус: нержавеющая сталь 316L или алюминий

Окно: сапфировое стекло

Если вероятен контакт оборудования с агрессивными веществами,

пользователь отвечает за принятие подходящих мер

предосторожности для предупреждения отрицательного влияния

указанных веществ на оборудование, чтобы не снизить уровень

защиты, обеспечиваемый оборудованием:

Агрессивные вещества: кислотные жидкости и газы, которые

могут разъедать металлы, или растворители, способные

растворять полимерные материалы.

Подходящие меры предосторожности: регулярные проверки в

рамках плановых осмотров или установление на основании

информации из листка технических данных материала, что

материал устойчив к конкретным химическим веществам.

Page 40: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

40 Монтажные кабели

2.5 Монтажные кабели

Плавила монтажа кабелей:

Извещатель должен подключаться с помощью экранированных

кабелей, отвечающих требованиям ЭМС (см. пункт Электромагнитная

совместимость (ЭМС) на с. 66).

Извещатель должен быть подсоединен к ближайшей точке

заземления (на расстоянии не более 3 м от извещателя).

Извещатель монтируется кабельными вводами вниз.

2.5.1 Монтаж кабельных каналов

Правила монтажа кабельных каналов:

Во избежание конденсации или скопления воды в извещателе

кабельные каналы подводятся снизу и имеют дренажные отверстия.

Если извещатель монтируется с помощью наклонного кронштейна, на

конечном участке кабеля используется гибкий кабельный канал.

При монтаже в атмосфере группы B по NFPA 72 входы кабельных

каналов должны быть герметично закрыты.

При протягивании кабелей по кабельным каналам следует избегать

переплетения или натяжения кабелей. Следует предусмотреть запас

кабеля 30 см, достаточный для его прокладки после монтажа.

После протягивания кабелей через кабельные каналы следует

выполнить прозвонку.

Page 41: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Установка наклонного кронштейна 41

2.6 Установка наклонного кронштейна

Наклонный кронштейн (к/н 40/40-001) обеспечивает поворот

извещателя в любом направлении в пределах 60°.

На Рис. 4 показан извещатель, установленный на наклонный кронштейн.

Рис. 4. Извещатель с наклонным кронштейном

Page 42: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

42 Установка наклонного кронштейна

2.6.1 Наклонный кронштейн в сборе

На Рис. 5 показан наклонный кронштейн в сборе.

Рис. 5. Наклонный кронштейн в сборе

На Рис. 6 показан наклонный кронштейн в сборе с указанием размеров.

Рис. 6. Наклонный кронштейн в сборе (с указанием размеров)

Page 43: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Подключение извещателя 43

➣ Порядок установки наклонного кронштейна:

1 Поместить наклонный кронштейн на место установки и прикрепить

четырьмя винтами через четыре отверстия диаметром 7 мм. Четыре

винта с пружинными шайбами входят в комплект кронштейна.

Примечание. Чтобы снять извещатель для техобслуживания, нет

необходимости снимать наклонный кронштейн.

2 Распаковать извещатель.

3 Установить извещатель кабельными вводами вниз на крепежную

пластину наклонного кронштейна. Прикрепить извещатель к

наклонному кронштейну винтом 5/16" 18 UNC × 1".

4 Ослабить горизонтальный и вертикальный зажимные винты с

помощью шестигранного ключа 3/16", чтобы можно было

поворачивать извещатель. Направить извещатель на охраняемую

территорию и убедиться в отсутствии преград на линии визирования.

Зафиксировать извещатель в этом положении, аккуратно затянув

зажимные винты на наклонном кронштейне, чтобы не сместить

извещатель с правильного расположения.

Теперь извещатель готов к подключению к системе.

2.7 Подключение извещателя

Здесь описан порядок подключения электрических кабелей к

извещателю (Рис. 7).

➣ Порядок подключения электрических кабелей к извещателю:

1 Отключить питание.

2 Снять заднюю крышку извещателя, отвинтив три винта с внутренним

шестигранником. Отсек зажимов открыт.

3 Снять защитную заглушку с кабельного ввода и завести провода

через входное отверстие.

4 Подключить кабель к извещателю с использованием

взрывобезопасного кабельного ввода 3/4" 14 NPT или огнестойкой

муфты M25×1,5.

Page 44: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

44 Подключение извещателя

Рис. 7. Извещатель со снятой крышкой

5 Подсоединить провода к соответствующим зажимам согласно схеме

(Рис. 7) и Табл. 15.

6 Подсоединить провод заземления к винту заземления на внешней

стороне извещателя (зажим заземления). Извещатель должен быть

правильно заземлен.

7 Проверить проводку. Неправильное подключение проводов может

привести к повреждению извещателя.

8 Проверить надежность механического соединения проводов и

аккуратно прижать их к зажимам, чтобы они не мешали закрыть

заднюю крышку (Рис. 7).

9 Установить на место и закрепить заднюю крышку тремя винтами с

внутренним шестигранником (Рис. 4).

Зажим заземления

Отсек зажимов

Зажимы

Внутренний зажим заземления

Винт для крепления извещателя

Кабельный ввод

Page 45: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Подключение извещателя 45

2.7.1 Проверка проводки извещателя

Извещатель имеет пять вариантов электрической схемы во встроенном

отделении зажимов корпуса. Двенадцать зажимом пронумерованы от 1

до 12.

Подробнее о вариантах электрической схемы См. в Порядок

электромонтажа на с. 69.

Варианты электрической схемы (мА) см. на Рис. 10, Рис. 11, Рис. 12 и

Рис. 13.

Варианты подключения реле см. на Рис. 9.

В Табл. 15 описано назначение каждого зажима в разных вариантах

электрической схемы.

Табл. 15. Варианты электрической схемы для модели 40/40I

Номер

зажима

Вариант 1

по умолчанию

Вариант 2 Вариант 3 Вариант 4 Вариант 5

1 +24 В +24 В +24 В +24 В +24 В

2 0 В 0 В 0 В 0 В 0 В

3 Ручной BIT Ручной BIT Ручной BIT Ручной BIT Ручной BIT

4 Реле отказа

(НЗ)

Реле отказа

(НЗ)

Реле

отказа (НР)

Реле отказа

(НЗ)

Реле отказа

(НР) 5

6 Реле тревоги

(НР)

Реле

тревоги

(НР)

Реле

тревоги

(НР)

Реле

тревоги

(НР)

Реле

тревоги

(НР)

7 Реле тревоги

(З)

Реле

тревоги (З)

Реле

тревоги (З)

Реле

тревоги (З)

Реле

тревоги (З)

8 Вход

0—20 мА

Реле

тревоги

(НЗ)

Реле

тревоги

(НЗ)

Вспом. реле

НР

Вспом. реле

НР

9 Выход

0—20 мА*

Выход

0—20 мА*

Выход

0—20 мА*

Вспом. реле

(З)

Вспом. (З)

10 RS-485+

(1)

RS-485+

(1)

RS-485+

(1)

RS-485+

(1)

RS-485+

(1)

11 RS-485-

(1)

RS-485-

(1)

RS-485-

(1)

RS-485-

(1)

RS-485-

(1)

12 Заземление

RS-485

Заземление

RS-485

Заземление

RS-485

Заземление

RS-485

Заземление

RS-485

* С протоколом HART.

Page 46: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

46 Настройка извещателя

Примечание:

RS-485 используется для сети связи, как указано в Приложении ‎C

(зажимы 10, 11 и 12), а также для подключения (в безопасной зоне)

к компьютеру или ноутбуку для настройки или диагностики.

Реле тревоги:

НР контакт в вариантах электрической схемы 1, 4 и 5.

НР и НЗ в вариантах электрической схемы 2 и 3.

Выход 0—20 мА является приемником (Sink) в варианте 1 и

источником (Source) в вариантах 2 и 3.

Выход 0—20 мА в вариантах 1, 2 и 3 доступен с протоколом HART.

Для изменения токового выхода на «Источник» (Source) следует

соединить зажимы 1 и 8 в варианте электрической схемы 1.

Выход реле отказа — релейный выключатель (SPST) НЗ под

напряжением. Контакты замкнуты, когда извещатель находится в

нормальном рабочем состоянии в вариантах 1, 2 и 4; контакты НР

под напряжением в вариантах 3 и 5.

Вспомогательный выходной сигнал НР. Релейный выключатель

(SPST). В зависимости от конфигурации функций, вспомогательное

реле может работать параллельно с реле тревоги для активации

другого внешнего устройства или может инициировать сигнал

предупреждения.

2.8 Настройка извещателя

Можно перепрограммировать настройки функций через подключение

RS-485 или по протоколу HART следующим образом:

Ноутбук (к/н 777820): ноутбук с установленным программным

обеспечением SPECTREX позволяет перенастраивать параметры или

выполнять диагностику всех пожарных извещателей пламени серии

40/40.

При использовании ноутбука необходимо следовать инструкции по

программированию в руководстве TM777070.

Адаптер USB RS-485 (к/н 794079): в сочетании с программным

обеспечением SPECTREX позволяет подключиться к имеющемуся

компьютеру или ноутбуку для перенастройки параметров или

выполнения диагностики всех пожарных извещателей пламени

серии 40/40.

При использовании адаптера USB RS-485 необходимо следовать

инструкции по программированию в руководстве TM777050.

Протокол HART: инструкции по программированию см. в

руководстве TM 777030.

Page 47: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Настройка извещателя 47

Эти функции позволяют настроить следующие параметры:

Чувствительность

Задержка сигнала тревоги

Настройка адреса

Режим работы

Работа подогрева оптики

Ниже приведены заводские настройки:

Чувствительность — 30

Задержка сигнала тревоги — A

Фиксация сигнализации — Нет

Вспомогательное реле — Нет

Автоматический BIT — Да

BIT реле тревоги — Нет

BIT вспомогательного реле — Нет

Конец шлейфа (EOL) — Нет

Подогрев оптики — Авто

Температура — 5 °С

2.8.1 Чувствительность

Извещатель имеет 4 настройки чувствительности: От низкой

чувствительности (15 м) до высокой чувствительности (65 м) при

обнаружении горящего н-гептана или бензина на площади 0,1 м2.

Чувствительность к другим видам топлива см. в Табл. 3.

Табл. 16. Настройки чувствительности

Настройка

чувствительности

Расстояние до

извещателя,

футы

Расстояние до

извещателя,

м

15 50 15

30 (по умолчанию) 100 30

45 150 45

60 215 65

Page 48: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

48 Настройка извещателя

2.8.2 Задержка сигнала тревоги

Извещатель имеет функцию задержки сигнала тревоги, позволяющей

задавать время задержки. Доступны следующие настройки:

Антивспышка (Antiflare)* (по умолчанию)

* Этот режим позволяет избегать ложных тревог в местах, где

возможны быстрые вспышки пламени. Время задержки в этом

режиме составляет от 2,5 до 15 с, обычно менее 10 с.

Другие доступные настройки задержки:

0, 3, 5, 10, 15, 20 или 30 с

Когда возникает условие уровня тревоги (обнаружения), извещатель

задерживает отправку сигнала тревоги на заданный период времени.

Затем извещатель оценивает состояние в течение трех секунд. Если

уровень тревоги сохраняется, отправляется сигнал тревоги. Если

условие больше не существует, извещатель возвращается в состояние

готовности.

Задержка сигнала тревоги применяется к выходным реле и токовому

выходу 0—20 мА. Светодиодные индикаторы и выходные сигналы

индицируют уровни предупреждения в течение времени задержки

только в случае обнаружения возгорания.

2.8.3 Настройка адреса

Извещатель обеспечивает до 247 адресов, которые можно изменять по

каналу связи RS-485 или протоколу HART.

Page 49: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Настройка извещателя 49

2.8.4 Настройка функций

В Табл. 17 перечислены доступные для выбора функции.

Табл. 17. Функции

Функция Настройка

Фиксация

сигнализации

Да: фиксация сигнализации включена.

Нет: фиксация сигнализации выключена (по

умолчанию).

Вспомогательное

реле*

Да: активация вспомогательного реле на уровне

предупреждения.

Нет: активация вспомогательного реле на уровне

тревоги (по умолчанию).

Автоматический BIT Да: выполнение автоматического и ручного BIT (по

умолчанию).

Нет: выполнение только ручного BIT.

BIT реле тревоги Да: после успешного выполнения ручного BIT

примерно на 3 с активируется реле тревоги (по

умолчанию).

Нет: реле тревоги не активируется после успешного

выполнения ручного BIT.

BIT

вспомогательного

реле*

Да: после успешного выполнения ручного BIT

примерно на 3 с активируется вспомогательное

реле (по умолчанию).

Нет: вспомогательное реле не активируется после

успешного выполнения ручного BIT.

Конец шлейфа

(EOL)*

Да: вспомогательное реле используется как конец

шлейфа.

Нет: вспомогательное реле выполняет функции 2 и

5 (по умолчанию).

Примечание: *Только в моделях 40/40I-4XXXX и 5XXXX

Page 50: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

50 Настройка извещателя

2.8.5 Подогрев оптики

Предусмотрены следующие режимы подогрева оптики:

Режим подогрева

ВЫКЛ: подогрев выключен

ВКЛ: подогрев постоянно включен

АВТО: включение/выключение подогрева при изменении

температуры

В режиме АВТО нагрев включается при температуре 5 °С (по

умолчанию). Подогрев выключается при температуре на 15 °С выше

температуры включения.

Можно задать, ниже какой температуры будет автоматически

включаться подогрев окна. Можно задать температуру включения

подогрева от 0 до 30 °С.

Page 51: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Включение 51

3 Эксплуатация извещателя

➣ Содержание раздела:

Включение с. 51

Меры безопасности с. 52

Процедуры проверки с. 53

В этом разделе описан порядок включения и проверки извещателя.

Здесь также указываются очень важные проверки безопасности,

которые необходимо выполнить перед началом эксплуатации

извещателя.

3.1 Включение

Здесь описан порядок включения извещателя. Для оптимальной работы

извещателя на протяжении всего срока службы необходимо точно

соблюдать следующие указания:

➣ Порядок включения извещателя:

1 Включить питание.

2 Подождать около 60 с, пока выполняется процедура запуска.

Включение питания инициирует следующую последовательность:

Желтый индикатор мигает с частотой 4 Гц.

Выполняется встроенный контроль (BIT).

Если встроенный контроль выполнен успешно, мигает зеленый

индикатор с частотой 1 Гц и замыкаются контакты реле отказа,

выходной ток 4 мА.

3 Включить нормальный режим.

Примечание. Большинство извещателей используются в стандартном

режиме без фиксации сигнализации. Сброс выполняется, только если

ранее был запрограммирован параметр фиксации сигнализации.

➣ Порядок сброса извещателя, находящегося в состоянии

фиксации сигнализации:

Варианты действий:

Отключить питание (зажим 1 или 2).

или

Запустить ручной BIT.

Page 52: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

52 Меры безопасности

3.2 Меры безопасности

После включения извещатель практически не требует вмешательства

человека для правильного функционирования, однако необходимо

соблюдать следующие указания:

Следовать инструкциям в этом руководстве, обращаться к чертежам и

техническим условиям.

Не подвергать извещатель воздействию какого-либо излучения,

кроме как для целей проверки.

Не открывать корпус извещателя, пока подключено питание.

Не открывать отсек электроники. Он должен быть постоянно закрыт

и открывается только на заводе. Вскрытие отсека электроники

аннулирует гарантию.

Отсек электрических выводов должен использоваться только для

подключения проводов, демонтажа извещателя или облуживания

зажимов RS-485.

Перед выполнением техобслуживания следует отсоединить или

отключить внешние устройства, такие как автоматические системы

пожаротушения.

3.2.1 Заводские настройки

В Табл. 18 приведены заводские настройки функций извещателя.

Табл. 18. Заводские настройки

Функция Значение Примечания

Чувствительность 30

Задержка сигнала

тревоги

A Антивспышка.

Фиксация

сигнализации

Нет

Вспомогательное

реле

Нет В вариантах электрической схемы 1, 2 и 3

вспомогательное реле не используется.

Эта функция не используется.

Автоматический BIT Да

BIT реле тревоги Нет

BIT вспомогательного

реле

Нет В вариантах электрической схемы 1, 2 и 3

вспомогательное реле не используется.

Эта функция не используется.

Конец шлейфа (EOL) Нет В вариантах электрической схемы 1, 2 и 3

вспомогательное реле не используется.

Эта функция не используется.

Режим подогрева Авто

Включение подогрева 5 °С Подогрев окна включается при

температуре ниже этого значения.

Page 53: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Процедуры проверки 53

Для изменения заводских настроек используется:

Ноутбук к/н 777820. При использовании ноутбука необходимо

следовать инструкции по программированию в руководстве

TM777070.

Адаптер USB RS-485 к/н 794079. При использовании адаптера

USB RS-485 необходимо следовать инструкции по

программированию в руководстве TM777050.

Протокол HART: инструкции по программированию см. в

руководстве TM777030.

3.3 Процедуры проверки

Здесь описан порядок проверки правильности работы извещателя.

Проверка извещателя выполняется с помощью ручного встроенного

контроля (BIT) или имитатора пламени SPECTREX FS-1100.

Внутренняя проверка выполняется постоянно, а автоматический BIT —

каждые 15 минут. Подробнее см. в пункте Встроенный контроль (BIT)

на с. 31.

Здесь рассматриваются следующие темы:

Автоматический BIT, с. 53

Ручной BIT, с. 53

Проверка с помощью имитатора пламени , с. 54

3.3.1 Автоматический BIT

Индикаторы должны указывать на нормальное состояние.

См. Включение на с. 51.

3.3.2 Ручной BIT

Важно: если для функции BIT реле тревоги и/или BIT

вспомогательного реле задано Да (по умолчанию Нет), выходы реле

тревоги, вспомогательного реле и токовый выход 0—20 мА активируются

во время ручного BIT. Поэтому следует отключить автоматические

системы пожаротушения или другие внешние устройства, которые могут

сработать во время встроенного контроля (BIT).

➣ Порядок выполнения ручного BIT:

1 Убедиться, что включен нормальный режим.

2 Запустить ручной BIT. Результаты успешных и неудачных ручных BIT

приведены в Табл. 12 и Табл. 13.

Page 54: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

54 Процедуры проверки

3.3.3 Проверка с помощью имитатора пламени FS-1100

Имитатор пламени FS-1100 используется для имитации настоящего

пожара. Извещатель подвергается воздействию излучения на

достаточном для обнаружения уровне. В результате извещатель

генерирует сигнал пожарной тревоги. Подробнее см. в пункте Имитатор

пламени FS-1100 на с. 77.

Важно: во время проверки извещателя с помощью имитатора пламени

активируются реле тревоги, вспомогательное реле и токовый выход

0—20 мА. Поэтому следует отключить автоматические системы

пожаротушения и другие внешние устройства, которые могут сработать

во время такой проверки.

➣ Порядок проверки с помощью имитатора пламени:

1 Включить систему и подождать до 60 с, пока извещатель не перейдет

в нормальное состояние. Включается индикатор питания.

2 Направить имитатор пламени SPECTREX FS-1100 прямо на

извещатель (рис. 14). (см. пункт Имитатор пламени FS-1100 на

с. 77).

3 Нажать кнопку включения один раз. Результаты успешной проверки

готовы через несколько секунд, см. Табл. 19.

Табл. 19. Результаты успешной проверки с помощью имитатора

пламени

Компонент Действие Примечания

0—20 мА Переключается на

20 мА

Через несколько секунд возвращается

на 4 мА

Реле тревоги Активируется Через несколько секунд возвращается

в нормальное состояние

Вспомогательное

реле

Активируется Через несколько секунд возвращается

в нормальное состояние

Реле отказа Остается активным

на протяжении

проверки

Светодиод Красный, включен

непрерывно

Извещатель готов к эксплуатации.

Page 55: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Обслуживание 55

4 Обслуживание и устранение неполадок

➣ Содержание раздела:

Обслуживание с. 55

Устранение неисправностей с. 57

В этом разделе описан порядок профилактического обслуживания,

указаны возможные неисправности и способы из устранения.

Несоблюдение этих указаний может вызвать проблемы с извещателем и

аннулировать гарантию. В случае необходимости обслуживания следует

обратиться за помощью в компанию SPECTREX или к ее официальному

дистрибьютору.

4.1 Обслуживание

Здесь описан общий порядок обслуживания, необходимого для

поддержания извещателя в исправном состоянии. Рассматриваемые

темы:

Общее обслуживание, с. 55

Периодическое обслуживание, с. 56

Ведение учета обслуживания, с. 56

4.1.1 Общее обслуживание

Обслуживание должно выполняться персоналом соответствующей

квалификации, знающим местные нормы и правила. Для обслуживания

требуются обычные инструменты.

4.1.1.1 Очистка

Следует содержать извещатель в максимально возможной чистоте. Окно

и отражатель требуют регулярной очистки.

Периодичность очистки зависит от окружающих условий и конкретного

назначения. Проектировщик системы обнаружения пожара даст свои

рекомендации.

➣ Порядок очищения окна и отражателя:

1 Отключить извещатель от питания перед выполнением любых работ

по техобслуживанию, в том числе перед очисткой окна/объектива.

2 Очистить окно водой с моющим средством, затем промыть чистой

водой.

3 Если на окне скопилась пыль, грязь или влага, сначала очистить его

мягкой тканью для оптики с неразбавленным моющим средством,

затем промыть чистой водой.

Page 56: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

56 Обслуживание

4.1.2 Периодическое обслуживание

Помимо очистки и профилактического обслуживания, извещатель

должен проходить функциональные проверки каждые полгода или в

соответствии с местными нормами и правилами. Эти проверки также

проводятся после каждого вскрытия извещателя.

4.1.2.1 Порядок включения

После каждого восстановления подачи питания выполняется процедура

включения. Порядок включения см. в пункте Включение на с. 51.

4.1.2.2 Порядок функциональной проверки

Функциональная проверка описана в пункте Внутренние проверки

извещателя на с. 30.

4.1.3 Ведение учета обслуживания

Следует вести учет выполняемых работ по техническому обслуживанию

извещателя. В журнал обслуживания вносятся следующие сведения:

Дата установки

Исполнитель работ

Серийный номер и номер позиции

Сведения о выполненных работах по техническому обслуживанию, в

том числе описание, дата и исполнители работ.

Отправляя устройство на обслуживание в компанию SPECTREX или ее

дистрибьютору, следует приложить копию журнала обслуживания.

Page 57: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Устранение неисправностей 57

4.2 Устранение неисправностей

Здесь даются рекомендации по устранению проблем, которые могут

возникнуть во время эксплуатации.

Табл. 20. Устранение неисправностей

Проблема Причина Корректирующие действия

Индикаторы

выключены

Реле отказа НР;

токовый выход

0—20 мА: 0 мА

На устройство не

поступает питание

Убедиться, что извещатель

подключен к правильному

питанию.

Проверить полярность

питания.

Проверить проводку в

извещателе.

Вернуть извещатель на

ремонт.

Желтый индикатор

мигает с частотой 4 Гц

Реле отказа НР;

токовый выход

0—20 мА: 0 мА

Индикация

неисправности

Низкое

напряжение

Неисправен

извещатель

Проверить напряжение на

извещателе; должно быть не

менее 24 В на зажиме

извещателя.

Вернуть извещатель на

ремонт.

Желтый индикатор

мигает с частотой 4 Гц

Реле отказа НР;

токовый выход

2—20 мА: 2 мА

Отказ BIT

Неисправен

извещатель

Очистить окно извещателя

Включить питание повторно.

Заменить извещатель.

Красный индикатор

постоянно включен

Если пожара нет,

произошла

фиксация

сигнализации

Выполнить Сброс.

Реле тревоги

активировано;

токовый выход

0—20 мА: 20 мА

Состояние тревоги Определить причину

срабатывания сигнализации.

Если пожара нет,

восстановить питание.

Вернуть извещатель на

ремонт.

Page 58: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016
Page 59: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Приложение 59

Приложение

Page 60: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016
Page 61: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Технические характеристики 61

A Характеристики

➣ Содержание приложения:

Технические характеристики с. 61

Электрические характеристики с. 62

Выходы с. 63

Сертификаты с. 65

Механические характеристики с. 65

Условия эксплуатации с. 66

A.1 Технические характеристики

Спектральная

чувствительность Три инфракрасных диапазона

Дальность

обнаружения

(при наивысшей

чувствительности для

пожара площадью 0,1 м2)

Топливо м Топливо м

Н-гептан 65 Керосин 45

Бензин 65 Этанол 95% 40

Дизельное

топливо

45 Метанол 35

JP5 45 Изопропиловый

спирт (IPA)

40

Метан* 45 Полипропиленовые

гранулы

35

СУГ* 45 Офисная бумага 25

*Факел высотой 0,75 м и шириной 0,25 м

Время реагирования Обычно 5 с

Настраиваемая

задержка

До 30 с

Диапазоны

чувствительности

Четыре диапазона чувствительности для горящего н-гептана

на площади 0,1 м2 от 15 до 65 м

Поле зрения По горизонтали 100, по вертикали 95

Встроенный контроль

(BIT)

Автоматический (и ручной)

Page 62: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

62

A.2 Электрические характеристики

Рабочее напряжение: 18—32 В

Потребляемая мощность: Табл. 21

Табл. 21. Электрические характеристики

Рабочее

напряжение

Состояние Все

выходы

Без

0—20 мА

Потребляемая

мощность

(не более 24 В)

Нормальное 1,61 Вт 1,56 Вт

Нормальное при включенном

подогреве

2,28 Вт 2,16 Вт

Тревога 2,64 Вт 2,28 Вт

Тревога при включенном

подогреве

3,24 Вт 2,88 Вт

Максимальный ток

(не более 24 В)

Нормальное 70 мА 65 мА

Нормальное при включенном

подогреве

95 мА 90 мА

Тревога 110 мА 95 мА

Тревога при включенном

подогреве

135 мА 120 мА

Потребляемая

мощность

(18—32 В)

Нормальное 1,95 Вт 1,85 Вт

Нормальное при включенном

подогреве

2,56 Вт 2,45 Вт

Тревога 3,04 Вт 2,56 Вт

Тревога при включенном

подогреве

3,68 Вт 3,2 Вт

Максимальный ток

(18—32 В)

Нормальное 90 мА 85 мА

Нормальное при включенном

подогреве

105 мА 100 мА

Тревога 130 мА 115 мА

Тревога при включенном

подогреве

160 мА 145 мА

Электрическая защита

на входе

Входная цепь защищена от обратной

полярности, перепадов и скачков

напряжения согласно MIL-STD-1275B.

Page 63: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Выходы 63

A.3 Выходы

Электрический

интерфейс

Предусмотрено 5 вариантов электрической схемы выходов. Эти

варианты задаются на заводе по заказу клиента и не подлежат

изменению на предприятии клиента.

Схемы выходов описаны в пункте Общие указания по

электромонтажу на с. 69.

Если не указано иное, по умолчанию используется вариант 1.

Расположение выходов определяется по каталожному номеру

извещателя (см. Модель и типы на с. 14).

Вариант 1: питание, RS-485, 0—20 мА (Приемник), реле

отказа (НЗ), реле тревоги, (НР) (см. рис. 7).

Вариант 2: питание, RS-485, 0—20 мА (Источник) и протокол

HART, реле отказа (НР), реле тревоги (НР), (НЗ).

Вариант 3: питание, RS-485, 0—20 мА (Источник) и протокол

HART, реле отказа (НР), реле тревоги (НР, НЗ).

Вариант 4: питание, RS-485, реле отказа (НЗ),

вспомогательное реле (НР), реле тревоги (НР).

Вариант 5: питание, RS-485, реле отказа (НР),

вспомогательное реле (НР), реле тревоги (НР).

Электрические

выходы

Реле с сухими контактами

Табл. 22. Максимальная коммутируемая мощность реле

Название

реле

Тип Нормальное

положение

Максимальная

мощность

Реле

тревоги

Релейный

переключатель

(SPDT)

НР, НЗ 2 А, 30 В

Вспом.

реле

Релейный

выключатель

(SPST)

НР 2 А, 30 В

Отказ

(см. прим.

1 и 2)

Релейный

выключатель

(SPST)

НЗ или НР 2 А, 30 В

Примечание:

1. Реле отказа (в вариантах 1, 2 и 4) НЗ и под напряжением во

время нормальной работы извещателя. В случае отказа или

низкого напряжения реле обесточивается и размыкается.

2. В вариантах 3 и 5 реле НР и под напряжением во время

нормальной работы извещателя. В случае отказа или

низкого напряжения реле обесточивается в замкнутом

положении.

Токовый выход 0—20 мА. Может выполнять функцию

приемника (Sink) или источника (Source) в зависимости от

электрической схемы (см. Общие указания по электромонтажу

на с. 69). Сопротивление нагрузки не должно превышать

600 Ω.

Page 64: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

64 Выходы

Табл. 23. Токовый выход 20 мА

Состояние Выход

Отказ 0+1 мА

Отказ BIT 2 мА±10%

Нормальное 4 мА±10%

Предупреждение 16 мА±5%

Тревога 20 мА±5%

Протокол HART

При передаче данных по протоколу HART цифровой сигнал

накладывается на токовую несущую 0—20 мА. Этот цифровой

протокол двунаправленной передачи данных используется для

обмена данными между интеллектуальными полевыми

приборами и компьютером. Этот протокол доступен в вариантах

электрической схемы 2 и 3.

Через протокол HART извещатель может:

Показывать настройки

Изменять настройки

Показывать состояние и описание извещателя

Выполнять диагностику извещателя

Выполнять отладку

Подробнее см. в Руководстве по HART № TM 777030.

Канал связи. Извещатель имеет канал связи RS-485, который

можно использовать в схемах с компьютеризированными

контроллерами.

Протокол связи совместим с Modbus.

Это стандартный и широко используемый протокол.

Он обеспечивает непрерывную связь между стандартным

контроллером Modbus (ведущее устройство) и

последовательной сетью, включающей в себя до 247

извещателей.

Подогрев

оптики

Переднее окно подогревается для оптимальной работы в условиях

обледенения, конденсации и налипания снега. Оптическая

поверхность нагревается до температуры примерно на 3—5 °С

выше температуры окружающей среды. Варианты настройки

подогрева оптики:

Выкл.: подогрев выключен

Вкл.: подогрев включен

Авто: подогрев включается и выключается автоматически при

изменении температуры.

Можно задать температуру включения подогрева от 0 до 30 °С.

Нагрев выключается при температуре на 15 °С выше температуры

включения.

Page 65: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Механические характеристики 65

A.4 Сертификаты

Сертификаты защиты

FM, CSA

Класс I, разряд 1, группы B, C и D;

Класс II/III, разряд 1, группы E, F и G

ATEX, МЭК Ex

Ex II 2G D

Ex db eb op is IIC T4 Gb

Ex tb op is IIIC T96°C Db

(–55 °C ≤ Ta ≤ +75 °C)

или

Ex II 2G D

Ex db eb op is IIC T4 Gb

Ex tb op is IIIC T106°C Db

(–55 °C ≤ Ta ≤ +85 °C)

TR CU / EAC

1Ex d e IIC T5 Gb X

Ex tb IIIC T96°C Db X

–55 °C ≤‎Ta ≤‎+75 °C

или

1Ex d e IIC T4 Gb X

Ex tb IIIC T106°C Db X

–55 °C ≤‎Ta ≤‎+85 °C

Сертификаты

функциональных возможностей

EN54-10 от VdS

FM по FM3260

A.5 Механические характеристики

Оболочка Нержавеющая сталь 316

или

Алюминий, сверхпрочный без меди (менее 1%),

покрытый красной эпоксидной эмалью

Защита от воды и пыли

NEMA 250 тип 6p

IP 66 и IP 67 по EN 60529

Электронные модули

Согласованное покрытие

Электрические соединения (2 ввода)

Канал 3/4" — 14NPT

или

M25x1,5

Размеры 101,6 × 117 × 157 мм

Вес Нержавеющая сталь: 2,8 кг

Алюминий: 1,3 кг

Page 66: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

66 Условия эксплуатации

A.6 Условия эксплуатации

SharpEye 40/40I предназначен для эксплуатации в экстремальных

условиях окружающей среды.

Высокая температура Отвечает требованиям MIL-STD-810C, метод

501.1, процедура II

Рабочая температура: +75 °С

Температура хранения: +85 °C

Низкая температура Отвечает требованиям MIL-STD-810C, метод

502.1, процедура I

Рабочая температура: −50 °С

Температура хранения: −55 °C

Влажность Отвечает требованиям MIL-STD-810C, метод

507.1, процедура IV

Относительная влажность до 95% в диапазоне

рабочих температур

Соляной туман Отвечает требованиям MIL-STD-810C, метод

509.1, процедура I

Воздействие тумана соляного раствора 5% в

течение 48 часов

Пыль Отвечает требованиям MIL-STD-810C, метод

510.1, процедура I

Воздействие воздуха с концентрацией пыли

0,3 г/фут3 и скоростью 1750 футов/мин в

течение 12 часов

Вибрация Отвечает требованиям MIL-STD-810C, метод

514.2, процедура VIII

Вибрация с ускорением 1,1 g в диапазоне частот

5—30 Гц и с ускорением 3 g в диапазоне частот

30—500 Гц

Механический удар Отвечает требованиям MIL-STD-810C, метод

516.2, процедура I

Механический полусинусоидальный удар с

ускорением 30 g в течение 11 мс

Электромагнитная

совместимость (ЭМС)

Табл. 24. Электромагнитная совместимость (ЭМС)

Стандарт

испытаний

Уровень

Электростатический разряд (ESD) IEC 61000-4-2 IEC 61326-3

Электромагнитное поле излучения IEC 61000-4-3 IEC 61326-3

Кратковременные выбросы

напряжения

IEC 61000-4-4 IEC 61326-3

Скачок IEC 61000-4-5 IEC 61326-3

Кондуктивные помехи IEC 61000-4-6 IEC 61326-3

Page 67: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Условия эксплуатации 67

Магнитное поле промышленной

частоты

IEC 61000-4-8 IEC 61326-3

Излучение IEC 61000-6-3 EN 55022

Кондуктивное излучение IEC 61000-6-3 EN 55022

Устойчивость к перепадам

напряжения питания от сети

MIL-STD-1275B

Для полного соблюдения требований директивы по электромагнитной

совместимости 2014/30/EU и для защиты от помех, вызываемых

радиочастотными и электромагнитными помехами, следует использовать

для подключения экранированный кабель и заземлить извещатель.

Экран должен быть заземлен на стороне извещателя.

Page 68: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016
Page 69: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Общие указания по электромонтажу 69

B Порядок электромонтажа

➣ Содержание приложения:

Общие указания по электромонтажу с. 69

Типовые электрические схемы с. 71

B.1 Общие указания по электромонтажу

Калибры проводов для электромонтажа должны выбираться согласно

приведенным здесь указаниям.

1 Калибры / сечение проводов для общих электрических подключений,

например для подключения реле, указаны в Табл. 25. Допустимый

перепад напряжения вычисляется с учетом тока нагрузки, калибра и

длины проводов.

Табл. 25. Максимальное сопротивление по постоянному току

при 20 °C для медных проводов

AWG мм2 Ом/100 футов Ом/100 м

26 0,12—0,15 4,32 14,15

24 0,16—0,24 3,42 11,22

22 0,30—0,38 1,71 5,60

20 0,51—0,61 1,07 3,50

18 0,81—0,96 0,67 2,20

16 1,22—1,43 0,43 1,40

14 1,94—2,28 0,27 0,88

12 3,09—3,40 0,17 0,55

10 4,56—6,64 0,11 0,35

2 Калибры проводов для кабелей питания выбираются по Табл. 26.

Запрещается подключать какие-либо цепи или нагрузки к силовым

входам извещателя.

Выбрать число извещателей в одной цепи.

Выбрать требуемую длину.

Посмотреть диапазон напряжений.

Page 70: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

70 Общие указания по электромонтажу

Табл. 26. Длина провода

Число

извещателей Рекомендуемый калибр (AWG)

Диапазон

напряжений (В)

24 18 16 14 - - 22—32

20 18 16 14 - - 22—32

16 20 18 16 14 - 22—32

12 20 18 16 14 - 20—32

8 20 18 16 14 - 20—32

4 и менее 20 18 16 16 14 20—32

м 50 100 150 200 240

Макс. длина от источника питания до

последнего извещателя

Расчетная формула

Минимальный калибр провода с учетом расстояния от источника питания

(контроллера) до извещателя и числа извещателей на одной линии

питания рассчитывается по следующей формуле, где:

L = фактическая длина провода между извещателем и источником

питания.

N = число извещателей в шлейфе.

R = сопротивление провода на 100 м (см. Табл. 26).

V = перепад напряжения на проводе.

Перепад напряжения на проводе вычисляется по формуле:

V = 2L x R x N x 0,2 A

100

20+ В = минимальное требуемое напряжение источника питания

0,2 А = максимальная потребляемая мощность извещателя

Например, если

N=1 (1 извещатель в шлейфе)

L=1000 м

Сечение проводника = 1,5 мм² (см. Табл. 25, сопротивление на 100 м

для 1,5 мм² равно 1,4 Ω)

Перепад напряжения на проводе вычисляется по формуле:

2 x 1000 x 1,4 Ω x 1 x 0,2 A = 5,6 В

100

Напряжение источника питания должно быть не менее

20 В + 5,6 В = 25,6 В

Page 71: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Типовые электрические схемы 71

B.2 Типовые электрические схемы

Здесь описаны типовые электрические схемы.

Рис. 8. Зажимы для проводов

Page 72: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

72 Типовые электрические схемы

Табл. 27. Подключение проводов

Вариант

электрической

схемы

Модель

извещателя

Зажимы

5 8 9

1 40/40I-

1XXXX

Реле

отказа

(НЗ)

0—20 мА

(Приемник)

0—20 мА

(Приемник)

2 40/40I-

2XXXX

Реле

отказа

(НЗ)

Реле тревоги

(НЗ) 0—20 мА

(Источник)

3 40/40I-

3XXXX

Реле

отказа

(НР)

Реле тревоги

(НЗ)

0—20 мА

(Источник)

4 40/40I-

4XXXX

Реле

отказа

(НЗ)

Вспомогательное

реле (НР)

Вспомогательное

реле (З)

5 40/40I-

5XXXX

Реле

отказа

(НР)

Вспомогательное

реле (НР)

Вспомогательное

реле (З)

Рис. 9. Типовая электрическая схема для 4-проводного

контроллера (для варианта 1 или 2)

Page 73: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Типовые электрические схемы 73

Рис. 10. Вариант электрической схемы 1 для токового выхода

0—20 мА (4-проводной приемник) — по умолчанию

Рис. 11. Вариант электрической схемы 1 для токового выхода

0—20 мА (3-проводной источник) — по умолчанию

Page 74: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

74 Типовые электрические схемы

Рис. 12. Вариант электрической схемы 1 для токового выхода

0—20 мА (3-проводной приемник без гальванической развязки)

Рис. 13. Варианты электрической схемы 2 и 3 для токового

выхода 0—20 мА (3-проводной источник с протоколом HART)

Примечание. В вариантах электрической схемы 4 и 5 нет токовых

выходов 0—20 мА.

Page 75: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Краткое описание RS-485 75

C Сеть связи RS-485

➣ Содержание приложения:

Краткое описание RS-485 с. 75

C.1 Краткое описание RS-485

С помощью сети RS-485 трехканального извещателя и дополнительного

программного обеспечения можно объединить до 32 извещателей в

адресную систему всего четырьмя проводами (2 для питания и 2 для

связи). С помощью повторителей число извещателей можно увеличить

до 247 (по 32 извещателя на каждый повторитель) на тех же четырех

проводах. Использование сети RS-485 дает возможность считывать

состояние каждого извещателя (ОТКАЗ, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, ТРЕВОГА) и

запускать встроенный контроль (BIT) для каждого извещателя отдельно.

За дополнительной информацией следует обратиться в SPECTREX.

Рис. 14. Сеть RS-485

Page 76: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016
Page 77: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Имитатор пламени FS-1100 77

D Дополнительное оборудование

➣ Содержание приложения:

Имитатор пламени FS-1100 с. 77

Наклонный кронштейн с. 81

Кронштейн для установки на воздуховод с. 83

Защитная крышка с. 84

Указатель угла зрения с. 85

Воздушный экран с. 86

В этом приложении описано дополнительное оборудование,

позволяющее оптимизировать обнаружение возгорания с помощью

пожарного извещателя пламени SharpEye IR3.

D.1 Имитатор пламени FS-1100

Предназначен специально для проверки пожарных извещателей

пламени SharpEye. Имитатор пламени излучает инфракрасный свет в

уникальной последовательности, имитирующей ИК-излучение

настоящего пламени, распознаваемое извещателем. Это позволяет

проверять извещатели в смоделированных условиях пожара без рисков,

связанных с использованием открытого огня.

Рис. 15. Имитатор пламени FS-1100

Page 78: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

78 Имитатор пламени FS-1100

D.1.1 Информация для заказа

Имитатор пламени к/н 380114-1.

Поставляется в футляре для переноски. В комплект входят:

Имитатор пламени FS-1100

Зарядное устройство

Набор инструментов

Техническая документация TM380002

D.1.2 Распаковка

Проверить комплектность:

Форма доставки

Имитатор пламени со встроенным аккумулятором

Зарядное устройство

Ключи

Руководство пользователя

Акты заводской приемки

Декларация соответствия нормам ЕС

Футляр для хранения

D.1.3 Инструкция по эксплуатации

Осторожно! Не открывать имитатор пламени для смены аккумуляторов

или для других целей во взрывоопасной зоне.

Внимание! Описанная ниже проверка имитирует условия настоящего

пожара и может вызвать срабатывание систем пожаротушения или

сигнализации. Если срабатывание нежелательно, следует отключить их

на время проверки.

➣ Порядок имитации пожара:

1 Стать на правильном расстоянии от извещателя с учетом его типа и

чувствительности.

2 С помощью механического прицела направить имитатор пламени на

центр извещателя.

3 Нажать кнопку включения и с помощью лазера скорректировать

наведение на центр извещателя.

4 Держать имитатор направленным на извещатель в течение

50 секунд, пока не сработает сигнализация.

5 Повторная проверка проводится через 20 с.

Page 79: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Имитатор пламени FS-1100 79

D.1.4 Диапазон

Табл. 28. Диапазоны чувствительности

Чувствительность Чувствительность

обнаружения, м

Расстояние проверки

не более, м

1 (низкая) 15 2

2 30 6

3 45 9

4 (высокая) 65 12

Примечание:

Расстояние до извещателя должно быть не менее 0,75 м.

При экстремальных температурах диапазон уменьшается на 15%.

Важно: имитатор пламени должен храниться в безопасном месте, когда

он не используется.

D.1.5 Зарядка аккумулятора

Имитатор пламени работает от литий-ионных аккумуляторов. Имитатор

с полностью заряженными аккумуляторами рассчитан на 1000

использований без подзарядки. Если аккумуляторы дают напряжение

ниже допустимого, имитатор не будет работать.

1 Имитатор

2 Аккумуляторы

3 Фиксирующее кольцо

4 Задняя крышка

Рис. 16. Замена аккумулятора имитатора пламени

Page 80: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

80 Имитатор пламени FS-1100

➣ Порядок замены аккумулятора

1 Поместить имитатор пламени на стол в безопасной зоне с

температурой не выше 40 °С.

2 Отвинтить крепежный винт.

3 Отвинтить заднюю крышку (поз. 4) против часовой стрелки.

4 Отвинтить фиксирующее кольцо (поз. 3) по часовой стрелке.

5 Извлечь аккумулятор из имитатора пламени.

6 Вставить аккумулятор в зарядное устройство. Использовать только

входящее в комплект имитатора пламени зарядное устройство

модели FRIWO MPP15 с напряжением зарядки не более 16,8 В

(4,2 В × 4) и током зарядки не более 700 мА.

7 Заряжать аккумулятор 2—3 ч, пока не включится зеленый индикатор.

8 Вынуть аккумулятор из зарядного устройства.

9 Вставить аккумулятор в имитатор пламени.

10 Ввинтить фиксирующее кольцо (поз. 3).

11 Навинтить заднюю крышку (поз. 4).

12 Зафиксировать заднюю крышку крепежным винтом.

D.1.6 Замена аккумулятора

➣ Порядок замены аккумулятора:

1 Поместить имитатор пламени на стол в безопасной зоне с

температурой не выше 40 °С.

2 Отвинтить крепежный винт.

3 Отвинтить заднюю крышку (поз. 4) против часовой стрелки.

4 Отвинтить фиксирующее кольцо (поз. 3) по часовой стрелке.

5 Извлечь аккумулятор из имитатора пламени.

6 Вставить новые аккумуляторы в корпус имитатора. Использовать

только аккумуляторы SPECTREX, к/н 380004.

7 Ввинтить фиксирующее кольцо (поз. 3).

8 Навинтить заднюю крышку (поз. 4).

9 Зафиксировать заднюю крышку крепежным винтом.

Примечание. Подробнее см. в TM380002.

Page 81: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Имитатор пламени FS-1100 81

D.1.7 Технические характеристики

Общие сведения Диапазон температур: от −20 °C до +50 °C

Защита от вибраций: 1 g (10—50 Гц)

Электрические

характеристики

Питание: 14,8 В (литий-ионные аккумуляторы 4 × 3,7 В)

Максимальный ток: 4 А

Емкость аккумулятора: 2,2 А-ч

Время зарядки: 2 А при 2 А-ч

Физические

характеристики

Размеры: 230 x 185 x 136 мм

Вес: 2,5 кг

Корпус: алюминиевый, высокопрочный без меди, с

черным цинковым покрытием

Взрывозащищенная оболочка:

ATEX и МЭК Ex

Ex II 2 G D

Ex d ib op is IIB +H2 T5 Gb

Ex ib op is tb IIIC T135°C Db

от −20 °C до +50 °C

Защита от ЭМП

Табл. 29. Испытания устойчивости

Испытания устойчивости

Название Основной

стандарт

Проверяемый уровень

Электростатический

разряд (ESD)

IEC 61000-4-2 Контакт/воздух 6 кВ/8 кВ

Электромагнитное поле

излучения

IEC 61000-4-3 20 В/м (от 80 МГц до 1 ГГц)

10 В/м (от 1,4 ГГц до 2 ГГц)

3 В/м (от 2,0 ГГц до 2,7 ГГц)

Кондуктивные помехи IEC 61000-4-6 Среднеквадратическое

напряжение 10 В (от 150 кГц

до 80 МГц)

Устойчивость к перепадам

напряжения питания от

сети

MIL-STD-1275B

Табл. 30. Проверки излучения

Проверки излучения

Название Основной

стандарт

Проверяемый уровень Класс

Излучение IEC 61000-6-3 40 дБмкВ/м (от 30 МГц до 230 МГц),

47 дБмкВ/м (от 230 МГц до 1 ГГц)

Соответствует

классу B по

EN 55022

Page 82: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

82 Наклонный кронштейн

D.2 Наклонный кронштейн

Наклонный кронштейн (к/н 40/40-001) позволяет точно отрегулировать

направление извещателя для оптимального охвата охраняемой

территории.

Рис. 17. Наклонный кронштейн

Page 83: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Кронштейн для установки на воздуховод 83

D.3 Кронштейн для установки на воздуховод

Кронштейн для установки на воздуховод (к/н 777670) подходит для

использования с оптическим пожарным извещателем пламени 40/40I

серии SharpEye 40/40 в алюминиевой или стальной оболочке.

Кронштейн для установки на воздуховод позволяет обнаруживать пламя

в зонах высоких температур или в местах, где невозможна установка

извещателя. Благодаря специальной конструкции кронштейна с особым

оптическим окном извещатель можно устанавливать на воздуховоды с

высокими температурами.

Кронштейн для установки на воздуховод ограничивает угол поля зрения

установленного извещателя 65° по горизонтали и 65° по вертикали.

Допустимая температура зоны установки: от −55 °C до +200 °C.

Подробную инструкцию см. в TM777670.

Рис. 18. Кронштейн для установки на воздуховод

Page 84: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

84 Защитная крышка

D.4 Защитная крышка

Защитная крышка (к/н 777163) защищает извещатель от разных

погодных условий, например от снега и дождя.

Рис. 19. Защитная крышка

Page 85: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Указатель угла зрения 85

D.5 Указатель угла зрения

Указатель угла зрения (к/н 777166) показывает угол зрения извещателя

на месте установки. Это устройство позволяет проектировщикам и

установщикам определить оптимальное расположение извещателя и

увидеть его фактический угол зрения.

Указатель угла зрения является универсальным устройством, которое

подходит для всех оптических пожарных извещателей пламени

SharpEye 40/40.

Рис. 20. Указатель угла зрения

Page 86: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

86 Воздушный экран

D.6 Воздушный экран

Воздушный экран (к/н 777650) подходит для использования с

оптическим пожарным извещателем пламени 40/40I серии

SharpEye 40/40 в алюминиевой или стальной оболочке.

Оптические пожарные извещатели пламени часто используются в сильно

загрязненных зонах, где специалистам по техническому обслуживанию

приходится часто проверять извещатели для очистки их оптических

окон. Этот специальный воздушный экран, разработанный для

оптических пожарных извещателей пламени SharpEye 40/40, позволяет

устанавливать извещатели в местах, где они могут подвергаться

воздействию паров масла, песка, пыли и других твердых частиц.

Температура воздуха, подаваемого в воздушный экран, не должна

превышать 60 °С.

Источник сжатого воздуха Чистый, сухой воздух без примеси масла

Давление: 2—3 бар

Фитинг: 7/16" — 20UNF-2A

Рабочая температура: от −55 °C до +85 °C.

Подробную инструкцию см. в TM777650.

Рис. 21. Воздушный экран

Page 87: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Оптический пожарный извещатель пламени 40/40I 87

E Характеристики SIL-2

➣ Содержание приложения:

Оптический пожарный извещатель

пламени 40/40I

с. 87

E.1 Оптический пожарный извещатель пламени 40/40I

Здесь описаны особые условия для соблюдения требований EN 61508

для уровня полноты безопасности SIL 2.

Пожарный извещатель пламени 40/40I можно использовать в режиме с

низкой или высокой частотой запросов. См. IEC 61508.4, п. 3.5.12.

E.1.1 Параметры безопасности

Выполняются следующие функциональные проверки извещателя:

Вариант 1. Функциональная проверка выполняется каждые 180

дней:

Устойчивость к отказам (HFT): 0

Вероятность отказа по требованию (PFD): 3,0 × 10 -4 (≈3%

SIL-2), если для сигнализации используется только реле тревоги

Вероятность отказа по требованию (PFD): 3,2 × 10-4 (≈3,2%

SIL-2), если для сигнализации используется интерфейс 0—20 мА

Вероятность отказа в час (PFH): 1,5 x 10-7 1/ч (≈14,9% SIL-2),

если используется токовый выход 0—20 мА

Доля безопасных отказов (SFF): 95% отвечает требованиям

для SIL2 по EN 61508.

Вариант 2. Функциональная проверка выполняется каждые 365

дней:

Устойчивость к отказам (HFT): 0

Вероятность отказа по требованию (PFD): 4,5 × 10-4 (≈4,5%

SIL-2), если для сигнализации используется только реле тревоги

Вероятность отказа по требованию (PFD): 4,9 × 10-4 (≈4,9%

SIL-2), если в качестве сигнального тока для сигнализации

используется интерфейс 0—20 мА

Вероятность отказа в час (PFH): 1,5 x 10-7 1/ч (≈14,9% SIL-2),

если используется токовый выход 0—20 мА

Доля безопасных отказов (SFF): 95% отвечает требованиям

для SIL2 по EN 61508.

Page 88: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Руководство пользователя пожарного извещателя пламени SharpEyeTM IR3

88 Оптический пожарный извещатель пламени 40/40I

E.1.2 Указания по настройке, установке, эксплуатации и обслуживанию

В качестве условия тревоги согласно SIL 2 можно использовать:

Сигнал тревоги через контур тока 20 мА.

или

Сигнал тревоги через реле тревоги и отказа.

E.1.2.1 Условия безопасной эксплуатации

Пожарный извещатель пламени должен состоять только из

одобренных аппаратных и программных модулей.

Источник питания 24 В должен отвечать требованиям для PELV/SELV

по EN 60950.

Автоматический встроенный контроль (BIT) должен быть

активирован.

Полной проверке подлежат настройки (как описано в пунктах Использование интерфейса 0—20 мА для сигнализации на с. 88, п. ‎

и Использование контакта реле тревоги для сигнализации на с. 88, п. ‎ ). Следует выполнить полную функциональную проверку

пожарного извещателя пламени 40/40 (обнаружение пламени, работа

интерфейса 0—20 мА, функции реле).

E.1.2.2 Использование интерфейса 0—20 мА для сигнализации

Необходимо выполнить следующие настройки:

Автоматический BIT = включен

Подключение к зажимам 0—20 мА

Должны поддерживаться следующие значения выходного тока с

точностью ±5%:

Нормальное состояние = 4 мА

Состояние предупреждения = 16 мА

Состояние тревоги = 20 мА

Следует настроить приемник, чтобы он указывал на состояние отказа

при значениях тока выше максимального или ниже минимального.

Токовый выход 0—20 мА можно использовать в режиме с низкой или

высокой частотой запросов.

E.1.2.3 Использование контакта реле тревоги для сигнализации

Необходимо выполнить следующие настройки:

Автоматический BIT = включен

Подключение к зажимам НЗ контакта реле тревоги

Подключение к зажимам реле отказа

Page 89: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

TM 40/40I, ред. (14), февраль 2017 года

Оптический пожарный извещатель пламени 40/40I 89

Контакты реле («тревога» и «отказ реле») должны быть защищены

плавким предохранителем номиналом 0,6 от номинального тока

контактов реле.

Коммутируемое напряжение для SIL-2 не должно превышать 30 В.

Контакты реле тревоги размыкаются в случае пожарной тревоги.

Во время передачи и оценки сигнала тревоги контакты реле

размыкаются.

Реле тревоги используется только в режиме с низкой частотой

запросов.

E.1.2.4 Прочие сведения

Все функции пожарного извещателя пламени (обнаружение пламени,

работа интерфейса 0—20 мА и реле) подлежат проверке как минимум

каждые 6 или 12 месяцев (см. Параметры безопасности на с. 87) или

когда требуется отключить и включить извещатель.

Окно датчика подлежит регулярной проверке, чтобы не допускать

его полного загрязнения.

Интерфейсы HART и RS-485 не используются для передачи данных о

безопасности.

Page 90: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016
Page 91: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016
Page 92: Модель 40/40I - Spectrex · 2020-03-16 · 10 Февраль 2016 года Одиннадцатое издание Иан Бьюкенен Эрик Зинн 11 Июль 2016

Техническая поддержка

Контактные данные для обращения по вопросам технической помощи и

поддержки:

8200 Market Blvd

Chanhassen, MN 55317

USA (США)

Тел.: +1 (973) 239 8398

Факс: +1 (973) 239 7614

Эл. почта: [email protected]

Веб-сайт: www.spectrex.net

Ваш ближайший офис SPECTREX:

Техас (США)

Джей Кули (Jay Cooley), региональный менеджер по продажам

16203 Park Row, Suite 150

Houston, Texas 77084

USA (США)

Тел.: +1 (832) 321 5229

Эл. почта: [email protected]

Дальний Восток

Дерик Уокер (Deryk Walke), региональный менеджер по продажам:

59 Fen Ji Hu, Danshui

Taipei County 25163

Taiwan (Тайвань)

Тел.: +886 (2) 8626 2893

Моб.: +886 926 664 232

Эл. почта: [email protected]