NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y...

58
NOVITA’ kitchen 2017

Transcript of NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y...

Page 1: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

NOVITA’

kitchen

2017

Page 2: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Vivibene

Page 3: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

41

NEW

CodeCode

BP.720

BP.720

Passapomodoro elettricoElectric Tomato Juicer

Filtro in acciaioStainless steel fi lter

Coclea resistenteResistant auger

Maniglia per traportoHandle for transport

300W

Passapomodoro elettrico• Filtro in acciaio• Accessori: • Vassoio in plastica, pressino

Electric Tomato Juicer• Stainless steel filter • Accessories: • Plastic tray, food pusher

Pressé de tomate électrique• Filtre en acier • Accessoires : • Plateau en plastique, pressoir

Elektrischer Tomatenpresse• Stahl-Filter• Zubehör:• Plastikschale, Schieber

Trituradora de tomate eléctrica• Filtro de acero• Accesorios: • Bandeja de plástico, prensador

21x27x21 2 4 56 8051772718084

FUNZIONEREVERSE

FILTRO INACCIAIO

Coclea resistenteResistant auger

Maniglia per traportoHandle for transport

FUNZIONEREVERSE

Vivibene

TANTO SUGO MINIMO SCARTOMORE SAUCE LESS WASTE

dado
Casella di testo
EURO 92.40
Page 4: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

42

BP.600

BP.600

Frullatore 2in12in1 Blender

Lame in acciaioStainless steel blades

Bicchiere graduatoGraduated glass

Apertura facileEasy opening

300W

Frullatore 2in1 • Lame in acciaio • Contenitore graduato con coperchio• Sistema di sicurezza

2in1 Blender• Stainless steel blades• Graduated plastic jar with lid• Safety lock

Mixeur 2en1• Récipient en plastique gradué avec couvercle • Système de sécurité• Poignée de transport

• Mixer 2in1• Graduierte Behälter mit Deckel• Security-System• Griff zum Mitnehmen

Batidora 2en1• Contenedor transparente graduado con tapa• Sistema de seguridad • asa para el transporte

13.8x13.8x36 0.75 8 192 8051772718275

600 ml

Vivibene

dado
Casella di testo
EURO 40.60
Page 5: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

43

NEW

CodeCode

BP.960

BP.960

Dispenser 3in13in1 Dispenser

Misura - mescola - dosaMeasure - Mix - Dispense

BiscottiCookies

Wa� e

MisuraMeasure

MescolaMix

DosaDispense

Dispenser 3in1• Ideale per mescolare e dosare impasti liquidi

per pancake, muffin, cupcake • Lavabile in lavastoviglie

3in1 Dispenser• Ideal for mixing and dosing batter• Washable in dishwasher

Distributeur de pâte 3 en 1• Idéal pour mélanger et doser

la pâte liquide• Lavable au lave-vaisselle

Teigspender 3 in 1• Ideal zum mischen und dosieren flüssige

Teig für Pfannkuchen, Muffins, Cupcake• Spülmaschinenfest

Dispensador de pasta 3 en 1• Ideal para mezclar y dosificar masa liquida• Lavable en lavavajillas

16.5x16.5x22.5 0.5 6 168 8051772718565

1L

3in1

6xAANOT INCLUDED

dado
Casella di testo
EURO 22.40
Page 6: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

44

BP.303

BP.303

Sbattitore con ciotola girevoleHand Mixer with Rotating Bowl

5 velocità + Turbo5 speeds + Turbo

Ciotola girevoleRotating bowl

FrusteBeaters

250W

Sbattitore con ciotola girevole • 2 fruste per montare• 2 torciglioni per impastare

Hand Mixer with Rotating Bowl• 2 beaters• 2 dough hooks

Batteur avec bol rotatif • 2 fouets pour monter• 2 crochets pétrisseurs

Handmixer mit Edelstahl Rührschüssel• 2 Rührbesen• 2 Knethacken

Batidora con bol giratorio• 2 varillas batidoras• 2 varillas amasadoras

23.5x31x23.5 1 4 68 8051772718305

2L

5 velocità + Turbo5 speeds + Turbo

dado
Casella di testo
EURO 50.40
Page 7: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

45

NEW

CodeCode

BP.302

BP.302

SbattitoreHand Mixer

5 velocità + Turbo5 speeds + Turbo

Coclea resistenteResistant auger

250W

Sbattitore• 2 fruste per montare• 2 torciglioni per impastare

Hand Mixer• 2 beaters• 2 dough hooks

Batteur • 2 fouets pour monter• 2 crochets pétrisseurs

Handmixer• 2 Haken kneten• 2 Schneebesen

Batidora• 2 varillas batidoras• 2 varillas amasadoras

14x22x9.5 0.5 6 360 8051772718060

FrusteBeaters

dado
Casella di testo
EURO 28.00
Page 8: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

46

BC.160A/G

BC.160A BC.160G

Scaldavivande e YogurtieraLunch Box and Yogurt Maker

Contenitore estraibileRemovable container

4 vasetti per yogurt4 jars for yogurt

Avvolgicavo smartSmart cord winder

20.5x21x12.5 0.5 6 240 8051772718572 8051772718589

Scaldavivande e Yogurtiera• Con ganci di chiusura e maniglia per trasporto • 2 potenze: per riscaldare vivande e per fare lo yogurt• Accessori: accendisigari per l’uso in auto• 4 vasetti per lo yogurt o per le salse• 2 alette/divisori; forchetta e cucchiaio

Electric Lunchbox and Yogurt Maker• Closing clips and handle for transport• 2 settings: to warm food and to make yogurt• Accessories: Cigar-lighter for car use• 4 jars for yogurt or sauces• 2 flaps/divisors; fork and spoon

Chauffe-plats & Yaoutiére• Crochets de fermeture et la poignée de transport• 2 réglages de température• Chauffer les aliments et faire du yogourt • Accessoires: allume-cigare• 4 pots pour le yaourt• 2 ailettes / séparateurs; fourchette et cuillère

Verwarmde lunchbox & Joghurt-Maker • Klinken und Griff zum Mitnehmen• 2 Leistungen: Essen aufwärmen und Joghurt machen • Zubehör: Zigarettenanzünder für Auto-Gebrauch• 4 Gläser für Joghurt oder Soßen• 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel

Fiambrera y Yogurtera eléctrica• Con los cierres y asa para el transporte• 2 potencias: para calentar la comida y hacer yogur• Accesorios: encendedor de cigarrillos del automóvil• 4 ollas de yogur• 2 aletas / divisores; tenedor y cuchara

50 WHOME

12VCAR

1600ml

dado
Casella di testo
EURO 33.60
Page 9: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

47

NEW

Code

BA.150

BA.150

Affilacoltelli elettricoElectric Knife Sharpener

A� latura precisaPrecise sharpening

Base antiscivoloAntislip feet

20W

Affilacoltelli elettrico• Pietra in zaffirite• Dispositivo allinealama per un´affilatura ottimale• Affila coltelli, forbici e cacciaviti

Electric Knife Sharpener • Sharpening wheels• With blade guide for best sharpening• Sharpens knives, scissors and screwdrivers

Aiguiseur pour couteau électrique • Pierre en saphir synthétique• Dispositif pour alignement de la lame pour un aiguisage meilleur• Aiguiseur pour couteaux, ciseaux et tournevis

Elektrischer Messerschleifer• Saphirstein• Vorrichtung zur Messerausrichtung für optimalen Schliff• Schleift Messer, Scheren und Schrauben schlüssel

Afilador de cuchillo eléctrico• Piedra de zafirite• Dispositivo para alinear la hoja para un afilado óptimo• Afila cuchillos, tijeras y destornilladores

12x25x17 1 8 240 8051772718541

PIETRA INZAFFIRITE

Adatto per mancini e destrorsiSuitable for both left and right handers

dado
Casella di testo
EURO 33.60
Page 10: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

48

BA.100

BA.100

Macina sale e pepe elettricoElectric Salt and Pepper Mill

Illuminazione LEDLED light

Macina in CERAMICACERAMIC grinder

Macina sale e pepe elettrico • Impugnatura gommata e morbido al tatto• Meccanismo di alta qualità in ceramica• Con illuminazione integrata

Electric Salt and Pepper Mill• Soft-touch grip• High quality ceramic grinding mechanism• With built-in light

Meule éléctrique pour sel et poivre• Manche gommé soft-touch• Mécanisme en céramique de haute qualité• Lumière LED de fonctionnement

Elektrische Salz- oder Pfeffermühle• Soft-touch Griff• Hochwertiges Keramik-Mahlwerk• Mit integrierter Beleuchtung

Molinillo eléctrico de sal o pimienta• Empuñadura soft-touch• Mecanismos de cerámica de alta calidad• Con iluminación integrada

7.5x7.5x22.5 0.3 6 882 8051772717995

LEDLIGHT

6xAAANOT INCLUDED

dado
Casella di testo
EURO 15.40
Page 11: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

49

NEW

Code

BT.100B/N ScaldafetteToaster

6 livelli di tostatura6 shades

Cassettoraccoglibriciole estraibileRemovable crumb tray

Bocche di caricamento XXLXXL Slots

750W

Scaldafette• 6 livelli di tostatura• Cassetto raccoglibriciole estraibile

Toaster• 6 toasting levels• Removable crumb tray

Toasteur• 6 niveaux de grillage• Tiroir récolte miettes amovible

Toaster • 6 Bräunungsgrad • Ausziehbare Krümelschale

Tostadora• 6 niveles de tostado• Cajón recogemigas extraible

6SHADES

AUTOMATICSHUT-OFF

raccoglibriciole estraibile

Bocche di caricamento

BT.100NBT.100B

15x28x18 0.9 6 152 8051772718220 8051772718237

dado
Casella di testo
EURO 28.00
Page 12: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

50

BT.200

BT.200

TostieraSandwich Maker

Piastra antiaderenteNon-stick grill plate

Impugnaturatermoisolante

Cool touch handle

Indicatore accensionee temperatura

Indicators for powerand temperature

AvvolgicavoCord winder

700W

Tostiera • Piastra antiaderente• Struttura esterna in acciaio e bakelite• Impugnatura termoisolante

Sandwich Maker• Non-stick grill plate• Stainless steel and bakelite housing• Cool touch handle

Machine à sandwich• Plaque antiadhésive• Structure externe en acier et bakélite• Poignée thermo-isolante

Sandwichmaker• Antihaftbeschichtung Platte• Äußere Struktur aus Stahl und Bakelit• Isolierter Griff

Sandwichera• Plancha antiadherente• Estructura externa de acero y bakelite• Mango aislante de la temperatura

25x23x11 1.2 6 144 8051772718015

1 M

STAINLESSSTEEL

termoisolanteCool touch handle

Indicatore accensionee temperatura

Indicators for powerand temperature

dado
Casella di testo
EURO 30.80
Page 13: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

51

NEW

Code

BT.601

BT.601

Piastra per waffleWaffle Maker

Piastra antiaderenteNon-stick grill plate

Impugnaturatermoisolante

Cool touch handle

Indicatore accensionee temperatura

Indicators for powerand temperature

AvvolgicavoCord winder

700W

Piastra per waffle • Piastra antiaderente• Struttura esterna in acciaio e bakelite• Impugnatura termoisolante

Waffle Maker• Non-stick grill plate• Stainless steel and bakelite housing• Cool touch handle

Gaufrier• Plaque antiadhésive• Structure externe en acier et bakélite• Poignée thermo-isolante

Waffeleisen• Antihaftbeschichtung Platte• Äußere Struktur aus Stahl und Bakelit• Isolierter Griff

Gofrera• Plancha antiadherente• Estructura externa de acero y bakelite• Mango aislante de la temperatura

25x23x11 1.2 6 144 8051772718008

1 M

STAINLESSSTEEL

termoisolanteCool touch handle

Indicatore accensionee temperatura

Indicators for powerand temperature

dado
Casella di testo
EURO 33.60
Page 14: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

52

Code

BT.602H

BT.602H

Piastra per waffleWaffle Maker

Piastra antiaderenteNon-stick grill plate

Impugnaturatermoisolante

Cool touch handle

Indicatore accensionee temperatura

Indicators for powerand temperature

780W

9.5x22.7x23 1 6 216 8051772718251

termoisolanteCool touch handle

Indicatore accensionee temperatura

Indicators for powerand temperature

1 M

Piastra per waffle • Piastra antiaderente• Struttura esterna in bakelite• Impugnatura termoisolante

Waffle Maker• Non-stick grill plate• Bakelite housing• Cool touch handle

Gaufrier• Plaque antiadhésive• Structure externe en bakélite• Poignée thermo-isolante

Waffeleisen• Antihaftbeschichtung Platte• Äußere Struktur aus Bakelit• Isolierter Griff

Gofrera• Plancha antiadherente• Estructura externa de bakelite• Mango aislante de la temperatura

dado
Casella di testo
EURO 25.20
Page 15: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

53

NEW

Code

BT.700Y

BT.700Y

CrepieraCrepes Maker

Piastra antiaderenteNon-stick grill plate

Temperaturaregolabile

Adjustable temperature

Indicatore accensionee temperatura

Indicators for powerand temperature

1300W

10x34x32.5 1.5 4 120 8051772718244

Crepiera • Piastra antiaderente• Accessori: Paletta di legno

Crepes Maker• Non-stick plate• Accessory: Wooden T stick

Crêpière électrique• Plaque antiadhésive • Accessoires: Palette en bois

Elektrischer Crêpemaker• Antihaftbeschichtung   • Zubehör: Holzspachtel

Crepera eléctrica• Plancha antiadherente• Accesorios: Paleta de madera

Adjustable temperature

Indicatore accensionee temperatura

Indicators for powerand temperature

30 cm

HOME MADE QUALITY

dado
Casella di testo
EURO 50.40
Page 16: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

54

BC.001

BC.001

Macchina caffè espressoEspresso Coffee Maker

Piano scaldatazzeWarming tray for

cups

Vassoio raccogli gocce removibile

Removable dripping tray

AccessoriAccessories

36.4x24.6x34.3 4.6 2 40 8051772717797

Macchina caffè espresso • Ugello per fuoriuscita vapore;

Intensità vapore regolabile • Filtro per 1 o 2 tazze • Vassoio raccogli gocce removibile• Piano scaldatazze

Espresso Coffee Maker• Steam wand and adjustable steam power• Filter for one or two cups• Removable dripping tray• Cup-heating plate

Machine pour café express• Tuyère pour sortie de la vapeur ; Intensité

de la vapeur réglable • Filtre pour 1 ou 2 tasses• Réservoir amovible pour recueillir les gouttes • Plan chauffe-tasses

Espresso-Kaffeemaschine• Düse für das Entweichen des Dampfes; Einstellbare Dampfintensität• Filter für 1 oder 2 Tassen• Abnehmbare Tropfschale • Wärmeplatte für die Tassen

Máquina para café expreso• Tobera para la salida del vapor;

Intensidad del vapor regulable • Filtro para 1 o 2 tazas • Bandeja extraíble para la recogida de gotas• Plano calienta-tazas

1140W

1,5L

15bars

PROTECTIONVassoio raccogli gocce

Removable dripping tray

AN

NIVERSARY EDITION

GianlucaBosetto

1967 EDITION

dado
Casella di testo
EURO 168.00
Page 17: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

55

NEW

Code

Máquina para café expreso• Tobera para la salida del vapor;

Intensidad del vapor regulable • Filtro para 1 o 2 tazas • Bandeja extraíble para la recogida de gotas• Plano calienta-tazas

BB.103

BB.103

Bollitore elettrico con filtroElectric Kettle

2in1 Water and Tea

Filtro per teTea fi lter

Cara� a graduata in vetroGraduated glass container

AutospegnimentoAutomatic shut-o�

2200W

Bollitore elettrico 2in1• Corpo in vetro• Elemento riscaldante nascosto• Indicatore del livello di acqua• Filtro in acciaio per il tè in foglia removibile e lavabile

2in1 Electric Kettle• Glass housing• Concealed heating element• Water level indicator• Removable and washable stainless steel tea filter

Bouilloire électrique 2in1• Corps en verre• Élément chauffant caché• Indicateur de niveau d’eau• Filtre à thé en acier inoxydable amovible et lavable

Elektrischer Wasserkocher 2in1• Glasbehälter• Verdecktes Heizelement• Wasserstandsanzeige• Abnehmbarer und waschbarer Edelstahlfilter für Tee

Hervidor de agua eléctrico 2in1• Cuerpo de vidrio• Elemento de calentamiento oculto• Indicador de nivel de agua• Filtro de acero para el té extraíble y lavable

19x22x25 1.15 6 114 8051772718510

1,8L

GLASS

LEDLIGHT

Base con rotazione 360°360° swivel base

Graduated glass container

Base con rotazione 360°

AvvolgicavoCord winder

dado
Casella di testo
EURO 47.60
Page 18: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

56

BB.104

BB.104

Bollitore elettricoElectric Kettle

Filtro removibileRemovable fi lter

Cara� a graduata in vetroGraduated glass container

AutospegnimentoAutomatic shut-o�

2200W

Bollitore elettrico• Corpo in vetro• Elemento riscaldante nascosto • Indicatore del livello di acqua• Filtro removibile e lavabile

Electric Kettle• Glass housing• Concealed heating element• Water level indicator• Removable and washable filter

Bouilloire électrique• Corps en verre• Élément chauffant caché• Indicateur de niveau d’eau• Filtre amovible et lavable

Elektrischer Wasserkocher• Glasbehalter• Verdecktes Heizelement• Wasserstandsanzeige• Abnehmbare und waschbare Filter

Hervidor de agua eléctrico• Cuerpo de vidrio• Elemento de calentamiento oculto• Indicador de nivel de agua• Filtro extraíble y lavable

22x19x25 1.1 6 114 8051772718527

1,7L

GLASS

LEDLIGHT

Base con rotazione 360°360° swivel base

AvvolgicavoCord winder

dado
Casella di testo
EURO 39.20
Page 19: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

57

NEW

Code

BB.105

BB.105

Bollitore elettricoElectric Kettle

Temperature control

Controllo temperaturaTemperature control

Cara� a graduata in vetroGraduated glass container

AutospegnimentoAutomatic shut-o�

2200W

Bollitore elettrico• Corpo in vetro• Elemento riscaldante nascosto• Indicatore del livello di acqua• Filtro removibile e lavabile• Temperature selezionabili: 60-70-80-90-100°C

Electric Kettle• Glass housing• Concealed heating element• Water level indicator• Removable and washable filter • Temperature settings: 60-70-80-90-100°C

Bouilloire électrique• Corps en verre• Élément chauffant caché• Indicateur de niveau d’eau• Filtre amovible et lavable• Température selectiónnable: 60-70-80-90-100°C

Elektrischer Wasserkocher• Glasbehalter• Verdecktes Heizelement• Wasserstandsanzeige• Abnehmbarer und waschbarer Filter • Wählbare Temperaturen: 60-70-80-90-100°C

Hervidor de agua eléctrico• Cuerpo de vidrio• Elemento de calentamiento oculto• Indicador de nivel de agua• Filtro extraíble y lavable • Temperaturas seleccionables: 60-70-80-90-100°C

17.5x23x24.5 1.2 6 114 8051772718534

1,8L

GLASS

LEDLIGHT

AvvolgicavoCord winder

dado
Casella di testo
EURO 47.60
Page 20: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

58

BB.102

BB.102

Bollitore elettricoElectric Kettle

Spegnimento automaticoAuto shut-o�

Apertura con pulsanteLid opening button

2200W

Bollitore elettrico• Corpo in acciaio• Elemento riscaldante nascosto • Indicatore del livello di acqua• Filtro removibile e lavabile

Electric Kettle• Stainless steel housing• Concealed heating element• Water level indicator• Removable and washable filter

Bouilloire électrique• Corps en acier• Élément chauffant caché• Indicateur de niveau d’eau• Filtre amovible et lavable

Elektrischer Wasserkocher• Gehause aus Stahl• Verdecktes Heizelement• Wasserstandsanzeige• Abnehmbare und waschbare Filter

Hervidor de agua eléctrico• Cuerpo de acero• Elemento de calentamiento oculto• Indicador de nivel de agua• Filtro extraíble y lavable

16.5x21.3x22.8 0.9 6 144 8051772718503

1,7L

STAINLESSSTEEL

Spegnimento automatico

AINLESS

Indicatore livello acquaWater level indicator

AvvolgicavoCord winder

Base con rotazione 360°360° swivel base

dado
Casella di testo
EURO 39.20
Page 21: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

59

NEW

Code

BB.101

BB.101

Bollitore elettricoElectric Kettle

Spegnimento automaticoAuto shut-o�

Apertura con pulsanteLid opening button

2200W

Bollitore elettrico• Corpo in acciaio• Elemento riscaldante nascosto • Indicatore del livello di acqua• Filtro removibile e lavabile

Electric Kettle• Stainless steel housing• Concealed heating element• Water level indicator• Removable and washable filter

Bouilloire électrique• Corps en acier• Élément chauffant caché• Indicateur de niveau d’eau• Filtre amovible et lavable

Elektrischer Wasserkocher• Gehäuse aus Stahl• Verdecktes Heizelement• Wasserstandsanzeige• Abnehmbare und waschbare Filter

Hervidor de agua eléctrico• Cuerpo de acero• Elemento de calentamiento oculto• Indicador de nivel de agua• Filtro extraíble y lavable

18.5x18.5x22.5 1 6 168 8051772718497

1,7L

Indicatore livello acquaWater level indicator

AvvolgicavoCord winder

STAINLESSSTEEL

Base con rotazione 360°360° swivel base

dado
Casella di testo
EURO 33.60
Page 22: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

60

BB.100

BB.100

Bollitore elettricoElectric Kettle

Spegnimento automaticoAuto shut-o�

Apertura con pulsanteLid opening button

2200W

Bollitore elettrico• Elemento riscaldante nascosto • Indicatore del livello di acqua• Filtro removibile e lavabile

Electric Kettle• Concealed heating element• Water level indicator• Removable and washable filter

Bouilloire électrique• Élément chauffant caché• Indicateur de niveau d’eau• Filtre amovible et lavable

Elektrischer Wasserkocher• Verdecktes Heizelement• Wasserstandsanzeige• Abnehmbare und waschbare Filter

Hervidor de agua eléctrico• Elemento de calentamiento oculto• Indicador de nivel de agua• Filtro extraíble y lavable

16x21x22 0.6 6 144 8051772718480

1,7L

Indicatore livello acquaWater level indicator

AvvolgicavoCord winder

Base con rotazione 360°360° swivel base

dado
Casella di testo
EURO 28.00
Page 23: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

61

NEW

Code

BB.001

BB.001

Bollitore elettrico da viaggioTravel Electric Kettle

Spegnimento automaticoAuto shut-o�

Apertura con pulsanteLid opening button

600W

Bollitore elettrico• Elemento riscaldante nascosto• Indicatore del livello di acqua• Filtro removibile e lavabile• Accessori: 2 tazze e 2 cucchiaini in plastica

Electric Kettle• Concealed heating element• Water level indicator• Removable and washable filter• Accessori: 2 plastic cups and spoons

Bouilloire électrique• Élément chauffant caché• Indicateur de niveau d’eau• Filtre amovible et lavable• Accessoires: 2 tasses et cuillères en plastique

Elektrischer Wasserkocher• Verdecktes Heizelement• Wasserstandsanzeige• Abnehmbare und waschbare Filter • Zubehör: 2 Tassen und 2 Teelöffel aus Kunststoff

Hervidor de agua eléctrico• Elemento de calentamiento oculto• Indicador de nivel de agua• Filtro extraíble y lavable• Accesorios: 2 vasos de plástico y cucharas

11.5x15x17 0.45 6 360 8051772718473

0,5L

Cucchiaio e tazzaSpoon and cup

x2

dado
Casella di testo
EURO 19.60
Page 24: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

62

BC.040N

BC.040N

Caffettiera elettricaElectric Espresso Coffee Maker

Indicatore accensionePower indicator

Base con rotazione 360°360° swivel base

400W

Caffettiera elettrica • Mantenimento del caffè caldo per 30 minuti• Base rotante a 360°• Riduttore per 1 tazza

Electric Espresso Coffee maker • 30 minute keep warm function• 360° rotating base• Adaptor for 1 cup

Cafetière électrique• Système pour conserver le café au chaud pendant 30 min• Base rotative à 360°• Réducteur pour une tasse

Elecktrische Kaffeemaschine• 30 Minuten Warmhaltefunktion • 360 ° drehbare Basis• 1 Tasse Adapter

Cafeteira eléctrica• Mantenimiento de café caliente durante 30 minutos• Base giratoria d360 ° • Con reductor para 1 taza

13.5x19.4x24.2 1 8 192 8051772718442

3CUPS

Indicatore accensione

Base con rotazione 360°

dado
Casella di testo
EURO 61.60
Page 25: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

63

NEW

Code

BC.002

BC.002

Macchina caffè espressoEspresso Machine

Indicatore accensionePower indicator

Vapore regolabileSteam control

800W

Macchina caffè espresso • Filtro caffè fino a 4 tazze • Ugello vapore per schiumare il latte• Vassoio raccogli gocce removibile e lavabile• Accessorio: Cucchiaio misuratore di caffè

Espresso machine• Filter for 4 cups of coffee• Steam tube for milk frothing• Removable e washable drip tray• Accessory: Coffee measuring spoon

Machine à café espresso• Filtrer pour 4 tasses de café• Tube à vapeur pour mousser le lait• Bac d’égouttement amovible et lavable• Accessoires: cuillère doseur café plastique 

Espresso Kaffemachine • Filter für 4 Kaffeetassen • Dampfschlauch für Milchschaum• Abnehmbare e waschbare Tropfschale• Zubehör: Kaffeemesslöffel

Máquina para espresso• Filtro para 4 tazas de café• Espumador de leche• Bandeja de goteo extraíble y lavable• Accesorio: Cuchara medidora de café

23x18x32 1.8 4 80 8051772718596

240ML

3,5bars

Vassoio rimovibileRemovable tray

Cara� a graduata 4 tazzeGlass carafe for 4 cups

AccessoriAccessories

dado
Casella di testo
EURO 84.00
Page 26: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

64

BB.250

BB.250

Schiumino CappuccinoMilk Frother

Tasto on/o� On/o� button

Appendibile a muroWall mountable

Schiumino cappuccino• Corpo e frusta in acciaio • Gancio per montare al parete

Milk Frother• Stainless steel handle and whisk• Accessory for wall mounting

Fouet à lait• Corps e fouet en acier inoxydable • Accessoire pour montage mural

Milchaufschäumer • Gehäuse und Schneebesen aus Edelstahl• Haken für die Befestigung an der Wand

Batidor de leche• Cuerpo y batidor de acero inoxidable• Accesorio para montaje en pared

2.7x8x28 0.14 12 1440 8051772718558

STAINLESSSTEEL

2xAAANOT INCLUDED

dado
Casella di testo
EURO 15.12
Page 27: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

65

NEW

Code

BC.120

BC.120

CuociuovaEgg Boiler

7 uova7 eggs

Vassoio per cotturaocchio di bue

Plastic bowl forsunny side up egg

360W

Cuociuova• Cuoce fino a 7 uova• Piatto riscaldante in acciaio• Bicchierino/misurino con pungiuovo• Vassoio in plastica per la cottura all’occhio di bue

Egg boiler• Egg holder for 7 eggs• Stainless steel hotplate• Measuring cup with egg piercer• Plastic bowl for sunny-side up egg cooking

Cuiseur à oeufs• Capacité jusqu’à 7 oeufs• Plaque chauffante en acier• Doseur d’eau gradué avec perce-oeufs• Bol pour les œufs au plat

Eierkocher• 6 Eiereinsatz • Stahl Wärmeplatte• Messbecher mit Ei Stachel• Kunststoffschale für Spiegeleier

Cuece huevos• Cuece de 1 a 6 Huevos• Placa calorífica de acero• Vaso de medida con punzón para huevos• Bandeja de plástico

16x16x16 0.6 8 240 8051772718459

7EGGS

Misurino pungiuovoMeasuring cup with

egg piercer

dado
Casella di testo
EURO 28.00
Page 28: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

66

BP.950

BP.950

YogurtieraYogurt Maker

Contenitore unicoJust one container

Pronto per il frigoReady for fridge

Yogurtiera• Funzionamento automatico• Tempo di preparazione: 8-12 ore

Yogurt maker• Automatic operation• Preparation time: 8-12 hours

Yaourtiére• Fonctionnement automatique• Temps de préparation: 8-12 heures

Joghurt-Maschine• Automatischer Betrieb• Zubereitungszeit: 8-12 Stunden

Yogurtera• Funcionamiento automático• Tempo de preparación: 8-12 horas

17.5x17.5x20 0.7 8 192 8051772718466

20W

1 L

Vivibene

dado
Casella di testo
EURO 28.00
Page 29: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

67

NEW

Code

BC.100

BC.100

Vaporiera e cuocirisoRice and Steam Cooker

CuocirisoRice Cooker

VaporieraSteam Cooker

Vaporiera e cuociriso• Recipiente per cottura in alluminio antiaderente, rimovibile• Pareti fredde al tatto• Sistema di mantenimento del calore• Cestello per cottura a vapore - Misurino e cucchiaio

Rice and steam Cooker• Non stick coated cooking pan• Cool touch wall• Keep warm function• Plastic steamer - Measuring cup and scoop

Cuiseur riz• Récipient pour cuisson en aluminium antiadhésive, amovible • Parois froides au toucher• Système de maintenance de la chaleur• Panier en plastique - Doseur et cuillère pour le riz

Reiskocher • Abnehmbarer antihaftbeschichteter Aluminiumbehälter • Wände sind kalt beim Anfassen• Warmhaltesystem• Kunststoffkorb - Maß und Reislöffel

Olla a vapor• Recipiente para cocer en aluminio antiadherente, desmontable• Paredes frías al tacto• Sistema de mantenimento del calor• Cesto de plástico - Medidor y cuchara para el arroz

28x28x28 2.5 4 48 8051772718299

700W

4L

dado
Casella di testo
EURO 61.60
Page 30: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

68

BT.401

BT.401

Piastra Barbecue in ceramicaCeramic Electric Barbecue

Vassoio raccogligrassiGrass drip tray

Vassoio organizerOrganizer tray

Termostato rimovibileRemovable thermostat

Piastra barbecue in ceramica• Corpo in acciaio• Piastra in alluminio con rivestimento in ceramica • Vassoio raccogli grasso - Vassoio organizer • Cavo e termostato rimovibili

Ceramic electric barbecue• Stainless steel housing• Aluminum plate with ceramic coating• Grass drip tray - Organizer tray• Removable cable and thermostat

Barbecue électrique plaque en céramique • Corps en acier• Plaque d’aluminium avec revêtement en céramique• Plateau récolte graisses - Plateau organisateur• Câble et thermostat amovible

Keramik-Grillplatte • Edelstahl Gehäuse• Aluminiumplatte mit Keramikbeschichtung• Fettauffangschale - Veranstalter Tray• Abnehmbare Kabel und Thermostat

Barbacoa eléctrica• Cuerpo de acero• Placa de aluminio con recubrimiento de cerámica• Bandeja recoge grasa - Bandeja organizadora• Termostato y cable extraíbles

35x68x10.5 3 2 42 8051772718312

2000W

52x27 cm

CERAMIC

Termostato rimovibileRemovable thermostat

dado
Casella di testo
EURO 126.00
Page 31: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

69

NEW

Code

BT.402

BT.402

Barbecue elettrico 2in12in1 Electric Barbecue

Vassoio raccogligrassiGrass drip tray

Piastre rimovibiliRemovable plates

Tasto rilascio piastrePlates release button

Barbecue elettrico 2in1• Corpo in plastica e acciaio• Piastre in alluminio antiaderenti • Piastre rimovibili e riversibili:

un lato grill e un lato piastra liscia • 2 termostati indipendenti per 2 piastre

2in1 Electric Barbecue• Stainless steel and plastic housing• Non-stick aluminium plates• Removable and reversible plates: Griddle side and smooth side • 2 separate temperature control knobs

Barbecue électrique 2en1• Corps en plastique et acier • Plaques en aluminiumanti-adhérentes • Plaques amovibles et réversibles : un côté pour

le grillage et un autre côté une plaque lisse • 2 thermostats indépendants pour 2 plaques

Grillplatte 2in1 • Edelstahl- und Kunststoffgehäuse• Antihaft-Aluminiumplatten• Abnehmbare und reversible Platten: griddle Seite und glatte Seite• 2 Temperaturregler für 2 Platten

Barbacoa eléctrica 2en1 • Cuerpo en plástico y acero• Placas de aluminio antiadherentes• Placas desmontables: un lado de la parrilla

y una placa de cara lisa• 2 termostatos independientes para 2 placas

34x57x12.5 3.5 2 48 8051772718640

2000W

Tasto rilascio piastrePlates release button

25x25 cm

x2

dado
Casella di testo
EURO 134.40
Page 32: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

70

BC.350

BC.350

Friggitrice ad aria caldaAir Fryer

Temperatura regolabileAdjustable temperature

Cestello rimovibileRemovable basket

AvvolgicavoCord storage

Friggitrice ad aria calda• Cestello e recipiente rimovibili• Maniglia fredda al tatto• Cottura senza olio

Air Fryer• Removable container and basket• Cool touch handle• Oil free cooking

Friteuse à air chaud • Panier et récipient amovible• Poignée froide au toucher• Cuisine sans huile

Heißluft Fritteuse • Abnehmbare Korb und Behälter• wärmeisolierter Griff• Ohne Öl kochen

Freidora de aire caliente• Recipiente y cesto extraibles• Manilla fría al tacto• Cocinar sin aceite

32x32x35 4.4 2 30 8051772718282

1300W

2,5L

200°C

Friggitrice ad aria calda Friteuse à air chaud Freidora de aire caliente

30 min

Senza olio, cottura salutareNo oil, healthy cooking

dado
Casella di testo
EURO 140.00
Page 33: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

NOVITA’2017

Page 34: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

72

MD.108

MD.108

Dispenser 2in12in1 Dispenser

Dispenser 2in1• Ideale per dosare impasti liquidi per pancake, muffin, cupcake • Lavabile in lavastoviglie

2in1 Dispenser• Ideal for dosing batter• Washable in dishwasher

11.5x17x19 0.3 12 288 8051772718619

900ml Misura - Dosa

Measure - Dispense

dado
Casella di testo
EURO 10.36
Page 35: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

73

NEW

Code

MD.107

MD.107

Frusta battiuovaMagic Whisk

Frusta battiuova• Frusta e fusto in acciaio • Impugnatura gommata• Ideale per montare uova, latte, panna, salse• Lavabile in lavastoviglie

Magic Whisk• Stainless steel shaft and whisk• Rubberized handle• Ideal for mounting eggs, milk, cream, sauces• Washable in dishwasher

7x7x36 0.2 12 720 8051772718602

STAINLESSSTEEL

SOFT TOUCH

h36 cm

dado
Casella di testo
EURO 8.40
Page 36: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

74

CO.101

CO.101

Set coltelliKnife Set

Coltello Chef - Chef knife

Coltello pane - Bread knife

Coltello arrosto - Slicing knife

Coltello multiuso - Utility knife

Coltello spelucchino - Paring knife

23x36.5x3.5 0.43 10 360 8051772713553

x5

dado
Casella di testo
EURO 19.60
Page 37: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

75

NEW

Code

CO.002

CO.002

Set coltelli carneSteak Knife Set

2x28x18 0.3 12 1500 8051772718091

STAINLESSSTEEL

x6

dado
Casella di testo
EURO 5.04
Page 38: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

76

MD.030

MD.030

Set 4 mestoli4 - Tool Set

32x11x11.5 0.25 12 432 8051772718114

dado
Casella di testo
EURO 9.80
Page 39: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

77

NEW

Code

MD.224

MD.224

SchiaccianociNut Cracker

24x10x5 0.2 12 576 8051772718107

77

8051772718107

SALVADITAFINGER GUARD

dado
Casella di testo
EURO 5.04
Page 40: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

78

CA.203

CA.203

TeieraTeapot

14.8x17x14.3 0.34 12 216 8051772718176

1,25 L

Filtro in acciaioStainless steel fi lter

GLASS

dado
Casella di testo
EURO 8.40
Page 41: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

79

NEW

Code

CA.204

CA.204

InfusieraTea Plunger

11.2x11.2x19.2 0.27 12 384 8051772718138

0,6 L

Filtro in acciaioStainless steel fi lter

GLASS

FOR Teaand coffee

dado
Casella di testo
EURO 8.40
Page 42: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

80

MD.400

MD.400

Spremiagrumi a levaCitrus Juicer

14.5x18.5x37.5 1.5 6 96 8051772718206

Filtro in acciaioStainless steel fi lter

Filtro in acciaioStainless steel fi lter

Vivibene

dado
Casella di testo
EURO 33.60
Page 43: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

81

NEW

Code

CA.010CA.011CA.012

CA.011

CA.010

CA.012

CaffettieraEspresso Maker

CA.010 Caffettiera 1 tazza• Peso 145g

CA.011 Caffettiera 3 tazze• Peso 235g

CA.012 Caffettiera 6 tazze• Peso 330g

CA.010 Espresso Maker 1 cup• Weight 145g

CA.011 Espresso Maker 3 cups• Weight 235g

CA.012 Espresso Maker 6 cups• Weight 330g

9.5x13x16

7.8x9.5x13.5

10.5x14x20.50.3

0.2

0.412

12

12360

900

2408051772718367

8051772718350

8051772718374

ALUMINIUM

dado
Casella di testo
euro 7.28
dado
Casella di testo
euro 8.96
dado
Casella di testo
euro 12.60
Page 44: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

82

BI.502BI.503

BI.502 BI.503

ThermosVacuum Flask

7.5x7.5x26 8.5x8.5x330.3 0.312 12600 4328051772718145 8051772718152

SOFT TOUCH

Apertura praticaEasy opening

BI.5020,5L

BI.5031L

dado
Casella di testo
euro 12.60
dado
Casella di testo
euro 18.20
Page 45: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

83

NEW

Code

BI.520

BI.520

Tazza termicaThermal Mug

9x12x18 0.18 12 576 8051772718121

0,4 L

STAINLESSSTEEL

dado
Casella di testo
euro 7.00
Page 46: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

84

ES.050F/R

ES.050R ES.050F

Borsa termicaCooler Bag

32x12x20 0.1 12 864 8033028205241 8033028205258

Borsa termica• Materiale esterno 500 Tarpaulin PVC• Materiale interno in PEVA• Misure: 33x12x20 cm• Rivestimento interno termoisolante

Cooler Bag• Outer material: 500 Tarpaulin PVC• Inner material: PEVA• Dimensions: 33x12x20 cm• Thermal insulating coating

ES.050R

ES.050F

5 L

dado
Casella di testo
EURO 11.20
Page 47: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

NOVITA’

personal care

2017

Page 48: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte
Page 49: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

87

NEW

Code

40.451

40.451

Piastra doppie punte cordlessCordless split end hair trimmer

Selettori di rotazioneRotation selectors

Piastra per l’eliminazione delle doppie punte cordless• Due selettori per la scelta della direzione• Due diversi regolatori di taglio• Accessori: spazzolino per la pulizia,

mollette, pettine, olio e custodia• Con adattatore

Cordless split end hair trimmer• Directional selection• Two different cut size selection • Accessories: cleaning brush, clips,

comb, oil and carrying bag• With Adaptor

Plaque pour l’élimination des doubles pointes sans fil • Deux sélecteurs pour le choix de la direction • Deux régulateurs différents de coupe • Accessoires : petite brosse pour le nettoyage,

petites pinces, peignes, huile et trousse • Avec adaptateur

Cordless-Haarglätter für die Beseitigung von Spliss • Zwei Schalter für die Wahl der Richtung• Zwei unterschiedliche Schnittregler• Zubehör: Reinigungsbürste , Haarspangen, Kamm,

Öl und Behälter• Mit Adapter

Plancha para eliminar las puntas abiertas sin cable• Dos selectores para seleccionar la dirección• Dos distintos reguladores de corte• Accesorios: cepillo para la limpieza, pinzas,

peine, aceite y funda• Con adaptador

16x30x12.8 1.1 6 240 8051772718077

3W

DUALVOLTAGE110-240V

dado
Casella di testo
EURO 98.00
Page 50: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

88

40.501

40.501

Cuscino massaggiantePillow Massager

Comoda fascia elasticaComfortable elastic band

Cuscino Massaggiante Casa & Auto• 4 nodi massaggianti• Rotazione alternata oraria e antioraria• Doppio uso: a casa e in auto (adattatore incluso)• Spegnimento automatico dopo 15 minuti

Car & Home Pillow Massager• 4 massaging wheels• Clockwise and anti-clockwise rotation• Double use: home and car (adapter included)• Automatic shut-off function after 15 minutes

Coussin Massant pour la Maison & Voiture • 4 nœuds massants • Rotation alternée dans le sens des aiguilles

d’une montre puis en sens inverse • Après l’utilisation: à la maison ou en voiture (adaptateur inclus)• Éteignement automatique après 15 minutes

Massage-Kissen Heim & Auto • 4 Massage-Knöpfe• Im Wechsel Rechts- und Linkslauf• Doppelnutzung: Haus und Auto-Adapter (im Lieferumfang enthalten)• Automatische Abschaltung nach 15 Minuten

Cojín Masajeador para Hogar y Automóvil• 4 nudos para el masaje • Rotación alterna en sentido horario e inverso

a las agujas del reloj• Doble uso: en casa y dentro del coche

(adaptador incluido)• Apagamiento automático después 15 minutos

11.5x32x20 0.9 6 144 8051772717971

20W

PROTECTION

dado
Casella di testo
EURO 50.40
Page 51: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

89

NEW

Code

40.502

40.502

Massaggiatore idroplantareFoot Massager

Massaggiatore idroplantare• Doppia funzione massaggiante: bolle e vibrazione• Mantiene la temperatura dell’acqua• Accessorio per il massaggio plantare incluso• Comoda protezione antischizzo

Foot Massager• Double massaging function: bubbles and vibrations• Water temperature maintaining function• Accessory for plantar massage included• Top cover to avoid dripping

Masseur hydro-plantaire• Double fonction pour massages: bulles et vibration • Il maintient la température de l’eau • Accessoire pour le massage plantaire inclus • Pratique protection anti-éclaboussements

Wassermassagegerät für die Füße • Doppelmassagefunktion: Blasen und Vibration• Es hält die Wassertemperatur• Zubehör für die Fußmassage inklusive• Bequemer Spritzschutz

Hidromasajeador para pies• Doble función para el masaje: burbujas y vibración• Mantiene la temperatura del agua• Accesorio para el masaje en los pies incluido• Confortable protección antisalpicadura

10x23x27 0.6 6 48 8051772718022

60W

dado
Casella di testo
EURO 56.00
Page 52: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

90

40.510

40.510

Spugnetta massaggiante visoFacial Massager and Cleanser

Forma angolataAngled shape

Per tutti i tipi di pelleFor every kind of skin

Massaggiatore per la pulizia del viso• 15 livelli di vibrazione regolabili • Silicone morbido e sicuro • 2000 punti massaggianti• 7000 pulsazioni al minuto• Accessori: Cofanetto, cavo USB

Massage cleanser• 15 adjustable message level• Soft and safe silicon• 2000 massagging points• 7000 pulsations per minute• Accessories: box sey, USB cable

Masseur pour le nettoyage du visage • 15 niveaux de vibration réglables• Silicone souple et sûr sur • 2000 points massants• 7000 pulsations à la minute • Accessoires: Petit coffre, câble USB

Gesichtsreinigung Massage • 15 verstellbare Level Schwingungs• • Weich und sicher Silikon • 2000 Massage-Punkte • 7000 Pulsschläge/Minut• Zubehör: Schachtel, USB-Kabel

Masajeador para la limpieza del rostro• 15 niveles de vibraciones regulables • Silicona mórbida y segura • 2000 puntos masajeantes• 7000 pulsaciones por minuto• Accesorios: Caja, cable USB

4.7x11.3x17.1 0.2 6 1020 8051772717902

AUTOSHUT OFF

Per una pulizia profonda e rivitalizzanteFor a deep cleansing

RECBATTERY

PROTECTIONIPX5

USB

dado
Casella di testo
EURO 29.64
Page 53: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

91

NEW

Code

UT.200BL/R/V Pesavaligie digitaleDigital Luggage Scale

Pesa valigie digitale• Display digitale• Peso massimo: 50 kg• Indicatore di batteria scarica

Digital Luggage Scale• LCD display• Maximum weight: 50 kg • Low battery/over load indication

Balance digitale pour valises• Écran digital• Poids maximum: 50 kg• Indicateur de pile déchargée et surcharge

Digitale Kofferwaage • Digitalanzeige• Höchstgewicht: 50 kg• Batterieanzeige und Überlastungsanzeige

Pesa maletas digital• Pantalla digital • Peso máximo: 50 kg • Indicador de pila descargada y de sobrecarga

DIGITALDISPLAY

50Kg

AUTOSHUT OFF

UT.200BL UT.200R UT.200V

4.5x20.2x14 0.2 12 972 8051772718039 8051772718046 8051772718053

dado
Casella di testo
EURO 14.00
Page 54: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

92

40.916

40.916

Idropulsore portatileCordless oral irrigator

Idropulsore portatile• 3 testine intercambiabili:

2 ugelli in due diversi colori e una spazzolina• Aiuta il massaggio e la stimolazione delle gengive• 2 diversi livelli di pressione dell’acqua

Cordless oral irrigator• 3 interchangeable heads:

2 flossers in 2 different colors and a brush head• It helps the massage and the stimulation of gums• 2 water pressure settings

Hydropulseur portable • 3 petites têtes interchangeables:

2 becs dans deux différentes couleurs et une petite brosse • Aide le massage et la stimulation des gencives• 2 différents niveaux de pression de l’eau

Oral Irrigator• 3 austauschbare Köpfe:

2 Düsen in zwei verschiedenen Farben und eine Bürste • Die die Massage und Stimulation des Zahnfleischs hilft• 2 verschiedene Stufen des Wasserdruckes

Hidrolimpiador portátil • 3 cabezales intercambiables:

2 toberas en dos diferentes colores y un cepillo• Ayuda el masaje y la estimulación de las encías• 2 diferentes niveles de presión del agua

8x22.5x6 0.2 6 864 8051772718329

180ml

2 ugelli per lui e per lei2 fl ossers

for him and for her

Facile riempimentoEasy to fi ll

2 livelli pressione2 pressures

2 ugelli per lui e per lei

2xAANOT INCLUDED

Per una più efficace pulizia dei dentiFor a better teeth cleaning

dado
Casella di testo
EURO 28.00
Page 55: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

93

NEW

Code

40.402

40.402

Asciugacapelli con diffusoreHair Dryer

Asciugacapelli• Tasto colpo aria fredda• Concentratore e diffusore d´aria• Gancio per appendere

Hair Dryer• Cool shot button• Diffuser and concentrator• Hang up loop

Sèche-cheveux • Boution coup d’air froide• Concentrateur et diffuseur d’air• Crochet

Haartrockner • Kaltstufe • Luftdüse• Aufhängehoken

Secador de pelo• Tecla de golpe de aire frío• Concentrador y difusor de aria• Gancho para colgar

27x10x23 0.6 6 144 8051772718381

2000W

1,7MTasto colpo aria fredda

Cool shot button

2 velocità2 speeds

3 temperature3 temperatures settings

Concentratore e diffusore d´aria

Sèche-cheveux • Boution coup d’air froide

Tasto colpo aria freddaCool shot button

2 velocità2 speeds

3 temperature3 temperatures settings

dado
Casella di testo
EURO 28.00
Page 56: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Code

NEW

94

50.050

50.050

Sistema stirante ciclo continuoSteam generator

Sistema stirante a carica continua• Piastra in acciaio inox• Funzione vapore continuo • Temperatura regolabile• Con filtro anticalcare • Spia luminosa di fine acqua

Steam generator• Stainless steel soleplate• Continuos steam function• Adjustable temperature • Anticalc function• Low water indicator light

Système repassant à charge continue • 4 nœuds massants • Rotation alternée dans le sens des aiguilles

d’une montre puis en sens inverse • Après l’utilisation : à la maison ou en voiture (adaptateur inclus)• Éteignement automatique après 15 minutes

Dampfbügelstation• Plaque en acier inox • Fonction de la vapeur continue • Température réglable • Avec filtre anticalcaire • Voyant lumineux en cas de manque d’eau

Sistema de planchado a vapor• Plancha de acero• Funciòn de vapor continuo• Temperatura regulable• Sistema antical• Indicador luminoso de finalizado del agua

39x22x40.8 2.7 2.7 32 8051772718435

2200W

1,5L

Piastra in acciaio INOXStainless steel soleplate

Temperatura regolabileAdjustable temperature

Cavo snodabileRotating cord

Spia di fi ne acquaLow water indicator

Piastra in acciaio INOXStainless steel soleplate

Temperatura regolabileAdjustable temperature

Spia di fi ne acquaLow water indicator

Temperatura regolabileAdjustable temperature

Cavo snodabileRotating cord

Spia di fi ne acquaLow water indicator

STEAM120

gr/min

4bar

Anti-calc

AUTOSHUT OFF

dado
Casella di testo
EURO 112.00
Page 57: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

95

NEW

Code

50.450

50.450

Scopa elettrica ciclonica 2in12in1 Cyclonic Vacuum cleaner

Scopa elettrica ciclonica 2in1• Senza sacchetto• Tubo in alluminio telescopico• Accessori: spazzola per divano e bocchetta

2in1 Cyclonic vacuum cleaner• Bagless• Telescopic aluminum handle• Accessories: sofa brush and hose

Balai cyclonique électrique 2en1• Sans sac• Tube en aluminium télescopique• Accessoires: petite brosse pour divan et embouchure

Elektrischer Zyklon-Staubsauger 2in1 • Beutellos• Aluminium-Teleskoprohr• Zubehör: Sofa Burst und Abzug

Escoba eléctrica ciclonica 2en1• Sin saco• Asa telescópica de aluminio• Accessorios: cepillo para sofàs y boquilla

17.5x23x43 00 0 54 8051772718633

600W

0,8L

AccessoriAccessories

Tubo telescopicoTelescopic handle

0,8L

AccessoriAccessories

Tubo telescopicoTelescopic handle

dB

A

kWh/annum

B C D E F G

665/2013 - I

B

Beper S.r.l. 50.450

29.0

75ABCDEFG

ABCDEFG ABCDEFG

12Kpa

<75 dbA

5 M

dado
Casella di testo
EURO 89.60
Page 58: NOVITA’ - Elettrocop Elettrocop/2014... · • 2 Flossen / Teiler; Gabel und Löffel. Fiambrera y Yogurtera eléctrica • Con los cierres y asa para el transporte

Per le fotografie di cui, non è stato possibile risalire agli aventi diritto, Beper si dichiara pienamente disponibile ad adempiere ai propri doveri.Con riserva di modifiche. Salvo errori ed omissioni - © Beper S.r.l. - beper.com