Nov 3 · 11/3/2019 · 2 THIRTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME -NOVEMBER 3, 2019 November 3, 2019...
Transcript of Nov 3 · 11/3/2019 · 2 THIRTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME -NOVEMBER 3, 2019 November 3, 2019...
1
THIRTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME
Deacon Jim Kramper
Nov
3 2019
———————————————
Fr. Felipe Pulido Pastor Fr. Kurt (Conrado) Hadley Parochial Vicar Nestor Chavez Deacon Ana Hernandez Parish Secretary [email protected] Vacant Parish Coordinator Gregg Pleger School Principal Marta Wilson Director of Religious Education Nicolas Nesta Maintenance SUNDAY MASS/MISAS EN DOMINGO
8:30 AM (English) 11:00 AM (Español) 1:00 PM (Español) 5:30 PM (English) 7:00 PM (Español) DAILY MASS/MISAS DIARIAS Monday (Lunes) - Friday (Viernes) 12:00 PM - Bilingual Wednesday (Miércoles) 6:00 PM - Español Saturday (Sábado) - 9:00 AM
Saint Joseph Catholic Church
212 North 4th Street, Yakima, Washington 98901
P: 509-248-1911 | F: 509-248-2604 | www.stjosephparishyakima.com | Facebook: st.josephparish
Parish Office Hours/Horarios de Oficina: Mon.-Fri. (lunes a viernes) 10:00 AM-5:00 PM (Closed 11:30-12:30)
2
THIRTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME - NOVEMBER 3, 2019
November 3, 2019 Dear St. Joseph Parishioners — November is the month in which we remember the dead. During this time, we continue to pray for those who have gone before us in faith that they be embraced by God. At St. Saint Joseph Parish you will have the opportunity to remember your loved ones by signing their names in our Book of the Names of the Dead which will be placed in front of the tabernacle through the entire month of November. Please bring a memento or photo of your loved one and place it in the narthex on the Day of the Dead (Dia de los Muertos) Parish Altar. All Saints Day Masses were held Friday, November 1 and All Souls Day Mass was held Saturday, November 2. We Remember: Veterans Day, Monday, November 11—the noon Mass will be celebrated to honor the men and women who are serving and who served our country in the military forces. Throughout the month of November, we remember friends and family members who have gone before us. One of those special people in my life is my grandmother, (whom I affectionately called “mama quica”). I love the season of fall because nature and the liturgical events in the church remind me of her. My grandmother prayed day and night for a priest in the family. Little did she know she was praying for me. When I got ordained I was able to celebrate my first mass in Mexico and she was present at that mass. She died in 2005. I pray that you have a good season of remembering those who have gone before us. May they rest in peace. Father Felipe Pulido, Pastor 3 de noviembre de 2019 Estimados Feligreses de San José — Noviembre es el mes en el que recordamos a los muertos. Durante este tiempo, seguimos orando por aquellos que han ido ante nosotros con fe para que sean abrazados por Dios. En la Parroquia de San José tendrán la oportunidad de recordar a sus seres queridos firmando sus nombres en nuestro Libro de los Nombres de los Muertos, que se colocará frente al tabernáculo durante todo el mes de noviembre. Por favor traiga un recuerdo o foto de su ser querido y colóquelo en el altar parroquial del Día de los Muertos. Todas las misas del Día de los Santos se celebraron el viernes 1 de noviembre y la Misa del Día de Todas las Almas se celebró el sábado 2 de noviembre. A lo largo del mes de noviembre, recordamos a amigos y familiares que han ido antes que nosotros. Una de esas personas especiales en mi vida es mi abuela, (a quien afectuosamente llamé "mamá quica"). Me encanta la época del otoño porque la naturaleza y los acontecimientos litúrgicos en la iglesia me recuerdan a ella. Mi abuela oraba día y noche por un sacerdote de la familia. Poco sabía que estaba rezando por mí. Cuando me ordenaron pude celebrar mi primera misa en México y ella estuvo presente en esa misa. Murió en 2005. Ruego que tengan una buena época de recordar a los que nos han precedido. Que descansen en paz. P. Felipe Pulido, Pastor
3
LITURGY | LITURGIA
WELCOME TO SAINT JOSEPH
CHURCH If you are looking for a church home
or if this is your first time at our parish
we invite you to become a member
of Saint Joseph. Be
sure to call the Parish Office at
248-1911 and we will be glad to assist
you.
Readings for the week of November 3, 2019
Sunday: Wis 11:22—12:2/Ps 145:1- 2, 8-9, 10-11, 13, 14 [cf. 1]/2 Thes 1:11—2:2/Lk 19:1-10
Monday: Rom 11:29-36/Ps 69:30- 31, 33-34, 36 [14c]/Lk 14:12-14
Tuesday: Rom 12:5-16b/Ps 131:1bcde, 2, 3/Lk 14:15- 24
Wednesday: Rom 13:8-10/Ps 112:1b-2, 4-5, 9 [5a]/Lk 14:25-33
Thursday: Rom 14:7-12/Ps 27:1bcde, 4, 13-14 [13]/Lk 15:1-10
Friday: Rom 15:14-21/Ps 98:1, 2- 3ab, 3cd-4 [cf. 2b]/Lk 16:1- 8
Saturday: Ez 47:1-2, 8-9, 12/Ps 46:2- 3, 5-6, 8, 9 [5]/1 Cor 3:9c- 11, 16-17/Jn 2:13-22
Next Sunday: 2 Mc 7:1-2, 9-14/Ps 17:1, 5-6, 8, 15 [15b]/2 Thes 2:16—3:5/Lk 20:27- 38 or 20:27, 34-38
Las lecturas de la semana del 3 de noviembre de 2019
Domingo: Sab 11, 22—12, 2/Sal 145, 1 -2. 8-9. 10-11. 13. 14 [cfr. 1]/2 Tes 1, 11—2, 2/Lc 19, 1 -10
Lunes: Rom 11, 29-36/Sal 69, 30- 31. 33-34. 36 [14]/Lc 14, 12- 14
Martes: Rom 12, 5-16/Sal 131, 1. 2. 3/Lc 14, 15-24
Miércoles: Rom 13, 8-10/Sal 112, 1-2. 4-5. 9 [5]/Lc 14, 25-33
Jueves: Rom 14, 7-12/Sal 27, 1. 4. 13-14 [13]/Lc 15, 1-10
Viernes: Rom 15, 14-21/Sal 98, 1. 2- 3. 3-4 [cfr. 2]/Lc 16, 1-8
Sábado: Ez 47, 1-2. 8-9. 12/Sal 46, 2- 3. 5-6. 8. 9 [5]/1 Co 3, 9-11. 16-17/Jn 2, 13-22
Domingo siguiente: 2 Mac 7, 1-2. 9 -14/Sal 17, 1. 5-6. 8. 15 [15]/2 Tes 2, 16—3, 5/Lc 20, 27-38 o 20, 27. 34-38
Live the Liturgy—Inspiration for the Week
Imagine God coming to you at this very moment
saying, “Today I must stay at your house!”
How do you react when you hear those words?
God must stay at your house. There is no time to
clean or organize things or make any prepara-
tions. There is no time to backtrack and catch up
on things that may have slipped by during the
week. God is coming and doesn’t care how things
look! God just wants to spend time with you.
God’s mercy is very wide. It is so wide that we
sometimes have a difficulty accepting just how
unconditional and free it really is. We may find
ourselves thinking that there must be some folks
who don’t deserve it or aren’t worthy. All are
worthy. The book of Wisdom tells us, “But you
have mercy on all and you overlook people’s
sins that they may repent.” There is no way
around it: God must offer mercy. We are lost
and we desperately need it.
Vivir la Liturgia—Inspiración de la Semana
Imagínate a Dios viniendo a ti en este mismo
momento diciendo: “¡Hoy tengo que quedarme
en tu casa!” ¿Cómo reaccionas cuando escuchas
esas palabras? Dios debe quedarse en tu casa.
No hay tiempo para limpiar u organizar cosas
o hacer preparativos. No hay tiempo para dar
marcha atrás y ponerse al día con las cosas que
se te pueden haber pasado durante la semana.
¡Dios viene y no le importa cómo lucen las co-
sas! Dios solo quiere pasar tiempo contigo. La
misericordia de Dios es muy amplia. Es tan
amplio que a veces nos cuesta aceptar lo incon-
dicional y libre que es en realidad. Es posible
que nos encontremos pensando que debe haber
algunas personas que no la merecen o que no
son dignas. Todos son dignos. El libro de la
Sabiduría nos dice: "pero, porque lo puedes
todo, tienes piedad de todos y parece como que
no hicieras caso de los pecados de los hombres
para que así se arrepientan. " No hay forma de
evitarlo: Dios debe ofrecer misericordia. Estamos
perdidos y lo necesitamos desesperadamente.
4
MISSION | MISION
Upcoming Parish Events Monday/Lunes—Nov 4 12:00 PM Daily Mass 5:30 PM Legion of Mary Tuesday/Martes—Nov 5 12:00 PM Daily Mass 7:00 PM Apologetica #3 7:00 PM Clases de Confirmación
Wednesday/Miércoles—Nov 6 12:00 PM Daily Mass 3:00 PM Divine Mercy 7:00 PM Grupo Juvenil Thursday/Jueves—Nov 7 12:00 PM Daily Mass Friday/Viernes—Nov 8 12:00 PM Daily Mass 7:00 PM Grupo de Oración
Saturday/Sábado—Nov 9 9:00 AM Daily Mass 4:00 PM Confessions/Confesiónes
FIRST FRIDAY—EXPOSITION AND ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT
DECEMBER 6, 2019
12:35 PM TO 5:00 PM
Join us for First Friday Eucharistic Exposition and Adoration—begins on the First Friday of every month immediately after the 12:00 PM Mass and concludes at 5:00 PM.
PRIMER VIERNES—EXPOSICIÓN Y ADORACIÓN DEL SANTÍSIMO SACRAMENTO
6 DE DICIEMBRE DE 2019
Acompáñenos en la Exposición Eucarística y Adoración del Santísimo Sacramento—comienza el primer viernes de cada mes inmediatamente después de la misa de las 12:00 PM y concluye a las 5:00 PM. El altar de
muertos estara en el atrio por varios días. Les pedimos de la manera más atenta que no dejen que sus niños maltraten las fotos que estarán ahí ni tampoco que se lleven las cosas de decoración que estará ahí.
5
FAITH FORMATION | FORMACION EN NUESTRA FE
La Apologética significa simplemente dar una explicación razonada de
su fe. Un apologista Católico explica y defiende con caridad la doctrina
Católica, usando la Escritura, la historia y el sentido común.
TEMA: Preguntas y Respuestas Acerca de Maria y Los Santos
LUGAR: Parroquia de San José—Salón Schoemberg
FECHA: Martes, 5 de noviembre de 2019
HORARIO: 7:00 PM
La Apologetica cumple con la orden de San Pedro:
Esten siempre dispuestos para dar una respuesta a quien les pida cuenta de su esperanza, pero
haganlo con sencillez y diferencia
1 Pe 3, 15-16
Classes are held on November 3rd and 10th at 10:00 AM in the Grommesch Room. The infant Baptisms will take place on November 24 during the 8:30 AM Mass. Parents & Godparents requesting baptism for their child are expected to attend two preparation sessions prior to Baptism. To register, you must come to the office beforehand.
Son dos clases de preparación, son los Jueves 7 y 14 de noviembre en el Salón Schoenberg a las 7:00 PM y los bautismos se celebran el domingo 24 de noviembre después de la Misa de la 1:00 PM. Por favor de registrarse antes en nuestra oficina o para mas información por favor de llamar al 509-248-1911. Favor de no traer niños a las clases de bautismo.
MAGNIFICAT
Yakima – St. Paul Cathedral Building
1214 W. Chestnut Avenue Nov 16, Feb 29, Mar 21, May 9
To register, please contact: Diocese of Yakima 5301 Tieton Dr., Ste. A, Yakima, WA 98908 509.965.7117
Yakima – Edificio de la Catedral San Pablo
1214 W. Chestnut Avenue Nov 16, Feb 29, Mar 21, Mayo 9
Para inscribirse, comuníquese por favor con: Diócesis de Yakima
5301 Tieton Dr., Ste. A, Yakima, WA 98908 509.965.7117
Lector’s training—Wednesday, November 6, 5:00 PM We will be offering our annual training for the ministry of lectors in our parish. We are grateful for the faith and dedication of the men and women who faithfully participate as lectors. Thank you also to Linda Kusske and Cheryl Albin for organizing the schedule and coordination of the many volunteers. Please keep our lectors in your prayers.
6
STEWARDSHIP | LA CORRESPONSABILIDAD
Donations on behalf of
Parishioners:
Saint Vincent Ministries– $ 1st Sunday of the month Second Collection — $ 3rd Sunday of the month Sunday tithing —$7,567
Pledge Weekend - November 2 & 3, 2019
The Annual Catholic Appeal—On November 2 and 3 we will be celebrate Pledge Weekend for the Annual Catholic Appeal of our local Church and the Diocese of Yakima. We have a special opportunity each year to answer Christ’s call in a unique way through our Annual Catholic Appeal. On Pledge Weekend, we are able to renew our personal commitment to more fully participate as good stewards in His mission for the Church. What a blessing! — This year our parish goal is $68,379 — please be generous. My hope is that every household in our parish will make some pledge or gift this year.
Campaña Anual de Cooperación Diocesana—Fin de Semana de Promesa —
2 y 3 de Noviembre del 2019
Celebraremos el Fin de Semana de Compromiso para la Campaña Anual de nuestra Iglesia local y la Diócesis de Yakima. Tenemos una oportunidad especial cada año para responder a la llamada de Cristo de una manera única a través de nuestra Apelación Católica Anual. El Fin de Semana del Compromiso, podemos renovar nuestro compromiso personal de participar más plenamente en Su misión para la Iglesia. ¡Qué bendición! Este año nuestra meta parroquial es de $68,379 — por favor sea generoso. Mi esperanza es que cada hogar en nuestra parroquia hará alguna promesa o regalo este año.
October — Month of the Rosary — during the month of October parishioners prayed the rosary every day at 5:30 PM at the daily chapel. I want to thank all the people who took part of this great devotion and all those who prayed the rosary at home for the intentions of the Holy Father Pope Francis, the intentions of the Diocese of Yakima and our Parish. It has been a very humble experience to see you pray the rosary every day.
Octubre — Mes del Rosario — durante el mes de octubre los feligreses rezaban el rosario todos los días a las 5:30 PM en la capilla diaria. Quiero dar las gracias a todas las personas que han tomado parte de esta gran devoción y a todos los que rezaron el rosario en casa por las intenciones del Santo Padre Papa Francisco, las intenciones de la Diócesis de Yakima y de nuestra Parroquia. Ha sido una experiencia muy humilde verte rezar el rosario todos los días.
7
ATTENTION! YOUR DONATIONS ARE
NEEDED St. Vincent Centers has a shortage of food. Help us feed the hungry by bringing non-
perishable food and filling our St. Vincent Food Box in the church.
MINISTRIES AND GROUPS | MINISTERIOS Y GRUPOS
Jail Ministry Saint joseph P.
If you feel call to this minis-
try please ask Steve Menard
or deacon Nestor
The Yakima Diocese has a sexual abuse hotline for those who wish to report some incident concerning that issue as regards to a bishop, priest, deacon or diocesan employee or volunteer. Please call (888) 276-4490.
Sandwich Sunday ministry!
Please join Marylyn and David the fourth
Sunday of the month after the 8:30 AM Mass.
People committed to ending hunger in Yakima especially among the homeless in our
community. God bless your generosity.
HOMEBOUND MINISTRY
Chaplet of Divine Mercy
Wednesday 3:00 PM to 4:00 PM The Chaplet of Divine Mercy is sung and
prayed with a great group of faith-filled parishioners —Come and see!
El ministerio de las convivencias tiene mas
de 20 aňos y continua con la misión de la
iglesia de ir por todo el mundo y anunciar la Buena nueva. Y como dice el Papa Francisco somos una
iglesia en salida. Todos los sábados alrededor de las 5:00pm un grupo
de parroquianos se juntan en el estacionamiento de la parroquia y empiezan una peregrinación con la virgen Maria en la ciudad. Llevan la imagen de la virgen a una casa
donde se reza el Rosario y ofrecen cantos y alabanzas y tratan de tener un encuentro con Jesus a través de Maria. Para más información, por
favor comunicarse con Mirna Hernández - 509.759.2714
MINISTERIO DE CONVIVENCIAS
La renovación carismática es un movimiento apostólico en el cual los laicos en plena comunión con la jerarquía católica, trabajan orgánicamente por la conversión del hombre buscando que renueve su vida Cristiana por la gracia conferida en el bautismo y la confirmación.
El movimiento de renovación tiene como finalidad promover la conversión integra del hombre a su Señor por la experiencia del poder del Espíritu Santo, que lo conduce a la recepción de los sacramentos.
Para alguna pregunta favor de hablar con Noel y Marcela Rios.
GRUPO DE ORACION
PRAYER HOTLINE
For any prayer requests call the group of ladies who are members of the
Legion of Mary at 248-1911 or email: [email protected]
PRAYER INTENTIONS
Sister Janet Strong -Tel: 576-0931; email: [email protected], our diocesan religious hermit, would like us to know that she is very hap-
py to pray, before the Blessed Sacrament, for any intentions that
might be referred to her.
LEGION DE MARIA
Todos los lunes desde las 6:00 PM hasta las 7:00 PM un grupo de mujeres llenas de fe rezan el Rosario y leen el libro de
la legión de Maria. Si quieres acompañarlas pregúntale a la señora
Maria del Carmen—alias “La Preciosa”
Saint Joseph St. Vincent Ministry
Collection
Every first Sunday of the month a special collection is
taken for this very important ministry.
Please be generous. The need is great.
Newspapers/ Papel de Periodico
Please bring your newspapers to the recycle box between 3rd and Lincoln
by the front parking lot. PLEASE, NO CARDBOARD!
Please let us know of anyone seriously ill who cannot attend Mass. 509.248.1911
Every first Sunday of the month the Knights sell food.
All proceeds are for college scholarships for St. Joseph Marquette
School students.