Nokia 101 Uputstvo za korisnikadownload-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Postavite...

36
Nokia 101 Uputstvo za korisnika 1.1. izdanjeSR-LAT

Transcript of Nokia 101 Uputstvo za korisnikadownload-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Postavite...

Nokia 101 Uputstvo za korisnika

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

1.1. izdanjeSR-LAT

Tasteri i delovi

1 2

3

4

56

7

8Izaberi Nazad

1 Slušalica2 Ekran3 Taster Kraj/taster za napajanje4 Tastatura

5 Mikrofon6 Navigator7 Taster za poziv8 Selekcioni tasteri

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

9

10

11

12

13

9 Konektor za punjač10 Blic11 Otvor za memorijsku karticu12 Zvučnik13 Konektor za slušalice

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Ubacivanje SIM kartice i baterije

Skinite zadnju masku.

1

Otvorite držač SIM kartice.

2

Umetnite SIM1 karticu.

3

Zatvorite držač SIM kartice.

4

Gurnite SIM2 karticu pod metalni deo.

5

Proverite da li plastični jezičak drži SIMkarticu na mestu.

6

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Postavite kontakte jedne naspramdrugih.

7

Gurnite bateriju u ležište.

8

Vratite zadnju masku.

9

Ubacivanje memorijskekartice

Otvorite poklopac otvora zamemorijsku karticu. Pogledajte tačkuvi) odeljka „Opšte informacije“.

1

Uverite se da su kontaktne površineokrenute nagore, a zatim ubacitekarticu.

2

Zatvorite poklopac.

3

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Punjenje baterije

Uključite punjač u utičnicu.

1

Uključite punjač u telefon.

2

Telefon pokazuje da je baterijapotpuno napunjena. Telefon možeteda koristite dok se puni.

3

Uključivanje

2 sekunde

Pritisnite i zadržite taster „napajanje“.

1

SIM1

SIM22

1

OK

Dve SIM kartice

Postavljanje SIM kartice koja će sekoristiti. Pritisnite OK. Pogledajtetačku v) odeljka „Opšte informacije“.

2

OK Nazad

:0009

Da biste podesili časove i minute,pritiskajte navigator nagore ili nadole.Možete da koristite i tastere sabrojevima.

3

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

OK Nazad

15:00

Da biste podesili minute, pritisnitenavigator nadesno, zatim nagore ilinadole. Pritisnite OK.

4

Vreme jepodešeno

Vreme je promenjeno.

5

OK Izađi

Datum:

.04.201108

Da biste podesili datum, pritiskajtenavigator nagore ili nadole. PritisniteOK.

6

Meni Favoriti

Telefon je spreman za upotrebu.

7

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Istraživanje telefona

Meni Favoriti

Da biste pogledali dostupne funkcije,pritisnite Meni.

1

Izaberi Izađi

Da biste došli do neke funkcije,pritiskajte navigator nagore, nadole,nalevo ili nadesno.

2

Izaberi Izađi

Da biste izabrali neku funkciju,pritisnite Izaberi.

3

Izaberi Nazad

Da biste izabrali neku stavku, pritisniteIzaberi.

4

Izaberi Nazad

Da biste se vratili na prethodni prikaz,pritisnite Nazad.

5

Izaberi Izađi

Da biste se vratili na početni ekran,pritisnite .

6

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Biranje SIM kartice za pozive i poruke

SIM1SIM2

SIM1SIM2

Možete da koristite dve SIM kartice i dadelite telefon sa članovima porodice.

Meni Favoriti Izaberi Izađi

Pritisnite Meni. IzaberitePodešavanja.

1

Podešavanjatona

Izaberi Nazad

Podeš.dve ...

Podešavanjaekrana

Izaberite Podeš. dve SIM k..Pogledajte tačku v) odeljka „Opšteinformacije“.

2

Izaberi Nazad

Pitaj svaki put

PodrazumevaniSIM za sve ...

Pitaj svaki put

PodrazumevaniSIM za poruke

Izaberite Podrazumevani SIM za svepozive.

3

Izaberi Nazad

Pitaj svaki putSIM1SIM2

Izaberite Pitaj svaki put.

4

OK

Podraz. SIM zapozive:Pitaj svaki putPritisnite taster zazvanje da bistedirektno zvali!

Prilikom upućivanja poziva, telefontraži da izaberete SIM karticu kojuželite da koristite.

5

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Izaberi Nazad

Pitaj svaki put

PodrazumevaniSIM za sve ...

Pitaj svaki put

PodrazumevaniSIM za poruke

Izaberite Podrazumevani SIM zaporuke.

6

Izaberi Nazad

Pitaj svaki putSIM1SIM2

Izaberite Pitaj svaki put.

7

OK

Podraz. SIM zaporuke:Pitaj svaki putPritisnite taster zazvanje da bistedirektno poslaliporuku!

Prilikom slanja poruka, telefon traži daizaberete SIM karticu koju želite dakoristite.

8

Savet: Da biste otvorili Podeš. dve SIMk. sa početnog ekrana, pritisnite izadržite *.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Korišćenje jedne SIM kartice

Meni Favoriti Izaberi Izađi

Ako želite da baterija traje duže,koristite samo SIM1 karticu. PritisniteMeni. Izaberite Podešavanja.

1

Podešavanjatona

Izaberi Nazad

Podeš.dve ...

Podešavanjaekrana

Izaberite Podeš. dve SIM k..

2

Izaberi Nazad

Pitaj svaki put

PodrazumevaniSIM za poruke

Dve SIM kartice

Mod pripravnosti

Izaberite Mod pripravnosti.

3

SIM22

Izaberi Nazad

Dve SIM kartice

SIM11

Izaberite SIM1. SIM2 kartica jeisključena sa mreže.

4

SIM1

SIM22

1

Izaberi Nazad

Dve SIM kartice

Savet: Da biste aktivirali obe SIMkartice, ponovite korake od 1. do 3,zatim izaberite Dve SIM kartice.

Savet: Da biste otvorili Podeš. dve SIMk. sa početnog ekrana, pritisnite izadržite *.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Zaključavanje iotključavanje tastature

Meni Favoriti

Da biste izbegli slučajno pritiskanjetastera, koristite funkcijuzaključavanja istih.

Pritisnite Meni, a zatim brzo pritisnite*.

1

Tastatura jezaključana

Tastatura se zaključava. Da bisteotključali tastaturu, ponovite korak 1.

2

Pozivanje i odgovaranjena poziv

Pozovite neki broj koji imate.

Opcije Obriši012345

Unesite broj telefona.

1

Izaberi Nazad

SIM2

SIM1

2

1

Ako bude zatraženo, izaberite SIMkarticu koju želite da koristite.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Završi poziv

Pozivam

0123456789

Pritisnite .

3

Tišina

poziva9876543210

Telefon prijatelja zvoni. Da bisteodgovorili na poziv, pritisnite .

4

Možete da uživate u razgovoru sasvojim prijateljem. Da biste prekinulipoziv, pritisnite .

5

Promena jačine zvuka

Previše vam je glasan zvuk tokompoziva ili zvuk radija?

Jačina zvuka

Pritiskajte navigator nalevo da bisteutišali zvuk ili nadesno da biste gapojačali.

1

Bolje.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Korišćenje zvučnika

Ostali prisutni mogu da se uključe upoziv.

Zvučnik

012345678900:00:05

Opcije

Tokom poziva, pritisnite Zvučnik.

1

Stavite telefon na sto.

2

Korišćenje slušalica

Uz pomoć slušalica, možete daupućujete pozive slobodnih ruku(hendsfri).

poziva0123456789

Povežite slušalice.

1

Završi poziv

Pozivam

0123456789

Pozovite nekog.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Isključivanje

Ako želite da baterija traje duže,isključite telefon.

2 sekundeIsključivanje

Pritisnite i zadržite taster „napajanje“.

1

Telefon se isključuje.

2

Memorisanje imena ibroja telefona

Dodajte broj nekog prijatelja u telefon.

Meni Favoriti Izaberi Izađi

Pritisnite Meni. Izaberite Imenik.

1

Izaberi Nazad

Traži

Dodaj ime

Obriši

Izaberite Dodaj ime.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Izaberi Nazad

SIM1SIM2Telefon

Odaberite lokaciju na koju ćetesačuvati kontakt.

3

OK Obriši

Ime kontakta:

Mi

Upišite ime.

4

OK Obriši

Ime kontakta:

Miša

Pritisnite OK.

5

OK Obriši

Broj

0123OK Obriši

Broj

0123456789

Unesite broj telefona. Pritisnite OK.

6

Koristi Nazad

Odite do neke slike, a zatim pritisniteKoristi.

7

Miša

Tišina

poziva9876543210

Kada primite poziv, prikazuje se ime,broj telefona i slika.

8

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Promena tona zvona

Meni Favoriti Izaberi Izađi

Pritisnite Meni. IzaberitePodešavanja.

1

Izaberi Nazad

Podešavanjatona

Podeš.dve ...

Podešavanjaekrana

Izaberite Podešavanja tona.

2

Izaberi Nazad Izaberi Nazad

Melodija zvona

Jačina zvona

Nivo 4

SIM11 Beach

SIM22 Nokia tune

Izaberite Melodija zvona, a zatim SIMkarticu.

3

OK Nazad

AiryBeachBoldBrookCoconutDesk phone

Da biste preslušali zvuk nekog tonazvona, pronađite i pustite ga.

4

NazadOK

AiryBeachBoldBrookCoconutDesk phone

Pritisnite OK.

5

Gotovo

Ton zvona je izabran.

6

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

1 SIM1

2 SIM2

Savet: Da biste izabrali drugačijetonove zvona za SIM1 i SIM2 ponovitekorake od 3. do 5.

Opcije Nazad Izaberi Nazad

Pesma 101:10 01:18

Demo pesme

Mojenajdraže ...

Koristikao ...

Savet: Možete da izaberete neku MP3pesmu za ton zvona.

Blic

Koristite lampu kada vam trebadodatno svetlo. Pogledajte tačku iii)odeljka „Opšte informacije“.

x2

Meni Favoriti

Da biste koristili lampu, pritisnitenavigator dvaput nagore.

1

x1

Meni Favoriti

Da biste isključili lampu, pritisnitenavigator jednom nagore.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Slanje i primanje poruka

Meni Favoriti Izaberi Izađi

Pritisnite Meni. Izaberite Poruke.

1

Izaberi Nazad

Piši poruku

Prijem

Poslate poruke

Izaberite Piši poruku.

2

Opcije Obriši

Ćao, Ana,

Pritiskajte tastere da biste napisaliporuku.

3

Opcije Obriši

Ćao, Ana, štaima novo?

Pritisnite Opcije i izaberite Pošalji.Pogledajte tačku i) odeljka „Opšteinformacije“.

4

Izaberi Nazad

SIM2

SIM1

2

1

Ako bude zatraženo, izaberite SIMkarticu koju želite da koristite.Pogledajte tačku v) odeljka „Opšteinformacije“.

5

OK Obriši

Broj telefona:

0123456789

Unesite broj telefona. Pritisnite OK.

6

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Poruka je poslata.

7

Prikaži Izađi

1 poruka jeprimljena

Da biste pročitali poruku, pritisnitePrikaži.

8

Opcije Nazad

Ćao, Ana, štaima novo?

Da biste pogledali ostatak poruke,pritiskajte navigator nadole.

9

Pisanje teksta

Pritiskajte željeni taster dok se neprikaže željeno slovo.

Promena jezika pisanja: izaberiteMeni > Podešavanja >Podešavanje telefona > Jezik, jeziki OK. Pogledajte tačku iv) odeljka„Opšte informacije“.

Umetanje razmaka: pritisnite 0.

Promena reči: pritiskajte * sve dok seželjena reč ne prikaže.

Umetanje broja: pritisnite i držitetaster sa željenim brojem.

Umetanje specijalnog znaka: pritisnitei držite *.

Promena metoda unosa teksta:pritiskajte #.

Korišćenje intuitivnog načina unosateksta: izaberite Opcije > Rečnik ijezik. Pritisnite taster za svako slovo.Kada se pojavi reč, pritisnite 0. Počnitepisanje nove reči.

Isključivanje intuitivnog načina unosateksta: izaberite Opcije > Rečnik >Rečnik isključen.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Podešavanje alarma

Koristite telefon kao budilnik.

Meni Favoriti Izaberi Izađi

Pritisnite Meni. Izaberite Časovnik.

1

Izaberi Nazad

Vreme alarma

Ton alarma

Ponav. alarma

Isključi

Govorni sat

Alarm jedanput

Izaberite Vreme alarma.

2

OK Nazad

:0008

Da biste podesili časove i minute,pritiskajte navigator nagore ili nadole.

3

OK Nazad

08:30

Da biste podesili minute, pritisnitenavigator nadesno, a zatim gapritiskajte nagore ili nadole.

4

OK Nazad

08:30

Pritisnite OK.

5

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Alarmuključen

Alarm je podešen.

6

Zaustavi Odloži

Alarm!08:30

Alarm se oglašava u podešeno vreme.Pritisnite Zaustavi.

7

Postavljanje podsetnika

Odloži Prekini

Društvo

Postavite podsetnik za sastanak saprijateljima.

Meni Favoriti Izaberi Izađi

Pritisnite Meni. Izaberite Dodaci.

1

Izaberi Nazad

Kalendar

Tajmer

Radna tabela

Isključeno

Izaberite Kalendar.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Opcije Nazad

Feb 2011 Sedm. 5

2128

P U S Č P S

1 2 3 4 5 6

1 3 4 5 68 9 10 11 12 13

2

22 23 2524 26 2715 16 17 18 2019

N31

147

Idite do željenog datuma i izaberiteOpcije.

3

NazadOK

DodajpodsetnikIdi na datum

Izaberite Dodaj podsetnik.

4

OK Obriši

Podsetnik u vezi:

Društvo

Unesite naziv za podsetnik.

5

NazadOK

Alarm uključenAlarm isključen

Da biste podesili alarm, izaberiteAlarm uključen.

6

OK Nazad

20:30

Da biste podesili časove ili minute,pritiskajte navigator nagore ili nadole.

7

Podsetnikdodat

Pritisnite OK. Alarm je podešen.

8

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Slušanje muzike

Uživajte u muzici u pokretu. Proveriteda li je u telefon ubačena memorijskakartica.

Meni Favoriti Izaberi Izađi

Pritisnite Meni. Izaberite Muzika.

1

Izaberi Nazad

Radio

Mp3muzički ...

Izaberite Mp3 muzički plejer.

2

Izaberi Nazad

Demo pesme

Sve pesmeMojenajdraže ...

Pritisnite Opcije. Izaberite Svepesme.

3

Opcije Nazad

Pesma 1Osnovni nivo

Pesma 2Pesma 3Pesma 4

Izaberite pesmu.

4

Izaberi Nazad

ReprodukujPrethodni folderSledeći folderDodaj u Moje najdr.Koristi kao tonzvona

Pritisnite Opcije. IzaberiteReprodukuj.

5

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Savet: Da biste pustili prethodnu ilisledeću pesmu, pritisnite 2, odnosno8. Da biste pauzirali reprodukcijupritisnite 5.

Opcije Nazad

Mp3 muzički plejer00:00 00:00

Savet: Pritiskajte navigator nalevo dabiste utišali zvuk ili nadesno da bistega pojačali. Da biste dodali pesmu ufavorite, pritisnite navigator nadole.

Savet: Takođe, navigator možete dapritisnete nagore da biste pustili ilipauzirali muziku, a jačinu zvukamožete da podešavate i pomoćutastera 4 i 6.

Slušanje radija

Slušajte radio na telefonu. Pogledajtetačku ii) odeljka „Opšte informacije“.

Priključite slušalice. Kabl slušalicaobavlja funkciju radio antene.

1

Meni Favoriti Izaberi Izađi

Pritisnite Meni. Izaberite Muzika.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Izaberi Nazad

Radio

Mp3muzički ...

Izaberite Radio. Radio je uključen.

3

OK Nazad

Tražiti svedostupne kanale?

Da biste automatski pronašli radiostanice, pritisnite OK.

4

Opcije Nazad

87.50 MHz87.5 108

Da biste izabrali sledeću sačuvanustanicu, pritisnite navigator nadole.

5

Izaberi Nazad

Podesi frekvencijuObriši stanicu

Isključi

AutopodešavanjeSačuvaj stanicuRučno podešav.

Da biste sačuvali stanicu, pritisniteOpcije, a zatim izaberite Sačuvajstanicu.

6

OK Obriši

Naziv stanice:

Stanica 1

Dajte neki naziv stanici, a zatimpritisnite OK.

7

NazadIzaberi

5. (prazno)6. (prazno)

1. (prazno)2. (prazno)3. (prazno)4. (prazno)

Izaberite mesto na kojem još nijesačuvana nijedna stanica. Da bistesačuvali još stanica, ponovite korakeod 5. do 7.

8

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Izaberi NazadZvučnik

Autopodešavanje

Obriši stanicuPromeni naziv

Sačuvaj stanicu

Podesi frekvenciju

Da biste aktivirali zvučnik, pritisniteOpcije, a zatim izaberite Zvučnik.

9

Radio isključen

Izaberi NazadPromeni naziv

Sačuvaj stanicuAutopodešavanjePodesi frekvencijuObriši stanicu

Isključi

Da biste zatvorili radio, pritisniteOpcije, a zatim izaberite Isključi.

10

Zaustavi Odloži

Alarm!08:30

Savet: Neka vas radio budi ujutru.Pritisnite Opcije i izaberite Radio sbudilicom.

Kalkulator

Koristite telefon za računanje.

Meni Favoriti Izaberi Izađi

Pritisnite Meni. Izaberite Dodaci.

1

Izaberi Nazad

Podsetnici

Kalkulator

Konverter

Izaberite Kalkulator.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

ObrišiJednako50

Da biste uneli brojeve, pritiskajteodgovarajuće tastere.

3

ObrišiJednako

50x

Za menjanje funkcije koristitenavigator.

4

Jednako Obriši

50120

Jednako Obriši

50120

6000

xx

=

Unesite drugi broj telefona, a zatimpritisnite Jednako.

5

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovonepoštovanje može da bude opasno iliprotivno zakonu. Za više informacija,pročitajte kompletno uputstvo za korisnika.

ISKLJUČITE U KONTROLISANIMZONAMAIsključite uređaj kadakorišćenje mobilnih telefonanije dozvoljeno ili kada ono

može da prouzrokuje smetnje ili opasnost, naprimer, u avionu, bolnicama ili u blizinimedicinske opreme, goriva, hemikalija ili zonadetonacije. Pridržavajte se svih uputstava ukontrolisanim zonama.

BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JENA PRVOM MESTUPridržavajte se svih lokalnihzakona. Neka Vam ruke u tokuvožnje uvek budu slobodne za

upravljanje vozilom. Vaša prvenstvena brigadok upravljate motornim vozilom treba dabude bezbednost u saobraćaju.

SMETNJESvi bežični uređaji mogu dabudu podložni smetnjama kojeutiču na radne karakteristike.

KVALIFIKOVANI SERVISOvaj proizvod smeju dainstaliraju ili da popravljaju samokvalifikovane osobe.

ODRŽAVAJTE UREĐAJ SUVIMVaš uređaj nije vodootporan.Održavajte ga suvim.

ZAŠTITITE SVOJ SLUHKada koristite slušalice, jačinutona podesite na umerenoglasno i nemojte da držiteuređaj uz uho kada se koristi

zvučnik.

Vađenje baterije

Pre vađenja baterije, isključite uređaj iiskopčajte punjač.

Informacije o proizvodu i bezbednosneinformacije

Informacije o funkcijama

Važno: U ovom uređaju nemojte dakoristite mini-UICC SIM karticu, poznatu i podnazivom micro-SIM kartica niti micro-SIMkarticu sa adapterom, odnosno SIM karticukoja ima mini-UICC isečak (pogledajte sliku).Micro SIM kartica je manja od standardne SIMkartice. Ovaj uređaj ne podržava korišćenjemikro SIM kartica, a korišćenjenekompatibilnih mikro SIM kartica može daošteti karticu ili uređaj, kao i podatkesačuvane na kartici.

Opšte informacije

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Vaš uređaj može da poseduje interne ieksterne antene. Izbegavajte nepotrebnododirivanje antene dok se preko nje odvijapredaja ili prijem. Dodirivanje antena utiče nakvalitet radio komunikacija, može daprouzrokuje rad uređaja na višemenergetskom nivou i da skrati životni vekbaterije.

i) Možete da šaljete tekstualne poruke koje suduže od ograničenja broja znakova za jednuporuku. Duže poruke se šalju kao dve ili višeporuka. Vaš provajder servisa će vam naplatitiza prenos podataka.

Znakovi sa akcentima, ostali znakovi, kao ineke jezičke opcije zauzimaju više prostora ishodno tome ograničavaju broj znakova kojise može poslati u sklopu jedne poruke.

ii) Da biste slušali radio, potrebno je da uređajpovežete sa kompatibilnim slušalicama.Slušalice obavljaju funkciju antene.

iii) Nemojte da usmeravate lampu drugima uoči.

iv) Slanje i primanje poruka na nekim jezicimaje mrežna usluga. Informacije o dostupnostizatražite od dobavljača usluge. Poruke šaljitesamo na uređaje koji podržavaju izabranijezik.

v) Kada se uređaj ne koristi, obe SIM kartice suistovremeno dostupne, ali dok je jedna karticaaktivna, na primer ako razgovarate, šaljete iliprimate poruku, odnosno ako preuzimatepodatke, druga kartica je nedostupna.

vi) Koristite samo kompatibilne memorijskekartice koje je Nokia odobrila za upotrebu saovim uređajem. Nekompatibilne kartice moguda dovedu do oštećenja kartice i uređaja, kaoi da oštete podatke uskladištene na kartici.

Vaš uređaj podržava microSD karticemaksimalnog kapaciteta 16 GB.

Važno: Ne vadite memorijsku karticu dokje koristi neka aplikacija. To može da oštetitimemorijsku karticu i sam uređaj, kao ipodatke koji su na njoj upisani.

Mrežni servisi i ceneVaš uređaj je odobren za upotrebu u EGSMmreže od 900 i 1800 MHz.

Da biste koristili ovaj uređaj, potrebno je da sepretplatite kod provajdera servisa.

Usled korišćenja mrežnih servisa ipreuzimanja sadržaja na uređaj, za šta jepotrebna veza sa mrežom, može doći dotroškova prenosa podataka. Za neke funkcijeproizvoda će biti potrebna mrežna podrška imožda ćete morati da se pretplatite na njih.

Briga o uređajuPažljivo rukujte uređajem, baterijom,punjačem i dodatnom opremom. Sledećipredlozi će vam pomoći da očuvate pravo nagaranciju kojom je pokriven ovaj proizvod.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

• Uređaj održavajte suvim. Atmosferskepadavine, vlaga, kao i sve vrste tečnosti ilivlage mogu da sadrže minerale kojiprouzrokuju koroziju elektronskih kola. Ako seuređaj pokvasi, izvadite bateriju i ostaviteuređaj da se osuši.• Nemojte držati uređaj na mestima saniskom temperaturom.• Ne pokušavajte otvarati uređaj osim nanačin koji je opisan u ovom uputstvu zakorisnika.• Neodobrene modifikacije mogu da ošteteuređaj i da predstavljaju kršenje propisakojima se regulišu radio uređaji.• Nemojte uređaj ispuštati, tresti ili udarati.• Koristite samo meku, čistu i suvu tkaninuza čišćenje površina uređaja.• Povremeno isključite uređaj i izvaditebateriju da biste uređaj resetovali radioptimalnog funkcionisanja.• Držite uređaj dalje od magneta imagnetnih polja.• Da biste obezbedili bitne podatke, čuvajteih na najmanje dva različita mesta, kao što suuređaj, memorijska kartica ili računar, ilizapišite bitne informacije.

RecikliranjeKorišćene elektronske proizvode, baterije ipakovanja uvek vraćajte u namenske sabirnepunktove. Na taj način ćete pomoći da sespreči nekontrolisano odlaganje otpada ipospešiti recikliranje materijala. Informacije otome kako reciklirati Nokia proizvodepotražite na adresi www.nokia.com/recycling.

Simbol precrtane korpe za otpatke

Simbol precrtane pokretne korpe naproizvodu, bateriji, pratećoj dokumentaciji ilipakovanju služi kao podsetnik da se svielektrični i elektronski proizvodi, baterije iakumulatori moraju odložiti kao razvrstaniotpad na kraju njihovog radnog veka. Ovajzahtev važi na teritoriji Evropske unije. Neodlažite ove proizvode kao neklasifikovaniurbani otpad. Za više informacija o ekološkimodlikama, pogledajte ekološki profilproizvoda na adresi www.nokia.com/ecoprofile.

Baterije i punjačiInformacije o bateriji i punjačuOvaj uređaj je namenjen za upotrebu sadopunjivom baterijom BL-5CB. Nokia može dastavlja na raspolaganje i dodatne modelebaterija za ovaj uređaj. Uvek koristiteoriginalne Nokia baterije.

Ovaj uređaj je namenjen za korišćenje sanapajanjem iz sledećih punjača: AC-3. Tačanbroj modela Nokia punjača se razlikuje uzavisnosti od tipa utikača, koji može da imaoznaku E, X, AR, U, A, C, K ili B.

Baterija se može puniti i prazniti na stotineputa, ali će se na kraju istrošiti. Kada vreme zarazgovore i vreme u režimu pripravnostipostane primetno kraće nego što jeuobičajeno, potrebno je da zamenite bateriju.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Bezbednost vezana za baterijuPre vađenja baterije, uvek isključite uređaj iiskopčajte punjač. Kada prekidate vezu sapunjačem ili dodatnom opremom, uvek držitei vucite utikač, a ne kabl.

Kada se punjač ne koristi, izvucite ga izelektrične utičnice i iz uređaja. Ne ostavljajtepotpuno napunjenu bateriju povezanu napunjač, pošto prekomerno punjenje može daskrati životni vek baterije. Ako se ne koristi,potpuno puna baterija će se vremenom samaisprazniti.

Bateriju uvek držite na temperaturi od 15°C do25°C (59°F do 77°F). Ekstremne temperaturesmanjuju kapacitet i skraćuju životni vekbaterije. Uređaj sa toplom ili hladnombaterijom može privremeno da ne radi.

Do slučajnog kratkog spoja može doći uslučaju da neki metalni predmet dodirnemetalne trake na bateriji, na primer kadarezervnu bateriju nosite u džepu. Kratak spojmože da ošteti bateriju ili predmet kojim jeostvaren kontakt.

Ne bacajte baterije u vatru pošto mogueksplodirati. Baterije odlažite u skladu salokalnim propisima. Po mogućstvu ihreciklirajte. Ne odlažite ih kao kućni otpad.

Nemojte da rasklapate, sečete, otvarate,lomite, savijate, bušite ili seckate ćelije ilibaterije. Ukoliko baterija curi, nemojtedozvoliti da tečnost iz nje dođe u dodir sakožom ili očima. U slučaju da do toga dođe,

zahvaćene delove odmah isperite vodom ilizatražite medicinsku pomoć.

Nemojte da modifikujete ili dorađujetebateriju, da pokušavate da ubacite stranepredmete u bateriju, da je uranjate ili da jeizlažete vodi ili drugim tečnostima. Baterijemogu da eksplodiraju ako su oštećene.

Upotrebljavajte bateriju i punjač isključivo zaono za šta su namenjeni. Neispravnokorišćenje ili korišćenje neodobrenih baterijaili nekompatibilnih punjača može dapredstavlja rizik od požara, eksplozije i drugihopasnosti, i može da poništi sva odobrenja iligarancije. Ukoliko verujete da su se baterija ilipunjač oštetili, odnesite ih u servisni centar napregled pre nego što nastavite da ih koristite.Nikada nemojte da koristite oštećenu baterijuili punjač. Punjač koristite isključivo uzatvorenom prostoru.

Dodatne informacije o bezbednostiHitni poziviUpućivanje hitnog poziva1. Uverite se da je uređaj uključen.2. Proverite da li je jačina signala adekvatna.Možda ćete morati da uradite i sledeće:• ubacite SIM karticu;• uklonite sva ograničenja koja steaktivirali na uređaju, kao što su zabranapoziva, fiksno biranje ili zatvorena grupakorisnika;• uverite se da uređaj nije podešen na profil„Van mreže“ ili „Let“;3. Da biste obrisali sadržaj ekrana, pritisnitetaster „završi“ potreban broj puta.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

4. Unesite zvanični broj službe pomoći zadatu lokaciju. Brojevi za hitne slučajeve nisuisti na svim lokacijama.5. Pritisnite taster "Pozivanje".6. Navedite neophodne informacije što jemoguće tačnije. Ne prekidajte vezu sve dokvam se to ne dopusti.

Važno: Aktivirajte i celularne i Internetpozive ukoliko uređaj podržava Internetpozive. Uređaj može pokušati da uputi hitnepozive i putem celularnih mreža i prekoprovajdera servisa Internet telefonije. Nemogu se garantovati veze u svim uslovima.Nikada se ne oslanjajte isključivo na bežičniuređaj za kritične komunikacije kao što sumedicinski hitni slučajevi.

DecaUređaj i dodatna oprema nisu igračke. Onimogu da sadrže male delove. Držite ih vandohvata dece.

Medicinski uređajiRad radiopredajnika, uključujući i bežičnetelefone, može da stvara smetnjefunkcionisanju neadekvatno zaštićenihmedicinskih uređaja. Obratite se lekaru iliproizvođaču medicinskog uređaja kako bisteutvrdili da li je dati uređaj adekvatno zaštićenod energije spoljašnjih radiofrekventnihtalasa.

Medicinski implantiProizvođači medicinskih uređaja preporučujuminimalnu razdaljinu od 15,3 centimetra (6inči) između bežičnog uređaja i medicinskog

implanta, npr. pejsmejkera ili implantiranogkardioverter defibrilatora, da bi se izbeglepotencijalne smetnje kod tog medicinskoguređaja. Osobe sa takvim uređajima bi trebaloda:• da uvek drže bežični uređaj na razdaljinivećoj od 15,3 centimetra (6 inči) odmedicinskog uređaja;• da ne nose bežični uređaj u džepu nagrudima;• da drže bežični uređaj na suprotnom uhuu odnosu na medicinski uređaj;• da isključe bežični uređaj ukoliko postojibilo koji razlog da posumnjaju da dolazi dosmetnji;• da slede proizvođačeva uputstva za datimedicinski implant.

Ukoliko imate pitanja u vezi korišćenjabežičnog uređaja sa implantiranimmedicinskim uređajem, posavetujte se salekarom.

Sluh

Upozorenje: Kada koristite slušalice,vaša sposobnost praćenja zvukova uokruženju može da bude umanjena. Nemojteda koristite slušalice kada to može da ugrozivašu bezbednost.

Neki bežični uređaji mogu da stvaraju smetnjenekim slušnim aparatima.

Radno okruženjeOvaj uređaj zadovoljava smernice izloženostiradiofrekventnim talasima u normalnompoložaju za korišćenje uz uho ili na rastojanju

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

od najmanje 1,5 centimetar (5/8 inča) od tela.Futrole, kopče za pojas i držači za nošenje natelu ne bi trebalo da sadrže metalne delove itrebalo bi da uređaj održavaju od tela na goredatom rastojanju.

Za slanje datoteka ili poruka neophodna jekvalitetna veza sa mrežom. Slanje datoteka iliporuka može biti odloženo dok takva veza nepostane dostupna. Pridržavajte se instrukcijao rastojanju sve dok se prenos ne završi.

Motorna vozilaRadio signali mogu da utiču na nepropisnoinstalirane ili neadekvatno zaštićeneelektronske sisteme u motornim vozilima kaošto su elektronsko ubrizgavanje goriva,elektronska zaštita od blokiranja kočenja,elektronska regulacija brzine i sistemivazdušnih jastuka. Više informacija potražiteod proizvođača vozila ili opreme.

Samo kvalifikovano osoblje bi trebalo dainstalira uređaj u motorno vozilo. Neispravnainstalacija ili servis mogu da budu opasni i daponište garanciju koju imate. Proveravajteredovno da li je celokupna oprema bežičnoguređaja u vašem vozilu propisno montirana ida li pravilno funkcioniše. Ne držite niti nositezapaljive tečnosti, gasove ili eksplozivnematerije na istom mestu na kojem držite ovajuređaj, njegove delove ili dodatnu opremu.Imajte na umu da se vazdušni jastucinaduvavaju velikom silom. Ne postavljajtesvoj uređaj ili dodatnu opremu u zonuoslobađanja vazdušnog jastuka.

Potencijalno eksplozivne sredineIsključite svoj uređaj u svim zonama sapotencijalno eksplozivnom atmosferom, naprimer u blizini pumpi za gorivo u servisima.Varnice u takvim sredinama mogu daprouzrokuju eksploziju ili požar, što možedovesti do telesnih povreda ili smrti.Pridržavajte se ograničenja u servisima,skladištima i distributivnim zonama za gorivo,hemijskim postrojenjima i mestima na kojimase odvija miniranje. Oblasti sa potencijalnoeksplozivnim okruženjem su često, ali ne uvek,jasno obeležene. One obuhvataju zone ukojima se preporučuje da isključite motorautomobila, potpalublja plovnih objekata,postrojenja za prenos ili skladištenjehemikalija i zone u čijoj atmosferi imahemikalija ili čestica kao što su žitarice,prašina ili metalni prah. Proverite saproizvođačima automobila koji koriste tečnigas (kao što je propan ili butan) da li se ovajuređaj može bezbedno koristiti u njihovojblizini.

Informacije o sertifikaciji (SAR)Ovaj mobilni uređaj zadovoljava smernicekoje se odnose na izlaganjeradiofrekventnim talasima.

Vaš mobilni uređaj je radio predajnik iprijemnik. On je projektovan tako da ne prelazigranične vrednosti izloženostiradiofrekventnim talasima koje preporučujumeđunarodne smernice. Ove smernice jerazvila međunarodna naučna organizacijaICNIRP, i one sadrže sigurnosne rezervenamenjene da osiguraju zaštitu svih osoba,

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

bez obzira na njihovu starosnu dob izdravstveno stanje.

Smernice za izloženost za mobilne uređajekoriste jedinicu mere koja se naziva stepenspecifične apsorpcije ili SAR (SpecificAbsorption Rate). SAR granična vrednostnaznačena u tim ICNIRP smernicama iznosi 2,0vata po kilogramu (W/kg) raspoređeno na 10grama telesnog tkiva. Testovi za određivanjeSAR vrednosti sprovode se za standardneradne položaje sa uređajem koji emituje nasvojoj najvećoj atestiranoj snazi u svimispitivanim frekventnim opsezima. StvarnaSAR vrednost uređaja u radu može da budeznatno ispod ove maksimalne vrednosti poštoje uređaj projektovan tako da koristi samoonoliko snage koliko je potrebno da dospe domreže. Ta vrednost se menja u zavisnosti odbrojnih faktora, kao što je udaljenost odmrežne bazne stanice.

Najviša SAR vrednost po ICNIRP smernicama zakorišćenje ovog uređaja uz uvo iznosi 1,28 W/kg.

Korišćenje dodatne opreme uređaja može darezultira različitim SAR vrednostima. SARvrednosti mogu biti različite u zavisnosti odnacionalnih zahteva za izveštavanjem iispitivanjem, kao i od frekventnog opsegakomunikacione mreže. Dodatne informacije uvezi SAR su date u sklopu informacija oproizvodu na adresi www.nokia.com.

IZJAVA O USKLAĐENOSTI PROIZVODA

© 2011 Nokia. Sva prava zadržana.

Nokia i Nokia Connecting People su žigovi ilizaštićeni žigovi privrednog društva NokiaCorporation. Nokia tune je audio žigkompanije Nokia Corporation. Ostali naziviproizvoda i kompanija koji se pominju u ovomtekstu mogu biti žigovi ili robne markenjihovih vlasnika.

Bez prethodne pismene dozvole društvaNokia, zabranjeno je umnožavanje, prenos,distribucija ili memorisanje nekog dela iličitavih sadržaja ovog dokumenta u bilo komobliku. Nokia vodi politiku permanentnograzvoja. Nokia zadržava pravo da menja ipoboljšava svaki proizvod opisan u ovomdokumentu bez prethodne najave.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

0434

Ovlašćenje za ocenjivanje usaglašenosti Nokiaproizvoda prelazi sa jednog tela prijavljenog uEU na drugo. Oba prijavljena tela ocenila su daje ovaj proizvod usaglašen sa EU propisima. Utoku ovog prelaznog perioda na proizvodu semogu videti obe CE oznake.

NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da jeovaj proizvod RM-769 usklađen sa osnovnimzahtevima i drugim bitnim odredbamaDirektive 1999/5/EC. Primerak Izjave ousklađenosti proizvoda možete naći na adresiwww.nokia.com/global/declaration.

posledične ili indirektne štete ma kako da suprouzrokovane.

Sadržaji ovog dokumenta su dati „kao štojesu“. Osim kako to zahteva merodavno pravo,ne daju se nikakve garancije, bilo izričite biloprećutne, uključujući, ali ne ograničavajući sena prećutne garancije u vezi sa svojstvima zaredovnu ili naročitu upotrebu, u odnosu natačnost, pouzdanost ili sadržaj ovogdokumenta. Nokia zadržava pravo na izmeneovog dokumenta ili na njegovo povlačenje ubilo kom trenutku i bez prethodne najave.

Dostupnost proizvoda, funkcija, aplikacija iservisa se može razlikovati u zavisnosti odregiona. Detaljnije informacije potražite odNokia prodavca ili provajdera servisa. Ovajuređaj može da sadrži proizvode, tehnologijeili softver koji podležu zakonima i propisimaza izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno jepreusmeravanje suprotno zakonu.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Do maksimalne granice dopuštenemerodavnim pravom, ni pod kojimokolnostima Nokia, niti ijedno lice koje jedavalac licence privrednom društvu Nokia,nisu odgovorni za ma kakav gubitak podatakaili dobiti, niti za bilo koje posebne, uzgredne,