NAVODILO ZA UPORABO UPUTSTVA ZA KORISTENJE ......Ergoline Advantage 834733 / Index „_“ / sl / hr...
Transcript of NAVODILO ZA UPORABO UPUTSTVA ZA KORISTENJE ......Ergoline Advantage 834733 / Index „_“ / sl / hr...
-
8347
33
J K- S A L E S G M B H . Köhlershohner Straße . 53578 Windhagen . GERMANY
Internet: www.ergoline.de · E-Mail: [email protected]
Phone: +49 2224/818-0 . Fax: + 49 2224/818-116
NAVODILO ZA UPORABO
UPUTSTVA ZA KORISTENJE
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE
ADVANTAGE 400
834733_TB_ADV400_OS_060130 01.02.2006 10:07 Uhr Seite 1
-
Ergoline Advantage834733 / Index „_“ / sl / hr / sr / ro / gr / tr / 05.2005
Navodilo za uporaboUputstva za korištenjeUputstvo za upotrebuInstrucţiuni de folosireΟδηγίες χρήσηςKullanım kılavuzu
Advantage 400 Super Power
Advantage 400 Turbo Power
-
2
JK-Global Service GmbHRottbitzer Straße 6953604 Bad Honnef (Rottbitze)GERMANY / ΓΕΡΜΑΝΙΑ
JK-Licht GmbHEduard-Rhein-Str. 353639 KönigswinterGERMANY / ΓΕΡΜΑΝΙΑ
JK-Products GmbHKöhlershohner Straße53578 WindhagenGERMANY / ΓΕΡΜΑΝΙΑ
+49 (0) 22 24 / 818-861 +49 (0) 22 24 / 818-205
E-Mail: [email protected]
+49 (0) 22 44 / 9239-0 +49 (0) 22 44 / 9239-24
+49 (0) 22 24 / 818-140 +49 (0) 22 24 / 818-166
-
3
Kazalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tako uporabljate vaša navodila za obratovanje . . . . 7
Kazalo sadržaja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ovako upotrebljavate Upute za korištenje . . . . . . . . 29
Sadržaj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ovako se koristi Uputstvo za upotrebu . . . . . . . . . . 51
Cuprins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Informaţii şi observaţii importante privind securitatea aparatului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Περιεχόµενα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Έτσι χρησιµοποιείτε τις Οδηγίες λειτουργίας . . . . 95
İçindekiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Kullanım kılavuzunu kullanma şekli . . . . . . . . . . . 117
-
4
PredgovorPr
edgo
vor
Draga stranka,z izbiro naprave Ergoline ste se odločili za tehnično visoko razvito in zmogljivo napravo. Vašo napravo smo izdelali z največjo skrbnostjo in natančnostjo. Preden je prišla do vas, smo večkrat preverili njeno kakovost in varnost ter tako zagotovili varno in nemoteno obratovanje. Toda – tudi vi lahko bistveno prispevate k temu, da boste z vašo napravo dolgo zadovoljni. Z upoštevanjem nasvetov in napotkov v navodilih za obratovanje boste imeli z napravo veliko veselja in zadovoljstva.Za dodatna vprašanja smo vam vedno na voljo z nasveti1).Vaši
JK-Sales GmbH
• Preberite in upoštevajte informacije v teh navodilih za obratovanje. Tako boste preprečili nesreče, vaša naprava pa bo pripravljena za brezhibno delovanje.
• Upoštevajte splošno veljavne, zakonske in druge predpise in določila – tudi v deželi, kjer bo naprava obratovala – ter veljavne predpise za varstvo okolja!
• Vedno upoštevajte krajevno veljavna določila poklicne skupnosti ali drugih nadzornih organov!
1) +49 (0) 2224/ 818-0 +49 (0) 2224/ 818-116
-
Prosimo preberite in upoštevajte …
5
Kaza
lo
KazaloPomembna varnostna opozorila in informacije. . . . . . . . . . . 7Tako uporabljate vaša navodila za obratovanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Pomen simbolov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Smernice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Namenska uporaba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Varnost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Izvoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Pritikline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Vzdrževanje in nega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Čiščenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Vzdrževanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Napravo izklopite iz napetosti in zavarujte protiponovnemu vklopu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Motnje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Napotki o proizvodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Informacije o varstvu okolja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Splošni napotki za sončenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Splošni zaščitni napotki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Garancija proizvajalca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Priporočeni časi sončenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Posluževanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141Pregled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zložljiva stran 142Oprema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143Zagon naprave/funkcije pri startu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144Izklop in vklop UV-lučk med postopkom porjavenja . . . . . . . . . . . . . 145Trajanje osvetlitve z učinki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Napravo za porjavenje obraza izklopiti in vklopiti . . . . . . . . . . . . . . . 147Izklop in vklop klimatske naprave1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149Reguliranje hlajenja telesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150Izbira glasbenega kanala (Channel)1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151Nastavitev glasnosti1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Tehnični podatk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Vzdrževanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157Pregled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zložljiva stran 158Čistilni/Zamenjalni intervali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158Vzdrževalni intervali, opremljenost s svetilkami in številke naročil . . 159
1) Opcijska funkcija
-
6
Prosimo preberite in upoštevajte …Ka
zalo
Čiščenje/menjava nizkotlačnih lučk v spodnjem delu . . . . . . . . . . . . 168Čiščenje/menjava UV-nizkotlačnih lučk v zgornjem delu . . . . . . . . . 170Čiščenje/menjava osvetlitve notranjosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172UV-visokotlačne lučke/filtrirne ploščice v zgornjem delu čiščenje/menjava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174Efektna osvetlitev zgornji del čiščenje/menjava. . . . . . . . . . . . . . . . . 178Efektna osvetlitev sprednja zaslonka čiščenje/menjava . . . . . . . . . . 180Filter v spodnjem delu čiščenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182Filtrirne blazine v zgornjem delu čiščenje/menjava . . . . . . . . . . . . . . 184Klimatska naprava: Filtrirno blazino čiščenje/menjava, kondenzatni rezervoar izprazniti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Prednastavitve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189Predhodne nastavitve preko krmilnega panoja . . . . . . . . . . . . . . . . . 190Predhodne nastavitve z dlančnikom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Kazalo gesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Motnje, vzroki in pomoč – glej ločena navodilaNapotek:
Pridržane so tehnične spremembe napram predstavitvam in podatkom v teh navodilih za obratovanje! Tiskanje in razmnoževanje – tudi samo po delih – je dovoljeno samo s prejšnjim pisnim dovoljenjem in z navedbo vira.
-
Prosimo preberite in upoštevajte …
7
Tako
upo
rabl
jate v
aša
navo
dila
za o
brat
ovan
je …
Pomembna varnostna opozorila in informacije
Tako uporabljate vaša navodila za obratovanjePoglavja “Opis/upravljanje”, “Tehnični podatki” ter “Vzdrževanje” v teh navodilih za obratovanje vsebujejo predvsem grafike in simbole, a le malo besedila. Pomembne informacije in varnostne napotke najdete v prvem poglavju.Obstaja več vrst simbolov:• Simboli poglavja (1) (npr. Upravljanje, vzdrževanje). Ti simboli so
črno podloženi in nameščeni na zunanjem stranskem robu. Te simbole poglavij je mogoče dodatno uporabiti kot naslove strani (2).
• Simbole v zgornji vrstici (3) veljajo za celo stran. Gre lahko za naslove ali pomembne napotke.
• Simboli direktno nad grafiko (4) se nanašajo na delovni korak, ki je predstavljen v grafiki.
Pomen simbolov je razložen od strani 8 v tem poglavju.03174 / 0
133
12
4 44
-
8
Prosimo preberite in upoštevajte …Po
men
sim
bolo
v
Pomen simbolov
Opozorila o nevarnostih:
Primer:
Pomembne informacije:
Simboli tabele za porjavitev – glej stran 135Nevarnost!
Ta varnostni napotek – opozorilni trikotnik z besedo “Nevarnost” – opozarja, da grozi predvsem nevarnost za osebe (življenjska nevarnost, nevarnost poškodb).
Življenjska nevarnost!
Opozorilo pred električnim tokom!
Pozor!
Ta varnostni napotek – opozorilni trikotnik z besedo “Pozor” – opozarja, da grozi predvsem nevarnost za naprave, material ali okolico.
Napotek:
Ta simbol ne označuje varnostnih napotkov, temveč daje informacije za boljše razumevanje potekov.
Tip kože I (občutljiva):– Vedno do pogostih sončnih opeklin.– Prenese malo naravnega sonca.– Niso dovoljene nobene obdelave glede
porjavenja.Tip kože II (svetla):– Pogoste sončna opekline.– Prenese približno 10-20 min. naravnega
sonca.– Max. 60 obiskov v solariju na leto.Tip kože III (normalna):– Redko sončne opekline.– Prenese približno 20-30 min. naravnega
sonca.– Max. 43 obiskov v solariju na leto.
Tip kože IV (temna):– Redko sončne opekline.– Prenese približno 40 min. naravnega sonca.– Max. 33 obiskov v solariju na leto.
-
Prosimo preberite in upoštevajte …
9
Pom
en si
mbo
lov
Simboli za opis, upravljanje in vzdrževanje
Servisna služba
Proizvajalec
Št. dela/artikla (za naročila)
Nevarnost!Naprava naj bo brez napetosti – ločite od omrežja
Nevarnost opeklin! Ne dotikajte se, vroča površina
Nizkotlačna lučka (nizkotlačne lučke)
UV-nizkotlačna lučka (nizkotlačne lučke)
Zaganjalnik za nizkotlačne lučke
UV-visokotlačna lučka (visokotlačne lučke)
Filtrske plošče
Čistilna in dezinfekcijska sredstva
Tabela porjavitve
Upravljanje
Prikaz časa delovanja
-
10
Prosimo preberite in upoštevajte …Po
men
sim
bolo
v
Prikaz naknadnega teka (tek zračenja)
Prikaz napak (primer),glej stran 19
Prikaz glasbeni kanal 1 (Channel 1)Tovarniško: 1 kanal Servisna služba lahko nastavi do 7 kanalov
Prikaz pri nastavitvi glasnosti
Opis
Osvetlitev z učinki
Tipko stiskajte 2 sekundi
Trajanje: 3 minute
npr.
2s
0-3 min
Zvočnik
Priključek za slušalke
Tehnični podatki
Vzdrževanje
UV-tipUV-tip se nahaja na tablici na napravi – glej stran 2.
Pozor, varnostno stikalo!
Vijak odpustite/odprite
Vijak pritegnite/zapahnite
-
Prosimo preberite in upoštevajte …
11
Pom
en si
mbo
lov
Za ta delovni korak sta potrebni 2 osebi.
Prisesek
Čiščenje
Menjava
Glede na onesnaženost očisitite ali menjajte
Praznjenje
Vizualna kontrola
Klimatska naprava
Filter/filtrirni vložek
Motnje, vzroki in pomoč – glej ločena navodila
Nadaljevanje delovnih korakovna naslednji strani
Konec delovnega koraka
Prednastavitve
...
-
12
Prosimo preberite in upoštevajte …Sm
erni
ce /
Nam
ensk
a upo
raba
SmerniceTa naprava je zgrajena po naslednjih smernicah:• ES-smernica “elektromagnetna neškodljivost” 89/336/EGS
(v trenutno veljavni verziji).• Smernice za nizko napetost 72/23/EGS
(v trenutno veljavni verziji).
Namenska uporabaNaprava je predvidena le za obrtno uporabo, ne za domačo rabo.Ta naprava je namenjena uporabi ene odrasle osebe za porjavenje.Dojenčkom in majhnim otrokom do vključno 7. leta je prepovedano uporabljati to napravo.Za otroke in mladostnike od 8 do vključno 17 let velja: Uporaba naprave za porjavenje je dovoljena samo v dogovoru z osebo, ki ima pravico otroka vzgajati, oz. v dogovoru z zdravnikom.Vsakršna drugačna raba velja kot nenamenska. Za škodo, ki nastane zaradi take uporabe, proizvajalec ne prevzema odgovornosti. Tveganje nosi izključno obratovalec.K namenski uporabi velja tudi upoštevanje navodil ter pogojev uporabe in vzdrževanja, ki jih je predpisal proizvajalec. Napravo smejo obratovati, vzdrževati in popravljati le osebe, ki so s postopki seznanjene in poučene o nevarnosti.Maksimalna obremenitev akrilne šipe je razvidna iz Tehnični podatki – glej stran 153.
Napotek:
Glede na lokalno podjetje za oskrbo z enerijo lahko naprave prenašajo motnje v električno omrežje hiše, ki vplivajo na sistem krožnega krmiljenja (TRA), ki ga podjetje uporablja. S tem lahko nastanejo npr. motnje delovanja termoakumulacijskega ogrevanja.
Napotek:
V primeru, da pride zaradi obratovanja naprav do motenj, je obratovalec odgovoren za vgradnjo blokade zvočne frekvence v hišno instalacijo. Prosimo, da se povežete s specializiranim podjetjem za elektriko. Specializirano podjetje za elektriko je seznanjeno s tehničnimi priključnimi pogoji vašega lokalnega podjetja za oskrbo z energijo, tako da lahko uskladi blokado zvočne frekvence na tokovno omrežje vašega podjetja za oskrbo z energijo.
-
Prosimo preberite in upoštevajte …
13
Varn
ost
Varnost
• Upoštevajte vse napotke o nevarnostih in varnosti, ki so nameščeni na napravi!
• Ni dovoljeno odstranjevati oz. povzročati neučinkovitost varnostnih naprav (npr. ploščno stikalo) ter varnostnih napotkov, ki bi lahko vplivali na varno obratovanje naprave!
• Naprava lahko obratuje samo v brezhibnem stanju!
1) V Nemčiji: VDE-predpisi
• Časovno krmiljenje mora biti tako projektirano, da se naprava avtomatično izklopi tudi pri izpadu krmiljenja najpozneje po
-
14
Prosimo preberite in upoštevajte …Izv
oz / O
prem
a /Pr
itikli
ne
IzvozOpozarjamo, da so naprave namenjene izključno za evropsko tržišče in da jih ni dovoljeno izvažati v ZDA ali v Kanado! V primeru neupoštevanja teh navodil ne prevzemamo odgovornosti! Izrecno opozarjamo, da lahko nastanejo v nasprotnem ravnanju visoka jamstvena tveganja za izvoznika in/ali obratovalca.
OpremaNaprave so opremljene različno glede na tip. V teh navodilih za obratovanje so upoštevani vsi serijski in opcijski sklopi/funkcije, ki jih morate upoštevati pri upravljanju in/ali vzdrževanju.Tudi upravljalna plošča se razlikuje glede na opremo: Vidne so samo tip-ke, ki jih je mogoče upravljati, topomeni, da mora ustrezna funkcija spa-dati k napravi.
PritiklineDoločeni deli opreme so upoštevani v načrtu vzdrževanja od strani 158, kar pa ne pomeni avtomatsko, da je vaša naprava opremljena s to opre-mo.Pregled možnega pribora najdete v prodajni dokumentaciji.
-
Prosimo preberite in upoštevajte …
15
Vzdr
ževa
nje i
n ne
ga
Vzdrževanje in nega
Čiščenje
Hitro dezinfekcijsko čistilo Antifect®Antifect® koncentrat, 250 ml št. naročila: ▲ 8001813Steklenica za brizganje, 1 ltr. (prazna) št. naročila: ▲ 8001513Brizgalna glava št. naročila: ▲ 8001613Posoda za mešanico, 5 ltr. (prazna) št. naročila: ▲ 8001713
▲: JK-Licht GmbH – glej stran 2.
Površina iz akrilnega steklaNevarnost okužb!
S kožnim stikom se lahko prenašajo okužbe.Vse predmete/dele naprave, ki pridejo med rjavenjem v stik z uporabnikom, po vsaki uporabi razkužite:• Akrilno ležalno ploščo• Nastavek za glavo• Ročaje in upravljalno polje• Zaščitna očala
Napotek:
Upoštevajte proizvajalčeva navodila za uporabo.
Pozor!
Ne ribajte na suho – nevarnost popraskanja!Za hitro in higiensko neoporečno čiščenje površine iz akrilnega stekla uporabljajte izključno specialno razvito hitro dezinfekcijsko sredstvo Antifect®.Drugih čistilnih sredstev, še posebej koncentriranih dezinfekcijskih sredstev ali razredčil (npr. Lysoform, etilni alkohol ali druge tekočine, ki vsebujejo alkohol), ni dovoljeno uporabljati.V primeru neupoštevanja ugasne vsakršni garancijski zahtevek.
-
16
Prosimo preberite in upoštevajte …Vz
drže
vanj
e in
nega
Filtrske plošče in svetilke Površine iz umetne snovi
Za čiščenje ostalih površin iz umetnih snovi uporabljajte toplo vodo in usnjeno krpo. V nobenem primeru ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev, ki vsebujejo alkohol, kot je npr. Sagrotan v prosti prodaji ali eterična olja. Ta sčasoma povzročijo škodo, za katera ne obstajajo garancijski zahtevki.Pri čiščenju morate računati z rahlim črnim obarvanjem usnjene krpe zaradi gumijastih tesnil, kar je proizvodno – tehnično pogojeno.
UV-Nizkotlačne svetilke: Očistite s čisto vodo (vlažna krpa).
UV-Visokotlačne svetilke: Stekleno bučko po potrebi očistite s špiritom.
Filtrske plošče: Očistite s čisto vodo (vlažna krpa).Napotek:
Preprečujte poškodbe na površinah iz akrilnega stekla in umetne snovi. Preden začnete čistiti odložite prstane, zapestne ure, zapestnice ipd.
02756 / 0
-
Prosimo preberite in upoštevajte …
17
Vzdr
ževa
nje i
n ne
ga
Vzdrževanje
Vzdrževanje in nega soodločata, ali bo naprava zadovoljivo izpolnjevala postavljene zahteve. Upoštevanje predpisanih intervalov vzdrževanja ter skrbno izvajanje vzdrževanja in negovalnih del je zato nujno potrebno – glej od strani 157.Aktualne obratovalne ure delov, ki jih je potrebno vzdrževati, lahko zah-tevate v prednastavitvenem modusu – glej od strani 190.Morebitne zaščitne naprave (npr. filtrirne vložke) po zaključenih delih ponovno montirajte.Opozarjamo vas, da mora napravo za ohranjanje pravilnega stanja vsakih 12 mesecev (od zagona) preveriti naš servisni servis ali pooblaščena strokovna firma!
Življenjska nevarnost!
Pri vzdrževalnih delih, ki zahtevajo, da napravo odprete, morate napravo izklopiti od elektrike.Glej stran 18.
Pozor!
Uporabljajte samo originalne nadomestne dele enakega tipa! Pri uporabi drugih delov ugasne skladnost s CE!Pri škodi, ki je dokazljivo nastala zaradi uporabe neoriginalnih nadomestnih delov, izključujemo vsakršno odgovornost.
-
18
Prosimo preberite in upoštevajte …Vz
drže
vanj
e in
nega
Napravo izklopite iz napetosti in zavarujte proti ponovnemu vklopu
• Pri instalacijskih odklopnikih, ki jih ni mogoče izviti, je mogoče na aktivacijsko ročico nalepiti tudi napis “Ne vklopite, nevarnost”.
Vedno morate takoj in varno namestiti tablo z napisom:• “Na napravi se dela!”• “Kraj: ..............................”• “Tablo lahko odstrani samo: ............” .
Življenjska nevarnost!
V primeru, da morate delati na napravah, jih morate izklopiti. To pomeni, da morate izklopiti vse napeljave, ki vodijo napetost.Samo izklop naprave ne zadošča, saj lahko na določenih mestih še vedno obstaja napetost. Pri delu morate izklopiti vse varovalke, in jih – po možnosti – tudi odstraniti.
Življenjska nevarnost!
Če pomotoma ponovno vklopite napravo, lahko pride do težkih nesreč.Takoj po izklopu iz omrežja morate vsa stikala ali varovalke, preko katerih ste napravo izklopili, zavarovati proti ponovnemu vklopu.– Zaklepanje omarice z varovalkami z obešanko.
01605 / 2
Življenjska nevarnost!
Table s prepovedjo ni dovoljeno obesiti na dele, ki so pod napetostjo ali se teh dotikajo.
01510 / 1
01511 / 1
-
Prosimo preberite in upoštevajte …
19
Vzdr
ževa
nje i
n ne
ga
Motnje
Na displeju se prikažejo kode napak 1) zaradi lažjega lokaliziranja vzroka napake.• V primeru, da se pojavi motnja, se prikaže utripajoča koda napake
na displeju.• V primeru, da se prikaže več napak, se izmenjuje prikazujejo prijave
napak.• Napako kvitirate tako, da stisnete na tipko START/STOP.• V primeru, da napake ni mogoče odpraviti, obvestite servis
za stranke – glej stran 2.
1) Kode napak, št. naročila 800751
-
20
Prosimo preberite in upoštevajte …Na
potk
i o p
roizv
odu
Napotki o proizvodu
Akrilne šipeAkrilne šipe za naprave za porjavitev so izdelane iz akrilnega stekla, razvitega posebej za to področje uporabo. Uporabljene akrile odlikuje posebej visoka prepustnost in obstojnost proti UV, enostavna nega, higienska ter koži simpatična površina.V tehnično zahtevnem postopku izdelave prejmejo akrilne šipe svojo vsakokratno obliko, ki je specifična za določeno napravo. Kljub najvišjem know-howu na področju izdelave je neizogibno, da izkazujejo akrilne šipe določeno število mehurčkov, vključkov ali gostin. Razen tega se lahko med obratovanjem na površini, kjer se leži, pojavijo razpoke. Ti pojavi so pogojene z materialom in se jim v obdelovalno tehničnem postopku ni mogoče izogniti, vendar pa nimajo omembe vrednega vpliva na uporabno vrednost in jih zato ni mogoče priznati kot pomanjkljivosti.
UV-visokotlačne lučke
Pozor!
Kozmetiko ali sredstva za sončenje morate pravočasno odstraniti, saj povzročajo ta sredstva dolgoročno škodo (npr. razpoke na površini).
Nevarnost požara!Od strani firme Ergoline dovoljene visokotlačne svetilke se ne morejo razpočiti. Vroči deli svetilke lahko druge podsklope spravijo do požara, osebe lahko umrejo zaradi zastrupitve z dimov ali pa se težko poškodujejo.– Vgrajujte le od strani firme Ergoline navedene visokotlačne
svetilke.– Redno očistite notranjost naprave. Prašni kosmiči so
vnetljivi!
-
Prosimo preberite in upoštevajte …
21
Info
rmac
ije o
vars
tvu
okol
ja
Informacije o varstvu okolja
Izjava o varstvu okolja – JK-podjetniška skupinaJK-podjetniška skupina upošteva stroge smernice VO ES (št.) 761/2001 ter EN ISO 14001:1996 ki jo v rednih internih in zunanjih pregledih okoljske skladnosti izvaja izšolano osebje.
Določila za varstvo okolja – odstranjevanje lučk in baterijUV-nizktlačne lučke in UV-visokotlačne lučke vsebujejo svetilno sredstvo in druge odpadke, ki vsebujejo živo srebro. Baterije vsebujejo spojine težkih kovin.Skladno z nacionalnim zakonom o odpadkih in ustrezno s pravili o komunalnih odpadkih je potrebno UV-lučke in baterije odstraniti z dokazilom.Vaš krajevni prodajni zstopnik vam z veseljem pomaga pri odstranjevanju1) UV-lučk in baterij:• Prijavite število UV-lučk in baterij telefonsko ali pisno vašemu
krajevnemu zastopniku.• Zastopnik bo poskrbel skupaj s podjetjem za odstranjevanje
odpadkov za odvoz lučk in pravilno odstranitev.
EmbalažaEmbalaža je sestavljena iz 100% reciklirnega materiala. Embalaže, ki je več ne potrebujete in ki jo je v promet spravila JK-podjetniška skupina, lahko vrnete JK-podjetniški skupini. Vaš zastopnik ali trgovec vam bo z veseljem svetoval.
Odstranjevanje materialov, ki jih je mogoče ponovno uporabitiNaprava je izdelana iz materialov, ki jih je mogoče ponovno uporabiti. Ko je naprava odslužila, jo morate odstraniti skladno z zakonskimi predpisi. O vsebini ali potencialu nevarnosti uporabljenih materialov vam je JK-podjetniška skupina na voljo z informacijami.
1) Na stroške lastnika studia
-
22
Prosimo preberite in upoštevajte …Sp
lošn
i nap
otki
zaso
nčen
je
Splošni napotki za sončenje
Kdo porjavi?
Vsakdo, ki porjavi tudi na naravnem soncu. Osebe z občutljivo kožo porjavijo celo bolj prijetno in z manj skrbi, saj je mogoče pri solarijih količino žarkov natančno določiti.
Kakšen čas porjavenja je priporočljiv?
Čeprav se pri UV-načinu porjavenja skoraj ne rabite bati opeklin, na začetku upoštevajte individualno občutljivost kože.
Koliko obiskov v solariju potrebujem?
Tudi to je odvisno od individualnega tipa kože ter sposobnosti porjavenja – kot na soncu. Praviloma postane normalno rjava koža po 3 do 5 obiskih v solariju, ki trajajo , čudovit enakomeren odtenek. Obisk v solariju je dovoljen vsak drug dan. Za vzdrževanje barve običajno zadošča 1 do 2 obiska solarija na teden.
Naj uporabljam kremo za sončenje?
Ne! Kozmetične kreme za sončenje z zaščitnim faktorjem so namenjene filtriranju agresivnega sončnega žarčenja. Primerljivi žarki so v luči naših solarijev prisotni v izjemno nizkih količinah, zato je zaščita nepotrebna. Pred vsakim sončenjem v solariju priporočamo, da kožo dobro očistite in osušite.Še posebej priporočljivo je, da v kožo vtrete negovalen izdelek serije Ergoline. Pred sončenjem (pre sun) ter po sončenju (après sun). Ta negovalna serija vsebuje specialno kombinacijo izbranih učinkovin: Ekstrakt aloe-vere, olje jojobe, D-pantenol in elastin. Čisti kožo, pomaga upočasniti proces staranja ter kožo vlaži. Koža postane mehka, volja in prožna. Losijon, ki se vpije brez ostankov globoko v kožo, se nežno vtre.Pri vašem prodajnem partnerju vprašajte za negovalno serijo.
Toplotni eritem
Pri občutljivi koži lahko v posameznih primerih pride do toplotnih eritmov, to pomeni, da koža močno pordeči zaradi preostanka infrardečega sevanja (toplotno sevanje). Ta rdečica ni sončna opeklina in ne vpliva na zdravje. Čas rjavenja skrajšajte, da se začne telo počasi navajati.
Nevarnosti poškodbe kože in kožnih obolenj!
Upoštevajte priporočene čase sončenja,glej stran 135.
-
Prosimo preberite in upoštevajte …
23
Splo
šni z
aščit
ni n
apot
ki
Splošni zaščitni napotki
▲: JK-Licht GmbH – glej stran 2.
Skrbno preberite nasvete za pravilno sončenje.
• V primeru posebej občutljivega posameznika na UV-žarčenje in v primeru uporabe določene kozmetike ali zdravil priporočamo posebno previdnost.
• Pravočasno odstranite kozmetiko preden se začnete sončiti in ne uporabljajte sončnih sredstev.
• UV-naprave se ne smejo uporabljati brez zdravniškega nasveta, če se v roku 48 ur po prvem obsevanju pojavijo nepričakovani pojavi kot je srbenje.
• Obiščite zdravnika, če se na koži pojavijo trdovratne otekline, boleča mesta ali pigmentirana materina znamenja.
• UV-žarčenje od sonca ali UV-naprav lahko poškoduje kožo ali oči. Ta biološki učinek je odvisen od občutljivosti kože posameznika.
• Osebe z zelo občutljivo kožo (tip kože I) pa aparata ne smejo uporabljati, ker pri tem tipu kože ni možno porjavenje brez kožnih poškodb (napr. sončnih opeklin).
• Koža lahko po povišani dozi žarčenja izkazuje znake sončnih opeklin. Pretirano pogosto izpostavljanje UV-žarkom ali UV-napravam lahko povzroči predčasno staranje kože in pospeši tveganje nastanka kožnih tumorjev.
Nevarnosti poškodbe kože in oči ali kožnih obolenj!
• Obstajajo zdravila, ki se uživajo oralno ali nanašajo na kožo in lahko bistveno zvišajo občutljivost kože proti UV-žarkom. Na primer: Antibiotiki, sulfonamidi, psoraleni kot je melanin, kislina vitamina A in derivati. Med ter tik po uporabi tovrstnih preparatov se odpovejte obisku v solariju, pa tudi izpostavljanju soncu. V primeru, da niste prepričani, se posvetujte z zdravnikom!
• Nezaščiteno oko se lahko na površini vname, v določenih primerih pa lahko prekomerno žarčenje poškoduje mrežnico. Po mnogih ponovljenih obiskih se lahko tvori siva mrena.Med postopkom porjavenja zaprite oči in uporabljajte priložena zaščitna očala, ki ne prepuščajo UV žarkov (št. naročila ▲ 84592).
-
24
Prosimo preberite in upoštevajte …Sp
lošn
i zaščit
ni n
apot
ki
Priporočeni časi sončenjaGlej tabelo stran 135.
Nevarnost!
• V nobenem primeru ne smete uporabljati naprave za porjavenje, če manjša filtrirna plošča, ali pa izkazuje znake poškodovanosti, ali v primeru, da je poškodovana ura za vklop in izklop!
• Med dvema obiskoma solarija mora preteči vsaj 48 ur! Nikoli se v istem dnevu ne izpostavljajte solariju in soncu.
• Močnejša porjavelost zahteva tudi podaljšanje časa izpostavljenosti (sončenja) oz. od določene stopnje porjavelosti stopnjevanje več ni mogoče. Časa sončenja v okviru dovoljenih doz sevanja ni dovoljeno poljubno podaljševati! Brez ogrožanja zdravja lahko tako dosežete samo določeno stopnjo končne porjavelosti, ki je odvisna od tipa kože.
-
Prosimo preberite in upoštevajte …
25
Gara
ncija
pro
izvaja
lca
Garancija proizvajalcaErgoline jamči strankam, ki so od prodajnega partnerja podjetja Ergoline kupili napravo za porjavitev za lastno ali obrtno rabo skladno s spodaj navedenimi pravili za napake na napravi za porjavitev; iz garancije so izvzeti obrabni deli kot so UV-visokotlačne lučke (gorilnik), UV-nizkotlačne lučke (cevi) ter štarter in ležalna plošča iz akrilne šipe.Vsebina garancije je, da bo Ergoline napake odpravil v ustreznem roku po lastni izbiri tako, da bo okvarjene dele popravil ali zamenjal.Zahtevke iz te garancije je mogoče uveljavljati 24 mesecev od nakupa naprave s predložitvijo garancijske kartice ali računa pri podjetju Ergoline ali prodajnemu partnerju, pri katerem je bil izdelek kupljen.Pravice stranke iz te garancije obstajajo dodatno k morebitnim zahtevkom iz kupoprodajne pogodbe, na katero ne vplivajo.
-
26
PredgovorPr
edgo
vor
Draga mušterijo, dragi kupče,izborom jednog Ergoline uređaja vi ste se odlučili za tehnički visoko razvijeni i učinkoviti uređaj. Vaš je uređaj izrađen kod nas s velikom pažnjom i preciznošću te je prošao mnogobrojne kontrole kvalitete i sigurnosti, kako bi osigurao korištenje sigurno i bez smetnji. Ali i vi sami možete bitno tome doprinesti, da budete dugo vremena zadovoljni s vašim uređajem. Ako slijedite naznake i upute iz Uputa za korištenje, donijeti će vam vaš uređaj mnogo zadovoljstva i veselja.Za povratna pitanja stojimo vam rado sa savjetima na raspolaganju.1)
Vaša
JK-Sales d.o.o.
• Pročitajte i pazite na informacije ovih Uputa za korištenje. Izbjeći ćete nesreće i koristiti funkcionalan i uvijek spreman uređaj za upotrebu.
• Uvažavajte također općenito važeće, zakonske i druge Pravilnike i pravne propise – i u zemlji korisnika – kao i važeće odredbe o zaštiti čovjekove okoline!
• Uvijek se treba pridržavati mjesnih odredaba strukovnih udruženja ili drugih nadzornih vlasti!
1) +49 (0) 2224 / 818-0 +49 (0) 2224 / 818-116
-
Molimo pročitati i paziti …
27
Kaza
lo sa
drža
ja
Kazalo sadržajaVažne upute i informacije o sigurnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Ovako upotrebljavate Upute za korištenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Značenje simbola. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Smjernice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Korištenje prema odredbama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Sigurnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Eksport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Održavanje i njega. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Čišćenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Uređaj isključiti sa naponskog napajanja i osigurati od ponovnog uključivanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Smetnje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Upute o proizvodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Informacije o zaštiti okoliša . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Opće upute za sunčanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Opće upute za zaštitu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Garancija proizvođača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Preporučena vremena boravka u solariju . . . . . . . . . . . . . 135
Posluživanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141Pregled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Isklopiva strana 142Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143Start uređaja /funkcije kod Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144UV-lampe za vrijeme boravka u solariju isključiti i uključiti . . . . . . . . 145Vrijeme prolaza efektne rasvjete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Sunce za lice isključiti i uključiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147Climatronic isključiti i uključiti1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149Regulirati hlađenje tijela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150Birati muzički kanal (Channel)1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151Namjestiti glasnoću1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157Pregled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Isklopiva strana 158Intervali išenja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
1) opcijski
-
28
Molimo pročitati i paziti …Ka
zalo
sadr
žaja
Intervali održavanja, opremanje lampama ibrojevima za narudžbu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159UV-niskotlačne lampe u doljnjem dijelu čistiti/zamijeniti . . . . . . . . . . 168UV-niskotlačne lampe u gornjem dijelu čistiti/zamijeniti . . . . . . . . . . 170Rasvjetu unutrašnjeg prostora čistiti/zamijeniti . . . . . . . . . . . . . . . . . 172UV-visokotlačne lampe/filterske uloške u gornjem dijelu čistiti/zamijeniti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174Efektnu rasvjetu gornjeg dijela čistiti/zamijeniti . . . . . . . . . . . . . . . . . 178Efektnu rasvjetu čeonog zaslona čistiti/zamijeniti . . . . . . . . . . . . . . . 180Filter u donjem dijelu čistiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182Filterske uloške u gornjem dijelu čistiti/zamijeniti . . . . . . . . . . . . . . . 184Klima uređaj: Filterske uloške čistiti/zamijeniti,Isprazniti spremnik kondenzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Prednamještanja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195Predpodešavanje putem pulta za posluživanje . . . . . . . . . . . . . . . . . 195Predpodešavanja sa jednim dlanovnikom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Kazalo natuknica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Smetnje, uzroci i pomoć – vidi odvojene upute
Uputa:
Nasuprot prikazima i podacima ovih Uputa za korištenje pridržano je pravo na tehničke izmjene! Pretisak i umnožavanje- pa i u izvadcima- dozvoljeno je samo uz naše prethodno pismeno odobrenje i sa naznakom porijekla.
-
Molimo pročitati i paziti …
29
Ovak
o upo
trebl
javat
e Upu
te
za ko
rište
nje .
..
Važne upute i informacije o sigurnosti
Ovako upotrebljavate Upute za korištenjePoglavlja „Opis/ posluživanje“, „Tehnički podaci“ i „Održavanje“ u ovim Uputama za korištenje sadržavaju pretežno grafike i simbole, a samo malo teksta. Važne opće informacije i upute o sigurnosti naći ćete u prvom poglavlju.Postoji više vrsta simbola:• Poglavlje -Simboli (1) (napr. posluživanje, održavanje). Ovi simboli
su smješteni na crnoj pozadini i na vanjskom rubu stranice. Ovaj simbol-poglavlja može biti dodatno korišten i kao naslov na stranici (2).
• Simboli u najgornjem retku (3) važe za ukupnu stranicu. Može se raditi o naslovima ili važnim uputama.
• Simbole direktno iznad neke grafike (4) odnose se na radni korak, koji je u grafici prikazan.
Značenje simbola je objašnjeno od stranice 30 u ovom poglavlju.
03174 / 0
133
12
4 44
-
30
Molimo pročitati i paziti …Zn
ačen
je sim
bola
Značenje simbola
Upute o opasnosti
Primjer:
Važne informacije:
Simboli u tabeli zatamnjenja – vidi stranu 135Pažnja!
Ova uputa o opasnosti – trokut upozorenja sa riječi „opasnost“ – ukazuje na to, da prije svega treba računati sa opasnošću za osoblje (opasnost po život, opasnost od povreda).
Opasnost po život!
Upozorenje na električnu struju!
Pažnja!
Ova uputa o sigurnosti – trokut upozorenja sa riječi „pažnja“ – ukazuje na to da prije svega treba računati s opasnošću za uređaje, materijal ili okolinu.
Uputa:
Ovaj simbol ne označava nikakve ssigurnosne upute, već daje informacije za bolje razumijevanje odvijanja.
Tip kože I (osjetljiv):– Uvijek do često sunčana opeklina.– Podnosi malo prirodnog sunca.– Nisu dozvoljene seanse radi zatamnjenja.
Tip kože II (svijetli):– Često sunčana opeklina.– Podnosi oko 10-20 min. prirodno sunce.– Max. 60 seansi zatamnjenja u godini.
Tip kože III (normalan):– Rijetko sunčana opeklina.– Podnosi oko 20-30 min.prirodno sunce.– Max. 43 seansi zatamnjenja u godini.
Tip kože IV (taman):– Rijetka sunčana opeklina.– Podnosi oko 40 min. prirodno sunce.– Max. 33 seanse zatamnjenja na godinu.
-
Molimo pročitati i paziti …
31
Znač
enje
simbo
la
Simboli za opis, posluživanje i održavanje
Servisna služba
Proizvoa
Brojevi dijelova / artikala (za narudžbe)
Opasnost!Uređaj isključiti iz napona– odvojiti sa mreže
Opasnost od opeklina!Ne dodirivati, vruča površina
Niskotlačna(e) lampa(e)
UV-niskotlačna(e) lampa(e)
Starter za niskotlačnu(e) lampu (e)
UV-visokotlačne lampa(e)
Filterski ulošci
Sredstvo za čišćenje i dezinfekciju
Tabela zatamnjenja
Posluživanje
Indikacija vremena boravka u solariju
-
32
Molimo pročitati i paziti …Zn
ačen
je sim
bola
Indikacija zaustavnog vremena (zaustavni hod ventilatora)
Indikacija greške (primjer), vidi stranicu 41
Indikacija muzički kanal 1 (Channel 1)Tvornički: 1 Kanal Servisna služba može namjestiti do 7 kanala
Indikacija pri namještanju glasnoće
Opis
Efektna rasvjeta
Taster pritiskati 2 sekunde dugo
Trajanje: 3 minute
na pr.:
2s
0-3 min
Zvučnik
Naglavna slušalica
Tehnički podaci
Održavanje
UV-TipUV-Tip naći ćete na pločici uređaja – vidi stranicu 2.
Pažnja, Sigurnosni prekidač!
Vijak otpustiti /otvoriti
Vijak pritegnuti / zabraviti
-
Molimo pročitati i paziti …
33
Znač
enje
simbo
la
Za ovaj radni korak potrebne su 2 osobe.
Usisna čašica
Čistiti
Mijenjati
Ovisno o onečišćenju čistiti ili zamijeniti
Isprazniti
Ispitivanje pogledom
Klima uređaj
Filter/Filterski uložak
Smetnje, uzroci i pomoć –vidi odvojene Upute
Nastavak radnih koraka na slijedećoj strani
Kraj radnog koraka
Prednamještanja
...
-
34
Molimo pročitati i paziti …Sm
jerni
ce / K
orišt
enje
prem
a odr
edba
ma
SmjerniceOvaj je uređaj izgrađen prema slijedećim smjernicama:• EZ-smjernica „elektromagnetska kompatibilnost“, 89/336/EEZ
(prema u to vrijeme važećoj varijanti).• Smjernice o niskom naponu 72/23/EEZ
(prema u to vrijeme važećoj varijanti).
Korištenje prema odredbamaUređaj je predviđen samo za zanatsku upotrebu, a ne za kućnu upotrebu.Ovaj uređaj služi za zatamnjenje uvijek odrasle osobe.Dojenčad i mala djeca do uključivo 7. godine starosti ne smiju koristiti ovaj uređaj.Za djecu i mladež od 8 do uključivo 17 godina vrijedi: Korištenje solarija samo u dogovoru sa odgovornima za odgoj odn. nakon konzultacije sa liječnikom.Svako drugačije korištenje vrijedi kao protivno odredbama. Za štete koje nastanu uslijed toga ne odgovara proizvođač. Rizik o tome snosi sam korisnik.U korištenje prema odredbama spada i pridržavanje uputa, uvjeta za upotrebu i održavanje, što ih je propisao proizvođač. Uređaj smiju stavljati u pogon, održavati i servisirati samo osobe, koje su sa istim upoznate i podučene o opasnostima.Maximalno dozvoljeno opterećenje Acryl- staklenih ploča uzmite molimo iz Tehnički podaci – vidi stranicu 153.
Uputa:
Ovisno o lokalnom poduzeću za opskrbu energijom mogu uređaji prenijeti smetnje u kućnu mrežu, koje mogu oštetiti uređaj za centralno upravljanje (TRA) što ga je uključilo lokalno poduzeće za opskrbu energijom. Time može biti na pr. ometana funkcija noćnog punjenja grijanja.
Uputa:
Nastupe li smetnje pogonom uređaja, odgovoran je korisnik za ugradnju ton frekventivnog zapora u kućnu elektroinstalaciju. Molimo obratite se vašem stručnom elektro pogonu. Stručnom elektro-pogonu su poznati tehnički uvjeti vašeg lokalnog poduzeća za opskrbu energijom za priključivanje, tako da ton-frekventivan zapor može biti prilagođen mreži vašeg poduzeća za opskrbu energijom.
-
Molimo pročitati i paziti …
35
Sigu
rnos
t
Sigurnost
• Sve upute nanesene na uređaj o opasnostima i sigurnosti treba uvažavati!
• Ne smije se nikakve sigurnosne naprave (napr. pločasti prekidač) te sigurnosne upute uklanjati odn. stavljati van snage, koje mogu utjecati na siguran pogon uređaja!
• Uređaj smije biti korišten samo u besprijekorno ispravnom stanju!
1) U Njemačkoj: VDE-propisi
• Vremensko upravljanje mora biti tako izvedeno, da se i kod ispada upravljanja najkasnije nakon
-
36
Molimo pročitati i paziti …Ek
spor
t / O
prem
a /Pr
ibor
EksportUkazujemo na to da su uređaji određeni isključivo za europsko tržište, i da ne smiju biti eksportirani u SAD ili u Kanadu i tamo biti korišteni! Kod nepridržavanja ove upute ne preuzima se nikakva odgovornost! Izričito se ukazuje na to, da kod postupaka suprotno ovome mogu nastati vrlo visoki jamstveni rizici za izvoznika i/ili korisnika.
OpremaOvisno o tipu su uređaji različito opremljeni.U ovim Uputama za korištenje uzeti su u obzir svi serijski i opcijski dijelovi / funkcije, na koje treba paziti kod posluživanja i/ili održavanja.I pult za posluživanje je pogođen različitom opremom: Vidljivi su samo tasteri , koje se može poslužiti, to zn. odgovarajuća funkcija mora pripadati opremi uređaja.
PriborNeki dijelovi pribora uzeti su u planu održavanja od stranice 158 u obzir, ali to automatski ne znači, da vaš uređaj raspolaže tom opremomPregled mogućeg pribora naći ćete u prodajnim dokumentima.
-
Molimo pročitati i paziti …
37
Održ
avan
je i n
jega
Održavanje i njega
Čišćenje
Sredstvo za brzo čišćenje i dezinficiranje Antifect®Antifect® koncentrat, 250 ml Broj za narudžbu: ▲ 800 1813Boca sa raspršivačem, 1 lit. (prazna) Broj za narudžbu: ▲ 800 1513Glava raspršivača Broj za narudžbu: ▲ 800 1613Posuda za mješanje, 5 lit. (prazna) Broj za narudžbu: ▲ 800 1713
▲: JK-Licht GmbH – vidi stranicu 2.
Acryl staklene ploheOpasnost od infekcija!
Infekcije mogu biti prenašane dodirom kože.Svi predmeti/ dijelovi uređaja koji za vrijeme boravka u solariju mogu biti dodirivani po korisniku, moraju nakon svake upotrebe biti dezinficirani:• Acryl-staklene ploče za ležanjei • Oslonci za glavu• Ručke i polje posluživanja• Zaštitne naočele
Uputa:
Pazite na upute za korištenje proizvođača.
Pažnja!
Ne trljajte na suho – opasnost od ogrebotina!Za brzo i higijenski besprijekorno čišćenje ploha od Acryl-stakla primjenjujte isključivo specijalno izrađeno sredstvo za brzo čišćenje i dezinfekciju Antifect®.Druga sredstva za čišćenje, posebno koncentrirana sredstva za dezinfekciju ili razrijeđivanje (napr. Lysoform, Ethylalkohol ili druge tekućine koje sadrže alkohole) ne smiju se primjenjivati.Kod neuvažavanja nema nikakvog zahtjeva za garancijske usluge.
-
38
Molimo pročitati i paziti …Od
ržav
anje
i njeg
a
Filter ploče i lampe Površine od plastike
Za čišćenje ostalih površina od plastike koristite najbolje samo toplu vodu i kožnu krpu. Nikako ne upotrebljavajte agresivna sredstva koja sadrže alkohole, kao na pr. u trgovini uobičajeni Sagrotan ili eterička ulja. Ona dovode do oštećenja, za koja nema zahtjeva za garanciju.Prilikom čišćenja treba računati sa laganim ostavljanjem crne boje sa gumenih brtvi na kožnoj krpi, što je proizvodno tehnički uvjetovano.
UV-niskotlačne lampe: Čistiti bistrom vodom (vlažna krpa).
UV-visokotlačne lampe: Staklene dijelove sa alkoholom čistiti.
Filterske ploče: Čistiti sa bistrom vodom (vlažna tkanina). Uputa:
Izbjegavajte oštećenja na Acryl-staklenim površinama i površinama iz plastike. Skinite prije početka čišćenja prstenje, ručne satove i narukvice itd.
02756 / 0
-
Molimo pročitati i paziti …
39
Održ
avan
je i n
jega
Održavanje
Održavanje i njega su zajednički odlučujuće da li uređaj ispunjava postavljene zahtjeve na zadovoljavajući način. Pridržavanje propisanih intervala održavanja i pažljiva provedba radova na održavanju i njezi je radi toga neminovno nužno – vidi od stranice 157.Aktualni sati pogona dijelova koji čekaju možete pozvati u modusu prednamještanja – vidi od stranice 195.Eventualne zaštitne uređaje (napr. pločice filtera) nakon završetka radova ponovno montirati.Ukazujemo na to, da uređaj radi održavanja propisanog stanja treba biti svakih 12 mjeseci (od stavljanja u pogon) podvrgnut povratnim ispitivanjima putem naše servisne službe ili neke ovlaštene stručne firme!
Opasnost po život!
Kod radova na održavanju, koji zahtijevaju otvaranje uređaja, treba uređaj isključiti sa naponskog napajanja.Vidi stranicu 40.
Pažnja!
Koristiti samo originalne rezervne dijelove jednakog tipa! Kod korištenja drugačijih dijelova gasi se CE-konformnost!Kod šteta, koje su dokazano nastale uslijed korištenja neoriginalnih rezervnih dijelova, isključeno je bilo kakovo jamstvo.
-
40
Molimo pročitati i paziti …Od
ržav
anje
i njeg
a
Uređaj isključiti sa naponskog napajanja i osigurati od ponovnog uključivanja
• Kod automatskih osigurača koji se ne mogu odviti može se na ručke za aktiviranje nalijepiti ljepljiva traka sa natpisom „Ne uključiti, postoji opasnost“.
Uvijek treba odmah pouzdano ploču zabrane sa natpisom:• „Izvode se radovi!“• „Mjesto:...............“• „Uklanjanje ploče samo putem:......“ pouzdano namjestiti.
Opasnost po život!
Ako treba na uređajima raditi, moraju oni biti isključeni sa napona. To znači, da moraju biti isključeni svi vodiči koji dovode napon.Samo isključivanje uređaja nije dostatno, jer na pojedinim mjestima može još nastati napon. Radi toga kod radova isključite sve osigurače, i – ako je moguće – uklonite.
Opasnost po život!
Kod ponovnog uključivanja zbog zabune, mogu nastati teške nesreće.Odmah nakon isključivanja s napona treba sve prekidače i osiguirače, kojima je isključeno napajanje naponom, osigurati od ponovnog uključivanja.– Zatvorite kutiju sa osiguračima pomoću lokota.
01605 / 2
Opasnost po život!
Ploče zabrane ne smiju biti nanesene na dijelove koji su pod naponom ili takove dodiruju.
01510 / 1
01511 / 1
-
Molimo pročitati i paziti …
41
Održ
avan
je i n
jega
Smetnje
Na displayu se prikažu kodovi greški 1)radi lakše lokalizacije greške.• Nastane li neka greška, pojavi se na display-u svjetlucajući kod
greške.• Nastupi li više grešaka, pokazuju se naizmjenično javljanja greške.• Uklanjanje greške potvrđuje se pritiskom tastera START/STOP.• Ako se greška ne dade ukloniti, obavijestite servisnu službu – vidi
stranicu 2.
1) Kodovi grešaka, broj za narudžbu 800751
-
42
Molimo pročitati i paziti …Up
ute o
pro
izvod
u
Upute o proizvodu
Acryl – staklene pločeAcryl – staklene ploče za solarne uređaje su za to područje upotrebe izrađene iz specijalno izrađenog Acryl-stakla. Primjenjeni Acryli se odlikuju naročito visokom UV-propusnošću i UV-postojanošću, te površinom koja je lagana za njegu, higijenska i za kožu ugodna.U tehnički besprijekornom postupku izrade dobivaju Acryl-staklene ploče njihovu dotičnu formu specifičnu za uređaj. Unatoč najvišem Know-how-u izrade neizbježno je, da Acryl-ploče mogu pokazivati izvjesnu količinu malih bubuljica, umetaka ili brazdica. Osim toga mogu u pogonu na površini za ležanje nastati kapilarne pukotine. Ove pojave su uvjetovane materijalom i preradbeno tehnički neizbježne, ali nemaju nikakav značajan utjecaj na upotrebnu korist i ne mogu zbog toga biti smatrane kao nedostatak.
UV-visokotlačne lampe
Pažnja!
Kozmetiku i zaštitna sredstva od sunca moraju se pravovre-meno ukloniti prije boravka u solariju, jer ista sredstva dovode do trajnih oštećenja (napr. stvaranje pukotina na površini).
Opasnost od požara!Visokotlačne lampe koje ne odobrava Ergoline mogu puknuti. Vrući dijelovi lampe mogu zapaliti druge dijelove, osobe mogu uslijed otrovanja dimom i vatrom biti usmrćene ili teško ozlijeđene.– Ugradite samo visokotlačne lampe koje je naveo Ergoline.– Redovito čistite unutrašnjost uređaja. Pahuljice prašine su
zapaljive!
-
Molimo pročitati i paziti …
43
Info
rmat
ione
n zu
m
Umwe
ltsch
utz
Informacije o zaštiti okoliša
Izjava o okolišu – JK-grupa poduzećaJK-grupa poduzeća je podvrgnuta strogim smjernicama VO EG (br.) 761/2001 i EN ISO 14001:1996 i ispituje se u redovitim internim i eksternim nenadanim ispitivanjima okoliša putem školovanih predstavnika.
Odredbe o okolišu – zbrinjavanje lampi ibaterijaUV-niskotlačne lampe i UV-visokotlačne lampe sadrže sredstvo rasvjete i druge otpade koji sadrže živu. Baterije sadrže spojeve teških metala.U smislu nacionalnog Zakona o otpadu i odgovarajući komunalnim Pravilnicima o otpadu treba UV-lampe i baterije obavezno zbrinuti uz dokaz.Vaša lokalna prodajna agencija rado će vam biti na pomoći kod zbrinjavanja1) UV-lampi i baterija:• Javite broj UV-lampi i baterija telefonski ili pismeno vašoj agenciji.• Agencija se brine onda zajedno sa poduzećem za zbrinjavanje
o preuzimanju lampi i urednom zbrinjavanju.
AmbalažaAmbalaža se sastoji iz 100% reciklirajućeg materijala. Više nepotrebnu ambalažu i po JK-grupi poduzeća u promet stavljene ambalaže mogu se vratiti JK-grupi poduzeća. Vaš agencijski partner ili trgovac će vam rado dati savjet.
Zbrinjavanje ponovno upotrebljivih materijalaUređaj je proizveden iz materijala koji su ponovno upotrebljivi. Prilikom kasnijeg drobljenja mora uređaj biti doveden u propisno zbrinjavanje. O sadržaju ili o ugrožavajućem potencijalu primjenjenih materijala daje vam informaciju JK grupa poduzeća.
1) Obaveza plaćanja za korisnika studija
-
44
Molimo pročitati i paziti …Op
će u
pute
za su
nčan
je
Opće upute za sunčanje
Tko će potamnjeti?
Svaki, koji potamni i na prirodnom suncu. Osobe sa osjetljivom kožom potamne dapače ugodnije i bezbrižnije, jer kod solarnih uređaja doza zračenja može biti točno definirana.
Koja vremena boravka u solariju se preporučuju?
Makar se kod UV-metode tamnjenja jedva može bojati od sunčanih opeklina, treba se u početku uzeti malo obzira na individualnu osjetljivost kože.
Koliko se tretmana u solariju preporučuje?
Također i ovdje se radi o individualnoj sposobnosti tamnjenja kože – kao i na suncu pod vedrim nebom. U pravilu je normalna koža nakon 3 do 5 kupki u solariju postigla prekrasan jednakomjeran ton zatamnjenja. Tretmani u solariju trebaju uslijediti svakog drugog dana. Da bi zadržali jednom postignuto zatamnjenje, dovoljno je u normalnim uvjetima 1 do 2 tretmana u solariju na tjedan.
Treba li koristiti kremu za sunčanje?
Ne! Kosmetičke kreme za sunčanje sa zaštitim faktorom od svijetla moraju filterom ukloniti agresivna zračenja sunca. Usporedive zrake u svjetlu našeg solarija postoje samo u izrazito malim količinama, tako da je takova zaštita suvišna Daleko više treba kožu prije svakog tretmana u solariju temeljito očistiti i dobro osušiti.Naročito je za preporučiti obradu kože sa Serijom za njegu od Ergoline-a. Prije tretmana (pre sun) i nakon tretmana (après sun). Ova serija za njegu sadrži specijalnu kombinaciju izabranih agensa: Aloe-Vera-Extrakt, Jojoba ulje, D-Panthenol und Elastin. Ona čisti kožu, pomaže vašem procesu starenja da se uspori i daruje vlažnost. Koža postaje nježna, blaga i gipka. Losioni se dadu ugodno umasirati, ulaze bez ostatka brzo i duboko u kožu.O seriji za njegu pitajte kod vašeg nadležnog trgovačkog partnera.
Crvenilo uslijed topline
Kod osjetljive kože može u pojedinim slučajevima doći do toplinskog crvenila, to zn. koža jako pocrveni uslijed zaostalog infra crvenog zračenja (zračenje topline). Ovo crvenilo nije nikakva opeklina od sunca i zdravstveno potpuno zanemarivo. Vremena boravka u solariju trebaju biti skraćena, da bi se postiglo polagano privikavanje.
Opasnost od ozljeda kože i kožnih bolesti!
Pridržavajte se preporučenih vremena boravka u solariju, vidi stranicu 135.
-
Molimo pročitati i paziti …
45
Opće
upu
te za
zašt
itu
Opće upute za zaštitu
▲: JK-Licht GmbH – vidi stranicu 2.
Pažljivo pročitajte naznake za ispravno tamnjenje.
• U slučajevima naročite osjetljivosti pojedinaca na UV-zračenje i onda kada se koriste određeni lijekovi ili kozmetika, zahtijeva se poseban oprez.
• Uklonite pravovremeno kozmetiku prije tretmana i ne primjenjujte nikako sredstvo za zaštitu od sunca.
• UV-uređaji ne smiju se koristiti bez liječničkog savjeta, ukoliko nastanu neočekivane pojave kao svrbež unutar 48 sati nakon prvog zračenja.
• Potražite savjet liječnika, ako se na koži formiraju tvrdokorne otekline, mjesta rana ili pigmentirane mrlje.
• UV-zračenja sunca ili UV-uređaja mogu prouzročiti oštećenja na koži ili očima. Ovo biološko djelovanje ovisno je o osjetljivosti kože svakog pojedinog.
• Osobe sa vrlo osjetljivom kožom (tip kože I) ne smiju koristiti uređaj, jer kod tog tipa kože nije moguće pocrniti bez oštećenja kože (na pr. opekotine od sunca).
• Koža može nakon previsokog zračenja pokazati opekotine od sunca. Prekomjerno često ponovljeno izlaganje UV-zračenju sa sunčevim svjetlom ili UV-uređajima može dovesti do preranog starenja kože i do rizika od tumora kože.
Opasnost od povreda očiju ili kožnih oboljenja!
• Postoji nekoliko medikamenata za vanjsku ili unutrašnju primjenu, koji mogu osjetljivost kože na UV-zrake znatno povećati. Na primjer: Antibiotici, Sulfonamidi, Psoraleni kao Melanin, Vitamin-A-kiselina i derivati. Za vrijeme i kratko nakon korištenja takovih preparata treba izbjegavati tretman u solariju – također i na suncu! U slučaju sumnje treba prethodno potražiti savjet liječnika!
• Nezaštićeno oko može se na površini upaliti i u određenim slučajevima može prekomjerno zračenje oštetiti mrežnicu. Nakon mnogih ponovljenih zračenja može se formirati katarakta (siva mrena).Zatvorite oči za vrijeme tretmana u solariju i koristite zajedno isporučene UV-nepropusne zaštitne naočele (Broj za narudžbu: ▲ 84592).
-
46
Molimo pročitati i paziti …Op
će u
pute
za za
štitu
Preporučena vremena boravka usolarijuVidi tabelu stranica 135.
Opasnost!
• Ni u kojem slučaju ne smije se koristiti solarni uređaj, ako nedostaje neka filterska ploča ili ona pokazuje oštećenja ili je vremenski uklopni sat manjkav!
• Razmak između dva zračenja mora iznositi najmanje 48 sati! Nemojte se dodatno istoga dana sunčati.
• Dodatno zatamnjenje zahtijeva produženje vremena ekspozicije (=vrijeme zračenja) odn. nakon određenog stupnja zatamnjenja ne može se više postići produbljenje. Vrijeme zračenja u okvirima dozvoljenih doza zračenja ne smije biti proizvoljno produženo! Stoga je moguće bez opasnosti po zdravlje postići samo jedan određeni, tipom kože zadani stupanj konačnog zatamnjenja.
-
Molimo pročitati i paziti …
47
Gara
ncija
pro
izvođ
ača
Garancija proizvođačaErgoline stoji iza kupaca, koji su stekli Ergoline-solarni uređaj preko trgovačkog partnera Ergoline-a za vlastito ili zanatsko korištenje, prema mjerilu slijedećih odredaba za nedostatke uređaja solarija; od garancije su izuzeti djelovi koji se habaju kao i UV-visokotlačne lampe (plamenik) UV-niskotlačne lampe (cijevi) i starter kao i ploče za ležanje iz Acryl-stakla.Sadržaj garancije je, da Ergoline odstrani nedostatak unutar primjerenog roka po izboru Ergoline-a bilo poboljšanjem ili zamjenom manjkavog dijela.Prava iz ove garancije postoje 24 mjeseca od kupovine uređaja i treba ih zahtijevati uz predočenja Garancijskog lista ili računa kod Ergoline-a ili kod trgovačkog partnera Ergoline-a kod kojega je kupac kupio proizvodPrava kupca iz predstojeće garancije nastupaju uz eventualne kupoprodajne zahtjeve kupca i istu ne diraju.
-
48
PredgovorPr
edgo
vor
Dragi kupče,izborom jednog Ergoline uređaja ste se odlučili za tehničko visoko razvijeni i efektivan uređaj. Vaš uređaj je kod nas proizveden sa najvećom brigom i preciznošću i prošao je brojne kontrole kvaliteta i sigurnosti, da bi obezbedio nesmetani i siguran rad. Takođe i Vi sami možete bitno doprineti, da Vaše zadovoljstvo Vašim uređajem dugo potraje. Ako se budete pridržavali saveta i napomena iz uputstva za upotrebu, Vaš uređaj će Vam doneti puno zabave i radosti.Za sva pitanja i savete Vam rado stojimo na raspolaganju.1)
Vaša
JK-Sales GmbH
• Pročitajte i pridržavajte se informacija u ovom uputstvu za upotrebu. Tako izbegavate nezgode i raspolažete funkcionalnim uređajem, spremnim za upotrebu.
• Takođe obratite pažnju i na opšte važeće, zakonske i ostale regula-tive i pravne propise – takođe i propise zemlje u kojoj se koristi – kao i važeće odredbe za zaštitu životne sredine!
• Uvek treba obratiti pažnju na odredbe strukovnih udruženja ili drugih institucija za nadzor, koje važe u Vašem mestu!
1) +49 (0) 2224 / 818-0 +49 (0) 2224 / 818-116
-
Molimo pročitajte i obratite pažnju …
49
Sadr
žaj
SadržajVažne sigurnosne napomene i informacije . . . . . . . . . . . . . 51Ovako se koristi Uputstvo za upotrebu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Značenje simbola. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Smernice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Namenska upotreba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Sigurnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Izvoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Održavanje i nega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Čišćenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Uređaj odvojiti od napona i osigurati od ponovnog uključivanja . . 62Smetnje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Napomene o proizvodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Informacije o zaštiti životne sredine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Opšte uputstvo za sunčanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Opšte napomene za zaštitu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Garancija proizvođača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Tabela sunčanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Opsluživanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141Pregled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rasklapajuća strana 142Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143Startovanje uređaja/Funkcije pri startu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144Uključivanje i isključivanje UV-lampi za vreme sunčanja . . . . . . . . . 145Vreme rada efektnog osvetljenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Isključivanje i uključivanje sunčanja lica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147Isključivanje i uključivanje klima uređaja1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149Regulacija hlađenja tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150Biranje muzičkog kanala (Channel)1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151Podešavanje jačine zvuka1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157Pregled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rasklapajuća strana 158Intervali čišćenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158Intervali održavanja, postavljanje lampi i brojevi za naručivanje . . . 159
1) opciono funkcija
-
50
Molimo pročitajte i obratite pažnju …Sa
drža
j
Čišćenje/zamena UV-lampi niskog pritiska u donjem delu . . . . . . . . 168Čišćenje/zamena UV-lampi niskog pritiska u gornjem delu . . . . . . . . 170Čišćenje/zamena unutrašnjeg osvetljenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172UV-lampe visokog pritiska/filterske ploče u gornjem delu očistiti/zameniti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174Čišćenje/zamena efektnog osvetljenja gornji deo . . . . . . . . . . . . . . . 178Čišćenje/zamena efektnog osvetljenja prednja maska . . . . . . . . . . . 180Čišćenje filtera u donjem delu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182Čišćenje/zamena filterskih uložaka u gornjem delu . . . . . . . . . . . . . 184Klima uređaj: Čišćenje/zamena filterskog uloška,pražnjenje posude za kondenzat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Početna podešavanja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200Prelazak u mod za početno podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200Početna podečavanja s Handheld-om. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Indeks ključnih reči . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Smetnje, uzrok i ispomoć – vidi odvojeno uputstvo
Napomena:
Zadržana su prava na tehničke promene slika i podataka ovog uputstva za upotrebu! Naknadno štampanje i umnožavanje – takođe i izvoda – je dozvoljeno samo sa našom prethodnom pismenom saglasnošću i navođenjem izvora.
-
Molimo pročitajte i obratite pažnju …
51
Ovak
o se
koris
ti Up
utst
vo
za u
potre
bu ...
Važne sigurnosne napomene i informacije
Ovako se koristi Uputstvo za upotrebuPoglavlja „Opis/Opsluživanje“, „Tehnički podaci“ i „Održavanje“ u ovom uputstvu za upotrebu sadrže pretežno grafike i simbole, ali samo malo teksta. Važne opšte informacije i sigurnosne napomene naći ćete ovde u prvom poglavlju.Postoji više vrsta simbola:• Simboli poglavlja (1) (naprimer Opsluživanje, Održavanje). Ovi
simboli imaju crnu pozadinu i postavljeni su na spoljnu ivicu stranice. Ovaj simbol poglavlja može se dodatno koristiti i kao naslov stranice (2).
• Simboli u najvišem redu (3) važe za celu stranu. Može se raditi o naslovima ili važnim napomenama.
• Simboli direktno iznad grafika (4) odnose se na radni korak, koji je predstavljen na grafiku.
Značenje simbola će biti predstavljeno od strane 52 u ovom poglavlju.
03174 / 0
133
12
4 44
-
52
Molimo pročitajte i obratite pažnju …Zn
ačen
je sim
bola
Značenje simbola
Napomene na opasnost
Primer:
Važne informacije:
Simboli tabele za sunčanje – vidi stranu 135Opasnost!
Ova sigurnosna napomena – trougao upozorenja sa rečju „Opasnost“ – ukazuje na to, da pre svega treba računati na opasnost za osobe (opasnost po život, opasnost od povreda).
Opasnost po život!
Upozorenje na električnu struju!
Pažnja!
Ova sigurnosna napomena – trougao upozorenja sa rečju „Pažnja“ – ukazuje na to, da pre svega treba računati na opasnost po uređaje, materijal ili okolinu.
Napomena:
Ovaj simbol ne označava sigurnosne napomene, već daje informacije za bolje razumevanje tokova.
Tip kože I (osetljiva):– Uvek do često sunčanica.– Podnosi malo prirodnog sunca.– Nisu dozvoljene seanse sunčanja.
Tip kože II (svetla):– Česta sunčanica.– Podnosi oko 10-20 min. prirodnog sunca.– Maks. 60 seansi sunčanja godišnje.
Tip kože III (normalna):– Retka sunčanica.– Podnosi oko 20-30 min. prirodnog sunca.– Maks. 43 seansi sunčanja godišnje.
Tip kože IV (tamna):– Retka sunčanica.– Podnosi oko 40 min. prirodnog sunca.– Maks. 33 seansi sunčanja godišnje.
-
Molimo pročitajte i obratite pažnju …
53
Znač
enje
simbo
la
Simboli za opisivanje, opsluživanje i održavanje
Servisna služba
Proizvođač
Brojevi delova/artikala (za naručivanje)
Opasnost!Uređaj isključiti sa napona– odvojiti od mreže
Opasnost od opekotinaNe dodirivati, vruća površina
Lampe niskog pritiska
UV-lampa(e) niskog pritiska
Starter za lampu(e) niskog pritiska
UV-lampa(e) visokog pritiska
Filterske pločice
Sredstva za čišćenje i dezinfekciju
Tabela sunčanja
Opsluživanje
Prikaz vremena sunčanja
-
54
Molimo pročitajte i obratite pažnju …Zn
ačen
je sim
bola
Prikaz vremena naknadnog rada (naknadni rad ventilatora)
Prikaz greške (primer), vidi stranu 63
Prikaz muzički kanal 1 (Channel 1)Fabrički: 1 kanal Servisna služba može podesiti do 7 kanala
Prikaz pri podešavanju jačine zvuka
Opis
Efektno osvetljenje
Taster pritisnuti 2 sekunde
Trajanje: 3 minuta
npr.:
2s
0-3 min
Zvučnik
Slušalice
Tehnički podaci
Održavanje
UV-tipUV-tip ćete naći na pločici uređaja – vidi stranu 2.
Pažnja, sigurnosni prekidač!
Odvijanje/otvaranje zavrtnja
Zavijanje/blokiranje zavrtnja
-
Molimo pročitajte i obratite pažnju …
55
Znač
enje
simbo
la
Za ovaj radni korak potrebne su 2 osobe.
Usisno lonče
Čišćenje
Zamena
Zavisno od zaprljanosti očistiti ili zameniti
Isprazniti
Vizualna provera
Klima uređaj
Filter/Filterski uložak
Smetnje, uzrok i ispomoć –vidi odvojeno uputstvo
Nastavak radnih koraka na sledećoj strani
Kraj radnog koraka
Početna podešavanja
...
-
56
Molimo pročitajte i obratite pažnju …Sm
erni
ce / N
amen
ska
upot
reba
SmerniceOvaj uređaj je građen prema sledećim smernicama:• EG-smernica „elektromagnetska podnošljivost“ 89/336/EWG
(prema trenutno važećoj verziji).• Smernice za niski napon 72/23/EWG
(prema trenutno važećoj verziji).
Namenska upotrebaStroj je predviđen samo za zanatsku upotrebu, a ne za kućnu upotrebu.Ovaj uređaj služi za sunčanje po jedne odrasle osobe.Dojenčad i mala deca do zaključno 7. godine života ne smeju koristiti ovaj uređaj.Za decu i mlade od 8 do zaključno 17 godina važi: Upotreba uređaja za sunčanje samo u dogovoru sa odgovornim za njihovo vaspitanje odn. posle konsultacije sa lekarom.Svaka drugačija upotreba važi kao nenamenska. Za štete koje iz ovoga rezultiraju proizvođač ne odgovara. Rizik za to snosi samo korisnik.U namensku upotrebu spada takođe i pridržavanje instrukcija, uslova upotrebe i održavanje koje je propisao proizvođač. Uređaj smeju pogoniti, održavati i popravljati samo osobe, koje su upoznate sa tim i obaveštene o opasnostima.Maksimalno dozvoljeno opterećenje ploče od akrilnog stakla molimo potražite u Tehničkim podacima – vidi stranu 154.
Napomena:
Zavisno od lokalnog preduzeća za snabdevanje energijom, uređaji mogu u strujnu mrežu kuće prenositi smetnje, koje ugrožavaju sistem za daljinsku kontrolu (TRA), koji je postavilo preduzeće za snabdevanje energijom. Time može, na primer, biti ometana funkcija grejača sa noćnom akumulacijom.
Napomena:
Ako kroz rad uređaja nastanu smetnje, vlasnik je odgovoran za ugradnju filtera tonskih frekvencija u kuću elektroinstalaciju. Molimo, obratite se Vašem stručnom pogonu za elektro-tehniku. Stručnoj firmi za elektroradove su poznati tehnički uslovi priklju-čivanja Vašeg lokalnog preduzeća za snabdevanje električnom energijom, tako da filter tonskih frekvencija može biti usklađen prema strujnoj mreži Vašeg preduzeća za snabdevanje električ-nom energijom.
-
Molimo pročitajte i obratite pažnju …
57
Sigu
rnos
t
Sigurnost
• Treba voditi računa o svim napomenama na opasnosti i sigurnosnim napomena koje su postavljene na uređaj!
• Ne smeju se uklanjati odn. stavljati van snage sigurnosni mehanizmi (napr. prekidači ploča) i sugurnosne napomene, koji mogu ugroziti siguran rad uređaja!
• Uređaj se sme puštati u rad samo u besprekornom stanju!
1) U Nemačkoj: VDE-propisi
• Vremensko upravljanje mora da bude tako izvedeno, da se i kod ispada upravljanja najkasnije nakon 110% nameštenog vremena rada automatski isključi naprava. Vreme rada naprave mora da bude dvostruko osigurano preko vremenskog upravljanja prema podacima normi EN 60335-2-27.
• Oblast dolazne i odlazne struje vazduha prema uređaju ne menjati, pregrađivati ili zagrađivati, ne preduzimati promene na uređaju na svoju ruku. Odgovornost proizvođača za oštećenja koja iz toga proizilaze je isključena.
• Uređaj se ne sme postavljati i puštati u pogon na transportnoj paleti! Opasnost od pregrevanja zbog ometanog dovoda vazduha.
Opasnost!
Montaža i električni priključak moraju odgovarati nacionalnim propisima.1)
Elektro instalacija treba da bude opremljena na licu mesta slobodno pristupačnom napravom odvajanja (glavni prekidač) prema prenaponskoj kategoriji III. To znači da svaki pol mora imati širinu otvora kontakta odgovarajuće uslovima prenaponske kategorije III za puno razdvajanjeAko se priključivanje vrši preko utičnog spoja, onda treba koristiti sistem utikača prema EN 60309-1/A11; 5-polne; 400 VAC – (16A ili 32A). Montažu, postavljanje, proširivanje ili popravljanje uređaja sme sprovoditi samo obrazovano i obučeno stručno osoblje.
Pažnja!
Šifra za pristup preko infracrvenog interfejsa je prethodno podešen u softveru Handheld-a i time se može koristiti kod svakog uređaja. Svako, ko skine softver sa interneta, može pomoću jednog handheld računara pristupiti podacima uređaja. Molimo, obratite pažnju na to, da servisna služba kod prvog puštanja u rad menja početno podešenu šifru – vidi stranu 201. Molimo, zabeležite novu šifru za kasniju upotrebu! Ova šifra je nezavisna od pristupne šifre početnim podešavanjima preko komandne table.
-
58
Molimo pročitajte i obratite pažnju …Izv
oz / O
prem
a / P
ribor
IzvozMi ukazujemo na to, da su uređaji predviđeni isključivo za evropsko tržište i ne smeju se izvoziti u USA ili Kanadu ili tamo puštati u rad! Kod nepridržavanja ove napomene ne preuzima se nikakva odgovornost! Izričito se ukazuje na to, da kod protivnog delovanja mogu nastati visoki rizici odgovornosti za izvoznika i/ili odgovornog za puštanje u rad.
OpremaZavisno od tipa su uređaji različito opremljeni.U ovom upuitstvu za upotrebu su uzeti u obzir svi serijski i opcionalni delovi/funkcije, na koje treba obratiti pažnju pri opsluživanju i/ili održavanju.Različita oprema se takođe tiče i komandne table: Vidljivi su samo tasteri, koji mogu biti opsluženi, tj. odgovarajuća funkcija mora pripadati opremi uređaja.
PriborPojedini delovi pribora su uzeti u obzir u planu održavanja od strane 158, ali to ne znači automatski, da Vaš uređaj raspolaže tom opremom.Pregled mogućeg pribora naći ćete u prodajnoj dokumentaciji.
-
Molimo pročitajte i obratite pažnju …
59
Održ
avan
je i n
ega
Održavanje i nega
Čišćenje
Sredstvo za brzo čišćenje i dezinfekciju Antifect®Antifect® koncentrat, 250 ml Narudžbeni-br.: ▲ 800 1813Flaša za prskanje, 1 Ltr. (prazna) Narudžbeni-br.: ▲ 800 1513Glava za prskanje Narudžbeni-br.: ▲ 800 1613Posuda za mešanje, 5 Ltr. (prazna) Narudžbeni-br.: ▲ 800 1713
▲: JK-Licht GmbH – vidi stranu 2.
Površine od akrilnog staklaOpasnost od infekcija!
Zbog kontakta sa kožom mogu se prenositi infekcije.Svi predmeti/delovi uređaja, koje korisnik može dodirnuti za vreme sunčanja, moraju se posle svakog sunčanja dezinfikovati:• ploča za ležanje od akrilnog stakla• podmetači za glavu• ručke i komandno polje• zaštitne naočare
Napomena:
Pridržavajte se instrukcija za upotrebu proizvođača.
Pažnja!
Ne trljati na suvo – Opasnost od grebanja!Koristite za brzo i higijenski besprekorno čišćenje površina od akrilnog stakla isključivo specijalno razvijeno sredstvo za brzu dezinfekciju i čišćenje Antifect®.Druga sredstva za čišćenje, posebno koncentrisana dezinfekciona sredstva ili rastvarače (naprimer Lysoform, etil-alkohol ili druge tečnosti koje sadrže alkohol) se ne smeju koristiti.Kod nepridržavanja nema prava na garantne usluge.
-
60
Molimo pročitajte i obratite pažnju …Od
ržav
anje
i neg
a
Filterske ploče i lampe Plastične površineZa čišćenje ostalih plastičnih površina najbolje koristite samo toplu vodu i kožnu krpu. Ni u kom slučaju ne koristite sredstva za čišćenje koja sadrže alkohol, kao npr. u trgovinama uobičajeni Sagrotan ili eterična ulja. Ona uz trajnu upotrebu dovode do oštećenja, za koja ne postoje garantna prava.Kod čišćenja treba računati sa lakim bojenjem kožne krpe u crno od gumenih zaptivki, ovo je uslovljeno tehnikom proizvodnje.
UV-lampe niskog pritiska: Očistiti bistrom vodom(vlažna krpa).
UV-lampe visokog pritiska: Stakleni balon po potrebi očistiti špiritusom.
Filterske pločice: Očistiti bistrom vodom (vlažna krpa).Napomena:
Izbegavajte oštećenja na površinama od akrilnog stakla i plastike. Pre početka radova na čišćenju skinite prstenje, ručne satove, narukvice itd.
02756 / 0
-
Molimo pročitajte i obratite pažnju …
61
Održ
avan
je i n
ega
Održavanje
Održavanje i nega takođe doprinose tome, da li će uređaj zadovoljava-juće ispunjavati postavljene zahteve. Pridržavanje propisanim radovima na održavanju i brižno sprovođenje radova na održavanju i nezi su stoga bezuslovno neophodni – vidi od strane 157.Aktuelne radne sate delova koje treba održavati možete pozvati u modu za početno podešavanje – vidi od strane 200.Eventualne zaštitne mehanizme (na primer filterske pločice) po završetku radova ponovo montirati.Mi Vam ukazujemo na to, da radi održavanja ispravnog stanja, uređaj svakih 12 meseci (od puštanja u rad) treba podvrgnuti ponavljajućim ispitivanjima od strane naše servisne službe ili dopuštene stručne firme!
Opasnost po život!
Kod radova na održavanju, koji zahtevaju otvaranje uređaja, uređaj se mora dovesti u stanje bez napona.Vidi stranu 62.
Pažnja!
Koristiti samo originalne rezervne delove istog tipa! Kod upotrebe drugih delova gubi se CE-saglasnost!Kod oštećenja, koja su dokazano nastala upotrebom ne-originalnih rezervnih delova, isključuje se svaka odgovornost.
-
62
Molimo pročitajte i obratite pažnju …Od
ržav
anje
i neg
a
Uređaj odvojiti od napona i osigurati od ponovnog uključivanja
• Kod sigurnosnih automata, koji se ne odvijaju može se takođe nalepiti lepljiva traka sa natpisom „Ne uključivati, postoji opasnost“ preko poluge za aktiviranje.
Uvek treba odmah pouzdano postaviti tablu zabrane sa natpisom:• „Radi se!“• „Mesto: ..............................“• „Tablu sme ukoniti samo: ............“.
Opasnost po život!
Ako treba da se radi na uređajima, oni se moraju odvojiti od napona. To znači, da se moraju isključiti svi provodnici koji vode napon.Samo isključivanje uređaja je nedo-voljno, jer na određenim mestima još može postojati napon. Stoga kod radova sve osigurače isključiti, i – ako je moguće – takođe ukloniti.
Opasnost po život!
Ponovnim uključivanjem zabunom mogu se dogoditi teške nezgode.Odmah posle odvajanja uređaja od napona treba sve prekidače ili osigurače, pomoću kojih je odvojeno od napona, osigurati od ponovnog uključivanja.– Zaključavanje kutije sa osiguračima katancem.
01605 / 2
Opasnost po život!
Table zabrane se ne smeju vešati na delove koji stoje pod naponom ili ih dodiruju.
01510 / 1
01511 / 1
-
Molimo pročitajte i obratite pažnju …
63
Održ
avan
je i n
ega
Smetnje
Na ekranu se radi lakšeg lokaliziranja uzroka greške prikazuju kodovi greške.1)
• Ako nastane neka smetnja, kod greške se trepćući pojavljuje na displeju.
• Ako nastane više grešaka, poruke o greškama se smenjuju na displeju.
• Otklanjanje smetnje se potvrđuje pritiskanjem tastera START/STOP• Ako se greška ne može otkloniti, informisati servisnu službu – vidi
stranu 2.
1) Kodovi grešaka, Narudžbeni-Br. 800751
-
64
Molimo pročitajte i obratite pažnju …Na
pom
ene o
pro
izvod
u
Napomene o proizvodu
Ploče od akrilnog staklaPloče od akrilnog stakla za uređaje za sunčanje su proizvedene od akrilnog stakla, koje specijalno razvijeno za ovu oblast primene. Upotrebljeni akrili se odlikuju posebno visokom UV-propusnom moći i otpornošću i površinom koja je laka za negu, higijenska i prijatna za kožu.U jednom tehnički zahtevnom proizvodnom postupku ploče od akrilnog stakla dobijaju svoj oblik, specifičan za dotični uređaj. Unatoč najvišem Know-how (tehnološkom znanju) se ne može izbeći, da akrilne ploče imaju neki broj malih izraslina, umetaka i brazdi. Osim toga, pri radu na površini za ležanje mogu nastati naprsline debljine dlake. Ove pojave se zbog materijala i obrade ne mogu izbeći, ali nemaju nikakvog pomena vrednog uticaja na korisnost upotrebe i stoga ne mogu biti priznate kao nedostatci.
UV-lampe visokog pritiska
Pažnja!
Kozmetika ili sredstva za zaštitu od sunca se moraju pravo-vremeno pre sunčanja ukloniti, jer ova sredstva uz trajno dejstvo dovode do oštećenja (napr. stvaranje napsrlina na površini).
Opasnost od požara!Lampe visokog pritiska, koje nije dozvolio Ergoline mogu pući. Vrući delovi lampe mogu zapaliti druge konstruktivne delove, osobe mogu smrtno nastradati ili biti teško povređene zbog trovanja dimom i vatre.– Ugradite samo lampe visokog pritiska, koje je naveo
Ergoline.– Redovno čistite unutrašnjost uređaja. Gomilice prašine su
zapaljive!
-
Molimo pročitajte i obratite pažnju …
65
Info
rmac
ije o
zašt
iti
život
ne sr
edin
e
Informacije o zaštiti životne sredine
Izjava o životnoj okolini – grupa preduzeća JKGrupa preduzeća JK je podvrgnuta strogim smernicama VO EG (Br.) 761/2001 i EN ISO 14001:1996 i na redovnim internim i spoljnim inspekcijama zaštite okoline se proverava od strane školovanih inspektora.
Odredbe zaštite okoline – zbrinjavanje lampi i baterijaUV-lampe niskog pritiska i UV-lampe visokog pritiska sadrže svetleće materije i druge otpade koji sadrže živu. Baterije sadrže jedinjenja teških metala.Prema nacionalnom zakonu o otpadu i odgovarajuće komunalnim statutima o otpadu UV-lampe i baterije treba zbrinuti uz obavezu dokazivanja.Vaša lokalna prodajna agencija će Vam rado pomoći kod zbrinjavanja1) UV-lampi i baterija:• Prijavite broj UV-lampi i baterija telefonski ili pismeno Vašoj agenciji.• Agencija se onda zajedno sa preduzećima za zbrinjavanje brine o
preuzimanju lampi i urednom zbrinjavanju.
PakovanjePakovanje se sastoji od 100% materijala koji se reciklira. Pakovanja koja više nisu potrebna ili ih je grupa preduzeća JKpustila u promet, mogu se isporučiti nazad grupi preduzeća JK. Vaša partnerska agencija ili trgovac će Vas rado posavetovati.
Zbrinjavanje ponovo upotrebljivih materijalaUređaj je proizveden od materijala koji se mogu ponovo koristiti. Kod kasnijeg otpisivanja na otpad, uređaj se mora odneti na uredno zbrinjavanje. O sadržaju ili potencijalu ugrožavanja korišćenih materijala Vam grupe preduzeća JK daje informacije.
1) O trošku vlasnika studija
-
66
Molimo pročitajte i obratite pažnju …Op
šte U
puts
tvo
za su
nčan
je
Opšte uputstvo za sunčanje
Ko će da pocrni?
Svako, ko pocrni i na prirodnom suncu. Osobe sa osetljivom kožom crne čak prijatnije i sa manje briga, jer se kod uređaja za sunčanje doza zračenja može precizno definisati.
Koja vremena sunčanja se preporučuju?
Iako se kod metode sunčanja s UV-zracima ne morate plašiti opekotina od sunca, na početku bi trebalo malo uzeti u obzir individualnu osetljivost kože.
Koliko seansi sunčanja je potrebno?
I ovde to naravno zavisi od individualne sposobnosti kože da pocrni – isto kao i na suncu na otvorenom. U pravilu ima normalno potamnela koža nakon 3 do 5 sunčanja predivan jednakomeran ton zatamnjenja. Sunčanje bi trebalo izvoditi svaki drugi dan. Da bi se zadržala jednom postignuta crna boja, normalno su dovoljna 1 do 2 sunčanja nedeljno.
Da li treba da se koristi krema za sunce?
Ne! Kozmetičke kreme za sunce sa svetlosnim zaštitnim faktorom treba da izfiltriraju agresivno zračenje sunca. Uporediva zračenja, međutim u svetlu naših uređaja za sunčanje postoje samo u izvanredno niskim količinama, tako da je takva zaštita suvišna. Štaviše, kožu bi pre svakog sunčanja trebalo temeljno očistiti i dobro osušiti.Posebno se preporučuje tretman kože serijom za negu Ergoline. Pre sunčanja (pre sun) i posle sunčanja (après sun). Ova serija za negu sadrži specijalnu kombinaciju probranih aktivnih materija: Aloe-Vera-ekstrakt, Jojoba-ulje, D-Panthenol i Elastin. Ona čisti kožu, pomaže da se uspori proces starenja i daje joj vlagu. Koža postaje meka, nežna i svilenkasta. Losioni se mogu prijatno umasirati, i koža ih upija brzo i duboko bez ostataka.Za seriju za negu pitajte Vašeg nadležnog partnera za distribuciju.
Toplotni eritem
Kod osetljive kože može u pojedinačnim slučajevima doći do toplotnog eritema, t.j. koža jako pocrveni zbog preostalog infracrvenog zračenja (toplotno zra