NACRT PRIJEDLOGA ZAKON OJ OJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE … filenačela i uvjeta zakona o hrani,...

15
NACRT PRIJEDLOGA ZAKON O POŠTENOJ TRGOVAČKOJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE HRANOM ZAKON O ZABRANI NEPOŠTENIH TRGOVINSKIH UVJETA U LANCU OPSKRBE HRANOM I. OPĆE ODREDBE Cilj i predmet Zakona Članak 1. (1) Cilj i svrha ovoga Zakona je osiguranje, uspostava i zaštita pravednih trgovačkih uvjeta kojima se štite sudionici u lancu opskrbe poljoprivrednim i prehrambenim proizvodima. (2) Ovim se Zakonom utvrđuju pravila i sustav mjera za sprječavanje nametanja nepravednih trgovinskih uvjeta i praksi, utvrđuju se nepravedni trgovinski uvjeti i prakse u proizvodnji, preradi i trgovini poljoprivrednim i prehrambenim proizvodima čijim se nametanjem iskorištava značajnija tržišna snaga otkupljivača/prerađivača i li trgovca te ovlasti, zadaće i postupanje tijela nadležnog za provedbu ovoga Zakona. Značenje pojmova Članak 2. Pojedini pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju sljedeće značenje: 1. „lanac opskrbe hranom“ – obuhvaća sve sudionike u opskrbi poljoprivrednim ili prehrambenim proizvodima počevši od primarnih proizvođača, otkupljivača/prerađivača, trgovaca na veliko i trgovaca na malo; 2. „primarni proizvođač“ – je dobavljač koji proizvodi primarni poljoprivredni proizvod u smislu odredaba članka 3. točke 17. Uredbe (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 28. siječnja 2002. o utvrđivanju općih načela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima sigurnosti hrane (SL 031, 1.2.2002, str.1) (u daljnjem tekstu: Uredba (EZ) br. 178/2002); „primarna proizvodnja” znači proizvodnja, obrađivanje ili uzgoj primarnih proizvoda, uključujući žetvu, berbu ili pobiranje plodova, mužnju i uzgoj životinja prije klanja. To uključuje i lov i ribolov i sakupljanje divljih plodova i biljaka; 3. „dobavljač” - fizička ili pravna osoba koja proizvodi, prerađuje ili isporučuje poljoprivredni ili prehrambeni proizvod izravno trgovcu ili te proizvode isporučuje otkupljivaču/prerađivaču; 4. „otkupljivač/prerađivač“ fizička ili pravna osoba koja prerađuje nabavljeni poljoprivredni ili prehrambeni proizvodi te prerađeni proizvod isporučuje trgovcu; Komentar [SS1]: AZTN: Nakon što predlagatelj zakona utvrdi konačan naziv zakona, u tom smislu će se izmijeniti i sve relevantne odredbe (u odnosu na izmijenjeni pojam). Prijedlog: „Zakon o nepoštenoj trgovačkoj praksi u lancu opskrbe hranom“ Komentar [SS2]: „Zakon o zabrani nepoštene trgovačke prakse u lancu opskrbe hranom“ – prijedlog MINGO Komentar [SS3]: MinPravosuđa: Zakon o zabrani nepoštenih trgovinskih praksi u lancu opskrbe hranom“ Komentar [SS4]: U skladu s naslovom Zakona „poljoprivredne i prehrambene proizvode“ zamijeniti s riječju: „hrana“ te isto u cijelom tekstu Zakona - MINGO Komentar [SS5]: Zamijeniti s riječima „nepoštena trgovačka praksa“ - MINGO Komentar [SS6]: MinPravosuđa: u cijelom tekstu Zakona umjesto izričaja „pravedna“ i „nepravedna“ koristiti izričaje „poštena“ i „nepoštena“, koji se koriste i u drugim Zakonima (npr. Zakon o zaštiti potrošača, Zakon o obveznim odnosima) Komentar [SS7]: MinPravosuđa: ujednačiti pojmove „trgovački“ i „trgovinski“ Komentar [SS8]: AZTN: „lanac opskrbe hranom“ - obuhvaća sve sudionike u opskrbi poljoprivrednim ili prehrambenim proizvodima i to: primarne proizvođače, otkupljivače/prerađivače, trgovce na veliko i trgovce na malo; Komentar [SS9]: MinPravosuđa: razmotriti je li potrebna definicija „primarnog proizvođača“ jer su osobe koje proizvode poljoprivredne proizvode obuhvaćene definicijom „dobavljača“ Komentar [SS10]: čl. 3. točka 17. Uredbe 178/2002 Komentar [SS11]: nije jasno definirano jer u slučaju kada isporučuje proizvod, to ga čini i trgovcem - MINGO Komentar [SS12]: Minpravosuđa: nejasna je razlika između „dobavljača“ i „otkupljivača/prerađivača“ budući da i jedan i drugi prerađuju poljoprivredni ili prehrambeni proizvod i isporučuju ga trgovcu

Transcript of NACRT PRIJEDLOGA ZAKON OJ OJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE … filenačela i uvjeta zakona o hrani,...

Page 1: NACRT PRIJEDLOGA ZAKON OJ OJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE … filenačela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima

NACRT PRIJEDLOGA

ZAKON O POŠTENOJ TRGOVAČKOJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE HRANOM

ZAKON O ZABRANI NEPOŠTENIH TRGOVINSKIH UVJETA U LANCU OPSKRBE

HRANOM

I. OPĆE ODREDBE

Cilj i predmet Zakona

Članak 1.

(1) Cilj i svrha ovoga Zakona je osiguranje, uspostava i zaštita pravednih trgovačkih uvjeta kojima se štite sudionici u lancu opskrbe poljoprivrednim i prehrambenim proizvodima. (2) Ovim se Zakonom utvrđuju pravila i sustav mjera za sprječavanje nametanja nepravednih trgovinskih uvjeta i praksi, utvrđuju se nepravedni trgovinski uvjeti i prakse u proizvodnji, preradi i trgovini poljoprivrednim i prehrambenim proizvodima čijim se nametanjem iskorištava značajnija tržišna snaga otkupljivača/prerađivača ili trgovca te ovlasti, zadaće i postupanje tijela nadležnog za provedbu ovoga Zakona.

Značenje pojmova

Članak 2.

Pojedini pojmovi u smislu ovoga Zakona imaju sljedeće značenje:

1. „lanac opskrbe hranom“ – obuhvaća sve sudionike u opskrbi poljoprivrednim ili prehrambenim proizvodima počevši od primarnih proizvođača, otkupljivača/prerađivača, trgovaca na veliko i trgovaca na malo;

2. „primarni proizvođač“ – je dobavljač koji proizvodi primarni poljoprivredni proizvod u smislu odredaba članka 3. točke 17. Uredbe (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 28. siječnja 2002. o utvrđivanju općih načela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima sigurnosti hrane (SL 031, 1.2.2002, str.1) (u daljnjem tekstu: Uredba (EZ) br. 178/2002); „primarna proizvodnja” znači proizvodnja, obrađivanje ili uzgoj primarnih proizvoda, uključujući žetvu, berbu ili pobiranje plodova, mužnju i uzgoj životinja prije klanja. To uključuje i lov i ribolov i sakupljanje divljih plodova i biljaka;

3. „dobavljač” - fizička ili pravna osoba koja proizvodi, prerađuje ili isporučuje poljoprivredni ili prehrambeni proizvod izravno trgovcu ili te proizvode isporučuje otkupljivaču/prerađivaču;

4. „otkupljivač/prerađivač“ – fizička ili pravna osoba koja prerađuje nabavljeni poljoprivredni ili prehrambeni proizvodi te prerađeni proizvod isporučuje trgovcu;

Komentar [SS1]: AZTN: Nakon što predlagatelj zakona utvrdi konačan naziv zakona, u tom smislu će se izmijeniti i sve relevantne odredbe (u odnosu na izmijenjeni pojam). Prijedlog: „Zakon o nepoštenoj trgovačkoj praksi u lancu opskrbe hranom“

Komentar [SS2]: „Zakon o zabrani nepoštene trgovačke prakse u lancu opskrbe hranom“ – prijedlog MINGO

Komentar [SS3]: MinPravosuđa: „Zakon o zabrani nepoštenih trgovinskih praksi u lancu opskrbe hranom“

Komentar [SS4]: U skladu s naslovom Zakona „poljoprivredne i prehrambene proizvode“ zamijeniti s riječju: „hrana“ te isto u cijelom tekstu Zakona - MINGO

Komentar [SS5]: Zamijeniti s riječima „nepoštena trgovačka praksa“ - MINGO

Komentar [SS6]: MinPravosuđa: u cijelom tekstu Zakona umjesto izričaja „pravedna“ i „nepravedna“ koristiti izričaje „poštena“ i „nepoštena“, koji se koriste i u drugim Zakonima (npr. Zakon o zaštiti potrošača, Zakon o obveznim odnosima)

Komentar [SS7]: MinPravosuđa: ujednačiti pojmove „trgovački“ i „trgovinski“

Komentar [SS8]: AZTN: „lanac opskrbe hranom“ - obuhvaća sve sudionike u opskrbi poljoprivrednim ili prehrambenim proizvodima i to: primarne proizvođače, otkupljivače/prerađivače, trgovce na veliko i trgovce na malo;

Komentar [SS9]: MinPravosuđa: razmotriti je li potrebna definicija „primarnog proizvođača“ jer su osobe koje proizvode poljoprivredne proizvode obuhvaćene definicijom „dobavljača“

Komentar [SS10]: čl. 3. točka 17. Uredbe 178/2002

Komentar [SS11]: nije jasno definirano jer u slučaju kada isporučuje proizvod, to ga čini i trgovcem - MINGO

Komentar [SS12]: Minpravosuđa: nejasna je razlika između „dobavljača“ i „otkupljivača/prerađivača“ budući da i jedan i drugi prerađuju poljoprivredni ili prehrambeni proizvod i isporučuju ga trgovcu

Page 2: NACRT PRIJEDLOGA ZAKON OJ OJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE … filenačela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima

5. ”trgovac” - fizička ili pravna osoba koja kupuje poljoprivredni ili prehrambeniproizvod radi daljnje prodaje trećim osobama;

6. „poljoprivredni i prehrambeni proizvod“: je proizvod iz članka 2. Uredbe (EZ) br. 178/2002, uključivo žive životinje i neobrađeni duhan u listu.

7. „naknada” - bilo koje izravno novčano plaćanje, isporuka robe, rabat, popust, dar i skonto, odnosno bilo kakva druga financijski procjenjiva činidba koju je dobavljač dužan ispuniti trgovcu

II. ISKORIŠTAVANJE ZNAČAJNE TRŽIŠNE SNAGE

OTKUPLJIVAČA/DOBAVLJAČA PRERAĐIVAČA ILI TRGOVCA

Članak 3.

Značajna tržišna snaga

(1) Značajna tržišna snaga otkupljivača/prerađivača ili trgovca u smislu ovoga

Zakona postoji kada dobavljač postane gospodarski ovisan o

otkupljivaču/prerađivaču ili trgovcu s obzirom na mogućnost dobavljanja svoje robe

otkupljivačima/prerađivačima ili trgovcima ili potrošačima, uslijed financijske snage

otkupljivača/prerađivača ili trgovca i/ili prednosti u pristupu izvorima nabave i/ili

osobito kroz vertikalnu integraciju otkupljivača/prerađivača ili trgovca s povezanim

dobavljačima u okviru nekog oblika povezanosti poduzetnika, broju, veličini i

razmještaju trgovčevih prodajnih objekata.

(2) Značajna tržišna snaga otkupljivača/prerađivača ili trgovca u smislu ovoga

Zakona osobito postoji kada je otkupljivač/prerađivač ili trgovac, uslijed neke od

okolnosti navedenih u stavku 1. ovoga članka, u mogućnosti nametati nepravedne

trgovinske uvjete kojima se može prouzročiti očigledna neravnopravnost u pravima i

obvezama ugovornih strana na štetu dobavljača.

(3) Smatra se da ima značajnu tržišnu snagu u smislu ovoga Zakona trgovac čiji

ukupni godišnji prihod prelazi iznos od 100.000.000,00 kuna.

(4) Smatra se da ima značajnu tržišnu snagu u smislu ovoga Zakona

otkupljivač/prerađivač čiji ukupni godišnji prihod prelazi iznos od 10.000.000,00 kuna.

Članak 4.

Zabrana nametanja nepravednih trgovinskih uvjeta

(1) Zabranjeno je svako iskorištavanje značajne tržišne snage

otkupljivača/prerađivača ili trgovca u odnosu na dobavljača, a osobito izravno ili

neizravno nametanje nepravednih trgovinskih uvjeta dobavljačima.

(2) Smatra se da ima značajnu tržišnu snagu u smislu ovoga Zakona trgovac čiji

ukupni godišnji prihod prelazi iznos od 100.000.000,00 kuna.

(3) Smatra se da ima značajnu tržišnu snagu u smislu ovoga Zakona

otkupljivač/prerađivač čiji ukupni godišnji prihod prelazi iznos od 50.000.000,00 kuna.

Komentar [SS13]:

Komentar [SS14]: redefinirati pod pojmom „hrana“ - MINGO

Komentar [SS15]: E. Kompes: dovršiti definicije pojmova u odnosu na kasnije navođenje u tekstu zakona

Komentar [SS16]: AZTN i MinPravosuđa

Komentar [SS17]: AZTN: brisati članak

Komentar [SS18]: MinPravosuđa: definira „značajnu tržišnu snagu“. Međutim, pojam značajne tržišne snage ne koristi se u daljnjem tekstu Zakona, pa je nejasna svrha odredbe. Također, nejasan je odnos stavka 1. i 2. - stavak 1. propisuje kada postoji značajna tržišna snaga, a stavak 2. kada (uz ispunjenje okolnosti iz stavka 1.) osobito postoji značajna tržišna snaga. Nadalje, stavci 3. i 4. propisuju kad se smatra da trgovac odnosno otkupljivač/prerađivač ima značajnu tržišnu snagu iz čega proizlazi da se radi o presumpciji kod koje nije potrebno utvrđivati postojanje uvjeta iz stavka 1. odnosno stavka 2.

Komentar [SS19]: suvišne odredbe st. 3. i st. 4., ukoliko se definiraju ove 2 razine, mišljenje MINGO: da je predloženi cenzus za trgovce previsok te neće obuhvatiti sve one kojima je potrebna zaštita u smislu ovoga Zakona. Pitanje MINGO: Ne bi li se trebala promatrati „relativna snaga“?

Komentar [SS20]: AZTN: Predlaže se brisanje prije navedenog članka 3. odnosno članka koji se odnosi na „značajnu tržišnu snagu“ radi ekonomičnosti i jednostavnije primjene zakona. Naime, sada predloženi članak 3. u stavcima 2. i 3. određuje značajnu tržišnu snagu u smislu financijske snage poduzetnika(prema iznosu ukupnog godišnjeg prihoda). Time bi se u cijelosti postigla svrha odredbe uz istovremeno poštivanje načela ekonomičnosti postupka.

Komentar [IM21]: Predlaže se povećati iznos na 50.000.000,00 kn jer su time obuhvaćeni svi relevantni otkupljivači/prerađivači, koji bi mogli iskorištavati tržišnu snagu (odnosno oni koji imaju značajniju financijsku snagu pa time i pregovaračku snagu.)

Page 3: NACRT PRIJEDLOGA ZAKON OJ OJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE … filenačela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima

III. NEPRAVEDNI TRGOVINSKI UVJETI

Pojam nepravednih trgovinskih uvjeta

Članak 5.

(1) Nepravedni trgovinski uvjeti u smislu ovoga Zakona su sve ugovorne

odredbe, klauzule, trgovačka praksa i trgovinski uvjeti koji po svom sadržaju, prirodi

ili običajima u trgovini odstupaju od načela savjesnosti i poštenja, načela ravnoteže

između ugovornih strana, načela jednake vrijednosti činidaba i dobre poslovne

prakse u proizvodnji i/ili trgovini poljoprivrednim i prehrambenim proizvodima.

(1)(2) Nepravedni trgovinski uvjeti i prakse u smislu ovoga Zakona mogu

senalazitipostojati u odnosima:

- između primarnih proizvođača poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda kao

dobavljača te otkupljivača/prerađivača

- između primarnih proizvođača poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda kao

dobavljača te trgovaca

- između otkupljivača/prerađivača kao dobavljača i trgovaca

(3) Nepravedni trgovinski uvjeti u proizvodnji, preradi i/ili trgovini poljoprivrednim i

prehrambenim proizvodima postoje osobito, ali ne isključivo kao:

- obveze nametnute dobavljaču koje nisu predviđene u pisanom ugovoru između

otkupljivača/prerađivača ili trgovca i dobavljača robe ili pisani ugovor između

otkupljivača/prerađivača ili trgovca i dobavljača koji nije sastavljen u skladu s

odredbama ovoga Zakona;

- novčana plaćanja koja nisu jasno istaknuta i specificirana na izdanom računu;

- opći uvjeti poslovanja definirani od strane otkupljivača/prerađivača ili trgovca kojima

se dobavljače dovodi u neravnopravan položaj u odnosu na otkupljivača/prerađivača

ili trgovca ili ukoliko definirani opći uvjeti poslovanja nisu u skladu s odredbama

ovoga Zakona;

- mogućnost jednostranog prekida ugovornog odnosa od strane

otkupljivača/prerađivača ili trgovca bez otkaznog roka, odnosno uz neprimjereno

kratak otkazni rok kao i jednostrana izmjena ugovorenih uvjeta od strane

otkupljivača/prerađivača ili trgovca;

- neprimjereno visoke ugovorne kazne s obzirom na vrijednost i značenje ugovorne

povrede ili ugovorne kazne koje nisu jasno predviđene pisanim ugovorom između

ugovornih strana;

- ostali nepravedni trgovinski uvjeti propisani ovim Zakonom.

Komentar [SS22]: MinPravosuđa: Predlažem da se razmotri propisivanje dodatnog uvjet koji mora biti ispunjen a to je da nepošteni trgovinski uvjet uzrokuje očiglednu neravnopravnost u pravima i obvezama ugovornih strana na štetu dobavljača, primjerice da odredba glasi: Nepošteni trgovinski uvjeti u smislu ovoga Zakona su ugovorne odredbe, trgovinska praksa i trgovinski uvjeti koji suprotno načelu savjesnosti i poštenja, načelu ravnopravnosti ugovornih strana, načelu jednake vrijednosti činidaba i dobroj poslovnoj praksi u proizvodnji i/ili trgovini poljoprivrednim i prehrambenim proizvodima uzrokuju očiglednu neravnopravnost u pravima i obvezama ugovornih strana na štetu dobavljača.

Komentar [SS23]:

Komentar [SS24]: Minpravosuđa: riječi „postoje osobito, ali ne isključivo kao“ predlažem zamijeniti riječima „su osobito“. U podstavku 2. predlažem brisati riječ „novčana“. U podstavku 4. riječi „jednostranog prekida ugovornog odnosa“ predlažem zamijeniti riječima „otkaz ugovora“. U podstavku 5. riječi: „neprimjereno visoke ugovorne kazne s obzirom na vrijednost i značenje ugovorne povrede“ predlažem zamijeniti riječima „nerazmjerno visoke ugovorne kazne s obzirom na vrijednost i značenje objekta obveze“ radi usklađivanja s člankom 354. Zakona o obveznim odnosima (u daljnjem tekstu: ZOO). Ostatak podstavka 5. predlažem brisati jer ugovorna kazna mora biti ugovorena u obliku propisanom za ugovor iz kojega je nastala obveza na čije se ispunjenje ugovorna kazna odnosi (članak 351. st. 2. ZOO), a daljnjim člancima zakona je propisan obvezni pisani oblik ugovora.

Page 4: NACRT PRIJEDLOGA ZAKON OJ OJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE … filenačela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima

(4) Odredbe koje sadrže nepravedne trgovinske uvjete utvrđene ovim Zakonom u

ugovorima između dobavljača i trgovaca te u ugovorima između dobavljača i

otkupljivača/prerađivača su ex lege ništetne.

Članak 6.

Oblik i obvezni sadržaj ugovora između dobavljača i otkupljivača/prerađivača

(1) Ugovor između dobavljača i otkupljivača/prerađivača mora biti sklopljen u

pisanom obliku i sadržavati sve stavke bitne za poslovni odnos ugovornih strana, a

obvezno mora sadržavati odredbe o:

- načinu formiranja i određivanja cijene isporučene robe,

- količini, kvaliteti i vrsti prehrambenog ili poljoprivrednog proizvoda koji se isporučuje

otkupljivaču/prerađivaču;

- uvjetima i rokovima plaćanja isporučene robe;

- odredbe o uvjetima isporuke prehrambenih ili poljoprivrednih proizvoda koji su

predmet ugovora;

- popis obveza otkupljivača/prerađivača u daljnjoj prodaji, distribuciji odnosno

izlaganju prehrambenog ili poljoprivrednog proizvoda;

- popis svih dodatnih ili uzgrednih obveza koje dobavljač mora ispuniti prema

otkupljivaču/prerađivaču prije, tijekom i nakon isporuke prehrambenog ili

poljoprivrednog proizvoda radi daljnje prodaje proizvoda;

- odredbe o ugovornim kaznama koje je dobavljač dužan platiti

otkupljivaču/prerađivaču u slučaju povrede neke od ugovornih obveza;

- trajanju ugovornog odnosa između ugovornih strana i načinu prestanka ugovornog

odnosa.

(2) U slučaju kada proizvođač isporučuje prehrambeni ili poljoprivredni proizvod

otkupljivaču/prerađivaču koji je zadruga čiji je proizvođač član, ugovor nije potreban

ako statuti te zadruge ili pravila i odluke utvrđeni u tim statutima ili izvedeni iz njih

sadrže odredbe sa sličnim učincima kao odredbe iz stavka 1. ovoga članka.

(3) Otkupljivač/prerađivač ne smije nametati obveze dobavljaču koje nisu predviđene

u pisanom ugovoru između otkupljivača/prerađivača i dobavljača ili su protivne

pisanom ugovoru ugovornih strana, a odnose se na obvezne odredbe ugovora iz

stavka 1. ovoga članka.

(4) Ugovor koji nije sklopljen u pisanoj formi i koji ne sadrži sve obvezne odredbe

navedene u stavku 1. ovoga članka je ex lege ništetan.

Komentar [SS25]: brisati riječi u cijelom tekstu Zakona – MINGO i MU

Komentar [SS26]: MinPravosuđa: predlažem riječ „stavke“ zamijeniti riječju „odredbe“, a riječi „obvezno mora sadržavati“ predlažem zamijeniti riječju „osobito“. Podstavak 7. predlažem brisati jer se njime ugovornim stranama nameće obveza ugovaranja ugovornih kazni (takva bi odredba bila obvezna u svakom ugovoru sukladno stavku 4. ovoga članka). U podstavku 8. predlažem brisati riječi „i načinu prestanka ugovornog odnosa“ kao suvišne.

Komentar [SS27]: AZTN: Dodatno provjeriti i pojasniti je li riječ o nabavnoj cijeni

Komentar [SS28]: AZTN: Nejasno na što se odnosi

Komentar [SS29]: čl. 168. st. 5. Uredbe 1308/2013

Komentar [SS30]: AZTN: brisati

Komentar [SS31]: Minpravosuđa: riječi „pisanoj formi“ predlažem zamijeniti riječima „pisanom obliku“, a riječi „obvezne“ i „ex lege“ predlažem brisati.

Page 5: NACRT PRIJEDLOGA ZAKON OJ OJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE … filenačela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima

(5) Iznimno od odredbe stavka 1. ovoga članka, u slučaju kada proizvođač isporučuje

prehrambeni ili poljoprivredni proizvod otkupljivaču/prerađivaču koji je zadruga čiji je

proizvođač član, ugovor nije potreban ako statuti te zadruge ili pravila i odluke

utvrđeni u tim statutima ili izvedeni iz njih sadrže odredbe koje su po sadržaju

odgovarajuće s odredbama iz stavka 1. ovoga članka.

Članak 7.

Oblik i obvezni sadržaj ugovora između dobavljača i trgovca

(1) Ugovor između dobavljača i trgovca mora biti sklopljen u pisanom obliku i

sadržavati sve stavke bitne za poslovni odnos ugovornih strana, a obvezno mora

sadržavati odredbe o:

- načinu formiranja i određivanja cijene isporučene robe;

- količini i vrsti prehrambenog ili poljoprivrednog proizvoda koji se isporučuje trgovcu;

- uvjetima i rokovima plaćanja isporučene robe;

- odredbe o uvjetima isporuke prehrambenih ili poljoprivrednih proizvoda koji su

predmet ugovora;

- popis obveza trgovca u daljnjoj prodaji, distribuciji odnosno izlaganju prehrambenog

ili poljoprivrednog proizvoda;

- popis svih dodatnih ili uzgrednih obveza koje dobavljač mora ispuniti trgovcu prije,

tijekom i nakon isporuke prehrambenog ili poljoprivrednog proizvoda radi daljnje

prodaje proizvoda;

- odredbe o ugovornim kaznama koje je dobavljač dužan platiti trgovcu u slučaju

povrede neke od ugovornih obveza;

- trajanju ugovornog odnosa između ugovornih strana i načinu prestanka ugovornog

odnosa.

(2) Trgovac ne smije nametati obveze dobavljaču koje nisu predviđene u pisanom

ugovoru između trgovca i dobavljača ili su protivne pisanom ugovoru ugovornih

strana, a odnose se na obvezne odredbe ugovora iz stavka 1. ovoga članka.

(3) Ugovor koji nije sklopljen u pisanoj formi i koji ne sadrži sve obvezne odredbe

navedene u stavku 1. ovoga članka je ex lege ništetan.

Članak 8.

Pravila izdavanja računa

(1) Za svaku isporuku prehrambenog ili poljoprivrednog proizvoda u skladu s

ugovorom sklopljenim između dobavljača i trgovca ili dobavljača i

Komentar [SS32]: AZTN: prijedlog novog stavka 5.

Komentar [SS33]: MinPravosuđa: predlažem riječ „stavke“ zamijeniti riječju „odredbe“, a riječi „obvezno mora sadržavati“ predlažem zamijeniti riječju „osobito“. Podstavak 7. predlažem brisati jer se njime ugovornim stranama nameće obveza ugovaranja ugovornih kazni (takva bi odredba bila obvezna u svakom ugovoru sukladno stavku 3. ovoga članka). U podstavku 8. predlažem brisati riječi „i načinu prestanka ugovornog odnosa“ kao suvišne.

Komentar [SS34]: AZTN:

Oblikovano: Precrtano

Komentar [SS35]: AZTN: Ministarstvo financija zadužit će se za provjeru sadržaja odredbe.

Page 6: NACRT PRIJEDLOGA ZAKON OJ OJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE … filenačela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima

otkupljivača/prerađivača, odnosno za svaku uslugu povezanu s isporukom robe

trgovcu odnosno otkupljivaču/prerađivaču mora biti izdan račun.

(2) Račun koji dobavljač izdaje trgovcu, odnosno otkupljivaču/prerađivaču mora

sadržavati jasno navedeni iznos naknada koji dobavljač odobrava trgovcu odnosno

otkupljivaču/prerađivaču kao i točnu specifikaciju na što se dugovani iznosi odnose, u

skladu s ugovorom između dobavljača i trgovca odnosno dobavljača i

otkupljivača/prerađivača.

(3) Sve naknade (rabate, popuste, darove i skonta) koje dobavljač odobrava trgovcu,

odnosno otkupljivaču/prerađivaču, moraju biti izražene na računu koji dobavljač

izdaje trgovcu odnosno otkupljivaču/prerađivaču pri isporuci robe, osim naknada čije

ostvarenje ovisi o stvarnom i mjerljivom učinku trgovca odnosno

otkupljivača/prerađivača, a koje mogu biti obračunati i izvanfakturno.

(4) Razdoblja obračuna izvanfakturnih naknada koje ovise o stvarnom i mjerljivom

učinku trgovca odnosno otkupljivača/prerađivača ne mogu biti dulja od tri uzastopna

mjeseca.

Članak 9.

Opći uvjeti poslovanja

(1) Otkupljivač/prerađivač ili trgovac je dužan upozoriti dobavljača na primjenu

vlastitih općih uvjeta poslovanja kao i na način objave općih uvjeta poslovanja.

(2) Odredbe općih uvjeta poslovanja moraju biti jasne i razumljive.

(3) Opći uvjeti poslovanja ne smiju sadržavati odredbe koje se u smislu ovoga

Zakona smatraju nepravednim trgovinskim uvjetima.

(4) Odredbe općih uvjeta poslovanja otkupljivača/prerađivača ili trgovca koje se u

smislu ovoga Zakona smatraju nepravednim trgovinskim uvjetima su ex lege

ništetne.

Članak 10.

Jednostrani otkaz i jednostrane izmjene ugovora

(1) Ugovor između dobavljača i otkupljivača/prerađivača ili između dobavljača i

trgovca ne smije sadržavati odredbu o mogućnosti otkaza ugovora od strane

otkupljivača/prerađivača ili trgovca bez primjerenog otkaznog roka odnosno bez

navođenja opravdanih razloga za otkaz ugovora.

(2) Ugovor između dobavljača i otkupljivača/prerađivača ili između dobavljača i

trgovca ne smije sadržavati odredbu o mogućnosti jednostrane izmjene ugovorenih

uvjeta od strane otkupljivača/prerađivača ili trgovca.

(3) Opravdani razlozi za jednostrani otkaz ugovora ne mogu biti osobito sljedeći

razlozi:

Komentar [SS36]: AZTN: Dodatno provjeriti pojam „naknade“ u smislu ovoga članka.

Komentar [SS37]: MinPravosuđa riječ „ili“ predlažem zamijeniti riječju „i“ (jer se obveze odnose i na otkupljivača/prerađivača i na trgovca), a riječ „vlastitih“ predlažem brisati:

Oblikovano: Precrtano

Komentar [SS38]: MinPravosuđa: zamijeniti riječima „Otkaz ugovora“.

Komentar [SS39]: MinPravosuđa: riječi „mogućnosti otkaza ugovora od strane otkupljivača/prerađivača ili trgovca“ predlažem zamijeniti riječima „pravu otkupljivača/prerađivača ili trgovca na otkaz ugovora“.

Komentar [SS40]: MinPravosuđa: predlažem brisati riječ „jednostrani“ , a riječi „ne mogu biti osobito“ zamijeniti riječima „osobito ne mogu biti“.

Page 7: NACRT PRIJEDLOGA ZAKON OJ OJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE … filenačela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima

- prodaja prehrambenih ili poljoprivrednih proizvoda dobavljača ispod jednostrano

određene količineodređenog volumena prodaje;

- prodaja prehrambenih ili poljoprivrednih proizvoda dobavljača ispod jednostrano

određenog prometa za svaki pojedini proizvod, skupinu proizvoda ili sve isporučene

proizvode od strane dobavljača.

Članak 11.

Ugovorna kazna

(1) Zabranjeno je ugovaranje neprimjereno visoke ugovorne kazne s obzirom na

vrijednost i značenje povrede ugovorne obveze dobavljača.

(2) Zabranjeno je ugovaranje ugovorne kazne za slučaj povrede ugovora od strane

dobavljača bez jasno i nedvosmisleno određenih načina određivanja ugovorne kazne

te dospijeća ugovorne kazne.

(3) Zabranjeno je nametanje ugovaranja ugovorne kazne za slučaj povrede ugovora

od strane dobavljača uz istodobno odbijanje ugovaranja primjerene ugovorne kazne

od strane otkupljivača/prerađivača ili trgovca, a na dobavljačev zahtjev.

(4) Osobito je zabranjeno naplatiti od dobavljača ugovornu kaznu za slučaj kad

dobavljač ne ispuni vlastitu obvezu, zakasni s ispunjenjem obveze ili je neuredno

ispuni zbog okolnosti za koje odgovara otkupljivač/prerađivač ili trgovac.

Članak 12.

Ostali nepravedni trgovinski uvjeti trgovca

(1) Osim uvjeta navedenih u članku x. do x. ovoga Zakona, nepravednim trgovinskim

uvjetima u trgovini poljoprivrednim ili prehrambenim proizvodima smatraju se osobito,

ali ne isključivo, sljedeći uvjeti:

1. naplata naknada za uvrštavanje ulistanje poljoprivrednog ili prehrambenog

proizvoda koji se već nalazi na prodajnim mjestima odnosno u prodajnoj

mreži trgovca;

2. naplata naknada za uvrštavanjeulistanje poljoprivrednog ili prehrambenog

proizvoda koji se ne nalazi u prodajnoj mreži trgovca u mjeri u kojoj naplata

naknade prelazi mogući gubitak trgovca uslijed uvrštavanjaulistanja tog

proizvoda;

3. naplata naknada za sklapanje ugovora s dobavljačem s kojim je trgovac već

u poslovnom odnosu glede određenog poljoprivrednog ili prehrambenog

proizvoda, odnosno naplata naknade za sklapanje ugovora s dobavljačem s

kojim trgovac nije u poslovnom odnosu u mjeri u kojoj naplata naknade

prelazi mogući gubitak trgovca uslijed uvrštavanjaulistanja proizvoda tog

dobavljača;

4. naplata posebnih naknada za izlaganje proizvoda na određenom mjestu u

prodajnim mjestima trgovca;

Komentar [SS41]: AZTN

Komentar [SS42]: MinPravosuđa: predlažem brisati ovaj stavak jer je već propisano člankom 5. stavkom 3. podstavkom 5.

Komentar [SS43]: MinPravosuđa: predlažem brisati jer je način određivanja ugovorne kazne propisan člankom 351. ZOO.

Komentar [SS44]: MinPravosuđa: predlažem riječi „smatraju se osobito, ali ne isključivo“ zamijeniti riječima „su osobito“.

Komentar [SS45]: AZTN

Komentar [SS46]: MINGO: neke od naknada iz ovoga članka koriste i dobavljačima, postavlja se pitanje kako i temeljem kojih kriterija bi trgovci trebali određivati vrijednost takvih pozicija i kome bi trebali dati prednost

Komentar [SS47]: AZTN: Nejasno je zašto bi bilo zabranjeno posebno naplaćivati izlaganje primjerice na zasebnoj polici, izdvojenoj od ostale ponude i slično

Page 8: NACRT PRIJEDLOGA ZAKON OJ OJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE … filenačela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima

5. naplata naknada za istraživanje tržišta i podatke o izlazu robe dobavljača s

blagajni u prodajnim mjestima trgovca;

6. naplata naknada za dostavu robe do prodajnog mjesta trgovca, skladišnog

prostora trgovca ili trgovčeva distributivno-logističkog centra, naplata naknade

za dostavu robe od skladišnog prostora trgovca ili trgovčeva distributivno-

logističkog centra do prodajnog mjesta trgovca kao i naplata naknada za

čuvanje i manipulaciju robom nakon isporuke robe trgovcu (logistički rabat);

7. zahtijevanje financiranja proširenja prodajne mreže trgovca, poboljšanja

(preuređenja) postojećih prodajnih mjesta trgovca, proširenja skladišnih

kapaciteta trgovca, proširenja distributivne mreže trgovca kao i pokrivanje

dijela trgovčeva logističkog troška;

8. zahtijevanje vraćanja isporučenih, a neprodanih proizvoda, odnosno plaćanja

naknade za zbrinjavanje takvih proizvoda te proizvoda kojima je istekao rok

trajanja, izuzev proizvoda koji se prvi put isporučuju trgovcu (prvo uvrštavanje

ulistanje proizvoda);

9. odbijanje primitka isporuke poljoprivrednih ili prehrambenih proizvoda po

dospijeću obveze za dobavljača na isporuku bez opravdanog razloga;

10. uvjetovanje sklapanja ili produženja ugovora te primitka isporuke

poljoprivrednih ili prehrambenih proizvoda koji su predmet ugovora zahtjevom

za proizvodnjom i isporukom poljoprivrednih ili prehrambenih proizvoda koji

se mogu smatrati zamjenjivim u odnosu na ugovorene ili isporučene

proizvode (privatna marka trgovca);

11. zahtijevanje naknade za usluge koje nisu pružene odnosno za usluge koje su

pružene iako nisu ugovorene između ugovornih strana;

12. zahtijevanje naknade za umanjeni promet, prodaju ili umanjenu maržu

trgovca uslijed prodaje određenog poljoprivrednog ili prehrambenog

proizvoda;

13. prebacivanje uobičajenog rizika poslovanja trgovca na dobavljače, a osobito

naplata naknade za kalo, rastep, lom, krađu proizvoda te naplata naknade za

novčane i ostale kazne izrečene trgovcu od strane nadležnih inspekcijskih i

ostalih službi i tijela;

14. prodaja poljoprivrednog ili prehrambenog proizvoda ispod nabavne cijene

proizvoda s porezom na dodanu vrijednost, osim kad se radi proizvodima

skorog isteka roka valjanosti, povlačenju robe iz asortimana te potpunoj

rasprodaji zbog zatvaranja prodajnog objekta;

15. zahtijevanje obračuna i odobravanja izvanfakturnih naknada (rabata) koji nisu

povezani sa stvarnim učinkom trgovca odnosno uslugom koju trgovac pruža

dobavljaču, odnosno koji su u nesrazmjeru s učinkom i uslugom pruženom od

strane trgovca;

16. zahtijevanje naknada za marketinške i promidžbene usluge koje trgovac

pruža dobavljaču, a koje su u relativnom (postotnom) iznosu proporcionalno

veće od iznosa koje dobavljač samostalno ulaže u marketing i promidžbu

vlastitih poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda;

(2) Naknade i plaćanja iz stavka 1. ovoga članka trgovac od dobavljača ne smije

zahtijevati u vidu izravnog novčanog plaćanja, naknada u isporuci robe, rabata,

popusta, darova i skonta, odnosno u bilo kakvoj drugoj financijski procjenjivoj činidbi

dobavljača.

Komentar [SS48]: AZTN: Zakon o trgovini još dodatno navodi stečaj i likvidaciju.

Page 9: NACRT PRIJEDLOGA ZAKON OJ OJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE … filenačela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima

Ostali nepravedni trgovinski uvjeti otkupljivača/prerađivača

Članak 13.

Osim uvjeta navedenih u članku x. do x. ovoga Zakona, nepravednim trgovinskim

uvjetima u trgovini poljoprivrednim ili prehrambenim proizvodima smatraju se osobito,

ali ne isključivo, sljedeći uvjeti:

1. jednostrani raskid ugovora o otkupu proizvoda bez poštivanja odredbi predviđenih

ugovorom

2. netransparentan obračun cijene proizvoda koji nije utemeljen na ugovorenim

parametrima

3. netransparentno umanjenje količine i vrijednosti proizvoda standardne kvalitete

4. zahtijevanje naplate dodatnih troškova koji nisu definirani i predviđeni ugovorom

5. zahtijevanje da dobavljač u ugovornom odnosu sa otkupljivačem/prerađivačem

nije vlasnik proizvodnje koju obavlja i proizvoda, te mora prihvatiti ponuđenu cijenu

otkupljivača/prerađivača

6. zahtijevanje da u slučaju propadanja uskladištenih proizvoda kod

otkupljivača/prerađivača trošak snosi dobavljač

7. zahtijevanje da dobavljač radi preuzetog repromaterijala mora ispostaviti bjanko

zadužnicu, a istovremeno otkupljivač/prerađivač ne daje nikakvo osiguranje

dobavljaču za naplatu njegovih potraživanja

IV. POSTUPOVNE ODREDBE

Nadležnost tijela za provedbu ovoga Zakona i način donošenja odluka

Članak 14.

(1) Za provedbu ovoga Zakona nadležna je Agencija za zaštitu tržišnog natjecanja (u daljnjem tekstu: Agencija).

(2) Vijeće za zaštitu tržišnog natjecanja (u daljnjem tekstu: Vijeće) je tijelo koje upravlja radom Agencije, a sastoji se od pet članova, od kojih je jedan predsjednik Vijeća.

(3) Odluke o svim općim i pojedinačnim aktimakojima se utvrđuju nepravedni trgovinski uvjeti i ostale odluke u smislu ovoga Zakona, donosi Vijeće na sjednicama većinom od najmanje tri člana, a član Vijeća ne može biti suzdržan od glasovanja.

(4) Tri člana Vijeća čine kvorum, a svakoj sjednici Vijeća obvezno prisustvuje predsjednik Vijeća, odnosno u njegovoj odsutnosti njegov zamjenik.

Stručna služba Agencije

Komentar [SS49]: MINGO: što se čl. 13. želi urediti ili je ovaj članak suvišan?

Komentar [SS50]: Prijedlog MP; pomoćnik Karalić

Komentar [SS51]: MinPravosuđa: predlažem riječi „smatraju se osobito, ali ne isključivo“ zamijeniti riječima „su osobito“.

Komentar [SS52]: MINGO: odrediti nadležnost Ministarstva poljoprivrede u pojmovnom smislu, odnosno definirati njegovu ulogu kao predlagatelja Zakona

Komentar [SS53]: E. Kompes: Usporediti sa zakonom koji uređuje poslovanja AZTN-a pa ako se ponavlja brisati ovu odredbu.

Komentar [SS54]: AZTN

Page 10: NACRT PRIJEDLOGA ZAKON OJ OJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE … filenačela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima

Članak 15.

Stručna služba Agencije obavlja upravne i stručne poslove u smislu ovoga Zakona, a osobito:

- vodi upravni postupak radi utvrđivanja nepravednih trgovinskih uvjeta u pojedinačnim predmetima, te nakon što utvrdi sve relevantne činjenice i okolnosti za donošenje odluke izvještava Vijeće koje odlučuje o predmetnom postupku sukladno odredbama ovoga Zakona,

- vodi upravni postupak radi utvrđivanja nepravednih trgovinskih uvjeta te nakon što utvrdi sve relevantne činjenice i okolnosti za donošenje odluke izvještava Vijeće koje rješava pojedinu upravnu stvar sukladno odredbama ovoga Zakona,

- temeljem rješenja Agencije kojim je utvrđena povreda ovoga Zakona, izrađuje nacrte optužnih prijedloga za pokretanje prekršajnog postupka te ih dostavlja Vijeću na odlučivanje,

- priprema nacrt godišnjeg izvješća o radu,

- obavlja ostale poslove po nalogu Vijeća vezane uz provedbu ovoga Zakona.

Sukob interesa radnika

Članak 16.

(1) Radnici Agencije ne mogu biti članovi uprava ili nadzornih odbora te upravnih vijeća poduzetnika, ili biti u članstvima bilo kojih drugih oblika interesnog udruživanja, koja bi mogla dovesti u sumnju njihovu nepristranost u vođenju postupaka koji su u nadležnosti Agencije.

(2) Iznimno od odredbe stavka 1. ovoga članka, dopušteno je članstvo i sudjelovanje u znanstvenim udrugama, asocijacijama i projektima, pod uvjetom da isto ne utječe na nepristranost u vođenju postupaka.

Izvješće o radu

Članak 17.

Izvješće o radu za proteklu kalendarsku godinu u smislu odredaba ovoga Zakona, Agencija će podnijeti Hrvatskom saboru kao sastavni dio Izvješća o radu Agencije u smislu odredaba općeg propisa o zaštiti tržišnog natjecanja. Zakona o zaštiti tržišnog natjecanja.

Postupak u nadležnosti Agencije

Članak 18.

(1) Na postupke u nadležnosti Agencije primjenjuje se zakon kojim se uređuje opći

upravni postupak, osim ako pojedine odredbe nisu uređene odredbama ovoga

Zakona.

Komentar [SS55]: E. Kompes: Nije jasno iz ove odredbe vodili li upravni postupak Vijeće ili stručna služba Agencije. Može se propisati da stručna služba vodi postupka a Vijeće kao kolegijalno tijelo rješava, odnosno predsjednik Vijeća potpisuje rješenje.

Komentar [SS56]: AZTN: prijedlog novog podstavka

Oblikovano: Istaknuto

Komentar [SS57]: E. Kompes: Ovdje treba pripaziti na odredbe o izuzeću službene osobe i čelnika tijela, u ovom slučaju Vijeća Agencije, a sve prema čl. 24 ZUP-a

Komentar [SS58]: AZTN

Komentar [SS59]: Predlažem brisati cijeli članak jer nije potrebno propisivati da će se postupak voditi po ZUP-u budući da je on to sam propisao. U stavku dva nije dovoljno navesti da se postupka pokreće na ova dva načina, nego treba propisati kad se postupak pokreće po službenoj dužnosti a kada na zahtjev stranke (ako uopće).

Komentar [SS60]: AZTN: St.2. briše se jer je uređeno ZUP-om

Page 11: NACRT PRIJEDLOGA ZAKON OJ OJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE … filenačela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima

(2) Postupci u smislu ovoga Zakona pokreću se na zahtjev stranke ili po službenoj

dužnosti.

Prikupljanje podataka

Članak 19.

(1) Agencija je ovlaštena pisanim zahtjevom zahtijevati od stranaka u postupku i drugih pravnih ili fizičkih osoba, strukovnih ili gospodarskih interesnih udruga, odnosno komora poduzetnika, udruga potrošača sve potrebne obavijesti, u obliku pisanih očitovanja te dostavu na uvid potrebnih podataka i dokumentacije.

(2) Zahtjev iz stavka 1. ovoga članka mora sadržavati pravni temelj, predmet i svrhu zahtjeva, rok za njegovo provođenje, kao i upozorenje da će prema osobama iz stavka 1. ovoga članka, ako ne postupe po zahtjevu, biti podnesen optužni prijedlog za pokretanje prekršajnog postupka.

(3) Ako osobe iz stavka 1. ovoga članka ne postupe po zahtjevu, Agencija će rješenjem utvrditi povredu ovoga Zakona i podnijeti optužni prijedlog za pokretanje prekršajnog postupka sukladno ovome Zakonu. Protiv toga rješenja nije dopuštena žalba, ali je dopušteno tužbom pokrenuti upravni spor pred nadležnim upravnim sudom.

(4) Kada podaci i dokumentacija iz stavka 1. ovoga članka sadrže poslovnu tajnu, osobe iz stavka 1. ovoga članka obvezne su Agenciji označiti, uz valjano obrazloženje, što se smatra poslovnom tajnom.

(5) U slučaju iz stavka 4. ovoga članka, osobe iz stavka 1. ovoga članka su obvezne Agenciji dostaviti i primjerak poslovne dokumentacije koja ne sadrži poslovne tajne. U slučaju da samo naznače koje podatke smatraju poslovnom tajnom, a ne dostave primjerak dopisa i/ili poslovne dokumentacije bez poslovnih tajni, Agencija će te osobe ponovno pozvati na dostavu dopisa i/ili poslovne dokumentacije bez poslovnih tajni. Ako osobe iz stavka 1. ovoga članka ne postupe niti po ponovljenom zahtjevu, Agencija će smatrati da takav dopis i/ili poslovna dokumentacija ne sadrži poslovne tajne.

(6) Ako osoba iz stavka 1. ovoga članka ne dostavi podatke i dokumentaciju iz stavka 1. ovoga članka, Agencija će pri utvrđivanju činjenica ocijeniti značenje propuštanja da se dostave podaci i dokumentacija i sukladno tome utvrditi relevantne činjenice.

Preuzimanje obveza od strane otkupljivača/prerađivača odnosno trgovca

Članak 20.

(1) Stranka protiv koje je pokrenut postupak može Agenciji u roku od 40 dana od

dana pokretanja postupka predložiti preuzimanje obveze izvršenja određenih mjera i

uvjeta te rokove u kojima će to učiniti kako bi se otklonili nepravedni trgovački uvjeti.

(2) Ako ocijeni da su predložene mjere, uvjeti i rokovi iz stavka 1. ovoga članka

dostatni za otklanjanje nepravednih trgovačkih uvjeta, Agencija će rješenjem

prihvatiti predložene mjere, uvjete i rokove koji time postaju obvezni za predlagatelja.

Komentar [SS61]: E. Kompes: Nije u skladu s čl. 47. st. 2. ZUP-a. Vidjeti točno o kojim se podacima radi i jesu li oni dostupni službenoj osobi.

Komentar [SS62]: E. Kompes: Opet provjeriti što se točno želi, ali po ZUP-u se neuredan zahtjev stanke nadopunjuje putem zaključka. Provjeriti što točno znači ova odredba.

Komentar [SS63]: Mišljenje MINGO: postupiti u smislu odredbe čl.3.st.1. ZUP-a

Komentar [SS64]: E. Kompes: Radi li se o izvršenju rješenja koje je agencija donijela, tada se primjenjuju odredbe o izvršenju rješenja po ZUP-u, pa je moguća i odgoda izvršenja?

Komentar [SS65]: E. Kompes: Isto, uskladiti sa ZUP-om ako bude moguće

Page 12: NACRT PRIJEDLOGA ZAKON OJ OJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE … filenačela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima

(3) Rješenjem iz stavka 2. ovoga članka Agencija obvezuje stranku na dostavu

dokaza kojima potvrđuje izvršenje mjera i uvjeta u zadanom roku te obustavlja

postupak jer utvrđuje da više nema uvjeta za daljnje vođenje postupka protiv te

stranke.

(4) Neovisno o odredbi stavka 3. ovoga članka, Agencija može ponovno pokrenuti

postupak u slučaju:

1. ako je rješenje Agencije doneseno na temelju netočnih ili neistinitih podataka

dostavljenih od stranke ili

2. ako u nadzoru nad provedbom mjera i uvjeta iz stavka 2. ovoga članka Agencija

utvrdi da se predlagatelj ne pridržava preuzetih obveza iz stavka 3. ovoga članka.

Akti Agencije

Članak 21.

U smislu ovoga Zakona, Agencija osobito donosi rješenja kojima:

1. utvrđuje nepravedne trgovinske uvjete, određuje trajanje takvog postupanja,

zabranjuje svako takvo daljnje postupanje koje predstavlja nametanje

nepravednih trgovačkih uvjeta, određuje mjere, uvjete i rokove za otklanjanje

takvog postupanja,

2. prihvaća mjere i uvjete predlagatelja iz članka 20. stavka 2. ovoga Zakona,

određuje rokove provedbe i obustavlja postupak jer ne postoje više pravne

pretpostavke za vođenje postupka.

Rokovi za donošenje rješenja Agencije

Članak 22.

(1) Rješenje iz članka 21. točke 1. ovoga Zakona, Agencija donosi u roku od 30 dana

od dana kada utvrdi sve činjenice relevantne za donošenje odluke.

(2) Rješenje iz članka 21. točke 2. ovoga Zakona, Agencija donosi u roku od 30 dana

od dana zaprimanja prijedloga za preuzimanje obveza iz članka 20. stavka 1. ovoga

Zakona.

Objava rješenja Agencije

Članak 23.

(1) Rješenja iz članka 21. ovoga Zakona te odluke nadležnog suda povodom tužbi na ta rješenja objavljivat će se na mrežnoj stranici Agencije.

(2) Podaci koji su označeni kao tajni sukladno propisima o zaštiti osobnih podataka, odnosno tajnosti podataka, izuzet će se od objave iz stavka 1. ovoga članka.

V. PREKRŠAJNE ODREDBE

Optužni prijedlog za pokretanje prekršajnog postupka

Komentar [SS66]: E. Kompes: Po ZUP-u se postupak ne obustavlja rješenjem u fazi izvršenja. Naime, rješenje je doneseno i više se postupka ne može obustaviti već samo njegovo izvršenje, a ako se to dogodi tada dolazi do primjene izvanrednih pravnih lijekova, npr. oglašivanje rješenja ništavim zbog stvarne ili pravne nemogućnosti izvršenja rješenja. To su samo opcije, treba vidjeti što je ovdje zapravo interes tijela a što stranke.

Komentar [SS67]: E. Kompes: Ovo treba dobro analizirati s pozicije ZUP-a jer sada izgleda kao da se radi o izvanrednim pravnim lijekovima osobito točka 1.

Komentar [SS68]: E. Kompes: Veza s člankom 14. i 15. ovog zakona. Jasno propisati na jednom mjestu što točno Agencija radi kao javnu ovlast i koje akte donosi.

Komentar [SS69]: E. Kompes: Ovo je inače rok za neposredno rješavanje po ZUP-u a to znači jednostavni postupak. radi li se ovdje o tome ili je ipak potreban rok od 60 dana i ispitni postupak. Meni se čini ovo drugo.

Komentar [SS70]: E. Kompes: Ovo je korištenje mogućnosti iz čl. 95. ZUP-a o propisivanju dostave javnom objavom i to je ok. Samo treba propisati kad se dostava smatra učinjenom (osmi dan od stavljanja na ogl. ploču ili web stranicu u ovom slučaju).

Page 13: NACRT PRIJEDLOGA ZAKON OJ OJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE … filenačela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima

Članak 24.

Na temelju rješenja kojim je utvrđena povreda odredaba ovoga Zakona, Agencija podnosi Prekršajnom sudu u Zagrebu optužni prijedlog za pokretanje prekršajnog postupka protiv fizičke ili pravne osobe te odgovorne osobe.

Teške povrede odredaba ovoga Zakona

Članak 25.

(1) Novčanom kaznom u iznosu od 0,5 % do 5,0 % vrijednosti ukupnoga godišnjeg prihoda fizičke ili pravne osobe, obračunske godine koja je prethodila godini u kojoj je prekršaj počinjen, ali ne više od najvećeg propisanog iznosa zakonom kojim se uređuju prekršaji za djela počinjena u gospodarskom poslovanju, kaznit će se za prekršaj fizička ili pravna osoba, ako:

1. iskoristi tržišnu snagu nametanjem nepravednih trgovinskih uvjeta u smislu članka 21. točke 1.ovoga Zakona.

2. ne sklopi ugovor iz članka .... i ..... ovoga Zakona u pisanom obliku i s propisanim obveznim sadržajem.

3. ne postupi po rješenju Agencije iz članka 21. točke 1. ovoga Zakona

(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od .... do ....... kuna.

Ostale povrede odredaba ovoga Zakona

Članak 26.

(1) Novčanom kaznom u iznosu do najviše 1% do najviše od 0,5 % do 3% vrijednosti ukupnoga godišnjeg prihoda fizičke ili pravne osobe, obračunske godine koja je prethodila godini u kojoj je prekršaj počinjen, ali ne više od 1.000.000,00 kuna, kaznit će se za prekršaj fizička ili pravna osoba koja ima položaj stranke u postupku ako:

1. ne postupi po pisanom zahtjevu Agencije u smislu članka ----- ovoga Zakona

2. ne postupi po rješenju Agencije iz članka 21. točke 2. ovoga Zakona

(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od ......do..... kuna.

Kazne za osobe koje nisu stranke u postupku

Članak 27.

(1) Novčanom kaznom od ... do ... kuna, kaznit će se za prekršaj osoba koja nema položaj stranke u postupku pred Agencijom, a koja ne postupi po zahtjevu Agencije (članak ... stavak ... ovog Zakona.).

(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka novčanom kaznom u iznosu od ...do ....kuna kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi.

Komentar [SS71]: Prijedlog AZTN

Komentar [SS72]: AZTN: S obzirom na niži stupanj povrede propisa predlaže se smanjiti iznos novčane kazne i odrediti je na način da se propiše samo max iznos (postotak).

Page 14: NACRT PRIJEDLOGA ZAKON OJ OJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE … filenačela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima

Naknada štete

Članak 28.

O naknadama štete zbog povreda ovoga Zakona odlučuju nadležni trgovački sudovi.

Zastara

Članak 29.

(1) Postupak utvrđivanja povrede ovoga Zakona ne može biti pokrenut kada protekne rok od 3 godine od dana počinjenja povrede ovoga Zakona.

(2) U slučaju kontinuirane ili ponavljane povrede ovoga Zakona, vrijeme zastare računa se od dana kad je prestala povreda Zakona.

(3) Zastarijevanje iz stavka 1. ovoga članka prekida se svakom radnjom Agencije, poduzetom radi utvrđivanja počinjenja povrede ovoga Zakona. Kad se postupak za koji je nadležna Agencija vodi protiv više stranaka, prekid zastare nastupa danom kada je bilo kojem od poduzetnika koji ima status stranke u postupku dostavljeno pismeno Agencije.

(4) Poslije svakog prekida, zastara počinje ponovno teći, ali se postupak ni u kojem slučaju ne može voditi protekom dvostrukog vremena određenog stavkom 1. ovoga članka.

Zastara podnošenja optužnog prijedloga

Članak 30.

(1) Prekršajni postupak zbog povrede odredaba ovoga Zakona ne može biti pokrenut kada proteknu tri godine od dana počinjenja prekršaja.

(2) Zastarijevanje iz stavka 1. prekida se svakom radnjom ovlaštenog tijela, poduzetom radi progona počinitelja prekršaja. Poslije svakog prekida zastara počinje ponovno teći, ali se prekršajni postupak ni u kojem slučaju ne može voditi po isteku dvostrukog vremena određenog u stavku 1. ovoga članka.

(3) Izrečene kazne ne mogu se izvršiti ako od dana pravomoćnosti rješenja o prekršaju proteknu tri godine.

(4) Zastarijevanje izvršenja kazne prekida se svakom radnjom ovlaštenog tijela, poduzetom radi izvršenja. Poslije svakog prekida počinje ponovno teći zastara, ali kazne se ne mogu izvršiti po isteku dvostrukog vremena određenog u stavku 3. ovoga članka.

XI. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Članak 31.

(1) Otkupljivači/prerađivači i trgovci dužni su u roku od 6 mjeseci od dana stupanja

na snagu ovoga Zakona uskladiti s ovim Zakonom ugovore sklopljene s

Komentar [SS73]: MINPravosuđa: riječi „O naknadama štete zbog povreda“ predlažem zamijeniti riječima „O naknadi štete prouzročene povredom“.

Page 15: NACRT PRIJEDLOGA ZAKON OJ OJ PRAKSI U LANCU OPSKRBE … filenačela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima

dobavljačima prije stupanja na snagu ovoga Zakona ili prakse koje su bile na snazi s dobavljačima prije stupanja na snagu ovoga Zakona.

(2) U slučaju ne postupanja u smislu odredbe stavka 1. ovoga članka, smatrat će se da je riječ o ugovorima ili praksama koje sadrže nepravedne trgovinske uvjete o čemu će Agencija donijeti rješenje te će podnijeti optužni prijedlog Prekršajnom sudu u Zagrebu za pokretanje prekršajnog postupka u smislu odredaba ovoga Zakona.

Članak 32.

Agencija će, najkasnije u roku od 6 mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona, uskladiti Statut i druge opće akte Agencije s odredbama ovoga Zakona.

Stupanje na snagu ovoga Zakona

Članak 33.

Ovaj Zakon stupa na snagu osmog dana od dana objave u „Narodnim novinama“.