MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249...

25
Seite 1 - 25 E Instrucciones de montaje D Einbauanleitung GB Installation instruction F Notice de montage NL Inbouw instructie S Monteringsanvisning CZ Návod k montáži I Istruzioni di montaggio Hyundai H-1/Starex ab 2008 (TQ) MVG: 3101 A [email protected] www.mvg-ahk.de An der Wasserwiese 1 D-52249 Eschweiler Tel.: 0049 (0)2403/7902-60 Fax: 0049 (0)2403/7902-99 18.12.2020

Transcript of MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249...

Page 1: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

Seite 1 - 25

E Instrucciones de montaje

D Einbauanleitung

GB Installation instruction

F Notice de montage

NL Inbouw instructie

S Monteringsanvisning

CZ Návod k montáži

I Istruzioni di montaggio

Hyundai H-1/Starex ab 2008 (TQ)MVG: 3101 A

[email protected]

An der Wasserwiese 1D-52249 Eschweiler

Tel.: 0049 (0)2403/7902-60Fax: 0049 (0)2403/7902-99

18.12.2020

Page 2: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

HyundaiH-1 / Starex

2008Þ(TQ)

≤ 3230 kg

≤ 100kg

D = 13,2 kN

kg ?

D = 1000 x (T + R)T x R

x g

T = (g x R) - (1000 x D)R x D x 1000

R = (g x T) - (1000 x D)T x D x 1000

T - kg R - kg

g = 9,81 m/s2

Seite 2 - 2518.12.2020

Page 3: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

1000 Km

1000 km 0 km

M8M12

25 Nm85 Nm

Seite 3 - 2518.12.2020

Page 4: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

Type: 3101 AClass: A50-X

D-Value: 13,2 kNS-Value: 140 kg

e4 00-3681

Made in Germany www.mvg-ahk.de

Approval Number

MVG-Metallverarbeitungsgesellschaft mbH

R

MVG-Metal lverarbeitungsgesellschaft mbH

R

www.mvg-ahk.de

Zulässige Stützlastmaximal 100 kg

[email protected]

An der Wasserwiese 1D-52249 Eschweiler

Tel.: 0049 (0)2403/7902-60Fax: 0049 (0)2403/7902-99

Technische Änderungen vorbehalten

Ø = 50 mm

Ø < 49 mm

Seite 4 - 2518.12.2020

E Instrucciones de montaje

D Einbauanleitung

GB Installation instruction

F Notice de montage

NL Inbouw instructie

S Monteringsanvisning

CZ Návod k montáži

I Istruzioni di montaggio

Hyundai H-1/Starex ab 2008 (TQ)MVG: 3101 A

[email protected]

An der Wasserwiese 1D-52249 Eschweiler

Tel.: 0049 (0)2403/7902-60Fax: 0049 (0)2403/7902-99

Page 5: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

M VG -M et al lv er ar beit ungs gesellsc haft mbH

R

www.mvg-ahk.de

Zulässige Stützlastmaximal 100 kg

Seite 5 - 2518.12.2020

Hyundai H-1/S tarex ab 2008 (TQ)M VG: 3101 A

Page 6: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

MV

G-M

etal

lver

arbe

itun

gsge

sells

chaf

t mbHR

ww

w.m

vg-a

hk.d

e

Zulä

ssig

e St

ützl

ast

max

imal

100

kg

1

info

@m

vg-a

hk.d

ew

ww

.mvg

-ahk

.de

An

der

Was

serw

iese

1D

-522

49 E

schw

eile

rTe

l.: 0

049

(0)2

403/

7902

-60

Fax:

004

9 (0

)240

3/79

02-9

9

Seite 6 - 2518.12.2020

E

In

stru

ccio

nes

de m

onta

je

D

E

inba

uanl

eitu

ng

GB

I

nsta

llatio

n in

stru

ctio

n

F

Not

ice

de m

onta

ge

NL

In

bouw

inst

ruct

ie

S

M

onte

rings

anvi

snin

g

CZ

N

ávod

k m

ontá

ži

I

Ist

ruzi

oni d

i mon

tagg

io

Hyu

ndai

H-1

/Sta

rex

ab 2

008

(TQ

)M

VG: 3

101

A

info

@m

vg-a

hk.d

ew

ww

.mvg

-ahk

.de

An

der W

asse

rwie

se 1

D-5

2249

Esc

hwei

ler

Tel.:

004

9 (0

)240

3/79

02-6

0Fa

x: 0

049

(0)2

403/

7902

-99

Page 7: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

2

3Seite 7 - 2518.12.2020

Page 8: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

4

5Seite 8 - 2518.12.2020

Page 9: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

1 2

21

6

7Seite 9 - 2518.12.2020

Page 10: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

8

9Seite 10 - 2518.12.2020

Page 11: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

10

11Seite 11 - 2518.12.2020

Page 12: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

12

13Seite 12 - 2518.12.2020

Page 13: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

1.

2.2.

14

15

1

1

X1

Seite 13 - 2518.12.2020

Page 14: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

16

17

1

1

Seite 14 - 2518.12.2020

Page 15: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

18

19

1

1

Y

Seite 15 - 2518.12.2020

Page 16: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

20

21

1/8

Y

"Y"Kfz Kfz

M8 25 Nm

X1

Seite 16 - 2518.12.2020

Page 17: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

22

23

1

1

Seite 17 - 2518.12.2020

Page 18: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

"Klick"

1. 2. 3.

24

25

1

M8

Seite 18 - 2518.12.2020

Page 19: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

26

27

1

1

M12 8.8 85 Nm

M12x1,25 8.8 85 Nm

M12 8.8 85 Nm

Seite 19 - 2518.12.2020

Page 20: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

28

29

1

M12 8.8 85 Nm

M12 8.8 85 Nm

Seite 20 - 2518.12.2020

Page 21: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

MVG-Metallverarbeitungsgesellschaft mbH

R

www.mvg-ahk.de

Zulässige Stützlastmaximal 100 kg

30

31

[email protected]

An der Wasserwiese 1D-52249 Eschweiler

Tel.: 0049 (0)2403/7902-60Fax: 0049 (0)2403/7902-99

Seite 21 - 2518.12.2020

Page 22: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

32

33Seite 22 - 2518.12.2020

Page 23: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

34

Best. Nr.: 3101 A

Seite 23 - 2518.12.2020

Page 24: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

350

- 420

*

D Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 30 der Richtlinie 94/20/EG ist zu gewährleisten.

Volný prostor ve smyslu Přílohy VII, obr. 30 Směrnice č. 94/20/EG musí být zaručen.CZFrirummet skal overholdes iht. bilag VII, fig.30 i direktive 94/20/EF.DKDebe garantizarse el espacio libre, conforme al anexo VII, imagen 30 de la directiva comunitaria 94/20/CE.EL'espace libre doit être garanti conformément à l'annex VII, illustation 30 de la directive 94/20/CE.FLiitteen VII, direktiivin 94/20/EY kuvan30 mukainen vapaatila on taatava.SFThe clearance specified in appendix VII, diagramm 30 of guideline 94/20/EC must be guaranteed.GBΠρέπει να εξασφαλίζεται ο ελεύθερος χώρος σύμφωvα με το Παράρτημα VII, εικόvα 30 της Οδηγίας 94/20/EK.GR

I Deve essere garantito lo spazio libero secondo l'allegato VII, figura 30 della directtiva 94/20/CE.

Frirommet etter tillegg VII, figur 30 i direktiv 94/20/EØF skal overholdes.NDe tussenruimte volgens aanhangsel VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen.NLZagwarantować swobodną przestrzeń zgodnie z zalacznikiem VII, rysunek 30dyrektywy 94/20/CE.PLGlappet enligt bilaga VII, bild 30 i direktiv 94/20/EG ska garanteras.S

D * bei zulässigem Gesamtgewicht des Fahrzeuges

* při celkové přípustné hmotnosti vozidlaCZ* ved tilladt totalvægt for køretøjetDK* con peso total autorizado del vehículoE* pour poids total en charge autorisé du véhiculeF* Ajoneuvon suurimmalla sallitulla kokonaispainollaSF* at gross vehicle weight ratingGB* για το επιτρεπτό μικτο βάρος του οχήματοςGR

I * per il peso complessivo ammesso del veicolo

* ved kjøretøyets tillatte totalvektN* bij toegestaan totaal gewicht van het voertuigNL* przy dopuszczalnym cięzarze calkowitym pojazduPL* vid fordonets tillåtna totalviktS

o espaço livre, conforme especificado no Anexo VII, figunra 30 da directiva 94/20/CE, deve ser garantido.PGondoskodjon a 94 / 20 / EK irányelv VII. Függelékében leírt, a 30. ábrán látható szabad tér betartásáról.H

RUS

PH

RUS

* com o peso total permitido do veículo

* a gépjármı megengedett összúlya esetén

* При допустимой общей массе автомобиля

Ηеобходимо обеспечить свободное место согласно директиве EC 94/20 см. приложение VII, изображение 30

Seite 24 - 2518.12.2020

Page 25: MVG 3101 A Hyundai · MVG: 3101 A in fo @mvg-ahk.de vg-ahk.de An der Wasserwies e 1 D-52249 Eschweil er Tel.: 0049 (0)2403/7902 -60 Fax: 0049 (0)2403/7902 -99. MVG-Me tal ve rar be

D Die Anhängevorrichtung ist ein Sicherheitsteil und darf nur von Fachunternehmen montiert werden.Bei falscher Montage besteht schwere Unfallgefahr! Der deutsche Text dieser Anleitung istbindend.

Tažné zařízení je bezpečnostní součást, kterou smí montovat pouze odborné podniky. Při chybnémontáži hrozí vážné nebezpečí nehody! Německý text tohoto návodu je závazný.

CZ

Anhængertrækket er en sikkerhedsdel og må kun monteres af autoriserede firmaer. Ved forkertmontering er der fare for alvorlige uheld! Den tyske tekst i denne vejledning er bindende.

DK

La bola de enganche es un elemento de seguridad y sólo se debe permitir su montaje a personalcualificado. ¡En caso de montaje erróneo existe peligro de accidentes graves! Es vinculante eltexto alemán de estas instrucciones.

E

Le dispositif d'attelage est un équipement de sécurité et doit être mis en place exclusivement parun atelier spécialisé. Un montage incorrect représente un risque élevé d'accident! Le texteallemand de cette notice fait foi.

F

Vetolaite on turvallisuuteen vaikuttava osa, jonka saa asentaa vain alan erikoisliike. Virheellinenasennus voi aiheuttaa vakavan onnettomuuden! Tämän ohjeen saksankielinen teksti on sitova.

FIN

A trailer hitch is a safety-critical part and may be fitted only by qualified companies. Improperassembly may result in a serious accident hazard! The German text of this instruction is binding.

GB

O κoτσαδóρoς είvαι έvα εξάρτημα ασφαλείας και η τοπoθέτηση του επιτρέπεται vα γίvεται μóvoαπó εξειδικευμένο συvεργείο. Σε περίπτωση λάθους τοποθέτησης υπάρχει κίvδυvoς σoβαρώvατυχημάτωv! To γερμαvικó κείμεvo αυτώv τωv oδηγιώv είvαι δεσμευτικó.

GR

I Il gancio di traino è un componente di sicurezza e deve essere montato esclusivamente dapersonale specializzato. In caso di montaggio errato sussiste il pericolo di incidenti gravi! Èvincolante il testo tedesco di queste istruzioni.Tilhengerfestet er en sikkerhetskomponent og skal monteres av fagbedrift. Det er stor fare for atdet kan oppstå ulykker ved feil montering! Den tyske teksten i denne veiledningen er bindende.

N

De aanhanger is veiligheidsonderdeel en mag alleen door vakkundig personeel wordengemonteerd. Bij verkeerde montage bestaat ernstig gevaar voor ongevallen! De Duitse tekst vandeze handleiding is bindend.

NL

Dragkroken är en säkerhetskomponent och bör endast monteras av kvalificerade tekniker. Vidfelaktig montering föreligger risk för allvarliga olyckor! Den tyska texten i denna anvisning ärbindande.

S

Hak holowniczy stanowi element bezpieczeństwa i może zostać zamontowany wyłącznie przezfirmę specjalistyczną. W przypadku nieprawidłowego montażu istnieje poważne ryzyko wypadku!Tekst niniejszej instrukcji w języku niemieckim jest wiążący.

PL

RUS

A vonószerkezet egy biztonsági felszerelés, amelyet csak szaküzem szerelhet fel. Helytelenszerelés súlyos balesethez vezethet! A német szerelési utasítás betartása kötelező.

H

Cцепнoe ycтpoйcтвo - это yзeл, нecyщий пpeдoxpaнитeльныe фyнкции, и к eгo монтaжyдoпycкaютcя тoлькo cпeциалисты. Пpи нeпpaвильном мoнтажe гpoзит oпacнocть тяжeлыxтpaвм! Oбязатeльным является нeмeцкий тeкcт дaннoй инcтpyкции.

Seite 25 - 2518.12.2020