Muestra sobre literatura y cine de Japón
Transcript of Muestra sobre literatura y cine de Japón
14 MaIG – 19 JunY 2014 Edifici Biblioteca General - planta baIXa
MOSTRA BIBLIOGRÀFICA DE LITERATURA I CINEMA JAPONÉS
Los años 2013 y 2014 coinciden con el cuatrocientos aniversario del envío de la Embajada Keicho a Europa (España y Roma), ambos años se conciben como una conmemoración de los 400 años de intercambio hispano-japonés. Con este motivo, se llevan a cabo una amplia variedad de actividades con el fin de impulsar el entendimiento mutuo entre Japón y España y abrir nuevos horizontes en las relaciones bilaterales de cara al futuro.
La Universidad de Alicante se une a los actos conmemorativos del Año Dual España - Japón con una serie de actos culturales centra-dos alrededor de la exposición Caligrafía Japonesa que se exhi-birá en el MUA del 26 de mayo al 26 de julio con fondos proceden-tes de la Japan Caligraphic Art Academy.
La Biblioteca Universitaria de Filosofía y Letras participa en estos actos con la Muestra Bibliográfica para dar a conocer los fondos existentes tanto en la Biblioteca universitaria de Filosofía y Letras como en la Mediateca UA sobre Literatura clásica y contemporánea japonesa, películas japonesas y libros de arte japonés.
Els anys 2013 i 2014 coincideixen amb el quatre-cents aniversari de l’enviament de l’Ambaixada Keicho a Europa (Espanya i Roma), tots dos anys es concebeixen com una commemoració dels 400 anys d’intercanvi hispà-japonès. Amb aquest motiu, es duen a terme una àmplia varietat d’activitats amb la finalitat d’impulsar l’enteniment mutu entre Japó i Espanya i obrir nous horitzons en les relacions bilaterals de cara al futur.
La Universitat d’Alacant s’uneix els actes commemoratius de l’Any Dual Espanya - Japó amb una sèrie d’actes culturals centrats al voltant de l’exposició Cal·ligrafia Japonesa que s’exhibirà en el MUA del 26 de maig al 26 de juliol amb fons procedents de la Japan Caligraphic Art Academy.
La Biblioteca Universitària de Filosofia i Lletres participa en aquests actes amb la Mostra Bibliogràfica per a donar a conèixer els fons existents tant en la Biblioteca universitària de Filosofia i Lletres com en la Mediateca UA sobre Literatura clàssica i contemporània japonesa, pel·lícules japoneses i llibres d’art japonés.
MOstra BibliogrÀfica: cineMA japonés
La Mediateca disposa d’un ampli fons de pel·lícules japoneses que et presentem en aquest fullet. Acosta’t a la Mediateca i endur-te-les en préstec.
Fukasaku, Kinji MD 791.223.2/FUK/BAT Battle royale : survival programa MD 791.223.2/FUK/BAT Battle royale 2 : requiem =Batoru rowaiaru II : Chinkonka MD 791.223.2/FUK/LEY La leyenda de los 8 samurais = Legend of eight samurai Harada, Masato MD 791.223.2/HAR/INU Inugami Ozu, Yasujiro MD 791.223.2/HEN/OZU He nacido pero_ = Umarete wa mita Keredo MD 791.223.2/HIE/OZU La hierba errante = UkigusaMD 791.223.2/OZU/BUE Buenos días = Ohayô MD 791.223.2/OZU/CUE Cuentos de Tokio = Tokyo MonogatariMD 791.223.2/OZU/HER Las hermanas Munakata = Munakata shimai MD 791.223.2/OZU/OTO Otoño tardío DVD-Vídeo] = Akibiyori MD 791.223.2/OZU/PRI Primavera tardía = Bashun
MD 791.223.2/OZU/SAB El sabor del sake = Sanma no Aji MD 791.223.2/OZU/SAB El sabor del té verde con arroz = Ochazuke no aji
Hoshino, Yoshihiro MD 791.223.2/HOS/TIE La tienda maldita : (abierto las 24 h.)
Ichikawa, KonMD 791.223.2/ICH/FEN Fénix = Hi no tori Imamura, Shohei MD 791.223.2/IMA/AGU Agua tibia bajo un puente rojo MD 791.223.2/IMA/BAL La balada de Narayama Inagaki, Hiroshi MD 791.223.2/INA/CUA 47 Ronin = (Chushingura) , Hiroshi Inagaki MD 791.223.2/INA/HOM El hombre del carrito MD 791.223.2/INA/SAM Samurai = Miyamoto musáis
Inagaki, Hiroshi MD 791.223.2/INA/SAM Samurai 2 = Miyamoto musashi : Ichijoji no ketto MD 791.223.2/INA/SAM Samurai 3 : duelo en la isla Ganryu = Miyamoto musashi : ketto MD 791.223.2/INA/TRE Los tres tesoros = Nippon Tanjo
Kihachi Okamoto MD 791.223.2/OKA/SAM Samurai asesino = Samurai assassin
Kinugasa, TeinosukeMD 791.223.2/KIN/PUE La puerta del infierno = Jigokomun
Kitano, Takeshi MD 791.223.2/KIT/BOI Boiling point = 3-4x juugatsu MD 791.223.2/KIT/DOL Dolls MD 791.223.2/KIT/ESC V.2 Takeshi Kitano : trilogía inédita MD 791.223.2/KIT/GET V.3 Takeshi Kitano : trilogía inédita MD 791.223.2/KIT/HAN Hana-Bi = Flores de fuego MD 791.223.2/KIT/KID V.1 Takeshi Kitano : trilogía inédita MD 791.223.2/KIT/SON Sonatine MD 791.223.2/KIT/VIO Violent cop = Sono otoko, kyôbô ni tsuki MD 791.223.2/KIT/ZAT Zatoichi
Kitamura, Ryuichi MD 791.223.2/KIT/VAG El vagón de la muerte = The midnight meat train directed
Kobayashi, MasakiMD 791.223.2/KOB/HAR Harakiri = Seppuku Koreeda, Hirokazu MD 791.223.2/KOR/NAD Nadie sabe
Kurosawa, Akira MD 791.223.2/KUR/ANG El ángel ebrio MD 791.223.2/KUR/BAJ Bajos fondos = Donzoko MD 791.223.2/KUR/BAR Barbarroja = Akahige MD 791.223.2/KUR/CAN Los canallas duermen en paz MD 791.223.2/KUR/CRO Crónica de un ser vivo = Ikimono no kiroku MD 791.223.2/KUR/DER Dersu uzala MD 791.223.2/KUR/DOM Un domingo maravilloso = Subarashiki nichiyobiMD 791.223.2/KUR/DUE Duelo silencioso = Shizukanaru kettoMD 791.223.2/KUR/ESC Escándalo = Shubun MD 791.223.2/KUR/FOR La fortaleza escondida = Kakushi-toride no san-akunin MD 791.223.2/KUR/HOM Los hombres que caminan sobre la cola del tigre MD 791.223.2/KUR/IDI El idiota MD 791.223.2/KUR/INF El infierno del odio MD 791.223.2/KUR/KAG Kagemusha : la sombra del guerrero = the shadow
Kurosawa, AkiraMD 791.223.2/KUR/MAD Madadayo MD 791.223.2/KUR/MAS La mas bella = Ichiban utsukushiku MD 791.223.2/KUR/NOA No añoro mi juventud = Waga seishun ni kuinashi MD 791.223.2/KUR/NUE La nueva leyenda del gran judo = zoku sugata sanshiro MD 791.223.2/KUR/PER El perro rabioso = Nora inu MD 791.223.2/KUR/RAN Ran MD 791.223.2/KUR/RAS Rashomon MD 791.223.2/KUR/SAN Sanjuro = Tsubaki Sanjuro MD 791.223.2/KUR/SUE Los sueños de Akira Kurosawa MD 791.223.2/KUR/TRO Trono de sangre = Kimonosu-jo MD 791.223.2/KUR/VIV Vivir = Ikiru , Akira Kurosawa MD 791.223.2/KUR/VIV Vivir = Ikiru , Akira Kurosawa MD 791.223.2/KUR/YOJ Yojimbo
Ryunosuke Akutagawa FL LI521/AKU/RYU Rashomon y otros cuentos Kappa ; Los engranajes : dos novelas Belleza de lo brutal = (Yasei no utsukushisa) : diez cuentos Vida de un idiota y otras confesiones
Matsuo Basho FL LI521/BAS/MAT Versions de Matsuo Basho Por sendas de montaña L’estret camí de l’interiorSendas de Oku
FL LI521/BOR/COR Born of a dream 50 haiku by Basho, Buson, Taigi, Issa, Shiki
FL LI521/CAN/CAN Cantares de Ise = (Ise monogatari) obra anónima japonesa del siglo XI
Amijima Monzaemon Chikamatsu FL LI521/CHI/MON Los amantes suicidas de Amijima
Kamo no ChoomeiFL LI521/CHO/KAM Un relato desde mi choza
Kayoko Takagi FL LI521/CUE/TAK El cuento del cortador de bambú
Osamu DazaiFL LI521/DAZ/OSA Indigno de ser humano Tamiki Hara FL LI521/HAR/TAM Flores de verano
Saikaku Ihara FL LI521/IHA/SAI Amores de un vividor
Izumi Kyoka FL LI521/IZU/KYO El santo del monte Koya y otros relatos
Takiji KobayashiFL LI521/KOB/TAK Kanikosen, el pesquero; traducción, Jordi Juste, Shizuko Ono
Miyazawa Kenji FL LI521/MIY/KEN El tren nocturno de la Vía Láctea
Murasaki, Shikibu FL LI521/MUR/SHI Genji monogatari : (romance de Genji) The tale of Genji : a novel in six parts
MOstra BibliogrÀfica: literatura japonesa clÀsSica
Natsume Soseki FL LI521/NAT/SOS KokoroBotchan Kokoro Sanshiro Kusamakura : almohada de hierba Soy un gato Natsume Soseki Daisuke Sueño de la libélula Yoshihisa Okamatsu FL LI521/OKA/YOS Semillas al viento : memorias de un japonés Ryookan, TeishinFL LI521/RYO/OKA El rocío del loto = (Hachisu no tsuyu) : diálogo poético
SaigyöFL LI521/SAI/SAI Espejo de la luna Saigyo Heian Dama SarashinaFL LI521/SAR/SAR Sueños y ensoñaciones de una dama de Heian
Sei Shonagon FL LI521/SEI/SHO The pillow bookEl libro de la almohada Sei Shonagon
Shimazaki TosonFL LI521/SHI/TOS El precepto roto
Ayako SugitaniFL LI521/SUG/AYA Camelio Xaponés : -Watsubaki-, Uxío Novoneyra
Junichiro TanizakiFL LI521/TAN/JUN La madre del capitán Shigemoto El cortador de cañas Retrato de Shunkin El puente de los sueños y otros relatos El cuento de un hombre ciego La gata, Shozo y sus dos mujeres Historia de la mujer convertida en mono : siete cuentos Naomi Arenas Siete cuentos Las hermanas
Taneda SantôkaFL LI521/TAN/SAN Saborear el agua : (100 haikus de un monje zen La poesía zen de Santôka : (70 haikus esenciales)
Tokutomi RokaFL LI521/TOK/KEN Namiko
Ueda AkinariFL LI521/UED/AKI La luna de las lluvias = (Ugetsu monogatari)
Ueshima OnitsuraFL LI521/UES/ONI Palabras de luz (Tomoshibi no kotoba) : 90 haikus
Yamamoto TsunemotoFL LI521/YAM/TSU Hagakure : the book of the Samurai
Akiko YosanoFL LI521/YOS/AKI Poeta de la pasión : (antología poética)
Eiji YoshikawaFL LI521/YOS/EIJ El hábil "Cara de Mono"
Kenko YoshidaFL LI521/YOS/KENTsurezuregusa : ocurrencias de un ocioso Essays in idleness : the Tsurezuregusa Daidoji YuzanFL LI521/YUZ/DAI El código del Samuray : el espíritu del Bushido japonés
Basho, Matsuo FL LI521/BAS/MATSendas de oku
Soseki, Natsume FL LI521/SOS/NATLuz y oscuridad
ANTOLOGIES / POESIA
FL LI521-1/HAY/COR El corazón del haiku : la expresión de lo sagrado FL LI521-1/HAY/HAI Haiku-dô : el haiku como camino espiritual
FL LI521-1/ROD/HAI El haiku japonés : historia y traducción
FL LI521-2/CAV/KAB Kabuki : teatro tradicional japonés
FL LI521-2/HAY/TRA Tradición poética y teatral del puebo japonés
FL LI521-8/BER/CIE Cien poetas, cien poemas
FL LI521-8/BER/INS Instantes : (nueva antología del Haiku japonés)
FL LI521-8/BRU/HUM Humor zen
FL LI521-8/CAB/MAN Manioshu : colección para diez mil generaciones
FL LI521-8/CAE/CUE V.1 -2Cuentos y tradiciones japoneses Luis Caeiro
FL LI521-8/DAV/MIT Mitos y leyendas de Japón
FL LI521-8/ESP/CUE Cuentos del Japón
FL LI521-8/HEA/JAP El Japón fantasmal
FL LI521-8/HOF/POE Poemas japoneses a la muerte
FL LI521-8/REX/CIE Cien poemas japoneses
FL LI521-8/RUB/PAJ El pájaro y la flor : mil quinientos años de poesía japonesa
FL LI521-8/SEC/LEY Leyendas y cuentos del Japón
FL LI521-8/TAK/ESP El espíritu del agua : cuentos tradicionales japoneses
FL LI521.0/CAB/LIT La literatura japonesa FL LI521.0/RUB/CLA Claves y textos de la literatura japonesa
MOstra BibliogrÀfica: literatura japonesa contemporÀnIa
Yasunari KawabataFL LI521/KAW/YAS Diario de un muchacho Correspondencia : (1945-1970) Yasunari Kawabata-Yukio Mishima Mil grullas País de nieve Lo bello y lo triste Primera nieve en el monte Fuji El rumor de la montaña El maestro de go El sonido de la montaña Historias de la palma de la mano Kioto La bailarina de Izu La pandilla de Asasuka Lo bello y lo triste
Yukio Mishima FL LI521/MIS/YUK El mariner que va perdre la gràcia del mar El pabellón de oro El rumor del oleaje Nieve de primavera La perla y otros cuentosCaballos desbocados El marino que perdió la gracia del mar El templo del alba Sed de amor El color prohibido
Yukio MishimaDespués del banquete La corrupción de un ángel Confesiones de una máscara Los años verdes El sol y el acero La remor de les onades Los sables y otros relatos Mishima o el placer de morirLa escuela de la carneMúsica
Shusaku EndoFL LI521/END/SHU El samurai Silencio
Haruki MurakamiFL LI521/MUR/HAR Crónica del pájaro que da cuerda al mundo Sputnik, mi amor Al sur de la frontera, al oeste del sol Tokio blues : norwegian wood La caza del carnero salvaje Kafka en la orilla L’ amant perillosa : al sud de la frontera, a l’oest del sol Sauce ciego, mujer dormida Al sur de la frontera, al oeste del sol
Haruki MurakamiAfter Dark Crónica del pájaro que da cuerda al mundo Tòquio blues : Norwegian wood Kafka a la platja El meu amor Sputnik Blind willow, sleeping woman Despietat país de les meravelles i la Fi del Món El fin del mundo y un despiadado país de las maravillas De qué hablo cuando hablo de correr 1Q84 Libros 1 y 2, 1Q84 Libro 3 De què parlo quan parlo de córrer Hard-boiled wonderland and the end of the world Baila, baila, baila Después del terremoto El noi sense color i els seus anys de pelegrinatgeLos años de peregrinación del chico sin color
Kyoichi Katayama FL LI521/KAT/KYO Un grito de amor desde el centro del mundo El año de Saeko
Kobo Abe FL LI521/ABE/KOB Idéntico al ser humano El hombre caja La mujer de la arena
Riu MurakamiFL LI521/MUR/RYU Piercing Azul casi transparente Los chicos de las taquillas
Hitomi Kanehara FL LI521/KAN/HIT Serpientes y piercings
Kiyohiro Miura FL LI521/MIU/KIY Lejos de casa: mi hijo se hace monje zen
Hiromi Kawakami FL LI521/KAW/HIR El cielo es azul, la tierra blanca Allò que brilla com el mar Algo que brilla como el mar
Ogai Mori FL LI521/MOR/OGA Vita sexualis : (el aprendizaje de Shizu) El ganso salvaje Ogai En construcción La bailarina
Natsuo Kirino FL LI521/KIR/NAT Out
Kenzaburo OéFL LI521/OE/KEN Una cuestión La presa Salto mortal Renacimiento Arrancad las semillas, fusilad a los niños El grito silencioso Salto mortal Renacimiento¡Adiós, libros míos!
Yoko Ogawa FL LI521/OGA/YOK El embarazo de mi hermana Hotel Iris Yôko La fórmula preferida del profesor Perfume de hielo Yoko Ogawa La niña que iba en hipopótamo a la escuelaAmores al margen
Banana YoshimotoFL LI521/YOS/BAN Kitchen Sueño profundo N.P. Banana Amrita Tsugumi Recuerdos de un callejón sin salidaEl lago
Shohei Ooka FL LI521/OOK/SHO Hogueras en la llanura
Seishi Yokomizo FL LI521/YOK/SEI El clan Inugami
Michio Takeyama FL LI521/TAK/MIC El arpa de Birmania
Yasutaka Tsutsui FL LI521/TSU/YAS Hombres salmonela en el planeta porno y otros cuentos Estoy desnudo y otros cuentos Paprika
Akira Yoshimura FL LI521/YOS/AKI Naufragos
Akiko Yosano FL LI521/YOS/AKI Poeta de la pasión : (antología poética)
Miyuki Miyabe FL LI521/MIY/MIY La sombra del KashaEl susurro del diablo Teru Miyamoto FL LI521/MIY/TER Kinshu : tapiz de otoño
Minae Mizumura FL LI521/MIZ/MIN Una novela real
Yoshihisa Okamatsu FL LI521/OKA/YOS Semillas al viento: memorias de un japonés
Hayashi Fumiko FL LI521/HAY/FUMDiario de una vagabunda
Hiromi Kawakami FL LI521/KAW/HIRManazuruEl señor Nakano y las mujeres
Mieko KawakamiFL LI521/KAW/MIESenos y huevos
Yu Nagashima FL LI521/NAG/YULos atajos de Yuko
MOstra BibliogrÀfica: pintura, cineMA I escriPtura de la lLengua japonesa
PEL·LÍCULES JAPONESES BIBLIOTECA DE FILOSOFIA I LLETRES 2a PLANTA
Inagaki, Hiroshi FL VD/CUA/INA 47 Ronin = (Chushingura) Kinugasa, Teinosuke FL VD/PUE/KIN La puerta del infierno = Jigokomun
Kitano, Takeshi FL VD/DOL/BIT Dolls FL VD/VER/BIT El verano de Kikujiro = Kikujiro no natsu FL VD/ZAT/BIT Zatoichi Ed. especial 2 discos Koreeda, Hirokazu FL VD/NAD/HIR Nadie sabe Mizoguchi, Kenji FL VD/MUJ/MIZ La mujer crucificada = Uwasa no onna
Mizoguchi, Kenji FL VD/VID/MIZ La vida de Oharu = Saikaku ichidai onna
Naruse, Mikio FL VD/NUB/NAR Nubes dispersas = Midaregumo Sanada, Hiroyuki FL VD/OCA/YAM El ocaso del samurai Tanabe, Seiichi FL VD/HIS/MAT Historia de abril = april story
Ozu, Yasujiro FL VD/BUE/OZUBuenos días = Ohayô FL VD/CUE/OZU Cuentos de Tokio = Tokyo Monogatari FL VD/HIE/OZU La hierba errante = Ukigusa FL VD/PRI/OZU Primavera tardía = Bashun FL VD/SAB/OZU El sabor del sake = Sanma no Aji FL VD/SEñ/MIZ La señorita Oyu = Oyu-sama
BIBLIOGRAFIA CINEMA JAPONÉS
FL 791/COS/CIN El cine japonés bajo el peso de la tradición : de Rashomon a The ring
FL 791/MIR/TAK Takeshi Kitano / Miranda, Luis
FL 791/NAO/LOP Naomi Kawase : el cine en el umbral / López, José Manuel
FL 791/SAN/KEN Kenji Mizoguchi / Santos, Antonio
FL 791/VID/AKI Akira Kurosawa / Vidal Estévez, Manuel
Pintura japonesaFL 75/HOK/BOU Hokusai : treinta y seis vistas del Monte Fuji
FL 75/HOK/CAL Hokusai
FL 76/HIR/SCH Hiroshige : 1797-1858 : Chazen Collection of Japanese Prints
FL 7.032.1/LES/PIN Pintura japonesa
KANJI (LLENGUA JAPONESA)
FL L521(076)/TOR/KAN Kanji : la escritura japonesa
FL L521(076)/HAD/GUI V. 1 A guide to writing Kanji & Kana : a self-study workbook for learning japanese characters FL R2/D/L521=IN/KUR/NEW A new dictionary of Kanji usage
FL L521(076)/BAS/KAN V. 1 Basic Kanji book
FL R2/D/L521/SPA/JAP Japanese character dictionary with compound lookup via any Kanji
FL L521(076)/HAD/KAN Kanji and Kana : a handbook and dictionary of the japanese writing system
FL L521(076)/KAN/BER V.1 Kanji en viñetas
FL L521(076)/HEI/KAN V.1 Kanji para recordar
FL L521/TOR/KAN Kanji: la escritura japonesa
Col·Lecció bibliogrÀfica de D. Federico Lanzaco Salafranca
Al març de l’any 2005 té lloc la donació de la biblioteca particular de l’orientalista D. Federico Lanzaco Salafranca, llorejat per l’estat Japonés. El conjunt de la documentació inclou un important fons bibliogràfic multidisciplinari en espanyol i anglès, sobre l’Extrem Oriente i molt especialment sobre Japó.
La donació efectuada pel japonólogo de reconegut prestigi D. Federico Lanzaco Salafranca, és fidel reflex de la seua passió per la cultura japonesa, dels seus anys de residència en aquest país, de la seua activitat empresarial així com docent en les universitats de Tòquio i Espanya. Inclou monografies, articles de revistes, manuscrits i carpetes de documentació personal.
La ubicació de la col·lecció es troba repartida entre la Sala d’Investigadors i la segona planta de la Biblioteca de Filosofia i Lletres i el Dipòsit de la Biblioteca Universitària.
La Biblioteca Universitària compta amb una pàgina web de col·leccions personals en la qual es troba arreplegat el fons bibliogràfic de Lanzaco Salafranca. Tota la seua col·lecció es pot conèixer a través del catàleg de la Biblioteca. http://gaudi.ua.es/uhtbin/cgisirsi/X/0/X/28/2894/X
És francament dificil sintetitzar la completíssima formació i la brillant trajectòria professional de Federico Lanzaco Salafranca. Professor i intendent mercantil per l’Escola de Comerç de Barcelona, llicenciat en Filosofia per la Universitat de Cometes, llicenciat en Teologia per la Universitat Loyola (Chicago) i M.A. en Lingüística per la Universitat de Michigan, va ampliar els seus estudis en el Centre d’Estudis Japonesos de la Companyia de Jesús a Tòquio i en diferents Departaments de les Universitats de Colòmbia a Nova York, de Georgetown, del Foreign Service Institute of State Department, d’Indiana i de Copenaghe. Durant més de nou anys va residir a Japó on, guiat pel seu ferm desig
de conèixer profundament la seua cultura, va adquirir un perfecte domini de la llengua i escriptura natives i es va bolcar de ple en l’estudi i la investigació. Allí va exercir com a professor d’Humanitats en la Universitat de Sophia a Tòquio i per un temps com a director del Centre d’Estudis Japonesos, relacionat amb aquesta Universitat.
Després d’aquesta intensa experiència, va tornar a Espanya on es va dedicar al món empresarial, treballant durant més de trenta anys i en continu contacte amb japonesos en l’empresa hispà-nipona Acerinox S.A., una de les més importants en la indústria mundial de l’acer inoxidable, on va ser adjunt a la Presidència. Aquesta responsabilitat, no obstant açò, no li va apartar del món de l’ensenyament i la investigació. El seu extraordinari afecte per l’Imperi del Sol Naixent, la seua àmplia formació humanística i els seus extensos coneixements sobre l’arxipèlag li van portar a dedicar-se a la docència que va desenvolupar en el marc del Diploma de Llengua i Cultura Japonesa, impartida en el Centre d’Estudis Orientals de la Universitat Autònoma de Madrid, i a la redacció de nombrosos estudis sobre cultura japonesa a Espanya.
Els seus treballs s’han centrat en tres àrees específiques: les relacions entre la llengua, l’escriptura i la cultura japonesa ; el management tradicional de l’empresa nipona i els canvis experimentats en les últimes dècades i, finalment, l’estudi de les bases culturals de Japó: pensament, religió i estètica. L’enorme lliurament en la labor de divulgació d’aquests tres temes a través dels seus cursos i nombroses conferències per tota la geografia espanyola culmina amb la concessió per part del Govern Japonés de la condecoració imperial de la “Ordre del Tresor Sagrat amb rajos daurats i roseta” en 2002.
Font: BARLES BÁGUENA, Elena. Presentació del lliure Religió i Espiritualitat en la societat japonesa contemporània / Federico Lanzaco Salafranca. Zaragoza : Premses Universitàries
de Saragossa, 2008, p. 9-13.
MUSEU UNIVERSITAT D’ALACANT
MUA
Diseny i maquetació MUA