Model 77779 - jemogfix.dk

49
Oversættelse af original brugsanvisning Översättning av originalbruksanvisning DK SE Model 77779

Transcript of Model 77779 - jemogfix.dk

Oversættelse af original brugsanvisningÖversättning av originalbruksanvisning

DK

SEOversættelse af original brugsanvisning

Model 77779

2

DK AKKU-PLÆNEKLIPPERIndhold

Medfølgende dele

Samling

Genopladeligt batteri

Opladning af batteri

Indstilling af klippehøjde

Brug

Opsamling af græs

Udkast af græs

Klippevejledning

Rengøring og vedligeholdelse

Tekniske specifi kationer

Sikkerhedsanvisninger

Forskriftsmæssig brug

Krav til brugeren

Restrisici

I nødstilfælde

Symboler

Ladestation

Forskriftsmæssig brug

Ladestation

Genopladeligt batteri

Brug

Opbevaring

Opbevaring og transport

Indlevering til reparation eller fejlfi nding

Vedligeholdelse

Vedligeholdelse af kniv

Transport

Fejlafhjælpning

Miljøbeskyttelse og bortskaff else

Miljøvenlig bortskaff else af batterier

Bortskaff else af

emballage

Reparationsservice

Reservedele

Garantibetingelser

EF-overensstemmelseserklæring

3

SE

DK

1. Akku-plæneklipper

2. Opsamler

3. Ledningsklemme

4. Hurtigudløser

5. Brugsanvisning

6. Genopladeligt batteri

7. Ladestation

8. Skruetrækker

4

DKSamling

5

SE

DKGenopladeligt batteri

6

DKOpladning af batteri

Oplader Opladet Fejl

Overophedningsbeskyttelse

Grøn

Rød/grøn

Rød

Grøn

Overophedningsbeskyttelse

7

SE

DKIndstilling af klippehøjde

30 mm 80 mm

8

DKIndstilling af klippehøjde

Isæt tændingsnøglen Tændings-

nøgle

Sikkerhedsafbryder

Tænd/sluk-knap

9

SE

DKOpsamling af græs

10

DKOpsamling af græs

11

SE

DKUdkast af græs

12

DKKlippevejledning

13

SE

DKRengøring og vedligeholdelse

14

DKTekniske specifi kationer

Akku-plæneklipper ARM 4037

Batteritype R3-360-AH-U-02

Spænding/batterikapacitet/energi

40 V / 2,5 Ah Li-Ion / 100 Wh

Nom. hastighed: 3.600 o/min

Klippebredde 430 mm

Klippehøjde 30 - 80 mm / 5 positioner

Opsamler 40 l

Vægt 17 kg

IP-klasse IP 21

Målt lydeff ektniveau LWA (2000/14/EG) 93,4 dB (A) K=1,88 dB(A)

Garanteret lydeff ektniveau LWA (2000/14/EG) 95 dB(A)

Lydtrykniveau LpA (EN ISO 11201:1995) 80,7 dB (A) K=3,0 dB(A)

Vibration ah (EN ISO 20643:2005) 1,29 m/s2 K=1,5 m/s2

Kapslingsklasse III

Oplader R3-360-3A-02

Spænding/frekvens 100 - 240 V~ / 50-60 Hz

Ladespænding 36 V

Ladestrøm 3,6 A

Nom. indgangseff ekt 160 W

Kapslingsklasse II

Ladetid cirka 1 time

Advarsel:

Den angivne vibrationsemissionsværdi er målt på basis af en standardiseret testprocedure. Den faktiske vibrationsemissionsværdi kan afvige fra den angivne værdi afhængigt af den konkrete brug af maskinen.

Vibrationsniveauet kan bruges til at sammenligne elværktøjer med hinanden. Det kan give en foreløbig vurdering af vibrationsbelastningen.

For at vurdere vibrationsbelastningen nøjagtigt skal der også tages hensyn til tiderne, hvor maskinen er slukket eller tændt, men ikke bruges. Det kan nedsætte eksponeringsniveauet markant over den samlede arbejdsperiode.

Træf yderligere forholdsregler for at beskytte brugeren mod virkningerne af vibration, f.eks.:

Vedligehold elværktøjet og tilbehøret korrekt, hold hænderne varme, og planlæg arbejdet.

15

SE

DKSikkerhedsanvisninger

• Læs alle betjenings- og sikkerhedsinstruktioner. Hvis du ikke følger betjenings- og sikkerhedsinstruktionerne, kan det medføre elektrisk stød, forbrænding og/eller alvorlige skader.

• Gem brugsanvisningen til senere brug.

• Hold børn, tilskuere og kæledyr på sikker afstand, når du bruger maskinen. Sikkerhedsafstanden er 5 meter.

• Bær personlige værnemidler.

• Bær robust fodtøj og lange bukser. Brug aldrig maskinen, hvis du er barfodet eller bærer åbne sandaler.

• Bær om nødvendigt sikkerhedshandsker.

• Brug kun maskinen i dagslys eller på et sted med god belysning.

• Undersøg området grundigt, inden du bruger maskinen, og fj ern alle genstande, som ellers kan blive slynget ud af maskinen.

• Undgå så vidt muligt at bruge maskinen på vådt græs.

• Foretag en visuel kontrol af maskinen før brug for at sikre dig, at den ikke er beskadiget. Vær særligt opmærksom på skæreværktøjet, skruer og møtrikker og hele skæreenheden.

Foretag en visuel kontrol af maskinen før brug for at sikre dig, at kniven, skruerne til kniven og klippeenheden ikke er sløv, slidt eller beskadiget. Udskift kniven eller skruerne, hvis de er beskadiget eller slidt, så maskinen er i balance.

Maskinens sikkerhedsanordninger må ikke fj ernes eller ændres, og der må ikke monteres eksterne sikkerhedsanordninger.

Hvis maskinen eller sikkerheds-anordningerne er beskadiget, må maskinen ikke bruges. Udskift slidte eller beskadigede dele.

• Start først motoren, når du har fødderne på sikker afstand af skæreværktøjet.

• Plæneklipperen må ikke vippes, når motoren skal startes, medmindre plæneklipperen skal løftes for proceduren. Hvis det er tilfældet, må den ikke løftes mere end højst nødvendigt, og kun til den side, som vender væk fra brugeren.

• Start ikke maskinen, hvis du står foran udkaståbningen.

• Gå! Løb ikke!

• Sørg for et godt fodfæste, især på skråninger. Klip ikke græs på meget stejle skråninger. Vær særligt forsigtig ved retningsskift på skråninger.

• Vær særdeles forsigtig, hvis du drejer og trækker maskinen mod dig.

• Sluk altid for plæneklipperen, når den løftes, vippes eller fl yttes, når den ikke er på græs. Vent, til alle roterende dele står stille.

• Hvis maskinen rammer et fremmedlegeme, eller hvis der opstår vibration, skal du slukke for maskinen og fj erne tændingsnøglen. Kontroller, om maskinen er blevet beskadiget. Reparer eventuelle skader.

• Sluk for maskinen, så snart arbejdet er udført.

• Stop maskinen, og fj ern tændingsnøglen. Vent, til alle roterende dele står stille, og maskinen er kølet af.

16

DK• Stop maskinen, og fj ern tændingsnøglen.

Sørg for, at alle bevægelige dele står stille:

- Hver gang du forlader maskinen.

- Hvis du skal fj erne en blokering af kniven.

- Hvis du skal fj erne en blokering i udkastkanalen.

- Hvis du skal indstille arbejdshøjden.

- Hvis du skal tømme opsamleren.

- Hvis maskinen er stødt på et fremmedlegeme (kontroller, at maskinen ikke er blevet beskadiget. Eventuelle skader skal udbedres, inden maskinen startes igen).

- Hvis du vil løfte plæneklipperen eller bære den væk.

- Hvis du vil vippe eller fl ytte plæneklipperen (f.eks. til/fra græsplænen eller over en sti).

- Før du efterser, rengør eller vedligeholder plæneklipperen.

• Hvis plæneklipperen begynder at vibrere meget, skal den efterses grundigt.

- Se efter skader.

- Reparer eventuelle skader.

- Sørg for, at alle bolte og møtrikker er spændt forsvarligt.

• Tænd/sluk-knappen og sikkerhedsknappen må ikke låses.

• Brug kun batterier, som er beregnet til elværktøj. Brug af andre batterier kan medføre personskade og brandfare.

• Klip ikke græs, hvis der er andre personer (især børn) eller dyr i nærheden.

• Husk, at brugeren er ansvarlig for ulykker, som involverer andre personer eller deres ejendom.

• Undgå at bære løstsiddende tøj eller tøj med hængende frynser, bælter og lignende.

• Slidte eller beskadigede mærkater skal udskiftes.

• Klip på tværs ad skråninger, aldrig op og ned ad dem.

• Stop kniven, hvis plæneklipperen skal vippes for at blive fl yttet over andre underlag end græs, og ved fl ytning af plæneklipperen til og fra græsplænen.

• Brug aldrig plæneklipperen, hvis sikkerhedsanordningerne er beskadiget eller afmonteret, eller hvis sikkerhedsafskærmninger mangler, f.eks. defl ektorplader eller opsamleren.

• Start eller betjen startknappen forsigtigt og i henhold til producentens anvisninger. Sørg for, at dine fødder er på sikker afstand af kniven.

• Før aldrig hænder eller fødder ind i eller ind under de roterende dele. Hold dig væk fra udkaståbningen.

• Sørg for, at alle møtrikker, bolte og skruer er spændt forsvarligt, og at maskinen er i god og sikker stand.

• Efterse regelmæssigt opsamleren for slitage og funktionalitet.

• Når du indstiller maskinen, skal du passe på ikke at få fi ngrene i klemme mellem faste og bevægelige dele på maskinen.

• Lad motoren køle af, før du slukker for maskinen.

17

SE

DK Brug først maskinen, når du har læst og

forstået brugsanvisningen. Sæt dig ind i betjeningsanordningerne og korrekt brug af maskinen. Overhold alle sikkerhedsforskrifter. Opfør dig ansvarligt over for andre.

Brugeren er ansvarlig for ulykker eller risici for tredjeparter.

Hvis du er i tvivl om, hvordan du tilslutter eller bruger maskinen, skal du kontakte servicecenteret.

Børn må ikke bruge maskinen.

Maskinen må ikke bruges af personer med nedsat fysisk, sansemæssig eller psykisk funktionsevne eller manglende erfaring eller viden, medmindre de er under opsyn af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed, eller er blevet instrueret i sikker brug af maskinen og forstår de dermed forbundne risici. Børn må ikke lege med enheden.

Hold børn under opsyn, og lad dem ikke lege med maskinen.

Rengøring og vedligehold må ikke foretages af børn.

Forskriftsmæssig brug

Denne akku-plæneklipper er beregnet til klipning af små til mellemstore græsplæner i private haver. Plæneklipperen er ikke beregnet til andre formål, da dette ville kunne medføre risiko for brugeren og andre personer. Brug kun maskinen forskriftsmæssigt som beskrevet i denne brugsanvisning. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for brugerens manglende overholdelse af brugsanvisningen og generelle retningslinjer vedrørende brug.

Plæneklipperen må ikke bruges til at klippe buske, hække og stubbe, til at klippe eller fi ndele planter eller til at klippe græs på græstage eller i altankasser. Plæneklipperen må heller ikke bruges til fl ishugning eller til at fi ndele hækafklip, ligesom den heller ikke må bruges til udjævning af jord.

Krav til brugeren

Børn må ikke bruge maskinen.

Voksne uden relevant erfaring må ikke bruge maskinen.

Brugeren skal have læst og forstået brugsanvisningen, inden maskinen tages i brug.

Kvalifi kationer: Der kræves ingen særlige kvalifi kationer for at bruge maskinen bortset fra en grundig instruktion fra en erfaren person.

Minimumsalder: Maskinen må kun bruges af personer over 18 år. Den må dog bruges af personer under 18 år, hvis det sker under opsyn af en instruktør i forbindelse med oplæring i brug af maskinen.

Lokale regler og love kan angive en minimumsalder for brugeren.

Oplæring: For at kunne bruge maskinen kræves der kun instruktion fra en erfaren person eller gennemlæsning af brugsanvisningen. Der kræves ikke særlig oplæring.

18

DKRestrisici

Selv når værktøjet bruges korrekt, forefi ndes der altid yderligere risici, som ikke kan udelukkes. På grund af værktøjets type og design kan der være følgende potentielle farer:

Den roterende kniv kan forårsage alvorlige snitsår eller amputation.

Ræk aldrig ind under skjolet, når maskinen er tændt. Bær sikkerhedssko. Fjern aldrig opsamleren, når maskinen er tændt.

Sten eller jord, som slynges ud af maskinen, kan medføre skader.

Fjern fremmedlegemer fra græsplænen, inden du begynder at klippe græs. Sørg for, at opsamleren er monteret korrekt. Bær sikkerhedsbriller under arbejdet.

Utilstrækkeligt lys udgør en stor sikkerhedsrisiko.

Sørg altid for, at der er tilstrækkeligt dagslys eller kunstig belysning, når du arbejder.

I nødstilfælde

Fare for kvæstelse!

Før aldrig hænder eller fødder nær tæt på de roterende dele. Hold dig altid på sikker afstand af udkaståbningen.

Udfør førstehjælp, og søg læge snarest muligt.

Beskyt tilskadekomne mod yderligere skader, og berolig dem. På arbejdsstedet skal der i tilfælde af ulykker altid forefi ndes en førstehjælpskasse, som lever op til DIN 13164. Genopfyld omgående førstehjælpskassen, hvis du bruger noget fra den. Hvis du ringer efter hjælp, skal du oplyse følgende:

1. Ulykkesstedet

2. Ulykkens type

3. Antal kvæstede

4. Kvæstelsernes art

19

SE

DKSymboler (på maskinen og i brugsanvisningen)

Forsigtig, fare!

Forsigtig! Kniven fortsætter med at rotere! Vent, til alle roterende dele står stille.

Dette produkt må ikke bortskaff es sammen med almindeligt aff ald. Den udtjente maskine skal indleveres på din lokale genbrugsstation.

Læs brugsanvisningen

Advarsel! Skarp kniv! Hold sikker afstand til kniven, når den roterer.

Sluk for maskinen, og fj ern tændingsnøglen, inden du foretager justering eller vedligehold.

Advarsel! Genstande kan blive slynget ud.

Hold personer på mindst 5 meters afstand af maskinen.

Brug kun opladeren indendørs.

Hold batteriet på sikker afstand af varme og ild.

Hold batteriet på sikker afstand af vand og fugt.

Beskyt batteriet mod temperaturer på over 40 °C.

Indlever udtjente batterier på din lokale genbrugsstation, så det kan genvindes miljøvenligt.

Isæt tændingsnøglen

Sikring

Beskyttelsesklasse II (dobbelt-isoleret)Beskyttelsesklasse II (dobbelt-isoleret)

CE-mærketCE-mærket

Det genopladelige batteri indeholder Det genopladelige batteri indeholder litium! Må ikke bortskaff es med litium! Må ikke bortskaff es med husholdningsaff aldet.husholdningsaff aldet.

Vigtigt! Der er risiko for at komme Vigtigt! Der er risiko for at komme til skade, når du bruger maskinen. til skade, når du bruger maskinen. Læs brugsanvisningen og alle Læs brugsanvisningen og alle sikkerhedsforskrifter for brug af elektrisk sikkerhedsforskrifter for brug af elektrisk værktøj grundigt, før du tager maskinen værktøj grundigt, før du tager maskinen i brug.

Fjern batteriet.Fjern batteriet.

Sluk for maskinen.Sluk for maskinen.

Fortæl børn og uvedkommende, at de Fortæl børn og uvedkommende, at de ikke må komme i nærheden af maskinen.ikke må komme i nærheden af maskinen.

Bær sikkerhedsfodtøj med skæreværn, Bær sikkerhedsfodtøj med skæreværn, skridsikre såler og tåværn.skridsikre såler og tåværn.

Bær beskyttelseshandsker!Bær beskyttelseshandsker!

Maskinen må ikke udsættes for Maskinen må ikke udsættes for regn eller bruges i våde eller regn eller bruges i våde eller fugtige omgivelser.fugtige omgivelser.

Brug sikkerhedsbriller! Brug Brug sikkerhedsbriller! Brug høreværn! høreværn!

20

DKLadestation

Forskriftsmæssig brug

Opladeren er kun beregnet til genopladning af batteriet til akku-plæneklipper, model ARM 4037.

Advarsel: Det er forbudt at oplade andre batterier. Opladeren må ikke bruges til at oplade ikke-genopladelige batterier.

Brug kun maskinen forskriftsmæssigt som beskrevet i denne brugsanvisning. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for brugerens manglende overholdelse af brugsanvisningen og generelle retningslinjer vedrørende brug.

Ladestation

Der må ikke komme metalgenstande ned i opladerens holder til batteriet, da det medfører risiko for kortslutning.

Opladeren må aldrig bruges på fugtige eller våde steder.

Den er kun beregnet til indendørs brug.

Sørg for, at lysnettets spænding stemmer overens med oplysningerne på opladerens typeskilt. Der er risiko for elektrisk stød.

Træk kun i stikket, når du vil tage stikket ud af stikkontakten. Hvis du trækker i ledningen, kan ledningen og stikket tage skade, så delene ikke længere er sikre at bruge.

Brug ikke opladeren, hvis ledningen, stikket eller opladeren er blevet beskadiget ved udefrakommende påvirkning.

Få skader udbedret hos en autoriseret reparatør.

Undgå at blokere køleåbningerne, så apparatets kølefunktion forhindres. Brug ikke apparatet nær varmekilder eller på et brændbart underlag.

Åbn aldrig opladeren. Kontakt en autoriseret reparatør, hvis der forekommer fejl. Brug kun den anbefalede oplader til at oplade batteriet med. Hvis du bruger en anden oplader, kan det medføre fejl eller brand.

Batteriets udvendige overfl ade skal være ren og tør, før du oplader det.

Genopladeligt batteri

Der kan forekomme dampe, hvis batteriet bruges forkert, eller hvis der bruges et beskadiget batteri. Luft ud, og søg læge, hvis du føler dig utilpas. Dampene kan irritere åndedrætssystemet.

Brug aldrig beskadigede, defekte eller deforme batterier.

Åbn eller beskadig aldrig batteriet. Tab det ikke.

Risiko for brand!

Oplad aldrig batterier i nærheden af syrer eller brændbare materialer. Batteriet må kun oplades ved omgivende temperaturer på 0 til +40 °C.

Lad batteriet køle af, efter det har været i brug.

Risiko for eksplosion!

Hold batteriet på sikker afstand af ild og varme.

Anbring aldrig batteriet på radiatorer, og udsæt det ikke for sollys i lang tid.

Batteriet må kun bruges ved omgivende temperaturer på 0 til +40 °C.

Kortslutning!

Kortslut ikke batteriets poler med metaldele.

Batteriet skal emballeres (i en plastpose eller en æske) ved bortskaff else, transport eller opbevaring, eller polerne skal tildækkes.

Åbn aldrig batteriet.

Brug

Batterierne er delvist opladet ved levering og skal lades helt op, inden de bruges for første gang.

• Genoplad batteriet, hvis maskinen kører langsomt eller stopper.

• Et li-ion-batteri kan oplades når som helst, uden at dets levetid reduceres. Afbrydelse af opladningen skader ikke batteriet.

21

SE

DK• Li-ion-batteriet er beskyttet mod

fuldstændig afl adning af en elektronisk battericellebeskyttelse.

• En markant kortere driftstid med et opladet batteri betyder, at batteriet er udtjent og skal udskiftes.

• Brug kun originale batterier.

Opbevaring

• Batteriet må kun opbevares ved omgivende temperaturer på +10 til +40 °C.

• Hold batteriet på sikker afstand af vand og fugt.

• Oplad batteriet før opbevaring.

Opbevaring og transport

• Brugeren kan transportere det genopladelige batteri på vej til maskinens brugssted uden yderligere begrænsninger, så længe det er fastgjort korrekt.

Indlevering til reparation eller fejlfi nding:

• Du må kun sende batterier, hvor kabinettet ikke er beskadiget.

Risiko for kortslutning!

Batteriet skal emballeres (i en plastpose eller en æske) ved bortskaff else, transport eller opbevaring, eller polerne skal tildækkes.

Vedligeholdelse

Roterende kniv

Arbejde på og justering af enheden må kun foretages, når motoren er slukket, tændingsnøglen er fj ernet, og kniven står stille.

Sluk for maskinen, og fj ern tændingsnøglen, inden du foretager justering eller vedligehold. Vent, til alle roterende dele står stille, og maskinen er kølet af.

Hold altid maskinen ren. Fjern regelmæssigt græs fra udkastet og på skjoldet. Smør alle bevægelige dele med en miljøvenlig olie.

Efterse opsamleren for slitage og nedbrydning.

Reparationer må kun udføres af autoriserede reparatører.

Brug kun originalt tilbehør og originale reservedele. Maskinen kan kun fungere korrekt, når den vedligeholdes regelmæssigt og passes på.

Manglende vedligehold eller omhu kan medføre uforudseelige uheld og skader.

Vedligehold af kniven (se fi gur 4)

Vigtigt! Sluk for maskinen, og fj ern tændingsnøglen, batteriet og opsamleren inden vedligehold og rengøring.

Bær altid arbejdshandsker, når du håndterer kniven eller arbejder i området omkring den.

• Anbring maskinen på siden for at efterse kniven (A). En sløv eller beskadiget kniv skal udskiftes.

• Det gøres på følgende måde:

Hold ved kniven (A) med arbejdshandsker (medfølger ikke), og brug en skruetrækker (medfølger ikke) til at fj erne skruen (B). Du kan derefter afmontere kniven.

Monter den ved at gentage proceduren i den omvendte rækkefølge. Anbring den nye kniv (A) på akslen (D). Fastgør den med skruen (B) og skiven (C) ved hjælp af en nøgle.

• Kontroller, at kniven er spændt forsvarligt, inden du bruger maskinen igen.

Transport

• Ved transport af maskinen i bil skal den placeres og surres fast, så den ikke udgør nogen risiko.

22

DKFejlafhjælpning

Problem Mulig årsag Løsning

Motoren starter ikke. Batteriet er fl adt. Se afsnittet Opladning af batteri.

Der er fejl ved batteriet. Udskift batteriet. Kontakt servicecenteret.

Tændingsnøglen er ikke sat i. Se afsnittet Brug.

Tænd/sluk-knappen eller sikkerhedsbøjlen er ikke aktiveret.

Se afsnittet Brug.

Maskinen kører ujævnt og vibrerer kraftigt.

Der er fejl ved kniven. Udskift kniven.

Kniven sidder løst. Efterse knivholderen, og spænd efter.

Klippe- eller udkastevnen er ringe.

Kniven er sløv. Få kniven slebet, eller udskift den..

Der er fejl ved batteriet. Udskift batteriet. Kontakt servicecenteret.

Opsamleren er tilstoppet. Tøm opsamleren.

Klippehøjden er ikke indstillet.

Indstil klippehøjden.

Græsset opsamles ikke. Udkastkanalen er blokeret, opsamleren er fuld, eller græsset er for vådt.

Rens udkastkanalen. Tøm opsamleren. Lad græsplænen tørre, inden du fortsætter.

Alle vedligeholdelsesopgaver, som ikke er beskrevet i denne brugsanvisning, må kun udføres af din forhandler. Opgaver, som ikke udføres af en autoriseret reparatør, eller som udføres af ukvalifi cerede personer, medfører bortfald af garantien.

23

SE

DKMiljøbeskyttelse og bortskaff else

Instruktioner for bortskaff else fremgår af piktogrammer på maskinen eller emballagen.

Udtjente elektroniske apparater skal indsamles separat og sendes til korrekt og miljøvenlig genvinding i henhold til direktiv 2002/96 EF om bortskaff else af elektrisk og elektronisk aff ald.

Bortskaf ikke elektriske apparater sammen med husholdningsaff aldet.

Genvinding som alternativ til indleveringspligt:

Som et alternativ til at indlevere apparatet, er ejeren af det elektriske apparat forpligtet til at hjælpe med korrekt genvinding, når apparatet skal bortskaff es.

Det brugte apparat kan også indleveres på en genbrugsstation, hvor det vil blive bortskaff et i henhold til de nationale regler om genvinding og bortskaff else.

Dette gælder dog ikke det brugte apparats tilbehør og hjælpemidler, som ikke indeholder elektriske komponenter.

Miljøvenlig bortskaff else af batterier

Li-ion-batterier er underlagt regler for bortskaff else.

Batterierne skal fj ernes fra apparatet, før det kasseres.

Defekte batterier skal bortskaff es af specialister.

Beskadigede eller bortskaff ede enheder skal indleveres på dertil beregnede genbrugsstationer.

Bortskaff else af emballage

Emballagen beskytter apparatet mod transportskader. Emballagematerialer bliver generelt valgt ud fra et miljømæssigt og håndteringsmæssigt

perspektiv og kan derfor genvindes.

Når materialet genbruges, spares der råmaterialer, og mængden af spild reduceres.

Emballage (som f.eks. fi lm og Styropor®) kan være farlig for børn.

Emballagen kan medføre kvælningsfare!

Emballagen skal være utilgængelig for børn og skal bortskaff es hurtigst muligt.

Reparationsservice

Reparation af elværktøj må kun foretages af en elektriker. Beskriv fejlen grundigt, når du indsender maskinen til reparation.

Reservedele

Hvis du får brug for tilbehør eller reservedele, bedes du kontakte vores servicecenter. Brug kun anbefalede reservedele og tilbehør, når du arbejder med dette værktøj.

I modsat fald kan brugeren eller personer i nærheden risikere alvorlige skader, eller værktøjet kan blive beskadiget.

Når du bestiller reservedele, skal du oplyse følgende oplysninger:

• Maskine

• Maskinens art. nr.

Batteri 40 V / 2,5 Ah: Art. nr. 77784

Ladestation: Art. nr. 77785

24

DKEF-overensstemmelseserklæring

Undertegnede, HP Schou A/S, Nordager 31, 6000 Kolding, Danmark, erklærer under eneansvar, at produktet akku-plæneklipper ARM 4037, som denne erklæring omhandler, overholder de relevante grundlæggende sikkerheds- og sundhedsmæssige krav i direktiverne 2006/42/EF (Maskindirektivet), 2004/108/EF (EMC-direktivet), 2011/65/EU (RoHS-direktivet) og 2000/14/EF (Støjdirektivet) inkl. alle ændringer. Af hensyn til relevant implementering af de sikkerheds- og sundhedsmæssige krav i direktiverne overholdes følgende standarder og/eller tekniske specifi kationer:

EN 60335-1:2012/A11:2014

EN 60335-2-77:2010

EN 62233:2008

EN 50581:2012

EN 55014-1/A2 :2011

EN 55014-2/A2 :2008

EN 62321:2009

Målt lydeff ektniveau 93,4 dB(A)

Garanteret lydeff ektniveau 95,0 dB(A)

Testinstitut: TÜV SÜD Industrie Service, GmbH Westendstrasse 199 • 80686 München •

Tyskland (Udpeget organ 0036)

Overensstemmelsesvurdering iht. bilag VI / direktiv 2000/14/EF

Produktionsåret er tryk på typeskiltet og kan også bestemmes ud fra det løbende serienummer.

Kolding, 07/12/2015

Kirsten Vibeke Jensen

Product Safety Manager

25

SE

DK

Fremstillet i P.R.C.EU-Importør:HP Schou A/SNordager 316000 KoldingDanmark

© 2016 HP Schou A/SAlle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejled ning må ikke gengives, hverken helt eller delvist, på nogen måde ved hjælp af elektroniske eller mekaniske hjælpe-midler, f.eks. fotokopiering eller optagelse, oversættes eller gemmes i et informationslagrings- og -hentnings-system uden skriftlig tilladelse fra HP Schou A/S.

Servicecenter

Bemærk: Produktets modelnummer skal altid oplyses i forbindelse med din henvendelse.

Modelnummeret fremgår af forsiden på denne brugsanvisning og af produktets typeskilt.

Når det gælder:

• Reklamationer

• Reservedele

• Returvarer

• Garantivarer

• Åbent hverdage fra 07.00 til 17.00

(fredag til kl. 15.00)

• Tlf: +45 76 62 11 10

• Fax: +45 76 62 11 27

• E-mail: [email protected]

Miljøoplysninger

Elektrisk og elektronisk udstyr (EEE) indeholder materialer, komponenter og stoff er, der kan være farlige og skadelige for menneskers sundhed

og for miljøet, når aff aldet af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) ikke bortskaff es korrekt. Produkter, der er mærket med nedenstående ”overkrydsede skraldespand”, er elektrisk og elektronisk udstyr. Den overkrydsede skraldespand symboliserer, at aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaff es sammen med usorteret husholdningsaff ald, men skal indsamles særskilt.

26

SE

BATTERIDRIVEN GRÄSKLIPPAREInnehåll

Leveransomfattning

Montering

Laddningsbart batteri

Ladda det laddningsbara batteriet

Justera klipphöjd

Användning

Uppsamling av klippt gräs

Utkastning av klippt gräs

Klippinstruktioner

Rengöring/underhåll

Tekniska specifi kationer

Säkerhetsanvisningar

Avsedd användning

Användarkrav

Restrisker

Tillvägagångssätt i en nödsituation

Symboler

Laddningsstation

Avsedd användning

Laddningsstation

Laddningsbart batteri

Handhavandemetod

Förvaring

Transport

Instruktioner för att skicka på reparation eller diagnostisering

Underhåll

Underhåll kniv

Transport

Felsökning

Instruktioner om miljöskydd/kassering

Kassera batterierna på ett miljövänligt vis

Kassera transport-

förpackningen

Reparation

Reservdelar

Garantivillkor

EU-försäkran om överensstämmelse

27

SE

DK

1. Batteridriven gräsklippare

2. Gräsuppsamlingslåda

3. Buntband

4. Snabblåsspak

5. Användningsinstruktioner

6. Laddningsbart batteri

7. Laddningsstation

8. Skruvmejsel

28

SE

Montering

29

SE

DKLaddningsbart batteri

30

SE

Ladda det laddningsbara batteriet

Laddar Laddad FelHög temp.

skydd

Grön

Röd/grön

Röd

Grön

31

SE

DKJustera klipphöjd

30 mm 80 mm

32

SE

Justera klipphöjd

Sätt in tändningsnyckeln Tändnings-

nyckel

Säkerhetsbrytare

On/off -brytare

33

SE

DKUppsamling av klippt gräs

34

SE

Uppsamling av klippt gräs

35

SE

DKUtkastning av klippt gräs

36

SE

Klippinstruktioner

37

SE

DKRengöring/underhåll

38

SE

Tekniska specifi kationer

Batteridriven gräsklippare ARM 4037

Batterityp R3-360-AH-U-02

Spänning/batterikapacitet/energi

40 V/2,5 Ah Litiumjon/100 Wh

Nominellt varvtal 3 600 v/min

Klippbredd 430 mm

Klippdjup 30–80 mm/5 positioner

Volym uppsamlingsbehållare 40 l

Vikt 17 kg

Skyddsklass IP 21

Uppmätt ljudintensitetsnivå LWA (2000/14/EG) 93,4 dB (A) K=1,88 dB(A)

Garanterad ljudintensitetsnivå LWA(2000/14/EG) 95 dB (A)

Ljudtrycksnivå LpA (EN ISO 11201:1995) 80,7 dB (A) K=3,0 dB(A)

Vibrationer ah (EN ISO 14982:2009) 1,29 m/s2 K=1,5 m/s2

Skyddsklass III

Laddningsenhet R3-360-3A-02

Spänning/frekvens 100–240 V AC/50 60 Hz

Laddningsspänning 36 V

Laddarens strömstyrka 3,6 A

Uppmätt eff ekt 160 W

Säkerhetsklass II

Laddningstid omkr. 1 h

Varning:

De vibrationsvärden som anges har blivit uppmätta enligt standardprocedur. Det faktiska vibrationsvärdet kan skilja sig från det angivna värdet, beroende på appliceringssätt och typ.

Vibrationsnivån kan användas för att jämföra olika elverktyg med varandra. Den lämpar sig öfr en preliminär utvärdering av vibrationsbelastningen.

För att bedöma vibrationsbelastningen korrekt måste de tider då enheten är avstängd eller körs men inte används också vara med i beräkningen. Detta kan minska den totala vibrationsbelastningen avsevärt.

Defi niera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda användaren från vibrationseff ekter, exempelvis:

Skötsel av elverktyget och tillbehör, varma händer, organiserad arbetsprocess.

39

SE

DKSäkerhetsanvisningar

• Läs alla säkerhets- och driftinstruktioner. Om man inte följer drift- eller säkerhetsinstruktionerna kan man ådra sig elstöt, brännskador och/eller allvarliga skador.

• Förvara säkerhets- och driftinstruktioner på säker plats för framtida referens.

• Håll barn och husdjur på avstånd från maskinen under användning. Minsta säkerhetsavstånd är 5 m.

• Bär personlig skyddsutrustning.

• Använd stabila skor och långbyxor. Använd aldrig enheten när du är barfota eller har på dig sandaler.

• Använd skyddande handskar vid behov.

• Använd enheten i dagsljus eller på en väl upplyst plats.

• Kontrollera området där maskinen ska användas och avlägsna eventuella föremål som kan fastna och slungas iväg.

• Undvik att använda enheten på vått gräs, om det går.

• Gör alltid en visuell kontroll av enheten före användning, särskilt på klippverktygen, infästningar och hela klippenheten.

Utför alltid en visuell kontroll före användning för att säkerställa att kniven, dess skruvar och klippenheten inte är slö, sliten eller skadad. Byt ut slitna eller skadade knivar och skruvar för att balans ska kunna garanteras.

Säkerhetsutrustning på maskinen får inte avlägsnas, modifi eras eller ändras, och externa skydd får inte installeras.

Enheten får inte användas om den är skadad eller om säkerhetsutrustning inte fungerar. Byt ut slitna eller skadade delar.

• Starta motorn när du har fötterna på säkert avstånd från klippverktygen.

• Luta inte gräsklipparen när du startar motorn om inte gräsklipparen måste lyftas. Om detta är fallet, luta den endast så långt som är absolut nödvändigt, och lyft bara den sida som vätter bort från användaren.

• Starta inte motorn när du står framför utkastet.

• Gå! Spring inte!

• Stå stabilt, särskilt i sluttningar. Klipp inte gräset i sluttningar med mycket lutning. Var mycket försiktig när du byter riktning i en sluttning.

• Var extremt försiktig när du vänder eller drar maskinen mot dig.

• Stäng alltid av gräsklipparen när du bär den, lutar den eller fl yttar den över ytor som inte är gräs. Vänta tills de roterande delarna har stannat.

• Om ett främmande föremål träff as eller vid vibrationer, stäng av enheten och ta ut tändningsnyckeln. Kontrollera eventuella skador på enheten. Reparera eventuella skador.

• Stäng av maskinen så fort du har avslutat arbetet.

• Stoppa maskinen och dra ut tändningsnyckeln. Vänta tills de roterande delarna har stannat och enheten har kallnat.

40

SE

• Stoppa maskinen och dra ut tändningsnyckeln. Se till att alla rörliga delar har stannat helt:

- När du lämnar enheten.

- Om du ska rengöra en blockerad kniv.

- Om du ska avlägsna blockeringar i utkastkanalen.

- Om du ska justera klipphöjden.

- Om du ska tömma uppsamlingsbehållaren.

- Om du upptäcker ett främmande föremål (kontrollera eventuella skador på gräsklipparen. Utför reparationer innan du startar igen.)

- Om du ska lyfta gräsklipparen eller bära den.

- Om du ska transportera gräsklipparen (t.ex. från/till gräs eller över gångar).

- Innan du kontrollerar, rengör eller utför arbete på gräsklipparen.

• Om trimmern vibrerar onormalt mycket, utför en noggrann kontroll.

- Leta efter skador,

- Reparera skadade delar efter behov,

- Se till att alla skruvar och muttrar är åtdragna.

• On/Off -brytaren och säkerhetsbrytaren får inte vara låsta.

• Använd endast batterier som är avsedda för elverktygen i dessa enheter. Användning av andra batterier kan leda till olyckor och brandrisk.

• Klipp aldrig gräs i närheten av andra personer (särskilt barn) eller djur,

• Kom ihåg att maskinens användare är ansvarig om en olycka inträff ar som skadar andra personer eller deras egendom.

• Undvik löst sittande kläder eller kläder med hängande fransar eller bälten.

• Slitna eller skadade informationsdekaler måste bytas ut.

• Klipp tvärs över lutningar, aldrig uppåt eller nedåt.

• Stoppa kniven om gräsklipparen måste lutas för att transporteras över ytor som inte är gräs eller om du fl yttar gräsklipparen från en yta till en annan.

• Använd aldrig gräsklipparen om säkerhetsenheter skadas, utan säkerhetsskydd eller utan installerade säkerhetsenheter, t.ex. avbärare och/eller gräsuppsamlare.

• Starta eller aktivera startbrytaren försiktigt och i enlighet med tillverkarens instruktioner. Se till att dina fötter är på säkert avstånd från kniven.

• För aldrig in händer eller fötter i eller under roterande delar. Håll alltid avstånd till utkastöppningen.

• Se till att alla muttrar, bultar och skruvar är ordentligt åtdragna och att enheten befi nner sig i gott skick.

• Kontrollera regelbundet ev. slitage eller eff ektförlust på gräsuppsamlaren.

• När du justerar maskinen, se till att dina fi ngrar inte kan fastna mellan rörliga knivar och fasta delar på maskinen.

• Låt motorn kallna innan du stänger av maskinen.

41

SE

DK Använd enheten först när du har läst

och förstått bruksanvisningen. Lär känna styrreglagen och hur enheten används på korrekt vis. Följ alla säkerhetsanvisningar i bruksanvisningen. Agera ansvarsfullt gentemot andra personer.

Användaren ansvarar för eventuella olyckor eller risker för tredje part.

Om du är osäker på hur enheten ansluts och används, kontakta kundservice.

Barn får inte använda med produkten.

Denna enhet får inte användas av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller personer med otillräcklig kunskap eller erfarenhet, om de inte övervakas eller hjälps av en person som ansvarar för dem, eller blivit instruerade om hur de på ett säkert sätt kan använda enheten och förstår riskerna med detta. Barn får inte leka med produkten.

Barn måste hållas under uppsikt så att de inte leker med produkten.

Rengöring och underhåll får inte utföras av barn.

Avsedd användning

Den batteridrivna gräsklipparen är avsedd för klippning av små till mellanstora privata gräsmattor. Gräsklipparen är inte avsedd för användning i andra syften, eftersom detta skulle utgöra risker för användarens och andra personers hälsa. Använd bara maskinen i det syfte som beskrivs här. Tillverkaren ansvarar inte vid nonchalering av dessa instruktioner och allmänna riktlinjer, eller instruktioner i denna manual.

Gräsklipparen får inte användas för att trimma buskar eller häckar, eller för att klippa och avlägsna plantor eller gräs på tak eller i balkonglådor. Gräsklipparen får heller inte användas som fl ismaskin för att kapa ner träd- och buskrester, eller för markplaning.

Användarkrav

Låt aldrig barn arbeta med produkten.

Låt aldrig vuxna som saknar lämplig träning arbeta med produkten.

Användaren måste ha läst och förstått bruksanvisningen före användning av produkten.

Kvalifi kationer: Vid sidan om begripliga instruktioner från en erfaren person krävs inga särskilda kvalifi kationer för att använda produkten.

Minsta ålder: Produkten får endast användas av personer som är över 18 år gamla. Ett undantag är om en person under 18 år använder produkten som träning under det att en utbildande person övervakar användningen.

Det kan hända att det fi nns lokala bestämmelser för minsta ålder.

Träning: Endast instruktioner från en erfaren person eller bruksanvisningen krävs för att använda maskinen. Special träning is krävs inte.

42

SE

Restrisker

Även om verktyget används på rätt sätt fi nns det alltid restrisker som inte kan undvikas. På grund av verktygets typ och utformning fi nns följande risker:

De roterande knivarna kan orsaka allvarliga skärskador, eller klippa av kroppsdelar.

Grip aldrig in under kåpan när maskinen är igång. Använd säkerhetsskor. Avlägsna aldrig uppsamlingsbehållaren när maskinen är igång.

Stenar eller jord som slungas ut kan orsaka skador.

Kontroller området som ska klippas för eventuella främmande föremål. Se till att uppsamlingsbehållaren sitter korrekt. Använd skyddsglasögon när du arbetar.

Inadekvat belysning utgör en extrem säkerhetsrisk.

Se alltid till att det råder god belysning när du arbetar med produkten.

Tillvägagångssätt i en nödsituation

Risk för personskador!

Placera aldrig händer eller fötter i närheten av roterande delar. Håll alltid avstånd till utkastöppningen.

Initiera första hjälpen-åtgärder och kontakta medicinsk assistans så fort som möjligt.

Skydda den skadade mot fl er skador och håll personen lugn. Förvara alltid en första hjälpen-låda som uppfyller DIN 13164 i närheten av arbetsplatsen. Komplettera direkt de saker som du tar från första hjälpen-kitet. Om du ringer på hjälp, ange följande:

1. Var olyckan har skett

2. Typ av olycka

3. Antal skadade

4. Typ av skador

43

SE

DKSymboler (på enheten och i användningsinstruktionerna)

Var försiktig, fara!

Försiktighet! Kniven fortsätter att rotera! Vänta tills de roterande delarna har stannat.

Denna produkt får inte slängas i vanliga hushållssopor. En förbrukad produkt måste lämnas in på en återvinningsstation.

Läs bruksanvisningen

Varning! Vass kniv! Håll ett säkert avstånd från kniven under drift.

Stäng av produkten och dra ut tändningsnyckeln innan du utför justeringar eller underhållsarbete.

Varning! Utslungade delar

Se till att andra personer håller ett säkerhetsavstånd från maskinen (minst 5 m)

Använd laddaren inomhus

Håll batteriet borta från värme och eld

Håll batteriet borta från vatten och fukt

Skydda batteriet från temperaturer över 40 °C

Lämna in batteriet till en återvinningsstation där det kan skickas till miljövänlig återvinning.

Sätt in tändningsnyckeln

Enhetens säkringEnhetens säkring

Säkerhetsklass II (dubbelisolerat)Säkerhetsklass II (dubbelisolerat)

CE-märkning om överensstämmelseCE-märkning om överensstämmelse

Det laddningsbara batteriet innehåller Det laddningsbara batteriet innehåller litium! Släng inte produkten bland litium! Släng inte produkten bland hushållssoporna!hushållssoporna!

OBS! Det fi nns risk för elektrisk stöt OBS! Det fi nns risk för elektrisk stöt under arbetet med maskinen. Läs under arbetet med maskinen. Läs denna bruksanvisning och medföljande denna bruksanvisning och medföljande ”Säkerhetsinstruktioner” för arbete med ”Säkerhetsinstruktioner” för arbete med elverktyg noggrant innan du startar elverktyg noggrant innan du startar maskinen för första gången. maskinen för första gången.

Avlägsna batteriet.Avlägsna batteriet.

Stäng av enhetenStäng av enheten

Instruera barn och obehöriga att hålla Instruera barn och obehöriga att hålla avstånd från produkten.avstånd från produkten.

Använd säkerhetsskor med skärskydd, Använd säkerhetsskor med skärskydd, halkfria sulor och stålhätta!halkfria sulor och stålhätta!

Använd skyddshandskar!Använd skyddshandskar!

Utsätt inte produkten för regn och Utsätt inte produkten för regn och använd den inte i blöt eller fuktig använd den inte i blöt eller fuktig miljö.miljö.

Använd skyddsglasögon! Använd Använd skyddsglasögon! Använd hörselskydd! hörselskydd!

44

SE

Laddningsstation

Avsedd användning

Laddaren lämpar sig endast för att ladda batteriet för ARM 4037 batteridriven gräsklippare.

Varning: Det är inte tillåtet att ladda andra batterier. Laddaren får inte användas för att ladda icke-laddningsbara batterier.

Använd bara maskinen i det syfte som beskrivs här. Tillverkaren ansvarar inte vid nonchalering av dessa instruktioner och allmänna riktlinjer, eller instruktioner i denna manual.

Laddningsstation

Inga metalldelar får hamna i batterigejderna på laddaren (risk för kortslutning).

Laddaren får inte användas i fuktiga eller blöta miljöer.

Endast lämpad för användning inomhus.

Se till att spänningen i eluttaget överensstämmer med specifi kationerna på laddarens typskylt. Det fi nns risk för elektrisk stöt.

Koppla från kabelanslutningar endast genom att dra i kontakten. Kabeln och kontakten kan skadas om man drar i kabeln och elsäkerheten kan inte längre garanteras.

Använd aldrig laddaren om kabeln, kontakterna eller enheten själv skadas av externa infl uenser.

Reparera skadan hos en specialiserad verkstad.

Se till att produktens kylluftintag inte täcks över, vilket annars kan skada kylfunktionen. Använda inte produkten i närheten av hetta eller lågor.

Laddaren får inte öppnas. Kontakta en specialiserad verkstad om det fi nns något fel. Använd endast den medföljande laddaren för att ladda batteriet. Andra laddare kan orsaka fel eller börja brinna.

Batteriets yttre måste vara rent och torrt innan batteriet börjar laddas.

Laddningsbart batteri

Batteriet kan utsöndra ångor om det används felaktigt eller om skadade batterier används. Vädra och kontakta läkare om du inte mår bra. Ångorna kan irritera lungorna.

Använd aldrig skadade, defekta eller deformerade batterier.

Batteriet får inte öppnas eller skadas, eller tappas.

Brandrisk!

Ladda aldrig batterier i närheten av syror eller antändliga material. Batteriet får endast laddas vid temperaturer mellan 0–40 °C. Låt batteriet kallna när det har utsatts för kraftig belastning.

Explosionsrisk!

Håll batteriet borta från eld och hetta.

Placera det inte på element eller utsätt det för direkt solljus under lång tid.

Använd batteriet endast vid en omgivande temperatur på mellan 0–40 °C.

Kortslutning!

Batteripolerna får inte bryggas med metallföremål.

Batteriet måste vara förpackat (plast, hölje) vid kassering, transport eller förvaring, eller så måste polerna vara övertäckta.

Batteriet får inte öppnas.

Handhavandemetod

Batterierna är delvis laddade när de levereras och måste vara fulladdade innan de används för första gången.

• Ladda batteriet om produkten går slött eller stannar.

• Litiumjonbatteriet kan laddas när som helst utan att dess livslängd förkortas. Avbrutna laddningsprocesser skadar inte batteriet.

• Litiumjonbatteriet är skyddat mot djupurladdning genom ”electronic cell protection” (elektroniskt cellskydd).

45

SE

DK• Om ett laddat batteri har avsevärt kortare

drifttid innebär detta att batteriet är utslitet och att det måste bytas ut.

• Använd endast originalbatterier.

Förvaring

Använd batteriet endast vid en omgivande temperatur på mellan +10 °C–40 °C.

Håll batteriet borta från vatten och fukt.

Ladda batteriet före lagring

Transport

• Användaren kan fl ytta det laddningsbara batteriet under transport på vägar till den plats där produkten ska användas utan vidare, så länge som laddningen har utförts på ett säkert sätt.

Instruktioner för att skicka på reparation eller diagnostisering:

• Batterier får endast skickas om höljet är i oskatt skick.

Risk för kortslutning!

Batteriet måste vara förpackat (plast, hölje) vid kassering, transport eller förvaring, eller så måste polerna vara övertäckta.

Underhåll

Roterande kniv

Arbete/justeringar på produkten får endast utföras när motorn är avstängd, tändningsnyckeln är utdragen och kniven står stilla.

Stäng av produkten och dra ut tändningsnyckeln innan du utför justeringar eller underhållsarbete. Vänta tills de roterande delarna har stannat och enheten har kallnat.

Se alltid till att produkten är ren. Rengör gräsutkastet och höljet regelbundet. Behandla alla rörliga delar med miljövänlig olja.

Kontrollera uppsamlaren för slitage och ålderstecken.

Låt endast specialister utföra reparationerna.

Använd uteslutande originaltillbehör och -reservdelar. Produkten kan endast hjälpa dig om den är regelbundet underhållen och välskött.

Bristande underhåll och skötsel kan orsaka oförutsebara olyckor och skador.

Underhåll kniv (se fi g. 4/sidan 11)

OBS! Innan du utför underhålls- eller rengöringsarbete, stäng av produkten, dra ut tändningsnyckeln, ta ut batteriet och gräsuppsamlingslådan.

Använd alltid arbetshandskar när du hanterar eller arbetar i närheten av den vassa kniven.

• Lägg maskinen på sidan för att inspektera kniven (A). Byt genast ut kniven om den är slö eller skadad.

• Gör så här för att byta ut kniven:

Håll kniven (A) med arbetshandskar (medföljer ej) och använd en skruvmejsel (medföljer ej) för att avlägsna knivens skruv (B). Avlägsna kniven.

Installera den genom att följa proceduren i omvänd ordning. Placera en ny kniv (A) på drivplåten (D). Skruva fast skruven (B) med brickan (C) och dra fast med en nyckel.

• Se till att kniven sitter ordentligt innan du startar.

Transport

• När du transporterar maskinen i bil måste den placeras och sättas fast så att den inte utgör några risker.

46

SE

Felsökning

Problem Möjlig orsak Lösning

Motorn startar inte. Batteriet är urladdat. Se ”Ladda det laddningsbara batteriet”.

Batteriet är defekt. Låt vår serviceavdelning ersätta det.

Tändningsnyckeln sitter inte i.

Se ”Användning”.

Strömbrytaren eller säkerhetsspärren är inte aktiverade.

Se ”Användning”.

Maskinen går inte jämnt, den vibrerar kraftigt.

Kniven är defekt. Byt ut kniven.

Kniven sitter löst. Inspektera knivhållaren och dra fast.

Klippning/utkast går dåligt.

Kniven är slö. Låt skärpa kniven och byt ut den.

Batteriet är defekt. Låt vår serviceavdelning ersätta det.

Uppsamlingslådan är blockerad.

Töm uppsamlingsbehållaren.

Klipphöjden har inte justerats.

Justera klipphöjden.

Gräset samlas inte upp. Kanalen är igensatt, gräsuppsamlarbehållaren är full eller gräset för vått.

Rensa kanalen. Töm uppsamlingsbehållaren. Klipp i torrt väder.

Allt underhåll som inte ingår i denna manual måste utföras av din återförsäljare. Aktiviteter som inte utförs av ett specialiserat företag eller av okvalifi cerade personer gör att garantin upphör att gälla.

47

SE

DKInstruktioner om miljöskydd/kassering

Instruktioner angående avfallshantering visas på piktogram på produkten eller förpackningen.

I enlighet med EU-direktiv 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning och dess användningsområde i nationell lagstiftning, måste förbrukad elektrisk utrustning samlas in separat och lämnas till miljövänlig återvinning.

Elektrisk utrustning får inte slängas bland hushållssopor.

Alternativ till återlämning:

Som alternativ till återlämning av produkten måste ägaren bistå med korrekt återvinning när produkten är förbrukad.

Den förbrukade produkten kan också lämnas till en återvinningsstation, där den kommer att kasseras enligt nationell lagstiftning om återvinning och kassering.

Detta gäller inte för tillbehör och hjälpmedel som innehåller elektriska komponenter, vilka lämnas in som förbrukade produkter.

Kassera batterierna på ett miljövänligt vis

För litiumjonbatterier gäller särskilda avfallshanteringsregler.

Batterier måste avlägsnas från enheten innan den kasseras.

Låt en specialiserad återvinningsstation hantera defekta batterier.

Skadade eller kasserade enheter måste levereras till lämpligt uppsamlingsställe.

Kassera transportförpackningen

Förpackningen skyddar enheten från transportskador. Förpackningsmaterialet är normalt miljövänligt och kan därför återvinnas.

Återvinning av förpackningsmaterialet sparar råvaror och minskar mängden skräp.

Förpackningar (t.ex. plastfi lm, frigolit) kan vara skadligt för barn.

Kvävningsrisk!

Håll förpackningarna utom räckhåll för barn och avfallshantera dem så fort som möjligt.

Reparation

Reparationer av elverktyg får endast utföras av en elektriker. Beskriv felet när du skickar maskinen på lagning.

Reservdelar

Om du behöver tillbehör eller reservdelar, kontakta vår kundservice. Använd inte tillbehör som inte rekommenderats av oss, när du arbetar med maskinen.

Annars fi nns det risk att användaren och andra personer utsätts för allvarliga skador, eller så kan maskinen skadas.

Var beredd med följande information när du beställer reservdelar:

• Produkttyp

• Produktens artikelnummer

Batteri 40 V/2,5 Ah: Art.-nr.:77784

Laddningsstation: Art.-nr.:77785

48

SE

EU-försäkran om överensstämmelse

Vi, HP Schou A/S, Nordager 31, 6000 Kolding, Danmark, förklarar under enskilt ansvar att produkten batteridriven gräsklippare ARM 4037, som denna förklaring handlar om, uppfyller gällande säkerhets- och hälso- och säkerhetskrav i direktiven 2006/42/EG (maskindirektiv), 2004/108/EG (EMC-riktlinje), 2011/65/EU (RoHS-riktlinje) och 2000/14/EG (bullerdirektiv) inkl. modifi eringar. Följande standarder och/eller tekniska specifi kation(-er) har följts för att se till att hälso- och säkerhetskrav som anges i EU-direktiven ska efterlevas.

EN 60335-1:2012/A11:2014

EN 60335-2-77:2010

EN 62233:2008

EN 50581:2012

EN 55014-1/A2:2011

EN 55014-2/A2:2008

EN 62321:2009

Uppmätt ljudintensitetsnivå: 93,4 dB (A)

Garanterad ljudintensitetsnivå: 95,0 dB (A)

Inspektionsmyndighet: TÜV SÜD Industrie Service, GmbH Westendstrasse 199 • 80686 München•

Tyskland (Anmält organ 0036)

Metod för bedömning av överensstämmelse enligt bilaga VI/direktiv 2000/14/EG

Tillverkningsåret står på typskylten och kan också utläsas från serienumret.

Kolding, 07.12.2015

Kirsten Vibeke Jensen

Produktsäkerhetschef

49

SE

DKServicecenter

OBS! Produktens modellnummer ska alltid uppges vid kontakt med återförsäljaren.

Modellnumret fi nns på framsidan i denna bruksanvisning och på produktens märkplåt.

När det gäller:

• Reklamationer

• Reservdelar

• Returvaror

• Garantivaror

• Öppet vardagar från 07.00 til 17.00 (fredag till kl. 15.30)

• Tel.: +46 (0)451 381 987

• Fax: +46 (0)451 414 00

• E-mail: [email protected]

Miljöinformation

Elektriska och elektroniska produkter (EEE) innehåller material, komponenter och ämnen som kan vara farliga och skadliga för

människors hälsa och för miljön om avfallet av elektriska och elektroniska produkter (EEE) inte bortskaff as korrekt. Produkter som är markerade med nedanstående överkryssade sophink är elektriska och elektroniska produkter. Den överkryssade sophinken symboliserar att avfall av elektriska och elektroniska produkter inte får bortskaff as tillsammans med osorterat hushållsavfall, utan de ska samlas in separat.

Tillverkad i Folkrepubliken Kina (PRC)EU-importör:HP Schou A/SNordager 316000 KoldingDanmark

© 2016 HP Schou A/SAlla rättigheter förbehålles. Innehållet i denna bruksan-visning får inte på några villkor, varken i sin helhet eller delvis, återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska hjälpmedel, t.ex. genom fotokopiering eller fotografering, ej heller översättas eller sparas i ett informations lagrings- och informationshämtningssystem, utan skriftligt medgivande från HP Schou A/S.