MEAM by Ricardo Preto - anje.pt§ões Porto PT.pdf · O poema de Alberto Caeiro foi o mote para a...
Transcript of MEAM by Ricardo Preto - anje.pt§ões Porto PT.pdf · O poema de Alberto Caeiro foi o mote para a...
MEAM by Ricardo Preto
“O Mundo é Meu!”
Algures num presente contemporâneo o mundo rodopia em pessoas que giram entre si e circulam por
fronteiras, continentes e mares. Desenham rotas de alta velocidade. Transportam as memórias nos
objetos vintage, congelam o tempo nos padrões das paisagens, nas aguarelas estáticas e em cabelos
pausados no vento.
MATERIAIS
Sedas, algodões, fazendas são as telas para os postais, que chegam destas viagens.
CORES
As cores são tanto fortes como suaves, ancoradas pelo cru e pelo negro, flutuam em azuis,
contemplam verdes e cinzas...
CONTACTOS
MEAMSTYLE LDA
Lugar de Cabanos - Galegos Stª Maria
4754-908 Barcelos
PORTUGAL
t. 00351 253 809 090
w. http://meamfashion.com/
Júlio Torcato
“Fernando Pessoa”
[Alberto Caeiro]
Antes o vôo da ave, que passa e não deixa rasto,
Que a passagem do animal, que fica lembrada no chão.
A ave passa e esquece, e assim deve ser.
O animal, onde já não está e por isso de nada serve,
Mostra que já esteve, o que não serve para nada.
A recordação é uma traição à Natureza,
Porque a Natureza de ontem não é Natureza.
O que foi não é nada, e lembrar é não ver.
Passa, ave, passa, e ensina-me a passar!
O poema de Alberto Caeiro foi o mote para a coleção Júlio Torcato FALL 2012. A estética do movimento
futurista em Portugal foi transportada para a atualidade com a preocupação de não recorrer a
grafismos óbvios, nem a recriações de modelos da época.
SILHUETAS / MATERIAIS
Daqui resulta uma coleção com um look muito jovem e urbano, em que os materiais e as linhas
(silhuetas) se misturam de forma por vezes inesperada e surpreendente.
Longos sobretudos em pura lã e em mohair, fatos de corte clássico de três botões e de trespasse, com
microdesenhos em lã com seda e em jersey, com aplicações de pele e poliamida, combinam com
camisas nos mesmos materiais para efeitos visuais de “total look”.
Calças com duas linhas opostas (slim e baggy) criam silhuetas modernas e irreverentes.
Malhas extremamente finas com efeitos mouliné, e em alguns casos com tingimentos “mofo” e
“vegetal”, reforçam o conceito.
CORES
preto, cinza, azul noite, verde floresta, brique e azul
CONTACTOS
JÚLIO TORCATO
Storytailors “Gold Star/Estrela de Oiro*”
“... Haverá um dia, algures, uma civilização única e homogénea, em que a simetria será regra, em que
a semelhança será louvada, em que não haverá lugar para a exceção. Nesse sítio, a vida terá uma
disciplina e um rigor que aos nossos olhos parecerão de cadência militar. E também a individualidade e
a beleza, tal como todos os outros aspetos da vida, terão uma legislação implícita.
Eis que um dia, nasce numa família um terceiro filho; ou melhor, a terceira de três filhas. Mas,
espanto, a criança é flagrantemente diferente de todas as outras, e tem uma marca (na testa). Os
pais, em pânico, não sabem o que achar: feia? Bonita? Uma coisa é certa – chamará a atenção de
todos. Será detestada ou adorada, mas seguramente discriminada. E as suas outras filhas? Tão
semelhantes entre si e entre todos... O que significa esta terceira filha?
O caso é levado a conselho público e o casal é persuadido a tomar uma decisão: ninguém deverá saber
da ocorrência ou ver esta filha. Nem ela própria se deverá ver ao espelho, para não se aperceber
completamente da sua diferença.
A criança, depois rapariga, depois mulher, cresce assim, na sua clausura, dando asas à imaginação.
Pode sair para o jardim, rodeado de muros altos, mas sempre sozinha. Comunica com o mundo
exterior por um aparelho pequenino, oferta dos pais, através do qual se liga à “rede global”. Neste
universo virtual imagina-se livre; num contexto tão diferente daquele em que não percebe porque lhe
são impostas as regras que sente na pele como um castigo. Na verdade, nunca ninguém lhas explica
claramente, mas exigem-lhe que as intua, entenda e siga sem contestar.
Quando comunica com o mundo exterior, dá a si própria um nome, pássaro aviador. Sim, o conceito
pode parecer uma redundância, mas explica perfeitamente a vontade que tem de voar dali para fora,
de deixar todas aquelas regras incompreensíveis para trás... e de ser livre para crescer e prosperar!...”
*História Inspirada no conto regional “A menina da estrela de oiro na testa” (que, há cem anos, era contado no
Baixo Alentejo, na Serra do Caldeirão).
A coleção “Estrela de Oiro” é um início, o primeiro capítulo de uma nova história. Com o mote de
vestidos-casaco transformáveis e versáteis e sob a influência das linhas de fatos de aviador, esta
coleção de peças e ideias mostra-nos o trabalho Storytailors Atelier.
Os seus cortes, silhuetas, detalhes e diversidade de cores darão posteriormente origem à coleção
pronto-a-vestir Storytailors Narkë, que será comercializada na loja Storytailors no próximo outono
inverno 2012/13.
A nossa “Estrela de Oiro” é um símbolo de esperança, de sonho, de elevação, de liberdade, de ação, de
distinção. A sua história continuará na coleção Storytailors seguinte – a não perder!
PARCEIROS E COLABORADORES
Sapatos: “only 2 me” by Storytailors
Tecidos: Santo Condestável
Cabelos: Helena Vaz Pereira para Griffe Hair Style
Música: Lisbonera
Press release / convites digitais: Lisbonera
Aos outros membros da equipa Storytailors, interna e externa
Modelagem e coordenação técnica: Aldina Semedo
Costureira Mestra: Madalena Cerqueira
Comercial: Joana Figueiredo
Couture Corseterie: Armando Gabriel
Costureiras: Fernanda Bogarim, Isabel Duarte, Lurdes Pereira, Rosa Inácio
Confeção: Dress Up (em especial a Mónica Coelho)
Um agradecimento sentido, com todo o carinho e afeto.
CONTACTOS
STORYTAILORS STORE - LISBOA
Calçada do Ferragial, 8 – Chiado
1200-184 Lisboa
t. +351 213 43 2306| +351 965 23 3179
w. www.storytailors.pt
STORYTAILORS STORE - PORTO
CCB, Rua Miguel Bombarda, 283, Lj 13
t. +351 222 015 096
Luís Buchinho Knitwear
TEMA
Urbano, com uma vertente gráfica muito acentuada, com ecos do tema da coleção principal ”A Calçada
Portuguesa”, agora simplificada ao máximo, trabalhada em blocos de cores com combinações
inusitadas.
MATERIAIS
Malhas Jacquard com grafismos de pedra, malhas grossas e envolventes, lãs pesadas e fios delicados,
leves e ligeiramente texturados. Crepes de seda ou poliéster com texturas rugosas, combinadas com
aspetos denim de vertente mais casual.
CORES
Verde-esmeralda, azulão, preto, azul-marinho e beringela com toques de branco
SILHUETA
Estreita e anatómica de contornos elegantes.
CONTACTOS
LUÍS BUCHINHO ATELIER
Rua José Falcão, 122
4050-315 Porto
t. 222 012 776 | f. 222 012 776
e. [email protected] w. www.luisbuchinho.pt
LIV by Fernando Lopes e Hugo Veiga
Inspirado no Rugby e na imagem forte construída pelos desportistas, os criadores do LiV FashionLab apresentam uma
coleção marcadamente desportiva onde a feminilidade e a sensualidade contrastam com a imagem forte e robusta
das estruturas que protegem a mulher do contacto corpo a corpo em campo.
SILHUETAS
Utilizando técnicas tradicionais como o trapilho característico da tapeçaria portuguesa, desenvolvem-se estruturas
maximizadas e exteriorizadas que criam uma silhueta altamente contrastante com as linhas delgadas do corpo
feminino ergonomicamente desenhado.
MATERIAIS E CORES
Materiais como jerseys, canelados e ribs em tons de pele contrastam com as fazendas, os trapilhos e os crepes de
tons negros que servem de base ao azul ultramarino e ao amarelo escuro que maximizam o aspeto desportivo da
coleção.
AGRADECIMENTOS
ULab | Laboratório Urbano
TMG Fabrics
CONTACTOS
FERNANDO LOPES
t. +351 916 769 191
HUGO VEIGA
t. +351 960 182 948
Autopsy by Jordann Santos
[Espaço Bloom]
“La Hire”
“La Hire” reporta-nos a um imaginário medieval, a uma paisagem envolta em chamas, povoada por
ecos e vozes do passado. A coleção desenvolve-se em formas estruturadas e oversize.
MATERIAIS
Brocados de seda, sarjas de lã, malhas tricotadas, jerseys, felpas, napas e cambraias.
CORES
Paleta cromática onde predominam o preto, bem como os verdes, azuis, corais, cinzas, khakis e
castanhos.
CONTACTOS
JORDANN SANTOS
Avenida Dr. Antunes Guimarães
102, 4ª andar, sala 2 | 4100-072 Porto
t. +351 91 650 46 46
Diogo Miranda
“Self Service”
[Coleção 1]
Linhas puras, cores neutras, estética clean, novos materiais e personalidade fazem do minimalismo
palavra de ordem. Less is more! Afinal, trata-se de uma questão de atitude pessoal e muito
individualista. Um look minimal pode, sim, ter glamour, ser prático, ter design, corte e caimento,
sendo único e exclusivo.
CORES
Azul-marinho, branco, preto e cinza prata.
“Fever Nights”
[Coleção 2]
Durante os disco days dos anos 70, todas as ruas de Manhattan terminavam no Studio 54. Na
discoteca onde as celebridades se juntavam, as noites nunca se repetiam e o glamour era o único
cartão de entrada.
Entre o brilho do cetim, as meias em rede, os saltos agulha, o gloss do batom vermelho cereja, os
tecidos esvoaçantes, as lantejoulas, os decotes profundos e os cabelos volumosos, Bianca Jagger,
Laura Hutton ou Jerry Hall mostravam toda a sua sensualidade.
CORES
Roxo, vermelho, preto, azul e dourado.
CONTACTOS
DIOGO MIRANDA ATELIER
Rua Dr. Manuel Faria e Sousa
Edifício Atlântida, 1123 1ª andar direito frente
4610-178 Felgueiras
t. +351 255 925 423
LOJA
Avenida Dr. Leonardo Coimbra
Edifício Channel, Loja 1-B
4610-105 Felgueiras
c. Eduarda Monteiro
t. +351 911 157 180
w. www.diogomiranda.net
Cláudia Garrido
[Espaço Bloom]
“Diaghilev”
A coleção foi inspirada no "Ballets Russes". Diaghilev é o nome do fundador de uma das maiores
companhias de ballet do mundo. Foi ele que escolheu os melhores coreógrafos, bailarinos e artistas da
época para trabalhar, tais como o compositor russo Igor Stravinsky, o artista espanhol Pablo Picasso, o
artista francês Henri Matisse e o poeta e cineasta francês Jean Cocteau. Entre os bailarinos, contou
com Anna Pavlova, Tamara Karsavina, George Balanchine e Vaslav Nijinski.
SILHUETA/COR/MATERIAL
A apropriação dessas formas reflete-se numa coleção masculina, marcada por peças sóbrias mas
inesperadas, com volumes assentados na zona dos ombros e das pequenas ancas. As cores são o
negativo da paleta colorida que conhecemos dos figurinos. O preto e o cinza escuro são as cores
dominantes. Os materiais mais usados são a malha tricotada e as gangas.
PATROCINADORES
A.Ferreira & Filhos SA (AFF).
AGRADECIMENTOS
Maria da Silva, Solange Pereira, Carolina Brito, Maria Cristina e Miguel Gomes.
CONTACTOS
CLÁUDIA GARRIDO
Teresa Abrunhosa
[Espaço Bloom]
“Age of Consent”
Teresa Abrunhosa apresenta uma coleção que corporiza o imaginário evocativo das hipnóticas silhuetas
femininas da década de cinquenta e da personna poderosa das mulheres que Helmut Newton captura.
CORES E MATERIAIS
A justaposição cromática de tons negros e cinza, confrontados com intensos pormenores dourados e
com tonalidades bordeaux e verde aparece em materiais contrastantes, como pele com recortes a laser
geométricos, musseline e cetins.
CONTACTOS
TERESA ABRUNHOSA
Rua Damião de Góis, 461 2º direito
4050-228 Porto
t. +351 919 626 371| +351 225 024 401
Luís Buchinho
A proposta para o inverno 12/13 tem como base uma inspiração diretamente retirada daquilo que nos
rodeia nas cidades, nomeadamente as ruas portuguesas revestidas a calçada. Estes elementos
geométricos que desenham os pavimentos com linhas gráficas e longilíneas foram desenvolvidos numa
coleção muito feminina e elegante, não obstante a introdução de elementos “sport/casual” que
reafirmam a inspiração urbana da mesma.
CORES
Preto, marinho, azuis fortes, tons pedra e branco.
MATERIAIS
Jogo entre materiais naturais e sintéticos, tais como crepes de seda, crepes de lã, lanifícios duplos
peso pluma e tweeds de lã, conjugados com crepes em poliéster e aspetos lacados em nylon para
efeitos mais técnicos/desportivos. Estampados digitais pontuam toda a coleção como expressão
máxima do tema. Malhas de efeitos geométricos em jacquard.
SILHUETAS
Linhas próximas do corpo, realçando cinturas estreitas. Calças cigarro, vestidos tubo em versão midi
ou maxi, conjugados com casacos curtos ou três quartos de inspiração masculina.
CONTACTOS
LUÍS BUCHINHO ATELIER
Rua José Falcão, 122
4050-315 Porto
t. 222 012 776 | f. 222 012 776
w. www.luisbuchinho.pt
Daniela Barros
[Espaço Bloom]
“Akkadian”
Simbologia e singularidade são características que predominam em “Akkadian”, traduzida nesta
coleção por uma mulher forte e austera, com uma personalidade dura, mas feminina. O divino e
mitológico, presentes na figura de Akkadian através dos pássaros, traduzem-se pelos chapéus de
feltro e pelas mangas longas e melancólicas.“Akkadian” manifesta-se numa figura ambígua, austera e
profunda, dotada de uma beleza divina e feminina.
SILHUETA E MATERIAIS
Estrutura e geometria são pontos fundamentais da silhueta, cuja construção faz-se a partir da união
entre materiais tecnológicos rígidos com materiais fluidos e nobres.
CORES
Paleta essencialmente composta por azuis-escuros.
CONTACTOS
DANIELA BARROS
Largo São Domingos, 13, 3º andar, 4000 Porto
t. +351 91 810 15 75
w. www.notjustalabel.com/danielabarros
w. danieladebarros.blogspot.com
TM Collection by Teresa Martins
“Threads of Identity”
"Textiles define civilizations as much as architecture, religion or language. From the morning of time,
Man has judged his fellow Man by the fabrics he uses to dress himself and his home."
Em “Threads of Identity”, tecidos, cores, padrões, bordados e formas criam um cenário, recriando
histórias sem data, em roupas que falam de memórias e emoções das nossas vivências.
Esta coleção fala de diferentes inspirações e reflete num todo a verdadeira identidade da marca:
formas soltas, uma paleta de cores intensas e fortes, bordados e estampados exclusivos, sedas em
diferentes camadas, veludos e lãs, num mix único que combina com as memórias envolventes de uma
marca que criou a sua identidade ousando ser diferente.
TECIDOS
Sedas (noile, satin, velvet, jacquards, georgettes, chiffon e habotai), fazendas, pashminas,
algodão/seda, algodões e mushroo.
CORES
PRINTS JACQUARDS EM SEDA “ROSE BOUQUET”
Small mosaic Arlequim Brush stripes Plum/Jade Moonstruck/ Charcoal
Burnt Ochre/ Charcoal
Antq. Moss Moonstruck Jade Smoke Plum Burnt Ochre Baton Rouge Mad. Orange Charcoal
BORDADOS
Créditos fotográficos: Ana Paula Carvalho
CONTACTOS
TM COLLECTION BY TERESA MARTINS
Rua das Padarias, 11
Armazém C
2755-062 Alcabideche
Contacto de Imprensa: Fábia Campos
t. +351 214 812 860 | +351 919 453 702
f. +351 214 812 865
w. www.tmcollection.com
b. http://tmcollection.blogspot.com
Bird Geometric Cherry Blossom
Hugo Costa
[Espaço Bloom]
“Apache”
Coleção de inspiração nos indígenas nativos americanos, que se destaca por uma forte componente
gráfica, com formas e padrões geométricos e com bastantes referências ao período pré-colonização
norte-americano, como a utilização de paisagens áridas de tons terra avermelhados. A coleção
transporta-nos para o imaginário que nos chega através das histórias do cinema com que fomos
crescendo.
MATERIAIS
A reutilização de matérias associada a uma forte componente manual e até à procura de um novo
sentido para as mesmas são o pronunciar de uma presença mais artesanal, característica desta e de
outras culturas tribais.
SILHUETAS
As silhuetas e formas da coleção foram desenvolvidas a pensar na flexibilidade exigida nos dias de
hoje, transportando-nos para o nomadismo, com materiais resistentes em contraste com materiais
confortáveis e de certa forma delicados.
CONTACTOS
HUGO COSTA
Miguel Vieira
“Vestir o Fado”
A busca nunca termina e a descoberta é o elixir da vida. Mas, mais ainda que descobrir, redescobrir
pode ser algo mágico. Hoje, a busca é em torno de nós próprios, dos nossos sentimentos, da nossa
alma, das nossas raízes...
Lentamente, a vida recomeça a pulsar nos bairros tradicionais e, nas casas de fado, novas vozes se
fazem ouvir. Mas se o fado é antigo, não se pode dizer que ele seja antiquado e esta geração de
intérpretes não se limita a reproduzir a memória dos seus antepassados. Eles estão também a mudar o
fado. Bebem nas suas raízes, na saudade e acrescentam-lhe novas expressões, provando que o fado
nunca morre.
Além de um “cantar” diferente, estas novas sonoridades emprestam ao fado um novo visual, uma nova
cara, vestindo-o de forma mais contemporânea...
CORES
Preto caviar, cinza fóssil, castanho shitake, bege nómada, vermelho batom e verde lago.
SILHUETA
Para homem, peças estruturadas com corte de alfaiataria. Para mulher, peças com silhueta de
ampulheta que variam entre o longo e o curto.
MATERIAIS
Cetim duchese, veludo de seda, puras lãs com fios 180, pelos, lantejoulas técnicas, peles, tecidos,
gravateiros, tecidos ensebados, algodão do Egipto e tecidos jacquard desenvolvidos pelo atelier.
DETALHES
Cortes clássicos com apontamentos contemporâneos, estampados, tecidos padronizados e jogos de
texturas com vários tecidos.
ACESSÓRIOS
Calçado, cintos, carteiras, malas e joalharia.
CONTACTOS
MIGUEL VIEIRA
Rua Alexandre Herculano, 308 | 3701-911 S. João da Madeira
t. +351 25 683 39 23 | f. +351 25 682 30 52
w. www.miguelvieira.pt
Concreto by Hélder Baptista
[Coletivo Indústria]
“Floresta e Fogo”
Olhamos para a crosta terrestre, o cume das árvores e o fogo como inspiração para a estação outono -
inverno 2012/13.
SILHUETAS E CORES
Apresentamos silhuetas amplas, contrastando com as justas, onde o tricot grosso com tons verdes
florestais se mistura com peças finas e justas nos tons tijolo/laranja do fogo intenso e quente que
transmite uma sensação calorosa e confortável.
MATERIAIS
Nesta junção de peças e cores, as matérias-primas usadas são 100% lã e caxemira, derivados de lã,
como o tradicional lambswool, 80% lã e 20% poliamida.
Com todas estas características, a Concreto cria uma mulher sensual e irreverente, preparada para um
inverno intenso…
CONTACTOS
CONCRETO
R. Alexandre Herculano, 55 - Apartado 23
3534-951 Mangualde
t. +351 232 618 480 | f. +351 232 618 482
w. www.concreto.pt
Dom Colletto
[Coletivo Indústria]
A Dom Colletto é uma marca de pronto a vestir masculino e feminino de inspiração italiana. A
estilização da esfinge do deus romano Janus sintetiza os valores que a constituem e a movem: tradição
e modernidade, classicismo e inovação, mas perseguindo sempre a intemporalidade da elegância e do
bom gosto, expressa na superior qualidade dos materiais, do corte, da confeção e apresentação das
peças.
Sendo uma marca de inspiração italiana, a Dom Colletto vai beber à história e valores do pais
transalpino a sua identidade e consistência, desenvolvendo coleções esteticamente comprometidas
com o estilo de vida italiano, em todos os superlativos que o distinguem dos demais e que tão bem se
expressam na moda.
Esta coleção da Dom Colletto é sobre a vida, sobre ser feliz e divertido. Uma coleção elegante e gráfica
mas descontraída.
CORES
Preto, brique, em materiais como 100% lã, misturas de lã / seda / cashmere e denim.
CONTACTOS
DOM COLLETTO
Rua Do Souto 92-94 4700 - 329 - Braga
t. 253 260549 e. [email protected]
w. www.domcolletto.pt
Mad Dragon Seeker
by Alexandrine Cadilhe & Daniel Simões
[Coletivo Indústria]
“New Beginning”
Entre a maturidade e classe de peças essenciais e a irreverência do universo do jeanswear, a coleção
“New Beginning” inscreve-se como uma visão renovada dos conceitos do dia-a-dia de cada um.
Materiais nobres trabalhados em peças descontraídas conferem à coleção uma elegância informal que
retrata um modo de pensar: focar o que é realmente importante, ir diretamente ao assunto,
descomplicar para atingir as metas.
É a descontração cosmopolita de quem anda pelo mundo com a segurança do seu valor de acréscimo a
qualquer projeto que a vida lhe proponha. A coleção é a prova de que o conforto pode rimar com
elegância e a descontração com classe.
CONTACTOS
Rua da Cachada, 237
4755-017 Alvelos, Barcelos
t. +351 253 834 051 | f. +351 253 834 050
w. www.mdscollection.com
Atelier do Sapato
[Coletivo Calçado]
“Personal Favourites!”
O tema principal para a nova estação outono-inverno 2012/13 do Atelier do Sapato é masculinidade
vintage. Clássicos de homem como botas de tropa, botas de fecho e sapatos foram redesenhados,
dando-lhe ao mesmo tempo um pensamento e estilo contemporâneo e elegante. Furos, gravação em
relevo, contraste de cores, mistura de materiais, camadas e tiras com fivelas são os detalhes que
podemos encontrar ao longo de toda a coleção. Os sapatos de homem e senhora são claramente da
mesma família e foi dada uma grande atenção aos detalhes em cada modelo.
“Fico feliz em ver que muitos dos meus amigos usam os meus modelos e vejo quais deles se tornaram
os seus favoritos e sinto curiosidade em saber porquê. Com esta informação tento sempre chegar à
fórmula mágica: a maneira de fazer com que os sapatos sejam bonitos para o olhar e amados pelos
pés. Eu quero que cada um dos meus modelos seja um potencial Personal Favourite!”, Diz Rense
Hekstra, designer e sócio da marca. O resultado é claro: esta é provavelmente, até à data, a coleção
do Atelier do Sapato mais confortável e desejada.
MATERIAIS
Embora a maioria dos grupos tenha saltos confortavelmente baixos, também nos grupos de salto alto o
mesmo é revestido com camadas e solas de couro. Os materiais utilizados de base são oleados
manualmente, camurças lavadas, nubuck vegetal bronzeado e escovado. Para completar todos estes
acabamentos temos ainda como possíveis escolhas pele de pónei com pelo, pele de borrego, peles
polidas e ainda pele de búfalo microlaminada.
CORES
Quanto às cores utilizadas, foram selecionados vários tons de castanho (cognac, whisky e brandy),
verde tropa, rosa envelhecido e um pequeno toque de ocre (amarelo).
DETALHES
Como habitual, não poderiam faltar os detalhes característicos da marca, como costuras em cicatriz,
fechos metal visíveis, solas de couro lavadas, rivets e puxadores de fecho com logótipo ADS, alto-
relevo e materiais de alta qualidade.
CAMPANHA
A campanha artística, como desde sempre, foi feita pela artista Salimah Gablan
([email protected]). A nova campanha foi baseada na já utilizada imagem de marca desta
artista, ou seja, desenhos de tinta misturados com fotografias dos modelos. Desta vez, a artista reagiu
aos sapatos tentando criar uma sequência de imagens como se fosse para um filme. Desta maneira,
não só foi dada identidade à marca, como também foi criado um background para a coleção.
CONTACTOS
ATELIER DO SAPATO
Sede: Macosmi – Fábrica de Calçado Lda.
Rua Manuel de Sousa Oliveira, 382
4795-476 S. Martinho do Campo
c. José Machado/ José Barros
t. +351 252 840 080 | +351 252 840 089
w. www.atelierdosapato.com
Cohibas
[Coletivo Calçado]
COLEÇÃO MASCULINA
Linha Clássica: pensada para o executivo que vive e trabalha na cidade, esta linha é composta pelos
modelos clássicos convencionais com pormenores que lhe dão um twist de modernidade. É uma linha
de modelos confortáveis e elegantes para o homem que procura formalidade e sofisticação, sem ser
aborrecido.
Linha Urbana: para os fins de semana e todos os momentos de lazer, esta linha é prática e apresenta
um estilo urbano, com acabamentos que lhe conferem um aspeto vintage. Aqui se incluem as “Ankle
Boots”, que combinam duas cores e apresentam o interior forrado a pelo.
Linha Casual: é a linha mais desportiva da Cohibas e onde surge o monograma da marca gravado. Os
modelos desta estação combinam materiais lisos com texturas e jogam com duas cores. Na versão de
ténis ou “Ankle Boots”, estes modelos recomendam-se a quem prefere um conceito diferente de
calçado desportivo.
COLEÇÃO FEMININA
Esta aposta da Cohibas revelou-se um sucesso e levou à expansão da coleção. O estilo de calçado
masculino adaptado ao público feminino foi uma tendência que permitiu à Cohibas desenvolver
modelos de êxito devido ao seu vasto know-how em calçado masculino. Os modelos Oxford, que são
claramente citadinos, assim como as “Ankle Boots” e as sabrinas fazem parte desta linha.
CONTACTOS
Fabrica de Calçado Evereste, Lda
R. Afonso de Albuquerque, 47
3701-909 S. João da Madeira - Portugal
t. +351 256201430
Contacto Imprensa - Cª das Soluções
t. +351 21 608 52 74
w. www.cohibas.pt
Dkode
[Coletivo Calçado]
“Secrets”
Todos temos os nossos tesouros escondidos. Muitas surpresas estão ainda por descobrir. A vida é cheia
de segredos. A nova coleção DKODE é inspirada na Rapsódia Urbana. A mistura de culturas, estéticas e
estilos de vida diferentes é cada vez mais comum. O passado e o futuro fundem-se num presente
alternativo.
DKODE WOMAN
Os detalhes da linha “Rebeltrip” inspiram-se nas malas com rivetes e micro volumes cortados como as
peças das bagagens antigas. Resulta num vintage urbano, uma mistura de masculino com feminino. A
linha “Victorian” traz-nos de regresso ao clássico, um feminino romântico mas com um look poderoso.
DKODE MEN
A linha “Taylor” é um vintage worker tipicamente DKODE, simulando um sapato por baixo da bota,
brincando com os efeitos mate / brilho. A “Rockfreeze” leva-nos à Antártida, mistura o homem citadino
com o homem destemido das aventuras das montanhas geladas. Um look que conjuga três momentos
do quotidiano do Homem: música, trabalho, lazer.
MATERIAIS
Na coleção Outono Inverno DKODE 2012, peles naturais com um look vintage são combinadas com
camurças enrugadas, manchadas e oleadas.
CORES
A paleta de cores é serena: âmbar, tijolo, tons da floresta, azul velho.
A DKODE é a marca de moda urbana para uma "grande minoria" autodeterminada e exigente, que não
renuncia ao melhor design com conforto e acredita que tal não tem que ser um luxo inatingível.
CONTACTOS
DKODE
SOZÉ, S.A.
t. +351 255 340 887 | f. +351 255 341 108
e. [email protected] | w. www.dkode.com
Fly London
[Coletivo Calçado]
“Sempre progressiva, nunca convencional” é o mote constante da FLY London e a coleção
outono/inverno 2012 não é exceção! A coleção reflete inspirações da época Vitoriana, anos 60, 70 e
80, e é caracterizada pela combinação de materiais distintos e diferentes técnicas de acabamento,
incluindo a tintura e lavagem de calçado já acabado.
Diferentes visuais unidos pelo espírito aventureiro que está por detrás de cada um, tornam a coleção
única e inimitável. Estilos diferentes, mas todos eles são Fly!
BANSHEE
Linha de cunha forrada e de inspiração “retro”, com destaque para a combinação de materiais.
NINA
Uma linha com silhueta moderna e formas distintas. O seu salto banana e plataforma interior
conferem-lhe o estatuto eclético que a marca FLY London sempre emana.
KINGSLEY E SHERLOCK
Linhas que combinam o look casual com o estilo inconfundível que transmite individualidade e
originalidade, com destaque para os detalhes em brogue e acabamento vintage alcançados através da
técnica de tintura e lavagem do calçado já acabado.
Don’t Walk, FLY!
CONTACTOS
FLY LONDON
Fortunato O. Frederico & Cª Lda.
Rua 24 de Junho, 453 - Penselo
4800 - 128 Guimarães
t. +351 253 559 140 | f. +351 253 556 815
w. www.flylondon.com
Nobrand
[Coletivo Calçado]
“The Globe Trekker”
O look sugerido para o próximo outono/inverno é menos colorido do que o anterior look da coleção
“Peacewalk”, mas não menos sóbrio. A coleção “The Globe Trekker” respira madeira, ar livre e
natureza, ao misturar tons terra com apontamentos de cores clássicas, fortes e brilhantes. A coleção
convida as montanhas a descerem à cidade, ao propor um design folk de influência escandinava.
Modelos de sapatos confortáveis, leves e boémios conferem à coleção um “classical-casual” look. Um
conceito orgânico e terreno, que consistentemente encarna uma descontração arty, étnica e não
convencional, que tanto condiz com os mais originais fashionistas como com os maiores aficionados da
natureza.
CONTACTOS
MAXIMO INTERNACIONAL S.A.
Lugar da Longra - Rande
4610-328 Felgueiras
t. +351 255 340 400 | t. +351 963 231 019
f. +351 252 340 409
w. www.nobrand.pt
Silvia Rebatto
[Coletivo Calçado]
A moda e as tendências mudam, evoluem e a marca Silvia Rebatto também. O objetivo é ficar cada
vez mais próxima de quem quer estar um passo à frente na moda.
O espírito da nossa marca transmite o espírito de coleções exigentes, versáteis, alegres e
descontraídas, para se pretende que façam parte de todas as ocasiões do dia-a-dia, para que encontre
tudo aquilo com que sonhou, mesmo antes de procurar. Descubra modelos para deixar todos os dias a
sua marca no passeio da moda.
Além das últimas tendências, oferece toda a garantia de qualidade do
grupo Handsteps, com a expertise de quem actua no mercado do calçado há
mais de 20 anos, aliando o trabalho manual à última tecnologia.
CONTACTOS
SILVIA REBATTO
Apartado 17
3721-904 São Roque
t. +351 256 870 230 | f. +351 256 871 427
w. www.silviarebatto.com
Carlos Gil
Carlos Gil apresenta uma coleção inspirada numa das épocas considerada por muitos como a mais
bonita e sensual do século XX. Os anos 20, 30 e 40 são reflexo duma explosão de sentimentos. Os
movimentos de manifestação da guerra contrapõem-se ao estrelato de Hollywood. As atrizes criam
imagens multifacetadas, dando ênfase à moda. A mulher daquela época torna-se atraente e charmosa,
passando Carlos Gil para a passerelle uma silhueta muito feminina, acentuando as suas formas,
realçando os ombros e as ancas, marcando a cintura. Silhueta acompanhada por detalhes vintage, aos
quais se associam certos elementos militares que lhe dão alguns toques de austeridade e que
asseguram o seu êxito.
MATERIAIS E CORES
Cachemiras e lãs, combinadas com rendas e paillettes. Pelo e brocado, coordenados com cores vivas e
contrastantes, transmitem um toque de requinte e glamour, que dá notoriedade à coleção
outono/inverno 2012/13 de Carlos Gil.
CONTACTOS
CARLOS GIL
Av. da Liberdade, 57, 6230-398 Fundão
t. +351 275 753 610
w. www.carlos-gil.com
Carla Pontes
[Espaço Bloom - Concurso de Design]
“Primeiro Elemento”
Em jeito de manifesto, é desenvolvido um processo que encara os objetos de moda como elementos
comuns. Formas tridimensionais a serem polidas, elementos de estudo e envolvências. Simples
objetos, produtos, apelos visuais.
“Primeiro Elemento” é o ponto de partida e tem na camisa a peça de desejo para o desenvolvimento.
Este é o fator comum, a forma clássica que se repete, constrói e desconstrói, interpreta e deixa que a
interpretem em looks descontraídos de volumes controlados e sobreposições.
Cada coordenado recebe os objetos por camadas, onde se misturam aspetos naturais com elementos
assumidamente sintéticos. Numa paleta de neutros com o contraste do negro, existem matérias
industriais com tratamentos que permitem acabamentos minimalistas e matérias que ganharam forma
manualmente.
CONTACTOS
Sara Maia
[Espaço Bloom - Concurso de Design]
Esta coleção junta no seu âmago duas culturas, a ocidental e a islâmica. Estes dois mundos reúnem na sua essência
um conjunto de elementos simból
uma bagagem cultural que estas sociedades proclamam.
O preto vs. branco representa um fator de destaque que sustenta todas estas barreiras de diferenças e pontos em
comum, numa coleção que se pretende como uma visão própria da realidade e sua transposição física.
CONTACTOS
SARA MAIA
João Melo Costa
[Espaço Bloom - Concurso de Design]
“Fachada”
Fachada vs Fachada. A primeira imagem. Aparência. A fachada deteriora-se por estar exposta, mas a
estrutura pode nunca ser abalada. A coleção reflete e foca elementos que caracterizam as frontarias
dos edifícios e compara o conceito arquitetónico e o figurado.
CONTACTOS
JOÃO MELO COSTA
Elionai Campos
[Espaço Bloom - Concurso de Design]
“Pli”
A linha direcional inicia-se a partir do conceito “PLI” - plissado, prega, dobra, ruga - trabalhado pelo
pensador francês Gilles Deleuze. Conceito que também sugere "ligação", "conexão" ou "dobra". Este
conceito conduz às ondulações das rochas, causadas pela movimentação das águas, que
consequentemente remetem às ondulações - marés. Estas últimas são "dobras de água" ou
deformações flexíveis, mas não frágeis, que desfazem a forma retilínea apresentada numa silhueta
esguia e rígida. O alto-relevo obtido pelo manuseamento de plissados anticlinais, ligados/fechados,
dirige-se às ondulações de areia – deserto - enquanto formas.
PEÇAS E DETALHES
Casacos estruturados; minimal; inexistência de costuras. Minissaias, leggings esguias, cinta subida.
Opacidade, meio brilho, transparência, estampado. Plissado, simetria, assimetria e formas retas e
exatas contrapõem à inserção de plissados fechados como leques, de forma orgânica, próxima à Art
Nouveau.
CORES E MATERIAIS
Transparências em tons de cinza, verde pálido, e cobre esverdeado. Metálicos e preto liso. Cetim de
seda plissado nos tons de cinza neutro, cinza esverdeado e branco pérola.
CONTACTOS
ELIONAI CAMPOS
Lion of Porches
Para esta estação a Lion of Porches sugere coordenados tradicionais, requintados e com forte
inspiração Preppy.
LION
No tema Lion, as cores tradicionais da marca misturam-se com o verde-escuro, o castanho e o
bordeaux, em motivos de riscas, quadrados vichy, losangos e tartans, usados em pormenores e all
over nas malhas tricotadas e outerwear. Materiais com qualidades de excelência, como algodões com
acabamentos de silicone ou carbono, lãs/cachemiras e baielas de algodão são privilegiados neste tema.
PREPPY
Apresentando elementos de inspiração colegial e heráldica, o tema Preppy destaca-se particularmente
pela utilização de muita cor. Os blazers, duffle-coats e as malhas retas são essenciais nesta linha,
sempre decorados com emblemas e monogramas heritage. Materiais de inspiração britânica, como
tweeds, conjugam-se com as peles, denims coloridos e malhas grossas.
CITY
Finalmente, o tema City propõe peças mais sofisticadas, citadinas e glamourosas, especialmente na
coleção feminina. Peças confortáveis, com cortes mais clássicos mas modernos e com interiores muito
trabalhados, são a base deste tema. O preto e o cinza prata associados ao bege e ao verde oriental
estão na base da linha de senhora. Na linha de homem, predominam os azuis-marinhos e o azul claro,
com castanhos, beges e camel. Os materiais neste tema são mais sofisticados, graças ao uso de sedas,
cachemiras e algodão com tencel.
CONTACTOS
LION OF PORCHES - Textil Cães de Pedra, S. A.
Rua Belmiro de Oliveira - Selho S. Lourenço, Apartado 235
4801-911 Guimarães
t. +351 253 439 630 | t. +351 253 511 923
w. www.lionofporches.com
CONTACTO IMPRENSA E RELAÇÕES PÚBLICAS
Marisa Queirós | e. [email protected]
t. +351 253 439 630 | f. +351 253 511 923
N-ATITUDES COMUNICAÇÃO | Ângela Teixeira
e. [email protected] | t. +351 225 506 049
Andreia Lexim
[Espaço Bloom]
“No land’s man”
Nómada, livre, sem raízes, errante, vagabundo, global/local. A ideia de um povo livre, desagrilhoado,
que se move, que conhece, que procura sobreviver com o que a terra e a oportunidade oferecem. A
globalização é o mote para esta coleção, a ideia de uma tribo nómada citadina, que precisa aprender
com os povos beduínos o nomadismo, para que possa sobreviver nos dias de hoje. É a idealização de
uma tribo urbana que se move entre cidades à procura de melhores condições de vida. Com inspiração
nas tribos nómadas da Arábia e a chegada do turismo e da globalização, esta coleção é um mix de
influências Ocidente - Médio Oriente.
CORES
Negro, azul-escuro, cinza, castanho e beges.
MATERIAIS
Crepe, malhas, fazendas em lã, sarjas, seda e algodão.
SAPATOS
Dysfunctional Shoes.
CONTACTOS
ANDREIA LEXIM
w. www.facebook.com/andreialexim1
Vicri
“Global Heritage/Património Global”
Para a estação de inverno 2012, a Vicri apresenta propostas para um homem mais global, viajado e
apreciador das culturas dos quatro cantos do mundo. A Vicri pretende que esta coleção demonstre que
a abolição das limitações geográficas e culturais nos permitem adquirir a liberdade de reescrever a
história do design usando influências globais.
CORES
A paleta é sóbria e muito masculina, salpicada por detalhes quase impercetíveis de cores fortes perto
da fosforescência, que são o cunho da marca.
MATERIAIS
Os estampados continuam a marcar presença com influências nas caxemiras e nos brocados inspirados
em padrões peruanos, japoneses e mexicanos.
SILHUETAS / DETALHES
Estas culturas foram também representadas nas silhuetas e nas formas, inspirando camisas de estilo
quimono e lenços argola em seda. Voltam também a marcar presença alguns apontamentos de
patchwork em peças exclusivas construídas à mão.
CONTACTOS
VICRI – RIOPELE FASHION SOLUTIONS S.A.
Avenida Riopele, 946
4770-405 Pousada de Saramagos
t. +351 252 920 996 | f. +351 252 920 903
w. www.vicri.com
Susana Bettencourt
[Espaço Bloom]
“WEB - Wide Entangled Being”
Depois de “Conductive Wire of Life”, Susana Bettencourt continua a explorar as relações humanas na
sua nova coleção. Em “Web” a designer olha para a forma como as vivências e as ligações individuais
se cruzam e se fundem para formar uma rede, uma teia de experiências coletivas.
Através da decomposição de mapas elétricos, com as suas linhas e cores vibrantes, Susana
Bettencourt reflete sobre este mapa global partilhado e construído através de coordenadas comuns.
CITAÇÕES DA DESIGNER
“Estou contente por apresentar a nossa coleção outono / inverno 2012/13 ‘WEB – Wide Entangled
Being’. O conceito da presente coleção é um seguimento perfeito da anterior coleção. Esta pode ser
considerada uma sequela, a continuação da história.
O principal objetivo era criar uma obra que pudesse ser uma representação das nossas relações, de
como interagimos enquanto seres inteligentes e como essas interações e diferentes circunstâncias
podem moldar e até determinar os nossos caminhos na vida. Hoje em dia, todas essas interações são
desenvolvidas e dependem quase inteiramente da nossa capacidade de estarmos ligados uns aos
outros, através da tecnologia ou não.
Na minha mente, os mapas de energia elétrica, com todas as suas linhas e cores vibrantes são uma
completa e minuciosa representação dessas ligações e dos inúmeros caminhos possíveis de serem
escolhidos para viajar pela vida.
O resultado é um mapa verde água, vermelho, verde-escuro e cinzento, tal como se estivéssemos a
ver as nossas próprias interações a partir de cima. O jacquard arrojado e a padrão detalhado com uma
rede intrincada da coleção foram uma transcrição direta do desenvolvimento de arte conceptual que
fizemos a partir dos mapas.
Portanto, esta coleção é desenvolvida sobre a imagem e o trabalho artístico que nós criamos quando
desenvolvemos este conceito “Web”. A partir do mapa físico, criei os jacquards, a partir das formas, a
silhueta.
Este é o mapa da minha vida, das vossas vidas, das vidas de todos e de como, até certo ponto, todos
nos encontramos na WEB.”
CONTACTOS
SUSANA BETTENCOURT
Studio 2; 13, Goldhawk Road
London W12 8QQ
c. Inês Sanchez
t. +44 (0)7799084539
w. www.susanabettencourt.com
Katty Xiomara
“Futuralma”
“Como nada entenderam do passado, nada podem sonhar para o futuro.”
“De maneira geral, todas as ideias que visam ao futuro são utópicas, ainda não estão realizadas em
parte alguma, por isso são tanto mais activas quanto menos realizadas são.”
Agostinho da Silva
Descortinamos a alma do futuro, o futuro precisa tanto da orientação e da experiencia do passado
como da utopia ideológica do sonho futurista. A visão atual do futuro parece-nos mais realista. Por um
lado, mais próxima e, por outro, mais distante da visão que vislumbrávamos na literatura de ciência e
ficção dos anos 60; hoje a evolução tecnológica é radicalmente rápida e a necessidade de
“praticidade”, de autorrenovação, de reconstrução e de reciclagem acompanham este ritmo. A
autossustentabilidade começa a crescer acompanhando, por um lado, e refutando, por outro, o mundo
tecno-virtual onde o futuro, a vida, a morte e alma pertencem.
A coleção recolhe a informação de todo este perímetro retro futurista, tornando o ambiente mais
prático e sincronizado; as peças compõem-se e decompõe-se numa ou diversas, ora três em um, ora
um que simula três, reciclando a sua utilização de forma prática, inteligente e divertida.
CORES
Cores quase que primárias surgem aciduladas e marcam com blocos de luminosidade e elegância.
Lima, nude, malva, brick, royal, azul noite e preto.
MATERIAIS
Tecidos esponjosos e leves, texturados e lisos, com acabamentos rendilhados e pormenores
manchados, que definem os contornos, delineando peças limpas e depuradas.
CONTACTOS
KATTY XIOMARA ATELIER
Rua da Boavista 795
4050-110 Porto
c. José Manuel Silva
t. +351 220 133 784 | +351 938 023 142
w. www.kattyxiomara.com
LOVE FASHION SHOWROOM
Lisboa - Portugal
c. Raquel Vences
t. +351 966763122
NEXUS Showroom & Townhouse
39 West 56th Street, New York, NY 10019
NEW YORK - USA
t. +1 212 265 0856
L’APPART
36 Rue du Mont Thabor
75001 Paris - France
t.+33144550470
Luís Onofre
“Sex Appeal”
Desejo e sensualidade são atributos que a coleção Luís Onofre lança na atmosfera. As propostas de
Luís Onofre assumem protagonismo entre variadas tendências.
Os anos 50 inspiram os modelos LO e trazem os escarpins - os famosos “stilettos” - de volta. Sapatos
fechados de salto alto e fino são o ponto fulcral da coleção.
O charme acompanha cada passada, traduzida nos passos da mulher atual. Camurças, vernizes, croco,
e peles escovadas - um clássico LO - embrulham o desenho, numa paleta de cores irresistível.
Azul pavão, rosa veneziano, cor de vinho, cinza e preto são os tons que pintam também botins e
botas. O mostarda destaca-se em algumas criações. Em alguns momentos, a pele soma-se a vison,
resultando no requinte que a marca já habituou.
Consciente do desejo feminino, Luís Onofre surpreende ainda com uma linha mais jovem e casual...
Rebelde, sugere botas num estilo “rock star”.
Os cristais Swarosvky mantêm o brilho, surgindo como pormenor ou imitando píton em algumas
sugestões. Mais uma vez, as caixas transportam modelos de edição limitada. Mais exigentes,
apresentam-se agora em pele.
As carteiras completam os visuais, com o conceito do “necessaire” de viagem a ser transportado para
as malas do dia-a-dia ou para uma saída à noite, sempre com um denominador comum: a
sensualidade!
CONTACTOS
LUÍS ONOFRE
t. +351 256 66 12 21
f. +351 256 66 12 29
w. www.luisonofre.com
Estelita Mendonça
[Espaço Bloom]
As constantes transformações socioeconómicas impõem a necessidade de viajar, mas,
simultaneamente favorecem e incentivam a novos olhares sobre o mundo. Com efeito, todo o conceito
da nova coleção se centra na imagem do cidadão do mundo que, sem qualquer preconceito, absorve as
tradições e os costumes dos lugares por onde passa, construindo as suas vidas como um “melting pot”
de experiencias únicas.
Sem recorrer ao vestuário típico de diferentes lugares, a coleção tenta traduzir a inclusão harmoniosa
de outras culturas numa vivência confortável e tão natural quanto estética, que acontece nas vidas
destas pessoas, através da aglutinação por feltragem e/ou costura de diferentes peças numa só.
Então, aquilo que é, à partida, uma peça de base clássica corresponde, num processo criativo, a uma
mutação, aglutinando-se a outras e transformando-se noutra peça, previamente concebida. Em
síntese, é este homem contemporâneo, extremamente influenciado pelo seu habitat, o mundo, que
traduz o conceito presente nesta coleção.
MATERIAIS
Recorre-se a materiais 100% lã, fazendas tradicionais e reciclagem de algumas peças, cuja interação
de materiais completamente diferentes se aglutinam numa silhueta muito própria.
CONTACTOS
ESTELITA MENDONÇA
Dielmar
Coleção que reflete um espírito interventivo, boémio e fortemente enraizado numa cultura popular
marcante ao longo de gerações. A DIELMAR associa-se assim ao Fado, Património Imaterial da
Humanidade e cuja musicalidade cria o ambiente desta coleção numa marca 100% portuguesa.
MATERIAIS
Dedicada ao fado, aos fadistas, aos tocadores e mestres da guitarra portuguesa, marca o compasso da
estacão em composições e misturas inovadoras de tecidos em lã/algodão, lã lavada e lã/caxemira/seda
em versões superiores de fios Super 130's e Super 150's.
Malhas em jogos grossos de aspeto artesanal, botas e malas em pele e boinas em tecido refletem a
força de um povo que vai à luta e se sente vencedor.
As echarpes em pura lã ou em misturas de lã/caxemira são um dos ícones do Fado e dos Fadistas,
assim como papillons e gravatas em malha tricotada, que acentuam o carácter rústico e, em
simultâneo, o charme e a subtileza de uma arte hoje reconhecida como Património Imaterial da
Humanidade.
Os tecidos são, como sempre, de qualidade superior e apresentam-se com um ar lavado em casacos
destruturados, sem ombreiras, sem forro e sem qualquer espécie de crina ou entretela, com ombros
naturais.
CORES
A harmonia cromática reflete uma paleta predominantemente de cinzas e castanhos, animados por
tons ora alegres ora nostálgicos, em salpicos de laranja, aubergine, petróleo e bege.
CONTACTOS
Soc. Industrial de Confecções DIELMAR, SA
Largo do Chafariz Velho
Ap. 8 6006-909 Alcains
PORTUGAL
t. (+315) 272 900 900
f. (+351) 272 906 679
w. www.dielmar.pt
Fátima Lopes
“À Flor da Pele”
No próximo inverno, Fátima Lopes estuda morfologia, o aspeto visual do corpo e a sua estrutura
externa. Ela joga com o corpo e acentua as formas. As cinturas são muito marcadas e os ombros
estreitos. A roupa surge como uma segunda pele. Os contrastes de volumes predominam e reduzem as
proporções iniciais das silhuetas, aumentando a feminilidade.
CORES
Cores sólidas - principalmente em dégradé do nude ao vermelho sangue, misturados com preto e
bordeaux - contrastam com prints exclusivos, que lembram o sistema venoso humano, confundindo a
nossa perceção: não sabemos se vemos o interior ou o exterior do corpo.
DETALHES
Vestidos e collants são decorados com ossos, peças inspiradas na coluna vertebral.
SILHUETA E MATERIAIS
Vestidos cintados, calças com lados drapeados e casacos multicamadas reforçam a ideia de estranheza
corporal e revelam uma silhueta extremamente gráfica. O paradoxo entre materiais fluidos e rígidos
intensifica a ideia de um corpo quase nu. A silhueta é forrada, as roupas estão “à flor da pele”.
CONTACTOS
FÁTIMA LOPES ATELIER
Rua da Atalaia, 36 | 1200-041 Lisboa
t. +351 21 324 05 40 | f. +351 21 324 05 48/59
w. www.fatimalopes.pt