Manual Tecnico - Copac - COPAC - Indústria de ... l/min Válvula anti-aceleração Pressão...
Transcript of Manual Tecnico - Copac - COPAC - Indústria de ... l/min Válvula anti-aceleração Pressão...
Manual
Compactador de Resíduos Sólidos
BR 153, KM 528, Distrito Comercial De Hidrolândia, Hidrolândia - GO.CEP – 75.340-000
SAC: (062) 3998 3582E-MAIL: [email protected]: sac.copac
CRONUS/CLEAN/LOTUS
INTRODUÇÃO
O manual de instruções foi elaborado para proporcionar informações necessáriaspara utilização correta do equipamento.O manual de instruções é uma fonte de consulta, mantenha-o sempre a mão.As ilustrações orientam o operador a identificar os comandos e operações que oequipamento executa.Nossos produtos são permanentemente melhorados, portanto alteraçõesconstrutivas efetuadas após a impressão deste manual de instruções não puderam sercontempladas aqui. Em caso de dúvidas utilize os contatos na últimapágina deste manual.O manual de instruções deve ser lido e colocado em prática por toda pessoa queutiliza ou opera o Compactador.O catálogo de Peças, página 18 a 22, além de servir como fonte de consulta para as requisiçõesde peças, pode orientar mecânicos e operadores a identificar componentes, sendo útilpara manutenção tanto preventiva quanto corretiva.Na página 25 deste manual está a Tabela de Lubrificação observe com atenção eefetue as intervenções recomendadas a cada intervalo.
INTRODUÇÃO
ÍNDICE
Identificação do Cliente.............................................................Página 04Identificação do Equipamento...................................................Página 06Compactador Clean..................................................................Página 08Compactador Cronus................................................................Página 09Compactador Lotus...................................................................Página 10Simbologia Aplicada ao Texto e Produto...................................Página 11Segurança.................................................................................Página 13Carga.........................................................................................Página 17Carga com Batedor de Container..............................................Página 18Descarga...................................................................................Página 19Sistema Hidráulico.....................................................................Página 20Controle de Revisão..................................................................Página 22Certificado de Garantia..............................................................Página 28
ÍNDICE
04
IDENTIFICAÇÃO DO CLIENTEIDENTIFICAÇÃO DO CLIENTE
DADOS DO VENDEDOR
PROPRIETÁRIO - __________________________________________________________________________________
CNPJ - ______________________________________________________________________________________________
CIDADE - ___________________________________________________________________________________________
1ª VIA CLIENTE
DADOS DO CLIENTE
PROPRIETÁRIO - __________________________________________________________________________________
CNPJ - ______________________________________________________________________________________________
CIDADE - ___________________________________________________________________________________________
05
IDENTIFICAÇÃO DO CLIENTE
DADOS DO VENDEDOR
PROPRIETÁRIO - __________________________________________________________________________________
CNPJ - ______________________________________________________________________________________________
CIDADE - ___________________________________________________________________________________________
2ª VIA EMPRESA
DADOS DO CLIENTE
PROPRIETÁRIO - __________________________________________________________________________________
CNPJ - ______________________________________________________________________________________________
CIDADE - ___________________________________________________________________________________________
Preencha as informações a seguir. Elas serão importantes para identificação do equipamento para solicitaçãode peças de reposição ou assistência técnica. Tenha-as sempre à mão e informe-as quando solicitado.
DADOS DO EQUIPAMENTO E CAMINHÃO
Modelo:_____________________________________________________________
Capacidade:__________________________________________________________
Série:_______________________________________________________________
Data da Fabricação:____________________________________________________
Data da Entrega:______________________________________________________
Marca:______________________________________________________________
Modelo:_____________________________________________________________
Ano:________________________________________________________________
PBT:________________________________________________________________
Placa:_______________________________________________________________
Chassi:______________________________________________________________
06
IDENTIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO
1ª VIA CLIENTE
Preencha as informações a seguir. Elas serão importantes para identificação do equipamento para solicitaçãode peças de reposição ou assistência mecânica. Tenha-as sempre à mão e informe-as quando solicitado.
07
IDENTIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO
DADOS DO EQUIPAMENTO E CAMINHÃO
Modelo:_____________________________________________________________
Capacidade:__________________________________________________________
Série:_______________________________________________________________
Data da Fabricação:____________________________________________________
Data da Entrega:______________________________________________________
Marca:______________________________________________________________
Modelo:_____________________________________________________________
Ano:________________________________________________________________
PBT:________________________________________________________________
Placa:_______________________________________________________________
Chassi:______________________________________________________________
2ª VIA EMPRESA
62 3945 6797
76 l/min
Válvula anti-aceleração
150 lPressão principal 170 bar
Pressão ejetor 150 bar
Pressão rejeição 210 bar
Ciclo compactação 18 a 21s
Tempo médio de descarga 28 s
Compactação através de sistema de biela
Praça de carga 1,85 m³
Volume da caixa de chorume180 l
Capacidade volumétrica 10/12/15/19 m³
F
G
08
CLEAN
76 l/min
Válvula regenerativa
Válvula anti-aceleração
2 vias (Drift Valve)
170 l
E
Largura da praça de carga
5970 mm 6620 mm
6700 mm 7350 mm
5200 mm 5200 mm
2500 mm 2500 mm
2200 mm 2200 mm
CRONUS
09
CRONUS
M
N
ITENS DE SÉRIE
TRAVA DE SEGURANÇA
PROTEÇÃO PARA LANTERNAS
SUPORTE PARA PÁS E VASSOURAS
ABRAÇADEIRAS ATI-CONCUSSÃO
FAROL AUXILIAR PARA TRABALHO NOTURNO
COMANDO 3 VIAS
PARALAMAS
VÁLVULA ANTI-ACELERAÇÃO
VÁLVULA ANTI-CHUPETO DO PAINEL EJETOR
GIROFLEX
SIRENE DE RÉ
DESCRIÇÃO LETRA MEDIDAS
COMPRIMENTO LONGARINA A 4070mm
ALTURA ACIMA DO CHASSIS B 2460mm
COMPRIMENTO TOTAL C 6030mm
ALTURA DO FUNDO DO COCHO AO
CHASSISD 520mm
ALTURA DO ESTRIBO AO SOLO E 590mm
ALTURA TOTAL F 3540mm
INCLINAÇÃO DO QUADRO G 80°
ALTURA DO FUNDO DO CHOCHO AO CHÃOH 470mm
COMPRIMENTO COM A PORTA TRASEIRA
ABERTAI 7140mm
DO EIXO DA RODA A SAIA DA CAIXA J 1140mm
ALTURA COM A PORTA TRASEIRA ABERTA L 5560mm
LARGURA TOTAL M 2480mm
LARGURA DO COXO N 2080mm
COMPRIMENTO DA PORTA TRASEIRA O 1950mm
DIMENSÕES
DESCRIÇÃO MEDIDA
CAPACIDADE VOLUMÉTRICA 16,84m³
VOLUME COCHO 2,2m³
PESO 3,950kg
VOLUME DA CAIXA DE
CHORUME215l
PRESSÃO PRINCIPAL 170bar
PRESSÃO EJETOR 150bar
PRESSÃO REJEIÇÃO 210bar
CICLO COMPACTAÇÃO 21s
TEMPO DE DESCARGA 30s
CARACTERÍSTICAS OPERACIONAIS
MATERIAIS EMPREGADOS
CHAPA HARDOX NO COCHO
CHAPA SAC-350 EM CHAPAS ACIMA
DE 4mm
CHAPAS ASTM A-36
AÇO MECÂNICO 1045
AÇO TREFILADO 1045
10
LOTUS
AVISOCUIDADO
PERIGO ATENÇÃO
TAMPA TRASEIRA
Símbolos Indicadores de advertência:
!IMPORTANTE !
!CUIDADO !
SIMBOLOGIA APLICADA AO TEXTO E PRODUTO
Selo indicador de carga de trabalho máximaadmissível.
!
CARGA DE TRABALHO DE SEGURANÇA
= 7,5 ton.
!ATENÇÃO !
Símbolos Auto-explicativos:
PLACA COMPACTADORA
PL CA RA S R OA T N PO TAD RA
ACIONAMENTO PLACASPlaca Compactadora
Puxar - Movimenta para baixo
Empurrar - Movimenta para cima
Placa Transportadora
Puxar - Abre
Empurrar - Fecha
Batedor de
Containers
Puxar -bascula
empurrar - volta
PLAC
AC
OM
PAC
TAD
OR
A
PLACA
RA
NS
OTA
D
A
T
PR
OR
Co
t
Bat
e
nain
er
11
SIMBOLOGIA APLICADA AO TEXTO E PRODUTO
12
Símbolos Auto-explicativos:
PERIGOCUIDADO
PERIGO!
EMPURRAR(retornar)
TAMPA TRASEIRA
PAINEL EJETOR
PUXAR(ejetar)
PUXAR(subir)
EMPURRAR(descer)
MANTENHAAFASTADO
Ao acionar as placasmantenha-se afastado
da boca de carga
MANTENHADISTÂNCIA
Fique fora do raio de ação da tampaquando ela estiver em movimento
ou durante a operação de descarga.Não passe entre a tampa
e a caixa de carga.
A operação do compactador de lixo, em condições de carga parcial outotal expõe o operador a um nível de ruído contínuo ou intermitente, superior a85db, medido conforme procedimento da norma ABNT NBR 9999,de acordocom a legislação em vigor – NR 15, anexo nº 01,Portaria 3214 de 08.06.78.
O Compactador foi construído segundo o nível de desenvolvimentotecnológico e das regras de segurança reconhecidos. Entretanto sua utilizaçãopode provocar riscos para o corpo e a vida dos usuários ou de terceiros, bemcomo danos ao compactador e a outros bens materiais. Utilize o compactadorsomente em perfeito estado de funcionamento, observe sempre as instruçõesde uso relacionadas à segurança e esteja sempre consciente dos riscos.
Providencie a eliminação imediata especialmente de avarias quepossam prejudicar a segurança.
Adicionalmente ao manual de instruções, observe também as normaslegais vigentes e outros regulamentos pertinentes relacionados à prevençãode acidentes e à proteção ambiental.
Antes de iniciar a sua operação, estude e entenda as mensagens desegurança contidas neste manual. Leia e pratique o uso seguro doscomandos. A habilidade e a técnica desenvolvem-se à medida que osoperadores adquirem conhecimento do equipamento e de sua capacidade.
!IMPORTANTE !
!CUIDADO !
!IMPORTANTE !
!CUIDADO !
!ATENÇÃO !
13
SEGURANÇA
Durante a Coleta:
· Mantenha os estribos limpos;· Execute a compactação quando a boca de carga estiver cheia;· Antes de acionar as alavancas de comando de compactação certifique-se
que ninguém esteja próximo à boca de carga, principalmente de pé noestribo;
· Permaneça afastado da boca de carga quando as placas de compactaçãoestiverem em movimento;
· As operações de carga, basculamento e descarga não devem serefetuadas com o veículo em movimento;
· Após engatar o container nas operações de basculamento, afaste-se doseu raio de ação e somente depois disso acione o seu comando;
· Não tente operar o equipamento além da sua capacidade;· Não fique próximo à tampa traseira durante as operações de descarga.
Após a Coleta
· Uma nova inspeção é recomendada.
Observações
· O engate da tomada de força é executado de dentro da cabina do veículo.Para engata-la deve-se, primeiramente, acionar o pedal da embreagem,engata-la e soltar, lentamente, o pedal da embreagem.
!ATENÇÃO !
!CUIDADO !
14
SEGURANÇA
Antes da coleta inspecione o equipamento observando:
· Parafusos frouxos;· Vazamento de mangueiras, tubos, conexões e cilindros hidráulicos;· Folgas nas articulações e alavancas;· Condições de estribo e corrimão;· Acúmulos de resíduos;· Engrenamento da tomada de força;· Verifique o nível do óleo hidráulico e reponha se necessário;· Dispositivos de segurança, luzes, alarmes, etc.
Teste os movimentos dos componentes:
· Placa compactadora;· Placa transportadora;· Sistema basculamento de container;· Dispositivo de aceleração automática;· Botões da cabina;· Lâmpadas, campainhas e alarmes.
Durante a Coleta
· Não permita que pessoas não habilitadas operem o equipamento.· Conheça as características do trajeto, evite velocidade acima do limite,
buracos e outras situações que possam provocar desequilíbrio e quedas.
!ATENÇÃO !
!CUIDADO !
!CUIDADO !
15
SEGURANÇA
Observações:
· Certifique-se de que a alavanca do câmbio está na posição de neutro, ponto morto,antes do engate da tomada de força;
· O sistema de aceleração automática regula a rotação do motor que serátransferida à bomba pela tomada de força. Em determinadas situações énecessário que aumente a rotação do motor, acelerando o veículo. Não permitaque rotação transferida à bomba ultrapasse 1500 RPM;
· As bombas hidráulicas nos compactadores LOTUS foram dimensionadas paraoperar a uma rotação média de 1200 RPM;
· A potência consumida pelo sistema do compactador, nas operações de carga edescarga, é de aproximadamente 40HP´s. Como os motores que equipam amaioria dos caminhões utilizados em coleta de lixo são a diesel, em geral essapotência é atingida a 1200 RPM. Por se tratar de operações não contínuas e debaixo tempo de ciclo, aproximadamente 20 segundos para carga e 30 segundospara descarga, elas não prejudicam a vida útil dos motores;
· Não dê a partida com a tomada de força engatada;· Certifique-se de que o registro do reservatório de óleo esteja totalmente aberto;· Toda vez que o volume de lixo atingir a capacidade nominal da caixa
compactadora, 7,5 ton., deve-se proceder à operação de descarga docompactador acionando as alavancas de comando da tampa traseira e do painelejetor posicionada na parte dianteira esquerda da caixa compactadora.
!ATENÇÃO !
16
SEGURANÇA
Comando das placas
· Para movimentar a placa compactadora para baixo,empurre a primeira alavanca do comando, lateral direitada tampa.
· Para movimentar a placa compactadora para cima, puxea primeira alavanca, lateral direita da tampa.
· Para fechar a placa transportadora, empurre a segundaalavanca, lateral direita da tampa.
· Para Abrir a placa transportadora, puxe a segundaalavanca, lateral direita da tampa.
Instruções:1. Com o veículo parado, engate a tomada de força, página 13;2. puxe a alavanca da placa compactadora até o início do curso do
cilindro, fig. 01;3. puxe a alavanca da placa transportadora até a total abertura, fig. 01;4. empurre a alavanca da placa compactadora até o final do curso do
cilindro, fig. 02;5. empurre a alavanca da placa transportadora até o final do curso, fig.
03;6. puxe novamente a alavanca da placa compactadora até o final do
curso, fig. 03;7. Desengatar a tomada de força.
Mantenha-se distante da boca de carga.
Fig. 03
Fig. 01
Fig. 02
PLACA C
OMPA
CTADORA
PLACA T
RAN
SPO
RTADO
RA
!CUIDADO !
17
CARGA
Comandos Bate Container
· Para bascular o batedor de container, puxe a últimaalavanca do comando, lateral direita da tampa.
· Para retornar o batedor de container, empurre a últimaalavanca do comando, lateral direita da tampa.Voltar
Container
BascularContainer Ba
te C
onta
iner
Instruções:
1. Com o veículo parado, engatar a tomada de força, página 13;2. Posicione manualmente o container em direção à tampa
traseira;3. Encaixe os munhões do container nas garras do dispositivo e
trave as alças;4. Puxe a alavanca do dispositivo batedor de container para
bascular o container;5. Empurre a alavanca do dispositivo batedor de container para
retornar o container;6. Destrave as garras dos munhões;7. Desengate a tomada de força.
Mantenha-se distante da boca de carga.!
CUIDADO !
18
CARGA COM BATEDOR DE CONTAINER
Empurrar desceTampa Traseira
Puxar SobeTampa Traseira
Empurrar RecuaPainel Ejetor
Puxar EmpurraPainel Ejetor
Instruções:
1. Com o veículo parado, engate a tomada de força, página 13;2. Destrave os manetes de travamento da tampa, desapertando-as e
direcionando-as para longe do seu raio de ação;3. Puxe a alavanca superior do comando frontal para erguer a tampa até o
final do curso;4. Puxe a alavanca inferior do comando frontal para empurrar o painel ejetor
até o final do curso;5. Empurre a alavanca inferior do comando frontal para recuar o painel ejetor
até o início do curso;6. Puxe a alavanca superior do comando frontal para baixar a tampa até o
final do curso;7. Desengatar a tomada de força.
Acione os comandos levemente para evitar danos ao equipamento.Não é permitida a presença de pessoas próximas ao compactadordurante a operação de descarga, exceto o operador.
Comandos Tampa e Painel Ejetor· Para levantar a Tampa, puxe a primeira alavanca do comando
dianteiro.· Para baixar a Tampa, empurre a primeira alavanca do comando
dianteiro.· Para empurrar o painel ejetor, puxe a segunda alavanca, do comando
dianteiro.· Para recuar o painel ejetor, empurre a segunda alavanca do comando
dianteiro.
!CUIDADO !
19
DESCARGA
Trocas no Sistema Hidráulico
Efetue a primeira troca de óleo, filtro de sucção e elemento filtrante do filtro de retorno,após os três primeiros meses ou após as primeiras 1800 horas de funcionamento. As trocassubsequentes deverão ser efetuadas a cada seis meses ou 3600 horas de trabalho.
Recomendados
· Óleo Hidráulico 68· Filtro de Sucção - S 530 LO2887· Filtro de retorno - HF-RL 45
Limpeza do Sistema Hidráulico
· O reservatório de óleo deve ser limpo em seu interior com álcool isopropílico ouquerosene, utilizando-se pano, permitindo que o óleo novo não venha a sercontaminado com impurezas, que podem provocar sérios danos ao equipamento.
· O filtro de óleo deverá ser limpo periodicamente a cada troca de óleo hidráulico,usando álcool Isopropílico ou querosene, e soprando com ar comprimido a baixapressão, de dentro para fora, com o intuito de remover todas as impurezas retidas.
!IMPORTANTE !
!ATENÇÃO !
!ATENÇÃO !
20
SISTEMA HIDRÁULICO
Cuidados com o Sistema Hidráulico:
· A manutenção adequada do equipamento, além de reduzir os custos operacionais,ajudará a evitar problemas por uso inadequado;
· Verifique diariamente o nível de óleo, através do visor de nível fixado no tanquereservatório de óleo, lembre-se de recolher todos os cilindros e manter a tomada deforça desligada e jamais acione a bomba quando o óleo estiver baixo;
· Na execução de qualquer serviço no circuito hidráulico, tome cuidado para nãointroduzir sujeira no sistema;
· O filtro de retorno é um componente vital para todo o sistema hidráulico docompactador. Sem uma filtragem adequada, problemas podem ocorrer noscomponentes do sistema hidráulico comprometendo sua vida útil;
· Nunca misturar óleo de fabricantes diferentes;· Nunca use estopa para limpeza do reservatório ou qualquer componente hidráulico;· Nunca adicione ao óleo hidráulico óleo de motor, transmissão automática (ATF),
adicione ao óleo hidráulico, óleo diesel, querosene, óleo de caixa e/ ou diferencial;· O descumprimento dessas observações reduzirá, drasticamente, a vida útil de seu
equipamento.
!CUIDADO !
21
SISTEMA HIDRÁULICO
1ª REVISÃO (Entrega)
Número de Série:________________________________________
Data: ____/____/______
Anotações Técnicas:___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________ _____________________Cliente Representante
Observações___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________1ª VIA CLIENTE
CONTROLE DE REVISÃO
22
1ª REVISÃO (Entrega)
Número de Série:________________________________________
Data: ____/____/______
Anotações Técnicas:___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________ _____________________Cliente Representante
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2ª VIA EMPRESA
Observações
CONTROLE DE REVISÃO
23
2° REVISÃO (90 dias após entrega)
Número de Série:________________________________________
Data: ____/____/______
Anotações Técnicas:___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________ _____________________Cliente Representante
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________1
Observações
ª VIA CLIENTE
CONTROLE DE REVISÃO
24
2° REVISÃO (90 dias após entrega)
Número de Série:________________________________________
Data: ____/____/______
Anotações Técnicas:___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________ _____________________Cliente Representante
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Observações
2ª VIA EMPRESA
CONTROLE DE REVISÃO
25
Número de Série:________________________________________
Data: ____/____/______
Anotações Técnicas:___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________ _____________________Cliente Representante
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________1
Observações
ª VIA CLIENTE
3° REVISÃO (180 dias após entrega)
CONTROLE DE REVISÃO
26
Número de Série:________________________________________
Data: ____/____/______
Anotações Técnicas:___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________ _____________________Cliente Representante
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Observações
2ª VIA EMPRESA
3° REVISÃO (180 dias após entrega)
CONTROLE DE REVISÃO
27
CERTIFICADO DE GARANTIACOPAC INDÚSTRIA DE COMPACTADORES DE LIXO
Cliente:____________________________________________________________Data da Entrega: _________/_________/____________
Modelo do Equipamento: _____________________________________________N° de Série: ____________________________________
A garante os produtos de sua fabricação, em condições normais de uso, contra defeitos de construção, materiais aplicados e mão-de-obra. O período de garan!a é de 6COPAC
(seis) meses para funcionamento hidráulico e 12 (doze) meses para chaparia, contados da data da efe!va entrega do produto ao primeiro Comprador, coincidente com a data de emissão
da nota fiscal de simples remessa que acompanha o produto e a sua entrega técnica, ao comprador.
A garan!a está condicionada à execução das revisões de 90 (noventa) e 180 (Cento e Oitenta) dias, contados da data da entrega técnica, dentro de seus respec!vosCOPAC
prazos, por técnicos da fábrica ou de qualquer distribuidor autorizado .COPAC
Das revisões:
As revisões de 90 (noventa) e 180 (cento e oitenta) dias serão executadas nas dependências da , em Hidrolândia/GO, ou no Distribuidor Autorizado da Região ouCOPAC COPAC
ou Estado comprador, mediante solicitação prévia e por escrito, ao SAC (serviço de atendimento ao consumidor) da COPAC, com antecedência mínima de 15 (quinze) dias.
O serviço de revisão também poderá ser executado no endereço da COMPRADORA, ou qualquer outro fornecido pela parte, sendo que às custa com locomoção dos técnicos,
hospedagem entre outras despesas será arcada pela COPAC.
Das excludentes da garan!a:
A garan!a não se aplica a serviços ou produtos de terceiros, tais como:COPAC
· Serviços de encurtamento e/ou alongamento de chassi;
· Serviços de reforço de molas traseiras do chassi;
· Mangueiras hidráulicas do equipamento;
· Materiais e reparos de parte elétrica do equipamento;
28
CERTIFICADO DE GARANTIA
29
CERTIFICADO DE GARANTIA
· Reparo de cilindros;
· Reparo de bombas, comandos hidráulicos e válvulas de comandos;
· Cabos de aço;
· Eixo cardam;
· Tomada de força.
A garan!a não se aplica à subs!tuição de produtos perecíveis, tais como:COPAC
· Borrachas de vedação;
· Óleo hidráulico;
· Graxa;
· Filtros em geral; e
· Componentes hidráulicos afetados pela contaminação do óleo hidráulico.
A garan!a do COPAC não se aplica às seguintes situações:
· Deterioração e/ou desgaste normal da pintura, devido à exposição do produto às intempéries e/ou ao uso de produtos químicos na lavagem;
· Perdas e danos e/ou lucros cessantes, provenientes da paralisação do equipamento no período necessário à realização de revisão e/ou reparos em garan!a.
A garan!a COPAC cessa de pleno direito, nas seguintes situações:
· For instalado, nos equipamentos, peças ou componentes não originais;
· For rompido o lacre de quaisquer componentes do equipamento;
· For u!lizado, no sistema hidráulico, óleo não recomendado pela ;COPAC
· O produto sofrer qualquer adaptação ou modificação considerada inadequada pela ;COPAC
· Não realizadas as revisões técnicas de 90 (noventa) e 180 (cento e oitenta) dias, nos prazos e nas condições do manual de instruções;
· Forem inobservadas quaisquer recomendações constantes deste Termo de Garan!a e/ou do manual de instrução;
· O produto for operado com imperícia ou negligência;
· O produto for operado com excesso de carga ou com carga inadequada, assim entendida qualquer espécie de resíduos sólidos;
30
CERTIFICADO DE GARANTIA
· Forem inobservadas as instruções de segurança, de operação e/ou de manutenção;
· Em caso de acidentes;
· Em caso de defeitos provocados pelo retardamento ou omissão na subs!tuição de peças ou componentes defeituosos e/ou danificados.
Da subs!tuição de peças:
· A subs!tuição de peças em garan!a será precedida de solicitação ao (serviço de atendimento ao consumidor) da ou ao Distribuidor Autorizado, observados osSAC COPAC
seguintes itens:
· Todas as despesas de troca de peças, gastos com remessas e mão de obra, ficará a cargo da COPAC. Caso está solicitações sejam feita em peças que o termo de garan!a não
cobre, e fora do prazo total de garan!a, tais custos ficará a cargo do COMPRADOR.
· As peças subs!tuídas serão encaminhadas à COPAC, no prazo máximo de 10 (dez) dias, com frete pago pela COPAC. Caso estas solicitações sejam feitas fora das condições do
termo de garan!a, estes gastos deverão ser cobrados do COMPRADOR;
· Não sendo constatado defeito de fabricação na peça subs!tuída, esta será faturada ao solicitante, que se obriga a efetuar o pagamento respec!vo, na apresentação da fatura.
Observação: As peças e componentes subs!tuídos em garan!a pertencem à COPAC e não serão res!tuídas.
Da entrega técnica do produto:
A ou seu Distribuidor Autorizado executará a entrega técnica do equipamento ao comprador, mediante os seguintes procedimentos:COPAC
· Efetuará a revisão e promoverá à sua entrega técnica ao comprador ou seu preposto, que firmará o respec!vo recibo;
· Orientará o usuário quanto a sua u!lização, informando-o quanto a sua operação, funcionamento e segurança;
· Orientará o usuário quanto à ro!na de manutenção e lubrificação;
· Esclarecerá o usuário de seus deveres no uso, operação e manutenção do equipamento, bem como quanto às normas de garan!a.
31
CERTIFICADO DE GARANTIA
Dos deveres do comprador/usuário:
Adquirente do produto, por si e através de seus prepostos, deve observar as instruções do Fabricante, con!das no manual de instruções, neste Termo de Garan!a e as fornecidas pelos
técnicos, por ocasião das revisões.
Comprador arcará com as despesas financeiras decorrentes:
· Do transporte do equipamento;
· Das peças e da mão-de-obra referentes aos reparos do equipamento, exceto quando for constatado defeito de fabricação;
· Dos tributos locais, se devidos;
· Do frete de peças e componentes;
· Da inves!gação de reclamações, quando for apurado que o problema não foi causado por defeito de material ou deficiência de mão-de-obra da .COPAC
Das condições gerais:
· As reclamações deverão ser feitas, expressa e diretamente, à ou ao seu distribuidor autorizado, no momento da constatação do defeito, colocando, de imediato, oCOPAC
equipamento à disposição da , para o reparo per!nente;COPAC
A subs!tuição de peças defeituosas por novas e/ou a realização de reparos durante o período de garan!a não importará em extensão deste prazo;
· Esta garan!a subs!tui, defini!vamente, quaisquer outras, expressas ou inferidas;
· A reserva-se o direito de modificar as especificações técnicas do produto ou nele introduzir melhoramentos ou aperfeiçoamentos, em qualquer período ou época, semCOPAC
prévio aviso, sem incorrer na obrigação de adaptar os equipamentos anteriormente vendidos e entregues aos compradores.
COPAC INDÚSTRIA DE COMPACTADORES
___________________________________ _______/_______/________Assinatura e Carimbo Data
CLIENTE
Declaro(amos) que foram executados os serviços de entrega técnica e que o equipamentoora recebido está em perfeito estado de conservação e funcionamento. Declaro(amos) querecebemos o Manual de Operação e o Termo de Garantia, que li(emos), compreendi(emos) eestou(amos) de acordo com todos os seus termos e condições.
______________________________________ _______/_______/________Assinatura e Responsável e/ou Preposto Data
32
CERTIFICADO DE GARANTIA
1ª VIA CLIENTE
COPAC INDÚSTRIA DE COMPACTADORES
___________________________________ _______/_______/________Assinatura e Carimbo Data
CLIENTE
Declaro(amos) que foram executados os serviços de entrega técnica e que o equipamentoora recebido está em perfeito estado de conservação e funcionamento. Declaro(amos) querecebemos o Manual de Operação e o Termo de Garantia, que li(emos), compreendi(emos) eestou(amos) de acordo com todos os seus termos e condições.
______________________________________ _______/_______/________Assinatura e Responsável e/ou Preposto Data
33
CERTIFICADO DE GARANTIA
2ª VIA EMPRESA