Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que...
Transcript of Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que...
![Page 1: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/1.jpg)
1
Manual de usuario
Diríjase a www.sealife-cameras.com/manualspara versiones en ENGLISH, FRANÇAIS, DEUTSCH,
ITALIANO, ESPAÑOL y NEDERLANDS
![Page 2: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/2.jpg)
1
Información sobre este manual
• Eldiseñodelproducto,susespecificacionesyestemanualpuedenmodificarsesinprevioaviso.Estemanualdeusuariosirvedereferenciageneraldelproducto.
• Lasimágenesdeestemanualsonatítuloilustrativoypuedendiferirdelascapturasdepantallarealesydiseñodesucámara.
• SeaLifeysussociosnoseresponsabilizandecualquiererrorodiscrepanciasenestemanualdeusuario.
© Copyright 2016
LainformacinquecontieneelmanualespropiedaddeSeaLifeprotegidaporleyesdecopyright.Sereservantodoslosderechos.Nosepuedereproducirningunapartedeestemanualporunmediomecánico,electrónicooporcualquierotromedio,encualquierforma,sinlaautorizaciónpreviaporescritodelfabricante.
DECLARACIÓN SOBRE INTERFERENCIA DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES SehacomprobadoesteequipoysehaencontradoquecumpleconloslímitesparaundispositivodigitaldeclaseB,segúnelapartado15delasNormasdelaComisiónFederaldeComunicaciones(FCC,desussiglaseninglés).Estoslímitessirvenparaprotegerdentrodelorazonablecontrainterferenciasdañinasenunainstalaciónresidencial.Esteequipogenera,usaypuederadiarseñalesderadiofrecuenciaysinoseinstalayusasegúnlasinstruccionespodríaprovocarinterferenciasenlasradiocomunicaciones.Noobstante,nosepuedegarantizarquenohayaningunainterferenciaenunainstalaciónenparticular.Sepuededescubrirsiesteequipocausainterferenciasnegativasenlarecepciónderadiootelevisiónapagandoyencendiendoelequipo.Enesecasoserecomiendaalusuarioqueintentecorregirlainterferenciatomandounaomásdelassiguientesmedidas:
• Cambielaorientaciónoposicióndelaantenaderecepción.
• Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
• Conecteelequipoaunasalidadeotrocircuitoquenoseaalqueestéconectadoelreceptor.
• Pidaasistenciaasudistribuidoroauntécnicoexpertoenradio/TV.
CUIDADO: Cualquiercambioomodificaciónquenoloapruebeexpresamentelaagenciaresponsabledelcumplimientopuedeanularlaautoridaddelusuarioparaoperarelequipo.Estedispositivocumpleconelapartado15delasNormasdelaFCC.Sufuncionamientodependedelassiguientesdoscondiciones:
(1)Estedispositivonopuedeprovocarinterferenciasnegativasy
(2)Estedispositivotienequeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluidalaquepuedaprovocarunfuncionamientonodeseado.
Advertencia de exposición a RF EsteequipocumpleconloslímitesdeexposiciónaradiaciónporRFdeFCCestipuladosparaunentornonocontrolado.Hayqueinstalaryhacerfuncionaresteequipodeacuerdoconlasinstruccionesofrecidasynosedebecolocaruoperarencombinaciónconcualquierotraantenaotransmisor.LosusuariosfinalesylosinstaladorestienenquecontarconinstruccionesparalainstalacióndeantenaycondicionesoperativasdeltransmisorparacumplirconlosrequisitosdeexposiciónaRF.FCC:ValorestándarSAR:1,6W/Kg,Medidamáxima:0,4W/kg.
![Page 3: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/3.jpg)
2
Advertencia Marca B
EsteesunproductodeclaseB,enunentornodoméstico,esteproductopuedeprovocarradiointerferenciasencuyocasoelusuariotienequetomarlasmedidasoportunas.
Seguridad y precauciones de uso
• Nodesmonteointenterepararustedmismolacámara.PóngaseencontactoconsudistribuidorlocalautorizadoSeaLifesilacámarasedañaohayquerepararla.
• Noexpongalacámaraatemperaturasextremasoalaluzsoladirectadurantelargosperiodosdetiempo.
• Dejequelacámarase«aclimate»cuandosedesplacedeunazonafríaaotracaliente.
• Evitequeentrengranosdearenaenlosorificiosdelaltavozymicrófonodelacámarainterior.Puedeusaraireapresiónparalimpiarlosorificios,sifueranecesario.
• Asegúresedequeustedylacámaraesténperfectamentesecosantesdeabrirocerrarlatapadelasbateríasdelacámarainterior.
• Nouseproductosabrasivos,niquímicos,disolventesodetergentesparalimpiarlacámara.Limpielacámaraconunpañueloligeramentehúmedo.
• NouseelflasholuzLEDcercadelosojosdealguienparaimpedireldaodañoocular.
• Aunquelacámaraestéamortiguadacontragolpesdehasta1,5metros(5pies),evitequeselecaigaodarlegolpes.
• Nouselacámaraenaguamáscalienteque43ºC.
Información sobre la batería.
• Apaguelacámaraantesdequitarlabatería.
• Usesololabatería(otipodebatería)ycargadorqueseleentregaconlacámara.Siusaotrostiposdebateríasocargadorespuedeprovocarriesgodeexplosión,dañareldispositivoyanulalagarantía.
• Elinsertarlabateríaalrevéspuededañarlacámaraylabatería.
• Cuandolacámaraseusadurantebastantetiempo,esnormalqueestécalientealtacto.
• Descarguetodaslasfotosyquitelabateríadelacámarasivaaguardarladuranteuntiempoprolongado.
• Sustituyalabateríasisemoja,deformaodescolora.
• Losentornosconfríoextremoacortanlavidadelabatería.
• Siestáusandounanuevabateríaosinosehausadoduranteunlargoespaciodetiempo,lerecomendamosquelarecargueydescarguetotalmenteunavezparaalargaralmáximolavidadelabatería.
• Mantengasiemprelimpiosloscontactosdelabatería.Límpielosconunagomadelápiz.
• Deshágasedelasbateríasusadassegúnlanormativalocaldereciclaje.
• Paraimpediruncortocircuitoofuego,mantengalabateríaalejadadeotrosobjetosmetálicoscuandolalleveolatengaalmacenada.
• Asegúresedequelabateríaestácargadaal50%antesdedescargarlasfotos/losvídeosasuordenador.
![Page 4: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/4.jpg)
3
Información del adaptador USB
• ElcableUSByelcargadornosonherméticosalagua.Nolosexpongaaaltastemperaturasolahumedad,quepodríanprovocaruncortocircuito,descargaeléctrica,riesgodeexplosiónydañarlacámara.
• UsesoloelcableUSByelcargadorqueseleentreganconlacámara.
• Evitecambiosbruscosdetemperatura,quepuedanprovocarcondensaciónenlassuperficiesinternasdeladaptador.Nolouseinmediatamentesisedieraelcaso.
• Notoqueelenchufeconlasmanosmojadas.Silohiciera,podríaelectrocutarse.
Información importante sobre cómo usar la cámara interior acuática
• Leaycomprendalasinstruccionesdeestemanualantesdeusarlabajoelagua.
• Lacámarainterior(sinlacarcasaacuática)sediseñóyprobóparasoportarprofundidadessubmarinasdehasta18metros/60pies,aptoparadeportesacuáticos,snórkelosubmarinismodepocaprofundidad.Parasubmarinismo,recomendamosqueuselacarcasaincluidaparafacilitarsumanejoyconseguirunamáximaimpermeabilidad.
• Asegúresedequelajuntatricaimpermeableestdentrodelatapadelabateríadelacámarayqueestáperfectamentelimpiaysinpelos,arenaosuciedadantesdecerrarla.
• Compruebequelatapadelabatería,lajuntatricaylazonadealrededornotengangrietas,cortesodaños.Situvieradaños,póngaseencontactoconsuproveedorlocalautorizadoSeaLifeparasureparación.
• Cierrecorrectamentelatapadelabateríahastaqueoigaunclicloqueindicaquesehacerradobien.Bloqueelatapadelabateríaparaquenosepuedaabrirsinquerer.
• Limpieconregularidadlacámarainteriorconunpañosuavehúmedoydejequesesequeantesdeguardarla.
• Advertencia-lacámarainteriorNOTIENEelcertificadodeserintrínsecamentesegura.Elusarlacámaraenunentornocongasescombustiblespuedeprovocarunaexplosiónoincendio.
![Page 5: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/5.jpg)
4
Índice
Información sobre este manual.............................................................................1
Seguridad y precauciones de uso...........................................................................2
Información sobre la batería.................................................................................2
Información sobre el adaptador USB...................................................................... 3
Información importante sobre cómo usar la cámara interior acuática............................ 3
Introducción............................................................................................................9
Requisitos del sistema....................................................................................... 10
Características de rendimiento de la cámara interior................................................ 10
Contenido de la caja.......................................................................................... 11
Cómo familiarizarse con su cámara...................................................................... 12
Botones de la cámara........................................................................................ 14
Control de navegación....................................................................................... 14
Para empezar........................................................................................................ 16
Como fijar la muñequera a la cámara interior......................................................... 16
Cómo introducir la batería.................................................................................. 16
Cómo introducir la Tarjeta de memoria (en venta por separado)................................ 17
Cómo cargar la batería....................................................................................... 18
Apagado y encendido de la cámara...................................................................... 18
Configuración inicial.......................................................................................... 18
Cómo hacer una foto y grabar un vídeo................................................................. 19
Reproducción de fotos y vídeos........................................................................... 20
Cómo usar el monitor LCD........................................................................................ 21
Esquema del monitor LCD - Pantalla de grabación................................................... 21
Esquema del monitor LCD - Pantalla de grabación de vídeo....................................... 22
Grabando imágenes y vídeos.................................................................................... 25
Haciendo fotos................................................................................................. 25
Configuración del zoom..................................................................................... 25
Cómo usar la compensación EV........................................................................... 26
![Page 6: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/6.jpg)
5
Cómo usar el flash............................................................................................ 26
Cómo usar el temporizador................................................................................ 27
Configuración del enfoque.................................................................................. 28
Cómo usar el botón de eliminar........................................................................... 29
Grabando vídeos.............................................................................................. 31
El dial de modo...................................................................................................... 33
Cómo usar escena inteligente............................................................................. 34
Configuración del Modo de Escena en Tierra - SCN.................................................. 35
Cómo usar Lapso de tiempo [Modo de escena en tierra].......................................... 38
Cómo tomar un GIF [Modo de escena en tierra]..................................................... 38
Cómo usar los efectos artísticos [Modo de escena en tierra]...................................... 39
Cómo hacer disparos continuos [Modo de escena en tierra]...................................... 40
Cómo usar el Modo Panorama............................................................................ 41
Cómo usar el Modo manual - M.......................................................................... 42
Configuración de modos de escena acuática.......................................................... 43
Cómo usar el modo de Prioridad de apertura......................................................... 45
Cómo usar el modo de Prioridad de obturador....................................................... 46
Cómo usar el Menú principal.................................................................................... 47
Tamaño de foto/Relación de la imagen................................................................. 47
Modo de enfoque............................................................................................. 48
Flash.............................................................................................................. 48
Temporizador.................................................................................................. 48
Compensación EV............................................................................................. 49
RAW+JPEG...................................................................................................... 49
Calidad........................................................................................................... 49
Balance de blancos........................................................................................... 50
ISO................................................................................................................ 51
ISO Auto máximo.............................................................................................. 51
Medición........................................................................................................ 51
![Page 7: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/7.jpg)
6
Nivel de exposición........................................................................................... 52
Zona AF.......................................................................................................... 52
Lámpara AF..................................................................................................... 53
Zoom digital.................................................................................................... 53
Marca de fecha................................................................................................ 54
Revisión automática.......................................................................................... 54
Detección de parpadeo...................................................................................... 54
Línea cuadrícula............................................................................................... 55
Foto continua AF.............................................................................................. 55
Modo vídeo (Resolución de vídeo)....................................................................... 55
Vídeo continuo AF............................................................................................ 56
Reducción de viento.......................................................................................... 56
Estabilizador.................................................................................................... 56
Menú de configuración............................................................................................ 57
Inicio.............................................................................................................. 57
Obturador....................................................................................................... 58
Volumen del tono............................................................................................. 58
Atajo.............................................................................................................. 58
Ahorro energético............................................................................................ 59
Fecha y hora.................................................................................................... 59
Idioma............................................................................................................ 59
Modo de visualización....................................................................................... 60
Brillo LCD........................................................................................................ 60
Formatear....................................................................................................... 60
Reseteo total................................................................................................... 61
Reproducción........................................................................................................ 62
Visualizar en Navegación simple.......................................................................... 62
![Page 8: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/8.jpg)
7
Visualizar una serie de fotos............................................................................... 62Visualizar miniaturas......................................................................................... 63
Cómo usar la vista de Calendario:........................................................................ 64
Reproducción de vídeos..................................................................................... 64
Cómo usar Edición de película............................................................................. 65
Reproducción de nota de voz.............................................................................. 66
Menú de reproducción...................................................................................... 67
Cómo usar la función Inalámbrica.............................................................................. 76
Estableciendo una conexión inalámbrica:.............................................................. 76
Cómo usar la App Link 123 Plus................................................................................. 77
Modo remoto.................................................................................................. 77
Menú de la app................................................................................................ 78
Etiquetas de ubicación....................................................................................... 79
Modo cámara.................................................................................................. 81
Modo álbum.................................................................................................... 83
Cómo conectar la cámara a un ordenador o impresora.................................................. 84
Cómo imprimir las imágenes con una impresora compatible con PictBridge................. 86
Cómo configurar el Menú de Modo de impresión.................................................... 86
Instrucciones de la carcasa acuática........................................................................... 88
Importante: Lea y comprenda bien estas instrucciones antes de usar la cámara y la carcasa bajo el agua..................................................................................................... 88
Cuidado importante e información de mantenimiento............................................. 89
Cómo preparar la cámara y la carcasa para uso acuático........................................... 90
Antes de entrar en el agua.................................................................................. 92
Entrando y saliendo del agua.............................................................................. 92
Después de usar la carcasa debajo del agua........................................................... 92
Como instalar el adaptador para cable óptico Flash Link........................................... 92
Cómo sustituir la anilla O de la carcasa.................................................................. 94
Fantásticas fotos submarinas más fáciles..................................................................... 96
Resolución de problemas – Cámara interior................................................................. 98
Resolución de problemas – Carcasa acuática................................................................ 99
Servicio de reparación y piezas.................................................................................. 99
![Page 9: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/9.jpg)
8
Especificaciones de la cámara................................................................................. 101
Especificaciones de la carcasa................................................................................. 103
Nombres de carpetas y archivos.............................................................................. 103
![Page 10: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/10.jpg)
9
IntroducciónGraciasporsuadquisicióndelacámaraacuáticadigitalSeaLifeDC2000.Estanoesunacámaradigitalnormalycorrienteconunacarcasaimpermeable.Lacámarainterioryaesimpermeabledeporsíycuentaconmodosacuáticosconcorreccióndecolorincorporadayprogramasdeexposiciónquegarantizanfotosnítidasllenasdecoloryvídeosentierraybajoelagua.Lacámaracuentaconlaúltimatecnologíadigitalparaunarespuestarápidayfácilcontrol.
LacarcasaimpermeableSeaLifeestáhechadelosmejoresmaterialesquegarantizanunrendimientoduraderoydeconfianza.Sucuerpototalmentereforzadodecauchoofreceunaamortiguacióndecalidad.Laparteinferiorresistentedepolicarbonatopuedesoportarpresionessubmarinasdehasta200pies/60m.Sugrandisparadorycontrolesextendidosgarantizanquesepuedaagarrarmejoryseamásfácildemanejarinclusoconguantesdebuceo.Todaslaspartesmetálicassondeaceroinoxidabledealtagradaciónparaaguantarlaagresividaddelaguasalinayentornomarino.
LaDC2000sepuedeampliarfácilmenteconIluminaciónAcuáticaSeaDragonylentesgranangular.Elflashexternooluzparafoto-vídeodeSeaDragonledarácoloresvibrantesybrilloasusfotosyvídeossubmarinos.Elmundosubmarinoenaparienciaoscuroeincoloroestállenoenrealidaddecoloresmágicosyvibrantes;ustedysucámarasolonecesitanunaluzparaverlo.SeasombrarádelasfotostanincreíblesquepodráhacerconelFlasholuzfoto-vídeoSeaDragon.Visitesutiendalocaldesubmarinismoovayaawww.sealife-cameras.comsiquieremásinformaciónsobreiluminaciónsubmarinaSeaLife.
Haymuchasmásprestacionesybeneficiosqueseguramenteleencantarán.ElequipodeSeaLifeesperapodercumplirconsusexpectativassobreestacámaranueva.
¡Disfrutebuceando!
DC2000CarcasaacuáticayCámarainteriorimpermeable(SL740)
DC2000SetProFlas(SL745)DC2000SetProLight(SL744)DC2000SetProDuo(SL746)
![Page 11: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/11.jpg)
10
Requisitos del sistema
Suordenadortienequecumplirconlossiguientesrequisitosdelsistemaparaconectarsealacámara:
Para Windows
•WindowsXP/Vista/Win7/Win8/Win10ysuperior
• Procesador:IntelPentiumD3.0GHzoequivalenteAMDAthlon,omásrápido
• RAM:2GBomás
• Memoriadisponible:300MBymás
• Pantallaencolor31bits
• MicrosoftDirectX9.0C
• PuertoUSB
Para Mac:
• MacOS10.4ysuperior
• Memoria:1GBomás
• QuickTimeplayerver.6.0.3ysuperior
• PuertoUSB
Características de rendimiento de la cámara interior
• Resolucióndeimagende20megapíxeles
• Grabacióndevídeo1080pFullHDconaudioenestéreo
• FormatodeimagenJPEGoRAW(.dng)
• Autoenfoquede4”(10cm)alinfinito
• MonitorLCDcolor3”920K
• 1130mAh,bateríarecargabledelitio3.7V
• PrevisualizaciónWifiainalámbrico,descargaycompartefotosyvídeos
• Memoriaflashinternade80MB
• Tarjetadememoriaextraíble:CompatiblecontarjetasMicroSD/SDHC/SDXC/UHS-1
• CompatibleconDCF,DPOF,PictBridge
• PuertoUSBparatransferirimágenesyvídeosalPC
• Totalmentemanualocontrolautomáticodeexposición
![Page 12: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/12.jpg)
11
Contenido de la caja
Compruebeelcontenidodelpaquetedesucámara.Deberíacontener:
Cámaradigital Bateríarecargable
CargadorenchufeUSB(con4adaptadoresintercambiablesparaUS,EU,UKyAU)
cableUSB Muñequera
(paracámarainterior)
Bolsitadecámara
Carcasaacuática Muñequera
(paracarcasaacuática)
AdaptadorFlashLink
(paraconectarelcableópticoalaccesorioexternoflash)
Nota: SicompróunodelossetsdecámaraDC2000,queincluyeunFlashExty/oluzfoto-vídeoSeaDragon,habráotrosartículosenelpaquete.Consulteelmanualdeinstruccionesqueseincluyeconlosaccesoriosdeiluminaciónacuáticaparaverunalistadetalladadelcontenido.
![Page 13: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/13.jpg)
12
Cómo familiarizarse con su cámara
Vista frontal
Vista posterior
1-Flash
2-TemporizadorLED/LuzasistenciaAF
3-Lente
4-Micrófonos
5-MonitorLCD
6-PilotoLED
7-Dialdemodo
8-Botóndereproducción
9-Botóndeenvioautomáticoinalámbrico
10-BotónOK/controldenavegación4direcciones
11-Anclajecordonmuequera
12-Botóndemenú
![Page 14: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/14.jpg)
13
Vista superior
Vista inferior
Vista lateral derecha Vista lateral izquierda
13–Disparador
14–Botóndeinicio/paradavídeo
15–Botónencendido
16-Roscadeltornillodeltrípode
17-Pestilloycierreparatapahermética(accesoabatería,tarjetadememoriaysalidaUSB).
18-Altavoz
![Page 15: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/15.jpg)
14
Botones de la cámara
Estaesunabrevedescripcióndelos8pulsadores.
Botón Descripción
Encendido PulseelbotóndeEncendidoparaencenderoapagarla.
Obturador Púlseloparacapturarunaimagen(pulsealamitadparaconfigurarybloquearelenfoque).
Menú Pulseparaentrarosalirdeunmenú/submenú.
DialdemodoSepuedenconfigurar8modosdegrabación.Unavezgiradoeldialdemodo,seentraenelmodoseleccionadoinmediatamenteinclusoenmododeReproducciónoduranteunagrabacióndeunapelícula.
PulsarparaactivarelmodoReproducciónovolveralmodoGrabación.
Película Pulsarparaempezar/dejardegrabarvídeo.
Inalámbrico
PulsarparaentrarenelMenúdeEnvíoautomáticoyEnvíorápido.Siquieremásdetalles,consulte
Usandolafuncióninalámbricaenpágina76.
OK Pulsarparaconfirmarlaseleccióndelmenú.
Control de navegación
ConelControl de navegación de 4 direccionesyelbotóndeOK(Aceptar)puedeaccederavariosmenúsdisponiblesdesdelaVisualizaciónenpantalla(OSD,desussiglaseninglés).
Núm. Descripción
1 Enfoque/Botónarriba
2 Temporizador/Botónizquierda(BotóndegiroenReproducir)
3 Flash/Botónabajo
4 EV/Botónderecha(BotóndeeliminarenReproducción)
5 BotónAceptar
![Page 16: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/16.jpg)
15
Botón Descripción
OK
1. Enelmenú,pulsarparaconfirmarunaselección.
2. EnReproducción,pulsarparaseleccionarunavisualizacióndereproducciónoiniciarunvídeo.
3. EnmodoGrabación,pulsarparaaccederaunatajooentrarenunsubmenúparaelmodoespecífico.ElatajosoloestádisponibleenlosmodosProgramayAcuático.
EV/Derecha/Eliminar
1. EnmodoGrabación,pulsarparacambiarlaconfiguraciónEV.LaconfiguraciónEVnoestádisponibleenlosModosAutoInteligente,EscenaoPanorama.
2. Enreproducción,pulsarparaeliminarunaimagen,vídeooaudio.
3. Durantelareproduccióndevídeo,pulseparapausa/iniciodevídeo.
4. EnelMenú,pulseparanavegaraladerechaoentrarenunsubmenú.
Temporizador/Izquierda/Girar
1. EnReproducción,cadavezquesepulselaimagengira90ºenelsentidodelasagujasdelreloj.Estafunciónessoloparafotografías.
2. EnModoGrabación,sepulsaparaseleccionaropcionesdeltemporizador:
(Apagado,10seg.,2seg.oDoble[10seg.+2seg.])
3. Durantelareproduccióndevídeo,pulseparadetenerelvídeo.
4. Enelmenú,pulseparanavegaralaizquierdaosalirdeunsubmenú.
Enfocar/Arriba/AE/AFLOCK/
1. EnModoReproducción[cuandoelzoomestádesactivado],pulseparahojearlasopcionesdeEnfoque:(AF,Macro,SuperMacrooInfinito)
2. EnModoGrabación[cuandoelzoomestáactivado],pulseparaaumentarelzoom
3. EnmodoReproducción,pulseparaverlaimagenovídeoanterior.
4. Durantelareproduccióndevídeo,pulseparaavanzarelvídeo.
5. Enelmenú,pulseparanavegarhaciaarriba.
Flash/Abajo
1. EnModoReproducción[cuandoelzoomestádesactivado],pulseparahojearlasopcionesdeFlash:(Auto,Reduccióndeojosrojos,Forzarencendido,SinclentayForzarapagado).
2. EnModoGrabación[cuandoelzoomestáactivado],pulseparadisminuirelzoom
3. EnmodoReproducción,pulseparaverlasiguienteimagenovídeo.
4. Durantelareproduccióndevídeo,pulsepararebobinarelvídeo.
5. EnMenú,pulseparanavegarhaciaabajo.
![Page 17: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/17.jpg)
16
Paraempezar
Como fijar el cordon de la muñequera a la cámara interior
Nota:Quitelamuñequeraantesdemeterlacámaraenlacarcasaacuática.
Cómo introducir la batería
1) Abralatapadelabateríaimpermeable/tarjetadememoriadeslizandoelbloqueoaladerecha(1)yelcierrehaciaabajo(2)
![Page 18: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/18.jpg)
17
2) Insertelabateríasegúnsemuestraconlos3contactosdoradosdirigidoshacialapartesuperiordelacámara.
Lapequeñapestañanaranjabloquearálabateríaensusitiosiestáorientadacorrectamente.
3) Cierrelatapadelabatería/tarjetadememoriacomosemuestra.Empujebienhastaquesebloqueelatapa.
Importante: Asegúresedequelajuntatricadentrodelatapaimpermeableestátotalmentelimpiaysindaños.
Cómo introducir la Tarjeta de memoria (en venta por separado)
LacámaraescompatiblecontarjetasdememoriaMicroSD,MicroSDHCyMicroSDXCyMicroUHS-1.Elicono apareceráenlapantallaLCDparaindicarquehayunatarjetadememoriainstalada.Todaslasfotosyvídeosseguardanenlatarjetadememoriacuandolatarjetaestáinstalada.Lacámaracuentacon80MBdememoriainternaqueseusaparaguardaralgunasfotossilatarjetadememorianoestáinstalada.Paragrabarunvídeohacefaltainstalarunatarjetadememoria.Paragarantizarquelatarjetadememoriafuncionacorrectamenteconsucámara,lerecomendamosquesellevelacámaracuandocomprelatarjeta.
Introduzcalatarjetadememoriaenlaranuraconloscontactosdoradosdirigidosalapartetraseradelacámara.Empujehastaquelatarjetasecoloqueensusitiohaciendoclic.Parasacarlatarjetadememoria,pulseligeramentelatarjetaysaldrádelaranura.
![Page 19: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/19.jpg)
18
Cómo cargar la batería
Paracargarlabatería,conectelacámaraalcableUSByelotroextremoalenchufe,comosemuestra.
• ElindicadorLEDenlapartedeatrásdelacámaraempezaráaparpadearlentamentecuandolacámaraseestécargandoyseapagarácuandosehayacargadototalmente.
• SielindicadorLEDnoparpadeacuandoestácargandolabatería,asegúresedequelabateríaestácorrectamenteinstaladayqueloscontactosestánlimpios.
• SielindicadorLEDparpadearápidamente,labateríapuedeestardañadaoyahafinalizadosuvidaútil.Enesecasosustituyalabatería.
Apagado y encendido de la cámara
Haydosformasdeencenderlacámara:
• PulsarydejarpulsadoelBotón de encendidohastaquelacámaraseencienda.LacámaraseencenderáenelModoFoto.
• PulsarydejarpulsadoelBotón de reproducción,lacámaraseencenderáenelMododereproducción.
• ParaAPAGARlacámara,pulseelBotón de encendido.
Configuración inicial
Cuandoenciendalacámaraporprimeravez,selepreguntaráqueconfiguresuidiomalocalylafecha/hora:
Configuración de idioma
1.Useelbotóndenavegaciónde4direcciones( , , o )paraelegirsuidioma.
2.PulseAceptarparaconfirmarsuseleccióndeidioma.
![Page 20: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/20.jpg)
19
Configuración de fecha y hora
1.Pulse o paradesplazarseporlaselección.
2.Pulselasteclas o paracambiarlosvaloresdelafechayhora.
3.PulseAceptarparaconfirmarsuseleccióndefecha/hora.
Nota:Alpulsarelbotón delMenúencualquiermomentosesaldrádelmenúdeconfiguracióndeidiomayfecha/hora.Dejandopulsadaslasteclas o paracambiarlosvaloresconstantemente.
Cómo hacer una foto y grabar un vídeo
Lacámaraestálistaparahacerunafotoograbarunvídeonadamásencenderla.
1) Antesdehacerunafotoograbarunvídeo[entierra],configure el modo a Auto Inteligente.Másadelanteenelmanualencontrarámásinformaciónsobreeldialdemodoymodossubmarinos.
2) Haga una foto:Pulseeldisparadorparahacerunafoto.
![Page 21: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/21.jpg)
20
3) Grabar un vídeo: Pulseelbotóndevídeo parainiciarunagrabación.Vuelvaapulsarelvídeoparadejardegrabar.
Nota:Elpulsarydejarpulsadoeldisparadoralamitadharáquelacámaraenfoqueeltema.Uncuadradoverdedeenfoqueindicaquelacámarahaenfocadoconprecisióneltema.UncuadradorojodeenfoqueindicaquelacámaraNOhaenfocadoconprecisióneltema.Estafunciónesútilparacomprobarquelacámarasehaenfocadoenuntemaantesdehacerlafoto.
Visualización de fotos y vídeos
PulseelBotón de reproducción despuésdeencenderlacámaraparaveryeditarimágenescapturadasoreproducirvídeos.Enestemodosepuedengrabarnotasdevozyadjuntarlasalasimágenes.Uselasteclas y parahojearlasimágenes.ParamásdatossobreelmodoReproducción,consultelapágina62.
![Page 22: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/22.jpg)
21
CómousarelmonitorLCDElmonitorLCDmuestrainformaciónimportantesobrelaconfiguracióndelacámaraasícomounaprevisualizaciónenvivodecomposicionesdesusfotos.LapantallaenelmonitorLCDsellamaVisualizaciónenPantallauOSD.
Esquema del monitor LCD - Pantalla de grabación
Núm. Artículo Descripción
1 Mododegrabación Indicaelmodoactual
2 Flash Indicalaconfiguracióndelflash
3 Temporizador Indicalaconfiguracióndeltemporizador.
4 Indicadordelzoom Muestraelzoom.
5 Disparosrestantes Indicacuántasfotosquedan.
6 Batería Indicaelniveldebatería.
7 Medio dealmacenamiento Indicaquémedioactualdealmacenamientoestáenuso.
8 Reduccióndeviento Reduceelruidodelvientodurantelagrabacióndepelículas.
9 Calidaddepelícula Indicalaresolucióndevídeo.
10 Marcadefecha Indicaquelamarcadefechaestáactivada.
11 Advertenciadeinestabilidad
Indicaunascondicionesconpocaluz,quepuedeprovocarquelafotosalgamovida.Siapareceeliconodeadvertenciadeinestabilidad,serecomiendaactivarelFlashousaruntrípodeparaestabilizarlacámara.
12 Estabilizador Indicaquelafuncióndeestabilizadordevídeoestáactivada.
13 Histograma VisualizacióngráficadelBrillo.
![Page 23: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/23.jpg)
22
Núm. Artículo Descripción14 ISO MuestralaconfiguraciónISO.
15 Velocidaddelobturador Muestralaconfiguracióndevelocidaddelobturador
16 Valordeapertura Muestralaconfiguracióndeapertura.
17 Zonadeenfoque Indicalazonadeenfoque.
19 CompensaciónEV Muestralaconfiguracióndecompensaciónporexposición.
20 Mododeenfoque Indicalaconfiguracióndeenfoque.
21 Balancedeblancos Muestralaconfiguracióndebalancedeblancos.
22 Seguimientofacial Indicasielseguimientofacialestáactivado.
23 SeguimientoAF IndicaqueelSeguimientoAFestáactivado.24 Medición Muestralaconfiguracióndemedición.
25 Calidad Muestralaconfiguracióndecalidad.
26 Tamañodefoto Muestralaconfiguracióndetamañodefoto.
27 LámparaAF IndicaquelalámparaAFestáactivada.
28 Niveldeexposició Muestralaconfiguracióndelniveldeexposición.
Esquema del monitor LCD - Pantalla de grabación de vídeo
Núm. Artículo Descripción
1 Foto-en-vídeo(PIV)
Indicaquetomóunafotomientrasgrababaunvídeo.ElnúmeroquesemuestraaladerechadeliconoindicacuántasimágenesPIVtomóduranteelvídeo.
2 Estadodegrabación
IndicaelestadodegrabaciónUncírculorojosólidoindicaqueseestágrabando.Uniconodepausaindicaquelagrabaciónsehadetenido.
3 Tiemporestante Indicaeltiempodegrabaciónquequedaenminutos:segundos(MM:SS)Puedegrabarhasta29minutosdepelículacontinuaporvídeo.
4 Indicadordebotón PulseelbotónAceptarparapausar/quitarlapausadelagrabación.
![Page 24: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/24.jpg)
23
Esquema del monitor LCD - Pantalla de reproducción
Lapantallademododereproducciónvaríadependiendodeltipodeimagenquesevisualiza.
Pantalla de modo de reproducción para las fotografías:
Núm. Artículo Descripción
1 Mododereproducción Indicamododereproducción
2 Proteger Indicaqueelarchivoestáprotegido.
3 Indicadordebotón MuestralainformacióndelbotóndelMododereproducción.
4 Núm.dearchivo/Núm.total
Indicaelnúmerodearchivosegúnelnúmerototaldearchivosenlatarjetadealmacenamiento.
5 Batería Indicaelniveldebatería.
6 Mediodealmacenamiento Indicaespaciodealmacenamientousado.
7 Informacióndegrabación Muestrainformacióndegrabacióndelarchivo.
8 Tamañodefoto Muestralaconfiguracióndetamañodefoto.
9 DPOF Indicaqueelarchivoestámarcadoparasuimpresión.
![Page 25: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/25.jpg)
24
Modo de reproducción para vídeos:
Núm. Artículo Descripción
1 Mododereproducción Indicamododereproducción
2 Proteger Indicaqueelarchivoestáprotegido.
3 Indicadordebotón
MuestralafuncióndelbotónOK(Aceptar)enelmododereproducción.Pulseparainiciarlareproduccióndevídeo.
4Núm.dearchivo/Núm.total
Indicaelnúmerodearchivosegúnelnúmerototaldearchivosenlatarjetadealmacenamiento.
5 Batería Indicaelniveldebatería.
6 Mediodealmacenamiento Indicaespaciodealmacenamientousado.
7 Fechayhoradegrabación Muestralaactualconfiguraciónderesolucióndelvídeo.
8 Tamañodelvídeo Indicaeltamañodelvídeo.
9 Indicadordebotón
MuestralafuncióndelbotónOK(Aceptar)enelmododereproducción.Pulseparaajustarelvolumendelaudiodurantelareproduccióndevídeo.
10 Duracióndelvídeo Muestraladuracióntotaldelvídeo.
11 Tiempotranscurrido Indicacuántotiemposehareproducidodelvídeo.
12 Estadodereproducción Muestraelestadodereproducción
13 Indicadordebotón
Indicaquébotónhayquepulsarenlacámaraparacontrolarlareproduccióndevídeo.PuedeelegirDetener,Pausar,PasaradelanteyRebobinar.
![Page 26: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/26.jpg)
25
Grabandoimágenesyvídeos
Haciendo fotos
Ahoraquesehafamiliarizadoconloscontrolesdelacámarayelesquemadelmenú,aquítieneunaseriededetallesdecómousarlacámara.
1. PulseymantengapulsadoelBotón de encendido para encenderlacámara.
2. HagaunacomposiciónconelcuadrodeenfoqueenelmonitorLCD.Vealaimagenaladerecha.
3. AlpulsarelDisparadoralamitadenfocaráautomáticamenteyajustarálaexposiciónypulsandoelBotón del obturadorsecapturanlasimágenes.
Cuandoapareceeliconodeadvertenciadeimagen movida,agarreconfirmezalacámara.SerecomiendaactivarelFlashousaruntrípodeparaestabilizarlacámarayasíevitarimágenesborrosas.
Alpulsarelobturadoralamitad,elcuadrodeenfoquesepondráenverdesilacámaraestáenfocadoenuntemayrojosilacámaranohapodidoenfocarbien.Lasrazonesparaquehayauncuadrodeenfoquerojosuelenser:configuraciónincorrectadelenfoque,iluminacióninsuficienteoqueeltematienebajocontraste(comounfondoblanco).
Configuración del zoom
Useelzoomparaaumentarlostemaslejanos.Paraajustarelzoom:
1. ENCIENDAlaconfiguraciónzoompulsandoelbotónMenúydespláceseabajoa«Zoomdigital».Comoatajo,puedetambiénpulsarelbotónOK(Aceptar)paraENCENDERoAPAGARelzoom.
2. Unavezqueelzoomestéactivado,pulselosbotones o paraaumentarodisminuirelzoomde1xa3x.
3x zoom
![Page 27: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/27.jpg)
26
Cómo usar la compensación EV
Sepuedentomarimágenescambiandointencionadamenteelentornocompletoamásclarouoscuro.Estaconfiguraciónseusacuandonosepuedeconseguirunaclaridad(exposición)ensituacionesdondehayamuchadiferenciadeluzentreeltemayelfondo(elcontraste)ocuandoeltemaquequieracaptaresmuypequeñocomparadoconlaescena.Disponiblesoloparafotos.
•PulseelbotónEV/Eliminar/Botón derechoparainiciarlafuncióndeCompensaciónEV.
• PararegularlaconfiguraciónEV,pulselasteclas o paraaumentar/disminuirelvalor.ConformeajustelaconfiguraciónEV,veráelresultadoenelmonitorLCD.
• PulseelbotónOK(Aceptar)paraguardaryaplicarloscambios.
• LaconfiguraciónEVsoloestádisponibleparahacerfotos.
EV/Eliminar/Botón derecho
Cómo usar el flash
Cuandosehacenfotosconpocaluzoencondicionesdifícilesdeiluminación,useelFlash paraaclararlaexposicióndelaimagen.Lafuncióndeflashnoestádisponibleparavídeosodisparoscontinuos.
ParaactivarelFlash:
• PulseelbotónFlash/Botón abajoparainiciarlafunciónFlash.
• Pulselasteclas o paraelegirlaconfiguracióndeseadadeflash.
• PulseelbotónOK(Aceptar)paraguardaryaplicarloscambios.
Flash/Botón abajo
![Page 28: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/28.jpg)
27
Sucámaracuentaconcincomodosflash:
Flash automático - Elflashsedisparaautomáticamentecuandohaypocaluz.
Reducción de los ojos rojos - Elflashsedisparadosvecesparareducirelefectodeojosrojos.
Forzar encendido - Elflashsedisparasiemprequesepulsaeldisparadorsinimportarlascondicionesdeluz.
Sincronización lenta - Elflashsedisparaconunavelocidadbajadelobturador.Estoesparaunefectoartísticocuandoquierailuminary«congelar»eltemaenprimertérminoyqueelfondoseveacomounmovimientoborroso.
Forzar apagado - Elflashestáapagado.
Nota:LafunciónFlashsoloestádisponibleparafotografías,peronofuncionaparaDisparoscontinuos/Paisaje/Puestadesol/Amanecer/Escenanocturna/Fuegosartificiales/Deporte/Luzdevelas/Desenfoquedefondo/HDR/Lapsodetiempo/Panorama/CapturaGIF/Efectoartístico(menosOjodepez)ocuandosegrabaunvídeo.
Cómo usar el temporizador
Coneltemporizadorsehacenfotosdespuésdequepasedeterminadotiempo.Estafunciónsoloestádisponibleparafotos.Eltemporizadorsedesactivadeformapredeterminadaalapagarlacámara.
ParaactivarelTemporizador:
•PulseelbotónGirar/Temporizador/Botón izquierdoparainiciarlafunciónTemporizador.
•Pulselasteclas o paraelegirlaconfiguracióndetemporizadordeseada.
•PulseelbotónOK(Aceptar)paraguardaryaplicarloscambios.
Girar/
![Page 29: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/29.jpg)
28
Sucámaracuentacon4modosdetemporizador:
Desactivado - Captaunaimageninstantáneamente.
10 Seg - Configuraunretardode10segundosparacaptarunaimagencuandosepulsaeldisparador.
2 Seg - Configuraunretardode2segundosparacaptarunaimagencuandosepulsaeldisparador.
Doble – Capta dosimágenes:laprimeraconunretardode10segundosylasegundacon2segundos.
Nota:LafuncióntemporizadorsevuelveaDesactivado después de cada toma o cuando se apaga la cámara.
Configuración del enfoque
Lacámarausalalentedeautoenfoqueparaajustarelenfoquedesde4”(10cm)hastaelinfinitodependiendodelaconfiguracióndeenfoquequeseuse.
Paraconfigurarelmododeenfoque
• PulseelbotónEnfocar/Botón arribaparainiciarlaconfiguraciónEnfocar.
• Pulselasteclas o paraelegirlaconfiguracióndeenfoquedeseada.
• PulseelbotónOK(Aceptar)paraguardaryaplicarloscambios.
Sucámaracuentacon4modosdeenfoque:
Auto enfoque – Useestaopciónpara lamayoríadelassituaciones.Lacámaraseenfocaráautomáticamenteentemasaunadistanciadeentre12”(25cm)alinfinito.
Macro – Useestaopciónparaprimerosplanos.Lacámaraenfocaráautomáticamentetemasaunadistanciadeentre4”(10cm)a12”(45cm).
SuperMacro – Useestaopciónparahacerfotosdeobjetosmáspequeñosenprimerplano.Lacámaraaumentaráeltema1,7xyenfocaráautomáticamentetemasaunadistanciadeentre4”(10cm)a12”(45cm).
Enfocar/Botón arriba
![Page 30: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/30.jpg)
29
Infinito - Useestaopciónparahacerfotosdepaisajesytemasenmovimientoamásde3pies(90cm).Lacámarabloquearáelenfoqueparaquetodoslostemasentre3pies(90cm)yelinfinitoesténenfocados.
Nota:EstafunciónsoloestádisponiblecuandoelZoomestáDESACTIVADO.
Cómo usar el botón de eliminar
UseelbotónEliminardelacámaraparaeliminarfotos,vídeosyclipsdeaudio.
ConlafunciónEliminarpuedeborrararchivosnodeseadosdelamemoriadelacámara.Nosepuedenborrararchivosprotegidos;hayquedesprotegerlosprimero.Consulte«Protect»enlapágina68.
Paraeliminarunaimagen/vídeo:
1. PulseelBotón de reproducción enlacámara.
2. Vealasimágenes/vídeosenelmododenavegaciónIndividual.
3. Uselasteclas o parahojearlasimágenes/vídeos.
4. Cuandoaparecelaimagen/vídeoquesequieraborrarenelmonitorLCD,pulseelbotónIzquierda/derecha.
5. Enlapantallaapareceunaconfirmacióndelaselección.
6. ParacerrarlafuncióndeEliminaryvolveralmododenavegaciónIndividual,pulseelbotóndeMenú.
![Page 31: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/31.jpg)
30
Paraeliminarunsoloarchivo:
1. Despuésdeconfirmar,laselecciónapareceenlapantalla.ElijaIndividual.
2. PulseelbotónOK (Aceptar)yseleccioneEliminarparaborrar.
3. EnelmonitorLCDaparecelaimagensiguiente.Paraeliminarotroarchivo,uselasteclas o parahojearlasimágenes/vídeos.Repitalospasos1a2.
4. ParacerrarlafuncióndeEliminaryvolveralmododenavegaciónIndividual,pulseelbotóndeMenú.
Paraeliminarlanotadevozadjunta:
1. Despuésdeconfirmar,laselecciónapareceenlapantalla.ElijaIndividual.
2. Enlaselecciónaparecerálaopcióndeeliminarnotadevoz.
3. Paraeliminarlanotadevoz,seleccioneypulseOK.
4. OseleccioneEliminarparaborrartantolaimagencomosunotadevozadjunta.
Paraeliminarmúltiplesarchivos:
1. Despuésdeconfirmar,laselecciónapareceenlapantalla.SeleccioneMulti.
2. LasimágenessemuestranenvistaminiaturaenelmonitorLCD.
3. Uselasteclas o parahojearlosarchivos.
4. Cuandosemarquelaimagen/vídeodeseado,uselasteclas o paramarcar/desmarcarlaimagen/vídeoparaeliminarlo.
5. Repitaelpaso4hastaquesemarquentodaslasimágenesdeseadasparasueliminación.
6. PulseelbotónMenúyapareceráunaconfirmacióndelaselección.
7. SeleccioneSí paraconfirmar.
8. PulseelbotónOK (Aceptar)paraeliminarlosarchivosmarcados
![Page 32: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/32.jpg)
31
Paraeliminartodoslosarchivos:
1. Despuésdeconfirmar,laselecciónapareceenlapantalla.SeleccioneTodos.
2. SeleccioneSí.
3. PulseelbotónOK (Aceptar)paraeliminartodoslosarchivos.
Grabando vídeosLacámaracuentaconlafuncióndevídeoFullHD1080pparagrabarpelículas.Eltiempodegrabacióndisponibledependedelacapacidaddelatarjetadememoriainstaladaenlacámara.Sepuedengrabarvídeoshastaqueselleguealacapacidadmáximadememoria.Laduracióndeunvídeoesde20minutoso4GBcomomáximoparafacilitarlagestióndearchivos.
1. PulseelBotón de vídeo paraempezaragrabar.
2. SilafuncióndeZoomestáENCENDIDA,pulselasteclas o paraacercarseoalejarsemientrassegraba.
3. PulseelbotónOKdurantelagrabaciónparapausar/continuarconlagrabación.
4. VuelvaapulsarelBotón de vídeo paradejardegrabar.
Nota:
• Lacámaradejarádegrabarautomáticamentecuandoyanotengacapacidaddememoria.
• Tambiéndejarádegrabarautomáticamentesieltiempodegrabaciónsuperalos29minutosoeltamañodelarchivosuperalos4GB.
• SilatemperaturadelsensorCOMSsuperalos63ºC,lacámaramostraráunmensajedeadvertencia.
• SilatemperaturadelsensorCOMSsuperalos65ºC,lacámaraseapagaráautomáticamente.
• Lagrabacióndevídeosedetendrásisepausadurantemásde5minutosparaevitarquesesobrecalientelacámara.
![Page 33: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/33.jpg)
32
Cómo usar la función Foto-en-vídeo (PIV)
Cuandoseestágrabandounvídeo,puedehacerfotos2MPpulsandoeldisparadoralamitad.
Apareceunicono enlaesquinainferiorizquierdadelLCDindicandoquesehacaptadounPIV.LafunciónPIVsolosepuedeusarenlapelículatamaño:1080p60,1080p30y720p30.
Nota:
• Silapelículatieneuntamañode1080p(60fps)o1080p(30fps),lasfotosseguardanconunaresoluciónde1920x1080.
• Silapelículatieneuntamañode720p(30fps),lasfotosseguardanconunaresoluciónde1280x720.
• Vayaalapágina55paravermásinformaciónsobreelmenúdeconfiguracióndevídeo.
![Page 34: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/34.jpg)
33
EldialdemodoHay8modosdiferentesdefotografíaquesepuedenconfigurarrápidamentegirandoeldialdemodo.Cadamodoesunafunciónespecíficadefotografíaoefectotalycomosedescribeacontinuación.Unavezgiradoeldialdemodo,seentraenelmodoseleccionadoinmediatamenteinclusoenmododeReproducciónoduranteunagrabacióndeunapelícula.
Icono Modo Descripción
P Programa
Lacámaraajustaautomáticamentelaexposiciónbasándoseenlascondicionesdeiluminaciónambiental.Sepuedeaccederatodalaconfiguracióndelmenúyseguardanloscambioscuandoseapagalacámara.
Escenainteligente
Lacámaradetectalascondicionesdefotografíaysecambiaautomáticamentealmodoapropiado.Lasposibilidadesdeconfiguraciónsonlimitadas.Paramásdetalles,vea«UtilizandoEscenaInteligente»enlapágina34.
Paisaje
Elijadeentre25opcionesdemodoentierra.Cadamododeescenaajustaautomáticamentelaconfiguracióndemáquinadependiendodelassituacionesespecíficas.LaescenaseleccionadoseguardarácuandoseapaguelacámaraocuandosevuelvaalmodoSCN.Lasposibilidadesdeconfiguraciónsonlimitadas.Paramásdetalles,vea«AjusteEsceneModa»enlapágina35.
PanoramaUseestafunciónparacrearunafotopanorámicahaciendounrecorridohorizontalovertical.Lasposibilidadesdeconfiguraciónsonlimitadas.Paramásdetalles,vea«CómousarelmodoPanorama»enlapágina41.
M Manual
Parauncontrolcompletodelaexposiciónregulandomanualmentelaapertura,velocidaddelobturadoryelISO.Accesototalalamayoríadelosparámetrosdelmenú,menoscompensaciónEVyniveldeexposición.Paramásdetalles,vea«CómousarelmodoManual»enlapágina42.
Submarino
DespuésdeelegirelmodoSubmarino,pulseelbotónMenúparaelegir4escenassubmarinas-Buceo,Snorkel,ExtFlashoExtLuz.LaescenaseleccionadaseguardarácuandoseapaguelacámaraocuandosevuelvaalmodoSubmarinodespués.Cadaescenaacuáticaajustaautomáticamentelaconfiguracióndelacámaraparaunadeterminadacondicióndefotografía/grabaciónoconfiguracióndecámara.Accesototalalamayoríadelosparámetrosdelmenú,menosISOmáximoyLámparaAF.Paramásdetalles,vea«Configuracióndemodosdeescenasubmarina»enlapágina43.
A Prioridaddeapertura
Conestafunciónpuedeajustarmanualmenteelvalordeaperturamientraslacámaraajustaautomáticamentelavelocidaddelobturadorparagarantizarunaexposicióncorrecta.Accesototalatodoslosparámetros.Paramásdetalles,vea«CómousarelmodoPrioridaddeapertura»enlapágina45.
SPrioridaddeobturador
Conestafunciónpuedeajustarmanualmenteelvalordevelocidaddelobturadormientraslacámaraajustaautomáticamentelaaperturaparagarantizarunaexposicióncorrecta.Accesototalatodoslosparámetros.Paramásdetalles,vea«UtilizandoPrioridaddelObturador»enlapágina46.
![Page 35: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/35.jpg)
34
Cómo usar escena inteligente -
Estafunciónessobretodoútilparalosprincipiantes,parahacerfotosentierrafirmesintenerconocimientosbásicosdefotografía.HagalacomposiciónconayudadelModoEscenainteligente,lacámarareconoceautomáticamente7tiposdeescenas:Retrato,Paisaje,Macro,Luzdefondo,Retratoconluzdefondo,EscenanocturnayRetratonocturnoyseleccionalosparámetrosideales.ElmodoEscenaInteligentenoesaptoparalafotografíasubmarina.
Despuésdequelacámaradetectelascondicio-nesfotográficas,eliconodeEscenainteligen-tesecambiaparamostrarelmododeescenadetectada.
Enesteejemplo,lacámaracambióaModoPai-sajeautomáticamente.
ParaactivarlaEscenainteligente
1. Gireeldialdemodoalicono .
2. Pulseeldisparadoralamitadparaquelacámaraenfoqueeltema.
3. Lacámaradetectalascondicionesdefotografíaysecambiaautomáticamentealmodoapropiadodeescena.EliconodelmododeescenadetectadosemostraráenelmonitorLCD.
4. Pulseeldisparadorparahacerlafoto.
NOTA: SilacámaraNOdetectaelmodoapropiadodeescena,ajustaráautomáticamenteelenfoqueylaexposiciónparatomarlamejorfotoposible.
![Page 36: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/36.jpg)
35
Configuración del Modo de Escena en Tierra - SCNElijadeentre25opcionesdemodoentierra.Cadamododeescenaajustaautomáticamentelaconfiguracióndemáquinadependiendodelassituacionesespecíficas.
LaescenaseleccionadoseguardarácuandoseapaguelacámaraocuandosevuelvaalmodoSCN.
1. GireeldialdemodoaliconoSCNparaentrarenelmododeEscenaquesehayausadoporúltimavez(Predeterminado:Retrato).PulseelbotónMenúparaelegirotrosmodosdeescena.
2. Useloscontrolesdenavegaciónparadesplazarseporlaselección.
3. PulseelbotónOK(Aceptar)paraguardaryactivarelmododeescenaseleccionado.
Enlasiguientetablasemuestranlosparámetrosdisponiblesparaelmododeescena.Icono Artículo Descripción
Retrato Lacámaraenfocalapersonaenprimerplanomientrasdesenfocaelfondo.
Paisaje Estafunciónseusaparaenfatizarunasvistasampliasdelaescena.Elenfoquedelacámarasebloqueaalinfinitoysedesactivaelflash.
Puestadesol
Estafunciónmejoralostonosnaturalescálidosquesevenenlaspuestasdesol.Elenfoquedelacámarasebloqueaalinfinitoysedesactivaelflash.EVestáen-0.7.
Amanecer Enestafunciónsevemáselcieloyresaltalostonosazules.Elenfoquedelacámarasebloqueaalinfinitoysedesactivaelflash.EVestáen-1.0.
Luzdefondo
Lacámaratienelaexposicióncorrectasobretemasdelantedeunfondoclaro.ElflashestáenelmodoForzarencendido.
Niños
Estafunciónrealzaelcielonocturno.EVestáen-1.0paraunamejorexposicióndelalunaylasestrellas.Elenfoquedelacámarasebloqueaalinfinitoysedesactivaelflash.Serecomiendausaruntrípodeocolocarlacámaraenunasuperficieestableparaevitarunaimagenborrosa.
Escenanocturna
Estafunciónrealzaelcielonocturno.EVestáen-1.0paraunamejorexposicióndelalunaylasestrellas.Elenfoquedelacámarasebloqueaalinfinitoysedesactivaelflash.Serecomiendausaruntrípodeocolocarlacámaraenunasuperficieestableparaevitarunaimagenborrosa.
![Page 37: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/37.jpg)
36
Fuegosartificiales
Estafunciónralentizalavelocidaddelobturadorparacaptarfuegosartificialesenmovimiento.Serecomiendausaruntrípodeocolocarlacámaraenunasuperficieestableparaevitarunaimagenborrosa.
Playa EstafunciónseusapararealzarlasescenasclarasdeplayaconcompensaciónEVen+0,3.
Nieve EstafunciónsirveparamejorarlasescenasdenievebrillanteconcompensaciónEVen+0,03.
Deportes
Estafunciónusaunavelocidadmásrápidadelobturadorparacapturarimágenesdetemasenrápidomovimiento.Lacámarahace3fotosen1segundo,idealparacapturaruncochedecarrerasaaltavelocidadoungolpeodegolf.Elflashestádesactivado.
FiestaEstafunciónseusaparahacerfotosdegenteeninterioresyconpocaluz,comobodasofiestas.Elflashdelacámaraestáenreduccióndeojosrojos.
Luzdevelas Estafunciónseusaparacaptarelefectodelaluzcálidadelasvelas.Elflashestádesactivado.
Retratonocturno
Estafunciónseusaparacaptarretratosdenocheoconunfondooscuro.Elflashdelacámaraestáenreduccióndeojosrojos.
Configuración del Modo de Escena en Tierra - SCNElijadeentre25opcionesdemodoentierra.Cadamododeescenaajustaautomáticamentelaconfiguracióndemáquinadependiendodelassituacionesespecíficas.
LaescenaseleccionadoseguardarácuandoseapaguelacámaraocuandosevuelvaalmodoSCN.
1. GireeldialdemodoaliconoSCNparaentrarenelmododeEscenaquesehayausadoporúltimavez(Predeterminado:Retrato).PulseelbotónMenúparaelegirotrosmodosdeescena.
2. Useloscontrolesdenavegaciónparadesplazarseporlaselección.
3. PulseelbotónOK(Aceptar)paraguardaryactivarelmododeescenaseleccionado.
Enlasiguientetablasemuestranlosparámetrosdisponiblesparaelmododeescena.
Pielsuave Estafunciónmejoraeltonodelapielparadarleunaspectomássuave.
AlimentaciónEstafunciónaumentalasaturacióndecolorparaquelacomidaparezcamásapetitosa.Elflashdelacámaraestáenautomáticoyelenfoqueesenmacro.
Fondodesenfocado
Useestafunciónparahacerfotosenfocadaenuntemacercanomientrasqueelfondoestádesenfocado.Sielentornodefilmaciónesdemasiadooscuroonosereconoceelfondo,apareceráunmensajedeerror«Errorendesenfoque»enelmonitorLCDsisepulsaeldisparadoralamitad.
Retratoromántico
Estafunciónhaceunseguimientofacialparaautodetectarcarasycaptarunretratosinayudadeterceros.Cuandosedetectandoscaras,lacámaraseenfocaautomáticamenteyempiezaunacuentaatrásde2segundosantesdetomarlafoto.
![Page 38: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/38.jpg)
37
Selfie
Estafunciónhaceunseguimientofacialparaautodetectarcarasycaptarunretratosinayudadeterceros.Cuandosedetectaunacara,lacámaraseenfocaautomáticamenteyempiezaunacuentaatrásde2segundosantesdetomarlafoto.Consejosparaconseguirunagranformaenfotografíadeselfies:
• Inclínesehacialacámaraparaevitarlapapada.
• Pongaelcuerpoenánguloydoblelosbrazosparaparecermásdelgado.
• Mantengaloshombroshaciaatrás.
Disparadordesonrisa
Estafunciónhaceunseguimientofacialydesonrisaparatomarvariasfotosseguidascadavezquealguiensonríe.
HDR
Estafunciónaplicaprocesamientodigitalparamejorarlosbrillos,sombrasycontraste.Seusaparaescenasconmuchocontraste,porejemplo,cuandosehaceunafotodeunaescenadeexteriorconmuchaluzdesdeunapuerta/ventanaohacerunafotodeuntemaalasombraenundíasoleado.Mantengalacámaraquietamientrastomalafoto.
Lapsodetiempo
Useestafunciónparahacerfotosautomáticamenteenlosintervalosespecificados.Paramásdetalles,vea«CómousarLapsodetiempo»enlapágina38.
CaptarGIF
Useestafunciónparatomarunaseriedeimágenesduranteintervalosespecíficos.LasimágenescapturadassecombinaránenunarchivoGIFynoexistiránindividualmente.Paramásdetalles,vea«CómousarlatomadeGIF»enlapágina38.
ARTE Efectosartísticos
Useestaconfiguraciónparacaptarimágenescreativasusandounodelos17efectosartísticos.Paramásdetalles,consulte«CómousarlosEfectosartísticos»enlapágina39.
Tomasconstantes
Useestaconfiguraciónparacapturarunaseriedeimágenesusandounodelos6modosdefotografiarograbar.Paramásdetalles,consulte«Cómousarelmododedisparoscontinuos»enlapágina40.
![Page 39: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/39.jpg)
38
Nota:LasfotostomadasconLapsodeTiemposecombinaránenunapelículayNOexistiránindivi-dualmente.
Cómo usar Lapso de tiempo [Modo de esce-na en tierra]Useestafunciónparahacerfotosautomáticamenteenlosin-tervalosespecificados.Eltamañodefotoseráde16:9(2M).EnelmodoLapsodetiempo,pulseelbotónalaizquierdaparainiciarelmenúdeLapsodetiempo,yluegoPulse el botón Arriba/Abajoparaelegirlasopciones.
Lasopcionesdisponiblesson5seg.(Predeterminado),10seg.,30seg.,1min.,5min.,10min.y30min.PulseelbotónOK(Aceptar)paraaplicarlaconfiguraciónycerrarelmenú.
Puedepulsareldisparadorhastaelfondoparaempezaragrabaryvolverapulsarlohastaelfondoparadetenerlagrabación.LasfotosconLapsodetiemposefundiránenunapelículadeLapsodetiempode10fps.
Cómo tomar un GIF [Modo de escena en tierra]Useestafunciónparatomarunnúmeroespecíficodeimá-genesenundeterminadointervalodetiempo.LasimágenescapturadassecombinaránenunarchivoGIFynoexistiránindividualmente.
PulseoelBotón OKenPrevisualizaciónparainiciarlaCon-figuraciónGIF.Paraajustarelintervalo,useelBotónarriba/abajo.Lasopcionesdisponiblesson1seg.,2segy3seg.
UseelBotón izquierda/derechaparaajustarlacantidaddefotos.Lasopcionesdisponiblesson5y10fotos.SemostraráungráficocircularenlaesquinainferiorderechadelapantalladurantelacapturaGIFparamostrarelprogre-so.Cuandosehayanhechotodaslasfotos,losJPGsecom-binaránenunGIFysereproduciráenbucleinmediatamente.Entoncesapareceráunacasilladeconfirmación.ElijaGuardarparaguardarelarchivooseleccioneAnularparaeliminarelGIFgenerado.
Nota:LasimágenescapturadassecombinaránenunarchivoGIFynoexistiránindividualmente.
El gráfico circular muestra el progreso
![Page 40: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/40.jpg)
39
Cómo usar los efectos artísticos [Modo de escena de tierra]Muestresuladocreativoconunodeestos17efectosartísticosquesepuedenpresentarenPrevisualizaciónyaplicarsetambiénalagraba-cióndepelículas.
Pulselasteclasoparaelegirunodelossiguientesparámetros:
Icono Artículo Descripción
Clavealta
Lacámaraajustaautomáticamentelaexposiciónbasándoseenlascondicionesdeiluminaciónambiental.Sepuedeaccederatodalaconfiguracióndelmenúyseguardanloscambioscuandoseapagalacámara.
Clavebaja Estafunciónreduceelbrilloparaconseguirunatonalidadmásoscura.
Cámarajuguete
Lasimágenessecaptanconbordesoscurosalrededordelmarcoycontonalidadesalteradas.
Enfoquesuave Produceunhaloalrededordeltemaparaconseguirunefectodeenfoquesuave.
Intenso Lacámaracaptalaimagenconmáscontrasteysaturaciónacentuandoloscoloresfuertes.
Ojodepez Estafuncióncaptaimágenesconelefectoojodepez.
Procesocruzado
Estafunciónrealzaunciertotonoyaumentaelcontrasteparaconseguirunestiloúnico.
Colorextremo Estafuncióncaptalaimagenconsaturaciónaumentadaycontraste.
Pintura Estafuncióncaptaimágenesconefectospictóricos.TengaencuentaqueelmodoPinturanoestádisponibleenlagrabacióndepelícula.
ByN Lasimágenessecaptanenblancoynegro.
Sepia Lasimágenessecaptanentonossepia.
![Page 41: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/41.jpg)
40
Acentodecolor(rojo)
Mantienelostonosrojosmientraselrestodelaescenaestáenblancoynegro.
Acentodecolor(Naranja)
Mantienelostonosnaranjamientraselrestodelaescenaestáenblancoynegro.
Acentodecolor(Amarillo)
Mantienelostonosamarillosmientraselrestodelaescenaestáenblancoynegro.
Acentodecolor(Verde)
Mantienelostonosverdesmientraselrestodelaescenaestáenblancoynegro.
Acentodecolor(Azul)
Mantienelostonosazulesmientraselrestodelaescenaestáenblancoynegro.
Acentodecolor(Morado)
Mantienelostonosmoradosmientraselrestodelaescenaestáenblancoynegro.
Cómo hacer disparos continuos [Modo de escena en tierra]
Conlosdisparoscontinuospuedecaptarfácilmenteobjetivosquesemuevanrápido,porejemploniñosjugando,perroscorriendooemocionanteseventosdeportivos.
Pulselasteclasoparaelegirunodelossiguientesparámetros:
Icono Artículo Descripción
Fotosenserie(Alta)
Tomefotosdecualquiertamañoa10fotogramasporsegundo(fps).Pulseymantengapulsadoeldisparadorparahacerdisparoscontinuos.Lacámaratomaráimágeneshastaquehaya10,sesuelteeldisparadorolatarjetadememoriaestéllena.
Fotosenserie(estándar)
Tomefotosdecualquiertamañoa10fps.Pulseymantengapulsadoeldisparadorparahacerdisparoscontinuos.Lacámaraharáfotoshastaquesehayanhecho50fotos,sehayasoltadoeldisparadorolatarjetadememoriaestéllena.
Pre-toma
Hacefotosantesdepulsartotalmenteeldisparador.Estafunciónempiezaalpulsareldisparadoralamitadysiguecuandosehayapulsadohastaelfondo.Lacámaratomaráhasta5fotosenunaseriede15fps,incluyehasta2fotostomadasenlapre-tomaantesdepulsartotalmenteelobturador.
![Page 42: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/42.jpg)
41
Seriedeportiva60
Useestafunciónparatomar25fotosa60fps.Cadaimagentieneunaresoluciónde2M(1920x1080).
Seriedeportiva120
Useestafunciónparatomar50fotosa120fps.Cadaimagentieneunaresoluciónde0,3MVGA(480x640).
Seleccióninteligente
Tomefotosdecualquiertamañoa10fps.Pulseymantengapulsadoeldisparadorparahacerdisparoscontinuos.Lacámarahará5fotosySOLOguardarálasqueesténmejorenfocadas.Lasotras4fotosseborraránautomáticamente.
Cómo usar el Modo Panorama -
Nota:•Elverdaderotamañodelasimágenesunidaspuedeserdiferentedebidoalángulopanorámicoyprocesamiento.•Serecomiendausaruntrípodeparaestabilizarlacámara,ymoverlalentamente.•Eltiempomáslargoparahacerlatomaesdeunos30segundos.•SiseleccionapanoramaDearribaaabajooDeabajoaarribaen360ºpanorama,serecomiendagirarlacámara90ºparaasegurarlaestabilidaddurantelatoma.•EnelmodoPanorama,unaclaridadirregularpuedeprovocarunadiferenciaentrelaimagencapta-daylaescenareal.
Paraunirlainstantánea.
Useestafunciónparacrearunafotopanorámicademúltiplestomasquelacámarauneparacrearunasolaimagen.
2. PulselateclaparainiciarelMenú de dirección.Uselasteclasoparaselec-cionarlasopciones.PulseelbotónOKparaguardaryaplicarloscambios.
1.PulselateclaparainiciarelMenú de án-gulo.Uselasteclasoparaseleccionarlasopciones.PulseelbotónOKparaguardaryapli-carloscambios.
![Page 43: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/43.jpg)
42
3.Pulsetotalmenteeldisparadorparaem-pezarlatoma.Cuandoseempiezaahacerlatoma,semuestraunacruzblancaenelcentroyhayunalíneaamarillahorizontal(overtical)enlapantalla.Ademáshayunabarradeestadoenlaparteinferiordelapantallaquemuestralaposiciónrelativadetomadelaimagenpanorámica.
4.Muevalacámaralentamenteyfirmementeenladirecciónconcreta,asegurándosequelacruzblancaestácentradaenlalíneaamari-lla.Simuevelacámaraperonoestáenlínearecta,lalíneaamarilladesplazarálaescena.Lacámaramostraráunmensajedeerrorsinoseavanzaenlínearectaoelmovimientoesdema-siadorápido.
5.Cuandolaparteblancadelabarradeestadoestállegandoalfin,lacámaraharálaunióndeformaautomáticayguardarálaimagenpanorámica.
Cómo usar el Modo manual - MEnestemodopuedeajustartantolavelocidaddelobturadorcomolaaperturadeldiafragmaparaconseguirlaexposiciónyefectodeseados.LaaperturasepuedeajustardesdeF1.8aF11enpasosde1/3.Lavelocidaddelobturadorsepuedeajustarde15”(segundos)a1/2000segundo.ElISOautomáticoylacompensaciónEVestánbloqueadoscuandosehaceunafotoenmodoManual.Elvalordeexposición(EV)resultantesemuestraenlaparteinferiordelapantallacuandosepulsaeldisparadoralamitad.ElEVquesemuestraessoloatítuloinformativo,lacompensaciónEVrealNOseajustaráautomáticamente.
Elmodomanualesparalosfotógrafosexperimentadosqueconocenlosprincipiosavanzadosdefoto-grafía.Tienecontrolcompletodelaexposicióndeimagenyotrosefectos.Ensulibreríalocalpodráencontrarmásinformacióndecómohacerfotosenmodomanualoenlíneaensitioswebconcursosdefotografía.
![Page 44: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/44.jpg)
43
Paramodificarlosvaloresdeaperturayvelocidaddelobturador:1. Gireeldialdemodoalicono«M» para Modo manual.2. PulseelBotón OKparaentrarenelmodoAjustedeapertura,luegouseelBotón arriba/abajoparaelegirlaaperturadeseada.3. VuelvaapulsarelBotón OKparaentrarenelmodoAjustedevelocidaddelobturador,luegouseelBotónarriba/abajoparaelegirlavelocidaddeseada.4. PulsetotalmenteelDisparadorparacaptarlaimagen.
Muestra la apertura del diafragma y veloci-dad del obturador:
Configuración de modos de escena acuática -
Elijadeentre4modosdeescenaacuática.CadamododeescenaajustaautomáticamentelaconfiguracióndelacámaraparaentornosacuáticosespecíficosdependiendodeltipodeaccesoriodeluzUVopcionalqueusteduseconsucámaraDC2000.
1. Gireeldialdemodoalicono[iconodepez]paraentrarenelúltimomododeesce-naacuáticaBuceo.ElmodoBuceoeselmodopredeterminadodeescenaacuática.2. PulseelbotónMenúyelijaelmododeescenaacuáticaapropiada.Paramásdetalles,mirelasiguientetabla.
![Page 45: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/45.jpg)
44
3. Useloscontrolesdenavegaciónparadesplazarseporlaselección.4. PulseelbotónOKparaguardaryactivarelmododeescenaacuáticaseleccionado.Elmododeescenaseguardacuandoseapagalacámara.
Enlasiguientetablasemuestranlosparámetrosdisponiblesparaelmododeescenaacuática.
Icono Artículo Descripción
Buceo
Parabucearaprofundidadesdemásde25ft/8msinaccesoriosdeluzexternos.Lacámaraajustaautomáticamentelaexposiciónycorrigeelcolorparacompensarelefectodelazuldelasprofundidadesmarinas.
LaconfiguracióndebalancedeblancospredeterminadoesAzulprofundaazul,querecuperaloscoloresrojosyamarillosquefaltanenlosentornosdelasprofundidadessubmarinas.Enelcasodeaguasmásverdosasdondehayalgas,cambielaconfiguraciónWBa«Aguasverdes».
Lacorreccióndecoloracuáticoincorporadaesmáseficazconprofundidadesde60ft/18m.Pordebajodelos60ft/18mhayunaausenciatotaldecoloresrojo/amarilloyserecomiendaunailuminaciónacuáticaparacoloresóptimos.
ElflashinternoestáAPAGADOdeformapredeterminadaperosepuedeENCENDERparahacerfotosdecercadentrodelrangodeeficaciadelflashdeunos12”/30cm.Alusarelflashinternodelacámaraseanularálacorreccióndecolorsubmarina.Paramásradiodeacción,recomendamosusarelSeaDragonFlashy/oluzfoto/vídeoopcional.
Snorkel
Parahacersnorkelobuceoapocaprofundidad,menosde3,3ft/10msinaccesoriosdeluzexterna.Lacámaraajustaautomáticamentelaexposiciónycorrigeelcolorparacompensarelefectodelazulapocaprofundidad.
LaconfiguracióndebalancedeblancospredeterminadoesAzulaguapocoprofunda,queañadeloscoloresrojosyamarillosquefaltanenlasaguasprofundas.Enelcasodeaguasmásverdosasdondehayalgas,cambielaconfiguraciónWBa«Aguasverdes».
ElflashinternoestáAPAGADOdeformapredeterminadaperosepuedeENCENDERparahacerfotosdecercadentrodelrangodeeficaciadelflashdeunos12”/30cm.Alusarelflashinternodelacámaraseanularálacorreccióndecolorsubmarina.Paramásradiodeacción,recomendamosusarelSeaDragonFlashy/oluzfoto/vídeoopcional.
![Page 46: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/46.jpg)
45
ExtFlash
Idealparacualquierprofundidadacuáticausandounoodosaccesoriosexternosocombinandoelflashexternoylaluzfoto/video.
Lacámaraajustaautomáticamentelaexposiciónyelflashinternosiempredisparaparaactivarelflashexternoatravésdelaconexióndelcableóptico.Laconfiguracióndelbalancedeblancosestábloqueadoparacoincidirconlatonalidaddecolortípicaparaflashesacuáticosconsiguiendocoloresnaturales.
Lacámarausarálavelocidadmínimadelobturados1/60paraimpedireldesenfoquepormovimientoyunaaperturamínimodeF4.0paraimpedirlasobreexposicióndeltema.Paraconseguirlaexposicióndeseada,ajusteelbrillodelflashexternoy/ocambielaconfiguracióndecompensaciónEVdelacámara.
Luzext.
Idealparacualquierprofundidadacuáticaconunaomáslucesparafoto-vídeo.
Lacámaraajustaautomáticamentelaexposición.LaconfiguraciónpredeterminadadebalancedeblancosesAuto,perosepuedecambiaracualquierconfiguracióndebalancedeblancosparaencajarlatemperaturadecolordelafuentedeluz.SerecomiendaWBdedíaparalamayoríadelaslucesfoto-vídeo.
Cuandosehagantomasmásalládelradiodeaccióndelaluzfoto-vídeo,serecomiendausarunadelas3opcionesacuáticasparabalancedeblancos.Paramásdetalles,consultelapágina50sobrebalancedeblancosbajoelagua
Cómo usar el modo Prioridad de apertura - AConestemodopuedeajustarlaaperturamientrasquelacámaraajustaautomáticamentelavelocidaddelobturadorparaconseguirlaexposiciónadecuada.Conunaaperturamayor,comoF1.8entramásluzenlalenteyproduciráuncampoconmenosprofundidad,idealparahacerfotosdecercaconunprimerplanoenfocadoyunfondodesenfocado.Conunaaperturamenor,comoF1entramenosluzenlalenteyprodu-ceuncampoconmayorprofundidad,idealparaunprimerplanoyfondoenfocadosencondicionesdeluzclaras.
ElmododePrioridaddeaperturasepuedeusarparatomarfotosacuáticas,sinembargohabríaquecam-biarlossiguientesparámetros:
SiseusaPrioridaddeaperturaconunoodosaccesoriosdeflashexternoounacombinacióndeflashexter-noyluzfoto/vídeo,cambieelparámetrodeflashaForzarencendido.Tendráquesincronizarsuflashexter-noconelflashinternodelacámaraporqueelinternousaunflashpreviocuandosalta.SiseusaPrioridaddeaperturasinlaluzexterna,cambieelbalancedeblancosaAguaazulProfunda,AguaazulpocoprofundaoAguaverdesegúnlascondicionesdelaguaylaprofundidad.Cómocambiarlosvaloresdeapertura:
1. Gireeldialdemodoa«A» para Prioridad de apertura.2. PulseelBotón OKparaentrarenelmodoAjuste,luegouseelBotón arriba/abajoparaelegirlaaperturadeseada.3. PulsetotalmenteelDisparadorparacaptarlaimagen.
![Page 47: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/47.jpg)
46
Cómo usar el modo de prioridad del obturador - SConestemodopuedeajustarelvalordevelocidaddelobturadormientrasquelacámaraajustaauto-máticamentelaaperturaparaconseguirlaexposiciónadecuada.Unamayorvelocidaddelobturador,de1/1000segundo,esprácticoparacapturarobjetosquesemuevanrápidamente,comosisecon-gelaraelmovimientodeuncochedecarreras.Unamenorvelocidaddelobturadorcreaunasensa-cióndemovimiento,comoaguaquefluye.
Elmododeprioridaddelobturadorsepuedeusarparatomarfotosacuáticas,sinembargohabráquecambiarlossiguientesparámetros:
SiseusaPrioridaddeobturadorconunaccesoriodeflashexterno,cambieelparámetrodeflashaForzarencendido.TendráquesincronizarsuflashexternoconelflashinternodelacámaraporquehayunflashpreviocuandoelflashdisparaenmododePrioridaddeobturador.
SiusaPrioridaddeobturadorsinunflashexterno,dejeAPAGADOelflashinternodelacámaraycambieelbalancedeblancosaAguaazulProfunda,AguaazulpocoprofundaoAguaverdesegúnlascondicionesdelaguaylaprofundidad.
Paramodificarlavelocidaddelobturador:1. Gireeldialdemodoa“S”paraPrioridad de velocidad de obturador.2. PulseelBotón OKparaentrarenelmodoAjuste,luegouseelBotón arriba/abajoparaelegirlavelocidaddeseada.3. PulsetotalmenteelDisparadorparacaptarlaimagen.
Muestra el valor del obtu-rador
![Page 48: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/48.jpg)
47
Cómo usar el Menú principalConelmenúprincipaldelacámarasepuedetenerfácilaccesoyajustarlaconfiguracióndefoto,ví-deoysistema.Cuandosemuestraelmenú,useelcontroldenavegaciónde4direccionesyelbotónOLparadesplazarseporlasseleccionesdemenúyaplicarlosparámetrosdeseados.Siquierecerrarelmenúencualquiermomento,vuelvaapulsarelbotóndemenú.Cuandolacámaraestáherméti-camenteencerradaenlacarcasaacuática,uselastechasArriba(Enfocar)yAbajo(Flash)parahojearelmenú.
Sepuedeaccederalmenúprincipalencualquiermodo,exceptoeneldeReproducción.AlpulsarelbotóndeMenúenelmodoReproducción,seentraráenelMenúdeReproducción.Consultelapági-na62paravermásdetallessobreelmenúdeReproducción.
ParallegaralMenúprincipal:1. EnciendalacámarapulsandoelbotónEncendido.2. PulseparainiciarelMenúprincipal3. Uselasteclasoparahojearelmenú.4. Paraseleccionarunparámetro,pulseoelbotónOK.5. Cambielaconfiguracióndelsubmenúconelcontroldenavegaciónde4direcciones.6. PulseelbotónOKparaguardaryaplicarlaconfiguración.
Tamaño de foto/Relación de la imagenLaconfiguracióndeltamañodelafotodeterminalaresolucióndeimagen(megapíxeles).Laconfiguraciónpredeterminadaesde20M(20megapíxeles),conuntamañoenpíxelesde5472x3648.Conunamayorresolu-cióneltamañodelaimagenyelarchivosonmásgrandes.
Larelacióndelaimageno«Relacióndeaspecto»eselanchodelaimagenenrelaciónconsualtura.Lasopcionesdisponiblesson3:2(Predeterminada),4:3,16:9y1:1.
Lasdiferentesrelacionesdeimagencorrespondenadiferentesgruposderesolución.Enlasiguientetablasemuestranlosvalo-resdeRelacióndeimagenyelTamañodefotodisponiblesparainstantáneas.
![Page 49: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/49.jpg)
48
Relacióndeimagen Grande Medio Pequeño Miniatura
3:2 20M(5472x3648) 10M(3888x2592) 5M(2736x1824) N/A4:3 18M(4864x3648) 10M(3648x2736) 5M(2592x1944) VGA(640x480)
16:9 17M(5472x3080) 7.5M(3648x2056) 4.2M(2720x1528) N/A
1:1 13M(3648x3648) 6.5M(2560x2560) 3.7M(1920x1920) N/A
Modo de enfoqueLacámaraenfocaautomáticamentedependiendodeladistanciadeldisparo.Hay4configuracionesdisponiblesdeenfoque:AF,Macro,SuperMacroeInfinitoParamásdetallessobreelmenúdeEnfoque,consultelapágina26.
FlashLaconfiguracióndeflashsirveparahacerfotosenunentornoconpocaluz.LasopcionesdisponiblesenelmenúdeflashsonAuto,Reduccióndeojosrojos,Forzarencendido,SinclentayForzarapagado.Paramásdetallessobrelaconfiguracióndeflash,consultelapágina26.
TemporizadorEltemporizadorsoloestádisponibleparahacerfotos.LasopcionesdisponiblesdelMenúdeltemporizadorsonApagado,10seg,2segyDoble.Paramásdetallessobrelaconfiguracióndeltemporizador,consultelapágina27.
![Page 50: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/50.jpg)
49
Compensación EVLacompensaciónEVsoloestádisponibleparahacerfotos.LasopcionesdisponiblesparacompensaciónEVson+2.0EV/+1.7EV/+1.3EV/+1.0EV/+0.7EV/+0.3EV/0EV/-0.3EV/-0.7EV/-1.0EV/-1.3EV/-1.7EV/-2.0EV.
ParamásdetallessobrelacompensacióndeEV,consultelapágina26.
RAW+JPEGLaconfiguraciónRAW+JPEGestádisponibleparahacerunafotoRAWyJPEGalmismotiempo.
CuandoRAW+JPEGestáACTIVADO,lacámaraguardarádosarchivosdeimagen(uno.dngRAWyotro.jpgJPEG)cadavezquesepulsaelobturador.CuandoelRAW+JPEGestádesactivado,soloseguardaunaimagenJPEG.LaconfiguraciónpredeterminadaesDESACTIVADO.
LasimágenesRAWsonarchivosnocomprimidosquepermitecasicualquierediciónfotográfica.LacámarausaelformatoAdobeDigitalNegative(.dng)quesepuedeeditarusandoAdobePhotoshopoLightroom.Serecomiendausarestaconfiguraciónaexpertosquetenganconocimientosavanzadosdeediciónfotográfica.
LasimágenesRAWnosepuedenvisualizarenlacámara.SolosepodráverlaimagenJPEGcorrespondiente.
LasfuncionesdereproducciónnoseaplicaránalasimágenesRAW(menosEliminaryCopiar).AlborrarlaimagenJPEGtambiénseborraráelarchivodeimagenRAWcorrespondiente.
CalidadEncalidadsepuedeelegircuántosecomprimealguardarunaimagenJPEG.LaconfiguracióndecalidadSuperfinaeslamenorcompresióncondetallesmásnítidoscomparadosconFinooNormal.Sinembargocuantomásaltasealacalidadmásespaciodememoriaharáfalta.
![Page 51: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/51.jpg)
50
Parámetros disponibles Descripción
Superfino 5xíndicedecompresión.
Fino 8xíndicedecompresión.
Normal 12xíndicedecompresión.
Balance de blancos
Elbalancedeblancos(WB)eselprocesodeeliminartonosdecolorpoconaturalescreadosporlasdiferentesiluminacionesparaquelosobjetosqueseveanblancosenlarealidad,tambiénseveanblancosenlafoto.Lacámaracuentacon6parámetrosdeWBparatierray3acuáticos.ConlaopciónPersonalizarpuedeconfigurarmanualmenteelWBusandounaláminablanca.
ConformevayahojeandolaconfiguraciónWB,puedeverelefectodecolorenelmonitorLCD.LaconfiguraciónacuáticaWBapareceenrojoenelmonitorLCDentierraperoaparecerácomonaturalsiseveenelagua.
LaconfiguraciónWBseaplicaavídeosyfotoscuandoelflashestáAPAGADO.Cuandoelflashdelacámarasedispara,sebloqueaelWBparacoincidirconlatonalidaddelflash.
LaconfiguraciónAutoWB(AWB)sepuedeafinarsegúnsupreferenciapersonal.EnelmenúdeBalancedeblancos,seleccioneAWBypulselatecla paraentrarenlaconfiguraciónCambio en balance de blancos.Uselasteclas paraseleccionarelcambiodeseadode
colorypulseelbotóndeOKparaaceptarlaconfiguración.
Artículo Descripción
Balancedeblancosautomático
Lacámaraajustaautomáticamenteelbalancedeblancos.EstaeslaconfiguraciónWBpredeterminadaylaqueserecomiendaenlamayoríadelosentornos.ElAutoWBnoseaplicaparaelusoacuático.
Luzdedía Idealparaexteriores,endíasoleado.
Nublado Idealparaexteriores,endíanublado.
![Page 52: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/52.jpg)
51
Tungsteno Idealparainterioresconiluminacióncontungstenoohalógena.
Fluorescente1 Idealparainterioresconiluminaciónfluorescentemásfría(azulada).
Fluorescente2 Idealparainterioresconiluminaciónfluorescentemáscálida(rojiza).
Personalizar
SepuedeajustarelWBmanualmenteencualquiercondiciónlumínica,entierraoagua.ElijalaconfiguraciónPersonalizarWByapuntelacámaraaunaláminablancaypulseelbotónOKparaguardarlaconfiguración.SiseconfiguracorrectamentelaláminablancadeberíaaparecerblancaenelmonitorLCD.
ISO
LaconfiguraciónISOcontrolalasensibilidadalaluzdelsensorparacaptarimágenes.UnvalordeISOmásaltoaumentalasensibilidaddelsensorparapoderhacerfotosenentornosconpocaluz,peroseobtendráunaimagenmáspixelada(másgranos).UnvalorISOmásbajoreducelasensibilidadalaluzdelsensoryesidealparalosentornosmásluminosos.LasopcionesdisponiblessonAuto(Predeterminado”,125,200,400,800,1600,3200,6400,12800y25600.
ISO Auto máximo
ConestafunciónsepuedeajustarelISOAutodelacámarade125alvalormáximoconfigurado.Lasopcionesdisponiblesson200,400,800,1600,3200,6400y12800(Predeterminado).Cuandolacámaratienecualquieradelos4modosdeescenaacuática,elvalorISOAutomáximoes800.
Medición
Asíseconfiguraelmétododemediciónparacalcularlaexposición.
![Page 53: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/53.jpg)
52
Artículo Descripción
Multi Semidetodalapantallaysecalculalaexposición.
Centro Sacalamediadeluzmedidadetodoelmarco,peroledamásvaloraltemaenelcentro.
Punto Semideunamuypequeñadelcentrodelapantalla,secalculalaexposición.
Horquillado de exposiciónUseestafunciónparahacerfotoscondiferentecompensacióndeexposición.Elhorquilladoregistra3fotoscontinuasenelsiguienteorden:Exposiciónestándar,SobreexposiciónySubexposición.
Losparámetrosdisponiblesson:Apagado,+/-0.3EV,+/-0.7EVy+/-1.0EV.
Zona AFAFesEnfoqueautomático.Estafunciónestablecelazonadelcuadrodelafotoquelacámaraenfoca.
EnlasiguientetablasemuestranlosparámetrosdisponiblesparazonaAF.
Icono Artículo Descripción
SeguimientofacialEstafuncióndetectaautomáticamentelascarasyleshaceunseguimientoconstante.Conseguimientofacialsepuedendetectarhasta10carasalmismotiempo.
Amplio Lacámaraeligeautomáticamentelazonadeenfoqueatodoloanchodelmarco.
Centro Lazonadeenfoqueestáfijaenelcentro.
SeguimientoAFLacámaraenfocaráeltemamientrassemueveyloseguiráenfocandoautomáticamente.SiseactivaMacro,SeguimientoAFsedesactivará.
![Page 54: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/54.jpg)
53
Lámpara AF
LalámparaAFestáenelfrontaldelacámarayemiteunaluznaranja/rojaparaayudaralacámaraaqueenfoqueobjetosconpocaluz.
LaLámparaAFsepuedeponerenAutooDesactivarse.SiestáenAuto,laLámparaAFseencenderáautomáticamentesihicierafalta.
LaLámparaAFsolosirveparausarseenfotosentierraynobajoelagua.Bajoelagua,serecomiendausarunaccesorioexternodeluzfoto-vídeo.
Zoom digitalSeusahasta3xdelzoomdigitalparaaumentarlosobjetoslejanos.CuandoelZoomdigitalestáENCENDIDO,uselasteclas o paraaumentarodisminuirelzoom.
LaconfiguracióndeZoomdigitalseencuentraenelmenúprincipalperotambiénsepuedeaccederconlafuncióndeatajo.Cuandoestáenmodoprevisualización,elpulsarelbotónOKiniciaelatajodelzoomdigital.Sepuedecambiarlaconfiguracióndeatajoparainiciarlaconfiguraciónquesequiera.Paramásdetalles,consultelapágina58sobrelafuncióndeatajo.SerecomiendaAPAGARelZoomdigitalcuandosehayanactivadolassiguientesfunciones:
• Modoretrato• ModoEscenanocturna• ModoRetratonocturno• ModoFondodesenfocado• ModoHDR• ModoDisparadordesonrisa• ModoDeteccióndeparpadeo• ModoRetratoromántico• ModoAutorretrato• ModoEscenainteligente• ModoEfectoartístico• ModoPanorama• Seguimientofacial• SeguimientoAF• ISO6400omás• Tomasconstantes
![Page 55: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/55.jpg)
54
Marca de fechaLafechaderegistrosepuedeimprimirdirectamenteenlasinstantáneas.Hayqueactivarestafunciónantesdehacerlafoto.Unavezquesehayamarcadolafechaylahoraenunaimagen,nosepuedeneditaroeliminar.
EstossonloslímitesdelaMarcadefecha:
• Disponiblesoloparafotos.
• EstafunciónnoseaplicaenEscenanocturna,Deportes,Retratonocturno,Fondodesenfocado,HDR,Lapsodetiempo,CaptarGIF,PanoramayDisparoscontinuos.
• Silacámarasesostieneverticalmente,lamarcadefecha/horaseguiráapareciendohorizontalmente.
Revisión automáticaConlafuncióndeRevisiónautomáticapuedeverlaimagenqueacabadetomar.
SilafuncióndeRevisiónautomáticaestáActivada,lacámaramostrarálaimagenhechadurante1 segundoenelmonitorLCD.
Detección de parpadeo
ConlaDeteccióndeparpadeolacámaradetectasilosojosdelaspersonasestáncerradosdespuésdehacerunafoto.Sisedetectanojoscerrados,apareceunmensajedeconfirmaciónpara«Guardarlaimagen»enlapantalla,paraquepuedaguardarovolverahacerlafoto.LaDeteccióndeparpadeoapareceenelmenúFotosolosielSeguimientofacialestáactivado.
ParaactivarlaDeteccióndeparpadeo
1.ActivelaconfiguracióndeSeguimientofacialenelmenúZonaAF.
2.ActivelaDeteccióndeparpadeodelMenúdefoto.
3.PulseelDisparadoralamitadparaenfocaralsujeto.Elmarcosevuelveverdecuandoestábienenfocado.Sielmarcoseponerojo,confirmequeestábienenfocadoyquehaysuficienteluz/contraste.
4.PulseelDisparadorparacaptarlaimagenyguardarlaautomáticamente.
5.Silacámaradetectaqueeltemahaparpadeado,apareceenlapantallalaopciónde«Guardar imagen»o«Anular».
6.SeleccioneGuardar imagenparaguardaroAnularparaignorar.
![Page 56: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/56.jpg)
55
Línea CuadrículaLafunciónlíneacuadrículamostraráunmarcoencuadrículaenlapantallaprevisualización,muyprácticoparahacerunacomposicióndefotosimpresionantes.Losparámetrosdisponiblesson:On,Off.
LaconfiguracióndelaLíneaCuadrículasecambiarácondiferenterelacióndeaspecto.
Uselaslíneasdecuadrículas3x3paracrearimágenesimpresionantesiguiendola«Regladelostercios»,dondelostemassealineanenlospuntosdeintersección.
Foto continua AF CuandoFotocontinuaAFestáactivado,lacámaraajustaráelenfoqueconintervalosregularesdurantelaprevisualizaciónsinpulsareldisparador.Seusamásbateríasielenfoquecontinuoestáactivado.
Modo vídeo (Resolución de vídeo)LaconfiguracióndeModovídeoseusaparaajustarlaresolucióndevídeoylafrecuenciadeimagen.Eltamañomáximodegrabaciónporvídeoclipesdeunos4GBo30minutos.
Elprimervalorserefierealtamañodelvídeoyelsegundoalafrecuenciadeimagen,expresadaenfotogramasporsegundo(fps).Porejemplo,1080p30significaqueeltamañodelvídeoesde1080p(ovídeoHDcompleto)a30fps.1080p30eslaconfiguraciónpredeterminada.
Elusarunafrecuenciade69fpsesidealparagrabarobjetosenmovimiento,peroocuparámásespaciodememoria.Losvídeosconunafrecuenciadeimagenmásaltatambiénsepuedenreproducirencámaralentaa30fps.
![Page 57: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/57.jpg)
56
Vídeo continuo AF CuandoestáactivadoelvídeocontinuoAF,lacámaraenfocaráelenfocadodurantelagrabacióndevídeo.Seusamásbateríasielenfoquecontinuoestáactivado.
Reducción de vientoEstafunciónreduceelruidodevientodurantelagrabacióndeunapelícula.
EstabilizadorConestafunciónsereducenlostemblorescuandosegrabanvídeosusandotecnologíaconsensordedesplazamientodeimagen.Cuandoelestabilizadorestáactivadoseconsumemásbatería.LafunciónEstabilizadorsoloseusaparavídeos,noparafotos.
![Page 58: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/58.jpg)
57
MenúdeconfiguraciónElmenúdeconfiguracióneselúltimoapartadodelMenúprincipalydeReproducciónysirveparaconfigurarparámetrosgeneralesdelacámara.
ParairalMenúdeconfiguración:
1. PulseelbotónMenúparainiciarelmenú.
2. Uselosbotones o paracambiarlapestañaalmenúdeConfiguración.
3. Paraseleccionarunaopción,pulseOKoelbotón .
4. Cambielaconfiguracióndelsubmenúconlasteclas o.
5. PulseelbotónOKparaguardaryaplicarlaconfiguración.
Nota:Cuandolacámaraestáherméticamenteencerradaenlacarcasaacuática,uselasteclas o parahojearlosmenúsdefotoyvídeohastallegaralmenúdeConfiguración.
InicioLaconfiguracióndeiniciocontrolaelsonidocuandolacámaraseenciende.Seleccione3opcionesdesonidooapagueelsonidoaencenderlacámara.Elsonido1eselpredeterminado.
![Page 59: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/59.jpg)
58
DisparadorLaconfiguracióndeldisparadorcontrolaelsonidocuandosepulsaeldisparador.Puedeencenderoapagarelsonido.Elsonidodeldisparadornoestádisponiblecuandosegrabavídeo.Elsonidodeldisparadoreslaopciónpredeterminada.
Volumen del tonoUselaconfiguracióndelVolumendeltonoparaajustarelvolumendelsonidodeltonocuandolacámaraenfoca,muestraunmensajedeadvertenciaocuandoseactivanloscambiosdeconfiguración.Puedeelegirentre5nivelesdevolumen.Elpredeterminadoeselvolumen2.
AtajoElbotónOKsepuedeusarcomoatajoparaaccederrápidamenteaunoodiezdelosparámetrosmásusados.Despuésdeseleccionarelatajodeseado,pulseelbotónOKparainiciaresaconfiguración.LosatajosdisponiblessonApagado,Mododeenfoque,Temporizador,CompensaciónEV,Balancedeblancos,ISO,Medición,Horquilladodeexposición,ZonaAF,Zoomdigital(Predeterminado)yLíneaCuadrícula.
Nota:CuandolaconfiguracióndeZoomestáactivada,lasteclas o anulanlaconfiguracióndeFlashyEnfoque.ApagueelZoomparaaccederalaconfiguracióndeFlashyEnfoque.
![Page 60: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/60.jpg)
59
Ahorro energéticoConlafuncióndeAhorroenergéticopuedeajustareltiempoquetardalacámaraenponerseenstandbycuandonosepulsaningúnbotón.Lapantallaseapagaenelmodostandbyparanogastarlabatería.Despuésdeestarunminutoenelmodostandby,lacámaraseapagaráautomáticamente.
Estafunciónnoestádisponibleenlossiguientescasos:
• Grabacióndevídeo
• Reproduccióndediapositivas/vídeo
• UsodelconectorUSB
• DuranteelPegadoenpelícula
• DurantelosintervalosenlosLapsosdetiempo
• DuranteunaoperaciónconWiFi
Fecha y hora
UselafunciónFechayhoraparaajustarlafechaylahoradesucámara.Estafunciónesprácticaparaañadirmarcasdefechaenlasfotosrealizadas.Sucámarausaunformatodehorade24horas.
1. Pulselasteclas o paramoverelcursoryseleccionarlafechauhoraquequieracambiar.
2. Pulselasteclas o paracambiarelvalornumérico.
3. PulseelbotónOKparaaplicarloscambios.
Idioma
Conestaconfiguraciónseespecificaelidiomausadoparalosmenúsymensajes.Puedeelegirentre31idiomas.
1. Useelcontroldenavegaciónde4direccionesparapasarlalistayseleccionarelidiomadeseado.
2. PulseelbotónOKparaconfirmaryaplicarlaconfiguración.
![Page 61: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/61.jpg)
60
Modo de visualizaciónEstafuncióncontrolalosiconosquesemuestranenelmonitorLCDtantoparaelmodoGrabacióncomoReproducción.
Losparámetrosdisponiblesson:Activado,Informacióndetallada,Desactivado.
Sielmododevisualizaciónestádesactivado,eliconodemodoylasfotosrestantessemostrarándurante2segundosenlassiguientescircunstancias:
• Encenderlacámara
• ParacambiardelmododeReproducciónaldeGrabación
• Despuésdehacerlafoto
• Cierreelmenúyvuelvaalaprevisualización
Brillo LCDSeleccioneunniveldebrilloparaelmonitorLCD.
Losparámetrosdisponiblesson:
• Auto.DetectaautomáticamentelascondicionesdelaluzambientalyajustaelbrilloLCD.Autoeslaconfiguraciónpredeterminada.
• Brillante.AjustalaconfiguracióndelLCDalamásbrillanteperoconsumemásbatería.
• Normal.BrilloLCDnormal.
![Page 62: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/62.jpg)
61
FormatearConestafunciónseformatealamemoriausada(MemoriainternaoTarjetadememoria)yseborrantodaslasimágenesydatosguardados.Elformateolimpialamemoriadecualquierarchivoodatoerróneos.Serecomiendaformatearlacámaradevezencuandoosisufreerrorescuandooperalacámara.
Importante:Asegúresededescargartodaslasfotosyvídeosantesdeformatearlacámara,yaqueelformateoborraráTODOSlosarchivos.
Reseteo totalUseestafunciónparaquelacámaravuelvaalaconfiguracióndefábrica.Sinembargolossiguientesparámetrossonunaexcepciónynosevenafectadosporelreseteo.
• Fechayhora
• Idioma
• DatospersonalizadosdeBalancedeblancos
• SSIDyContraseñaseresetearánalvalorpredeterminado.SolosepuedencomprobarymodificardesdelaApp.
![Page 63: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/63.jpg)
62
ReproducciónPuedereproducirlasinstantáneasyvídeosenelmonitorLCD.
Visualizar en Navegación simple
ElmododeNavegaciónsimplemuestralaimagenunaaunaenelmonitorLCD.Paravisualizarlasimágenes/vídeos,sigalossiguientespasos.
1. PulseelBotón de reproducción enlacámara.
2. ElmonitorLCDmuestraunaimagen.Paracomprenderlosiconosyotrainformaciónenlapantalla,consulte«PantallaModoGrabacin»enlapágina21.
Instantánea Vídeo
3. Uselatecla paravisualizarlaimagen/vídeoanterioro paraverlasiguiente.
4. Parareproducirunvídeo,pulseelbotónOK.Paramásdetalles,vea«ReproducerVideos»enlapágina64.
Visualizar de una serie de fotosDespuésdehacerunaseriedefotosconelmodoDisparoscontinuosoDeportes,lasfotosseagruparáncomounaimagenúnicallamadas«Fotosenseriesinexpandir».
Apareceráunicono paraindicarqueesunaseriedefotos.
Paravisualizarunaseriedeimágenes,sigalossiguientespasos.
1. PulseelbotónOKparadesplegarlaseriedefotosseleccionada.
2. Uselasteclas o paraverlasiguiente/anteriorimagen.
3. PulseelbotónOKparaplegarlaseriedefotos.
![Page 64: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/64.jpg)
63
Visualizar miniaturas
Conestafunciónpuedevisualizarde9a36imágenesenminiaturaenelmonitorLCDalmismotiempo.Sepuedebuscarmásfácilmentequeconlanavegacióndeunasolaimagen.
Paracambiarentreelmodode9a36imágenes
1. PulseelbotóndeReproducción enlacámara.
2. SielarchivoNOesvídeo,GIF,Lapsodetiempo,FotosenserieonotadevozenNavegaciónsimple,pulseelbotónOKparamostrarlasopcionesdereproducción.
3. Uselasteclas o paradesplazarseporlas5opciones:Calendario,Miniatura6x6,Miniatura3x3,NavegaciónSimple(Predeterminado)yAumentarimagen.
4. PulseelbotónOKparaseleccionarlaopcióndeseadadevisualización.
Cómo usar la barra de desplazamiento
SiapareceunabarradedesplazamientoenelladoizquierdodelmonitorLCD,indicaquesepuededesplazararribayabajoparamostrarlasiguientepáginademiniaturas.
Useelcontrol de navegación de 4 direccionesparaseleccionarelarchivoyPulseelbotónOKparamostrarelarchivoseleccionadoenNavegaciónsimple.
Vista de miniaturas 3 x 3
Vista de miniaturas 6 x 6
![Page 65: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/65.jpg)
64
Cómo usar la vista de Calendario:
ElmododevisualizacióndeCalendarioesprácticoparaencontrarimágenes/vídeosgrabadosenunadeterminadafecha.
Useelcontroldenavegaciónde4direccionesparahojeardentrodelcalendarioypulseelbotónOKparaelegirlafechadeseada.Laprimerafotoovídeograbadoencadafechaapareceenlapantalla.
Iconos miniatura:
Cuandovealasminiaturas,algunasimágenespuedentenericonos.Estosiconosindicaneltipodearchivoograbación.
Icono Modelo Descripción
ErrorenArchivo Indicaunerrorenunarchivo
Vídeo Seindicaqueesunvídeoconunrollodepelícula.
Reproducción de vídeos
1. PulseelBotón de reproducción enlacámara.
2. Uselasteclas o parahojearporlasimágenesguardadas.Unvídeosemuestraenlapantallaconuniconodevídeo.
3. PulseelbotónOKparareproducirelvídeo.
4. Durantelareproducción,Pulseymantengapulsadaslasteclas / parapasaradelanteorebobinar.Lacámarapuedepasaradelanteorebobinaraunavelocidaddehasta4x.
5. Durantelareproducción,pulseelbotónOKparaajustarelvolumen.
6. Pulselatecla parapausarlareproducción.Vuelvaapulsarlatecla paracontinuar.Durantelareproducción,pulselasteclas / parapasaradelanteorebobinarfotogramaafotograma.
7. Pulselatecla paradetenerlareproducción.ElmonitorLCDmuestraelfotogramadelvídeoenmododeNavegaciónsimple.
![Page 66: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/66.jpg)
65
Nota:Lainformacióndereproducción,menoselicono semostraráncuandosehayapausadoelvídeoduranteREW/FFoenlosmodosfotogramaafotograma.ElvolumennosepuedeajustarcuandosehaceunapausaoduranteelmodoREW/FF.
Cómo usar Edición de película
Cuandosehaceunapausaenunvídeo,pulseelbotónMenúparaentrarenelmodoEdicióndepelícula.ApareceráelPaneldeEdiciónenlaesquinainferiorizquierdadelapantallamientrassemuestralabarradetiempoyduracióndelapelículaenlaparteinferiordelapantalla.
Ajustar el punto de Inicio/Final:
1. Uselasteclas o paraseleccionarelpuntodeinicio dondequierecortarel
principiodelvídeoyelpuntofinal dondequierecortarelfinal.
2. Uselasteclas o paradesplazarlaspestañasdepuntodeinicioyfinal enintervalosde1/30segundo.Unapelículatienequeduraralmenos2segundos.
3. Seleccione paraprevisualizarelvídeomontadoo paraguardarlo.Elvídeoeditadoseguardarácomounarchivonuevo.Elvídeooriginalseconservaráintacto.
4. Seleccione ypulseOKparasalirdelmodoEdicióndevídeoyvolveraltiempodepausayasehaajustadoonoelpuntodeInicio/Final.
Reproducción de nota de voz
![Page 67: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/67.jpg)
66
Lanotadevozesunarchivodeaudiowav.grabadoyadjuntoaunaimagencapturada.Vea«VoiceMemo»enlapágina69paravercómograbarunanotadevoz.
1. PulseelBotón de reproducción enlacámara.
2. Uselasteclas o parahojearporlasimágenesguardadas.UnarchivodeimagenconnotadevoztieneuniconodeaudioenlaparteinferiorizquierdadelmonitorLCD.Vealaimagenaladerecha.
3. PulseelbotónOKparareproducirlanotadevoz.
4. Durantelareproducción,pulseelbotónOKparaajustarelvolumen.Elvolumennosepuedeajustarcuandosehaceunapausaenlanotadevoz.
5. Pulselatecla parapausarlareproducción.Vuelvaapulsarlatecla paracontinuar.Cuandosehaceunapausa,lainformacióndereproducciónsequedaráenlapantallamenos .
6. Pulselatecla paradetenerlareproducción.ElmonitorLCDmuestralaimagenenmodoNavegaciónsimple.
![Page 68: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/68.jpg)
67
Menú de reproducciónElMenúdereproducciónlepermiteeditarimágenes,grabarnotasdevozyajustarparámetrosgeneralesdereproducción.
ParairalMenúdereproducción:
1. PulseelBotón de reproducción .
2. PulseelbotónMenúparainiciarelmenúdeReproducción.
3. Uselasteclas o parahojearlasopcionesdemenú.
4. Pulse oelbotónOK paraseleccionarlaconfiguraciónquesequieracambiar.
5. Cambielaconfiguracióndelsubmenúconelcontroldenavegaciónde4direcciones.
6. PulseelbotónOKparaguardaryaplicarlaconfiguración.
Reproducción de diapositivas
Conlafuncióndereproduccióndediapositivaspuedevisualizarsusinstantáneasautomáticamenteenordensecuencial,unaimagenporvez.
Cómo usar la reproducción de diapositivas:
1. DelmenúdeReproducción,seleccioneReproducción de diapositivas ypulseelbotónOK.ApareceráelmenúReproduccióndediapositivas.
2. Useelcontroldenavegaciónde4direccionesparaajustarelintervalodetiempodeseadoenelquesemuestraladiapositiva(1seg.,3seg.,5seg.o10seg.)ysiquierequelareproducciónserepita en bucle(SíoNo).
3. SeleccioneInicioypulseelbotónOKparainiciarlareproduccióndediapositivas,oseleccioneAnularparasalirdelaconfiguracióndereproduccióndediapositivas.
4. DurantelaReproduccióndediapositivas,pulse parapausar/continuary paradetenerlapresentación.
![Page 69: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/69.jpg)
68
ProtegerUselaconfiguracióndeProtegerparaimpedirborrarporerrorimágenesyvídeos.Unarchivoprotegidotieneuniconodeuncandado cuandoseveenelmodoReproducción.
Paraprotegerlosarchivos:
1. DelmenúdeReproducción,seleccioneProteger.
2. EnelmonitorLCDapareceelsubmenúProteger.
Losparámetrosdisponiblesson:
• Individual.Seleccioneunarchivoparabloquear/desbloquear.
• Multi.Seleccionelosarchivosmúltiplesdelavistademiniaturasparabloquear/desbloquear.
• Bloqueartodo.Bloqueartodoslosarchivos
• Desbloquear todo.Desbloqueartodoslosarchivos
Paraproteger/desprotegerunsoloarchivo:
1. SeleccioneIndividualenelsubmenúProteger,semostraránlasimágenesenelmonitorLCDenmododenavegaciónsimple.
2. Uselasteclas o parahojearenlapantalla.
3. CuandoaparezcaelarchivodeseadoenelmonitorLCD,pulseelbotónOKparaBloquear elarchivo.VolviendoapulsarOKseDesbloqueará el archivo.
4. ElijaSalir paracerrarlafunciónproteger/desprotegeryvolveralmenúdeReproducción.
Paraproteger/desprotegervariosarchivos:
1. SeleccioneMultienelsubmenúProteger,semostraránlasimágenesenelmonitorLCDenvistaminiatura.
2. Uselasteclas o parahojearlosarchivos.
3. Cuandosemarqueelarchivodeseado,uselasteclas o paramarcar/desmarcarelarchivoparaprotegerlo.
4. Repitaelpaso3hastaquesemarquentodoslosarchivosquesequieranproteger.
5. PulseelbotónMenú parabloquearlosarchivosyvolveralmenúReproducción.
![Page 70: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/70.jpg)
69
Paraprotegertodoslosarchivos:
1. SeleccioneBloquear todo enelsubmenúProteger.Apareceunmensajedeconfirmación.
2. SeleccioneSí.
3. PulseelbotónOK parabloqueartodoslosarchivos.
Desbloqueartodoslosarchivos:
1. SeleccioneDesbloquear todo enelsubmenúProteger.Apareceunmensajedeconfirmación.
2. SeleccioneSí.
3. PulseelbotónOKparadesbloqueartodoslosarchivosprotegidos.
Nota de voz
Puedegrabarunclipdeaudiodehasta30segundosparacadaimagencapturada.Lagrabacióndeaudioseasociaráconlaimagenconlaquecomparteelnombreperoseguardaráporseparadocomounarchivo.wav.
Paragrabarunanotadevoz:
1. PulseelBotón de reproducción .
2. Pulselasteclas o parahojearyseleccionarunaimagenalaqueadjuntarlanotadevoz.
3. PulseelbotónMenúparainiciarelMenúdereproducción.
4. SeleccioneNota de voz.
5. SeleccioneInicio,despuésPulseelbotónOKparaempezaragrabar.
6. VuelvaapulsarelbotónOKparadetenerlagrabación.
Tiempo de grabación restante
Nota:Cuandograbeunanotadevozparaunaimagenqueyatengaotromensaje,elnuevoarchivosustituiráalantiguoarchivograbado.
![Page 71: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/71.jpg)
70
Efectos de filtro
Laherramientadeefectosdefiltrosolosepuedeusarenfotosconunarelacióndeimagende4:3(relacióndeaspecto).Lasimágeneseditadasconestafunciónseguardancomonuevosarchivos.
ParaactivarlosEfectosdefiltro:
1. PulseelBotóndereproducción .2. Pulselasteclas o parahojearyseleccionarunaimagen
paraeditarla.3. PulseelbotónMenúparainiciarelMenúdereproducción.4. SeleccioneEfectos de filtro.ApareceelsubmenúEfectosde
filtro.5. Pulselasteclas o parahojearyelbotónOKparaelegir
unaopción.
Enlasiguientetablasemuestranlosparámetrosdisponibles.
Artículo Descripción
Clave alta Realzaelbrilloparaconseguiruntonomásclaro.
Clave baja Realzalaoscuridadparamejorareltonomásoscuro.
Cámara juguete Oscurecelosbordesalrededordelmarcoyalteralastonalidades.
Enfoque suave Produceunhaloalrededordeltemaparaconseguirunefectodeenfoquesuave.
Vívido Realzaloscoloresvivosañadiendocontrasteysaturación.
Efecto miniatura
Partesdelaimagenestaránborrosasparaquelaescenaparezcaunmodeloaescalaminiatura.Serecomiendausaresteefectoenimágenescaptadasconunánguloamplioparasimularelefectominiatura.
Ojo de pez Aplicaunefectodeojodepez.
Proceso cruzado Realzaunciertotonoyaumentaelcontrasteparaconseguirunestiloúnico.
Color extremo Aumentalasaturaciónyelcontraste.
Pintura Aplicaunefectoacuarela.
Astral Aplicaunefectoexplosióndeestrellas.
BYN ConvierteloscoloresaBlancoyNegro.
Sepia Aplicaeltonosepia.
Énfasis del color Mantieneeltonoqueelijamientrasqueelrestodelaescenaestáenblancoynegro.
![Page 72: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/72.jpg)
71
Recorte
Conlaherramientaderecortepuedeacortarunaimagen.Estafunciónsolosepuedeusarenfotosconunarelacióndeimagende4:3(relacióndeaspecto)ymantieneesarelación.ElrecortenoestádisponibleparatamañosdeimagenVGA.
Pararecortarunaimagen:
1. PulseelBotóndereproducción .2. Pulselasteclas o parahojeary
seleccionarunaimagenquequierarecortar.
3. PulseelbotónMenúparainiciarelMenúdereproducción.
4. SeleccionarRecorte.EnelmonitorLCDaparecelapantalladeRecorte.
5. Pulselatecla paraampliarlaimageny paraalejarse.
6. PulseelbotónOKparacambiaralmodoMoveryuseloscontrolesdenavegaciónde4direccionesparadesplazarseporlaimagen.
Núm. Descripción1 Imagenaumentada2 Interruptordedesplazamiento3 Aumentoactualdelzoom.4 Zonadeimagen5 Laubicaciónaproximadadelazonarecortada
7.PulseelbotónMenú yapareceráunmenúdeconfirmación.
8.SeleccioneSí paraguardarloscambioscomounarchivonuevooAnularparavolveralMenúdereproducciónsinguardarloscambios.
![Page 73: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/73.jpg)
72
Cambiar tamaño
Puedecrearunacopiamáspequeñadelaimagenoriginal.Lascopiasmaspequeñassonidealesparamandarpore-mailycompartirfotosdondehayalímitesdetamañodearchivo.Estafunciónsolosepuedeusarenfotosconunarelacióndeimagende4:3(relacióndeaspecto).Laimagencambiadaseguardacomounnuevoarchivoylaantiguasemantienesincambios.
Paracambiareltamaño:
1. PulseelBotón de reproducción .
2. Pulselasteclas o parahojearyseleccionarlaimagenacambiar.
3. PulseelbotónMenú parainiciarelMenúdereproducción.
4. SeleccioneCambiar tamaño.EnelmonitorLCDapareceelsubmenúCambiartamaño.
5. Seleccioneeltamañoentre:640(640x480),320(320x240)y160(160x120).
6. Despuésdeelegireltamañoapareceunaseleccióndemenú.
7. PulseelbotónOKparaguardar/anularloscambios.
8. Laimagencambiadaseguardacomounanuevafoto.Imagen de inicio
PuedecambiarlaimagenqueapareceenelmonitorLCDcuandoseenciendelacámaraparaqueaparezcacualquierfotoguardadaenlamemoria.
1.PulseelBotón de reproducción .
2.PulseelbotónMenúparainiciarelMenúdereproducción.
3.SeleccionesImagen de inicio y apareceelsiguientemenúdeselección.
• Sistema:Uselaimagenpredeterminadadelacámara.
• Mi foto: Pulselasteclas o parahojearyseleccionarlaimagenquequiera.
• Desactivado: Desactivelaimagendeinicio.
4.PulseelbotónOKparaaplicarloscambios.
Nota:Laimagendeiniciosemostraráenelinicioinclusosilaimagenseleccionadasehayaborrado.
![Page 74: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/74.jpg)
73
DPOF
DPOFeslaabreviaturadeDigitalPrintOrderFormat(FormatodeOrdendeImpresiónDigital)conlaquesepuedeincluirinformacióndeimpresiónensutarjetadememoria.PuedeseleccionarlasimágenesquequieraimprimirylacantidadconelmenúDPOFeinsertarlatarjetadememoriaenlaimpresoracompatiblecontarjetas.Cuandolaimpresoraempieceaimprimirleerálainformaciónincluidaenlatarjetadememoriaparaimprimirlasimágenesespecificada.
ParaajustarDPOF:
1. PulseelBotón de reproducción enlacámara.
2. PulseelbotónMenúparainiciarelmenúdeReproducción.
3. SeleccioneDPOF.Apareceelsubmenú.Losparámetrosdisponiblesson:
• Seleccionar imágenes:Marcarimágenesenlatarjetadememoria.
• Reseteo:ReseteartodoslosparámetrosDPOFalaconfiguracióndefábrica.
ParaajustarDPOFenlasimágenes:
1. SeleccioneElegir imágenesenelsubmenúDPOF.
2. Uselasteclas o parahojearyseleccionarlasimágenesparaimpresiónDPOF.
3. Cuandosemarquelaimagendeseada,uselasteclaso paraaumentar/reducirlacalidaddeimpresión.
4. Despuésdeseleccionartodaslasimágenesquequieraimprimir,pulseelbotónMenúparainiciarelsubmenúdeconfiguraciónDPOFyelegirentrelassiguientesopciones:
• Fecha:ElijaSÍparaimprimirlafechaenlaimagen.
• Info:ElijaSÍparaimprimirdatosdeexposiciónenlaimagen.
• Listo: GuardalaconfiguraciónDPOFysevuelvealmenúReproducción.
ParareiniciarDPOF:
1. SeleccioneReseteoenelsubmenúDPOF.
2. LacámaraeliminarátodoslosparámetrosDPOF.
![Page 75: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/75.jpg)
74
Copiar
Useestafunciónparacopiarimágenesdelamemoriainternaaunatarjetadememoriainstaladaodesdelatarjetadememoriaalamemoriainterna.
Paracopiarlasimágenes:
1. PulseelBotón de reproducción .
2. PulseelbotónMenúparainiciarelmenúdeReproducción.
3. SeleccioneCopiaryelijadondequierecopiarlasimágenes:
• Copiar a cámara:Copialasimágenesguardadasenlamemoriainternaalatarjetadememoriainstalada.
• Copiar a cámara:Copialasimágenesguardadasenlatarjetadememoriainstaladaalamemoriainterna.
4. Despuésdeelegirlaubicaciónparalacopia,seleccionelasimágenesquequieracopiar.Puedeelegirentre:
• Imágenes seleccionadas:Seleccionelasimágenesquequieracopiar.Mireacontinuacióncómoseleccionarimágenes.
• Todas las imágenes.Copiartodaslasimágenes.Paracopiarlasimágenesseleccionadas:
1. SeleccioneImágenes seleccionadasenelsubmenúCopiar.
2. Uselasteclas o parahojear,seleccionarymarcarlasimágenesaCopiar.
3. Cuandosemarquelaimagendeseada,uselasteclaso paramarcar/desmarcarelarchivoparacopiarlo.
4.PulseelbotónMenúyelijaSíparaempezaracopiar.Paracopiartodaslasimágenes:
1. SeleccioneTodas las imágenesenelsubmenúCopiar.
2. ElijaSíparaempezaracopiar.
Nota:LafunciónCopiarnoestádisponiblecuandonohayunatarjetadememoriainstalada.Lacantidaddeimágenesquepuedecopiardesdelatarjetaalamemoriainternaselimitaalespaciodealmacenamientodisponibledememoriaenlacámara.
![Page 76: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/76.jpg)
75
Unir películas
Useestafunciónparacombinardosvídeosenunosolo.Losdosvídeosquequieracombinartienenqueserdelamismaresolución(tamañodepelícula)yfotogramaporsegundo(fps).
Paracombinarlosdosvídeos:
1. PulseelBotón de reproducción .2. Pulselasteclas o parahojearyseleccionarel
vídeooriginal.3. PulseelbotónMenú parainiciarelMenúde
reproducción.4. SeleccioneUnir películas.EnelmonitorLCDse
muestranlosvídeosconlamismaespecificaciónqueelvídeooriginal.
5. Pulselasteclas o parahojearylasteclas o paramarcar/desmarcarelsegundovídeo.
6. PulseelbotónMenúyelijaSíparaunirelsegundovídeoalfinaldelprimero.
Nota:Elvídeofinalnopuededurarmásde30minutos.Despuésdeunirlosvídeos,elsegundodejarádeexistircomounarchivoporseparado.
Piel suaveUseestafunciónparaquelapielparezcasuaveylisa.Solosemejoralapielquelacámaradetecteautomáticamente.Estafunciónsoloestádisponibleparainstantáneas.
LasimágenesqueseguardenconlafunciónPielsuaveseguardaráncomoimagennuevaademásdelaimagenoriginal.
Losparámetrosdisponiblesson:Desactivado,Bajo,NormalyAlto.LasopcionesBajo,NormalyAltodeterminanlacantidaddemejoraquesepuedeaplicaraunaimagen.
![Page 77: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/77.jpg)
76
CómousarlafunciónInalámbricaConlafunciónWiFisepodráconectardeformainalámbricaparadescargarfotosyvídeosgrabadosenlacámaraaunSmartphoneotabletaconunsistemaGoogleAndroidoAppleiOS.Conlafuncióninalámbricatambiénpuedeoperarlacámaradeformaremotaydescargarautomáticamentelosfotosyvídeosconformesevantomandosiestáconectadoaundispositivointeligente.
AntesdeusarlafunciónInalámbrica,descargueeinstalelaapp«Link123Plus» parasusdispositivosinteligentes.LaappgratisestádisponibleenGooglePlay(Android)oAppleStore(iOS).
Sigalossiguientespasosparaestablecerunaconexióninalámbricaentrelacámaraysudispositivo.NOpulseelbotónWifienlacámara.LafuncióndelbotónWifiseexplicaenlapágina76.
Estableciendo una conexión inalámbrica:
1. Enciendalacámara.
2. InicielaAppLink123 Plusensudispositivo.
3. Elija«Despierta»ensudispositivoparamostrarunalistadecámarasqueesténenelradioinalámbrico.Lalistaincluiráunaomáscámarasqueempiezancon«abcam»con7dígitosquecorrespondenalnúmerodeseriedelacámara.
4. Elijasucámaradelalista[laquecoincidaconsunúmerodeserie].
5. Despuésde«despertar»lacámara,estamostraráunmensaje«Esperandoalaconexiónconeldispositivomóvil».
6. VayaalmenúdeConfiguraciónWifiensudispositivoyseleccionesucámaradelalistadehotspotsdisponibles.Volveráaaparecerelnombredesucámaracomo«abcam»y7dígitosquecorrespondenasunúmerodeserie.
7. Introduzcalacontraseñapredeterminada«12345678».Despuéssepuedencambiarelnombredelacámara(SSID)ylacontraseña.
8. CierreelmenúdeconfiguraciónWifiyvuelvaainiciarlaAppLink123Plus77
9. SeleccioneOKensudispositivo.
Nota:Sisehaconseguidounaconexióninalámbrica,veráendirectoloquevelacámaradesdesudispositivo.Sinoseconsiguelaconexión,reinicielacámarayempiecedesdeelpaso1.
![Page 78: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/78.jpg)
77
UsandoelAppLink123PlusLasiguienteinformacióndescribecómousarlasfuncionesAppLink123Plus.
Modo remoto
DespuésdeestablecerunaconexióninalámbricaeiniciarlaappLink123Plus,laappestaráenelmodoRemotoymostrarálasiguientepantallaenvivo:
Menúdeconfiguración
Reproducción
Menúdelaapp
Modovídeo
Modofoto
Vistastreamingendirectodesdelacámara
![Page 79: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/79.jpg)
78
Artículo Descripción
Menú de configuración
Ajustelaconfiguracióndecámaradeformaremota.AccedealaconfiguracióndeRedesparacambiarelnombredecámara(SSID)ycontraseña.
Menú de la appIncluyecuatroappsmodosdeoperación:Remoto,Álbumes,EtiquetasdeubicaciónymodosCámara.Paramásdetalles,vea«Menúdelaapp»enlapágina78.
Configuraciones actuales Mostrarlaconfiguraciónactualdecámarausada.
Vista en directo Muestralavistaendirectodelacámara.
Reproducción Accedealasimágenesyvídeosguardadosenlacámaraoenundispositivo.
Modo foto Pulseparahacerunafotoremota.
Modo vídeo Pulseparainiciarlagrabacióndevídeo.
Menú de la app
Pulseeliconodelmenúdelaappabriráelsiguientemenúconcuatromodosoperativos:
Artículo Descripción
Remota Parausarsudispositivocomocontrolarlacámararemotamenteparahacerfotos,grabarvídeosocambiarlaconfiguracióndecámara.
Álbum Visualizarydescargarfotos/vídeosguardadasenlacámaraensudispositivo.
Etiquetas de ubicación
UseestafunciónparagrabarydescargardatosGPSdesdetudispositivoasucámara.Paramásdetalles,vea«Geotagging»enlapágina79.
Cámara
Parausartodaslasfuncionesyoperacionesdecámaramientrasseconectaconeldispositivo.PulseelbotónWifienlacámaraparadescargarautomáticamentelaimagencaptadaensudispositivo.Paramásdetalles,vea«CameraMode»enlapágina81.
![Page 80: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/80.jpg)
79
Etiqueta de ubicación
Lafuncióndeetiquetasdeubicaciónesprácticaparasaberellugarexactodóndesehizolafoto.Estafunciónsoloseaplicaenfotosentierraynofuncionabajoelagua.
ElappLink123Pluspuedegrabarlascoordinadaslatitud/longitudGPSdesdesudispositivoycargarlosdatosasucámara.Unavezsehayahecholacarga,lacámaraincorporaráautomáticamentelosdatosenlasimágenescorrespondienteshaciendocoincidirlamarcadefecha/horadelacoordinadaGPSgrabada(llamada«EtiquetaGeo»)conlamarcadelafecha/horadelaimagenguardadaenlacámara.
Núm. Artículo Descripción1 Tecladeretorno ToqueestateclaparavolveralMenúdelaapp.
2 TecladeGRABARYDETENER DéaestateclaparainiciaropararelregistrodedatosGPS.
3 Tecladeeliminar DéaestateclaparaborrarlosdatosGPSregistrados.
4 TecladecargarDéaestateclaparacargarlosdatosGPSalacámara.EsteiconosedesactivaráduranteelregistroGPSocuandoestéactivadoelnoregistrodeGPS.
![Page 81: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/81.jpg)
80
CómograbaretiquetasGeoconlaapp
1.DelealateclaREC parainiciarlagrabaciónGPS.LateclaRECseconvertiráenlateclaSTOP
mientrasseregistranlasEtiquetasGeo.
2.SeregistraunaEtiquetaGeopor1minuto.Puedeseguirregistrandoetiquetastantotiempocomoquiera.
3.Mientrasregistraetiquetas,hagaunaodosfotosconlaappModoremotoomodoCámara.
4.PulselateclaSTOP( )paradejardegrabarEtiquetasGeo.LaapptambiéndejarádegrabarEtiquetasGeosicierralaApp,desactivaelGPSdeldispositivooloapaga.
Nota:EnlapantallaaparecerálacantidaddeetiquetasdehoydebajodelateclaREC/STOPytambiénlacantidadtotaldeetiquetas.
CargandolasEtiquetasGeodesdelaappalacámara
1.DespuésderegistrarlasEtiquetasGEO,pulselatecla«Cargaracámara»paracargartodaslasetiquetasalacámara.
2.Unavezsehayafinalizadolacarga,lacámaracompararálasetiquetasconlasfotosguardadasenlamemoriaycombinarálaEtiquetaGeoconlafotocorrespondientebasándoseenlamarcadefecha/hora.EnelsiguienteesquemasemuestracómolasUbicacionessecombinanconlasfotos.
UnavezquelasUbicacionesseincrustenenlasfotos,puedeusarcualquiersoftwaredeUbicaciónparaverellugardondesehicieralafoto.Porejemplo,www.geoimgr.comesunsoftwaregratisenlíneaconelquepuedecargarfotosyverlaubicaciónenelmapa.
Nota:SedetendrálaconexióninalámbricaentrelaappylacámaracuandolacámaraestécomparandolasUbicacionesconlasfotosguardadasenlamemoria.LasUbicacionesseregistranenformatoGPX,queincluyelatitud,longitud,altitudyhora.Laapppuedegrabarhasta30díasnaturalesdeUbicaciones.Cuandosehayanregistrado30díasnaturales,lasnuevasUbicacionesregistradasreescribiránlasantiguas.
![Page 82: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/82.jpg)
81
Modo Cámara
EnelmodoCámarapuedeoperarlacámaramanualmenteconservandounaconexióninalámbricaconsudispositivo.EnelmodoCámara,puedeEnvío automáticoyEnvío rápidofotosusandoelbotónWifidelacámara,quedescargaráautomáticamentelasfotosensudispositivo.ParaentrarenmodoCámara,pulseeliconodeCámaraenelmenúdelaapp.
CómousarEnvío automático:
1) Inicielaconexióninalámbricaentreeldispositivoylacámara.
2) EnelmenúdelaApp,seleccioneelModoCámara
3) Pulseelbotóninalámbrico enlacámaraparamostrarelmenúEnvío automático.
4) Uselatecla paraseleccionarOnypulseelbotónOK.
5) Ahoracualquierfotoquehagaseenviaráautomáticamenteasudispositivo.Estafunciónnoestádisponibleparaalgunastomas,comoGrabacióndevídeo(PIVincluido),grabaciónLapsodetiempo,DisparoscontinuosocaptacióndeGIF.
6) ParasalirdeEnvíoautomático,pulseelbotóninalámbricoenlacámarayelijaOFF.
CómousarEnvío rápido:
1) Inicielaconexióninalámbricaentreeldispositivoylacámara.
2) EnelmenúdelaApp,seleccioneelModoCámara
![Page 83: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/83.jpg)
82
3) PulseelBotóndereproducción enlacámaraparaentrarenelmodoReproducción.
4) HojeelasfotosenVistaIndividualylocalicelafotoquequiereEnviarrápidamente.
5) Pulseelbotóninalámbrico enlacámaraparamostrareliconoEnvíorápidoenlaesquinainferiorizquierdadelapantalla.
6) PulseelbotónOKylafotoseenviaráasudispositivo.
7) Repitalospasos4a6paracadafotoovídeoquequieraenviarrápidamenteasudispositivo.
Notas:
• Envíorápidonoestádisponibleparavídeosconuntamañomayora1024MB,archivosGIFynotasdevoz.
• SisaledelModoCámarayentraenelmodoRemotooÁlbumdurantelatransferenciadearchivoenEnvío automáticooEnvío rápido,apareceráelsiguientemensaje.PulseNo paravolveralmodoCámaraoSísiquieredetenerlatransferenciadearchivo.
• SepuedenregistrarlasUbicacionesmientrasseestáenmodoCámara.
![Page 84: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/84.jpg)
83
Modo álbum
EnelmodoÁlbum,puedevisualizarfotos/vídeosguardadosenlacámaraydescargarlosensudispositivo.Losarchivosdescargadosseguardaránautomáticamenteenelcarretedesudispositivoysepuedencompartirporcorreoelectrónico,textoocargarseenappsdemediossocialesinstaladosensudispositivo.
Pantalla de galería de cámara Pantalla de galería de teléfono
Núm. Artículo Descripción
1 Tecladeretorno PulseestateclaparavolveralmodoRemoto.
2 Ubicacióndearchivo
PulseestateclayseleccioneentreGaleríadecámara(archivosguardadosenlacámara)oGaleríadelteléfono(archivosguardadoseneldispositivo).
3 Tecladedescarga
Toqueestateclaparaseleccionarydescargarfotos/vídeosdesdelacámaraasudispositivo.
4 Tecladeeliminar
Toqueestateclaparborrarlasimágenes/vídeosdelacámara(galeríadelacámaraodispositivo).
5 Tecladecompartir
Toqueestateclaparacompartirlosarchivosseleccionadosporemailytextoocargarlosalasappssocialesdesudispositivo.
Notas: Solopuedevisualizarlasminiaturasenreproduccióndelaapp(galeríasdeteléfonoocámara).Noatamañocompleto,exceptovídeos.Puedereproducirvídeosenlagaleríadelteléfonoperonoenlacámara.PulseenelclipdevídeoenlaGaleríadelteléfonoparareproducirlo.LosarchivosGIFnosepuedendescargarinalámbricamente.LosarchivosPanoramasepuedendescargaralaGaleríadelteléfonoperonosepuedenguardaralcarretedesudispositivo.Tienequedesconectarprimerolacámaradeldispositivoantesdequesepuedancompartirlosarchivos.Lasfotosyvídeosnosepuedencompartiralmismotiempo,seleccioneycompartaporseparado.Tengaencuentaquecadaappsocialtienelímitesdiferentesdetamaño/númerodearchivos.
![Page 85: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/85.jpg)
84
CómoconectarlacámaraaunordenadoroimpresoraSigaestospasosparadescargarfotosyvídeosdelacámaraasuordenadorWindowsoApple.
1. ConecteuncableUSBalpuertoUSBdesuordenadoryelotroextremoalacámara.
2. Pulseymantengapulsadoelbotóndeencendidoduranteunsegundoparaencenderlacámara.
3. ElmonitorLCDdelacámaramostraráunmensajede«Conectándose...» mientrasquelacámaradetectaautomáticamentelaconexión.ElmonitorLCDseapagaráunavezestablecidalaconexión.
4. EnordenadoresconWindows,seabriráunaventanaemergente,comoesta:
![Page 86: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/86.jpg)
85
5. Hagadobleclicen«Hojeararchivos»ysuordenadorabriráelExploradordeWindows.6. Hagacliceneldisco«Cámaradigital».
7. Losarchivosdefoto/vídeoseencuentranenelarchivoDCIM.LacarpetaDCIMcontieneunasubcarpetallamada«100DICAM».Lacámaracrearáautomáticamenteunanuevasubcarpetallamada«101DICAM»silaprimeracarpetallegaa9999archivos.
8. EnApple,abralaaplicaciónFotosparavisualizareimportarimágenes:
![Page 87: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/87.jpg)
86
Cómo imprimir imágenes con una impresora compatible con PictBridge
SigalossiguientespasosparaconectarlacámaraaunaimpresoracompatibleconPictBridgeeimprimirimágenes.
1. Enciendasuimpresora
2. ConecteuncableUSBalpuertoUSBdesuordenadoryelotroextremoalacámara.
3. EnlapantallaapareceelmenúdeMododeimpresióndespuésdequeseestablezcalaconexiónentreunaimpresoraysucámara.LeaacontinuaciónmásdetallessobrecómoconfigurarelMenúdeMododeimpresión.
4. Entreenelmododeimpresiónquequieraeimprimalasimágenesseleccionadas.
Consultemásdetallesenlasiguientepágina«SettingthePrintModeMenu».
Cómo configurar el Menú de Modo de impresiónEnlapantallaapareceráelmenúdeMododeimpresióndespuésdequeseestablezcalaconexiónentreunaimpresoraysucámara.ElMododeimpresióncuentacontresparámetrosimportantes:
• Imprimir selección.Seleccionelasimágenesquequieracopiar.
• Imprimir todo.Imprimetodaslasimágenes.
• Imprimir DPOF. ImprimetodaslasimágenesconinformaciónDPOF.ParamásinformaciónsobrecómoconfigurarDPOF,vayaalapágina86.
ParaajustarImprimirselección
1. Pulselasteclas o parahojearyseleccionarlaimagenaimprimir.
2. Especifiqueelnúmerodecopias.Uselatecla o paraaumentar/disminuirlacantidad.
3. PulseelbotónMenúparaentrarenlaconfiguracióndeimpresión.
ParaajustarImprimirtodoeImprimirDPOF
Repitalospasos1a2yentrelaconfiguracióndeimpresora.
![Page 88: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/88.jpg)
87
ParaajustarConfiguracióndeimpresora
1. Uselasteclas o paraespecificarunaopcióndeimpresión.
2. Cambieeltamañodelpapel,calidad,fechaeinformaciónconlasteclas o .Parámetrosdisponibles:
• Tamañodelpapel:Predeterminado/A4/4”x6”
• Calidad:Predeterminado/Calidad/Normal
• Fechadecaptura:Sí/No
• Informacióndecaptura:Sí/No
3. SeleccioneImprimirenlapantallaparaimprimir.
OAnularparavolveraMododeimpresión.
Iniciarimpresión
• EnelmonitorLCDselee«Imprimiendoahora...».
• PulseelbotónMenúparadejardeimprimirencualquiermomento.
![Page 89: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/89.jpg)
88
InstruccionesdelacarcasaacuáticaImportante:Leaycomprendabienestasinstruccionesantesdeusarlacámaraylacarcasabajoelagua.
Vista frontal
Vista posterior
1–Disparador
2–Botóndeinicio/paradavídeo
3–BotóndeEncendido/Apagado
4–Zapata
5–Flashcondifusorincorporado
6–Anilloparapuertodelente
(paracolocarlentesgranangular)
7–Pasadordecierre
8-Pasadorparacordon
9-Dialdemodo
10–Tecladereproducción
11–Teclaenfoque/arriba
12–TeclaFlash/abajo
13–Teclamenú/Atrás
14–BotónOK
15–Conexióntrípode(1/4-20)
16–PantalladelmonitorLCD
![Page 90: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/90.jpg)
89
Vista interior
Cuidado importante e información de mantenimiento
InspeccionamoslacalidaddetodaslascarcasasSeaLife,incluidaunapruebadecámaradepresión200ft(60m)paragarantizarunselladohermético.EssuresponsabilidadelcuidarcorrectamentelacarcasaymantenerlazonadeselladodelajuntatricaO.SigaminuciosamenteestasimportantesinstruccionesparaelcuidadodelajuntatricaenO.Elincumplimientodeestasinstruccionespuedeprovocarquehayaescapesensucarcasaherméticayseanulelagarantía.
• Lacarcasaacuáticasehaprobadoconunaprofundidadde200ft/60m.Elsuperarestasprofundidadespuedeprovocarqueseinundelacarcasadañandotantolacarcasacomolacámarainterior.
• Nouselimpiadoresnormales,jabones,detergentesosustanciasquímicasparalimpiarlacámarainteriorocarcasaacuática.Lassustanciasquímicaspuedenprovocarunareacciónnegativaconlosmaterialesplásticos.
• SustituyalaanillaOtodoslosañosparagarantizarunselladocorrecto.UseúnicamenteunaanillaOSeaLifediseñadaparalaDC2000(Núm.depiezaSL74017).HayJuntastricasenOderepuestoensudistribuidorlocalautorizadoSeaLifeoenlíneaenwww.sealifepartsdirect.com(soloenEEUU).
• Noexpongalacámarainteriorocarcasaalaluzsolardirectadurantelargosperiodosdetiempo.Mantengalacámaraylacarcasaenunazonaalasombraodebajodeunatoallaparaevitarquesesobrecalienten.
• Nodesmonteointenterepararlacámaraocarcasayaqueestoinvalidarásugarantía.Paracualquierreparación,póngaseencontactosonsudistribuidorlocalautorizadoSeaLifeoelCentrodeServicioSeaLifedesupaís.
• Lacombinaciónylacarcasatienenunafuerzadeflotabilidadpositivade14gramos.Unalatiraincluidaasumuñecaodispositivodecontrolfloatabilidad(BCD)cuandouselacámaraycarcasadentroocercadelagua.
• Guardelacámaraylacarcasasolodespuésdehaberlaslimpiadoysecadominuciosamente.
• Nodejequeentreningunahumedadosuciedadenlacarcasacuandolaabra.Estopodríaresultarenqueseempaelacámaradebajodelagua.
• Eviteabrirlacarcasaenentornoshúmedosollenosdearena.Serecomiendaabrirycargarlacarcasaenelairefrescoyseco,comodentrodeunahabitaciónconaireacondicionado.Deesteformaseimpidequeentreaguaohumedadenlacarcasaquepuedeprovocarvisiónnebulosacuandoseusabajoelagua.
• Evitequecaigacremadelsolenlacámaraocarcasaporquepuedeprovocarquesedescolorelasuperficie.Sicaecualquieraceiteenlacámaraocarcasa,límpieloconunpañosuaveligeramentehúmedo.
• Guardelacarcasaatemperaturaambienteenunlugarlimpioyseco.
17–CompartimentoparaelCapsulaSecante.IntroduzcaunacápsulasecanteSL911aquí.
18–SuperficiedecontactoanillaOSepresionacontralaanillaOcuandosecierralatapaparaunselladohermético.
19–JuntatricoenOdesilicona(ArtículoSL74017)montadasobreranura
![Page 91: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/91.jpg)
90
• Noexpongalacarcasaalaluzsolardirectaporlargosperiodosdetiempo.
• Noguardelacarcasaaaltastemperaturasextremas,comoelmaleterodesucoche.
• Guardelacarcasaporseparadosilaalmacenamásde3meses.
Cómo preparar la cámara y la carcasa para uso acuático
Antesdesumergirse,sigaestosimportantespasosparaprepararlacámarainteriorylacarcasaparausoacuático.
Cómoprepararlacámarainterior
1) Introduzcalatarjetadememoriaenlacámaraycarguetotalmentelabatería.
2) Limpielajuntatrica(A)dentrodelatapadelcompartimentodelabateríaconunpañodealgodónhumedecidoquenosueltepelusa.Dejequelajuntasesequealaireunminutoycierrelatapaherméticadelacámara.
3) Limpielalentedelacámaraconunpañodealgodónlimpioquenosueltepelusa.
4) QuitelatiradelacámarainteriorLatirapuedeinterferirconelsellohermético.
5) Pongaeldialdemodoalmodoacuático .
6) PulseelbotónMenúyelijaelmododeescenaacuáticaapropiada.Paramásinformaciónsobrecómoconfigurarelmododeescenaacuáticacorrecta,vayaalapágina43.
![Page 92: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/92.jpg)
91
Cómoprepararlacarcasaacuática
Importante:Sifueraposible,montelacámaraenlacarcasaenunentornosecocomounahabitaciónconaireacondicionado.Estoayudaráaevitarquesequedeatrapadoairehúmedodentrodelacarcasasellada,quepuedeprovocarquesenublelalente.LaCápsulaSecanteabsorberáelairehúmedoatrapadoenlacarcasaperoesoconllevauntiempodependiendodelahumedaddelambiente,asíqueenprincipiointentequenosequedehumedadatrapadaenlacarcasa.
1) Abralatapadelacarcasaacuáticaempujandolapestañadebloqueo(A)ytirandodelcierre(B)hastaquesesueltedelatapadelacarcasa(C).Aprietelacarcasacerradaparaayudarasoltarelenganchedelatapa.
2) CompruebequenohayadañoenlajuntaOylassuperficiesdecontacto(cortes,arañazos,grietas,rajas,golpesocualquierotraimperfección.)SustituyalajuntaenOohagarepararlacarcasaherméticasilajuntaenOolassuperficiesdecontactoestándañadas.NouselacarcasaacuáticasilajuntaenOolassuperficiesdecontactoestándañadas.Consultelapágina94paraverinformacióndecómosustituirlajuntaenO.
3) LimpielaanillaenOylassuperficiesdecontactoconunpañodealgodónhúmedoquenosueltepelusaparaquitarlaarena,peloyotrasuciedad.EvitaestirarlajuntaenO.NolubriquelajuntaenO.
4) Asegúresedequeelpuertodecristalparalalenteestálimpiodentro/fuera.Siestuvierasucio,limpielalenteconunpañodealgodónquenosueltepelusa.Useunlimpiadordelenteounpañohúmedoparalimpiarlasmanchasrebeldes.
5) InserteunacápsuladesecanteMoistureMuncherenelcompartimentodecauchoenelinteriordelatapadelacarcasa.Inserteunextremodelacápsula(A)yempujehastaquelacápsulaestábienfijaensusitio.
6) PongaelDialdemododelacámarainteriorylacarcasaenelmismomodoparaquelosdosesténsincronizados.Nota:Silosdialesdemodonosesincronizancuandosecierralacarcasa,noesungranproblemaporquelacámarainternamostraráelmodoactualenelmonitorLCD.
7) Insertelacámara[sinlatiradelacámara]enlacarcasa.
8) Asegúresedequenohayaningúnobstáculoparaquelacarcasasepuedacerrarbienosellarse
![Page 93: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/93.jpg)
92
adecuadamente.Cierrelaportezueladelacarcasaajustandoelmecanismodecierrealatapayempujandoenelcierrehastaquelapestañadebloqueosecoloqueensusitioconun«clic».
9) Hagaunafotodepruebaparacomprobarqueeldisparadordelacarcasaactivaeldisparadordelacámarainterior.También,gireeldialdemodoparacomprobarquelosmodosdelacarcasaylacámaraestánsincronizados.
Antes de entrar en el agua
Lamayoríadelosequiposdebuceocuentanconunatinaconaguafrescaqueseusasoloparacámarasacuáticas.Useestatinapararealizarunarápidapruebadehermetismoantesdeentrarenelagua.
1) Sostengalacarcasadebajodelaguadurante15segundosconlalentebocaarriba.SaquelacarcasadelaguaconlalentebocaarribayobservesilaventanilladelapantallaLCDtienegotasdeagua.
2) Sinosedetectaningunafiltración,pongalacámaradebajodelaguadurante2minutosyvuelvaaversihaygotasdeagua.
Nota:Sidetectaalgunafiltración,sequeyabralacarcasacuidadosamenteeinspeccioneelsellodelaanillaenOdeacuerdoconlasinstruccionesenlapágina94.
Entrando y saliendo del agua
Importante:Laprioridadescumplirsiempreconlasnormasdeseguridaddelsubmarinismo.
1) Nosaltealaguaconlacámaraenlasmanos.Hagaqueotrapersonaselapaseunavezyaestéustedenelagua.
2) Lomismoseaplicaalahoradesalirdelagua,páselelacámaraaalguienyentoncessalga.
3) Coloqueinmediatamentelacarcasaselladaenaguadulce,paraquelasgotasdeaguasaladanosesequenenlacarcasa,loquepodríaprovocarmanchasy/ocristalesdesal.
Después de usar la carcasa debajo del agua
• Sumerjayaclarelacarcasaherméticaselladaenaguadulceduranteunos2minutosdespuésdesuusoenelaguasilacarcasaseensucia.
• Pulsecadabotónvariasvecesygireeldialdemodoparalimpiarcualquieraguasalada,arenaosuciedadatrapada.
• Useunpañolimpioysuaveparasecarlacarcasa.Asegúresedequeustedylacarcasaacuáticaesténcompletamentesecosantesdeabrirlatapaherméticaocambiarlasbateríasolatarjetadememoria.
• Guardelacámaraylacarcasasolodespuésdehaberlaslimpiadoysecadominuciosamente.
• Guardelacarcasaporseparadosilaalmacenamásde3meses.
Como instalar el adaptador para cable óptico Flash Link
LaDC2000incluyeunadaptadorFlashLinkqueseusaparahacerunaconexióndecableópticoentrelacarcasaacuáticayunoodosFlashSeaDragonDigital(accesorioopcional).ElFlashSeaDragonincluyeuncableóptico.SinousaunaccesorioflashSeaDragon,nohacefaltaeladaptadorFlashLink.PóngaseencontactoconsudistribuidoroficialautorizadoSeaLifeoconsultewww.sealife-cameras.comsideseamásinformaciónsobreelaccesorioFlashSeaDragon.
![Page 94: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/94.jpg)
93
CómoconfigurarunadaptadorFlashLinkyunirloalacarcasa
1) Introduzcaelextremosinbobinadelcableóptico(A)porunodelosagujerosdelaabrazaderadeladaptadorFlashLink(B).
2) Tireunas2”(5cm)delcableópticoporelagujerodelaabrazaderaeinserteelextremodelcableenelotroagujerocomosemuestras.Empujeelextremodelcableenelagujerohastaquesedetenga.
![Page 95: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/95.jpg)
94
3) Tiredelotroextremodelacámarahastatensarlounpoco,dejandoalrededorde1”decableplegadocomosemuestra.Esnormalquehayaunacapafinaderevestimientodecable.
4) UnaeladaptadorFlashLinkalapartesuperiordeldifusor(A).Luegoempujeenlabasedeladaptador(B)hastaquesebloqueeeneldifusor.
Nota:Eneldiagramadearribasemuestraunavistalateraldeladaptadorsinelcableópticoparaunadescripciónmásclara.
Cómo sustituir la anilla O de la carcasa
SustituyalajuntatricaenOohagarepararlacarcasaherméticasilaanillaenOolassuperficiesdecontactoestándañadas.SustituyalajuntaenOtodoslosañosparagarantizarunselladocorrecto.UseúnicamenteunajuntaenOSeaLifediseñadaparalaDC2000(Núm.depiezaSL74017).HayJuntasenOderepuestoensudistribuidorlocalautorizadoSeaLifeoenlíneaenwww.sealifepartsdirect.com(soloenEEUU).
CómoquitarlajuntaO
Importante:NouseherramientasuobjetosafiladosparaquitarlajuntaenOevitandoasíelmaterialsuavedesilicona.
1) EmpujelajuntaenOporsuranurahastaqueselevante.NouseherramientasuobjetosafiladosparaquitarlajuntaenOevitandoasíeldeteriorodelacarcasa.
![Page 96: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/96.jpg)
95
2) QuitesuavementelajuntaOdesuranura.
CómoinsertarlajuntaO
Importante:LajuntaOysuranuratienenqueestartotalmentelimpiasantesdecolocarla.Useunpañohúmedodealgodónquenosueltepelusa.Loidealseriaunpañitodemicrofibraparalimpiargafas.
1) PongalajuntaOsobrelaranuraasegurándosequelajuntanoestátorcida.OrientelajuntaOconlasesquinasmásredondeadasenelladoarticuladodelacarcasa,comosemuestra.
![Page 97: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/97.jpg)
96
2) EmpujecuidadosamentelajuntaOenlaranura.LajuntaOtienequeestarbienasentadaenlaranura.
3) CierrelatapadelacarcasaparaquelajuntaOseasientebienyvuelvaaabrirlacarcasaparacomprobarquelajuntaOestábienpuestaensusitio.Compruebejuntanohayaningúnobstáculo,comoelcordondelamuñecaatrapadaentrelatapadelacarcasaylaanillaO.
FantásticasfotossubmarinasmásfácilesEsmuydiferentelafotografíasubmarinaylafotografíaentierra.Acontinuacióntieneunaseriedeconsejosdecómohacerfantásticasfotosacuáticas.
Aguas cristalinas
Unasaguascristalinassonesencialesparahacerfantásticasfotosbajoelagua.Laspartículassuspendidasenelaguaafectanlavisibilidadydisminuyenlacalidaddeimagen.Limitesudistanciadetomade1/10delavisibilidadacuática.Porejemplo,silavisibilidadesde40pies(12m),hagafotosa4pies(1,2m).Eviteremoverellechomarinoconlasaletas.
SiusaunaccesorioFlashSeaDragony/ounaluzfoto/vídeoenaguasconpocavisibilidad,estaspartículassuspendidaspuedenhacerquesalganpequeñasmanchitasenlafoto(conocidascomo«retrodispensión»).Sepuedeminimizarlaretrodispensiónalejandoelcabezaldelflasholuzunpocodelalentedelacámara.Siusaelflashintegradodelacámara,mantengaunadistanciafocaldeentre4”y12”(10a30cm).
Manténgase cerca del tema
Ladistanciadedisparoidealparaunasfotosnítidasyllenasdecoloresde6pies(2m).Máscercaesaúnmejor.Cuantomenosaguahayahastaeltema,mejoresseránlosresultadosfotográficos.Siseusaunflashexternoounaccesoriolumínicofoto/vídeo,tengaencuentaquelaluznoviajagrandesdistanciasenelagua,asíquecuantomáscercaestédesutema,máscolorestendránlasfotos.
![Page 98: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/98.jpg)
97
Controle su flot abilidad y muévase lentamente
Noesfácilhacerfotosfantásticassinopuedecontrolalaflotación.Elaprendercómoajustarymantenerunaflotabilidadapropiadamejoraráconsiderablementesusfotografías.
Mirealrededorparadescubrirgrandesoportunidadesfotográficas.Colóqueseenelmejoránguloyneutralicesuflotabilidad.UseelmonitorLCDparaencuadrarsutema,compruebeladistanciadetiroymantengalacámarafirme.
Mantengalacalmayseapaciente:Algunasvecestienequeesperarunpocoparaquelospecesqueseescaparanpormiedo,vuelvan.Nopersigaalospeces,dejequeellosseleacerquen.Estésiempreencontroldelaflotabilidadantesdehacerfotosycumplacontodaslasnormasdeseguridaddesubmarinismo.
Siga haciendo fotos
Hagavariasfotosdelmismotemayquédesesoloconlasmejoresfotos.Noquerrávermástardequelaúnicafotoquehizodeeseescurridizopezsapoestabadesenfocadaysobreexpuesta.Intentetambiénhacerfotosdelmismotemadesdediferentesángulosydistanciasparaproducirunafotoconbuenacomposición.
Nosepreocupedehacermalasfotos.Unadelasmejoresformasdeaprenderfotografíasubmarinaescometiendoerrores.Cuandohacesunamalafoto,intenteenterarsequéesloquefuemalyeviteelerrorenelfuturo.Sigahaciendofotosypruebecondiferentestécnicas;susfacultadesdefotografíasubmarinamejoraránenormemente.
Haga la foto hacia arriba, no hacia abajo
Intentenohacerlafotodesdearribaparaqueelsujetenosefundaconelfondo.Elhacerunafotodesdeabajoconunpocodeaguadetrásproduceuncontrastemuchomejor.
Aumente el sistema de su cámara con un flash externo o accesorio lumínico foto-vídeo
Elaguafiltralaluzyloscoloresrojo/amarillocreandoimágenesmásoscurasyazules.LaSeaLifeDC2000incluyemodosdeSubmarinismoySnorkelquecorrigenloscoloresperdidosperolacorreccióndecolorsoloesefectivahastalos60pies(18m),dependiendodelaluzsolarquehayaylavisibilidaddelagua.Amayoresprofundidadesnohayningúncolorrojoasíquelosmodosdecorreccióndecolor(yfiltros)nosontanefectivos.
Lamejorformadecompensarporloscoloresperdidoseselusariluminaciónsubmarina,comoelFlashDigitalSeaDragonounaluzfoto-vídeo.Losaccesorioslumínicossepuedenmontarfácilmentealabasedelacarcasa.Paraaprendermássobreiluminaciónsubmarina,visitesudistribuidorlocalautorizadoSeaLifeowww.sealife-cameras.com.
Pregúntele a su distribuidor local de buceo SeaLife sobre cursos de fotografía submarina
LamayoríadelosdistribuidoresdebuceoSeaLifeofrecencursosdefotografíasubmarinaqueincluyeformaciónprácticaasícomomuchosconsejosytécnicasprácticos.
Vaya al sitio web de SeaLife para ideas y consejos actualizado
EnelsitiowebdeSeaLife,www.sealife-cameras.com,sepuedenencontraractualizacionesaestemanualyotrosconsejoseideas.Compruebetambiéneltutorial«Cómohacerfácilmentefotosfantásticas»,disponiblecomodescargagratisenelsitiowebSeaLife.
![Page 99: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/99.jpg)
98
Resolucióndeproblemas–CámarainteriorProblema Causa y/o acción
La cámara no se enciende LasbateríaspuedenestargastadasCargueosustituyalasbaterías.
La cámara se apaga automáticamente
• QuizásestéactivadoelmodoAhorroenergético.Vuelvaaencenderla.
• Labateríapuedeestaragotada.Carguelabatería.
LCD está negro PulsecualquierbotónmenoselbotóndeEncendidoparaactivarelLCD.
El monitor LCD muestra «No disponible para este archivo»
Lafunciónsoloestádisponibleparadeterminadostiposdearchivos.Elformatodearchivonoescompatible.
El monitor LCD muestra «Ninguna imagen»
Nohayningúnarchivodeimagenenlatarjetadememoria.Puedequeelformatodearchivodeimagennoseacompatible.
El monitor LCD muestra «Memoria llena»
Latarjetadememoriaestállena.Sustituyalatarjetadememoriaconunanuevaoeliminelasimágenesinnecesarias.
El monitor LCD muestra «Archivo bloqueado»
Estearchivoestábloqueado.Desbloqueeelarchivo.Consulte«Protect«enlapágina68.
El monitor LCD muestra «Error de formato» o «La tarjeta de memoria está llena»
Puedequelatarjetaestédañada.Limpieloscontactosdoradosdelatarjetadememoriaosustituyalatarjeta.
El monitor LCD muestra «Error de copia»
Latarjetadememoriaestállena.Sustituyalatarjetaoborrelosarchivosinnecesarios.
![Page 100: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/100.jpg)
99
Resolucióndeproblemas–CarcasaacuáticaProblema Causa y/o acción
La carcasa tiene filtraciones de agua
• LajuntaOestádañada.Inspeccioneysustituyala.Veapágina103.
• LassuperficiesdecontactodelajuntaOestándañadasyestendurecidas.PóngaseencontactoconsudistribuidorSeaLifeoCentrodeServicioSeaLifeparacualquierreparación.
• Posibleobstrucciónenlazonadeselladoalcerrarselacarcasa.
Los botones/dial se quedan pegados o no se mueven bien
Esnormalsentiralgoderesistenciacuandosepulsanlosbotonesdelacarcasaocuandosegiraeldial.Silosbotonesnovuelvenasuposiciónnormal,sumerjalacarcasaselladaenaguadulceporunosminutosypulselosbotonesunpardevecesparasoltarcualquierpartículadesaloarenaqueestéatrapada.
La lente se nubla bajo el agua
Lahumedadatrapadadentrodelacarcasaacuáticapuedecondensarseenelpuertodelalentedecristalycrearniebla.Paraimpedirquesecondense,hagalosiguiente:
• Guardelacámarainteriorylacarcasaenunlugarfrescoyseco.
• Eviteabrirlacarcasaenentornosmuyhúmedos.
• IntroduzcaunacápsulaMoistureMuncherenelcompartimentodentrodelatapadelacarcasaporencimadelapantallaLCD.Veapágina90.
ServiciodereparaciónyPiezasConfiamosplenamenteennuestroproductoconunaobligacióndeofrecerunserviciosuperioranuestrosclientes.Sihayquerealizartareasdeservicioensucámaraonecesitaunapiezaderepuesto,leprometemosunserviciorápido,agradableyprofesionalparaquesuequipoestéenbuenfuncionamientoantesdesupróximoviajedebuceo.
Piezas
Parapedirpiezasderepuesto,póngaseencontactoconsudistribuidorlocalSeaLife.VayaalLocalizadordetiendaenwww.sealife-cameras.comparaencontrarundistribuidorcerca.LosresidentesenEEUUtambiénpuedenpedirpiezasderepuestoenlíneaenwww.SealifePartsDirect.com.
Servicio
SisuproductoSeaLifeestádañadoynecesitaserviciosdereparación,sigaestasimportantesinstrucciones:
1.VisitelapáginadeActualizacióndeProductosenelmenúdeAsistenciatécnicadelsitiowebsealife-cameras.com.2.Compruebequetieneelfirmwaremásrecientecargadoensucámara.LasactualizacionesdelfirmwareseencuentranenelmenúdeAsistenciatécnicadelsitiowebsealife-cameras.com.3.Póngaseencontactoconsudistribuidordelquecompróelproducto.LapáginadeLocalizadordetiendacontieneunalistadedistribuidoreslocalesquequizáslepuedanayudarasolucionarsuproblema.Siningunadeestasopcioneslesirviera,sigalasinstruccionesdedevolucióndisponiblesenelsitiowebsealife-cameras.com.
![Page 101: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/101.jpg)
100
Especificacionesdelacámara
Sensor SensorSony1”tipoCMOS/20Megapíxel
LenteDiseñocompletode7piezasdelenteesfricadegradoópticomulticapaconobturadormecánicode7hojas
Distanciafocal:f=11.6mm(Equivalenteauncarretede31mm)
Monitor LCD LCDcolordealta3”920K
Alcance de enfoque
Normal:6”(15cm)~infinito
Macro:4”(10cm)~20”(50cm)
Apertura F1.8aF11
Velocidad del obturador
Auto:1~1/2000seg.
Manual:15~1/2000seg.
Noche:1/15~1/2000seg.
Fuegosartificiales:4seg.
Formatos de archivo
Instantánea:JPEG(compatibleconEXIF2.3),RAW(.dng)
MOV(Vídeo:MPEG-4AVC/H.264,Audio:LinearPCM)
Resolución (foto)
Relacióndeaspecto3:2 20M(5472x3648),10M(3888x2592),5M(2736x1824)
Relacióndeaspecto4:318M(4864x3648),10M(3648x2736),5M(2592x1944),VGA(640x480)
Relacióndeaspecto16:917M(5472x3080),7.5M(3648x2056),4.2M(2720x1528)
Relacióndeaspecto1:113M(3648x3648),6.5M(2560x2560),3.7M(1920x1920)
Resolución (Película)
1080p60(FHD),1080p30(FHD),720p30,1080p15(Sinaudio),720p60(Sinaudio),VGAp120(Sinaudio)
Modos de escena
Tierra:Retrato,Paisaje,Puestadesol,Amanecer,Luzdefondo,Niños,Escenanocturna,Fuegosartificiales,Playa,Nieve,Deportes,Fiesta,Luzdevelas,Retratonocturno,Pielsuave,Comida,Fondodesenfocado,Retratoromántico,Selfie,Disparadordesonrisa,HDR,Lapsodetiempo,CaptarGIF,EfectosartísticosyDisparoscontinuos.
Submarino:Buceo,Snórkel,ExtFlashyExtLight.
Dial de modo Escenainteligente,Modosdeescenaentierra,Modosdeescenaacuática,Panorama,Manual,Prioridaddeapertura,Prioridaddeobturador,Programa
![Page 102: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/102.jpg)
101
Equivalente ISO Auto,125,200,400,800,1600,3200,6400,12800,25600
Balance de blancos
Tierra:Auto,Luzdedía,Nublado,Tungsteno,Fluorescente1,Fluorescente2,Manual,Acuático:AguaAzulprofunda,AguaAzulpocoprofundaAguaverde
Control de exposición De-2.0EVa+2.0EVenincrementosde0.3
Medición Multi,Centro,Punto
Temporizador Apagado,10seg.,2seg.,Doble(10seg.+2seg.)
Flash Auto,Reduccióndeojosrojos,Forzarencendido,SinclentayForzarapagado
AlmacenamientoMemoriainterna:80MBflash
Memoriaexterna:MicroSD,MicroSDHC,tarjetaMicroSDXCyUHS-1
Opciones de idiomas
inglés/francés/español/alemán/italiano/ruso/portugués/portuguésdeBrasil/neerlandés/turco/polaco/húngaro/rumano/checo/búlgaro/croata/eslovaco/esloveno/griego/sueco/noruego/finlandés/danés/árabe/indonesia/malayo/tailandés/japonés/coreano/s.chino/t.chino
Interfaz USB2.0
Batería BateríaLi-ion:FJ-SLB-10A(3,7V,1130MAH)
Nivel de batería Llena-Mitad(65%±15%),Llena-baja(25%±15%),Baja-Agotada(10%±10%)
Cargador de pared USB
Tensiónnominaldeentrada:CA100V~240V(160mA,50/60Hz)
Tensiónnominaldesalida:CC5V/1A
Temperaturaoperativa:0ºC~40ºC
Temperatura operativa 0ºC-40ºC
Micrófono Dosmicrófonosestéreosincorporados
Clasificación de profundidad 60ft(18m)sinlacarcasaacuática
Altavoz Unaltavozmonoincorporado
Dimensiones 67Alx116Anx36Prmm
Peso 234gramosCámarainternaconbateríaytarjetadememoria.
Certificados CE,ROHS,FCC,WEEE
![Page 103: Manual de usuario - sealife-cameras.com · • Conecte el equipo a una salida de otro circuito que no sea al que ... , es normal que esté caliente al tacto. ... Bloquee la tapa de](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022052516/5bcc0e2309d3f26d0b8d6d4b/html5/thumbnails/103.jpg)
102
¡Comparta sus fotos y vídeos con nosotros!
www.sealife-cameras.comFacebook.com/SeaLifeCameras
Pioneer Research 97 Foster Road, Suite 5 Moorestown, NJ 08057 EEUU Artículo SL74037 | Noviembre 2016