Manual de Usuario ClassMate1.01

31
i

description

Manual de Usuario ClassMate1.01

Transcript of Manual de Usuario ClassMate1.01

Page 1: Manual de Usuario ClassMate1.01

i

Page 2: Manual de Usuario ClassMate1.01
Page 3: Manual de Usuario ClassMate1.01

i

Prefacio

©©Copyright 2007 Todos los Derechos Reservados. La información en este documento es sujeto a cambio sin aviso para poder mejorar la fiabilidad, diseño y función, no representa un compromiso de parte del fabricante. En ningún momento el fabricante será responsable por daños directos, indirectos, especiales, incidentales o consecuentes causados por el uso o la incapacidad de usar el producto o la documentación, siendo aconsejado de la posibilidad de tales daños. Este documento contiene información proprietaria protegida por el copyright. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual está permitida para la reproducción mecánica, electrónica o de otros medios en cualquier forma, sin el previo permiso escrito del fabricante.

Limitación de Responsabilidad Mientras se han hecho esfuerzos razonables para asegurar la exactitude de este manual, el fabricante no asume ninguna responsabilidad como resultado de los errores u omisiones en este manual, o del uso de la información contenida.

Avisos Declaración de Interferencia de la Frecuencia de Radio de la Comisión Federal de Comunicaciones

Se ha testeado este equipo y se conforma con los límites para un dispositivo digital de Clase B, en conformidad con la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites son designados para proveer protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencia, y si no está instalado y usado según el manual de instrucción, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía para que dicha interferencia no ocurriese en una instalación en particular.

Page 4: Manual de Usuario ClassMate1.01

ii

Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, que se la puede determinar con encender y apagar el equipo, se le alienta al usuario a intentar de corregir la interferencia con una o más de las sigtes. medidas:

• Reoriente o reubique la antena de recepción • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor • Conecte el equipo en un receptáculo en un circuito diferente

del cual el receptor está conectado Consulte el vendedor o un técnico de TV con experiencia. Este dispositivo se conforma con la Parte 15 de las Reglas FCC. La operación es sujeto a las sigtes. dos condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluye la interferencia que causaría una operación no deseada. Precaución FCC: Cualquier cambios o modificaciones no expresamente aprobadas por la parte responsable por la conformidad anula la autoridad del usuario para operar este equipo. Aviso: Cualquier cambios o modificaciones no expresamente aprobadas por la parte responsable por la conformidad anula la autoridad del usuario para operar este equipo. Se debe usar los cables de interferencia cubiertos, y el cable de alimentación AC no cubierto para conformar con los límites de emisión.

Page 5: Manual de Usuario ClassMate1.01

iii

Índice

ATENCIÓN: PROFESORES, PADRES Y SUPERVISORES ADULTOS ..............1 1. AVISOS REGULATORIOS DE AUTORIDAD .................................3

MODIFICACIONES ................................................................................4 CONEXIONES A DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS .........................................4 AVISO EUROPEO .................................................................................4 AVISO CANADIENSE.............................................................................5 DECLARACIÓN DE LIMITACIONES DE ANEXOS ........................................5 REQUISITO DE CABLE DE ALIMENTACIÓN ..............................................6 SEGURIDAD DE PILA ............................................................................8 ADVERTENCIA DE PILA DE LITIO / ADVERTENCIA DE PILA DE PUENTE .......9

2. CONOCER LOS BÁSICOS............................................................11 VISTA ARRIBA ...................................................................................11 INDICADORES DE ESTADO DEL SISTEMA & ALIMENTACIÓN ...................15 TECLAS DE FUNCIÓN (TECLAS RÁPIDAS) ............................................16 TECLAS DE WINDOWS* ......................................................................17 TECLADO NUMÉRICO INCRUSTADO.....................................................17 SOBRE LA UTILIDAD DE DISPLAY SWITCHER........................................18 AJUSTAR EL BRILLO DE MONITOR.......................................................19 EXTENDER LA VIDA DEL DISPOSITIVO DE MUESTRA TFT .....................19 ABRIR Y CERRAR EL PANEL DE MUESTRA ...........................................19 AJUSTAR EL VOLUMEN MANUALMENTE ...............................................19 AJUSTAR EL VOLUMEN DE AUDIO EN EL SISTEMA OPERATIVO..............20 GRABACIÓN DE VOZ ..........................................................................20 CONECTAR A LA RED DE TRABAJO......................................................20 RESTRICCIÓN DE CABLEADO PARA LAS REDES DE TRABAJO ................20

3. ADMINISTRACIÓN DE PILA & DE ENERGÍA...............................21 PILA LITIO-ION...................................................................................21 ADVERTENCIA DE PILA BAJA ..............................................................21 CARGAR LA PILA Y EL TIEMPO DE CARGA............................................22 VERIFICAR EL NIVEL DE PILA..............................................................22 PROLONGAR LA VIDA DE LA PILA Y CÍCLOS DE USO.............................22 SUSPENSIÓN DE ESPERA...................................................................23 SUSPENSIÓN DE HIBERNACIÓN...........................................................24

Page 6: Manual de Usuario ClassMate1.01

iv

4. CARACTERÍSTICA DE BIOS SETUP Y SEGURIDAD.................25 INGRESAR A LA PANTALLA BIOS SETUP .............. 錯誤! 尚未定義書籤。 TECLAS DE ACCIÓN DE BIOS.............................................................26 SETUP PRINCIPAL..............................................................................27 SETUP AVANZADO.............................................................................28 SETUP DE SEGURIDAD.......................................................................29 SETUP DE INICIO ...............................................................................30 SALIR DE SETUP................................................................................32

5. ACTUALIZAR SU ORDENADOR..................................................33 6. ELIMINAR PROBLEMAS...............................................................43

SIN SALIDA DE ALTOPARLANTE ...........................................................44 NO SE GRABA EL SONIDO ...................................................................44 LA UNIDAD RÍGIDA HACE RUIDOS ANORMALES......................................45 LA UNIDAD DE DISCO DURO HA COLMADO SU CAPACIDAD .....................45 EL DISCO DURO TARDA MÁS EN LEER UN ARCHIVO ...............................45 EL PANEL DE MUESTRA ESTÁ EN BLANCO CUANDO EL SISTEMA ESTÁ ENCENDIDO.......................................................................................45 LA PANTALLA ES DIFÍCIL DE LEER ........................................................45 LA PANTALLA PARPADEA ....................................................................45 LA TOUCH PAD INCORPORADA TRABAJA ERRÁTICAMENTE.....................46 EL TECLADO INCORPORADO NO ACEPTA ENTRADA ALGUNA ..................46 LOS CARACTERES EN LA PANTALLA SE REPITEN MIENTRAS ESCRIBO. ....46 EL POST NO MUESTRA UNA CAPACIDAD DE MEMORIA AUMENTADA CUANDO YA HA INSTALADO LA MEMORIA ADICIONAL..............................46 EL S/O EMITE UN MENSAJE DE ERROR DE MEMORIA INSUFICIENTE DURANTE LA OPERACIÓN....................................................................46 EL ADAPTADOR ETHERNET NO FUNCIONA ...........................................47 EL ADAPTADOR ETHERNET PARECE NO OPERAR EN EL MODO DE TRANSMISIÓN 100MBPS ....................................................................47 EL ORDENADOR SE CALIENTA .............................................................47 EL PROGRAMA PARECE PARADO O TRABAJA MUY LENTAMENTE ............47 EL DISPOSITIVO USB NO FUNCIONA....................................................48

APÉNDICE: ESPECIFICACIÓN .................................................................49

Page 7: Manual de Usuario ClassMate1.01

1

AAtteenncciióónn:: PPrrooffeessoorreess,, PPaaddrreess yy SSuuppeerrvviissoorreess AAdduullttooss

Favor asegúren de que los estudiantes entiendan el sigte.: • Enfaticen a los estudiantes que este dispositivo es una

herramienta educacional y no es un juguete. No se debe dejar caer, aplastar, pisar encima o abusar el ordenador, pila o cable de alimentación.

• Este producto es para niños de edad escolar, a partir de los 6 años.

• Asegúren de que los estudiantes entiendan el manejo seguro y adecuado del cable de alimentaicón y la alimentación. El uso erróneo pueder resultar en daños graves.

• Use precaución al usar este ordenador entorno de niños pequeños. Alejen los cables de alimentación. Guarden los accesorios pequeños. Si el ordenador está dañado, guarden todas las partes pequeñas (tal como una tecla) e inmediatamente reporte daño o partes flojas al profesor, padres o supervisor adulto.

• El profesor, padres o supervisor adulto debe inspeccionar el ordenador, alimentación y cable de alimentación periódicamente por daños, y reemplacenlos cuando necesario.

• Los estudiantes deben reportar inmediatamente cualquier daño o partes flojas al profesor, padres o supervisor adulto.

• Advierten a los estudiantes de evitar usar el dispositivo en ambientes húmedos, y proteger la unidad al llevarla a esos ambientes.

• Al limpiar la unidad, limpie solamente con un trapo suave ligeramente humedecido. No derramen líquido en la unidad. No limpien cuando el ordenador está “encendido”, o enchufado en un zócalo de pared.

• No deje el PC enchufado o “encendido” en un lugar cerrado sin ventilación, como una mochila, puede sobrecalentarse.

• El tiempo más adecuado para que los estudiantes usen el PC en su regazo es no exceder los 30 minutos y tomar un descanso de 5 minutos.

Page 8: Manual de Usuario ClassMate1.01

3

11.. AAVVIISSOOSS RREEGGUULLAATTOORRIIOOSS DDEE AAUUTTOORRIIDDAADD

Declaración de Interferencia de la Frecuencia de Radio de la Comisión Federal de Comunicaciones

Se ha testeado este equipo y se conforma con los límites para un dispositivo digital de Clase B, en conformidad con la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites son designados para proveer protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencia, y si no está instalado y usado según el manual de instrucción, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía para que dicha interferencia no ocurriese en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, que se la puede determinar con encender y apagar el equipo, se le alienta al usuario a intentar de corregir la interferencia con una o más de las sigtes. medidas:

• Reoriente o reubique la antena de recepción • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor • Conecte el equipo en un receptáculo en un circuito diferente

del cual el receptor está conectado • Consulte el vendedor o un técnico de TV con experiencia.

No se debe colocar u operar este transmisor junto con cualquier otra antena o transmisor.

Declaración de Exposición de Radiación FCC:

Este equipo se conforma con los límites de exposición de radiación FCC implementados para un ambiente no controlado. Se debe instalar este equipo y operarlo con una distancia mínima de 19cm entre el radiador & su cuerpo.

Page 9: Manual de Usuario ClassMate1.01

4

Modificaciones

La FCC requiere notificar el usuario los cambios o modificaciones hechas a este dispositivo que, cuando no son expresamente aprobadas por el Fabricante anulan la autoridad del usuario de operar este equipo.

Conexiones a Dispositivos Periféricos

Se debe hacer conexiones a este dispositivo con cables cubiertos con capas de conector RFI/EMI metálicos para mantener la conformidad con las Reglas y Regulaciones de la FCC. Declaración de Conformidad

Este dispositivo se conforma con la Parte 15 de las Reglas FCC. La operación es sujeto a las sigtes. dos condiciones: (1) este dispositivo puede no emitir interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que puede causar una operación no deseada.

Aviso Europeo

Productos con la Etiqueta CE se conforman con la Directiva EMC (89/336/EEC) y la Directiva Voltaje Bajo (73/23/EEC) y la Directiva R&TTE (1999/5/EC) expedidas por la Comisión de la Comunidad Europea. Conformidad con estas directivas implican la obediencia de las sigtes. normas europeas: • EN55022: 1998+A1: 2000+A2: 2003, CLASE B • EN61000-3-2: 2000 • EN61000-3-3: 1995+A1: 2001 • EN55024: 1998+A1: 2001+A1: 2003 • IEC61000-4-2: 2001 • IEC61000-4-3: 2002+A1: 2002 • IEC61000-4-4: 1995+A1: 2000+A2:2001 • IEC61000-4-5: 2001 • IEC61000-4-6: 2001 • IEC61000-4-8: 2001 • IEC61000-4-11: 2001 • EN50082 (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4) Inmunidad

Page 10: Manual de Usuario ClassMate1.01

5

electromagnética • EN 300 328-2, EN 300 328-1, EN 301 489-1, EN 301 489-17

(ETSI 300 328, ETSI 301 489) Compatibilidad electromagnética y Materia de Espectro de Radio.

• TBR21 (ETSI TBR21) Equipo Terminal. • EN60950 (IEC60950) Seguridad de Producto I.T.E. Aviso Canadiense

Este aparato digital no excede los límites de Clase B para las emisiones de ruido de radio de los aparatos digitales implementados en las regulaciones de interferencia de radio del Departamento Canadiense de Comunicaciones. Le present appareil numerique nemet pas de bruits radioelectriques depassant les limites applicables aux appareils numeriques de Classe B prescrites dans le reglement sur le brouillage radioelectrique edicte par le Ministere des Communications du Canada.

Declaración de Limitaciones de Anexos

Este equipo satisface los requisitos de protección, operación y seguridad de redes de telecomunicaciones, como prescriptos en el documento(s) de Requisitos Técnicos de Equipo Terminal.

Está confirmado con marcar el equipo con el número de certificación de Industry Canada. El Departmento no garantiza que el equipo operase a la satisfacción del usuario. Antes de instalar este equipo, los usuarios deben asegurar de que es permisible de estar conectado a los equipos de la empresa de telecomunicaciones local. También se debe instalar el equipo con un método de conexión aceptable. El cliente debe saber que la conformidad de las condiciones citadas arriba pueden no prevenir la degradación de servicio en algunas situaciones. Se debe coordinar las reparaciones del equipo certificado por un agente designado por el proveedor. Cualquier reparaciones o alteraciones hechas por el usuario a este equipo, o los malfuncionamientos, darían a la empresa de telecomunicaciones

Page 11: Manual de Usuario ClassMate1.01

6

una causa para pedir el usuario a que desconecte el equipo. Los usuarios deben asegurar su propia protección que las conexiones eléctricas de tierra de electricidad, líneas telefónicas y sistema de tubería de agua metálica interna, si hay, están conectados juntos. Esta precaución es especialmente importante en áreas rurales.

Los usuarios no deben intentar de hacer dichas conexiones ellos mismos, contacten la autoridad de inspección eléctrica o electricista, como debido.

Requisito de Cable de Alimentación

El cable de alimentación provisto con el adaptador AC debe obedecer los requisitos de voltaje y enchufe para su área. Se ha obtenido la aprobación regulatoria para el adaptador AC en el área local. Sin embargo, cuando viaja a un área diferente, y necesita conectar a un receptáculo o voltaje diferente, debe usar uno de los cables de alimentación alistados abajo. Para comprar un cable de alimentación (incluyendo uno para un país no alistado abajo), o un adaptador AC de reemplazo, contacte su vendedor local.

EE.UU. y Canadá • El cable debe ser alistado UL y certificado CSA o alistado C-UL. • Las especificaciones mínimas para el cable flexible son (1) No.

18 AWG, (2) Tipo SJ, y (3) 3-conductor. • El cable debe tener una capacidad de corriente clasificada de

un mínimo de 10 A. • El enchufe de anexo debe ser de tipo de tierra con una

configuración NEMA 5-15P (15A, 125V) o NEMA 6-15P (15 A, 250V).

Japón • Todos los componentes del juego de cable(cable, conector, y

enchufe) deben llevar una marca “PSE” y número de registro según la ley Dentori de Japón.

• Las especificaciones mínima para el cable flexible son: (1)conductores 0.75 mm2 , (2) Tipo VCT o VCTF, y (3) conductor 3.

Page 12: Manual de Usuario ClassMate1.01

7

• El kit de cable debe tener la mínima capacidad de corriente clasificada de 7 A.

• El enchufe de anexo debe ser de dos polos, tipo de tierra con la configuración de la Norma Industrial Japonesa C8303 (15 A, 125 VAC).

Otros Países • Los accesorios del kit de cable deben llevar la marca de

certificación de la agencia responsable de la evaluación en un país específico. Las agencias aceptables son:

BSI (Reino Unido) OVE (Australia) CEBEC (Bélgica) SEMKO (Suecia) FIMKO (Finlandia) DEMKO (Dinamarca) NEMKO (Noruega) SETI (Finlandia) EANSW (Australia) SEV (Suiza) IMQ (Italia) UTE (Francia) CCC (China) PSB (Singapur) PSE (Japón) BSMI (Taiwán) B (Polonia) VDE (Alemania) SASO (Arabia Saudita)

• El cable flexible debe ser de un cable de conductor 3 HO5VV-F tipo HAR (armonizado) con un tamaño de conductor mínimo de 0.03 pulgadas cuadradas.

• Las especificaciones mínimas para el cable flexible para el producto de Clase II son: (1) conductores 2X0.75 mm2, (2) cable de conductor 2.

• El kit de cable debe tener una capacidad de corriente de un mínimo 10 A y una clasificación de voltaje nominal de 125 / 250 VAC.

Page 13: Manual de Usuario ClassMate1.01

8

MODELO E07EIx ESTÁ DISEÑADO PARA USAR CON EL SIGTE. ADAPTAODR AC SOLAMENTE Fabricante: LI SHIN INTERNATIONAL ENTERPRISE CORP. Modelo: 0335C2065 (65W), 0335A2065 (65W), 0225C2040 (40W) Fabricante: HIPRO Modelo: HP-OK065E03 (65W), HP-OK065E13 (65W) Seguridad de Pila

• La pila es para usar solamente con este notebook. • La pila no es reemplazable por el usuario final. Debe ser los

técnicos de servicio calificados para reemplazar la pila. • No desmonte la pila. • No deseche la pila en el fuego o agua. • Para evitar riesgo de incendio, quemaduras, o daño a su pila,

no permita que un objeto de metal toque los contactos de pila. • Trate una pila dañado o con escape con extremo cuidado. Si

toca el electrolito, lave el área expuesta con jabón y agua. Si tocó el ojo, enjuague el ojo con agua por 15 minutos y busque atención médica.

• No cargue la pila si la temperatura ambiental excede 45℃ (113℉).

• Para obtener una pila de reemplazo, contacte su vendedor local.

• No exponga la pila a temperaturas de almacenaje altas (arriba de 60℃, 140℉).

• Al descartar la pila, contacte su proveedor de disposición de desechos sobre las restricciones locales, la disposición o reciclaje de pilas.

• Use solamente el Adaptador AC para cargar.

Peligro de explosión si no reemplaza la pila correctamente. Solamente los técnicos de servicio calificados deben reemplazar y descartar la pila. Reemplace solamente con el mismo tipo o equivalente recomendado por el fabricante. Descarte las pilas usadas de acuerdo de las instrucciones del fabricante o las leyes locales.

Page 14: Manual de Usuario ClassMate1.01

9

Explisionsgefahr bei unsachgernazen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ahnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien navh Angaben des Herstellers.

Advertencia de pila de Litio / Advertencia de pila de puente

Este ordenador contiene una pila de litio para alimentar el circuito de reloj y de calendario.

Peligro de explosión si la pila es reemplazada incorrectamente. Reemplace solamente con el mismo tipo o equivalente recomendado por el fabricante. Descarte las pilas usadas según las instrucciones del fabricante.

Il y a danger d’xplosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avcc unc batterie du meme type ou d’un type recommande par le constructer. Mettre au rebut les batteries usagees conformement aux instructions du fabricant.

Explosionsgefahr bei unsachgemBen Austausch der Batterie Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ahnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers.

Der Arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 betragt 70dB (A) oder weniger. Zum Netzanschlua dieses Gerates ist eine geprufte Leitung zu verwenden. Fur einen Nennstrom bis 6A und einem Gerategewicht groBer 3kg ist eine Leitung nicht leichter als (1)H05VV-F, 3G, 0.75mm2 (2)2X0.75 mm2 conductors einzusetzen. Die Steckdose muB nahe dem Gerat angebracht und leicht zuganglich sein.

Page 15: Manual de Usuario ClassMate1.01

10

Esta parte es caliente. Cuidado.

Diese Flachewird sehr heiss. Cuando ve este símbolo, cuidado, este lugar puede ser muy caliente.

Cuando ve este símbolo, tenga cuidado porque este lugar puede ser muy caliente. El calor se genera de la CPU.

Page 16: Manual de Usuario ClassMate1.01

11

22.. CCOONNOOCCEERR LLOOSS BBÁÁSSIICCOOSS

El Sistema En Una Mirada Vista Arriba

1. Monitor LCD

El panel es donde se muestra el contenido del sistema. 2. Botón Interruptor / Suspensión

El botón interruptor/suspensión enciende y apaga el notebook, también actua como una tecla de suspensión del sistema. Oprima momentáneamente para encender el sistema. Oprima y sostenga por un mínimo de 4 segundos para apagar el sistema.

Page 17: Manual de Usuario ClassMate1.01

12

Oprima el botón interruptor/suspensión otra vez para volver al modo suspensión. (Vea el Capítulo 3 para más detalles sobre la función suspensión de sistema). Cuando el sistema está en el Modo Suspensión, el

indicador de estado LED se torna verde. 3. Indicador de Estado LED

Los indicadores de Estado LED revelan el estado de estas funciones: teclado numérico, mayúscula, módulo WLAN que habilita y deshabilita, también las actividades de datos. (Vea la Sección Indicador de Estado LED para más detalles). Los indicadores de Estado LED también revelan el estado de alimentación del sistema y el estado de carga de pila. Vea la Sección Indicador de Estado LED para los detalles).

4. Altoparlantes de Estéreo Incorporados Los altoparlantes incorporados emiten el sonido en estéreo.

5. Teclado Se usa el teclado para ingresar datos. (Vea la Sección Teclado para los detalles).

6. Touch Pad La touch pad es un dispositivo de indicación incorporado con funciones semejantes a las de un ratón.

7. Micrófono Incorporado El micrófono incorporado graba sonido.

Page 18: Manual de Usuario ClassMate1.01

13

Vistas Laterales

No coloque objetos pesados encima del notebook. Puede dañar la pantalla.

1. Puerto Ethernet / LAN El puerto conecta a un hub de redes vía el cable RJ-45, también se conforma con el protocolo de transmisión 10/100Base-TX.

2. Puerto USB2.0 (x2) El puerto Universal Serial Bus (conformidad USB2.0) le permite conectar a una amplia variedad de dispositivos a su ordenador a una velocidad de hasta 480 Mbps. Este puerto se conforma con las últimas normas de USB2.0 plug-and-play.

3. Clavija Micrófono La clavija micrófono (3.5 mm de diámetro) es donde conecta un micrófono.

4. Clavija Auriculares de Estéreo La clavija auriculares de estéreo (3.5 mm de diámetro) es donde conecta los auriculares o altoparlantes externos.

5. Rejas de Ventilación Las rejas de ventilación es donde el aire ingresa para disipar el calor interno. No bloquee esta vía.

Page 19: Manual de Usuario ClassMate1.01

14

6. Clavija Alimentación (DC-in) La clavija DC-out del Adaptador AC conecta aquí y alimenta el ordenador.

7. Lector de Tarjeta 2-en-1 El Lector de tarjeta 2-en-1 soporta la Tarjeta SD y la Tarjeta MMC. Necesita quitar la clavija externa para acceder a la renura del lector de tarjeta en el lado trasero del ordenador.

Voltee para abrir la clavija y aparece la ranura del lector de tarjeta.

Adaptador AC

Page 20: Manual de Usuario ClassMate1.01

15

1. Conector DC-out El conector DC-out asienta la clavija de alimentación (DC-in) en el ordenador.

2. Adaptador El adaptador convierte la corriente alternante en un voltaje DC constante para el ordenador.

3. Enchufe AC El Enchufe AC conecta al receptáculo de pared AC.

Indicador de Estado LED El Indicador de Estado LED muestra el estado de operación de su notebook. Cuando una función está activada, se encenderá un LED. La sigte. sección describe la indicación.

Indicadores de Estado del Sistema & Alimentación

Símbolo Gráfico LED

Indicación

Luz verde indica que el sistema está ENCENDIDO.

Luz verde indica que el notebook está en el modo suspensión.

Luz anaranjada indica que se está cargando la pila. Luz anaranjada titilante indica pila baja. Luz verde indica pila LLENA y el Adaptador AC está conectado. Sin luz indica pila ausente. Cuando el Adaptador AC está enchufado, la luz LED Verde y Anaranjada indica que el sistema deja de cargar la pila debido a la alta temperatura de la pila.

Luz verde indica que el NAND Flash está accediendo a la unidad rígida (opcional).

Luz verde indica Mayúscula activado.

Luz verde indica el teclado numérico activado.

Luz verde el módulo WLAN está activo.

Page 21: Manual de Usuario ClassMate1.01

16

Características del Teclado Teclas de Función (Teclas Rápidas)

Las teclas de función le permiten acceder rápidamente a ciertos controles, como brillo de pantalla, volumen de audio, modo de suspensión, etc.

Oprima y sostenga la tecla Fn y oprima las diferentes teclas de función para activar los sigtes. controles. Símbolo Gráfico

Acción Control de Sistema

Fn + F1 Enciende y apaga el módulo WLAN. Cuando se activa la función LAN Inalámbrico, el

indicador de estado LED muestra luz verde.

Fn + F2 Activa o Desactiva la función Lector de Tarjeta.

Fn + F4 Ingresa al Modo de Suspensión. Cuando el sistema está en el Modo

Suspensión, el indicador de estado LED muestra luz verde.

Fn + F5 Reduce el Brillo de Monitor.

Fn + F6 Aumenta el Brillo de Monitor.

Fn + F9 Baja el Volumen de Altoparlante.

Fn + F10 Sube el Volumen de Altoparlante.

Fn+Blq Num Activa el teclado incrustado para trabajar en el

modo numérico. Las teclas actuan como el teclado numérico en un calculador. Use este modo cuando necesita ingresar muchos números. Otra alternativa es conectar a un teclado numérico externo. Cuando se activa el teclado numérico, el

indicador de estado LED muestra luz verde.

Mayúscula Enciende o apaga el bloqueo de mayúscula.

Cuando el bloqueo de mayúscula está activado

Page 22: Manual de Usuario ClassMate1.01

17

el indicador de estado LED se torna verde.

Fn+Blq Despl Oprima la tecla Fn+Blq Despl después oprima ↑o ↓para subir o bajar una línea.

Teclas de Windows*

Su teclado tiene dos teclas Windows:

1. Tecla Inicio Esta tecla le permite estirar el Menú Inicio Windows en el fondo de la barra de tareas.

2. Tecla Menú de Aplicación Esta tecla trae el menú popup de la aplicación, semejante a un clic del botón derecho del ratón.

Teclado Numérico Incrustado

Oprima Fn+Blq Num para activar el teclado numérico incrustado. Los números están impresos en la esquina derecha superior de una tecla, en un color diferente de los alfabetos. Este teclado está completo con los operadores aritméticos (+, -, * , /). Oprima Fn+Blq Num para volver a las teclas de caracteres normales.

Touch Pad La touchpad incorporada es un dispositivo de indicación compatible de PS/2, capta movimientos en su superficie. Cuando mueve la punta de su dedo en su superficie, el cursor responde debidamente. Los sigtes. ítems le enseñan cómo usar la touch pad: 1. Mueva su dedo en la touch pad para mover el cursor. 2. Oprima los botones para seleccionar o ejecutar las funciones. Estos dos botones son semejantes a los botones izquierdo y derecho en un ratón. Golpear dos veces en la touch pad es igual que hacer clic en el botón izquierdo de un ratón.

Page 23: Manual de Usuario ClassMate1.01

18

Función Botón Izquierdo

Botón Derecho

Golpecitos Equivalentes

Ejecución Dos clics rápidos

Dos golpecitos (en la misma velocidad como doble clic del botón del ratón)

Selección Un clic Un golpecito Arrastrar Clic y

sostener para arrastrar el cursor

Dos golpecitos rápidos y en el segundo golpecito sostenga el dedo en la touch pad para arrastrar el cursor

Acceder al Menú Contexto

Un clic

Subir o Bajar Una Página

Consejos para Usar la Touch Pad: 1. El doble clic es cronometrado. Si su doble clic es

demasiado lento, el notebook responde como si hubiera hecho dos clics por separado.

2. Mantenga sus dedos secos y limpios al usar la touch pad. También mantenga la superficie de la touch pad limpia y seca para prolongar su vida.

3. La touch pad es sensible a los movimientos de los dedos. Por esta razón, más ligero el toque, mejor la reacción. Toque fuerte no produce mejor reacción.

Subsistema Gráfico Su ordenador usa un panel TFT de matriz activa de 7 pulgadas de alto rendimiento con alta resolución, y multimllones de colores para una visualización confortable. El acelerador de gráficas de vídeo integrado Intel Express, compatible con Microsoft DirectX 9, realiza la rendición de gráficas en una velocidad de relámpago.

Sobre la Utilidad de Display Switcher

El Classmate PC tiene un software de utilidad único llamado Display Switcher que permite al usuario escoger entre los diferentes modos de muestra rápida y fácilmente. La resolución de muestra nativa para un Classmate PC es 800x480, en proporción de aspecto 16:9. El panel LCD 16:9 puede causar algunos problemas de muestra debido a que la mayoría de las aplicaciones están escritas para el típico panel de muestra 4:3. La utilidad Display Switcher le permite resolver este problema.

Page 24: Manual de Usuario ClassMate1.01

19

Refiera al manual de usuaio de Utilidad de Display Switcher para más detalles.

Ajustar el Brillo de Monitor

El notebook usa combinaciones de tecla especiales, llamadas teclas rápidas, para controlar el brillo. • Oprima Fn + F6 para aumentar el brillo. • Oprima Fn + F5 para reducir el brillo.

Para maximizar el tiempo de operación de la pila, configure el brillo a la configuración confortable más baja, para que la luz de fondo interno use menos energía.

Extender la Vida del Dispositivo de Muestra TFT

Observe las sigtes. pautas para maximizar la vida de la luz de fondo en la muestra.

1. Configure el brillo a la configuración confortable más baja (Fn+F5).

2. No desactive los tiempos fuera de suspensión. 3. Si está usando alimentación AC, cambie al modo

suspensión cuando no está en uso. Abrir y Cerrar el Panel de Muestra

Para abrir el monitor, simplemente alce la tapa e inclinela a una posición de visualización confortable. Para cerrar la tapa, bajala suavemente.

Para evitar daños al monitor, no lo golpee al cerrar. No coloque objetos encima del ordenador cuando está cerrado el monitor.

Subsistema de Audio El subsistema de audio de su ordenador es compatible con Sound Blaster Pro.

Ajustar el Volumen Manualmente

Para aumentar el volumen, oprima Fn + F10. Para reducir el volumen, oprima Fn + F9.

Page 25: Manual de Usuario ClassMate1.01

20

Ajustar el Volumen de Audio en el Sistema Operativo

1. Haga clic en el símbolo altoparlante en la bandeja de tareas en el sistema operativo.

2. Arrastre la barra de control de volumen hacia arriba o abajo para ajustar el volumen.

3. Para silenciar el altoparlante sin cambiar la configuración de volumen, haga clic en Mudo.

Grabación de Voz

Un micrófono incorporado le permite grabar sonido. Necesitará usar el software de procesamiento de audio para activar el micrófono incorporado. Por ejemplo, puede usar Microsoft Sound Recorder.

Ethernet Su ordenador está equipado con un adaptador de redes 10/100Base-TX Fast Ethernet. Conecte el cable LAN activo al puerto LAN RJ-45 ubicado en el lado izquierdo del ordenador. Así le permite acceder y transmitir datos en la red de trabajo del área local.

Conectar a la Red de Trabajo

Use solamente el cable Unshielded Twisted Pair (UTP) Ethernet. 1. Inserte un extremo del cable UTP en el conector de redes

hasta que éste se encaje firmemente en el receptáculo. 2. Conecte el otro extremo del cable a un receptáculo de

pared de clavija RJ-45 o a un puerto RJ-45 en un concentrador UTP o hub en la red de trabajo.

Restricción de Cableado para las Redes de Trabajo

Se debe observar las sigtes. restricciones para las redes de trabajo 10/100BASE-TX: • La longitud máxima de cable es 100 métros (m) (328 pies [ft]).

Consulte el manual del Sistema Operativo para la instalación, configuración de software, y la operación de la red de trabajo.

Page 26: Manual de Usuario ClassMate1.01

21

33.. AADDMMIINNIISSTTRRAACCIIÓÓNN DDEE PPIILLAA && DDEE EENNEERRGGÍÍAA

En este capítulo, aprenderá cómo operar su notebook a pila, y sobre las características de ahorro de energía del sistema. Monitor TFT, procesador central, unidad de disco duro (opcional) son los grandes subsistemas de hardware que consumen la mayor cantidad de energía. Administración de energía trata cómo estos componentos claves deben comportar para conservar la energía. Por ejemplo, puede hacer que el sistema apague la muestra después de dos minutos de inactividad para ahorrar la energía. Administración de energía eficiente puede darle más tiempo para trabajar antes de tener que recargar la pila.

La Pila Pila Litio-Ion

Su notebook usa una pila Litio-Ion de seis celdas que provee energía cuando no tiene acceso a un receptáculo AC.

Debe cargar la pila por lo menos seis horas antes de usarla por la primera vez.

En el modo Suspensión de Espera, una pila completamente cargada pierde su energía en algo de 1/2 día o menos. Cuando no se la usa, la energía de pila se agotará en uno o dos meses.

La pila en este sistema no es removible por el usuario.

Advertencia de Pila Baja

1. Advertencia de Pila Baja Pila baja ocurre cuando la energía de pila se reduce a 6%. El indicador de estado LED rojo titila y el sistema pita una vez cada 16 segundos. 2. Advertencia de Pila Muy Baja Pila Muy Baja ocurre cuando resta 3% de energía. El indicador LED rojo titila y el sistema pita en un intervalo de 4 segundos.

Page 27: Manual de Usuario ClassMate1.01

22

Cuando el notebook le advierte de la pila baja, tendrá unos 3 a 5 minutos para guarder su trabajo en proceso.

No exponga las pilas a temperaturas debajo de 0ºC (32ºF) o encima de 60ºC (140ºF). Puede afectar la pila gravemente.

Cargar la Pila y el Tiempo de Carga

Para cargar la pila, enchufe el adaptador AC en el notebook y en un receptáculo eléctrico. Para una pila totalmente descargada, tardará unas dos horas para recargarla a la capacidad de 90%, y aproximadamente tres horas a 100%, mientras el Classmate PC está apagado. Tardará unas 5 horas para cargar la pila a 100% mientras el Classmate PC está encendido. Cuando la pila está completamente cargada, el indicador de carga de pila se torna verde.

Si el sistema corre con cargas pesadas o en un ambiente con alta temperatura, la pila puede que no se cargue completamente. Necesita continuar cargandola con el adaptador AC enchufado hasta que el LED de carga se torna verde.

El sistema no cargará la pila cuando la temperatura excede los 45°C.

Verificar el Nivel de Pila

Puede verificar la energía restante en el indicador de pila del Sistema Operativo.

Prolongar la Vida de la Pila y Cíclos de Uso

Hay maneras para prolongar el uso de pila. • Use el adaptador AC siempre cuando se dispone el

receptáculo de pared. Así asegurará el trabajo ininterrumpido. • Almacene la pila en temperatura ambiental. Temperatura alta

tiende a agotar la pila más rápidamente.

Page 28: Manual de Usuario ClassMate1.01

23

• Haga buen uso de la administración de energía. Guardar A Disco (Hibernar) ahorra la mayor energía con almacenar los contenidos de sistema actuales en un espacio de disco duro reservado para esta función.

• La vida útil de la pila es de aproximadamente 300 recargas. • Vea la sección de avisos en el comienzo del manual de

usuario sobre cómo cuidar la pila. • Use la tecla Fn+F5 para reducir el brillo de la pantalla. Para lograr el óptimo rendimiento de pila, necesitaría hacer una calibración de pila en un intervalo de 3 meses. Para hacerlo: • Cargue la pila por completo. • Después descargue la pila con ingresar a la pantalla BIOS

setup. (Oprima la tecla SUPRM tan pronto cuando encienda el ordenador). Dejelo en la pantalla setup hasta que se agote la pila.

• Cargue la pila por completo otra vez. Usar Opciones de Energía

Administración de Energía del Sistema Operativo provee las características de ahorro de energía básicas. En el cuadro de diálogo configuración de energía, puede ingresar los valores de tiempo fuera para la muestra y a la unidad de disco duro. El administrador de energía del Sistema Operativo ahorra la energía con apagar la unidad rígida después de 1 minuto de inactividad, por ejemplo.

También consulte a la guía de usuario del Sistema Operativo para más información sobre cómo usar las funciones de la administración de energía del Sistema Operativo. El cuadro de diálogo mostrado más arriba puede ser ligeramente diferente.

Modo Suspensión Suspensión de Espera

El sistema ingresa automáticamente en este modo después de un período de inactividad, configurado en el cuadro de diálogo Esquemas de Energía. En el modo Espera, los dispositivos de hardware, como el panel de muestra y el disco duro, están apagados para conservar energía.

Page 29: Manual de Usuario ClassMate1.01

24

Suspensión de Hibernación

En este modo, todos los datos del sistema están guardados en el disco duro antes del apagado. Cuando se activa este modo, todo el estado de sistema y contenidos están guardados en la unidad de disco duro después de un período de inactividad definido por el usuario. No consume energía o muy poca del módulo de pila en este modo. Sin embargo, depende de cuánto RAM instalado en su ordenador, la cantidad de tiempo requerido por el sistema para restaurar todos sus contenidos anteriores puede abarcar de 5 a 20 segundos.

Acción de Interruptor El interruptor del Classmate PC puede estar configurado para apagar el sistema o activar el modo suspensión.

Page 30: Manual de Usuario ClassMate1.01

50

Función PnP Compatible con Plug and Play

Control de Flujo Jam y autonegociación automática para control de flujo Detección Auto Negotiation y Parallel para Automatic

Selección de Velocidad Selección de velocidad (IEEE 802.3u) Arquitectura de 32-bit PCI bus master de alto

rendimiento con controlador DMA integrado para CPU baja y utilización de bus

Otras Características Esquema de Despertar Remoto soportada Inserción en Encendido soportada

Almacenaje de Datos Masivo Tipo NAND, 1GB / 2GB Unidad de disco duro formato P-ATA 1.8 pulgadas

Teclado & Touch pad Teclado QWERTY de 77 teclas Touch Pad Incorporada

Múltiple Lector de Tarjeta Tarjeta Multimedia (MMC) y Tarjeta Digital Segura (SD)

Puertos y Conectores Una clavija Micrófono Una clavija Auriculares Dos conectores conformidad USB2.0 Un conector Ethernet de red de trabajo estándar (RJ-45) Un conector DC-in Una Ranura de Lector de Tarjeta 2-en-1

Pila / Adaptador AC Pila Li-ion 4-Celdas, 14.8 V x 2000 mAH o Pila Li-ion 4-Celdas, 14.4 V x 2200 mAH o Pila Li-ion 6-Celdas, 11.1V x 4000 mAH o Pila Li-ion 6-Celdas, 10.8V x 4400 mAH o Pila Li-ion 6-Celdas, 11.1V x 4400 mAH Estado pila baja con pito de advertencia de pila baja

Page 31: Manual de Usuario ClassMate1.01

51

Adaptador Autosensor AC-in 100~240V, DC-out 20V, 65W o 40W

BIOS AMI PnP BIOS Power On Self Test DRAM autodetección, autocalibración Autodetección de L2 Cache Autodetección de tipo de disco duro ACPI 2.0 (Advanced Configuration Power

Interface/Interfaz de Energía de Configuración Avanzada)

Protecciones de Contraseña de Dos Niveles Soporte de acceso 32bit, Ultra DMA, Modo PIO5 Capacidad Multi-inicio

Sistema Operativo Compatible con Microsoft Windows XP Pro Linux

Especificación Física 244 (A) x 191.2 (P) x 35.4 (A) mm 1.38KG / 3.04lbs (con pila de 4-celdas)

Temperatura Humedad de Operación: 20% a 80% RH (5°C a 40°C o

41°F a 104°F) Temperatura de Almacenaje: -15°C a 60°C (-5°F a

140°F)