MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf ·...

163
MANUAL DE SERVIÇOS GX120K1 • GX160K1 GX200 MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. 1998 1

Transcript of MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf ·...

Page 1: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GX120K1 • GX160K1 • GX200

MANUAL DE SERVIÇOSGX120K1 • GX160K1GX200

MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. 1998

11

PRODUTOS DE FORÇA

00X6B-ZH7-001A07009805

IMPRESSO NO BRASIL

Page 2: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GX120K1 • GX160K1

PREFÁCIOEste manual apresenta os componentes, funções eprocedimentos de serviço para os motores de popaHonda GX120K1 e GX160K1.A cuidadosa observância destas instruções resultaráem um serviço melhor e mais seguro.

MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.DEPARTAMENTO DE SERVIÇOS PÓS-VENDAS

SETOR DE PUBLICAÇÕES TÉCNICAS

TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES,INSTRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES CONTIDASNESTE MANUAL ESTÃO BASEADAS NASMAIS RECENTES INFORMAÇÕES SOBRE OPRODUTO DISPONÍVEIS NA ÉPOCA DE SUAPUBLICAÇÃO.A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RE-

SERVA O DIREITO DE FAZER ALTERAÇÕES AQUALQUER MOMENTO, SEM PRÉVIO AVISO,SEM QUE ISSO INCORRA EM QUALQUEROBRIGAÇÃO. NENHUMA PARTE DESTE MANUAL PODESER REPRODUZIDA SEM AUTORIZAÇÃOPRÉVIA POR ESCRITO.

ÍNDICE GERALESPECIFICAÇÕES

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

MANUTENÇÃO

FILTRO DE AR, SILENCIOSO

CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL,TAMPA DA VENTOINHA

CARBURADOR

TANQUE DE COMBUSTÍVEL, BRAÇO DOGOVERNADOR, BASE DE CONTROLE

VOLANTE DO MOTOR, BOBINA DE IGNIÇÃO,MOTOR DE PARTIDA

CABEÇOTE, VÁLVULAS

TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR, ÁRVORE DE MANIVELAS, PISTÃO

GOVERNADOR, INTERRUPTOR DO NÍVEL DO ÓLEO

UNIDADE DE REDUÇÃO

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

PEÇAS OPCIONAIS 13

SUPLEMENTO 1/GX120K1 • GX160K1 • GX200

SUPLEMENTO 2/GX160K1 • GX200

SUPLEMENTO 3/GX120K1

SUPLEMENTO 4/GX160K1 • GX200GX160K1 • GX200 (Tipo Bl)

Page 3: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GX120K1 • GX160K1 1. ESPECIFICAÇÕESESPECIFICAÇÕES 1–1

DIMENSÕES E PESO 1–3

CURVAS DE DESEMPENHO 1–4

VISTAS EM CORTE 1–6

VISTAS EM CORTE DO P.T.O. 1–10

DIAGRAMAS ELÉTRICOS 1–13

1. ESPECIFICAÇÕES

1-1

MODELO GX120K1

Tipo 4 tempos, OHC com cilindro único inclinado a 25°

Cilindrada 118 cm3

Diâmetro interno e curso 60 x 42 mm

Potência máxima 2,9 kw/4.000 (rpm) (4,0 CV/4.000 rpm)

Torque máximo * Eixo P.T.O. 7,5 N.m (0,75 kg.m) / 2.500 (rpm)

* Com redução de 1/2 15 N.m (1,5 kg.m) / 1.250 (rpm)

* Com redução de 1/2 15 N.m (1,5 kg.m) / 1.250 (rpm)

* Com redução de 1/6 45 N.m (4,5 kg.m) / 420 (rpm)

Razão de compressão 8,5 : 1

Consumo de combustível 310 g/kwh (230 g/CV h)

Sistema de arrefecimento Ar forçado

Sistema de ignição Ignição transistorizada com imã

Ponto de ignição 25° A.P.M.S. (Fixo)

Vela de ignição BP6 ES (NGK), W20EP-U (** ND)

BPR6 ES (NGK), W20EPR-U (** ND)

Carburador Tipo horizontal com válvula de aceleração (borboleta)

Filtro de ar Tipo elemento duplo

Tipo semi-seco

Tipo em banho de óleo

Tipo centrífugo

Sistema de lubrificação Lubrificação por salpicos

Capacidade de óleo 0,6

Sistema de partida Conjunto de partida retrátil ou partida elétrica

Sistema de parada Aterramento do circuito primário da ignição

Combustível utilizado Gasolina comum

Capacidade do tanque de combustível 2,5

Capacidade do óleo * Redução de 1/2 0,5 da redução * Redução de 1/2 Lubrificado pelo óleo da carcaça do motor

* Redução de 1/6 0,15

Tipo de embreagem * Redução de 1/2 Centrífuga

Acoplamento da embreagem * Redução de 1/2 1.800 (rpm)

Travamento da embreagem * Redução de 1/2 2.200 (rpm)

Rotação do eixo P.T.O. Sentido anti-horário (do lado P.T.O.)

1

**: Embreagem do tipo centrífuga**: NIPPONDENSO CO., LTD.

Page 4: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES GX120K1 • GX160K1

1-2

MODELO GX160K1

Tipo 4 tempos, OHC com cilindro inclinado a 25°

Cilindrada 163 cm3

Diâmetro interno e curso 68 x 45 mm

Potência máxima 4,0 kw/4.000 (rpm) (5,5 CV/4.000 rpm)

Torque máximo * Eixo P.T.O. 11 N.m (1,1 kg.m) / 2.500 (rpm)

* Com redução de 1/2 22 N.m (2,2 kg.m) / 1.250 (rpm)

* Com redução de 1/2 22 N.m (2,2 kg.m) / 1.250 (rpm)

* Com redução de 1/6 66 N.m (6,6 kg.m) / 420 (rpm)

Razão de compressão 8,5 : 1

Consumo de combustível 310 g/kwh (230 g/CV.h)

Sistema de arrefecimento Ar forçado

Sistema de ignição Ignição transistorizada com imã

Ponto de ignição 25° A.P.M.S. (Fixo)

Vela de ignição BP6 ES (NGK), W20EP-U (** ND)

BPR6 ES (NGK), W20EPR-U (** ND)

Carburador Tipo horizontal com válvula de aceleração (borboleta)

Filtro de ar Tipo elemento duplo

Tipo semi-seco

Tipo em banho de óleo

Tipo centrífugo

Sistema de lubrificação Lubrificação por salpicos

Capacidade de óleo 0,6

Sistema de partida Conjunto de partida retrátil ou partida elétrica

Sistema de parada Aterramento do circuito primário da ignição

Combustível utilizado Gasolina comum

Capacidade do tanque de combustível 3,6

Capacidade do óleo * Redução de 1/2 0,5 da redução * Redução de 1/2 Lubrificado pelo óleo da carcaça do motor

* Redução de 1/6 0,15

Tipo de embreagem * Redução de 1/2 Centrífuga

Acoplamento da embreagem * Redução de 1/2 1.800 (rpm)

Travamento da embreagem * Redução de 1/2 2.200 (rpm)

Rotação do eixo P.T.O. Sentido anti-horário (do lado P.T.O.)

**: Embreagem do tipo centrífugo**: NIPPONDENSO CO., LTD.

Page 5: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-3

* Tipo S Q L H U P T V S + Q x CRedução Filtro de ar

Item centrífugo

Comprimento mm 297 305 332 370 310 305 305 315 384 305

Largura mm 341 341 341 341 341 341 341 341 341 410

Altura mm 318 318 318 318 318 318 318 318 318 325

Peso seco kg 13,0 13,0 14,0 15,5 13,0 13,0 13,0 13,0 18,0 13,0

Peso em ordem de marcha kg 15,5 15,5 16,5 18,0 15,5 15,5 15,5 15,5 21,0 15,5

GX120K1 • GX160K1

DIMENSÕES E PESOGX120K1

* Tipo S Q L H U P T V S + Q x CRedução Filtro de ar

Item centrífugo

Comprimento mm 304 312 343 377 317 312 312 322 391 312

Largura mm 362 362 362 362 362 362 362 362 362 426

Altura mm 335 335 335 335 335 335 335 335 335 335

Peso seco kg 15,0 15,0 16,0 17,5 15,0 15,0 15,0 15,0 20,0 15,0

Peso em ordem de marcha kg 18,5 18,5 19,5 21,0 18,5 18,5 18,5 18,5 24,0 18,5

GX160K1

*: Consulte a P.2-2 quanto à localização do tipo e modelo do motor.

Page 6: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-4

GX120K1 • GX160K1

CURVAS DE DESEMPENHOOs testes foram efetuados de acordo com a norma SAE Nº J607a. As curvas de potência são para uma pressão atmosféricapadrão ao nível do mar de 760 mm Hg à temperatura de 15,6°C. As curvas de potência são para um motor de teste padrãoequipado com filtro de ar padrão, silencioso e outros dispositivos que consomem potência. A potência resultante sofrerá umaredução de 3,5% para cada 305 m de elevação acima do nível do mar e de 1% para cada 5,6°C de elevação da temperaturapadrão de 15,6°C. Conforme entregue, o motor não deverá produzir menos do que 90% do “B.H.P. Máximo”.Após o amaciamento, o motor não deverá produzir menos do que 95% do “B.H.P. Máximo”. Na prática, a carga B.H.P. e a ro-tação do motor não deverão exceder os limites definidos pela curva de “B.H.P Operacional Máximo Recomendado”.As operações contínuas não deverão exceder 85% do B.H.P Máximo.

(KW)

B.H.P MÁXIMO

TORQUE

TO

RQ

UE

ESCALA DE ROTAÇÃO OPERACIONAL RECOMENDADA

B.H.P. OPERACIONAL MÁXIMO RECOMENDADO

ROTAÇÕES DO MOTOR (rpm)

3

2

1

0

3

4

(N.m) (kg-m)

8 0,8

0,7

0,6

7

6

2

1

0

2.000 2.500 3.000 3.600

(HP)

GX120K1

PO

NC

IA (

B.H

.P.)

Page 7: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-5

GX120K1 • GX160K1

PO

NC

IA (

B.H

.P.)

(KW)

B.H.P MÁXIM

O

TORQUE

TO

RQ

UE

ESCALA DE ROTAÇÃO OPERACIONAL RECOMENDADA

B.H.P. OPERACIONAL MÁXIMO RECOMENDADO

ROTAÇÕES DO MOTOR (rpm)

3

2

1

0

3

4

5

6

4

(N.m) (kg-m)

11 1,1

1,0

0,9

10

9

8 0,8

7 0,7

2

1

0

2.000 2.500 3.000 3.600

(HP)

GX160K1

Page 8: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-6

GX120K1 • GX160K1

VISTAS EM CORTEUnidade: mm

GX120K1

5/16 – 24 UNF Prof. 15 (Tipo Q.U.P.T.V)

5 – M8 x 1,25 Prof. 15 (Tipo S)

5 – 9 x 14 (RANHURA)2 – ø9 (FURO)

115

66

88

96

35,7

305

136,9

39,5

80

91 156

5

65,1

65,1 30

341

410

318

312

106

Page 9: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-7

GX120K1 • GX160K1

REDUÇÃO DE 1/2 (Embreagem tipo centrífuga)

REDUÇÃO DE 1/6

REDUÇÃO DE 1/2

6 – M8 X 1,25 PROF. 15

4 – M8 X 1,25 PROF. 16

2 – 9 X 14 (RANHURA)

2 – 9 X 14 (RANHURA)

(RANHURA)

2 – ø9 (FURO)

2 – ø9 (FURO)

2 – ø9 (FURO)

Page 10: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-8

GX120K1 • GX160K1

GX160K1Unidade: mm

5/16 – 24 UNFProf. 15 (Tipo Q.U.P.T.V)

5 – M8 x 1,25Prof. 15 (Tipo S)

2 – 9 x 14 (RANHURA) 2 – Ø9 (FURO)

Page 11: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-9

GX120K1 • GX160K1

REDUÇÃO DE 1/2 (Embreagem tipo centrífuga)

REDUÇÃO DE 1/6

REDUÇÃO DE 1/2

6 – M8 X 1,25 PROF. 15

2 – 9 X 14 (RANHURA)2 – ø9 (FURO)

4 – M8 X 1,25 PROF. 16

(RANHURA)

2 – ø9 (FURO)

2 – 9 X 14 (RANHURA)2 – ø9 (FURO)

Page 12: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-10

GX120K1 • GX160K1

VISTA EM CORTE P.T.O.

Tipo GX120K1 GX160K1

SEixo reto (mm)

QEixo reto (pol.)

Page 13: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-11

GX120K1 • GX160K1

Tipo GX120K1 GX160K1

LEixo reto (mm)

HEixo reto (pol.)

UEixo ranhurado com parafuso (pol.)

Page 14: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-12

GX120K1 • GX160K1

Tipo GX120K1 GX160K1

PEixoranhurado com parafuso(pol.)

TEixo ranhurado com parafuso(pol.)

VEixo cônico (pol.)

Page 15: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-13

GX120K1 • GX160K1

DIAGRAMAS ELÉTRICOS<Sem partida elétrica e advertência do nível do óleo>

<Sem partida elétrica / Com advertência do nível do óleo>

BOBINA DE IGNIÇÃOTRANSISTORIZADA

IMÃ

PRETO

VOLANTE DO MOTOR

PRETO

INTERRUPTOR DO MOTOR

BOBINA DE IGNIÇÃOTRANSISTORIZADA

IMÃPRETO

PRETO

VERDE

AMARELO

AMARELOVOLANTE DO MOTOR

TERMINAL DO TERRAINTERRUPTOR DO NÍVEL DO ÓLEO

LUZ DE ADVERTÊNCIA DO ÓLEO

INTERRUPTOR DO MOTOR (UNIDADE DE ADVERTÊNCIA DO NÍVEL DO ÓLEO)

Page 16: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-14

GX120K1 • GX160K1

<Com partida elétrica/Sem advertência do nível do óleo>

<Com partida elétrica e advertência do nível do óleo>

CONTINUIDADE DOINTERRUPTORCOMBINADO

VELA DEIGNIÇÃO

CAIXA DE CONTROLE

Bl

Bl

Bl

BlW

W

W

WW W

Y Y

WWW

W Gr

Gr

Gr

Gr

Bl/W

Bl/W Bl/W

Bl/WBl/W

Bl/W

Bl/R

Bl/R Bl/R

Bl/R

Bl/R

MOTORDEPARTIDA

BOBINA DEIGNIÇÃO

INTERRUPTORCOMBINADO

RETIFICADOR

SOLENÓIDE DE PARTIDA

BOBINA DECARGA

DISJUNTOR

FUSÍVEL(5A)

BATERIA

VELA DEIGNIÇÃO

MOTORDEPARTIDA

INTERRUPTORDO NÍVEL DOÓLEO

BOBINA DEIGNIÇÃO

CAIXA DE CONTROLE

INTERRUPTORCOMBINADO

SOLENÓIDEDE PARTIDA

BOBINA DECARGA

RETIFICADOR

DISJUNTOR

FUSÍVEL(5A)

BATERIA

UNIDADE DE ADVERTÊNCIA DO NÍVEL DO ÓLEO

Bl PRETO Br MARROMY AMARELO O LARANJABu AZUL Lb AZUL CLAROG VERDE Lg VERDE CLAROR VERMELHO P ROSAW BRANCO Gr CINZA

IG E BAT STCOR Bl/R Bl W Bl/WDESLIGADO (OFF)LIGADO (ON)PARTIDA (START)

Page 17: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

2. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

NORMAS DE SEGURANÇA 2–1

NORMAS DE SERVIÇO 2–1

LOCALIZAÇÃO DO NÚMERO DE SÉRIE 2–1

PADRÕES DE MANUTENÇÃO 2–2

VALORES DE TORQUE 2–4

FERRAMENTAS ESPECIAIS 2–6

DIAGNOSE DE DEFEITOS 2–8

TABELA DE MANUTENÇÃO 2–13

NORMAS DE SEGURANÇA

NORMAS DE SERVIÇO1. Utilize somente peças e lubrificantes genuínos Honda recomendados ou equivalentes. Peças que não estejam de acordo

com as especificações da Honda podem danificar o equipamento.2. Utilize as ferramentas especiais projetadas especificamente para o produto.3. Instale juntas, anéis de vedação etc. novos ao montar os componentes.4. Ao apertar uma série de parafusos e porcas, comece por aqueles que possuam o maior diâmetro ou pelos parafusos inter-

nos. Aperte-os no torque especificado, em ordem cruzada, a menos que especificado diferentemente.5. Após a desmontagem, limpe os componentes com solvente de limpeza. Lubrifique todas as superfícies deslizantes antes

da montagem.6. Após a montagem, verifique se os componentes foram instalados corretamente e funcionam adequadamente.7. Muitos parafusos utilizados neste gerador são auto-travantes. Tenha cuidado para não apertá-los incorreta ou excessiva-

mente, o que poderia danificar as roscas ou o orifício de fixação.8. Ao efetuar serviços nesta unidade, utilize somente ferramentas métricas. Os parafusos, porcas e fixadores métricos não po-

dem ser substituídos por seus equivalentes não métricos. A utilização de fixadores e ferramentas inadequados pode danifi-car a unidade.

9. Siga as instruções representadas pelos símbolos a seguir sempre que indicado:

: Aplicar óleo : Utilizar a ferramenta especial : Aplicar graxa

O x O (O) : Indica o tipo, comprimento e número do parafuso flange utilizado

LOCALIZAÇÃO DO NÚMERO DE SÉRIEO número de série do motor, o tipo e a variação estão gravadas na carcaça do motor. Consulte este número ao solicitar peças de reposição ou se tiver dúvidas sobre procedimentos técnicos.

2-1

GX120K1 • GX160K1

Preste atenção nestes símbolos e em seus significados.

c Indica uma grande probabilidade de ferimentos pessoais graves caso as instruções não sejamseguidas.

a Indica a possibilidade de ferimentos pessoais ou danos ao equipamento caso as instruções nãosejam seguidas.

• Desligue o motor e remova o supressor de ruído e a chave de ignição antes de iniciar os serviços.• Caso seja necessário manter o motor em funcionamento durante algum serviço, certifique-se de que a área de tra-

balho esteja bem ventilada. Nunca acione o motor em áreas fechadas. Os gases de escapamento contém monóxi-do de carbono venenoso.

• A gasolina é altamente inflamável e explosiva sob determinadas condições. Não fume nem permita a presença defaíscas ou chamas próximas à área de trabalho.

c

Mantenha-se afastado de peças móveis ou quentes e dos cabos de alta tensão quando o motor estiver em funciona-mento.

a

ÓLEO F E R R A M E N T A

GRAXA

2

TIPO

NÚMERO DE SÉRIE DO MOTOR

Page 18: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

2-2

GX120K1 • GX160K1

GX120K1Peça Item

Padrão Limite de usoMotor Rotações máximas 3.850 ± 150 (rpm) —

Rotações máximas (Tipo DS) 3.750 ± 150 (rpm) —Marcha lenta 1.400 ± 150 (rpm) —Compressão do cilindro 6,0–8,5 kg/cm2 (85–121 psi)

a 600 (rpm) —Cilindro D.I. do cilindro 60,0 mm 60,165 mmCabeçote Empenamento — 0,10 mmPistão D.E. da saia do pistão 59,985 mm 59,845 mm

Folga entre o pistão e o cilindro 0,015–0,050 mm 0,12 mmD.I. da cavidade do pino do pistão 13,002 mm 13,048 mmD.E. do pino do pistão 13,0 mm 12,954 mmFolga entre o pino do pistão e a cavidade 0,002–0,014 mm 0,08 mm

Anéis do pistão Folga entre o anel e a canaleta:1º/2º anéis/Anel de óleo 0,015–0,045 mm 0,15 mm

Folga das extremidades do anel:1º/2º anéis 0,2–0,4 mm 1,0 mmAnel de óleo 0,15–0,35 mm 1,0 mm

Espessura do anel 1º/2º anéis 1,5 mm 1,37 mmAnel de óleo 2,5 mm 2,37 mm

Biela D.I. da cabeça da biela 13,005 mm 13,07 mmD.I. do colo da biela 26,02 mm 26,066 mmFolga de óleo do colo da biela 0,040 – 0,063 mm 0,12 mmFolga axial do colo da biela 0,1 – 0,7 mm 1,1 mm

Árvore de manivelas D.E. da árvore de manivelas 25,98 mm 25,92 mmVálvulas Folga das válvulas ADM 0,15 ± 0,02 mm —

ESC 0,20 ± 0,02 mm —D.E. da haste da válvula ADM 5,48 mm 5,318 mm

ESC 5,44 mm 5,275 mmD.I. da guia da válvula ADM/ESC 5,50 mm 5,572 mmFolga da haste ADM 0,02 – 0,044 mm 0,10 mm

ESC 0,06 – 0,087 mm 0,12 mmLargura da sede 0,8 mm 2,0 mmComprimento livre da mola 34,0 mm 32,5 mm

Árvore de comando Altura do ressalto ADM 27,7 mm 27,45 mmESC 27,75 mm 27,50 mm

D.E. da árvore de comando 13,984 mm 13,916 mmTampa da carcaça D.I. do suporte da árvore de comando 14,0 mm 14,048 mmdo motorCarburador Giclê principal * nº 60 **nº 62 —

Nível da bóia 13,7 mm —Abertura do parafuso de mistura * 2 voltas para fora

** 2–3/8 voltas para fora —Vela de ignição Folga 0,7 – 0,8 mm —Bobina de ignição Resistência Bobina primária 0,8–1,0 Ω —

Bobina secundária 5,9–7,1 kΩ —Folga de ar (no volante do motor) 0,4 ± 0,2 mm —

Motor de partida Comprimento da escova 11,0 mm 6,0 mmProfundidade do rebaixo 1,6 mm 1,1 mm

Redução de 1/2 Espessura do disco 3,5 mm 3,0 mm(tipo embreagem Empenamento do separador — 0,10 mmcentrífuga)

PADRÕES DE MANUTENÇÃO

*: Cuba da bóia do carburador com respiro externo. **: Cuba da bóia do carburador com respiro interno.Consulte a página 6-3 quanto à identificação do tipo do respiro do carburador.

Page 19: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

2-3

GX120K1 • GX160K1

GX160K1Peça Item

Padrão Limite de usoMotor Rotações máximas 3.850 ± 150 (rpm) —

Rotações máximas (Tipo DS) 3.750 ± 150 (rpm) —Marcha lenta 1.400 ± 150 (rpm) —Compressão do cilindro 6,0–8,5 kg/cm2 (85–121 psi)

a 600 (rpm) —Cilindro D.I. do cilindro 68,0 mm 68,165 mmCabeçote Empenamento — 0,10 mmPistão D.E. da saia do pistão 67,985 mm 67,845 mm

Folga entre o pistão e o cilindro 0,015–0,050 mm 0,12 mmD.I. da cavidade do pino do pistão 18,002 mm 18,048 mmD.E. do pino do pistão 18,0 mm 17,954 mmFolga entre o pino do pistão e a cavidade 0,002–0,014 mm 0,06 mm

Anéis do pistão Folga entre o anel e a canaleta:1º/2º anéis/Anel de óleo 0,015–0,045 mm 0,15 mm

Folga das extremidades do anel:1º/2º anéis 0,2–0,4 mm 1,0 mmAnel de óleo 0,15–0,35 mm 1,0 mm

Espessura do anel 1º/2º anéis 1,5 mm 1,37 mmAnel de óleo 2,5 mm 2,37 mm

Biela D.I. da cabeça da biela 18,002 mm 18,07 mmD.I. do colo da biela 30,02 mm 30,066 mmFolga de óleo do colo da biela 0,040–0,063 mm 0,12 mmFolga axial do colo da biela 0,1–0,7 mm 1,1 mm

Árvore de manivelas D.E. da árvore de manivelas 29,98 mm 29,92 mmVálvulas Folga das válvulas ADM 0,15 ± 0,02 mm —

ESC 0,20 ± 0,02 mm —D.E. da haste da válvula ADM 5,48 mm 5,318 mm

ESC 5,44 mm 5,275 mmD.I. da guia da válvula ADM/ESC 5,50 mm 5,572 mmFolga da haste ADM 0,02–0,044 mm 0,10 mm

ESC 0,06–0,087 mm 0,12 mmLargura da sede 0,8 mm 2,0 mmComprimento livre da mola 34,0 mm 32,5 mm

Árvore de comando Altura do ressalto ADM 27,7 mm 27,45 mmESC 27,75 mm 27,50 mm

D.E. da árvore de comando 13,984 mm 13,916 mmTampa da carcaça D.I. do suporte da árvore de comando 14,0 mm 14,048 mmdo motorCarburador Giclê principal * nº 72 **nº 68 —

Nível da bóia 13,7 mm —Abertura do parafuso de mistura * 3 voltas para fora

** 2–1/8 voltas para fora —Vela de ignição Folga 0,7 – 0,8 mm —Bobina de ignição Resistência Bobina primária 0,8–1,0 Ω —

Bobina secundária 5,9–7,1 kΩ —Folga de ar (no volante do motor) 0,4 ± 0,2 mm —

Motor de partida Comprimento da escova 11,0 mm 6,0 mmProfundidade do rebaixo 1,6 mm 1,1 mm

Redução de 1/2 Espessura do disco 3,5 mm 3,0 mm(tipo embreagem Empenamento do separador — 0,10 mmcentrífuga)

*: Cuba da bóia do carburador com respiro externo. **: Cuba da bóia do carburador com respiro interno.Consulte a página 6-3 quanto à identificação do tipo do respiro do carburador.

Page 20: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

Item Diâmetro da rosca (mm)TORQUE

N.m Kg.m

Parafuso da biela M7 x 1,0 12 1,2

Parafuso do cabeçote M8 x 1,25 24 2,4

Porca do volante do motor M14 x 1,5 (Porca especial) 75 7,5

Contraporca de articulação do balancim M6 x 0,5 (Porca especial) 10 1,0

Parafuso de articulação do balancim M8 x 1,25 24 2,4

Parafuso da tampa da carcaça do motor(GX120K1) M6 x 1,0 (CT) 12 1,2(GX160K1) M8 x 1,25 24 2,4

Porca da conexão do interruptor do nível do óleo M10 x 1,25 10 1,0

Porca da conexão do filtro de combustível M10 x 1,25 2 0,2

Porcas de fixação do silencioso M8 x 1,25 24 2,4

Porca borboleta do filtro de ar M6 x 1,0 9 0,9

Porca de fixação do filtro de ar (porca cega de 6 mm) M6 x 1,0 10 1,0

Parafuso de drenagem do óleo M10 x 1,25 18 1,8

Porca e parafuso do tanque de combustível M6 x 1,0 10 1,0

Copo do filtro do tanque de combustível M24 x 1,0 4 0,4

Valores de torque padrão Parafuso e porca de 5 mm 5,5 0,55

Parafuso e porca de 6 mm 10 1,0

Parafuso e porca de 8 mm 24 2,4

Parafuso e porca de 10 mm 37,5 3,75

Parafuso e porca de 12 mm 55 5,5

2-4

GX120K1 • GX160K1

VALORES DE TORQUE

NOTA: • Utilize os valores de torque padrão para os itens que não estejam especificamente listados nesta tabela.• (CT) indica um parafuso auto-travante.

Page 21: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

2-5

GX120K1 • GX160K1

NOTAS

Page 22: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

2-6

GX120K1 • GX160K1

Nº DEDESCRIÇÃO

CÓDIGO DAAPLICAÇÃOREF. FERRAMENTA

Medidor do nível da bóia 07401-0010000 Inspeção da altura da bóia do carburador

Acessório, 42 x 47 mm 07746-0010300 Instalação do rolamento 6204

Acessório, 52 x 55 mm 07746-0010400 Instalação dos rolamentos 6205 e 62/22

Acessório, 62 x 68 mm 07746-0010500 Instalação dos rolamentos 6206 e 6305

Instalador, D.I. 40 mm 07746-0030100 Instalador para as ferramentas 6, 7 e 8

Acessório, D.I. 25 mm 07746-0030200 Instalação da engrenagem de distribuição (GX120K1)

Acessório, D.I. 30 mm 07746-0030300 Instalação da engrenagem motora do governador(GX120K1) e da engrenagem de distribuição (GX160K1)

Acessório, D.I. 35 mm 07746-0030400 Instalação da engrenagem motora do governador(GX160K1)

Guia, 22 mm 07746-0040100 Instalação do rolamento 62/22

Guia, 20 mm 07746-0040500 Instalação do rolamento 6204

Guia, 25 mm 07746-0040600 Instalação dos rolamentos 6205 e 6305

Guia, 30 mm 07746-0040700 Instalação do rolamento 6206

Instalador 07749-0010000 Instalador para as ferramentas 2, 3 e 4

Fresa da sede da válvula 45° ø24,5 07780-0010100 Recondicionamento da sede da válvula de escapamento(GX160K1)

Fresa da sede da válvula 45° ø27,5 07780-0010200 Recondicionamento da sede da válvula de admissão(GX160K1)

Fresa da sede da válvula 45° ø22 07780-0010700 Recondicionamento da sede da válvula de admissão ede escapamento (GX120K1)

Fresa da sede da válvula 32° ø25 07780-0012000 Recondicionamento da sede da válvula de escapamento(GX160K1)

Fresa da sede da válvula 32° ø28 07780-0012100 Recondicionamento da sede da válvula de admissão(GX160K1)

Fresa da sede da válvula 32° ø22 07780-0012601 Recondicionamento da sede da válvula de admissão ede escapamento (GX120K1)

Fresa da sede da válvula 60° ø 30 07780-0014000 Recondicionamento da sede da válvula de admissão ede escapamento (GX160K1)

Fresa da sede da válvula 60° ø22 07780-0014202 Recondicionamento da sede da válvula de admissão ede escapamento (GX120K1)

Suporte da fresa da sede da válvula, 07781-0010101 Recondicionamento da sede da válvula5,5 mm

Extrator do volante do motor 07935-8050002 Remoção do volante do motor

Instalador da guia da válvula 07942-8920000 Remoção/instalação da guia da válvula

Alargador da guia da válvula 07984-4600000 Recondicionamento do D.I. da guia da válvula

Multitester digital 07411-0020000 Teste da parte elétrica

FERRAMENTAS ESPECIAIS

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Page 23: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

2-7

GX120K1 • GX160K1

Page 24: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

DIAGNOSE DE DEFEITOS

a. SINTOMA GERAL E POSSÍVEIS CAUSAS

FILTRO DE COMBUSTÍVEL OBSTRUÍDO

Limpe. Pág. 3-7

CARBURADOR DESAJUSTADO

Ajuste. Pág. 3-6Desmonte e inspecione. Pág. 6-2 e 6-3

FOLGA DE AR DA BOBINA DE IGNIÇÃO INCORRETA

Ajuste. Pág. 8-3

BOBINA DE IGNIÇÃO DEFEITUOSA

Inspecione. Pág. 8-3

VELA DE IGNIÇÃO DEFEITUOSA

Inspecione. Pág. 3-5

GOVERNADOR DESAJUSTADO

Ajuste. Pág. 3-6

FOLGA DAS VÁLVULAS INCORRETA

Ajuste. Pág. 3-4

VÁLVULA OU SEDE DA VÁLVULA DESGASTADA OU DANIFICADA

Inspecione e corrija. Pág. 9-3 e 9-6

CILINDRO, PISTÃO OU ANÉIS DO PISTÃO DESGASTADOS

Desmonte e inspecione.Pág. 10-1, 10-3, 10-4 e 10-5

2-8

GX120K1 • GX160K1

Partida difícil

Falta de potência domotor

O motor não tem rotaçãosuficiente

Desempenho inadequadoem alta rotação

Desempenho inadequadoem baixa rotação

Page 25: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

2-9

GX120K1 • GX160K1

b. PARTIDA DIFÍCIL

1. Primeiro, verifique o nível de combustível Não há combustívelno tanque. no tanque

Nível de combustívelnormal

2. Remova o supressor de ruído da vela de Secoignição e verifique se o eletrodo está danificado ou úmido.

Úmido

3. Verifique o sistema de ignição (p. 2-11). Sem faísca oufaísca fraca

Faísca normal

4. Verifique a compressão do cilindro Compressãoincorreta

Compressãonormal

5. Instale a vela de ignição e acione o motor novamente.

VERIFICAÇÃO DA COMPRESSÃO DO CILINDRO(Descompressor mecânico instalado)

1) Remova a vela de ignição e instale um manômetro no orifício de instalação da vela.

2) Acione o motor várias vezes, utilizando a corda de par-tida retrátil, e meça a compressão.

Compressão 6,0-8,5 kg/cm2 (85-121 psi)a 600 (rpm)

• Adicione o combustível e acione o motornovamente.

• Verifique se o tubo de combustível ou ofiltro do tanque estão obstruídos.

• Verifique se o giclê principal ou opulverizador do carburador estãoobstruídos.

• Limpe o eletrodo e acione o motornovamente, tomando cuidado para queo afogador não esteja muito fechado.

• Caso esteja excessivamente afogado,verifique a válvula da bóia do carburador.

• Substitua as peças indicadas na P. 2-11.

• Verifique se a folga das válvulas estácorreta.

• Verifique se o cabeçote estácorretamente apertado.

• Verifique se há excesso de carvãodepositado na câmara de combustão.

• Verifique se a junta do cabeçote, asválvulas ou suas sedes estão defeituosas.

• Verifique se os anéis do pistão, o pistãoou o cilindro estão desgastados.

MANÔMETRO DE COMPRESSÃO

Page 26: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

c. SISTEMA DE ADVERTÊNCIA DO NÍVEL DO ÓLEO

NOTA

Alguns motores dos modelos GX 120K1 e GX 160K1 não estão equipados com ADVERTÊNCIA DO NÍVEL DO ÓLEO.

2-10

GX120K1 • GX160K1

Nunca acione o motor se o óleo tiver sido drenado.

a

O motor não é acionado como interruptor do motor na posi-ção “ON” (ligado).

* Verifique o nível do óleo antesde efetuar o procedimento. Senecessário, adicione o óleopara motor recomendado.

Verifique a continuidade entreos fios verde e amarelo do in-terruptor do nível do óleo.

Verifique o sistema de ignição(P.2-11).

• INTERRUPTOR DO NÍVELDO ÓLEO defeituoso.

• Substitua o interruptor.

Sem continuidade

Há continuidade

O motor não pára quando onível do óleo é insuficiente(defeito na unidade de adver-tência do nível do óleo).

* Drene o óleo antes de efetuaro procedimento.

Verifique a continuidade entreos fios verde e amarelo do in-terruptor do nível do óleo.

• INTERRUPTOR DO NÍVELDO ÓLEO defeituoso (FIOdefeituoso).

• Substitua o interruptor.

Há continuidade

Não hácontinuidade

A lâmpada de advertência doóleo não acende quando osistema de advertência é ati-vado.

* Drene o óleo antes de efetuaro procedimento.

Drene completamente o óleopara certificar-se de que osistema de advertência sejaacionado. Em seguida, acioneo conjunto de partida retrátil.Observe a lâmpada de adver-tência do nível do óleo.

LÂMPADA queimada.Substitua o interruptor do mo-tor.

Não acende

O motor não pára quando ointerruptor do motor é coloca-do na posição “OFF” (desliga-do) (O nível do óleo do motorestá normal).

* Verifique o nível do óleo antesde efetuar o procedimento. Senecessário, adicione o óleopara motor recomendado.

Desconecte o fio (preto) do in-terruptor do motor (unidade deadvertência do nível do óleo),aterre o lado da unidade dotransistor (fio primário) e façao teste de faísca (P. 2-11).

• INTERRUPTOR DO MOTOR(UNIDADE DE ADVERTÊN-CIA DO NÍVEL DO ÓLEO)defeituoso.

• Substitua o interruptor.

• FIO PRIMÁRIO DA BOBINADE IGNIÇÃO rompido.

• Repare ou substitua o fioprimário.

Não há faísca

Há faísca

Desconecte o fio (preto) do in-terruptor do motor (unidade deadvertência do nível do óleo),aterre o lado da unidade dotransistor (fio primário) e façao teste de faísca (P. 2-11).

• INTERRUPTOR DO MOTOR(UNIDADE DE ADVERTÊN-CIA DO NÍVEL DO ÓLEO)defeituoso.

• Substitua o interruptor.

• FIO PRIMÁRIO DA BOBINADE IGNIÇÃO rompido.

• Repare ou substitua o fioprimário.

Não há faísca

Há faísca

Page 27: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

2-11

d. SISTEMA DE IGNIÇÃO

TESTE DE FAÍSCA

1) Remova a vela de ignição.2) Instale a vela no supressor de ruído e aterre o eletrodo lateral

na tampa do cabeçote.3) Gire o interruptor do motor para a posição “ON” (ligado), acio-

ne o conjunto de partida retrátil e verifique se há faísca no ele-trodo.

GX120K1 • GX160K1

O motor não é acionado com ointerruptor na posição “ON” (liga-do) (o sistema de advertência donível do óleo está normal).

Teste a vela de ignição

Verifique novamente com umanova vela de ignição.

• VELA DE IGNIÇÃO defeituosa.• Instale uma nova vela de

ignição.

Não há faísca

Não há faísca

Há faísca

Verifique novamente com umnovo supressor de ruído.

• SUPRESSOR DE RUÍDO defei-tuoso.

• Instale um novo supressor deruído na vela de ignição.

Há faísca

Não há faísca

Não há faísca

Desconecte o fio preto (fio pre-to/vermelho nos modelos equipa-dos com caixa de controle) do in-terruptor do motor e verifique no-vamente.

• INTERRUPTOR DO MOTORdefeituoso.

• Substitua o interruptor.

• BOBINA DE IGNIÇÃO TRAN-SISTORIZADA defeituosa.

• Substitua a bobina.

Há faísca

• Nunca segure o cabo da vela de ignição com as mãosmolhadas ao efetuar este teste.

• Certifique-se de que não haja respingos de combustívelsobre o motor e que a vela de ignição não esteja enchar-cada com gasolina.

• Para evitar labaredas de fogo, não permita a presençade faísca próxima ao orifício da vela de ignição.

c

VELA DE IGNIÇÃO

Page 28: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

2-12

GX120K1 • GX160K1

e. MOTOR DE PARTIDA (Somente para os modelos equipados com motor de partida)

INTERRUPTOR COMBINADO defeituoso.O motor de partida não funciona.

FUSÍVEL queimado.

SOLENÓIDE DE PARTIDA defeituoso.

MOTOR DE PARTIDA defeituoso.

BATERIA defeituosa.Bateria sem carga

DISJUNTOR defeituoso.

RETIFICADOR defeituoso.

BOBINA DE CARGA defeituosa

Inspeção: P. 5-6

Inspeção: P. 5-5

Inspeção: P. 8-4

Inspeção: P. 8-4 a 8-6

Inspeção: P. 5-7

Inspeção: P. 5-7

Inspeção: P. 8-4

Page 29: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

2-13

GX120K1 • GX160K1

TABELA DE MANUTENÇÃO

INTERVALO DE SERVIÇOFaça a manutenção nos intervalos de tempo Após Primeiro A cada A cada A cada Con-indicados em meses ou horas de funcionamento cada mês ou 3 meses 6 meses ano ou sulte ao que ocorrer primeiro. uso após ou ou a cada a cada página

20 hs 50 hs 100 hs 300 hsITEM

Óleo do motor Verifique o nível do óleo

Troque3–1

Óleo da engrenagem de redução Verifique o nível

Troque3–1

Filtro de ar Verifique

Limpe3–3

Copo do filtro do tanque de Limpe 3–7combustível

Vela de ignição Verifique – Limpe 3–5

Folga das válvulas Verifique – Ajuste 3–4

Filtro e tanque de combustível Limpe 9–2, 6

Linha de combustível Verifique (Substitua A cada 2 anos 3–7se necessário)

NOTA: (1) Os serviços deverão ser efetuados com maior freqüência caso o motor seja utilizado em áreas com poeira.

(1)

Page 30: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

MANUTENÇÃO

3-0

GX120K1 • GX160K1

NOTAS

Page 31: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GX120K1 • GX160K1 3. MANUTENÇÃOÓLEO DO MOTOR 3–1

ÓLEO DA CAIXA DE REDUÇÃO 3–2

SISTEMA DE ADVERTÊNCIA DONÍVEL DO ÓLEO 3–2

FILTRO DE AR 3–3

FOLGA DAS VÁLVULAS 3–4

VELA DE IGNIÇÃO 3–5

CARBURADOR 3–6

GOVERNADOR 3–6

FILTRO DO TANQUE DECOMBUSTÍVEL 3–7

DETENTOR DE FAGULHA (Peça Opcional) 3–7

FILTRO DE COMBUSTÍVEL 3–8

3-1

3

ÓLEO DO MOTORNOTA

1) Remova a tampa do gargalo de abastecimento/vareta medido-ra e o parafuso de drenagem do óleo. Deixe que o óleo sejacompletamente drenado.

2) Reinstale o parafuso de drenagem e aperte-o no torque espe-cificado.TORQUE: 18 N.m (1,8 kg.m)

3) Abasteça o motor com o óleo recomendado até a borda exter-na do gargalo de abastecimento.Instale a tampa do gargalo de abastecimento/vareta medidora.

Capacidade de óleo do motor 0,6

ÓLEO RECOMENDADO:MOBIL SUPER MOTO 4TClassificação de serviço: API–SFViscosidade: SAE 20W 50

Troque o óleo com o motor quente e na posição horizontal.Desta forma, pode-se obter uma troca rápida e completa.

• Não abasteça excessivamente o motor.• Verifique o nível do óleo com o motor posicionado hori-

zontalmente.• O óleo usado pode causar câncer de pele se permanecer

em contato com a pele por períodos prolongados. Ape-sar desta condição ser altamente improvável, a não serque o óleo seja manuseado diariamente, lave bem asmãos com sabão imediatamente após o contato com oóleo.

a

TAMPA DO GARGALODE ABASTECIMENTO/VARETA MEDIDORA

ARRUELA DEVEDAÇÃO

NÍVEL SUPERIOR(“UPPER”)

PARAFUSO DEDRENAGEMDO ÓLEO

Page 32: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

MANUTENÇÃO GX120K1 • GX160K1

3-2

ÓLEO DA CAIXA DE REDUÇÃORedução de 1/2 (Embreagem do tipo centrífuga):1) Remova a tampa do gargalo de abastecimento/vareta medi-

dora e o parafuso de drenagem. Deixe que o óleo seja com-pletamente drenado.

2) Reinstale o parafuso de drenagem e aperte-o no torque espe-cificado.TORQUE: 18 N.m (1,8 kg.m)

3) Abasteça a caixa de redução com o mesmo óleo recomenda-do para o motor. Adicione o óleo até a marca superior da va-reta medidora.

Capacidade de Óleo 0,5

Redução de 1/6:1) Remova o parafuso de abastecimento e o parafuso do nível

do óleo. Incline o motor para drenar o óleo usado através doorifício do parafuso do nível do óleo. Deixe o óleo drenar com-pletamente.

2) Mantenha o motor na posição vertical e abasteça a caixa deredução com o mesmo óleo recomendado para o motor. Adi-cione o óleo até que comece a sair pelo orifício do parafusodo nível do óleo.

3) Instale os parafusos do nível do óleo e de abastecimento.Aperte-os no torque especificado.TORQUE: 18 N.m (1,8 kg.m)

Capacidade de Óleo 0,15

SISTEMA DE ADVERTÊNCIA DO NÍVEL DEÓLEONOTA

1) Com o motor funcionando, desconecte o fio amarelo no inter-ruptor do motor e aterre-o no motor. A luz de advertência donível do óleo deverá piscar e o motor deverá parar.

2) Com o motor parado e abastecido com óleo, e os fios do in-terruptor do nível do óleo desconectados, verifique a continui-dade entre os fios amarelo e verde do interruptor. Não devehaver continuidade.

3) Com o motor parado, o óleo do motor drenado e os fios do in-terruptor do nível do óleo desconectados, verifique a continui-dade entre os fios amarelo e verde do interruptor. Deve havercontinuidade.

Para maior conveniência, efetue este teste junto com a trocade óleo do motor.

Verifique o nível do óleo com o motor posicionado hori-zontalmente.

a

LIMITE SUPERIORPARAFUSO DE

DRENAGEM DO ÓLEO

REDUÇÃO DE 1/6 PARAFUSO DEABASTECIMENTO

FIO AMARELO (INTERRUPTOR DO MOTOR)

FIO AMARELO(INTERRUPTOR DONÍVEL DO ÓLEO)

FIO VERDE (TERRA)

PARAFUSO DO NÍVEL DO ÓLEO

REDUÇÃO DE 1/2 (TIPO EMBREAGEM CENTRÍFUGA)

TAMPA DO GARGALO DE ABASTECIMENTO/VARETAMEDIDORA

VARETAMEDIDORA

Page 33: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

MANUTENÇÃOGX120K1 • GX160K1

3-3

FILTRO DE AR

Elemento duplo, tipo centrífugo:1) Remova a porca, a tampa do filtro de ar e a porca borboleta.

Retire os elementos do filtro de ar e separe-os.Verifique cuidadosamente ambos os elementos quanto a fu-ros ou trincas e substitua-os caso estejam danificados.

2) Elemento de papel: Bata levemente o elemento contra umasuperfície rígida para remover o excesso de sujeira ou aplique arcomprimido sob baixa pressão (30 psi ou menos), de dentro pa-ra fora. Nunca tente escovar o elemento para retirar a sujeira; aescovação irá forçar a sujeira para dentro das fibras.

3) Elemento de espuma: Limpe-o com água morna e sabão,enxágüe-o e deixe-o secar completamente. Sature o elementocom óleo para motor limpo e esprema-o para retirar o excessode óleo. O motor irá produzir fumaça durante o aquecimentoinicial caso haja excesso de óleo na espuma.

4) Aplique luz sobre os elementos e inspecione-os cuidadosa-mente. Se não houver furos ou trincas, reinstale-os.Caso o filtro de ar ainda esteja afetando o desempenho domotor, substitua-o por um novo.

NOTA

Se for necessária a manutenção do filtro de ar, o motor teráum desempenho fraco. Caso o desempenho do motor sem ofiltro de ar seja melhor do que com os elementos instalados,ou caso os intervalos de limpeza fiquem menores, substituaos elementos. Sob condições extremas de poeira, tais comosedimentos etc., o sistema pode necessitar de limpeza diária.

Inspecione cuidadosamente ambos os elementos quantoa furos ou trincas e substitua-os se necessário. Elemen-tos danificados permitem a entrada de sujeira no motor,causando um desgaste prematuro. Limpe sempre o aloja-mento e as passagens de ar do filtro antes de instalar oselementos limpos.

a

TIPO ELEMENTODUPLO:

TIPO CENTRÍFUGO:

ELEMENTO DE ESPUMA

ELEMENTO DE ESPUMA

ELEMENTODE PAPEL

ELEMENTODE PAPEL

PORCA

PORCA

SOLVENTE ÓLEO DO MOTOR

TAMPA DO FILTRODE AR

TAMPA DO PRÉ-FILTRO DE AR

PORCA BORBOLETA

PORCA BORBOLETA

ESPREMA COMPLETAMENTE

TIPO SEMI-SECO: PORCA BORBOLETA

TAMPA DO FILTRO DE AR

ELEMENTO DE ESPUMA

Nunca utilize gasolina ou solvente com baixo ponto de in-flamação para limpar o elemento do filtro de ar. Caso con-trário, poderá ocorrer um incêndio ou uma explosão.

c

Page 34: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

MANUTENÇÃO GX120K1 • GX160K1

3-4

Tipo semi-seco:1) Remova a porca borboleta, a tampa do filtro de ar e o ele-

mento de espuma.Inspecione cuidadosamente o elemento quanto a furos outrincas e substitua-o caso esteja danificado.

2) Limpe, lave e aplique óleo no elemento de espuma.

Tipo em banho de óleo:1) Remova a porca borboleta, a tampa do filtro de ar e o ele-

mento de espuma.Inspecione cuidadosamente o elemento quanto a furos outrincas e substitua-o caso esteja danificado.

2) Limpe, lave e aplique óleo no elemento de espuma.3) Retire o óleo da carcaça do filtro de ar e remova a sujeira

acumulada com um solvente. Seque a carcaça.

4) Abasteça a carcaça do filtro de ar com o mesmo óleo reco-mendado para o motor até atingir a marca de nível (consulte arecomendação do óleo na página 3-2).

Capacidade de óleo no filtro de ar 60 cc

NOTA

FOLGA DAS VÁLVULASNOTA

1) Remova os quatro parafusos da tampa do cabeçote, a tampado cabeçote e a junta.

2) Posicione o cilindro no ponto morto superior da fase de com-pressão (ambas as válvulas totalmente fechadas). A marcatriangular da polia de partida ficará alinhada com o orifício su-perior da tampa da ventoinha quando o pistão estiver no pon-to morto superior das fases de compressão ou escapamento.

A inspeção da folga e o ajuste das válvulas devem ser efetua-dos com o motor frio.

Não abasteça a carcaça do filtro de ar excessivamente. O ex-cesso de óleo irá saturar o elemento de espuma, restringindoo fluxo de ar.

JUNTA

TIPO EM BANHO DEÓLEO: PORCA BORBOLETA

TAMPA DO FILTRODE AR

CARCAÇA DOFILTRO DE AR

ELEMENTO DEESPUMA

NÍVEL DOÓLEO

TAMPA DO CABEÇOTE

MARCA TRIANGULAR

ALINHARORIFÍCIOSUPERIOR

PARAFUSO DA TAMPA DO CABEÇOTE (4)

Page 35: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

MANUTENÇÃOGX120K1 • GX160K1

3-5

3) Insira um cálibre de lâminas entre o balancim e a válvula paramedir a folga.

Folga padrão da válvula ADM 0,15 ± 0,02 mm

ESC 0,20 ± 0,02 mm

4) Caso o ajuste seja necessário, siga os seguintes procedimentos:a. Fixe a articulação do balancim e solte a contraporca de ar-

ticulação.b. Gire a articulação do balancim para obter a folga especifi-

cada.c. Aperte a contraporca novamente, fixando a articulação do

balancim.d. Inspecione a folga das válvulas novamente depois de

apertar a contraporca.

VELA DE IGNIÇÃO1) Inspecione visualmente a vela de ignição. Descarte a vela ca-

so o isolante esteja trincado ou queimado.2) Remova os depósitos de carvão ou outros depósitos com

uma escova de aço.3) Meça a folga da vela com um cálibre de lâminas.

Vela de ignição padrão BP6ES, BPR6ES (NGK)

W20EP-U, W20EPR-U (* ND)

*: NIPPONDENSO CO., LTD

Folga da vela de ignição 0,7 – 0,8 mm

Caso necessário, ajuste a folga, dobrando o eletrodo lateral.

4) Certifique-se de que a arruela de vedação esteja em boascondições; se necessário, substitua a vela.

5) Instale a vela manualmente para assentar a arruela. Em segui-da, aperte-a com uma chave de vela (com 1/2 volta adicionalse a vela for nova) para comprimir a arruela de vedação. Ca-so a vela de ignição seja reutilizada, aperte-a 1/8 - 1/4 de vol-ta depois de seu assentamento.

FOLGA0,7 – 0,8 mm

ELETRODO LATERAL

ESCOVA DE AÇO

BALANCIM

Para aumentar a folga da válvula, solte a contraporca.Para diminuir a folga, aperte a contraporca.

ARTICULAÇÃODO BALANCIM

CONTRAPORCADE ARTICULAÇÃODO BALANCIM

CÁLIBRE DELÂMINAS

. A vela de ignição deverá ser apertada firmemente. Casonão seja apertada corretamente, a vela poderá ficarquente e danificar o motor.

. Nunca utilize velas com grau térmico incorreto.

a

Page 36: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

MANUTENÇÃO GX120K1 • GX160K1

3-6

CARBURADOR1) Acione o motor e deixe-o aquecer até atingir a temperatura

normal de funcionamento.2) Com o motor em marcha lenta, gire o parafuso de mistura pa-

ra dentro ou para fora até atingir o ajuste que produza as ro-tações (rpm) mais altas no motor. O ajuste correto normal-mente será obtido pelo número aproximado de voltas indica-do abaixo, a partir da posição totalmente fechada do parafu-so (ligeiramente assentado).

EXTERNO INTERNO

Abertura do GX120K1 2 voltas 2-3/8 voltas parafuso de para fora para foramistura GX160K1 3 voltas 2-1/8 voltas

para fora para fora

Consulte a página 6-3 quanto à identificação do tipo do respirodo carburador.

3) Depois de ajustar corretamente o parafuso de mistura, gire oparafuso de aceleração para obter a marcha lenta padrão.

Marcha lenta padrão 1.400 ± 150 (rpm)

GOVERNADOR1) Remova o tanque de combustível (P. 7-1).2) Solte a porca no braço do governador e mova o braço para

abrir totalmente o acelerador.3) Gire completamente o eixo do braço do governador na mes-

ma direção para qual o braço do governador foi movido a fimde abrir o acelerador.Aperte a porca do braço do governador.

4) Acione o motor e deixe-o aquecer até atingir a temperaturanormal de funcionamento. Mova a alavanca do acelerador pa-ra manter o motor funcionando na rotação máxima padrão eajuste o parafuso limitador da alavanca de modo que a ala-vanca não ultrapasse este ponto.

Rotação máxima 3.850 ± 150 (rpm)Modelo DS 3.750 ± 150 (rpm)

PARAFUSO DE MISTURA

ALAVANCA DOACELERADOR

EIXO DO BRAÇO DO GOVERNADOR

PORCA

PARAFUSO DE ACELERAÇÃO

PARAFUSO LIMITADOR DA ALAVANCA DO ACELERADOR

Page 37: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

MANUTENÇÃO

3-7

FILTRO DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL

1) Desligue o registro de combustível e remova o copo do filtrodo tanque.

2) Limpe o copo com solvente.3) Instale o anel de vedação e o copo.

Aperte o copo no torque especificado.TORQUE: 4 N.m (0,4 kg.m)

DETENTOR DE FAGULHA (Peça opcional)

1) Remova os quatro parafusos de fixação de 5 x 8 mm do pro-tetor superior do silencioso.

2) Remova o protetor superior.3) Remova o parafuso de 4 x 8 mm e o detentor de fagulha.

Tenha cuidado para não danificar a tela do detentor de fagu-lha.

4) Verifique se há depósitos de carvão ao redor do orifício de es-capamento e do detentor de fagulha. Se necessário, limpe-os.Substitua o detentor de fagulha se houver furos ou trincas.

5) Instale o silencioso e o detentor de fagulha na ordem inversada remoção.

GX120K1 • GX160K1

• A gasolina é altamente inflamável e explosiva sob deter-minadas condições. Não fume nem permita a presençade faíscas ou chamas próximas à área de trabalho.

• Após instalar o filtro, verifique se há vazamentos e certifi-que-se de que a área esteja seca antes de acionar o motor.

c

O silencioso fica muito quente durante funcionamento domotor e permanece quente durante algum tempo apósseu desligamento. Tenha cuidado para não tocá-lo en-quanto estiver quente. Deixe-o esfriar antes de efetuar osprocedimentos.

c

O detentor de faísca deve ser inspecionado a cada 100horas para manter sua eficiência.

a

REGISTRO DE COMBUSTÍVEL

ANEL DE VEDAÇÃO

SILENCIOSO

PARAFUSO, 4 x 8 mm

DETENTORDE FAGULHA

TELA DO DETENTORDE FAGULHA

PROTETOR SUPERIORDO SILENCIOSO

PARAFUSO DE FIXAÇÃO, 5 x 8 mm

DESLIGADO (OFF)

COPO DO FILTRO DO TANQUE

Page 38: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

MANUTENÇÃO

3-8

FILTRO DE COMBUSTÍVEL

1) Drene o combustível em um recipiente adequado e remova otanque (P. 7-1).

2) Desconecte a linha de combustível e solte o filtro de combus-tível do tanque.

3) Limpe o filtro com solvente e certifique-se de que a tela nãoesteja danificada.

4) Coloque o anel de vedação no filtro e instale-o. Aperte o filtrono torque especificado. Após a montagem, verifique se há va-zamento de combustível.

TORQUE: 2 N.m (0,2 kg.m)

GX120K1 • GX160K1

• A gasolina é altamente inflamável e explosiva sob deter-minadas condições. Não fume nem permita a presençade faíscas ou chamas próximas à área de trabalho.

• Após instalar o filtro, verifique se há vazamentos e certi-fique-se de que a área esteja seca antes de acionar omotor.

c

ANEL DE VEDAÇÃO

FILTRO DECOMBUSTÍVEL

PORCA DA CONEXÃO DOFILTRO DE COMBUSTÍVEL

NOTAS

Page 39: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GX120K1 • GX160K1

FILTRO DE AR 4–1 SILENCIOSO 4–4

FILTRO DE ARa. DESMONTAGEM/MONTAGEM

TIPO ELEMENTO DUPLO

4-1

4

4. FILTRO DE AR, SILENCIOSO

9 N.m (0,9 kg.m)

PORCA

9 N.m (0,9 kg.m)

PORCA BORBOLETA

LIMPEZA: P. 3-2

ELEMENTO DO FILTRODE AR (PAPEL)

LIMPEZA: P. 3-3

ELEMENTO DO FILTRODE AR (ESPUMA)

8,5 N.m (0,85 kg.m)

PORCA CEGA,6 mm (2)

BORRACHA

ESPAÇADOR (2)

GUARNIÇÃO DOCOTOVELO DOFILTRO DE AR

COTOVELO DO FILTRO DE AR

DESMONTAGEM/MONTAGEM:• Remova e instale com a alavanca do afo-

gador e o registro de combustível na posi-ção “ON” (ligado).

• Limpe a parte interna do cotovelo com arcomprimido antes da instalação.

TUBO DE RESPIRO

MONTAGEM:Após instalar o tubo no cotovelo do filtrode ar, insira o tubo no orifício da tampado cabeçote.

MONTAGEM:Inspecione quanto a danos e instalea junta.Observe a direção de instalação.

VISTO PELO LADO DO FILTRO DE AR

JUNTA DO COTOVELO DO FILTRODE AR

Page 40: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

FILTRO DE AR, SILENCIOSO

4-2

GX120K1 • GX160K1

TIPO SEMI-SECO TIPO ELEMENTO DUPLO (SILENCIOSO)

9 N.m (0,9 kg.m)

PORCA

9 N.m (0,9 kg.m)

PORCA BORBOLETA

9 N.m (0,9 kg.m)

PORCA BORBOLETA

LIMPEZA: P.3-2

ELEMENTO DO FILTRODE AR (PAPEL)

DESMONTAGEM/MONTAGEM:• Remova e instale o cotovelo com a alavan-

ca do afogador e o registro de combustívelna posição “ON” (ligado).

• Limpe a parte interna do cotovelo com arcomprimido antes de instalá-lo.

COTOVELO DO FILTRO DE AR

MONTAGEM:Após montar o elemento ea grade na tampa, instale atampa na carcaça.

LIMPEZA: P. 3-3

ELEMENTO DO FILTRODE AR (ESPUMA)

LIMPEZA: P. 3-3

ELEMENTO DO FILTRO DE AR (ESPUMA)

TAMPA DO FILTRO DE AR

BORRACHA

PONTA DOSILENCIOSO

GUARNIÇÃO DOCOTOVELO DOFILTRO DE ARESPAÇADOR B

PARAFUSO-ARRUELA,6 x 20 mm

GRADE DO FILTRO DE AR

Page 41: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

FILTRO DE AR, SILENCIOSO

4-3

GX120K1 • GX160K1

TIPO EM BANHO DE ÓLEO TIPO CENTRÍFUGO

9 N.m (0,9 kg.m)

PORCA

LIMPEZA: P. 3-2

ELEMENTO DO FILTRODE AR (PAPEL)

LIMPEZA: P. 3-3

ELEMENTO DO FILTRODE AR (ESPUMA)

DESMONTAGEM/MONTAGEM:• Remova e instale o cotovelo

com a alavanca do afogador eo registro de combustível naposição “ON” (ligado).

• Limpe a parte interna do coto-velo com ar comprimido antesda instalação.

LIMPEZA: P. 3-3

ELEMENTO DOFILTRO DE AR(ESPUMA)

9 N.m (0,9 kg.m)

PORCA BORBOLETA

9 N.m (0,9 kg.m)

PORCA BORBOLETA

TAMPA DO FILTRO DE AR

TAMPA DO FILTRO DE AR

RANHURA

BORRACHA

LINGÜETA

TAMPA DA CARCAÇA DOPRÉ-FILTRO DE AR

PLACA DO FILTRODE AR

ANEL DEVEDAÇÃO

ESPAÇADOR(11 x 11,5 mm)

PARAFUSO ARRUELA, 6 x 20 mm

GUARNIÇÃO DOCOTOVELO DOFILTRO DE AR

GUARNIÇÃO DOCOTOVELO DOFILTRO DE AR

GUIA DO PRÉ-FILTRO DE AR

PARAFUSOESPECIAL,5 x 8 mm (3)

GRADE DOFILTRO DE AR

COTOVELO DO FILTRO DE AR

CAPACIDADE DE ÓLEO:60 cm3

MONTAGEM:Após l impar a carcaçacom solvente, adicioneóleo novo e instale-a.

CARCAÇA DO FILTRO DE AR

MONTAGEM:Alinhe a lingüeta da carca-ça do pré-filtro de ar com aranhura da tampa.

CARCAÇA DO PRÉ-FILTRO DE AR

Page 42: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

FILTRO DE AR, SILENCIOSO

4-4

GX120K1 • GX160K1

SILENCIOSOa. DESMONTAGEM/MONTAGEM

MONTAGEM:Instale o silencioso depois deremover os depósitos de car-vão, utilizando um martelo deplástico.

SILENCIOSO

SILENCIOSO

MONTAGEM:Posicione o defletorde acordo com a soli-citação do cliente.

DEFLETOR DOESCAPAMENTO

LIMPEZA: P. 3-6

DETENTOR DE FAGULHA (Opcional)

24 N.m (2,4 kg.m)

PORCA, 8 mm (2)

PROTETOR SUPERIOR DO SILENCIOSO

PARAFUSO DE FIXAÇÃO,5 x 8 mm (4)

JUNTA DOSILENCIOSO

PROTETOR INFERIOR DO SILENCIOSO

PARAFUSO DE FIXAÇÃO, 4 x 6 mm

Page 43: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

FILTRO DE AR, SILENCIOSO

4-5

GX120K1 • GX160K1

SILENCIOSOa. DESMONTAGEM/MONTAGEM

2,5 N.m (0,25 kg.m)

ARRUELA 6 x 20mm (3)

MONTAGEM: P. 4-1

BASE DA TAMPA COMPLETA

MONTAGEM: P. 4-1

DEFLETOR DOESCAPAMENTO

MONTAGEM: P. 4-1

TAMPA DO ESCAPAMENTO(Somente silencioso tipo padrão)

MONTAGEM: P. 3-6

DETENTOR DE FAGULHAS(Opcional)

MONTAGEM: P. 4-4

SILENCIOSO

4,25 N.m (0,425 kg.m)

PORCA SEX. 5mm (3)

TAMPA TRASEIRADO SILENCIOSO

PARAFUSO PHILLIPS 5 x 8mm (2)

PARAFUSO PHILLIPS4 x 6mm (2)

GUIA DO SILENCIOSO (Somente silencioso tipo padrão)

PARAFUSO PHILLIPS5 x 25mm (2)

PARAFUSO PHILLIPS5 x 8 mm

ARRUELA 5mm (3)

PROTETOR DOSILENCIOSO

ESPAÇADOR DA TAMPADO SILENCIOSO (3)

TAMPA DO SILENCIOSOCOMPLETA

BUCHA (2)

Page 44: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

FILTRO DE AR, SILENCIOSO

4-6

• MONTAGEM DA BASE DA TAMPA DOSILENCIOSO

• SILENCIOSO TIPO PADRÃOMonte a base da tampa do silencioso usando os três orifícios dabase conforme mostrado.

• SILENCIOSO TIPO SILENCIOSOMonte a base da tampa do silencioso usando os três orifícios dabase conforme mostrado.

• DEFLETOR DO SILENCIOSO/TAMPA DOSILENCIOSO

Durante a instalação da tampa do silencioso, certifique-se deinstalar o defletor e a tampa do silencioso de maneira que a di-reção de emissão destas peças siga as instruções da tabelaabaixo:

DIREÇÃO DE LADO INFERIOR LATERALEMISSÃO

TIPO DE DEFLETOR DO TAMPA DO DEFLETOR DO TAMPA DO SILENCIOSO SILENCIOSO SILENCIOSO SILENCIOSO SILENCIOSO

SILENCIOSO PADRÃO

SILENCIOSO TIPO SILENCIOSO

GX120K1 • GX160K1

FUROS DE INSTALAÇÃO

FUROS DE INSTALAÇÃO

Não instale o defletor e a tampa do silencioso com a direção de emissão diferente da direção descrita na tabelaabaixo.

c

DIREÇÃO DE EMISSÃODEFLETOR DOSILENCIOSO VISTOPELA LATERAL

DIREÇÃO DE EMISSÃO

TAMPA DO SILENCIOSO VISTO PELA LATERAL

DIREÇÃO DEEMISSÃODEFLETOR DOSILENCIOSO VISTOPELA LATERAL

DIREÇÃO DEEMISSÃODEFLETOR DOSILENCIOSO VISTOPELA LATERAL

NÃO INSTALE NÃO INSTALE

NÃO INSTALE NÃO INSTALE

Page 45: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

5-1

GX120K1 • GX160K1

CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL 5–1

TAMPA DA VENTOINHA 5–4

CAIXA DE CONTROLE (MODELO EQUIPADO COM MOTOR DE PARTIDA) 5–5

CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTILa. DESMONTAGEM/MONTAGEM

PARAFUSO DA TAMPA DO CARRETELMOLA DO CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL

CARRETEL DE PARTIDA

MOLA DEFRICÇÃO (2)

TAMPA DOCARRETEL

CARCAÇA DO CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL

6 x 10 (3)

5. CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL,TAMPA DA VENTOINHA

ANEL ELÁSTICO

5

• Utilize luvas e óculos de proteção.• Durante a desmontagem, tenha cuidado para que a mola

de retorno não salte para fora.

c

MONTAGEM:• Antes da instalação, remova a sujeira e os materiais

estranhos.• Posicione a carcaça do conjunto de partida retrátil de

forma a obter a melhor posição para a alça de partida.

CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL

MONTAGEM:Verifique se a corda está desfiadaou desgastada antes da instalação.

CORDA DE PARTIDA

MONTAGEM:Inspecione quanto a desgasteou danos.

CATRACA (2)

GRAXA

Page 46: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL, TAMPA DA VENTOINHA

b. CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL

1) Insira o gancho da parte externa da mola na ranhura internado carretel.

2) Passe a corda através do carretel de partida e amarre-a comomostrado na ilustração. Enrole a corda ao redor do carretel nadireção indicada pela seta. Deixe aproximadamente 30 cm dacorda para fora do carretel de partida.

NOTA

3) Instale o carretel na carcaça do conjunto de partida retrátil deforma que o gancho da parte interna da mola esteja fixado nalingüeta da carcaça.

4) Fixe a carcaça do conjunto de partida e gire o carretel duasvoltas na direção indicada pela seta para enrolar a corda pre-liminarmente.

Certifique-se de deixar aproximadamente 30 cm da corda pa-ra fora do carretel de partida

GX120K1 • GX160K1

5-2

• Use luvas e óculos de proteção.• Durante a montagem, tenha cuidado para que a mola de

retorno não salte para fora.

c

RANHURAGANCHO

MOLA DO CONJUNTODE PARTIDA RETRÁTIL

CARRETEL DE PARTIDA

CORDA DE PARTIDA

CARRETEL DE PARTIDA GANCHO INTERNO

LINGÜETA DA CARCAÇA

CARCAÇA DO CONJUNTO DE PARTIDARETRÁTIL

Page 47: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL, TAMPA DA VENTOINHA

5-3

5) Passe a extremidade da corda de partida através da guia dacorda na carcaça e puxe-a para fora. Passe a corda atravésda alça de partida e amarre-a como mostrado na ilustração.

6) Instale a catraca com a mola e a tampa do carretel. Aperte oparafuso da tampa do carretel.

7) Verifique o funcionamento da catraca, puxando a corda departida várias vezes.

GX120K1 • GX160K1

Não separe o carretel da carcaça do conjunto de partidaretrátil. Caso contrário, a mola de retorno na parte internasaltará para fora, o que pode causar ferimentos.

c

ALÇA DE PARTIDA

PARAFUSO DA TAMPA DO CARRETEL

TAMPA DOCARRETEL

MOLA DEFRICÇÃO (2)

ANELELÁSTICO CATRACA (2)

Page 48: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL, TAMPA DA VENTOINHA

5-4

GX120K1 • GX160K1

TAMPA DA VENTOINHAa. DESMONTAGEM/MONTAGEM

INSPEÇÃO: P: 5-6DESMONTAGEM:Levante a garra comuma chave de fenda eremova o interruptor.

INTERRUPTOR DOMOTOR

Após conectar os fios, prenda-os com o tubode fixação, a cinta do cabo e a presilha de tra-va, conforme mostrado na ilustração.

CINTA DO CABO

PRESI-LHA DE TRAVA

TUBODE FIXAÇÃO

INSPEÇÃO: P. 5-6

INTERRUPTOR DO MOTOR (COM UNIDADEDE ADVERTÊNCIA DONÍVEL DO ÓLEO)

MONTAGEM:Após instalar a tampada ventoinha, prendaos fios.

SUPORTE DO FIO (2)

DESMONTAGEM/MONTAGEM:A tampa da ventoinha pode ser removidacom o conjunto de partida retrátil instalado.

TAMPA DA VENTOINHA (MODELOEQUIPADO COM MOTOR DE PARTIDA)

DESMONTAGEM/MONTAGEM: P. 5-5INSPEÇÃO: P. 5-6 e 5-7

CAIXA DE CONTROLE (MODELO EQUIPADO COM MOTOR DE PARTIDA)

FIO DA BOBINA DEIGNIÇÃO (PRETO)

FIO DO SOLENÓIDEDE PARTIDA (PRETO/BRANCO)

FIO BRANCO

FIO DO INTERRUPTORDO NÍVEL DO ÓLEO(AMARELO)

FIO DO INTERRUPTORDO NÍVEL DO ÓLEO(VERDE) (Para a placalateral)

FIOS DA BOBINA DECARGA (BRANCO)

FIO PRETO/VERMELHO(Para a bobina de ignição)

FIO CINZA(Para a bobina de carga)

FIO AMARELO (Para o interruptordo nível do óleo)

FIO PRETO/BRANCO (Para o motorde partida)

FIO AMARELO(Para o interruptor do nível do óleo)

FIO PRETO(Para a bobinade ignição)

FIO PRETO (Para abobina de ignição)

TAMPA DA VENTOINHA(MODELO COM CONJUNTODE PARTIDA RETRÁTIL)

6 x 12 (6)

Page 49: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL, TAMPA DA VENTOINHA

5-5

GX120K1 • GX160K1

CAIXA DE CONTROLE (MODELO EQUIPADO COM MOTOR DE PARTIDA)a. DESMONTAGEM/MONTAGEM

INSPEÇÃO: P. 5-7

RETIFICADOR DE SILÍCIO

INSPEÇÃO: P. 5-7

UNIDADE DE ADVERTÊNCIADO NÍVEL DO ÓLEO

INSPEÇÃO: P. 5-6MONTAGEM:Alinhe a lingüeta com o entalhe dosuporte de fixação da caixa e o pai-nel de controle.

INTERRUPTOR COMBINADO

LINGÜETA

INTERRUPTOR COMBINADO

INSPEÇÃO: P. 5-7MONTAGEM:Observe a direção de instalação.

DISJUNTOR

PARAFUSOESPECIAL, 6 x 12 mm (2)

CAIXA DECONTROLE

FUSÍVEL TIPOSOQUETE (5A)

PAINEL DE CONTROLE

CONTRAPORCA

LON

GO

CU

RTO

SUPORTE DE FIXAÇÃODA CAIXA

Page 50: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL, TAMPA DA VENTOINHA

5-6

b. INSPEÇÃO

• INTERRUPTOR DO MOTOR (Sem advertência donível do óleo)

Gire o interruptor e verifique a continuidade entre o fio e a tampada ventoinha, utilizando um ohmímetro.

Posição do interruptor Continuidade

Ligado (ON) Não

Desligado (OFF) Sim

Substitua o interruptor caso não seja obtida a continuidade cor-reta.

• INTERRUPTOR DO MOTOR (Com advertência donível do óleo)

1) Verifique a continuidade entre o fio preto do interruptor e o su-porte de fixação do interruptor, utilizando um ohmímetro.

Posição do interruptor Continuidade

Ligado Não

Desligado Sim

Substitua o conjunto do interruptor caso não seja obtida a conti-nuidade correta.

2) UNIDADE DE ADVERTÊNCIA DO NÍVEL DO ÓLEOConecte uma bateria (1,5 a 6 V) nos fios da unidade de ad-vertência do nível do óleo, como mostrado na ilustração. A luzde advertência deverá se acender. Substitua a unidade deadvertência caso a luz não se acenda.Fio preto no terminal (+) positivo da bateriaFio amarelo no terminal (-) negativo da bateria

• CAIXA DE CONTROLE(MODELO EQUIPADO COM MOTOR DE PARTIDA)

1) INTERRUPTOR COMBINADOVerifique a continuidade entre os fios como mostrado na tabe-la a seguir. Deve haver continuidade entre as marca 0—0com o interruptor na posição indicada. Substitua o interruptorcombinado caso a continuidade correta não seja obtida.

Cor do fio Preto/(TERRA)

Preto/Branco

Posição do interruptor Vermelho Branco

DESLIGADO (OFF)

LIGADO (ON)

PARTIDA (START)

NOTA

O fusível deverá ser instalado antes de efetuar a inspeção dacontinuidade.

GX120K1 • GX160K1

Nunca utilize uma bateria com voltagem superior a 6 V, oque poderia queimar a lâmpada.

a

FIO PRETO

FIO PRETO

BRANCOTERRA

FIO AMARELO

PRETO/VERMELHO PRETO/BRANCO

SUPORTE DE FIXAÇÃO

Page 51: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL, TAMPA DA VENTOINHA

5-7

2) UNIDADE DE ADVERTÊNCIA DO NÍVEL DO ÓLEOConecte uma bateria (de 1,5 a 6 V) nos fios da unidade deadvertência do nível do óleo, conforme ilustrado. A luz de ad-vertência deverá se acender. Substitua a unidade de adver-tência caso a luz não se acenda.Fio Preto/Vermelho no terminal positivo (+) da bateriaFio Amarelo no terminal negativo (-) da bateria

3) RETIFICADORVerifique a continuidade entre os terminais. Deve haver conti-nuidade somente em uma direção. Substitua o retificador ca-so haja continuidade em ambas as direções ou em nenhumadireção.

4) DISJUNTORVerifique a continuidade entre os dois terminais. Deve havercontinuidade na posição ON (Ligado) (botão pressionado) enão deve haver continuidade na posição OFF (desligado)(botão solto). Substitua o disjuntor caso não seja obtida acontinuidade correta.

GX120K1 • GX160K1

AMARELO

Nunca utilize uma bateria com voltagem superior a 6 V, oque poderia queimar a lâmpada.

a

PRETO/VERMELHO

Page 52: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

CARBURADOR

6-0

GX120K1 • GX160K1

NOTAS

Page 53: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

CARBURADOR 6–1

CARBURADORa. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO

6-1

GX120K1 • GX160K1 6. CARBURADOR

TUBO DE COMBUSTÍVEL

MOLA DE RETORNODO ACELERADOR

CABO DA VELADE IGNIÇÃO

JUNTA DOCARBURADOR

JUNTA DOISOLANTE

SOMENTE PARAGX120K1

6

HASTE DOGOVERNADOR

MONTAGEM:• Limpe as passagens com ar comprimido e instale o car-

burador, observando a direção de instalação.• Após a instalação, conecte o cabo da vela de ignição e o

tubo de combustível firmemente.

GX120K1

ISOLANTE DO CARBURADOR

DESMONTAGEM:A cavilha curta na alavanca doafogador pode ser utilizada paraprender a extremidade do tubo decombustível.

ALAVANCA DO AFOGADOR

CABO DA VELA DE IGNIÇÃO

GX160K1

TUBO DECOMBUSTÍVEL

RANHURA

ACELERADOR

HASTE DO GOVERNADOR

MOLA DE RETORNODO ACELERADOR

DESMONTAGEM:Solte a mola de retorno doacelerador. Puxe o carburadorpara frente até o ponto onde aranhura no braço do acelera-dor se alinhe com a haste e le-vante a haste para fora de seuorifício.A montagem é efetuada na or-dem inversa da desmonta-gem.

CARBURADOR

Page 54: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

CARBURADOR

6-2

b. DESMONTAGEM/MONTAGEM

NOTA

Limpe a parte externa do carburador antes da desmontagem.

GX120K1 • GX160K1

Remova o parafuso de drenagem e drene o carburadorantes da desmontagem. Os vapores ou respingos de com-bustível podem se incendiar.

c

c. INSPEÇÃO

• NÍVEL DA BÓIA

Coloque o carburador como mostrado na ilustração e meça adistância entre a parte superior da bóia e a carcaça docarburador na posição em que a bóia toca na sede, semcomprimir a mola da válvula.

Nível padrão 13,7 mm

Caso o nível esteja fora das especificações, substitua a bóiae/ou a válvula da bóia. Verifique o nível novamente.

MEDIDOR DO NÍVEL DA BÓIA07401-0010000

LIMPEZA: P. 6-3

CARCAÇA DO CARBURADOR

AJUSTE: P. 3-5

PARAFUSO DE ACELERAÇÃO

MONTAGEM:Antes da instalação, inspe-cione quanto a desgasteou danos.AJUSTE: P. 3-5

PARAFUSO DE MISTURA

MONTAGEM:Limpe completamentecom ar comprimido antesda instalação.

PULVERIZADOR PRINCIPAL

MONTAGEM:Limpe completamentecom ar comprimido antesda instalação.NÚMERO DO GICLÊPRINCIPAL: P. 2-2 e 2-3

GICLÊ PRINCIPAL

MONTAGEM:Antes da instalação, limpeo copo completamentecom solvente.LIMPEZA: P. 3-6

COPO DO FILTRO DO TANQUE

MONTAGEM:Antes da instalação, inspecionequanto a desgaste na sede ou naválvula da bóia e verifique se amola está fraca.

VÁLVULA DA BÓIA

MONTAGEM:Limpe o giclê completamente com ar compri-mido antes da instalação. Lubrifique ligeira-mente o anel de vedação para facilitar a insta-lação na carcaça do carburador.

ANEL DE VEDAÇÃO

GICLÊ DE MISTURA

REGISTRO DECOMBUSTÍVEL

ALAVANCA DO AFOGADOR

PLACA DO AFOGADOR

SEDE DA VÁLVULA

VÁLVULA DA BÓIA

CORRETA SUBSTITUA

CUBA DA BÓIA

PINO DA BÓIA

PARAFUSO DEDRENAGEM DECOMBUSTÍVEL

PARAFUSO DEFIXAÇÃO

DESMONTAGEM:Após a montagem, verifique se há in-dícios de vazamento de combustível.

BÓIA

MONTAGEM:Após a instalação, verifiquese a bóia apresenta um mo-vimento suave.

F E R R A M E N T A

Page 55: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

CARBURADOR

6-3

GX120K1 • GX160K1

d. LIMPEZA

• LIMPEZA DO CARBURADOR

1) Limpe a carcaça do carburador com solvente.2) Aplique ar comprimido sob baixa pressão nas peças e passa-

gens a seguir:– Orifícios de respiro internos ou externos– Orifício do parafuso de mistura– Orifício do giclê de mistura– Giclê de mistura de ar– Giclê principal de ar– Orifícios de transição– Saída de mistura

NOTA

• São encontrados no carburador orifícios de respiro “INTER-NOS” e “EXTERNOS”.

• Nos carburadores com “RESPIRO EXTERNO”, a passagemdo respiro externo é aberta para a cuba do carburador e apassagem do respiro interno é fechada.

• Nos carburadores com “RESPIRO INTERNO”, a passagemdo respiro interno é aberta para a cuba do carburador e apassagem do respiro externo é fechada.

Para evitar ferimentos graves nos olhos, use sempre ócu-los de proteção ou outra proteção para os olhos ao utili-zar ar comprimido.

c

• Alguns limpadores químicos disponíveis comercialmen-te são muito cáusticos. Estes produtos podem danificaras peças plásticas tais como anéis de vedação, bóias esedes da válvula da bóia. Consulte as instruções no reci-piente do produto.Em caso de dúvida, não utilize estes produtos para lim-par os carburadores Honda.

• O ar comprimido sob alta pressão pode danificar o car-burador.Utilize ar sob baixa pressão para limpar as passagens eorifícios.

a

ORIFÍCIODO GICLÊDE MISTURA

ORIFÍCIO DO RESPIRO EXTERNO

LADO DO BLOCO DO MOTOR

ORIFÍCIOS DE TRANSIÇÃO

LADO DOFILTRODE AR

GICLÊ DEMISTURADE AR

GICLÊPRINCIPALDE AR

SAÍDA DE MISTURA

ORIFÍCIO DOPARAFUSO DEMISTURA

ORIFÍCIO DORESPIROINTERNO

SUPORTE DOPULVERIZADORPRINCIPAL

Page 56: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

TANQUE DE COMBUSTÍVEL, BRAÇO DO GOVERNADOR, BASE DE CONTROLE

7-0

GX120K1 • GX160K1

NOTAS

Page 57: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GX120K1 • GX160K1

TANQUE DE COMBUSTÍVEL, BRAÇO DO GOVERNADOR 7–1

BASE DE CONTROLE 7–2

TANQUE DE COMBUSTÍVEL, BRAÇO DOGOVERNADORa. DESMONTAGEM/MONTAGEM

7-1

ALAVANCA DE CONTROLE

6 x 12 (2)

7

7. TANQUE DE COMBUSTÍVEL, BRAÇO DOGOVERNADOR, BASE DE CONTROLE

• Antes da desmontagem, drene completamente o tanquee a linha de combustível.

• Os vapores ou respingos de combustível podem se in-cendiar.

c MONTAGEM:Certifique-se de que o orifício de respiroesteja desobstruído e limpo. Aplique arcomprimido se necessário.

TAMPA DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL

CAPACIDADE DE COMBUSTÍVELGX120K1: 2,5 lGX160K1: 3,6 lMONTAGEM:Lave o tanque para remover os sedimentos eseque-o completamente antes da montagem.

TANQUE DE COMBUSTÍVEL

MONTAGEM:Antes da instalação, certifique-se de que ofiltro não esteja sujo nem danificado.

FILTRO DA TAMPA DO TANQUE DECOMBUSTÍVEL

TORQUE: 2,0 N.m (0,2 kg.m)LIMPEZA: P. 3-7

FILTRO DE COMBUSTÍVEL

10 N.m (1,0 kg.m)

PORCA FLANGE, 6 mm (2)

10 N.m (1,0 kg.m)

6 x 25

Somente GX120K1

BASE DE CONTROLE

MONTAGEM:Instale a mola com a extremidademais longa virada para a alavancade controle.

MOLA DE RETORNO DO ACELERADOR

MONTAGEM:Instale a mola com a extre-midade mais curta viradapara a alavanca de controle.

MOLA DE RETORNO DO CABO

MONTAGEM:Instale a mola com o ladocôncavo virado para a ala-vanca de controle.

MOLA DA ALAVANCA DECONTROLE

MONTAGEM:Ajuste a fricção da alavancade controle através destacontraporca.

CONTRAPORCA, 6 mm

MONTAGEM:• Ajuste o governador (P.3-6).• Prenda a mola do governador no

orifício marcado com o nº 1.

BRAÇO DO GOVERNADOR

MONTAGEM:Verifique se há trincas ou sinais de dete-rioração antes da instalação e substitua otubo se necessário.

TUBO DE COMBUSTÍVEL

BRAÇO DO GOVERNADOR

MOLA DO GOVERNA-DOR

MOLA DO GOVERNADOR

PARAFUSO LIMITADOR

MONTAGEM:Após a montagem, acione o motore ajuste a rotação máxima (P.3-6).

ARRUELA

MONTAGEM:Instale a mola com a extre-midade mais longa viradapara a alavanca de controle.

Page 58: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

TANQUE DE COMBUSTÍVEL, BRAÇO DO GOVERNADOR, BASE DE CONTROLE

7-2

BASE DE CONTROLEa. DESMONTAGEM/MONTAGEM

1) Remova a base de controle (P. 7-1)

b. AJUSTE• ROTAÇÃO MÁXIMA DO MOTORAjuste a rotação máxima do motor após o ajuste do governador(P. 3-6).1) Ligue o motor e aqueça-o até a temperatura normal de funcio-

namento. Verifique o ponto em que o motor atinge a rotaçãomáxima do motor movimentado a alavanca do acelerador.Utilizando as ferramentas especiais ajuste a rotação máximado motor girando o parafuso torx. 5 x 25mm até que a alavan-ca do acelerador não movimente além deste ponto.

Rotação máxima 3.900±100 rpm

GX120K1 • GX160K1

CABO DA CHAVE07703-0010300

PARAFUSO TORX. 5 x 25mm

MOLA DE AJUSTEDE CONTROLE

BASE DECONTROLE

INSTALAÇÃOVerifique a direção de instalação.

BUCHA LIMITADORA

LADO DA PARAFUSO BASE DE TORX. 5 x 25mmCONTROLE LADO DO PARAFUSO

BUCHA LIMITADORA

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO• Remova/instale o parafuso torx. 5 x 25mm utili-

zando as ferramentas especiais.• Após a montagem, ligue o motor e ajuste a ro-

tação máxima.

PARAFUSO TORX. 5 x 25mm

CHAVE T25 07703-0010500

CABO DA CHAVE 07703-0010300

PARAFUSO TORX. 5 x 25mm

F E R R A M E N T A

F E R R A M E N T A

F E R R A M E N T A

CHAVE T2507703-0010500

F E R R A M E N T A

Page 59: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GX120K1 • GX160K1

VOLANTE DO MOTORBOBINA DE IGNIÇÃO, 8–1

MOTOR DE PARTIDA 8–2

VOLANTE DO MOTOR, BOBINA DE IGNIÇÃO, MOTOR DE PARTIDAa. DESMONTAGEM/MONTAGEM

8-1

8. VOLANTE DO MOTOR, BOBINA DE IGNIÇÃO,MOTOR DE PARTIDA

6 x 25 (2)

6 x 25 6 x 23 (2)

6 x 14

DESMONTAGEM:<MODELO EQUIPA-DO COM PARTIDARETRÁTIL>• Remova a bobina de

ignição antes de reti-rar o volante do motor.

• Não bata no volantedo motor com um mar-telo.

• Remova o volante comum extrator de seis po-legadas disponível co-mercialmente.

• Tome cuidado paranão danificar a seçãodo imã ao conectar oextrator.

<MODELO EQUIPA-DO COM MOTOR DEPARTIDA>• Remova a bobina de

ignição antes de reti-rar o volante do motor.

• Não bata no volantecom um martelo. Utili-ze a ferramenta espe-cial para removê-lo.

VOLANTE DO MOTOR

MONTAGEM:Instale a polia, alinhando a lingüeta (A)da polia com o orifício pequeno (B) naparte central do volante do motor.

POLIA DE PARTIDA

TORQUE: 75 N.m (7,5 kg.m)DESMONTAGEM/MONTAGEM:Fixe o volante do motor, inserin-do uma chave de fenda na polia.

PORCA FLANGE, 14 mm

ATENÇÃO:Ao desmontar e montar a ven-toinha, tenha cuidado paranão danificar suas pás.MONTAGEM:Instale a ventoinha, alinhandoas quatro lingüetas da parte tra-seira com os orifícios pequenosdo volante do motor.

VENTOINHA DE ARREFECIMENTO

PLACA LATERAL(MODELO EQUIPADO COM MOTOR DE PARTIDA)

8

MONTAGEM:Limpe a superfície cônica da árvore de manivelasantes da instalação.

EXTRATOR DO VOLANTE DO MOTOR07935-8050002

F E R R A M E N T AINSPEÇÃO: P.8-4

BOBINA DE CARGA

MONTAGEM:Insira o fio seguramente nosdois entalhes da carcaça domotor, conforme mostrado.

FIO PRETO

MODELO EQUIPADO COM MOTOR DE PARTIDAAvalie o desempenho do motor de partida, acionando o motor.Caso o desempenho não esteja de acordo com as especificações, des-monte e inspecione o motor de partida, conforme descrito na página 8-2.

Carga abaixo das Sem cargaespecificações

Voltagem no acionamento 10,24 V CC 11,4 V CC

Corrente no acionamento Abaixo de 50 A Abaixo de 25 A

Rotações do motor Acima de 474 (rpm)

PLACA LATERAL (MODELO EQUIPADOCOM CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL)

(A)

(B)

BOBINA DE IGNIÇÃO

INSPEÇÃO/AJUSTE: P. 8-3.SUPRESSOR DE RUÍDO DAVELA DE IGNIÇÃO

INSPEÇÃO: P.8-4

CABO DE ALTA TENSÃO

MONTAGEM:Inspecione o isolante quantoa trincas ou danos; substituao cabo se necessário.

CHAVETA WOODRUFF

MONTAGEM:Após instalar o volante do motor,certifique-se de que a chavetawoodruff permanece em sua ra-nhura na árvore de manivelas.

Page 60: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

VOLANTE DO MOTOR, BOBINA DE IGNIÇÃO, MOTOR DE PARTIDA GX120K1 • GX160K1

8-2

• MOTOR DE PARTIDA

INSPEÇÃO: P.8-5MONTAGEM:Inspecione visualmente a superfície docomutador quanto à ferrugem, poeiraou outros danos. Se necessário, limpeo comutador com um pano sem fiapos.Caso esteja enferrujado ou danificado,lixe-o com uma lixa fina

INDUZIDO

MONTAGEM:Certifique-se de queos imãs não estejamobstruídos.

CARCAÇA

INSPEÇÃO: P. 8-6

EMBREAGEM DE SOBREVELOCIDADE

INSPEÇÃO: P. 8-4

SOLENÓIDE DE PARTIDA

INSPEÇÃO: P. 8-5MONTAGEM:Instale as escovas no porta-escovas com um arame ade-quado, de forma que não in-terfira com o comutador.

ARAME

ESCOVA

DESMONTAGEM:Posicione a engrenagem satélite verti-calmente, pressione os limitadores parabaixo com uma chave fixa e remova oanel elástico e a engrenagem satélite.

ANEL LIMITADORELÁSTICO

CHAVE FIXA

MONTAGEM:Inspecione a engrenagem satélite quan-to a desgaste ou danos e substitua-a senecessário. Caso esteja danificada, ins-pecione também a coroa do volante domotor.Após a montagem, gire a engrenagemsatélite para verificar se apresenta ummovimento suave.

ENGRENAGEM SATÉLITE

MONTAGEM:Substitua o conjuntoda tampa dianteira ca-so seja necessária asubstituição da escovapositiva (+) (P. 8-5).

TAMPA DIANTEIRA

ANELELÁSTICO

TAMPA TRASEIRA

LIMITADOR A

LIMITADOR BTAMPA DAMOLA

RETENTORDE PÓEIXO DA

ENGRENAGEMSATÉLITE

PARAFUSO DEFIXAÇÃO, 5 x 70 mm (2)

MOLA

COMUTADOR

UNIDADE DO TERMINAL

PARAFUSO PHILLIPS,5 x 20 mm (2)

GRAXA

PARAFUSO PHILLIPS, 5 x 16 mm

PARAFUSO PHILLIPS, 5 x 30 mm

SUPORTEDA FIAÇÃO

Page 61: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

VOLANTE DO MOTOR, BOBINA DE IGNIÇÃO, MOTOR DE PARTIDAGX120K1 • GX160K1

8-3

b. AJUSTE

• FOLGA DE AR DA BOBINA DE IGNIÇÃO

O ajuste somente será necessário quando a bobina de igniçãoou o volante do motor forem removidos.1) Solte os parafusos da bobina de ignição.2) Insira um cálibre de lâminas longo ou um pedaço de papel

com espessura adequada entre a bobina de ignição e o vo-lante do motor.Ambas as folgas deverão ser ajustadas simultaneamente.

3) Empurre a bobina firmemente na direção do volante do motore aperte os parafusos.

Folga especificada 0,4 ± 0,2 mm

NOTA

Durante o ajuste, não toque na parte com imã do volante domotor.

c. INSPEÇÃO

• BOBINA DE IGNIÇÃO

<Lado primário>Meça a resistência da bobina primária, conectando a ponta deprova de um ohmímetro no fio primário (preto) da bobina de igni-ção ao mesmo tempo em que encosta a outra ponta de prova nonúcleo de ferro.

Resistência do lado primário 0,8 – 1,0 Ω

<Lado secundário>Meça a resistência do lado secundário da bobina, removendo osupressor de ruído da vela de ignição e encostando a ponta deprova no cabo da vela ao mesmo tempo em que toca a outraponta de prova no núcleo de ferro da bobina.

Resistência do lado secundário 5,9 – 7,1 kΩ

NOTA

A leitura poderá ser incorreta caso o supressor de ruído nãoseja removido.

VOLANTE DO MOTOR

BOBINA DE IGNIÇÃO

BOBINA DE IGNIÇÃO

0,4 ± 0,2 mm

Page 62: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

VOLANTE DO MOTOR, BOBINA DE IGNIÇÃO, MOTOR DE PARTIDA GX120K1 • GX160K1

8-4

• SUPRESSOR DE RUÍDO DA VELA DE IGNIÇÃO

Meça a resistência do supressor de ruído, tocando uma pontade prova na extremidade do cabo do supressor de ruído e aoutra ponta de prova na extremidade da vela de ignição.

Resistência 7,5 – 12,5 kΩ

Substitua o supressor de ruído caso a resistência não estejadentro da escala especificada.

• BOBINA DAS LÂMPADAS

Meça a resistência entre os terminais dos fios.

Resistência

6 V – 15 W 0,21 – 0,27 Ω

6 V – 25 W 0,09 – 0,15 Ω

12 V – 15 W 1,24 – 1,44 Ω

12 V – 25 W 0,36 – 0,46 Ω

12 V – 50 W 0,18 – 0,23 Ω

NOTA

• BOBINA DE CARGA(Modelo com partida elétrica)

Meça a resistência entre o terminal do fio e o terra.

Resistência 3,15 – 3,85 Ω

• SOLENÓIDE DE PARTIDA

Conecte uma bateria de 12 V entre o terminal de partida e a car-caça do solenóide, e inspecione quanto à continuidade entre osterminais. Deve haver continuidade enquanto a bateria estiverconectada e não deve haver continuidade com a bateria desco-nectada.

Antes de efetuar o teste, consulte a página 13-1 para identifi-car corretamente a bobina das lâmpadas.

SUPRESSOR DE RUÍDO DA VELA DE IGNIÇÃO

SOLENÓIDE DE PARTIDA

Page 63: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

VOLANTE DO MOTOR, BOBINA DE IGNIÇÃO, MOTOR DE PARTIDA

8-5

• COMPRIMENTO DA ESCOVA

Meça o comprimento da escova.Caso o comprimento esteja abaixo do limite de uso, substitua aescova e a placa do porta-escovas.

Padrão Limite de uso

11,0 mm 6,0 mm

. INDUZIDO

• Inspeção da continuidade entre as barras do comutadorVerifique a continuidade entre as barras.Caso haja um circuito aberto (sem continuidade) entre duasbarras quaisquer, substitua o induzido.

• Inspeção da continuidade entre o comutador e o eixo.Verifique a continuidade entre o comutador e o eixo doinduzido. Substitua o induzido caso haja continuidade entreuma barra qualquer do comutador e o eixo do induzido.

• Profundidade do rebaixoQuando o rebaixo estiver obstruído ou sua profundidade

estiver abaixo do limite de uso, recondicione-o, utilizando umalâmina de serra ou lima pequena.

Padrão Limite de uso

1,6 mm 1,1 mm

GX120K1 • GX160K1

Page 64: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

VOLANTE DO MOTOR, BOBINA DE IGNIÇÃO, MOTOR DE PARTIDA

8-6

• INSPEÇÃO DA CONTINUIDADE ENTRE ASESCOVAS.

Remova o induzido e verifique se há continuidade entre as esco-vas.Não deve haver continuidade (uma das escovas é isolada).

• EMBREAGEM DE SOBREVELOCIDADE

1) Verifique se a embreagem de sobrevelocidade apresenta ummovimento axial suave.Se necessário, aplique óleo ou substitua a embreagem.

2) Verifique o movimento da engrenagem de redução, fixando aengrenagem satélite e girando a engrenagem de redução. Aengrenagem de redução deverá girar livremente no sentidoanti-horário e não deverá girar no sentido horário.

3) Inspecione a engrenagem satélite quanto a desgaste ou da-nos e substitua-a se necessário.

NOTA

Caso a engrenagem satélite esteja desgastada ou danificada,a coroa do volante do motor também deverá ser inspecionada.

GX120K1 • GX160K1

ENGRENAGEM SATÉLITE

EMBREAGEM DESOBREVELOCIDADE

ENGRENAGEMDE REDUÇÃO

Page 65: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GX120K1 • GX160K1 9. CABEÇOTE/VÁLVULASCABEÇOTE, VÁLVULAS 9–1

9-1

CABEÇOTE/VÁLVULASa. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO

JUNTA

6 X 110

6 x 12 (4)

SOMENTE PARA OMODELO GX120K1

TAMPA DO CABEÇOTE

PROTETOR

6 x 12 (2)

9

TORQUE:24 N.m (2,4 kg.m)REMOÇÃO/INSTALAÇÃO:Solte e aperte os parafusos, em ordemcruzada, em 2 ou 3 etapas.

8 x 55 (4) (GX120K1)8 x 60 (4) (GX160K1)

LIMPEZA. AJUSTE: P. 3-5

VELA DE IGNIÇÃO

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO:• Antes da instalação, remova os

depósitos de carvão da câmarade combustão e inspecione assedes das válvulas.

• Meça a compressão do cilindrodepois da montagem.

DESMONTAGEM/MONTAGEM:P. 9-2

CABEÇOTE

BLOCO DO MOTOR

PINOS GUIA

JUNTA

Page 66: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

CABEÇOTE/VÁLVULAS

9-2

b. DESMONTAGEM/MONTAGEM

GX120K1 • GX160K1

INSPEÇÃO: P. 9-3

MOLA DAVÁLVULA (2)

INSPEÇÃO: P. 9-3

CABEÇOTE

SUBSTITUIÇÃO: P. 9-5

GUIA DAVÁLVULA (2)

10 N.m (1,0 kg.m)

CONTRAPORCA DE ARTICULAÇÃO DO BALANCIM (2) MONTAGEM:

Inspecione ambas as ex-tremidades quanto a des-gaste e verif ique se ahaste está empenada.Certifique-se de que asextremidades da hasteestejam firmemente as-sentadas nos ajustadores.

HASTE DE ACIONAMENTO (2)

ATENÇÃO:Caso o rotor não esteja insta-lado, a válvula de escapamen-to poderá cair no cilindroquando o motor for acionado.

ROTOR DA VÁLVULA (Somente para a válvula de escapamento)

MONTAGEM:Antes da instalação, inspecionequanto a desgaste nas superfí-cies em contato com o parafusode articulação, a haste de acio-namento e a articulação do ba-lancim.

BALANCIM (2)

MONTAGEM:Antes da instalação, re-mova os depósitos decarvão e inspecione aválvula.INSPEÇÃO: P. 9-4

VÁLVULA DEESCAPAMENTO

MONTAGEM:Não confunda com a válvula de escapa-mento.DIÂMETRO DA CABEÇA DA VÁLVULAGX120K1: ADM: 22 mm

ESC: 19 mmGX160K1: ADM: 25 mm

ESC: 24 mmINSPEÇÃO: P. 9-4

VÁLVULA DEADMISSÃO

DESMONTAGEM:Pressione o retentor para baixo e deslize-olateralmente de forma que a haste da vál-vula deslize através do orifício na lateral doretentor.MONTAGEM:O retentor da válvula de escapamento pos-sui um rebaixo central maior do que o re-tentor da válvula de admissão, de formaque o rotor da válvula possa ser instalado.

ATENÇÃONão remova os retentores das molasdas válvulas enquanto o cabeçote esti-ver instalado. Caso contrário, as válvu-las cairão no cilindro.

RETENTOR DA MOLA DA VÁLVULA

GUIA DA HASTE DEACIONAMENTOARTICULAÇÃO

DO BALANCIM (2)

24 N.m (2,4 kg.m)

PARAFUSO DE ARTICULAÇÃODO BALANCIM (2)

Page 67: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

CABEÇOTE/VÁLVULAS

9-3

c. INSPEÇÃO

• COMPRIMENTO LIVRE DA MOLA

Meça o comprimento livre das molas das válvulas.

Padrão Limite de uso

34,0 mm 32,5 mm

Substitua as molas caso seus comprimentos estejam abaixo dolimite de uso.

• LARGURA DA SEDE DA VÁLVULA

Meça a largura da sede da válvula.

Padrão Limite de uso

0,8 mm 2,0 mm

Caso a largura da sede esteja abaixo do padrão ou acima do li-mite de uso, recondicione a sede da válvula (P. 9-6).

• CABEÇOTE

Remova os depósitos de carvão da câmara de combustão. Reti-re os resíduos de junta da superfície do cabeçote.Inspecione o orifício de instalação da vela de ignição e as áreasao redor das válvulas quanto a trincas. Verifique se o cabeçoteestá empenado, utilizando uma régua e um cálibre de lâminas.

Limite de uso 0,10 mm

GX120K1 • GX160K1

RÉGUA

CÁLIBRE DE LÂMINAS

Page 68: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

CABEÇOTE/VÁLVULAS

9-4

• D.E. DA HASTE DA VÁLVULA

Inspecione cada válvula quanto a irregularidades na face, em-penamento ou desgaste anormal da haste. Se necessário, subs-titua a válvula. Meça e anote o D.E. da haste de cada válvula.

Padrão Limite de uso

ADM 5,48 mm 5,318 mm

ESC 5,44 mm 5,275 mm

Substitua as válvulas caso os D.E. estejam abaixo do limite deuso.

• D.I. DA GUIA DA VÁLVULA

NOTA

Meça e anote o D.I. de cada guia da válvula.

Padrão Limite de uso

5,50 mm 5,572 mm

Substitua as guias caso os D.I. estejam acima do limite de uso(P.9-5).

Antes de efetuar a medição, retifique as guias das válvulaspara remover quaisquer depósitos de carvão.

• FOLGA ENTRE A GUIA E A HASTE DA VÁLVULA

Subtraia o valor do D.E da haste da válvula do D.I. da guia cor-respondente para obter o valor da folga entre a guia e a haste.

Padrão Limite de uso

ADM 0,02 – 0,044 mm 0,10 mm

ESC 0,06 – 0,087 mm 0,12 mm

Caso a folga entre a guia e a haste esteja acima do limite deuso, verifique se uma nova guia com as dimensões padrão iráfazer com que a folga atinja a tolerância. Em caso positivo,substitua quantas guias forem necessárias e retifique-as parainstalá-las. Caso a folga exceda o limite de uso mesmo com asnovas guias, substitua também as válvulas.

NOTA

Recondicione as sedes sempre que as guias das válvulas fo-rem substituídas (P.9-6).

GX120K1 • GX160K1

ALARGADOR DA GUIA DA VÁLVULA07984-4600000

F E R R A M E N T A

Page 69: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

CABEÇOTE/VÁLVULAS

9-5

d. SUBSTITUIÇÃO DA GUIA DA VÁLVULA

1) Retire as guias das válvulas do cabeçote pelo lado dacâmara de combustão, utilizando o instalador da guia daválvula (ferramenta especial).

2) Instale as novas guias pelo lado da mola da válvula do cabe-çote.Lado de escapamento: Instale a guia da válvula de escapa-mento até que a presilha esteja totalmente assentada, confor-me mostrado na ilustração.Lado de admissão: Instale a guia da válvula na altura especi-ficada (medida a partir da parte superior da guia da válvulaaté a borda do cabeçote, como mostrado na ilustração).

Altura de instalação da guia da válvula de ADM 3,0 mm

3) Após a instalação, inspecione a guia da válvula quanto a da-nos e substitua-a caso esteja danificada.

• RECONDICIONAMENTO DA GUIA DA VÁLVULA

1) Cubra o alargador e a guia da válvula com óleo de corte.2) Gire o alargador no sentido horário através da guia da válvu-

la, até o comprimento total do alargador.3) Continue a girar o alargador no sentido horário enquanto o re-

move da guia.

4) Limpe completamente o cabeçote para remover os resíduos.5) Verifique a cavidade da guia da válvula; a cavidade deverá

estar reta, redonda e centralizada na guia. Insira a válvula everifique seu funcionamento. Caso a válvula não esteja funcio-nando suavemente, a guia pode ter sido empenada durante ainstalação. Substitua a guia da válvula caso esteja empenadaou danificada.

6) Verifique a folga entre a Guia e a Haste da Válvula (P. 9-4).

GX120K1 • GX160K1

Ao retirar as guias das válvulas, tenha cuidado para nãodanificar o cabeçote.

c

INSTALADOR DA GUIA DA VÁLVULA07942-8920000

F E R R A M E N T A

INSTALADOR DA GUIA DA VÁLVULA07942-8920000

F E R R A M E N T A

ALARGADOR DA GUIA DA VÁLVULA07984-4600000

F E R R A M E N T A

ESC:PRESILHA

ADM: 3,0 mm

Page 70: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

CABEÇOTE/VÁLVULAS

9-6

e. RECONDICIONAMENTO DA SEDE DAVÁLVULA

1) Limpe completamente a câmara de combustão e as sedesdas válvulas para remover os depósitos de carvão.Aplique uma leve camada de Azul da Prússia ou tinta lavávelna face da válvula.

2) Insira a válvula e pressione-a contra sua sede várias vezes.Certifique-se de não girar a válvula na sede. A marca de tintatransferida mostrará quais áreas da sede não estão concên-tricas.

NOTA

3) Utilizando uma fresa de 45°, remova uma quantidade suficientede material para obter um assentamento concêntrico e suave.Gire a fresa somente no sentido horário, nunca no sentido an-ti-horário.Continue a girar a fresa enquanto a remove da sede da válvula.

Siga as instruções do fabricante da fresa da sede da válvula.

4) Utilize as fresas de 30°–32° e 60° para estreitar e ajustar assedes de modo que toquem nos centros das faces das válvu-las.A fresa de 30°–32° remove o material da borda superior (con-tato muito alto).A fresa de 60° remove material da borda inferior (contato mui-to baixo). Certifique-se de que a largura da sede reacabadaesteja dentro das especificações.

• LARGURA DA SEDE DA VÁLVULA

Padrão Limite de uso

0,8 mm 2,0 mm

5) Passe a fresa de 45° suavemente para remover quaisquer re-barbas das bordas das sedes.

6) Após retificar as sedes, verifique se as válvulas apresentamum assentamento uniforme. Aplique Azul da Prússia ou tintalavável na face da válvula. Insira a válvula e pressione-a con-tra sua sede várias vezes. Certifique-se de não girar a válvulana sede.A superfície de assentamento, conforme mostrado pela tintatransferida, deve ter um bom contato em toda sua volta e ex-tensão.

GX120K1 • GX160K1

SUPORTE DA FRESADA SEDE DA VÁLVULA

F E R R A M E N T A

P. 2-5

FRESA DA SEDEDA VÁLVULA

F E R R A M E N T A

P. 2-5

CONTATO MUITO ALTO

CONTATO MUITO BAIXO

0,8 mm

Page 71: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

CABEÇOTE/VÁLVULAS

9-7

7) Faça o polimento das válvulas em suas sedes, utilizando umdispositivo de polimento manual e um composto de polimento(disponível comercialmente).

NOTA

Após a montagem, ajuste a folga das válvulas.

GX120K1 • GX160K1

Para evitar sérios danos no motor, certifique-se de remo-ver todo o composto de polimento antes da montagem.

a

DISPOSITIVO DEPOLIMENTO DAVÁLVULA

NOTAS

Page 72: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR, ÁRVORE DE MANIVELAS, PISTÃO

10-0

GX120K1 • GX160K1

NOTAS

Page 73: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GX120K1 • GX160K1 10.TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR,ÁRVORE DE MANIVELAS, PISTÃO 10–1

10-1

TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR, ÁRVORE DE MANIVELAS, PISTÃO

TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR, ÁRVORE DE MANIVELAS, PISTÃOa. DESMONTAGEM/MONTAGEM

VEDADOR DE ÓLEO 22 x 41 x 6 mm(GX120K1)25 x 41 x 6 mm(GX160K1)

CARCAÇA DOMOTOR

VEDADOR DE ÓLEO22 x 35 x 6 mm (GX120K1)25 x 41 x 6 mm (GX160K1)

6 x 25

AJUSTADOR DA VÁLVULA

MONTAGEM:Instale os ajustadores imedia-tamente antes de instalar aárvore de comando.

TAMPA DO GARGALODE ABASTECIMENTODE ÓLEO

ENGRENAGEM DE DISTRIBUIÇÃO

DESMONTAGEM/MONTAGEM: P. 10-2

ÁRVORE DE MANIVELAS

MONTAGEM:Pressione a árvore até que orolamento toque na carcaçado motor. Tenha cuidado para não da-nificar o vedador de óleo.INSPEÇÃO: P. 10-6 e 10-7

ÁRVORE DE COMANDO

MONTAGEM:Com a árvore de manivelasinstalada em sua posição,alinhe a marca de sincroni-zação gravada na engrena-gem do came com a marcagravada na engrenagemmotora do came da árvorede manivelas.INSPEÇÃO: P.10-7

MARCA GRAVADA

ROLAMENTO DE ESFERAS 62/22 (2) (GX120K1)6205 (2) (GX160K1)

MONTAGEM: P. 10-2

6 x 28 (GX120K1)

12 N.m (1,2 kg.m)

8 x 32 (GX160K1)

24 N.m (2,4 kg.m)

TAMPA DA CARCAÇADO MOTOR

INSPEÇÃO: P. 10-8

PARAFUSO DA BIELA (2)

12 N.m (1,2 kg.m)

PARAFUSO DE DRENAGEM DO ÓLEO

18 N.m (1,8 kg.m)

CAPA DA BIELA

MONTAGEM:Instale a capa com o pescador de óleo vi-rado para a árvore de comando e com asranhuras da capa e da biela alinhadas.

PISTÃO

MONTAGEM:Instale o pistão com a marcatriangular virada para o orifí-cio da haste de acionamento.DESMONTAGEM/MONTAGEM: P. 10-3INSPEÇÃO: P. 10-4ENGRENAGEM MOTORA DO

GOVERNADOR

DESMONTAGEM/MONTAGEM: P. 10-2

10GRAXA

GRAXA

ÓLEO

ORIFÍCIO DA HASTE DE ACIONAMENTO

Page 74: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR, ÁRVORE DE MANIVELAS, PISTÃO GX120K1 • GX160K1

10-2

• ROLAMENTO DA ÁRVORE DE MANIVELAS

MONTAGEM:Aplique óleo em toda a circunferência do rolamento e instale-ocom as seguintes ferramentas especiais:Instalador 07749-0010000Acessório, 52 x 55 mm 07746-0010400Guia, 22 mm (GX120K1) 07746-0040100Guia, 25 mm (GX160K1) 07746-0040600

• ENGRENAGEM DE DISTRIBUIÇÃO/ENGRENAGEM MOTORA DO GOVERNADOR

DESMONTAGEM:Marque uma linha na árvore de manivelas e na engrenagem dedistribuição.Instale a placa de um extrator de rolamentos disponível comer-cialmente na parte inferior da engrenagem motora do governa-dor e remova a árvore de manivelas e a engrenagem de distri-buição, utilizando uma prensa hidráulica.Remova a engrenagem motora do governador da mesma ma-neira.

MONTAGEM:

• ENGRENAGEM DE DISTRIBUIÇÃO

Utilizando a engrenagem usada como referência, faça uma mar-ca na mesma posição na nova engrenagem.Utilizando a prensa hidráulica, o instalador e o acessório (ferra-mentas especiais), instale a nova engrenagem na árvore de ma-nivelas.

GX120K1Instalador, D.I. 40 mm 07746-0030100Acessório, D.I. 25 mm 07746-0030200

GX160K1Instalador, D.I. 40 mm 07746-0030100Acessório, D.I. 30 mm 07746-0030300

• ENGRENAGEM MOTORA DO GOVERNADOR

Utilizando uma prensa hidráulica, o instalador e o acessório (fer-ramentas especiais), instale a nova engrenagem motora do go-vernador.

GX120K1Instalador, D.I. 40 mm 07746-0030100Acessório, D.I. 30 mm 07746-0030300

GX160K1Instalador, D.I. 40 mm 07746-0030100Acessório, D.I. 35 mm 07746-0030400

F E R R A M E N T A

INSTALADOR

ACESSÓRIO

F E R R A M E N T A

INSTALADOR

ACESSÓRIO

F E R R A M E N T A

INSTALADOR

ACESSÓRIO

[3] GUIA

Page 75: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR, ÁRVORE DE MANIVELAS, PISTÃO

10-3

• PISTÃO

GX120K1 • GX160K1

PINO DO PISTÃO

ANEL DO PISTÃO

MONTAGEM:. Instale todos os anéis com as marcas gravadasviradas para cima.

. Certifique-se de não confundir o 1º com o 2ºanel.

. Após a instalação, verifique se os anéis movemsuavemente.

. Separe as extremidades dos anéis 120 graus enão alinhe as folgas com a cavidade do pino dopistão.

1º ANEL (CROMADO)2º ANEL

ANEL DE ÓLEO

INSPEÇÃO: P. 10-4 e 10-5

PRESILHA DO PINO DO PISTÃO

MONTAGEM:Instale a presilha, inserindo uma extre-midade na ranhura no pistão, seguran-do a outra extremidade com um alicatede ponta e girando-a para dentro.Não alinhe a extremidade da folga dapresilha com o entalhe na cavidade dopino do pistão.

PRESILHA

ENTALHE

BIELA

MONTAGEM:Instale a biela com a maior extremidadevirada para o lado marcado com um triân-gulo do pistão.

MARCA GRAVADA

ANEL DEÓLEO

1º ANEL

PISTÃO

2º ANEL

Page 76: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR, ÁRVORE DE MANIVELAS, PISTÃO

10-4

b. INSPEÇÃO

• D.I. DO CILINDRO

Meça e anote o D.I. do cilindro em três níveis nos eixos “X” (per-pendicular à árvore de manivelas) e “Y” (paralelo à árvore demanivelas).Utilize a leitura máxima para determinar o desgaste e a conicida-de do cilindro.

Padrão Limite de uso

GX120K1 60,0 mm 60,165 mm

GX160K1 68,0 mm 68,165 mm

• D.E. DA SAIA DO PISTÃO

Meça e anote o D.E. do pistão a 10 mm da parte inferior da saiae a 90° da cavidade do pino do pistão.

Padrão Limite de uso

GX120K1 59,985 mm 59,845 mm

GX160K1 67,985 mm 67,845 mm

• FOLGA ENTRE O PISTÃO E O CILINDRO

Padrão Limite de uso

0,015 – 0,050 mm 0,12 mm

• ESPESSURA DO ANEL DO PISTÃO

Padrão Limite de uso

1º/2º anéis 1,5 mm 1,37 mm

Anel de óleo 2,5 mm 2,37 mm

• FOLGA ENTRE O ANEL E A CANALETA

Padrão Limite de uso

1º/2º/Anel de óleo 0,015 - 0,045 0,15 mm

GX120K1 • GX160K1

“X”

“Y”

10 mm

Page 77: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR, ÁRVORE DE MANIVELAS, PISTÃO

10-5

• FOLGA DA EXTREMIDADE DO ANEL DOPISTÃO

Padrão Limite de uso

1º/2º anéis 0,2 – 0,4 mm 1,0 mm

Anel de óleo 0,15 – 0,35 mm 1,0 mm

NOTA

• D.E. DO PINO DO PISTÃO

Padrão Limite de uso

GX120K1 13,0 mm 12,954 mm

GX160K1 18,0 mm 17,954 mm

Utilize a parte superior do pistão para posicionar o anelhorizontalmente no cilindro.

• D.I. DA CAVIDADE DO PINO DO PISTÃO

Padrão Limite de uso

GX120K1 13,002 mm 13,048 mm

GX160K1 18,002 mm 18,048 mm

• FOLGA ENTRE A CAVIDADE E O PINO DOPISTÃO

Padrão Limite de uso

GX120K1 0,002 – 0,014 mm 0,08 mm

GX160K1 0,002 – 0,014 mm 0,06 mm

• D.I. DA CABEÇA DA BIELA

Padrão Limite de uso

GX120K1 13,005 mm 13,07 mm

GX160K1 18,002 mm 18,07 mm

GX120K1 • GX160K1

Page 78: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR, ÁRVORE DE MANIVELAS, PISTÃO

10-6

• D.I. DO COLO DA BIELA

Padrão Limite de uso

GX120K1 26,02 mm 26,066 mm

GX160K1 30,02 mm 30,066 mm

• D.E. DO MANCAL DA ÁRVORE DE MANIVELAS

Padrão Limite de uso

GX120K1 25,98 mm 25,92 mm

GX160K1 29,98 mm 29,92 mm

• FOLGA AXIAL DO COLO DA BIELA

Padrão Limite de uso

0,1 – 0,7 mm 1,1 mm

• FOLGA DE ÓLEO DO COLO DA BIELA

1) Retire todo óleo das superfícies do mancal da árvore manive-las e do colo da biela.

2) Coloque um pedaço de plastigage no mancal da árvore demanivelas, instale a biela e a capa da biela. Em seguida,aperte os parafusos no torque especificado.

TORQUE: 12 N.m (1,2 kg.m)

NOTA

Não gire a árvore de manivelas com o plastigage instalado.

GX120K1 • GX160K1

Page 79: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR, ÁRVORE DE MANIVELAS, PISTÃO

10-7

3) Remova a biela e meça o plastigage.

Padrão Limite de uso

0,040 – 0,063 mm 0,12 mm

4) Caso a folga exceda o limite de uso, substitua a biela e verifi-que a folga novamente.

• ALTURA DO RESSALTO DA ÁRVORE DECOMANDO

Padrão Limite de uso

ADM 27,7 mm 27,45 mm

ESC 27,75 mm 27,50 mm

• D.E. DA ÁRVORE DE COMANDO

Padrão Limite de uso

13,984 mm 13,916 mm

• FOLGA LIVRE DO ROLAMENTO DA ÁRVORE DEMANIVELAS

1) Limpe o rolamento com solvente e seque-o.2) Gire o rolamento manualmente e inspecione-o quanto a folga.

Substitua o rolamento caso emita algum ruído ou se apresen-tar uma folga excessiva.

GX120K1 • GX160K1

PLASTIGAGE

FOLGA

FOLGA

RADIALAXIAL

Page 80: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR, ÁRVORE DE MANIVELAS, PISTÃO

10-8

• D.I. DO SUPORTE DA ÁRVORE DE COMANDO

Padrão Limite de uso

14,0 mm 14,048 mm

GX120K1 • GX160K1

NOTAS

Page 81: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GX120K1 • GX160K1

GOVERNADOR, INTERRUPTORDO NÍVEL DO ÓLEO 11–1

11-1

11. GOVERNADOR, INTERRUPTORDO NÍVEL DO ÓLEO

GOVERNADOR, INTERRUPTOR DO NÍVEL DO ÓLEOa. DESMONTAGEM/MONTAGEM

CONTRAPESO DOGOVERNADOR (2)

MONTAGEM:Verifique se os contrapesosmovem livremente.

PRESILHA

MONTAGEM:Insira a presilha firme-mente na ranhura do eixo.

PINO DESLIZANTE DOGOVERNADOR

MONTAGEM:Separe os contrapesos do governa-dor para instalar o pino deslizante;em seguida, certifique-se de que opino move livremente.

PORCA, 10 mm

10 N.m (1,0 kg.m)

ARRUELA

MONTAGEM:Instale a arruela na par-te interna da carcaça.

INTERRUPTOR DONÍVEL DO ÓLEO

INSPEÇÃO: P. 11-2ANEL DE VEDAÇÃO

MONTAGEM:Instale o anel firme-mente na ranhura.

PINO TRAVA

MONTAGEM:• Instale o pino trava imediatamente

após instalar o eixo do braço do go-vernador e mova o eixo sobre o pinodeslizante do governador.

• O lado plano do pino trava deverá serinstalado na ranhura do eixo.

SUPORTE DO CONTRAPESODO GOVERNADOR

EIXO DO BRAÇODO GOVERNADOR

MONTAGEM:• Antes da instalação, inspecio-

ne a engrenagem quanto adesgaste e danos.

• Certifique-se de instalar ocontrapeso do governador an-tes de instalar a árvore demanivelas.

6 x 12 (2)

AMARELO (Para o interruptordo motor)

VERDE (Para a placa lateral)

ARRUELA (2)

PINO DO CONTRAPESO DOGOVERNADOR (2)

11

Page 82: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GOVERNADOR, INTERRUPTOR DO NÍVEL DO ÓLEO GX120K1 • GX160K1

11-2

b. INSPEÇÃO

• INTERRUPTOR DO NÍVEL DO ÓLEO

Verifique a continuidade entre os fios amarelo e verde do inter-ruptor, utilizando um ohmímetro.1) Mantenha o interruptor em sua posição normal. O ohmímetro

deverá indicar resistência zero.2) Mantenha o interruptor virado para baixo. O ohmímetro deve-

rá indicar resistência infinita (∞).3) Inspecione a bóia, colocando o interruptor em um recipiente

com óleo. O ohmímetro deverá indicar uma leitura que vai dezero a infinito, conforme o interruptor é abaixado.

Posição normalZero Ω

Virado para baixoInfinito (∞) Ω

BÓIA

NOTAS

Page 83: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GX120K1 • GX160K1

12-1

REDUÇÃO TIPO L 12–1

REDUÇÃO DE 1/2(EMBREAGEM TIPO CENTRÍFUGA) 12–2

REDUÇÃO DE 1/6 12–3

12. UNIDADE DE REDUÇÃO

REDUÇÃO TIPO La. DESMONTAGEM/MONTAGEM

PARAFUSO,8 x 22 mm

VEDADOR DE ÓLEO(25 x 41 x 6 mm)

COROA DE TRANSMISSÃO

MONTAGEM:Inspecione os dentes da coroa detransmissão quanto a desgaste oudanos antes de instalá-la. Conecte acorrente na coroa e no eixo P.T.O. einstale-os no alojamento da correntecomo um único conjunto.

EIXO P.T.O.

MONTAGEM:Inspecione os dentes da coroa quanto adesgaste ou danos antes da instalação.Instale a corrente e a coroa de transmissãoem conjunto.

ROLAMENTO DE ESFERAS 6205

MONTAGEM:Aplique óleo na pista externa dorolamento e instale-o na tampada carcaça do motor até queesteja assentado. Uti l ize oacessório de 52 x 55 mm, aguia de 25 mm e o instalador(ferramentas especiais).

INSTALADOR07749-0010000

ACESSÓRIO, 52 x 55 mm07746-0010400

GUIA, 25 mm07746-0040600

CORRENTE DE TRANSMISSÃO P.T.O.

MONTAGEM:Antes da instalação, inspecione acorrente quanto a desgaste ou danos.Caso seja necessário substituir a cor-rente, substitua a coroa de transmis-são, o eixo P.T.O. e a corrente emconjunto.

CAPA DO ALOJAMENTODA CORRENTE

MONTAGEM:Tenha cuidado para nãodanificar o vedador de óleoao inserir o eixo P.T.O.

12

CHAVETA (5 x 5 x 33 mm)

ARRUELA,8 mm

ARRUELA DE ENCOSTO

6 x 28 (5)

ESPAÇADOR, 20 mm(Somente para GX160K1)

F E R R A M E N T A

Page 84: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

UNIDADE DE REDUÇÃO GX120K1 • GX160K1

12-2

REDUÇÃO DE 1/2 (TIPO EMBREAGEM CENTRÍFUGA)a. DESMONTAGEM/MONTAGEM

VEDADOR DE ÓLEO (PJ30507)

6 x 55 (9)

CAIXA DE REDUÇÃO

ROLAMENTO DEESFERAS 6205

TAMPA DACAIXA DEREDUÇÃO

PARAFUSO DE DRENA-GEM

EIXO P.T.O.

PLATÔ

CONTRAPESO DA EMBREAGEM (48)

CUBO DA EMBREAGEM

CHAVETA DOCUBO DA EMBREAGEM

MONTAGEM:Não deixe que os lábios fiquemvirados para fora ao inserir o eixoP.T.O.

SEPARADOR DAEMBREAGEM (2)

INSPEÇÃO: P. 12-4

DISCO DA EMBREAGEM (3)

INSPEÇÃO: P. 12-4MONTAGEM:Observe a seqüência dainstalação.

COROA DE TRANSMISSÃO

MONTAGEM:Instale a corrente de transmissãono eixo P.T.O. e na coroa de trans-missão, e instale-os na caixa deredução como um único conjunto.

TAMPA DE ABASTECIMENTO DO ÓLEO DA REDUÇÃO

Troque o óleo na desmontagem(P.3-1).

ARRUELA DE ENCOSTO, 20 mm

ANEL DE VEDAÇÃO (26 x 2,7 mm)

8 x 22 mm (5)

ROLAMENTO DE ESFERAS 6206

MONTAGEM:Aplique óleo na pista exter-na do rolamento e instale-ona tampa da carcaça domotor até que fique assen-tado. Utilize o acessório de62 x 68 mm, a guia de 30mm e o instalador (ferra-mentas especiais).

INSTALADOR07749-0010000

ACESSÓRIO, 62 x 68 mm07746-0010500

GUIA, 30 mm07746-0040700

F E R R A M E N T A

Page 85: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

UNIDADE DE REDUÇÃO

12-3

GX120K1 • GX160K1

REDUÇÃO DE 1/6a. DESMONTAGEM/MONTAGEM

PARAFUSO DEABASTECIMENTODE ÓLEO

TAMPA DA CAIXADE REDUÇÃO

GUARNIÇÃO DA CAIXA

CAIXA DEREDUÇÃO

EIXO P.T.O.

8 x 35 (4)

8 x 32 (4)

ROLAMENTO DEESFERAS 6305

MONTAGEM:Aplique óleo na pista externado rolamento e instale-o natampa da carcaça do motoraté que fique assentado. Utili-ze o acessório de 62 x 68 mm,a guia de 25 mm e o instala-dor (ferramentas especiais).

INSTALADOR07749-0010000

ACESSÓRIO, 62 x 68 mm07746-0010400

GUIA, 25 mm07746-0040600

F E R R A M E N T A

VEDADOR DE ÓLEO (25 x 41 x 6 mm)

MONTAGEM:Não deixe que os lábios fiquem virados parafora ao inserir o eixo P.T.O.

PARAFUSO DEDRENAGEM

Troque o óleo na des-montagem (P.3-1). ROLAMENTO DE

ESFERAS 6204

MONTAGEM:Instale o rolamento na tam-pa da carcaça do motor atéque fique assentado.

INSTALADOR07749-0010000ACESSÓRIO, 42 x 47 mm07746-0010300GUIA, 20 mm07746-0040500

F E R R A M E N T A

Page 86: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

UNIDADE DE REDUÇÃO GX120K1 • GX160K1

12-4

b. INSPEÇÃO

• ESPESSURA DO DISCO DA EMBREAGEM

Padrão Limite de uso

3,5 mm 3,0 mm

• EMPENAMENTO DO SEPARADOR

Verifique o empenamento do separador em uma superfícieplana, utilizando um cálibre de lâminas.

Limite de uso 0,10 mm

NOTAS

Page 87: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

13. PEÇAS OPCIONAIS

13-1

GX120K1 • GX160K1

CONJUNTO DE BOBINA PARALÂMPADAS 13–1

CONJUNTO DO AFOGADOR POR CONTROLE REMOTO 13–2

CONJUNTO DO ACELERADOR POR CONTROLE REMOTO 13–2

• CONJUNTO DE BOBINA PARA LÂMPADAS

As bobinas para lâmpadas estão disponíveis para 6V-15W, 6V-25W, 12V-15W e 12V-25W. As bobinas podem ser instaladasseparadamente ou em pares para produzir a tensão de saída desejada.

UMA BOBINA DUAS BOBINAS

UMA BOBINA DUAS BOBINAS (EM SÉRIE) DUAS BOBINAS (EM PARALELO)

TIPOS DE BOBINASPARA LÂMPADAS

6 V 15 W 6 V 15 W 12 V 15W 6 V 30 W

6 V 25 W 6 V 25 W 12 V 25 W 6 V 50 W

12 V 15 W 12 V 15 W 24 V 15 W 12 V 30 W

12 V 25 W 12 V 25 W 24 V 25 W 12 V 50 W

* Utilize um conector paralelo (Nº 32105-ZE1-000) para ligar duas bobinas em paralelo.

<VOLANTE DO MOTOR>

VOLANTE DO MOTOR PADRÃO VOLANTE DO MOTOR PARA BOBINA PARA LÂMPADAS

IMÃ PARA BOBINAPARA LÂMPADAS(BI-POLAR)

IMÃ PARA IGNIÇÃO TRANSISTORIZADA IMÃ PARA IGNIÇÃO TRANSISTORIZADA

13

Page 88: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

PEÇAS OPCIONAIS

13-2

• CONJUNTO DO AFOGADOR POR CONTROLE REMOTO

A placa de metal fixada à carcaça do filtro de ar (A) deve ser utilizada para fixação do cabo. Deve ser utilizado um cabo detorção, sendo que suas extremidades devem ser usadas para conectar o cabo à alavanca do afogador (podem ser utilizadoscabos de torção disponíveis comercialmente).

• CONJUNTO DO ACELERADOR POR CONTROLE REMOTO

1) Direção da instalação:Pode ser instalado de duas maneiras: pelo lado da alavanca do acelerador (A) ou pelo lado do cabeçote (B).

2) Tipos de cabo:Podem ser utilizados dois tipos de cabos: de torção (C) ou rígido (E) (podem ser utilizados produtos disponíveis comercial-mente). No caso do cabo de torção, deverá ser utilizado um terminal. Já o cabo rígido poderá ser conectado diretamente noorifício da alavanca de controle.

GX120K1 • GX160K1

(A) PLACA DE FIXAÇÃO

MOLA DERETORNO (C) CABO DE TORÇÃO

(D) TERMINAL PARA CABOS (E) CABO RÍGIDO

MOLA DERETORNO

(A)

(B)

Page 89: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GX200

PREFÁCIOEste suplemento apresenta os componentes, fun-ções e procedimentos de serviço diferentes entre osmotores estacionários GX120K1/GX160K1 e o motorestacionário GX200.Verifique na primeira parte do Manual de Serviçosos procedimentos não descritos neste suplemento.A cuidadosa observância destas instruções resulta-rá em um serviço melhor e mais seguro.

MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.DEPARTAMENTO DE SERVIÇOS PÓS-VENDAS

SETOR DE PUBLICAÇÕES TÉCNICAS

TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES,INSTRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES CONTIDASNESTE MANUAL SUPLEMENTO ESTÃO BASEA-DAS NAS MAIS RECENTES INFORMAÇÕES SO-BRE O PRODUTO DISPONÍVEIS NA ÉPOCA DESUA PUBLICAÇÃO.A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RE-SERVA O DIREITO DE FAZER ALTERAÇÕES AQUALQUER MOMENTO, SEM PRÉVIO AVISO,SEM QUE ISSO INCORRA EM QUALQUEROBRIGAÇÃO.NENHUMA PARTE DESTE MANUAL PODE SERREPRODUZIDA SEM AUTORIZAÇÃO PRÉVIAPOR ESCRITO.

ÍNDICE GERALESPECIFICAÇÕES

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

MANUTENÇÃO

FILTRO DE AR, SILENCIOSO

CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL,TAMPA DA VENTOINHA

CARBURADOR

TANQUE DE COMBUSTÍVEL, BRAÇO DOGOVERNADOR, BASE DE CONTROLE

VOLANTE DO MOTOR, BOBINA DE IGNIÇÃO,MOTOR DE PARTIDA

CABEÇOTE, VÁLVULAS

TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR, ÁRVORE DE MANIVELAS, PISTÃO

GOVERNADOR, INTERRUPTOR DO NÍVEL DO ÓLEO

UNIDADE DE REDUÇÃO

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

PEÇAS OPCIONAIS 13

ÍNDICE GERAL

SUPLEMENTO 2/GX160K1 • GX200

SUPLEMENTO 3/GX120K1

SUPLEMENTO 4/GX160K1 • GX200GX160K1 • GX200 (Tipo Bl)

Page 90: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

PRINCIPAIS ALTERAÇÕES GX200

NOTAS

Page 91: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

PRINCIPAIS ALTERAÇÕES

1

RESUMO DAS PRINCIPAIS ALTERAÇÕES

GX200

MODELOITEM GX200 GX160K1

CILINDRO DIÂMETRO DO CILINDRO: 54mm DIÂMETRO DO CILINDRO: 45mm

JUNTA DA TAMPA ALTERAÇÃO NO FORMATODA CARCAÇA

A PARTIR DO SEGUINTE NÚMERO DE SÉRIE É IGUAL AO GX200S — 3405265 ~W — 3451229 ~U — 3451133 ~

CABEÇOTE, JUNTA DO CABEÇOTE: ALTERAÇÃO NO FORMATOCABEÇOTE JUNTA: ALTERAÇÃO DO MATERIAL

TAMPA DO CABEÇOTE MELHORIA DE QUALIDADE DO SEPARADOR DE ÓLEO

A PARTIR DO SEGUINTE NÚMERO DE SÉRIE É IGUAL AO GX2003533412~

Page 92: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

PRINCIPAIS ALTERAÇÕES

2

GX200

MODELOITEM GX200 GX160K1

VÁLVULA DE ADMISSÃO, ADICIONADO RETENTOR NA HASTERETENTOR DA HASTE DE VÁLVULA DE ADMISSÃODE VÁLVULA

RETENTOR DA HASTE DE VÁLVULA

PISTÃO, ANÉIS DO PISTÃO: ALTERADA LARGURA DA SAIA PISTÃO DO PISTÃO

1º e 2º anéis: Alterado o formatoAnel de óleo: Anel combinado ANEL DE ÓLEO: Anel sólido

ÁRVORE DE MANIVELAS ALTERADO DEVIDO AO CURSO DO PISTÃO

BIELA ALTERADO DEVIDO AO CURSO DO PISTÃO

ÁRVORE DO COMANDO ALTERADO O SINCRONISMO DAS ADM: Abre: 10° DPMSVÁLVULAS Fecha: 20° DPMIADM: Abre: 5° DPMS ESC: Abre: 30° APMI

Fecha: 35° DPMI Fecha: 0° APMSESC: Abre: 30° APMI

Fecha: 0° APMS

A PARTIR DO SEGUINTE NÚMERO DE SÉRIE É IGUAL AO GX2003943829~

Page 93: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

PRINCIPAIS ALTERAÇÕES

3

GX200

MODELOITEM GX200 GX160K1

TUCHO DE VÁLVULA ALTERADO O COMPRIMENTO

COLETOR DO DIÂMETRO INTERNO DO VENTURI: DIÂMETRO INTERNO DO VENTURI: CARBURADOR 19 mm 18 mm

COLETOR: Alteração no formato

SUPORTE DO COR DO SUPORTE: Preto COR DO SUPORTE: BrancoCONTRAPESO DO CONTRAPESO: Alteração no formatoGOVERNADOR

A PARTIR DO SEGUINTE NÚMERO DE SÉRIE É IGUAL AO GX2003943829~

MOLA DO COMPRIMENTO DA MOLA: 136 mm COMPRIMENTO DA MOLA: 118mm GOVERNADOR/ (Amarela) (Branca)BRAÇO DO BRAÇO DO GOVERNADOR : Alterado o GOVERNADOR furo do gancho

A PARTIR DO SEGUINTE NÚMERO DE SÉRIE É IGUAL AO GX2003943829~

BASE DE CONTROLE ALTERAÇÃO NO FORMATO

A PARTIR DO SEGUINTE NÚMERO DE SÉRIE É IGUAL AO GX2003403255~

Page 94: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

PRINCIPAIS ALTERAÇÕES

4

GX200

MODELOITEM GX200 GX160K1

TAMPA DA VENTOINHA ALTERAÇÃO NO FORMATO

ESPAÇADOR DE FIXAÇÃO ADICIONADO ESPAÇADOR DE FIXAÇÃODA PARTIDA RETRÁTIL POLIA: ALTERAÇÃO NO DIMENSIONALPOLIA DA PARTIDA RETRÁTIL

ESPAÇADOR

GERADOR ALTERADO O PONTO DE IGNIÇÃO

SILENCIOSO/ DETENTOR SILENCIOSO: NÃO UTILIZA LÃ DE FAGULHAS DE VIDRO

ALTERAÇÃO NO DETENTOR DE FAGULHAS

FILTRO DE AR PADRÃO: Tipo elemento duplo silencioso PADRÃO: Tipo elemento duplo

Page 95: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

1. ESPECIFICAÇÕES

1-1

GX200

ESPECIFICAÇÕES 1–1

DIMENSÕES E PESO 1–2

CURVAS DE DESEMPENHO 1–3

VISTAS EM CORTE 1–4

VISTAS EM CORTE DO P.T.O. 1–6

1. ESPECIFICAÇÕES

MODELO GX 200

Tipo 4 tempos, OHC com cilindro único inclinado a 25°

Cilindrada 196 cm3

Diâmetro interno e curso 68 x 54 mm

Potência máxima Eixo P.T.O. 4,8kW (6,5CV) a 3.600 rpm

Com redução de 1/2 4,8kW (6,5CV) a 1.800 rpm

Com redução de 1/6 4,8kW (6,5CV) a 600 rpm

Torque máximo Eixo P.T.O. 13,2 N.m (1,35 kg.m) / 2.500 (rpm)

Com redução de 1/2 26,5 N.m (2,7 kg.m) / 1.250 (rpm)

Com redução de 1/6 79,5 N.m (8,1 kg.m) / 420 (rpm)

Razão de compressão 8,5 : 1

Consumo de combustível 313 g/kwh (230 g/CV h)

Sistema de arrefecimento Ar forçado

Sistema de ignição Ignição transistorizada com imã

Ponto de ignição 20° A.P.M.S. (Fixo)

Vela de ignição BP6 ES (NGK), W20EP-U (ND)

BPR6 ES (NGK), W20EPR-U (ND)

Carburador Tipo horizontal com válvula de aceleração (borboleta)

Filtro de ar Tipo elemento duplo

Tipo semi-seco

Tipo em banho de óleo

Tipo centrífugo

Governador Governador mecânico centrífugo

Sistema de lubrificação Lubrificação por salpicos

Capacidade de óleo 0,6

Sistema de partida Conjunto de partida retrátil ou partida elétrica

Sistema de parada Aterramento do circuito primário da ignição

Combustível utilizado Gasolina comum

Capacidade do tanque de combustível 3,6

Capacidade do óleo * Redução de 1/2 Lubrificado pelo óleo da carcaça do motorda redução * Redução de 1/2 0,5

* Redução de 1/6 0,15

Tipo de embreagem (* Redução de 1/2) Centrífuga

Acoplamento da embreagem (* Redução de 1/2) 1.800 rpm

Rotação do eixo P.T.O. Sentido anti-horário (do lado P.T.O.)

1

**: Embreagem do tipo centrífuga

Page 96: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-2

GX200

Tipo S Q L H R U P T V N QXC QXE

Item

Comprimento mm 313 321 352 386 400 326 321 321 331 313 321 321

Largura mm 376 376 376 376 376 376 376 376 376 376 430 395

Altura mm 335 335 335 335 335 335 335 335 335 335 335 335

Peso seco kg 16,0 16,0 17,0 18,5 21,0 16,0 16,0 16,0 16,0 16,5 16,0 17,9

Peso em ordem kg 19,5 19,5 20,5 22,0 25,0 19,5 19,5 19,5 19,5 20,0 19,5 21,4de marcha

2. DIMENSÕES E PESO

Page 97: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-3

GX200

3. CURVAS DE DESEMPENHOOs testes foram efetuados de acordo com a norma SAE Nº J–1995. Na prática, a carga B.H.P. e a rotação do motor não deve-rão exceder os limites definidos pela curva de “B.H.P Operacional Máximo Recomendado”.As operações contínuas não deverão exceder 80% do B.H.P Máximo.

(kW)(CV)

PO

NC

IA

TO

RQ

UE

2

2.000

14

13

12

1,4

1,3

1,2

2.500 3.000 3.500

23

34

4

5

5

6

7

11

0 0

TORQUE

(N.m) (kg.m)

B.H.P MÁXIMO

B.H.P. OPERACIONAL MÁXIMO RECOMENDADO

ESCALA DE ROTAÇÃO OPERACIONAL RECOMENDADA

ROTAÇÕES DO MOTOR (rpm)

Page 98: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-4

GX200

4. VISTAS EM CORTEUnidade: mm

EIXO PTO (TIPOS S, Q, U, P, T e V)

EIXO PTO REDUÇÃO 1/2 (TIPO N)

6 – M8 x 1,25 PROF. 15

5 – M8 x 1,25 PROF. 15 (TIPO S) 2 – ø9 (FURO)

2 – 9 x 14 (RANHURA)

2 – ø9 (FURO)

2 – 9 x 14 (RANHURA)

ROSCA 5/16–24 – UNF – 28(TIPO Q.U.P.T.V)

Page 99: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-5

GX200

REDUÇÃO 1/2 (TIPO L) Unidade: mm

6 – M8 x 1,25 PROF. 15

2 – ø9 (FURO)

2 – 9 x 14 (RANHURA)

4 – M8 x 1,25 (PROF.)

2 – ø9 (FURO)

2 – 9 x 14 (RANHURA)

2 – ø9 (FURO)

2 – 9 x 14 (RANHURA)

REDUÇÃO DE 1/2 COM EMBREAGEM CENTRIFUGA (TIPO R)

REDUÇÃO DE 1/6 (TIPO H)

Page 100: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-6

GX200

TIPO DIMENSÕES

NEIXO RETO (mm)

HEIXO RETO (pol)

QEIXO RETO (pol)

TEIXO RETO COM ROSCAS (pol)

5. VISTAS EM CORTE DO P.T.O

Page 101: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-7

GX200

TIPO DIMENSÕES

LEIXO RETO (mm)

REIXO RETO (pol)

UEIXO RETO COM ROSCAS (pol)

PEIXO RETO COM ROSCAS (pol)

Page 102: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-8

GX200

TIPO DIMENSÕES

SEIXO RETO (mm)

VEIXO CÔNICO (pol)

Page 103: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

2-1

GX200 2. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

PADRÕES DE MANUTENÇÃO 2–1

PADRÕES DE MANUTENÇÃO2GX200

Peça ItemPadrão Limite de uso

Motor Rotações máximas 3.850 ± 150 (rpm) —Marcha lenta 1.400 ± 150 (rpm) —Compressão do cilindro 353 kPa (3,6 kg/cm2, 51 psi)

a 600 rpm —Cilindro D.I. da camisa 68,0 mm 68,165 mmCabeçote Empenamento — 0,10 mmPistão D.E. da saia 67,985 mm 67,845 mm

Folga entre o pistão e o cilindro 0,015–0,050 mm 0,12 mmD.I. da cavidade do pino do pistão 18,002 mm 18,048 mmD.E. do pino do pistão 18,0 mm 17,954 mmFolga entre o pino do pistão e a cavidade 0,002–0,014 mm 0,06 mm

Anéis do pistão Folga entre o anel e a canaleta:1º/2º anéis 0,015–0,045 mm 0,15 mm

Folga das extremidades do anel:1º/2º anéis 0,25–0,4 mm 1,0 mm

Espessura do anel 1º/2º anéis 1,5 mm 1,37 mmBiela D.I. da cabeça da biela 18,002 mm 18,07 mm

D.I. do colo da biela 30,02 mm 30,066 mmFolga de óleo do colo da biela 0,040–0,063 mm 0,12 mmFolga axial do colo da biela 0,1–0,7 mm 1,1 mm

Árvore de manivelas D.E. da árvore de manivelas 29,98 mm 29,92 mmVálvulas Folga das válvulas ADM 0,15 ± 0,02 mm —

ESC 0,20 ± 0,02 mm —D.E. da haste da válvula ADM 5,48 mm 5,318 mm

ESC 5,44 mm 5,275 mmD.I. da guia da válvula ADM/ESC 5,50 mm 5,572 mmFolga da haste ADM 0,02–0,044 mm 0,10 mm

ESC 0,06–0,087 mm 0,12 mmLargura da sede 0,8 mm 2,0 mmComprimento livre da mola 34,0 mm 32,5 mm

Árvore de comando Altura do ressalto ADM 27,7 mm 27,45 mmESC 27,75 mm 27,50 mm

D.E. da árvore de comando 13,984 mm 13,916 mmTampa da carcaça D.I. do suporte da árvore de comando 14,0 mm 14,048 mmdo motorCarburador Giclê principal *1 # 72 *2 # 75 *3 # 78 *4 #7 5 —

Nível da bóia 13,7 mm —Abertura do parafuso de mistura *1: 2 voltas para fora

*2 *3 e *4: 2-1/4 voltas para fora —Vela de ignição Folga 0,7 – 0,8 mm —

Resistência 7,5 – 12,5 kΩBobina de ignição Resistência Bobina primária 0,8–1,1 Ω —

Bobina secundária 5,9–7,1 kΩ —Folga de ar (no volante do motor) 0,4 ± 0,2 mm —

Motor de partida Comprimento da escova 11,0 mm 6,0 mmProfundidade do rebaixo 1,6 mm 1,1 mm

Redução de 1/2 Espessura do disco 3,5 mm 3,0 mm(tipo embreagem Empenamento do separador — 0,10 mmcentrífuga)

*1: Cuba da bóia do carburador com respiro externo e filtro de ar de elemento duplo silencioso*2: Cuba da bóia do carburador com respiro externo e filtro de ar de elemento banhado a óleo ou semi seco.*3: Cuba da bóia do carburador com respiro interno e filtro de ar de elemento duplo silencioso*4: Cuba da bóia do carburador com respiro interno e filtro de ar tipo ciclone.Consulte a página 6-3 quanto à identificação do tipo do respiro do carburador.

Page 104: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL, TAMPA DA VENTOINHA

5-0

GX200

NOTAS

Page 105: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

5-1

GX200

CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL 5–1

1. CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTILa. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO

5. CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL,TAMPA DA VENTOINHA

5

CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL

MONTAGEM• Antes da instalação, remova a sujeira e os

materiais estranhos.• Posicione a carcaça do conjunto de partida

retrátil de forma a obter a melhor posiçãopara a alça de partida.

• Instale as três guias maiores dos espaça-dores de fixação nos três furos da carcaçade partida.

GUIA

ESPAÇADOR DE FIXAÇÃO DA PARTIDARETRÁTIL

MONTAGEM• Instale as três guias com as ranhuras nos

furos da tampa da ventoinha.

GUIA

6 x 10mm (3)

Page 106: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

TANQUE DE COMBUSTÍVEL, BRAÇO DO GOVERNADOR, BASE DE CONTROLE

7-0

GX200

NOTAS

Page 107: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

7-1

GX200

BRAÇO DO GOVERNADOR 7–1

1. BRAÇO DO GOVERNADORa. DESMONTAGEM/MONTAGEM

NOTA

Verifique na página 7-1 os procedimentos de serviços não descritos abaixo.

7

7. TANQUE DE COMBUSTÍVEL, BRAÇO DOGOVERNADOR, BASE DE CONTROLE

MOLA DO GOVERNADOR

BRAÇO DO GOVERNADOR

MONTAGEM:• Ajuste o governador (P.3-6).• Encaixe a mola do governador nas posi-

ções marcadas nos furos conforme a se-guir:– GX200 3.600 rpm “H”– GX160 3.600 rpm “1”– GX160 3.000 rpm “2”

BRAÇO DO GOVERNADOR

Page 108: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

CABEÇOTE, VÁLVULAS

9-0

GX200

NOTAS

Page 109: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

9-1

GX200 9. CABEÇOTE, VÁLVULASVÁLVULAS 9–1

1. VÁLVULASa. DESMONTAGEM/MONTAGEM

NOTA

Verifique na página 9-2 os procedimentos de serviços não descritos abaixo.

9

VÁLVULA DE ADMISSÃO

MONTAGEM:• Não confunda com a válvula de escapa-

mento.DIÂMETRO DA CABEÇA DA VÁLVULAADM: 25 mmESC: 24 mm

• Cuidado para não danificar o retentor dahaste de válvula durante a instalação.

RETENTOR DA HASTE DE VÁLVULA(Somente válvula de admissão)

Substitua por uma nova durante a monta-gem.

Page 110: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

UNIDADE DE REDUÇÃO

12-0

GX200

NOTAS

Page 111: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

12-1

GX200

EIXO PTO COM REDUÇÃO 1/2 (TIPO N) 12–1

12. UNIDADE DE REDUÇÃO

1. EIXO PTO COM REDUÇÃO 1/2 (TIPO N)a. DESMONTAGEM/MONTAGEM

NOTA

Verifique na página 10-1 os procedimentos de serviços não descritos abaixo.

12

ÁRVORE DE MANIVELAS

ÁRVORE DO COMANDO

CORRENTE DO COMANDO

MONTAGEM

MONTAGEM:Alinhe as marcas de sincronismo da árvorede manivelas e engrenagem do comando einstale a corrente do comando na engrena-gem e, em seguida instale-as em conjuntona carcaça.

MARCAS DE SINCRONIZAÇÃO

Page 112: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

UNIDADE DE REDUÇÃO

12-2

GX200

NOTAS

Page 113: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GX160K1 • GX200

PREFÁCIOEste suplemento apresenta os componentes, fun-ções e procedimentos de serviço para os motoresestacionários Honda GX160K1 e GX200 equipadoscom Motor Propano.A cuidadosa observância destas instruções resulta-rá em um serviço melhor e mais seguro.Verifique na primeira parte deste Manual de Servi-ços os procedimentos não descritos neste suple-mento.

MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.DEPARTAMENTO DE SERVIÇOS PÓS-VENDAS

SETOR DE PUBLICAÇÕES TÉCNICAS

TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES,INSTRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES CONTIDASNESTE MANUAL ESTÃO BASEADAS NAS MAISRECENTES INFORMAÇÕES SOBRE O PRODU-TO DISPONÍVEIS NA ÉPOCA DE SUA PUBLI-CAÇÃO. A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RE-SERVA O DIREITO DE FAZER ALTERAÇÕES AQUALQUER MOMENTO, SEM PRÉVIO AVISO,SEM QUE ISSO INCORRA EM QUALQUEROBRIGAÇÃO. NENHUMA PARTE DESTE MANUAL PODE SERREPRODUZIDA SEM AUTORIZAÇÃO PRÉVIAPOR ESCRITO.

ÍNDICE GERALPRINCIPAIS ALTERAÇÕES

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

MANUTENÇÃO

FILTRO DE AR, SILENCIOSO

CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL,TAMPA DA VENTOINHA

CARBURADOR

TANQUE DE COMBUSTÍVEL, BRAÇO DOGOVERNADOR, BASE DE CONTROLE

VOLANTE DO MOTOR, BOBINA DE IGNIÇÃO,MOTOR DE PARTIDA

CABEÇOTE, VÁLVULAS

TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR, ÁRVORE DE MANIVELAS, PISTÃO

GOVERNADOR, INTERRUPTOR DO NÍVEL DO ÓLEO

UNIDADE DE REDUÇÃO

ESPECIFICAÇÕES 1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

PEÇAS OPCIONAIS 13

SUPLEMENTO 1/GX120K1 • GX160K1 • GX200

ÍNDICE GERAL

SUPLEMENTO 3/GX120K1

SUPLEMENTO 4/GX160K1 • GX200GX160K1 • GX200 (Tipo Bl)

Page 114: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GX160K1 • GX200PRINCIPAIS ALTERAÇÕES

NOTAS

Page 115: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

1

GX160K1 • GX200 PRINCIPAIS ALTERAÇÕES

PRINCIPAIS ALTERAÇÕESMODELO GX160K1 • GX200

ITEM MOTOR PROPANO MOTOR A GASOLINA

CARBURADOR

VÁLVULA REDUTORA

DIMENSIONALLARGURA

LARGURA

Page 116: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

1-0

GX160K1 • GX200ESPECIFICAÇÕES

NOTAS

Page 117: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

1. ESPECIFICAÇÕES

1-1

GX160K1 • GX200

ESPECIFICAÇÕES 1

VISTAS EM CORTE 2

VISTAS EM CORTE DO P.T.O. 2

1. ESPECIFICAÇÕES

• DIMENSÕES E PESO

Modelo GX 160K1 GX200

Tipo V V

Item

Comprimento 322mm 331mm

Largura 347mm 361mm

Altura 335mm 335mm

Peso seco 13,4kg 14,3kg

Peso em ordem de marcha 13,9kg 14,8kg

1

• MOTOR

Modelo GX 160K1 GX200

Código GDAA GDAB

Tipo 4 tempos, OHC com cilindro único inclinado a 25°

Cilindrada 163 cm3 196cm3

Diâmetro interno e curso 68 x 45 mm 68 x 54 mm

Potência máxima 4,0 kw (5,5PS) a 3.600 rpm 4,8 kw (6,5PS) a 3.600 rpm

Torque máximo 10,8 N.m (1,1 kg.m) / 2.500 (rpm) 13,2 N.m (1,35 kg.m) / 2.500 (rpm)

Razão de compressão 8,5 : 1

Consumo de combustível 231 g/kwh (170 g/cv.h)

Sistema de arrefecimento Ar forçado

Sistema de ignição Ignição transistorizada com imã

Ponto de ignição 25° A.P.M.S. (Fixo) 20° A.P.M.S. (Fixo)

Vela de ignição BPR6 ES (NGK), W20EPR-U (ND)

Carburador Tipo horizontal com válvula de aceleração (borboleta)

Filtro de ar Tipo elemento duplo

Sistema de lubrificação Lubrificação por salpicos

Capacidade de óleo 0,6

Sistema de partida Conjunto de partida retrátil

Combustível utilizado GLP (Propano de 95% ou mais)

Rotação do eixo P.T.O. Sentido anti-horário (do lado P.T.O.)

Page 118: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

1-2

GX160K1 • GX200ESPECIFICAÇÕES

2. VISTAS EM CORTEUnidade:mm (pol)

3. VISTAS EM CORTE DO P.T.O.

*1: GX160 347 *2: GX160 316GX200 361 GX200 327

*3: GX160 322GX200 331

Tipo GX160K1.GX200

VEixo cônico (pol)

Page 119: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

2-1

GX160K1 • GX200 2. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

NORMAS DE SEGURANÇA 1

TABELA DE MANUTENÇÃO 2

PADRÕES DE MANUTENÇÃO 2

1. NORMAS DE SEGURANÇAPreste atenção nestes símbolos e em seus significados.

c Indica uma grande probabilidade de ferimentos pessoais graves caso as instruções não sejamseguidas.

a Indica a possibilidade de ferimentos pessoais ou danos ao equipamento caso as instruções nãosejam seguidas.

• Desligue o motor e remova o supressor de ruído e a chave de ignição antes de iniciar os serviços.• Caso seja necessário manter o motor em funcionamento durante algum serviço, certifique-se de que a área de tra-

balho esteja bem ventilada. Nunca acione o motor em áreas fechadas. Os gases de escapamento contém monóxi-do de carbono venenoso.

• A GLP é altamente inflamável e explosivo sob determinadas condições. Não fume nem permita a presença de faís-cas ou chamas próximas à área de trabalho.

c

Mantenha-se afastado de peças móveis ou quentes e dos cabos de alta tensão quando o motor estiver em funciona-mento.

a

2

Page 120: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

2-2

GX160K1 • GX200INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

2. TABELA DE MANUTENÇÃO

3. PADRÕES DE MANUTENÇÃO

INTERVALO DE SERVIÇOFaça a manutenção nos intervalos de tempo Após Primeiro A cada A cada A cada Con-indicados em meses ou horas de funcionamento, cada mês ou 3 meses 6 meses ano ou sulte ao que ocorrer primeiro. uso após ou ou a cada a cada página

20 hs 50 hs 100 hs 300 hsITEM

Óleo do motor Verifique o nível do óleo

Troque3–2

Filtro de ar Verifique

Limpe*3–3

Vela de ignição Verifique – Limpe *3–6

Detentor de fagulhas (opcional) Limpe *3–7

Marcha Lenta Verifique – Ajuste —

Folga das válvulas Verifique – Ajuste *3–5

Linha de combustível Verifique *3–8

NOTA: (1) Os serviços deverão ser efetuados com maior freqüência caso o motor seja utilizado em áreas com poeira.(2) Calcule um intervalo de serviço apropriado para uso comercial ou funcionamento contínuo.(3) Substitua se necessário.* Páginas da primeira parte do Manual.

(1)

(3)

Peça ItemGX160K1 GX200

Padrão Limite de uso Padrão Limite de uso

Motor Rotações máximas 3.900 ± 150 (rpm) — 3.850 ± 150 (rpm) —

Marcha lenta 1.400 ± 150 (rpm) — 1.400 ± 150 (rpm) —

Page 121: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

3-1

GX160K1 • GX200 3. MANUTENÇÃOÓLEO DO MOTOR 1

3

ÓLEO DO MOTORNOTA

1) Remova a tampa do gargalo de abastecimento/vareta medido-ra e o parafuso de drenagem do óleo. Deixe que o óleo sejacompletamente drenado.

2) Reinstale o parafuso de drenagem e aperte-o no torque espe-cificado.

TORQUE: 18 N.m (1,8 kg.m)

3) Abasteça o motor com o óleo recomendado até a borda exter-na do gargalo de abastecimento.Instale a tampa do gargalo de abastecimento/vareta medidora.

Capacidade de óleo do motor 0,6

ÓLEO DE MOTOR RECOMENDADO

Utilize óleo para motores 4 tempos designados para uso comLPG. SAE30 (API SG) são recomendados para uso geral.Os exemplos abaixo são recomendados pela Honda para usoem motores com LPG.

• Penzoil HD 30• Valvoline HPO 30• Castrol HD 30

Troque o óleo com o motor quente e na posição horizontal.Desta forma, pode-se obter uma troca rápida e completa.

• Não abasteça excessivamente o motor.• Verifique o nível do óleo com o motor posicionado hori-

zontalmente.• O óleo usado pode causar câncer de pele se permanecer

em contato com a pele por períodos prolongados. Apesardesta condição ser altamente improvável, a não ser que oóleo seja manuseado diariamente, lave bem as mãos comsabão imediatamente após o contato com o óleo.

a

TAMPA DO GARGALO DE ABASTECIMENTO/VARETA MEDIDORA

ARRUELA DE VEDAÇÃO

NÍVEL SUPERIOR

PARAFUSO DE DRENAGEM

Page 122: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

6-0

GX160K1 • GX200CARBURADOR

NOTAS

Page 123: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

6-1

GX160K1 • GX200

CARBURADOR 1

CARBURADORa. DESMONTAGEM/MONTAGEM

NOTA

Limpe a parte externa do carburador antes da desmontagem.

6. CARBURADOR

6

PLACA DO AFOGADOR

PARAFUSO DE ACELERAÇÃO

CARBURADOR

ALAVANCA DO AFOGADOR

GICLÊ DE MISTURA

MONTAGEM:Limpe o giclê completamente com ar compri-mido antes da instalação. Lubrifique ligeira-mente o anel de vedação para facilitar a insta-lação na carcaça do carburador.

ANEL DE VEDAÇÃO

Page 124: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GX120K1

NOTAS

Page 125: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GX120K1

PREFÁCIOEste suplemento apresenta os componentes, fun-ções e procedimentos de serviço para os motoresestacionários Honda GX120K1 equipados com Mo-tor Rammer.A cuidadosa observância destas instruções resulta-rá em um serviço melhor e mais seguro.Verifique na primeira parte deste Manual de Servi-ços os procedimentos não descritos neste suple-mento.

MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.DEPARTAMENTO DE SERVIÇOS PÓS-VENDAS

SETOR DE PUBLICAÇÕES TÉCNICAS

TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES,INSTRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES CONTIDASNESTE MANUAL ESTÃO BASEADAS NAS MAISRECENTES INFORMAÇÕES SOBRE O PRODU-TO DISPONÍVEIS NA ÉPOCA DE SUA PUBLICA-ÇÃO.A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RE-SERVA O DIREITO DE FAZER ALTERAÇÕES AQUALQUER MOMENTO, SEM PRÉVIO AVISO,SEM QUE ISSO INCORRA EM QUALQUEROBRIGAÇÃO.NENHUMA PARTE DESTE MANUAL PODE SERREPRODUZIDA SEM AUTORIZAÇÃO PRÉVIAPOR ESCRITO.

ÍNDICE GERALPRINCIPAIS ALTERAÇÕES

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

MANUTENÇÃO

FILTRO DE AR, SILENCIOSO

CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL,TAMPA DA VENTOINHA

CARBURADOR

TANQUE DE COMBUSTÍVEL, BRAÇO DOGOVERNADOR, BASE DE CONTROLE

VOLANTE DO MOTOR, BOBINA DE IGNIÇÃO,MOTOR DE PARTIDA

CABEÇOTE, VÁLVULAS

TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR, ÁRVORE DE MANIVELAS, PISTÃO

GOVERNADOR, INTERRUPTOR DO NÍVEL DO ÓLEO

UNIDADE DE REDUÇÃO

ESPECIFICAÇÕES 1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

PEÇAS OPCIONAIS 13

SUPLEMENTO 1/GX120K1 • GX160K1 • GX200

SUPLEMENTO 2/GX160K1 • GX200

ÍNDICE GERAL

SUPLEMENTO 4/GX160K1 • GX200GX160K1 • GX200 (Tipo Bl)

Page 126: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GX120K1PRINCIPAIS ALTERAÇÕES

NOTAS

Page 127: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

1

GX120K1 PRINCIPAIS ALTERAÇÕES

PRINCIPAIS ALTERAÇÕES

ModeloGX120k1 (RAMMER) GX120K1

Item

Tampa da carcaça

Reservatório de óleo

Árvore de manivelas

Page 128: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

2

GX120K1PRINCIPAIS ALTERAÇÕES

ModeloGX120k1 (RAMMER) GX120K1

Item

Anéis do pistão

Contrapeso do came do descompressor mecânico

Tampa da ventoinha

Placa lateral

Page 129: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

3

GX120K1 PRINCIPAIS ALTERAÇÕES

ModeloGX120k1 (RAMMER) GX120K1

Item

Carburador

Filtro de ar

Silencioso

Page 130: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

4

GX120K1PRINCIPAIS ALTERAÇÕES

ModeloGX120k1 (RAMMER) GX120K1

Item

Filtro de combustível

Alavanca de controle do governador

Tampa da corrente

Page 131: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

1. ESPECIFICAÇÕES

1-1

GX120K1

ESPECIFICAÇÕES 1

DIMENSÕES E PESOS 1

VISTAS EM CORTE 2

VISTAS EM CORTE DO P.T.O. 3

1. ESPECIFICAÇÕES

Modelo GX120K1 (RAMMER)

Código GC01

Tipo 4 tempos, OHC com cilindro único inclinado a 25°

Cilindrada 118 cm3

Diâmetro interno e curso 60 x 42 mm

Potência máxima 2,9 kw (4,0 PS) a 3.600 rpm

Torque máximo 7,4 N.m (0,75 kg.m) / 2.500 (rpm)

Razão de compressão 8,5 : 1

Consumo de combustível 310 g/kwh (230 g/cv.h)

Sistema de arrefecimento Ar forçado

Sistema de ignição Ignição transistorizada com imã

Ponto de ignição 25° A.P.M.S. (Fixo)

Vela de ignição BP4ES (NGK), W14EP-U (ND)

Carburador Tipo horizontal com válvula de aceleração (borboleta)

Filtro de ar Tipo elemento duplo

Sistema de lubrificação Lubrificação por salpicos

Capacidade de óleo 0,3 após a drenagem

0,4 após a desmontagem

Sistema de partida Conjunto de partida retrátil

Combustível utilizado Gasolina comum

Rotação do eixo P.T.O. Sentido anti-horário (do lado P.T.O.)

1

2. DIMENSÕES E PESO

Modelo GX 120K1 (RAMMER)

Item

Comprimento 313mm

Largura 331mm

Altura 321mm

Peso seco 16,0kg

Peso em ordem de marcha 16,4kg

Page 132: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

1-2

GX120K1ESPECIFICAÇÕES

3. VISTAS EM CORTEUnidade: mm

Page 133: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

1-3

GX120K1 ESPECIFICAÇÕES

4. VISTAS EM CORTE DO P.T.O.Unidade: mm

Page 134: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

2-0

GX120K1INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

NOTAS

Page 135: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

2-1

GX120K1 2. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

PADRÕES DE MANUTENÇÃO 1

23. PADRÕES DE MANUTENÇÃO

Peça ItemGX120K1 (RAMMER)

Padrão Limite de uso

Motor Rotações máximas 3.500 ± 150 (rpm) —

Marcha lenta 1.500 ± 150 (rpm) —

Compressão do cilindro 0,49–0,68 Mpa (5–7 kg/cm2, 71–99 psi) a 600 rpm —

Carburador Giclê principal #62 —

Nível da bóia 18,7 mm —

Abertura inicial do 1–1/2 —parafuso da mistura

Page 136: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

3-0

GX120K1MANUTENÇÃO

NOTAS

Page 137: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

3-1

GX120K1 3. MANUTENÇÃOÓLEO DO MOTOR 1 FILTRO DE AR 2

3

ÓLEO DO MOTORNOTA

1) Remova a tampa do gargalo de abastecimento/vareta medido-ra e o parafuso de drenagem do óleo. Deixe que o óleo sejacompletamente drenado.

2) Reinstale o parafuso de drenagem e aperte-o no torque espe-cificado.

TORQUE: 18 N.m (1,8 kg.m)

3) Abasteça o motor com o óleo recomendado até a borda exter-na do gargalo de abastecimento.Instale a tampa do gargalo de abastecimento/vareta medidora.

GX120K1 (Inclinado 14°)

Capacidade Após a 0,3 de óleo drenagemdo motor Após a 0,4

desmontagem

ÓLEO DE MOTOR RECOMENDADO:MOBIL SUPERMOTO 4TClassificação de Serviço: API-SFViscosidade: SAE 20W50

Troque o óleo com o motor quente e na posição horizontal.Desta forma, pode-se obter uma troca rápida e completa.

• Não abasteça excessivamente o motor.• Verifique o nível do óleo com o motor posicionado hori-

zontalmente.• O óleo usado pode causar câncer de pele se permanecer

em contato com a pele por períodos prolongados. Apesardesta condição ser altamente improvável, a não ser que oóleo seja manuseado diariamente, lave bem as mãos comsabão imediatamente após o contato com o óleo.

a

TAMPA DO GARGALO DE ABASTECIMENTO/VARETA MEDIDORA

ARRUELA DEVEDAÇÃO

NÍVEL SUPERIOR

NÍVEL INFERIOR

PARAFUSO DE DRENAGEM

Page 138: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

3-2

GX120K1MANUTENÇÃO

FILTRO DE AR

1) Solte a presilha de fixação e remova a tampa do filtro de ar.Remova os elementos do filtro de ar e separe-os.Verifique cuidadosamente se os elementos do filtro de arestão furados ou rasgados e substitua-os, se necessário.

2) Elemento de papel: Bata levemente o elemento contra umasuperfície rígida para remover o excesso de sujeira ou aplique arcomprimido sob baixa pressão (30 psi ou menos), de dentro pa-ra fora. Nunca tente escovar o elemento para retirar a sujeira; aescovação irá forçar a sujeira para dentro das fibras.3) Elemento de espuma: Limpe-o com água morna e sabão,

enxágüe-o e deixe-o secar completamente. Sature o elementocom óleo para motor limpo e esprema-o para retirar o excessode óleo. O motor irá produzir fumaça durante o aquecimentoinicial caso haja excesso de óleo na espuma.

4) Insira a extremidade aberta do filtro de ar na carcaça demodo que a extremidade fechada fique virada para o lado datampa.

• A tampa do filtro de ar poderá sair de sua posiçãooriginal devido a vibrações que ocorrem durante ofuncionamento, caso não seja apertada corretamente.

• A vida útil do motor diminuirá se a tampa ou o elementodo filtro de ar não forem instalados ou se a instalaçãoestiver incorreta.

c

Nunca utilize gasolina ou solvente com baixo ponto de in-flamação para limpar o elemento do filtro de ar. Caso con-trário, poderá ocorrer um incêndio ou uma explosão.

cLADO DACARCAÇA

ELEMENTODE PAPEL

PRESILHA DEFIXAÇÃO

CARCAÇA DOFILTRO DE AR

ELEMENTO DE ESPUMA

TAMPA DO FILTRO DE AR

LADO DATAMPA

Page 139: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

4-1

GX120K1

SILENCIOSO 1 FILTRO DE AR 2

1. SILENCIOSOa. DESMONTAGEM/MONTAGEM

4

4. SILENCIOSO,FILTRO DE AR

SILENCIOSO

MONTAGEM:Instale o silencioso depois deremover os depósitos de car-vão, utilizando um martelo deplástico.

PORCA 8mm (2)

24 N.m (2,4 kg.m)

6 x 16 (2)

PORCA FLANGE 6 mm (2)

PORCA 8mm (2)

24 N.m (2,4 kg.m)

PORCA FLANGE 6 mm (2)

JUNTA DO SILENCIOSO

Page 140: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

4-2

2. FILTRO DE ARa. DESMONTAGEM/MONTAGEM

GX120K1SILENCIOSO, FILTRO DE AR

ELEMENTO DE ESPUMA

LIMPEZA: P.3-2

COTOVELO DO FILTRO DE AR

DESMONTAGEM/MONTAGEM:• Remova e instale com a alavanca do afoga-

dor e o registro de combustível na posição“ON” (ligado).

• Limpe a parte interna do cotovelo com arcomprimido antes da instalação.

JUNTA DO COTOVELO DO FILTRO DE AR

MONTAGEM:Inspecione quanto a danos e instalea junta.Observe a direção de instalação.

VISTO PELO LADO DO FILTRO DE AR

8 x 20 (2)

24 N.m (2,4 kg.m)

6 x 16 (2)

12N.m (1,2kg.m)

ELEMENTO DE PAPEL

LADO DA TAMPA

LADO DA CARCAÇA

LIMPEZA: P. 3-2

TAMPA DO FILTRO DE AR

CARCAÇA DO FILTRO DE AR

BRAÇADEIRA DO TUBO DE CONEXÃO DO FILTRO DE AR (2)

SUPORTE DO SILENCIOSO

PORCA FLANGE6 mm (2)

TUBO DE CONEXÃO DO FILTRO DE AR

6 x 25

6 x 20

ESPAÇADOR (2)

PORCA FLANGE 6 mm (2)

Page 141: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

6-1

GX120K1

CARBURADOR 1

1. CARBURADORa. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO

Verifique na página 6-2 os procedimentos de serviços que não estão mencionados abaixo.

6. CARBURADOR

6

ISOLANTE DO CARBURADOR

JUNTA DO CARBURADOR

JUNTA DO ISOLANTE

CARBURADOR

Page 142: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

6-2

GX120K1CARBURADOR

GICLÊ DE MISTURA

MONTAGEM:Limpe o giclê completamente com ar compri-mido antes da instalação. Lubrifique ligeira-mente o anel de vedação para facilitar a insta-lação na carcaça do carburador.

ANEL DE VEDAÇÃO

BÓIA

MONTAGEM:Após a instalação, verifique se a bóiaapresenta um movimento suave.

PARAFUSO DE FIXAÇÃO

DESMONTAGEM:Após a montagem, verifique se há in-dícios de vazamento de combustível.

GICLÊ PRINCIPAL

MONTAGEM:Limpe completamente com arcomprimido antes da instalação.NÚMERO DO GICLÊ PRINCIPAL:GX120K1: #62

PARAFUSO DE MISTURA

MONTAGEM:Antes da instalação, ins-pecione quanto a des-gaste ou danos.AJUSTE: P. 3-6

PARAFUSO DE ACELERAÇÃO

AJUSTE: P. 3-6

PULVERIZADOR PRINCIPAL

MONTAGEM:Limpe completamentecom ar comprimido antesda instalação.

VÁLVULA DA BÓIA

MONTAGEM:Antes da instalação, inspecionequanto a desgaste na sede ouna válvula da bóia e verifiquese a mola está fraca.

SEDE DA VÁLVULA

VÁLVULA DA BÓIA

CORRETA SUBS-TITUA

TUBO DE COMBUSTÍVEL

ALAVANCA DO AFOGADOR

TUBO

PINO DA BÓIA

CUBA DA BÓIA

PARAFUSO DE DRENAGEMDE COMBUSTÍVEL

b. DESMONTAGEM/MONTAGEM

NOTA

Limpe a parte externa do carburador antes da desmontagem.

Remova o parafuso de drenagem e drene o carburadorantes da desmontagem. Os vapores ou respingos decombustível podem se incendiar.

c

Page 143: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

10-1

GX120K1 10.TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR 1

TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR, ÁRVORE DE MANIVELAS, PISTÃO

1. TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR

Verifique na página 10-2 os procedimentos de serviços que não estão mencionados abaixo.

10

6 x 28 (6) GX120K1

12 N.m (1,2 kg.m)

ÁRVORE DE MANIVELAS

TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR

JUNTA DA TAMPA DA CARCAÇA

ROLAMENTO DE ESFERAS 62/22 (2)

RESERVATÓRIO DE ÓLEO

PRESILHA DO TUBO

ANEL DE VEDAÇÃO15,8 x 24

TUBO

6 x 16

6 x 14

Page 144: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

11-0

GX120K1UNIDADE DE REDUÇÃO

NOTAS

Page 145: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

11-1

GX120K1

UNIDADE DE REDUÇÃO 1

11. UNIDADE DE REDUÇÃO

1. UNIDADE DE REDUÇÃOa. DESMONTAGEM/MONTAGEM

11

EIXO P.T.O.

MONTAGEM:Inspecione os dentes da coroaquanto a desgaste ou danosantes da instalação.Instale a corrente e a coroa detransmissão em conjunto.

CAPA DO ALOJAMENTO DACORRENTE

MONTAGEM:Tenha cuidado pa-ra não danificar ovedador de óleo aoinserir o eixoP.T.O.

CORRENTE DE TRANSMISSÃO P.T.O.

MONTAGEM:Antes da instalação, inspecione a cor-rente quanto a desgaste ou danos.Caso seja necessário substituir a cor-rente, substitua a coroa de transmissão,o eixo P.T.O. e a corrente em conjunto.

ROLAMENTO DE ESFERAS 6005

PINO 8 x 14 (2)

PARAFUSO, 8 x 25 mm

COROA DE TRANSMISSÃO (17D)

JUNTA DA CAPA DO ALOJAMENTO DA CORRENTE

ARRUELA DE ENCOSTO

VEDADOR DE ÓLEO(25 x 38 x 7 mm)

ARRUELA 8mm

8 x 55

8 x 35 (4)

ARRUELA DE ENCOSTO20 x 1,00mm

INSTALADOR07749-0010000

ACESSÓRIO, 42 x 47 mm07746-0010300

GUIA, 25 mm07746-0040600

MONTAGEM:Aplique óleo na pista exter-na do rolamento e instale-ona tampa da carcaça domotor até que esteja as-sentado. Utilize o acessóriode 42 x 47 mm, a guia de25 mm e o instalador (ferra-mentas especiais).

F E R R A M E N T A

Page 146: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

11-2

GX120K1 • GX160K1UNIDADE DE REDUÇÃO

NOTAS

Page 147: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

PREFÁCIO

Este suplemento apresenta os componentes,função e procedimentos de serviço diferentesentre os Motores Estacionários HONDAGX160K1-GX200 e os Motores EstacionáriosHONDA GX160K1-GX200 (Tipo Bl).

A cuidadosa observância destas instruçõesresultará em um serviço melhor e mais seguro.Verifique no Manual de Serviços código 00X6B-ZH7-001 as informações não contidas nestesuplemento.

MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.

Departamento de Serviços Pós-Venda

Setor de Publicações Técnicas

TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES,INSTRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES CONTIDASNESTE MANUAL ESTÃO BASEADAS NASMAIS RECENTES INFORMAÇÕES SOBRE OPRODUTO DISPONÍVEIS NA ÉPOCA DE SUAPUBLICAÇÃO. A MOTO HONDA DAAMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREITODE FAZER ALTERAÇÕES A QUALQUERMOMENTO, SEM PRÉVIO AVISO, SEM QUEISSO INCORRA EM QUALQUER OBRIGAÇÃO.NENHUMA PARTE DESTE MANUAL PODESER REPRODUZIDA SEM AUTORIZAÇÃOPRÉVIA POR ESCRITO.

ÍNDICE GERAL

PRNCIPAIS ALTERAÇÕES

ESPECIFICAÇÕES

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

MANUTENÇÃO

FILTRO DE AR, SILENCIOSO

CONJUNTO DE PARTIDA RETRÁTIL,TAMPA DA VENTOINHA

CARBURADOR

TANQUE DE COMBUSTÍVEL, BRAÇO DOGOVERNADOR, BASE DE CONTROLE

VOLANTE DO MOTOR, BOBINA DEIGNIÇÃO, MOTOR DE PARTIDA

CABEÇOTE, VÁLVULAS

TAMPA DA CARCAÇA DO MOTOR,ÁRVORE DE MANIVELAS, PISTÃO

GOVERNADOR, INTERRUPTORDO NÍVEL DE ÓLEO

UNIDADE DE REDUÇÃO

PEÇAS OPCIONAIS

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

EMBREAGEM 14

SUPLEMENTO 1/GX120K1 • GX160K1 • GX200

SUPLEMENTO 2/GX160K1 • GX200

SUPLEMENTO 3/GX120K1

ÍNDICE GERAL

Page 148: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

PRINCIPAIS ALTERAÇÕES

ÍNDICE

PRINCIPAIS ALTERAÇÕES .............................................1

1. ESPECIFICAÇÕES1. ESPECIFICAÇÕES....................................................1-12. DIMENSÕES E PESO...............................................1-13. CURVAS DE DESEMPENHO ...................................1-24. DESENHO DIMENSIONAL ......................................1-35. DESENHO DIMENSIONAL DO EIXO PTO..............1-3

2. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO1. PADRÕES DE MANUTENÇÃO................................2-12. VALORES DE TORQUE ...........................................2-13. FERRAMENTAS ESPECIAIS....................................2-14. DIAGNOSE DE DEFEITOS.......................................2-25. TABELA DE MANUTENÇÃO...................................2-3

14. EMBREAGEMa. DESMONTAGEM/MONTAGEM............................14-1b. INSPEÇÃO..............................................................14-3

GX160 • GX200

Page 149: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

PRINCIPAIS ALTERAÇÕES

1

GX160 • GX200

ModeloGX160K1-GX200 (Tipo Bl) GX160K1-GX200

ItemEmbreagem

Silencioso

Page 150: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

PRINCIPAIS ALTERAÇÕES

2

GX160 • GX200

NOTAS

Page 151: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

1. ESPECIFICAÇÕES

1. ESPECIFICAÇÕES

2. DIMENSÕES E PESO

3. CURVAS DE DESEMPENHO

4. DESENHO DIMENSIONAL

5. DESENHO DIMENSIONAL DO EIXO PTO

Modelo GX160 (Tipo Bl) GX200 (Tipo Bl)Tipo 4 tempos, OHV monocilíndrico, inclinado a 25°Cilindrada 163 cm3 196 cm3

Diâmetro interno e curso 68 x 45 mm 68 x 54 mmPotência máxima 4,3 kw (5,8 PS/3.600 rpm) 5,2 kw (7,0 PS/3.600 rpm)Torque máximo 11,4 N.m (1,16 kg.m/2.500 rpm) 14,2 N.m (1,45 kg.m/2.500 rpm)Razão de compressão 8,5:1Consumo de combustível 231 g/kWh (170 g/PSh)Sistema de arrefecimento Ar forçadoSistema de ignição Ignição transistorizada com imãPonto de ignição 25° A.P.M.S. 20° A.P.M.S.Vela de ignição BP6 ES (NGK), W20EP-U (ND)

BPR6 ES (NGK), W20EPR-U (ND)Carburador Tipo horizontal com válvula de aceleração (borboleta)Filtro de ar Tipo banho de óleoGovernador CentrífugoSistema de lubrificação Lubrificação por salpicosCapacidade de óleo 0,6 lSistema de partida Conjunto de partida retrátil Sistema de parada Aterramento do circuito primário da igniçãoCombustível utilizado Gasolina comum Capacidade do tanque de combustível 3,6 lEmbreagem Tipo Centrífuga

Acoplamento 1.980 ± 100 rpmRotação do eixo P.T.O. Sentido anti-horário (do lado P.T.O.)

1-1

GX160 • GX200

1. ESPECIFICAÇÕES

2. DIMENSÕES E PESO

Modelo GX160 (Tipo Bl) GX200 (Tipo Bl)Comprimento total 412 mm 412 mmLargura total 357 mm 361 mmAltura total 335 mm 335 mmPeso seco 17,3 kg 18,3 kgPeso em ordem de marcha 20,8 kg 21,8kg

1

Page 152: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-2

3. CURVAS DE DESEMPENHO

GX160 (TIPO BL)

GX200 (TIPO BL)

GX160 • GX200

PO

NC

IA

CURVA DO B.H.P MÁXIM

O

B.H.P. OPERACIONAL

MÁXIMO RECOMENDADO

CURVA DOTORQUE MÁXIMO

ROTAÇÕES DO MOTOR (rpm)

TO

RQ

UE

PO

NC

IA

CURVA DO B.H.P MÁXIM

O

B.H.P. OPERACIONAL

MÁXIMO RECOMENDADO

CURVA DOTORQUE MÁXIMO

ROTAÇÕES DO MOTOR (rpm)

TO

RQ

UE

ROTAÇÃO OPERACIONALRECOMENDADA

ROTAÇÃO OPERACIONALRECOMENDADA

HP KW

(N.m) (kgf.m)

HP KW

(N.m) (kgf.m)

Page 153: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-3

GX160 • GX200

4. DESENHO DIMENSIONAL Unidade: mm (pol)

5. DESENHO DIMENSIONAL DO EIXO PTO Unidade: mm (pol)

* Somente para GX200 (Tipo Bl)

Page 154: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

ESPECIFICAÇÕES

1-4

GX160 • GX200

NOTAS

Page 155: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

2. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

1. PADRÕES DE MANUTENÇÃO

2. VALORES DE TORQUE

3. FERRAMENTAS ESPECIAIS

4. DIAGNOSE DE DEFEITOS

5. TABELA DE MANUTENÇÃO

2-1

GX160 • GX200

1. PADRÕES DE MANUTENÇÃO

Peça Item Padrão Limite de usoCarburador Giclê principal GX160K1 (Tipo Bl) # 70 —

GX200K1 (Tipo Bl) # 75 —Abertura inicial do GX160K1 (Tipo Bl) 2-1/8 voltas —parafuso da mistura GX200K1 (Tipo Bl) 2-1/4 voltas —Número de identificação GX160K1 (Tipo Bl) BE65M —do carburador GX200K1 (Tipo Bl) BE54S —

Embreagem Espessura da lona da embreagem 4 mm 1,0 mmCarcaça da embreagem 125 mm 125,5 mm

2. VALORES DE TORQUE

Item Diâmetro da roscaTorque

N.m kg.mConjunto placa de acionamento M8 x 1,25 45 4,5Eixo PTO comp. M24 x 1,0 74 7,4

3. FERRAMENTAS ESPECIAIS

Ref. Nº Descrição Número da AplicaçãoFerramenta

Acessório, 41,5 x 46,5 mm 07945-3330100 Instalação do rolamento radial de esferas 6005 Guia, 25 mm 07746-0040600 Instalação do rolamento radial de esferas 6005 Chave para contraporca 07916-969000 Instalação do eixo PTO Fixador do cubo da embreagem 07JMB-MN50301 Instalação do eixo PTO Acessório do fixador do cubo da 07VMB-MZ00100 Instalação do eixo PTO

embreagem Extrator da polia 07933-200000 Desmontagem da placa de acionamento

2

Page 156: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

2-2

GX160 • GX200

4. DIAGNOSE DE DEFEITOS

a. EMBREAGEM

Eixo PTO gira durante a marcha lenta. Rotação de marcha lenta muito alta.

Verifique a rotação de marcha lenta. Ajusteo carburador, se necessário (pág. 3-6).

Mola da embreagem quebrada.

Substitua a mola da embreagem quebrada(pág. 14-1).

Lona da embreagem está desgastada.

Verifique e substitua a placa deacionamento (pág. 14-3).

Graxa vazando dos rolamentos.

Substitua os rolamentos (pág. 14-1).

Rolamentos desgastados.

Substitua os rolamentos (pág. 14-1).

Rolamento de articulação do contrapeso daembreagem está preso.

Limpe o rolamento preso com óleo demotor (pág. 14-1).NOTA: Não coloque óleo na lona daembreagem.

Rolamento de articulação do contrapeso daembreagem está preso.

Limpe o rolamento preso com óleo demotor (pág. 14-1). NOTA: Não coloque óleo na lona daembreagem.

Motor não têm potência. Árvore de manivelas gira lentamente. A placa deacionamento está deslizando devido ao parafuso solto.

Motor com barulho ou cheiro estranho duranteo funcionamento.

Lona da embreagem está engripada.

Aperte o parafuso com o torqueespecificado (pág. 14-1).

Verifique e substitua a placa deacionamento (pág. 14-3).

Page 157: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

2-3

GX160 • GX200

5. TABELA DE MANUTENÇÃO

Intervalo de Serviço (1) Primeiro A cada A cada A cadaItem: Faça a manutenção nos intervalos de

Após mês ou 3 meses 6 meses ano Verifique

tempo indicados em meses ou horascada após ou 50 ou 100 ou 300 a

de funcionamento, o que ocorrer primeiro. uso 20 horas horas horas horas página

Óleo do motor Verifique o nível O3-2do óleo

Troque O OFiltro de ar Verifique O

3-3Limpe O

Copo de sedimentos Limpe O 3-7Vela de ignição Verifique - ajuste O 3-6Folga das válvulas Verifique - ajuste O 3-5Filtro e tanque de combustível Verifique O 3-8Linha de combustível Verifique A cada 2 anos 3-8(Substitua se necessário)Espessura da lona da embreagem Verifique O 14-3Rotações de marcha lenta Verifique O (1) O 1-1, 3-6

Nota: (1) Verifique se a embreagem não está acoplada antes de inspecionar a marcha lenta.

Page 158: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

2-4

GX160 • GX200

NOTAS

Page 159: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

14. EMBREAGEM

1. EMBREAGEM

1. EMBREAGEM

a. DESMONTAGEM/MONTAGEM

14-1

GX160 • GX200

CARCAÇA DA EMBREAGEM

MONTAGEM:Certifique-se de quea marca “∆” estávoltada para cima antesda montagem.

8 x 22 (4)

BORRACHAAMORTECE-DORA (3)

ANEL ELÁSTICO (3)

ARRUELA, 9 mm (3)CONTRAPESO DAEMBREAGEM (3)

MOLA DAEMBREAGEM (3)

ARRUELA,8 mm

TAMPA DA EMBREAGEM

8 x 35 (4)

ANEL ELÁSTICO, 47 mm

8 x 35

45 N.m (4,5 kg.m)

PLACA DE ACIONAMENTO

DESMONTAGEM/MONTAGEM:p. 14-2

EIXO COMPLETO PTO

INSTALAÇÃO: p. 14-2

CONTRAPORCA, 24 mm

74 N.m (7,4 kg.m)ROLAMENTO DE ESFERAS, 6005 (2)

MONTAGEM:Aplique óleo napista externa einstale o rolamentode esferas na tampada embreagem atéficar completamenteassentado utilizandoo acessório41,5 x 46,5 mm, aguia 25 mm e o instalador(Ferramentas especiais).

INSTALADOR07749-0010000

ACESSÓRIO41,5 x 46,5 mm07945-3330100GUIA, 25 mm07746-0040600

F E R R A M E N T AE S P E C I A L

F E R R A M E N T AE S P E C I A L

14

Page 160: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

EMBREAGEM

14-2

DESMONTAGEM/MONTAGEM DA PLACA DE

ACIONAMENTO

Remova o conjunto da placa de acionamento da árvore demanivelas utilizando o extrator da polia.

INSTALAÇÃO DO EIXO COMPLETO PTO.

Instale a contraporca, 24 mm utilizando a chave paracontraporca e o fixador do cubo da embreagem.

1. Coloque o pino do fixador do cubo da embreagem noorifício da carcaça da embreagem e fixe o cubo daembreagem utilizando os parafusos e as porcas.

2. Instale e aperte a contraporca 24 mm com o torqueespecificado utilizando a chave para contraporca.

Instale o anel elástico com o lado aberto voltado para o ladoexterno.

GX160 • GX200

EXTRATORDA POLIA07933-200000

ANEL ELÁSTICO

Voltado para olado externo

CHAVE PARACONTRAPORCA 07916-9690000

FIXADOR DO CUBODA EMBREAGEM 07JMB-MN50301

F E R R A M E N T AE S P E C I A L

F E R R A M E N T AE S P E C I A L

F E R R A M E N T AE S P E C I A L

Page 161: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

EMBREAGEM

14-3

b. INSPEÇÃO

PLACA DE ACIONAMENTO

Meça a espessura da lona da embreagem.

Substitua a placa de acionamento se a espessura for menordo que o limite de uso.

Padrão Limite de Uso

4,0 mm 1,0 mm

EIXO COMPLETO PTO

Verifique a carcaça da embreagem quanto a desgaste oudanos e meça seu diâmetro interno.

Substitua a carcaça da embreagem se o valor obtido formaior do que o limite de uso.

Padrão Limite de Uso

125 mm 125,5 mm

GX160 • GX200

Page 162: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

EMBREAGEM

14-4

GX160 • GX200

NOTAS

Page 163: MANUAL DE SERVIÇOS - diagramasde.comdiagramasde.com/diagramas/otros/GX120K1-160K1-200K1.pdf · manual de serviÇos gx120k1 • gx160k1 gx200 moto honda da amazÔnia ltda. 1998 1

GX120K1 • GX160K1 • GX200

MANUAL DE SERVIÇOSGX120K1 • GX160K1GX200

MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. 1998

1

1

PRODUTOS DE FORÇA

00X6B-ZH7-001A07009805

IMPRESSO NO BRASIL