Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento RAED EN...el diagrama de cableado. 9. Reemplace...

8
Información General de Seguridad 1. Lea y siga todas las instrucciones y advertencias. Asegúrese de que la fuente de energía eléctrica cumpla con los requisitos de los equipos y los códigos locales. 2. La instalación y mantenimiento del ventilador debe ser realizado por un técnico calificado. Asegúrese de que todo el trabajo eléctrico sea realizado por un electricista calificado. 3. Siga todos los códigos eléctricos y de seguridad locales en los Estados Unidos y Canadá, así como el Código Eléctrico Nacional (NEC), la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA), PELIGRO No dependa de ningún interruptor como único medio de desconexión a la alimentación eléctrica al instalar o dar servicio al ventilador. Siempre desconecte, el bloquee la fuente de alimentación antes de la instalación o reparación. Si no se desconecta la fuente de alimentación puede provocar un incendio, descargas eléctricas o lesiones graves. El motor volverá a arrancar sin advertencia después de que se active el protector térmico. No toque el motor, puede estar lo suficientemente caliente como para causar lesiones. PELIGRO No coloque ninguna parte del cuerpo u objetos en las aberturas del ventilador, motor o unidades mientras el motor está conectado a la corriente eléctrica ADVERTENCIA No utilice este equipo en atmósferas explosivas! y la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) Boletín 96 de los Estados Unidos. Conecte el motor a tierra de acuerdo con el Artículo 250 del NEC (conexión a tierra). 4. No doble el cable de alimentación ni permita que entre en contacto con objetos afilados, aceite, grasa, superficies calientes o productos químicos. Reemplace inmediatamente los cables dañados. 5. Asegúrese de que la fuente de alimentación cumpla con los requisitos para el equipo. 6. Nunca abra la puerta de acceso a los ductos cuando el ventilador este funcionando. 7. El motor debe estar conectado a tierra de forma segura y adecuada. Esto se puede lograr conectando a tierra una pieza de metal del marco del motor u otro medio adecuado. Recepción Al recibir el producto, revíselo para asegurarse de que estén todos los artículos usando el conocimiento de embarque, para garantizar que se recibieron todos los artículos. Revise todas las cajas para ver si han sufrido daños en el transporte antes de aceptar la entrega. El cliente hará la notificación del daño (o falta de material) en el recibo de entrega y todas las copias de embarque lo cual debe ser refrendado por el transportista. Cualquier daño físico que sufra la unidad después de la aceptación no es responsabilidad de fabricante. Desembalaje Compruebe si recibió todas las partes necesarias y que estén en sus cantidades correctas. Si falta algún artículo, infórmelo a su representante local para organizar la obtención de las partes faltantes. Algunas veces no es posible enviar todos los artículos juntos a Extractores Axiales 1 Modelo RAED Los ventiladores de transmisión directa de Globeaire están diseñados para aplicaciones de extracción constante de aire a baja a moderada presione estática. Cuenta con una construcción rígida para la estabilidad y la facilidad de transporte y con cubierta de aluminio y venturí, entrada y soportes galvanizados. Cuentan con una caja eléctrica NEMA 1, estos modelos son de 115 Vatios y velocidad controlada. La entrada pude trabajar con temperaturas de hasta 120°F. Los modelos de 10 a 12 pulgadas de diámetro son para muro o techo. Todas las unidades cuentan con la certificación estándar de UL/cUL 705. Document 481949 Extractores Axiales Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea detenidamente antes de ensamblar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto que se describe. Por su propia seguridad y la de aquellos que lo rodean, preste atención a toda la información de seguridad. Si no respeta las instrucciones, puede provocar lesiones corporales o daños a la propiedad.

Transcript of Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento RAED EN...el diagrama de cableado. 9. Reemplace...

Page 1: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento RAED EN...el diagrama de cableado. 9. Reemplace la cubierta del ventilador. 10. Conecte el interruptor a tierra. Instalación para

Información General de Seguridad

1. Lea y siga todas las instrucciones y advertencias.Asegúrese de que la fuente de energía eléctricacumpla con los requisitos de los equipos y loscódigos locales.

2. La instalación y mantenimiento del ventiladordebe ser realizado por un técnico calificado.Asegúrese de que todo el trabajo eléctrico searealizado por un electricista calificado.

3. Siga todos los códigos eléctricos y de seguridadlocales en los Estados Unidos y Canadá, asícomo el Código Eléctrico Nacional (NEC), laLey de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA),

PELIGRO

No dependa de ningún interruptor como único medio de desconexión a la alimentación eléctrica al instalar o dar servicio al ventilador. Siempre desconecte,el bloquee la fuente de alimentación antes de lainstalación o reparación. Si no se desconecta lafuente de alimentación puede provocar un incendio,descargas eléctricas o lesiones graves. El motorvolverá a arrancar sin advertencia después de que seactive el protector térmico. No toque el motor, puedeestar lo suficientemente caliente como para causarlesiones.

PELIGRO

No coloque ninguna parte del cuerpo u objetos en las aberturas del ventilador, motor o unidades mientras el motor está conectado a la corriente eléctrica

ADVERTENCIA

No utilice este equipo en atmósferas explosivas!

y la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) Boletín 96 de los Estados Unidos. Conecte el motor a tierra de acuerdo con el Artículo 250 del NEC (conexión a tierra).

4. No doble el cable de alimentación ni permita queentre en contacto con objetos afilados, aceite,grasa, superficies calientes o productos químicos.Reemplace inmediatamente los cables dañados.

5. Asegúrese de que la fuente de alimentacióncumpla con los requisitos para el equipo.

6. Nunca abra la puerta de acceso a los ductoscuando el ventilador este funcionando.

7. El motor debe estar conectado a tierra deforma segura y adecuada. Esto se puede lograrconectando a tierra una pieza de metal del marcodel motor u otro medio adecuado.

RecepciónAl recibir el producto, revíselo para asegurarse de que estén todos los artículos usando el conocimiento de embarque, para garantizar que se recibieron todos los artículos. Revise todas las cajas para ver si han sufrido daños en el transporte antes de aceptar la entrega. El cliente hará la notificación del daño (o falta de material) en el recibo de entrega y todas las copias de embarque lo cual debe ser refrendado por el transportista. Cualquier daño físico que sufra la unidad después de la aceptación no es responsabilidad de fabricante.

DesembalajeCompruebe si recibió todas las partes necesarias y que estén en sus cantidades correctas. Si falta algún artículo, infórmelo a su representante local para organizar la obtención de las partes faltantes. Algunas veces no es posible enviar todos los artículos juntos a

Extractores Axiales 1

Modelo RAEDLos ventiladores de transmisión directa de Globeaire están diseñados para aplicaciones de extracción constante de aire a baja a moderada presione estática. Cuenta con una construcción rígida para la estabilidad y la facilidad de transporte y con cubierta de aluminio y venturí, entrada y soportes galvanizados.

Cuentan con una caja eléctrica NEMA 1, estos modelos son de 115 Vatios y velocidad

controlada. La entrada pude trabajar con temperaturas de hasta 120°F. Los modelos de 10 a 12 pulgadas de diámetro

son para muro o techo. Todas las unidades cuentan con la certificación

estándar de UL/cUL 705.

Document 481949Extractores Axiales

Manual de Instalación, Operación y MantenimientoLea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea detenidamente antes de ensamblar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto que se describe. Por su propia seguridad y la de aquellos que lo rodean, presteatención a toda la información de seguridad. Si no respeta las instrucciones, puede provocar lesiones corporales odaños a la propiedad.

Page 2: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento RAED EN...el diagrama de cableado. 9. Reemplace la cubierta del ventilador. 10. Conecte el interruptor a tierra. Instalación para

2 Extractores Axiales

causa de la disponibilidad de transporte y el espacio en el transporte. Las confirmaciones de envío se deben limitar sólo a los artículos que se encuentran en el conocimiento de embarque.

AlmacenamientoLos ventiladores están protegidos contra daños durante el envío. Si no se puede instalar y utilizar de forma inmediata, se deben tomar precauciones para prevenir el deterioro de la unidad durante su almacenamiento. El usuario es responsable del ventilador y sus accesorios durante su almacenamiento. El fabricante no se hace responsable por los daños que ocurran durante el almacenamiento. Estas sugerencias se entregan únicamente para comodidad del usuario.

Interior - El ambiente ideal para el almacenamiento de los ventiladores es en interiores, suspendidos, con una atmósfera de baja humedad que esté sellada para prevenir la entrada de polvo, lluvia o nieve. Las temperaturas se deben mantener de manera uniforme entre -1º C y 43º C (30° F y 110° F), las grandes oscilaciones de temperatura pueden producir condensación y “sudor” en las partes metálicas. Todos los accesorios deben estar almacenados al interior, en una atmósfera limpia y seca.

Elimine cualquier acumulación de suciedad, agua, hielo o nieve y seque las piezas antes de trasladarse al interior. Para evitar “sudor” de piezas metálicas, deje que las piezas alcancen la temperatura ambiente. Para secar las piezas y paquetes, utilice un calentador eléctrico portátil para deshacerse de cualquier acumulación de humedad. Afloje la cubierta del embalaje o revestimientos para permitir la circulación de aire y para permitir una inspección periódica.

La unidad debe estar almacenada suspendida al menos 8,9 cm (3,5 pulg.) con bloques de madera envueltos con papel antihumedad o cubiertas de polietileno. Deben quedar corredores entre las partes y por los muros para permitir la circulación del aire y dar espacio para las inspecciones.

Exterior - Si fuese absolutamente necesario, los ventiladores diseñados para aplicaciones al aire libre se pueden almacenar en el exterior. Se necesitan calzas y corredores para los brazos de soporte y los equipos de arrastre.

El ventilador se debe colocar sobre una superficie nivelada para evitar que el agua se filtre al ventilador. Se debe elevar el ventilador a una altura adecuada con bloques de madera, para que quede sobre los niveles de agua y nieve. Ubique las partes lo suficientemente separadas para permitir la circulación del aire, luz y espacio para inspecciones periódicas. Para minimizar la acumulación de agua, coloque todas las partes del ventilador sobre los soportes para que el agua escurra.

No cubra las partes con plástico ni lonas, dado que éstas generan condensación de humedad del aire que pasa por los ciclos de calentamiento y de enfriamiento.

Se deben fijar las hélices del ventilador para evitar que giren debido a los vientos fuertes.

Inspección y Mantenimiento durante el AlmacenamientoInspeccione los ventiladores una vez al mes durante su almacenamiento. Mantenga un registro de las inspecciones y mantenimientos que se lleven a cabo.

Si se encuentra humedad o acumulaciones de suciedad en las partes, se debe ubicar la fuente y eliminarla. En cada inspección, gire la hélice manualmente unas diez a quince revoluciones para distribuir el lubricante en el motor. Cada tres meses el motor deber ser encendido. Si la pintura se empieza a deteriorar, considera un retoque o reparación.

Las partes revestidas con antioxidante se deben restaurar a su condición adecuada si aparecen señales de oxidación. Elimine inmediatamente el revestimiento antioxidante original con solvente de petróleo y limpie con paños que no suelten pelusas. Pula todo el óxido restante de la superficie. No arruine la continuidad de las superficies. Limpie completamente con Tectyl® 506 (Ashland Inc.) o el equivalente. Para las superficies internas que son difíciles de alcanzar o para el uso ocasional, considere usar antioxidante Tectyl® 511M antioxidante, WD-40® o el equivalente.

Retiro del AlmacenamientoCuando los ventiladores son retirados de los almacenes para ser instalados en su ubicación final, deben ser protegidos y mantenidos en una manera similar hasta que el ventilador entre en operación.

Instalación Típica

NOTA: Revise la placa del motor para los procedimientos de cableado. Consulte al fabricante para cambiar los procedimientos de instalación y cableado.

ADVERTENCIA

La instalación, solución de problemas y sustitución de piezas debe ser realizado sólo por personal calificado. Consulte y siga los códigos de construcción, que sustituirán a este documento.

PRECAUCIÓN

No levante el ventilador por el alojamiento, utilice una plataforma.

Page 3: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento RAED EN...el diagrama de cableado. 9. Reemplace la cubierta del ventilador. 10. Conecte el interruptor a tierra. Instalación para

Extractores Axiales 3

Instalación para Techo

Tamaño recomendadopara ducto y compuerta

Abertura recomendada de techo

1¼ pulg.

Cableado(por otros)

3/4 pulg.

12 pulg.

Interruptor opcional

1. Realice una abertura del tamaño adecuado enla superficie del techo. Siga las instrucciones deinstalación del fabricante. Selle herméticamente labase.

2. Instale una compuerta de retroflujo. Asegure lapestaña de la compuerta a la base.

3. Revise que la hélice gire libremente.4. Levante y coloque el ventilador en la base.5. Fije e ventilador a la base utilizando un mínimo de

8 sujetadores.6. Revise que los sujetadores estén ajustados.7. Remueva la cubierta del motor quitando los

sujetadores.8. Instale y conecte el interruptor debajo de la

cubierta del ventilador y conecte el motor segúnel diagrama de cableado.

9. Reemplace la cubierta del ventilador. 10. Conecte el interruptor a tierra.

Instalación para Muro

ADVERTENCIASólo los modelos de 10 y 12 pulgadas están diseñados para instalación en muro y techo. No intente instalar modelos de mayor tamaño.

1. Realice una abertura del tamaño adecuado en lapared.

NOTA: El tamaño de la abertura en el muro es determinado por el tamaño del ducto.

2. Muro de concreto. Alrededor de la abertura de lapared, instale un marco de hierro de al menos 2 “x2” x 1/4 “para que coincida con las dimensionesde la base dentro del ventilador. Asegúrelo conmaterial antioxidante (por otros - tres por cadalado). El ventilador debe entonces ser instaladoen el marco con ocho tornillos (por otros).

3. Muro de madera. Alrededor de la abertura dela pared instale un marco de madera al menos2“ x 4” para que coincida con la dimensión de labase interior del ventilador. Asegúrelo con tornillos(por otros - tres por cada lado). El ventilador debeentonces ser instalado en el marco con ocho

tornillos para madera (por otros).4. Cualquier instalación con pestañas, asegúrese de

que cuenten con un recubrimiento para evitar quese oxiden y prevenir fugas.

5. Revise que la hélice gire libremente.6. Revise que los sujetadores estén ajustados.7. Remueva la cubierta del motor quitando los

sujetadores.8 Instale y conecte el interruptor debajo de la

cubierta del ventilador y conecte el motor según el diagrama de cableado.

9. Reemplace la cubierta del ventilador.

Operación1. Antes de encenderlo, compruebe que todos los

tornillos están bien apretados. En particular, lostornillos del centro de la hélice. Mientras queapagado, o antes de conectar el ventilador a lacorriente eléctrica, girar la hélice con la manopara asegurarse de que no roce el venturí u otrosobjetos.

2. Encienda el ventilador y apáguelo inmediatamentepara verificar la rotación de la hélice con la flechadireccional en el compartimiento del motor. lahélice del ventilador debe girar a la izquierda entodos los modelos cuando se ve desde la partesuperior y hacia la derecha en los modelos de 10pulgadas.

3. Cuando encienda el ventilador, observe elfuncionamiento y comprobar que no existenruidos inusuales.

4. Con el sistema en pleno funcionamiento ytodos los ductos conectados, medir la corrienteen la entrada y comparar que el motor estáfuncionando en condiciones de carga seguras.

5. Mantenga la entrada limpia y libre de cualquierobstrucción.

Mantenimiento

PELIGRO

Siempre desconecte la corriente eléctrica antes de la instalación o mantenimiento. Si no se desconecta la fuente de alimentación puede provocar un incendio, descargas eléctricas o lesiones graves.

1. Mantenga la entrada limpia y libre de cualquierobstrucción. Dependiendo del uso y de la calidaddel aire contaminado, realice una inspecciónregular.

NOTA: Una limpieza irregular producirá desbalanceo en la hélice causando vibración en el ventilador.

2. Revise ruidos inusuales cuando el ventilador estáfuncionando.

3. Inspeccione periódicamente los tornillos.4. Siga las instrucciones del fabricante del motor

para su lubricación.

Page 4: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento RAED EN...el diagrama de cableado. 9. Reemplace la cubierta del ventilador. 10. Conecte el interruptor a tierra. Instalación para

Síntoma Posible Causa Acción Correctiva

El ventilador no opera

Fusible o interruptor dañado Reemplazar o reparar el motor

Motor defectuoso Reemplazar o reparar

Conexión incorrectaApague la unidad y revise que el cableado y las conexiones sean adecuadas

Insuficiente flujo de aire

Ductos o filtros obstruidos Limpie o repare

Velocidad demasiado lenta Revise la transmisión

Compuerta cerrada Inspeccione/repare la compuerta

Rotación de la hélice incorrecta Revise el cableado del motor

Ductos sueltos

Compruebe que las conexiones entre los ductos estén herméticamente conectadas para prevenir fugas de aire (utilice cinta adhesiva para fijar las conexiones)

Vibración y ruidos excesivos

Hélice floja Apriete y ajuste los tornillos

Acumulación de material en las aspas

Limpie

La base del ventilador no esta asegurada

Fijar correctamente

Cubierta del motor suelta Apriete los tornillos de fijación

Hélice desbalanceada Reemplace la hélice

Motor sobrecargado

RPM de la hélice muy altas Revise la transmisión

Corto circuito en el motor Reemplace la transmisión

Rotación incorrecta de la hélice REvise el cableado del motor

La linea de voltaje es incorrecta Contacte a la compañía de electricidad

Tabla de Problemas y Soluciones

ADVERTENCIAAntes de tomar cualquier acción correctiva, asegure que la unidad no sea capaz de operar durante las reparaciones.

La publicación AMCA 410-96, Prácticas de seguridad para usuarios y personal de instalación de ventiladores industriales y comerciales, proporciona información de seguridad adicional. Esta publicación se puede obtener en AMCA International, Inc, en: www.amca.org.

Copyright 2016 © Globeaire

Nuestro Compromiso

Como resultado de nuestra comisión de mejora continua, Globeaire reserva el derecho de cambiar especificaciones sin aviso.

[email protected] • globeaire.com

4 481949 • RAED, Rev. 1, agosto 2016

Page 5: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento RAED EN...el diagrama de cableado. 9. Reemplace la cubierta del ventilador. 10. Conecte el interruptor a tierra. Instalación para

Installation, Operation and Maintenance ManualPlease read and save these instructions for future reference. Read carefully before attempting to assemble, install, operate, or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage!

Axial Exhaust Fans 1

General Safety Information

1. Read and follow all instructions and cautionarymarkings. Make sure electrical power sourceconforms to requirements of equipment and localcodes.

2. Ventilators should be assembled, installedand serviced by a qualified technician. Haveall electrical work performed by a qualifiedelectrician.

3. Follow all local electrical and safety codes in theUnited States and Canada, as well as the NationalElectrical Code (NEC), the Occupational Safetyand Health Act (OSHA), and the National FireProtection Association (NFPA) Bulletin 96 in theUnited States. Ground motor in accordance withNEC Article 250 (grounding).

4. Do not kink power cable or allow it to comein contact with sharp objects, oil, grease, hotsurfaces or chemicals. Replace damaged cordsimmediately.

5. Make certain that the power source conforms tothe requirements for the equipment.

6. Never open access door to a duct with theventilator running.

7. Motor must be securely and adequatelygrounded. This can be accomplished by wiringwith a grounded, metal-clad race way system byusing a separate ground wire connected to thebare metal of the motor frame or other suitablemeans.

DANGER

Do not depend on any switch as the sole means of disconnecting power when installing or servicing the fan. Always disconnect, lock and tag power source before installing or servicing. Failure to disconnect power source can result in fire, shock, or serious injury. Motor will restart without warning after thermal protector trips. Do not touch operating motor, it may be hot enough to cause injury.

DANGER

Do not place any body parts or objects in fan, motor openings, or drives while motor is connected to power source.

WARNING

Do not use this equipment in explosive atmospheres!

Model RAEDGlobeaire’s direct-drive ventilators are designed for situations requiring the steady exhaust of air under low to moderate static pressures. Fully rolled baffle bead for stability and ease of transport with spun aluminum hood construction. Galvanized venturi, inlet and supports.

NEMA 1 junction box located in motor enclosure. Models are 115 volt and speed

controllable. Inlet can handle temperatures up to 120ºF. Roof-mount, models with 10 inch and 12 inch propellers diameter

are wall or roof mountable. All units are UL/cUL listed Standard 705.

Document 481949Axial Downblast Exhaust Fans

Page 6: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento RAED EN...el diagrama de cableado. 9. Reemplace la cubierta del ventilador. 10. Conecte el interruptor a tierra. Instalación para

2 Axial Exhaust Fans

ReceivingUpon receiving the product, check to ensure all items are accounted for by referencing the delivery receipt or packing list. Inspect each crate or carton for shipping damage before accepting delivery. Alert the carrier of any damage detected. The customer will make notification of damage (or shortage of items) on the delivery receipt and all copies of the bill of lading which is countersigned by the delivering carrier. If damaged, immediately contact your local representative. Any physical damage to the unit after acceptance is not the responsibility of the manufacturer.

UnpackingVerify that all required parts and the correct quantity of each item have been received. If any items are missing, report shortages to your local representative to arrange for obtaining missing parts. Sometimes it is not possible that all items for the unit be shipped together due to availability of transportation and truck space. Confirmation of shipment(s) must be limited to only items on the bill of lading.

StorageFans are protected against damage during shipment. If the unit cannot be installed and operated immediately, precautions need to be taken to prevent deterioration of the unit during storage. The user assumes responsibility of the fan and accessories while in storage. The manufacturer will not be responsible for damage during storage. These suggestions are provided solely as a convenience to the user.

Indoor - The ideal environment for the storage of fans and accessories is indoors, above grade, in a low humidity atmosphere which is sealed to prevent the entry of blowing dust, rain or snow. Temperatures should be evenly maintained between 30° to 110°F (-1° to 43°C). Wide temperature swings may cause condensation and “sweating” of metal parts. All accessories must be stored indoors in a clean, dry atmosphere.

Remove any accumulations of dirt, water, ice or snow and wipe dry before moving to indoor storage. To avoid “sweating” of metal parts allow cold parts to reach room temperature. To dry parts and packages use a portable electric heater to get rid of any moisture build up. Leave coverings loose to permit air circulation and to allow for periodic inspection.

The unit should be stored at least 3½ in. (89 mm) off the floor on wooden blocks covered with moisture proof paper or polyethylene sheathing. Aisles between parts and along all walls should be provided to permit air circulation and space for inspection.

Outdoor - Fans designed for outdoor applications may be stored outdoors, if absolutely necessary. Roads or aisles for portable cranes and hauling equipment are needed.

The fan should be placed on a level surface to prevent water from leaking into the fan. The fan should be elevated on an adequate number of wooden blocks so that it is above water and snow levels and has enough blocking to prevent it from settling into soft ground. Locate parts far enough apart to permit air circulation, sunlight and space for periodic inspection. To minimize water accumulation, place all fan parts on blocking supports so that rain water will run off.

Do not cover parts with plastic film or tarps as these cause condensation of moisture from the air passing through heating and cooling cycles.

Fan propellers should be blocked to prevent spinning caused by strong winds.

Inspection and Maintenance During StorageWhile in storage, inspect fans once per month. Keep a record of inspection and maintenance performed.

If moisture or dirt accumulations are found on parts, the source should be located and eliminated. At each inspection, rotate the wheel by hand ten to fifteen revolutions to distribute lubricant on motor. If paint deterioration begins, consideration should be given to touch-up or repainting. Fans with special coatings may require special techniques for touch-up or repair.

Machined parts coated with rust preventive should be restored to good condition promptly if signs of rust occur. Immediately remove the original rust preventive coating with petroleum solvent and clean with lint-free cloths. Polish any remaining rust from surface with crocus cloth or fine emery paper and oil. Do not destroy the continuity of the surfaces. Thoroughly wipe clean with Tectyl® 506 (Ashland Inc.) or the equivalent. For hard to reach internal surfaces or for occasional use, consider using Tectyl® 511M Rust Preventive, WD-40® or the equivalent.

Removing from StorageAs fans are removed from storage to be installed in their final location, they should be protected and maintained in a similar fashion until the fan equipment goes into operation.

Typcial Installation

Typical InstallationWARNING

Installation, troubleshooting and parts replacement is to be performed only by qualified personnel. Consult and follow applicable building codes which will supercede this document.

CAUTION

Do not raise ventilator by its windband; use a sling or platform.

NOTE: Refer to motor nameplate for wiring procedures. Refer to switch manufacturer for installation and wiring procedures.

Page 7: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento RAED EN...el diagrama de cableado. 9. Reemplace la cubierta del ventilador. 10. Conecte el interruptor a tierra. Instalación para

Axial Exhaust Fans 3

Roof-Mounting

Recommended Ductand Damper Size

Recommended Roof Opening

1¼ in.

Wiring by Others

3/4 in.

12 in.

Optional Disconnect

1. Cut an appropriate sized hole in the roof surface. Follow curb manufacturer’s installation instructions. Caulk and flash curb to ensure a water tight seal.

2. Install optional backdraft damper. Secure damper flange to curb damper tray.

3. Check ventilator propeller for free rotation. 4. Lift and place ventilator on curb. 5. Secure ventilator to roof curb using a minimum of

eight fasteners. 6. Check all fasteners for tightness. 7. Remove motor cover by removing fasteners. 8. Mount and wire safety disconnect switch under

ventilator cover and wire motor per wiring diagram on motor.

9. Replace motor cover. 10. Wire control switches at ground level.

Wall-Mounting

WARNINGOnly 10 inch and 12 inch models are designed for wall or roof mounting. Do not attempt to wall mount any larger models.

1. Cut an appropriate sized hole in the wall.

NOTE: The actual size of the wall opening is determined by the duct size.

2. Masonry Wall. Around the wall opening, install an angle iron frame at least 2” x 2” x 1/4” to match the inside base dimensions of the ventilator. Secure with lead cinch type anchors with non-ferrous bolts (by others — three per side). The ventilator should then be mounted to the mounting angle with eight self tapping sheet metal screws (by others).

3. Wood Siding. Around the wall opening install a wooden frame at least 2” x 4” to match the inside base dimension of the ventilator. Secure with counter-sunk expansion type lag bolts (by others — three per side). The ventilator should then be mounted to the mounting frame with eight square head wood screws (by others).

4. Any mounting flange connection between the wall, mounting flange and the ventilator should be coated with a suitable caulking compound or approved waterproof mastic sealer to prevent water leakage into the ventilator.

5. Check ventilator propeller for free rotation. 6. Check all fasteners for tightness. 7. Remove motor cover by removing fasteners. 8. Mount and wire safety disconnect switch under

ventilator cover and wire motor per wiring diagram on motor. Wire control switches at ground level.

9. Replace motor cover.

Operation 1. Before starting up or operating, check all

fasteners for tightness. In particular, check set screws in propeller hub. While in the OFF position, or before connecting the ventilator to power, turn the fan propeller by hand to be sure it is not striking the venturi or any obstacle.

2. Start the ventilator up and shut it off immediately to check rotation of the propeller with directional arrow in the motor compartment. Ventilator propeller should rotate counterclockwise on all models when viewed from the top and clockwise for 10 inch only.

3. When the ventilator is started, observe the operation and check for any unusual noises.

4. With the system in full operation and all ductwork attached, measure current input to the motor and compare with the nameplate rating to determine if the motor is operating under safe load conditions.

5. Keep inlets and approaches to ventilator clean and free from obstruction.

Maintenance

DANGER

Always disconnect, lock and tag power source before installing or servicing. Failure to disconnect power source can result in fire, shock or serious injury.

1. Keep inlets and approaches to ventilator clean and free from obstruction. Depending on the usage and severity of the contaminated air, a regularly scheduled inspection for cleaning the fan propeller, ventilator, and surrounding areas should be established.

NOTE: Uneven cleaning of the propeller will produce an out of balance condition that will cause vibration in the ventilator.

2. Check for unusual noises when fan is running. 3. Periodically inspect and tighten setscrews. 4. Follow motor manufacturer’s instructions for

motor lubrication.

Page 8: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento RAED EN...el diagrama de cableado. 9. Reemplace la cubierta del ventilador. 10. Conecte el interruptor a tierra. Instalación para

4

Symptom Possible Cause Corrective Action

Ventilator inoperative

Blown fuse or breaker Replace or repair motor

Defective motor Replace or repair

Incorrectly wiredShut power OFF and check wiring for proper connections

Insufficient airflow

Blocked duct or clogged filters Clean or replace

Speed too slow Check for correct drives

Damper closed Inspect/repair damper

Incorrect propeller rotation Check motor wiring

Loose fitting duct sections Check for secure connection where duct permitting air loss sections are joined (suggest duct tape at seams for sealed closure)

Excessive noise or vibration

Loose propeller Tighten set screws

Accumulation of material on propeller

Clean

Ventilator base not securely anchored

Secure properly

Motor hood loose and rattling motor hood

Tighten acorn nuts securing

Fan propeller out of balance Replace propeller

Motor overloads or overheats

Propeller RPM too high Check drives

Shorted motor winding Replace motor

Incorrect propeller rotation Check motor wiring

Over/Under line voltage Contact Power Company

Troubleshooting

WARNINGBefore taking any corrective action, make certain unit is not capable of operation during repairs.

[email protected] • globeaire.com

AMCA Publication 410-96, Safety Practices for Users and Installers of Industrial and Commercial Fans, provides additional safety information. This publication can be obtained from AMCA International, Inc. at: www.amca.org.

As a result of our commitment to continuous improvement, Globeaire reserves the right to change specifications without notice.

Our Commitment

481949 • RAED, Rev. 1, August 2016 Copyright 2016 © Globeaire