Manual de ayuda - ShimanoManual de ayuda (Edición CARRETERA) ... Los cuatro ajustes siguientes se...
Transcript of Manual de ayuda - ShimanoManual de ayuda (Edición CARRETERA) ... Los cuatro ajustes siguientes se...
(Spanish) HM-R-00
Manual de ayuda (Edición CARRETERA)
Gracias por adquirir productos Shimano.
Este manual de instrucciones explica el funcionamiento del E-TUBE
PROJECT.
Asegúrese de leer este manual antes del uso para maximizar el uso de
la funciones.
Son necesarias las interfaces SM-PCE1, SM-PCE02 o SM-BCR2 para
utilizar E-TUBE PROJECT.
Compruebe el siguiente sitio de soporte técnico para consultar la última información de soporte. http://e-tubeproject.shimano.com
2 / 21
CONTENIDO
Modelo correspondiente a cada pieza ....................................................................................................... 3 PERSONALIZAR ............................................................................................................................................ 4
Configuración del modelo de comunicación inalámbrica ..................................................................... 5 Configuración del interruptor ................................................................................................................. 6 Configuración de ajuste del desviador delantero ................................................................................ 11 Ajuste del desviador de cambio trasero ............................................................................................... 12 Configuración del modo de cambio ......................................................................................................... 13 Synchronized shift .................................................................................................................................. 16 Semi-Synchronized Shift ........................................................................................................................ 19 Configuración del modo de cambio múltiple ....................................................................................... 20
ACERCA DE ESTE DOCUMENTO ................................................................................................................ 21 MARCAS REGISTRADAS Y MARCAS COMERCIALES ................................................................................. 21
Modelo correspondiente a cada pieza
3 / 21
Modelo correspondiente a cada pieza
1. ST-6770-L, ST-9070-L, ST-6870-L, ST-R785-L, ST-R9150-L, ST-R9170-L, ST-R8050-L,
ST-R8070-L, ST-RX815-L
2. ST-6770-R, ST-S705, ST-9070-R, ST-6870-R, ST-R785-R, ST-R9150-R, ST-R9170-R, ST-R8050-R, ST-R8070-R, ST-RX815-R
3. ST-9071-L, ST-6871-L, ST-R9160-L, ST-R8060-L, ST-R9180-L
4. SW-R671-L, SW-9071-L, SW-R9150-L, SW-R9160-L
5. SW-R671-R, SW-9071-R, SW-R9150-R, SW-R9160-R 6. ST-9071-R, ST-6871-R, ST-R9160-R, ST-R8060-R, ST-R9180-R
7. SM-BMR1, SM-BMR2, BM-DN100
8. FD-6770, FD-9070, FD-6870, FD-R9150, FD-R8050, FD-RX815
9. RD-6770, RD-9070, RD-6870, RD-6770-A, RD-R9150, RD-R8050, RD-RX805, RD-RX815, RD-RX817
10. SM-BTR2, BT-DN110
11. SM-EW67-A-E, SM-EW90-A / B, SC-S705, SC-M9051, SC-M9050, SC-MT800, EW-RS910
12. SM-EWW01, EW-WU101, EW-WU111
13. SW-R600, SW-S705, SW-E6000, SW-M9050-L/R, SW-M8050-L/R, SW-E6010-L/R, SW-E7000-L/R,
SW-E8000-L
1
7 8 9
10 2
6
3
4
5
13
11
12
PERSONALIZAR
4 / 21
PERSONALIZAR
Esta función se usa para personalizar el sistema de cambios.
1. Haga clic en [Personalizar] en la pantalla principal.
(Pantalla de menú principal)
2. Desde la pantalla del menú Personalizar, haga clic en [Configuración del monitor de pantalla]*,
[Configuración de comunicación inalámbrica], [Ajuste del interruptor], [Configuración del ajuste del
desviador delantero], [Configuración del ajuste del desviador trasero] o [Configuración del modo de cambio
múltiple] para ir a la pantalla de ajuste respectiva.
* Si utiliza SC-M9051, SC-M9050, SC-MT800 o SC-S705, puede seleccionar [Configuración del monitor de
pantalla]. Para obtener información sobre [Configuración del monitor de pantalla], lea las instrucciones
del Manual de Instrucciones de la aplicación E-TUBE PROJECT (Edición MTB).
(Pantalla de menú Personalizar)
PERSONALIZAR
5 / 21
Configuración del modelo de comunicación inalámbrica
Esta función se utiliza para establecer el modo de comunicación con el ciclocomputador. Si siente que la batería se
está agotando demasiado rápido o si el sustituye el ciclocomputador, asegúrese de configurarlo para que coincida
con el método de comunicación utilizado por el ciclocomputador.
Unidades a las que se les aplica este ajuste
• EW-WU101/EW-WU111
• SC-MT800/SC-M9051
1. Acceda a la pantalla del menú de personalización.
2. Haga clic en [Configuración de comunicación inalámbrica] en la pantalla del menú personalizado.
3. Los cuatro ajustes siguientes se pueden seleccionar desde el menú [Configuración de comunicación
inalámbrica]. Puede utilizar la versión de iOS o Android de E-TUBE PROJECT, independientemente del
método de comunicación seleccionado aquí.
<EW-WU101/EW-WU111/SC-MT800/SC-M9051>
Elemento Explicación
[ANT/Bluetooth® LE] Admite la comunicación ANT y Bluetooth® LE. (Este es el ajuste predeterminado).
[ANT] Únicamente admite la comunicación ANT.
[Bluetooth® LE] Únicamente admite la comunicación Bluetooth® LE.
[OFF] No admite la comunicación ANT ni la Bluetooth® LE.
PERSONALIZAR
6 / 21
Configuración del interruptor
Cambie la función del interruptor de cambio de la unidad de conmutación.
1. Mostrar la pantalla de menú Personalizar.
2. Haga clic en [ajuste del interruptor] en la pantalla del menú Personalizar.
3. Seleccione el ajuste deseado para cada conmutador.
* Para restaurar el funcionamiento de los interruptores a sus valores predeterminados, haga clic en [Rest.
valores predet.] y, a continuación, en [Ajustar].
* Puede seleccionarse la asignación de la función D-FLY o la función de cambio de marchas al interruptor.
Al configurar D-FLY
PERSONALIZAR
7 / 21
Los elementos que pueden ser establecidos son los siguientes.
Elemento Descripción
[D-FLY C.1] Asign. C. 1.
[D-FLY C.2] Asign. C. 2.
[D-FLY C.3] Asign. C. 3.
[D-FLY C.4] Asign. C. 4.
Al configurar el cambio de marchas
Los elementos que pueden ser establecidos son los siguientes.
<SW-M9050-L/SW-M9050-R>
Elemento Descripción
[Cambio ascendente trasero] Cambia el desviador trasero de un piñón más grande a un piñón más pequeño.
[Cambio descendente trasero] Cambia el desviador trasero de un piñón más pequeño a un piñón más grande.
[Uso X2] Se activa el interruptor (X2).
[Uso Y2] Se activa el interruptor (Y2).
<ST-9070-L/ST-R8050-L/ST-R9150-L/ST-9070-R/ST-R8050-R/ST-R9150-R/
ST-R8070-L/ST-R9170-L/ST-R8070-R/ST-R9170-R/ST-RX815-L/ST-RX815-R>
Elemento Descripción
[Cambio ascendente trasero] Cambia el desviador delantero de un plato más pequeño a un plato más grande.
[Cambio descendente trasero] Cambia el desviador delantero de un plato más grande a un plato más pequeño.
PERSONALIZAR
8 / 21
<ST-S705/SW-S705>
Elemento Descripción
[Cambio ascendente delantero] Cambia el desviador delantero de un plato más pequeño a un plato más grande.
[Cambio descendente delantero] Cambia el desviador delantero de un plato más grande a un plato más pequeño.
[Cambio ascendente trasero] Cambia el desviador trasero de un piñón más grande a un piñón más pequeño.
[Cambio descendente trasero] Cambia el desviador trasero de un piñón más pequeño a un piñón más grande.
<SW-E6000/SW-E6010-R>
Elemento Descripción
[Cambio ascendente delantero] Cambia el desviador delantero de un plato más pequeño a un plato más grande.
[Cambio descendente delantero] Cambia el desviador delantero de un plato más grande a un plato más pequeño.
[Cambio ascendente trasero] Cambia el desviador trasero de un piñón más grande a un piñón más pequeño.
[Cambio descendente trasero] Cambia el desviador trasero de un piñón más pequeño a un piñón más grande.
<SW-E6010-L>
Elemento Descripción
[Cambio ascendente delantero] Cambia el desviador delantero de un plato más pequeño a un plato más grande.
[Cambio descendente delantero] Cambia el desviador delantero de un plato más grande a un plato más pequeño.
[Cambio ascendente trasero] Cambia el desviador trasero de un piñón más grande a un piñón más pequeño.
[Cambio descendente trasero] Cambia el desviador trasero de un piñón más pequeño a un piñón más grande.
<Otras unidades compatibles>
Elemento Descripción
[Cambio ascendente trasero] Cambia el desviador trasero de un piñón más grande a un piñón más pequeño.
[Cambio descendente trasero] Cambia el desviador trasero de un piñón más pequeño a un piñón más grande.
PERSONALIZAR
9 / 21
* Tenga en cuenta lo siguiente al ajustar las funciones.
El ajuste de la función D-FLY no está disponible cuando no se cumplen las siguientes condiciones.
Solo está conectado el interruptor
La versión de firmware del interruptor que hay que configurar es compatible con D-FLY
Cuando también están conectados otros dispositivos a parte del interruptor
Puede configurar la función D-FLY cuando se cumplan los 4 requisitos siguientes.
1. La versión de firmware del interruptor que hay que configurar es compatible con D-FLY
2. Hay dispositivos inalámbricos compatibles con D-FLY conectados (EW-WU101, EW-WU111,
SC-MT800, SC-M9051) y la versión de firmware es compatible con D-FLY.
3. Hay dispositivos maestros compatibles con D-FLY conectados (BM-DN100, BT-DN110) y la
versión de firmware es compatible con D-FLY.
4. El empalme A está conectado.
* SC-MT800 y SC-M9051 son dispositivos con empalmes A con funcionalidad inalámbrica.
En consecuencia, los requisitos 2 y 4 pueden cumplirse con un único dispositivo.
PERSONALIZAR
10 / 21
Es posible ajustar el ciclocomputador izquierdo y el ciclocomputador derecho cuando no se pueda ajustar
la función D-FLY (cuando no se cumplen las condiciones anteriores).
SW-E6000/SW-E6010-R pueden ajustarse en el ciclocomputador derecho.
SW-E6010-L puede ajustarse en el ciclocomputador izquierdo.
ST-9070-L/ST-R8050-L/ST-R9150-L/ST-9070-R/ST-R8050-R/ST-R9150-R/ST-R8070-L/ST-R9170-L/
ST-R8070-R/ST-R9170-R/ST-RX815-L/ST-RX815-R pueden ajustarse en el ciclocomputador izquierdo o
en el ciclocomputador derecho.
Puede seleccionarse [Cambio ascendente delantero] y [Cambio descendente delantero] en modelos
distintos a ST-S705/SW-S705/SW-E6000/SW-E6010-L/R, pero no funcionará cuando no haya desviador
delantero.
4. Haga clic en [OK] para cerrar el cuadro de diálogo y, a continuación, haga clic en [Ajustar] para finalizar el
ajuste.
PERSONALIZAR
11 / 21
Configuración de ajuste del desviador delantero
Esto le permite ajustar el desviador delantero.
1. Mostrar la pantalla de menú Personalizar.
2. Haga clic en [Configuración de ajuste del desviador delantero] en la pantalla del menú Personalizar.
3. Haga clic en [Sí].
Si no ha realizado todavía el ajuste inferior/tope alto, haga clic en [No], desconecte el aparato del
ordenador, y realice el ajuste.
Para obtener información sobre cómo realizar el tope superior/inferior, consulte el manual del
distribuidor. Cuando se hace clic en [Método de ajuste], aparece una ventana distinta.
4. Ajuste el desviador delantero al segundo motor y el desviador trasero al primer motor antes de realizar los
ajustes. Siga las instrucciones en la pantalla y haga clic en [Ajuste].
5. Haga clic [Hacia abajo]/[Hacia arriba] para ajustar.
Al hacer clic en [Método de ajuste del desviador delantero], se mostrará en otra pantalla una
descripción detallada del método de ajuste.
Los ajustes que se va a ajustar son los siguientes.
Elemento Descripción
[Ajuste] [Hacia abajo] Mueva la guía de la cadena hacia dentro (dirección de exhibición -).
[Hacia arriba] Mueva la guía de la cadena hacia fuera (dirección de exhibición +).
Muestra el valor de ajuste actual en [Valor de ajuste].
* Tanto el desviador delantero como el trasero no funcionarán mientras este procedimiento se encuentre
en ejecución, incluso si activa los interruptores de cambio.
* FD-6770 no se puede ajustar.
* Gire las bielas mientras realiza las operaciones relacionadas con el ajuste y los cambios.
6. Haga clic en [Ajuste] para completar el ajuste.
PERSONALIZAR
12 / 21
Ajuste del desviador de cambio trasero
Esto le permite ajustar el desviador de cambio trasero.
1. Mostrar la pantalla de menú Personalizar.
2. Haga clic en [Ajuste del desviador de cambio trasero] en la pantalla del menú Personalizar.
3. Haga clic [Hacia abajo]/[Hacia arriba] para ajustar.
Haga clic en [Método de ajuste del desviador de cambio trasero] en la pantalla de configuración de
ajustes del desviador de cambio trasero para mostrar una pantalla separada con los detalles del método
de ajuste.
Los ajustes que se va a ajustar son los siguientes.
Elemento Descripción
[Ajuste] [Hacia abajo] Mueve la polea guía hacia adentro (dirección de exhibición -).
[Hacia arriba] Mueve la polea guía hacia afuera (dirección de exhibición +).
Muestra el valor de ajuste actual en [Valor de ajuste].
[Cambio de
engranaje de
desviador trasero]
[Hacia abajo] Cambia el desviador de cambio trasero de una rueda dentada pequeña a
una rueda dentada mayor (dirección de exhibición -).
[Hacia arriba] Cambia el desviador de cambio trasero de una rueda dentada grande a
una rueda dentada menor (dirección de exhibición +).
Muestra el número actual de piñones en [Posición del engranaje].
* Tanto el desviador delantero como el trasero no funcionarán mientras este procedimiento se encuentre
en ejecución, incluso si activa los interruptores de cambio.
* Gire las bielas mientras realiza las operaciones relacionadas con el ajuste y los cambios.
* Es posible que se muestre la pantalla de evaluación del perno de ajuste mientras se realizan las
operaciones de cambio de engranaje de desviador trasero.
Si esto ocurre, siga las instrucciones en la pantalla para configurar el perno de ajuste.
4. Haga clic en [Ajuste] para completar el ajuste.
PERSONALIZAR
13 / 21
Configuración del modo de cambio
Ajuste los rangos de dientes de los engranajes, los modos de cambio y el intervalo de Synchronized shift.
1. Mostrar la pantalla de menú Personalizar.
2. Haga clic en [Configuración del modo de cambio] en la pantalla de menú Personalizar.
Elemento Descripción
[Seleccione el
número de dientes]
[Número de dientes de FC] Seleccione el número de dientes del engranaje del plato.
[Número de dientes en CS
(rango)]
Seleccione el número de dientes del engranaje del casete.
[Seleccione el modo
de cambio]
[Modo de cambio 1] Seleccione Synchronized Shift o Semi-Synchronized Shift.
[Modo de cambio 2] Seleccione Synchronized Shift o Semi-Synchronized Shift.
[Intervalo de
Synchronized Shift]
Seleccione Estándar/Lento/Muy lento.
[Control de posición
de marcha]*
Seleccione Ajustar/No ajustar.
* Puede que no se pueda seleccionar en función del producto y de la combinación del grupo de dientes del
engranaje. Por ejemplo, si se utiliza un FC con 52-36 dientes del engranaje con RD-R9150, etc.
3. Ajuste los rangos de dientes de los engranajes, los modos de cambio y el intervalo de Synchronized shift y
haga clic en [Siguiente].
* Haga clic en [Acerca de Modo de cambio] para ver una explicación de Synchronized shift y de
Semi-Synchronized Shift.
* Haga clic en [Acerca del control de posición del cambio] para mostrar una explicación sobre el control de
posición del cambio.
PERSONALIZAR
14 / 21
4. Dependiendo de la combinación que se haya ajustado para los modos de cambio, se mostrará una de las
cuatro pantallas siguientes.
Modo de cambio 1: Semi-Synchronized Shift Modo de cambio 2: Synchronized shift
Modo de cambio 1: Synchronized shift Modo de cambio 2: Synchronized shift
PERSONALIZAR
15 / 21
Modo de cambio 1: Synchronized shift Modo de cambio 2: Semi-Synchronized Shift
Modo de cambio 1: Semi-Synchronized Shift Modo de cambio 2: Semi-Synchronized Shift
PERSONALIZAR
16 / 21
Synchronized shift
Modifica los ajustes del mapa de Synchronized shift. Synchronized shift es una función que cambia
automáticamente los engranajes del desviador en sincronización con el cambio de piñones.
1. Mostrar la pantalla de menú Personalizar.
2. Haga clic en [Configuración del modo de cambio] en la pantalla de menú Personalizar.
3. Ajuste el modo de cambio 1 o el modo de cambio 2 en [Synchronized shift] y haga clic en [Siguiente].
4. Se mostrará el cuadro de diálogo [Configuración del modo de cambio] con el mapa Synchronized shift.
5. Haga clic y arrastre las celdas verde y azul para realizar cambios en el mapa Synchronized shift.
* Las posiciones de las marchas y los números de dientes de la biela y el cassette de piñones se indica en los
ejes del mapa Synchronized shift. La relación de marchas de cada posición de marchas se indica en cada
una de las celdas. Las celdas de color verde y azul indican las posiciones de marcha en las que se va a
ejecutar el cambio sincronizado. Las celdas y flechas de color verde aplican al cambio ascendente.
Las celdas y flechas de color azul aplican al cambio descendente.
Ejemplo) Cuando el modo de cambio 1 se ajusta en Synchronized shift y el modo de cambio 2 se ajusta en Semi-Synchronized shift:
PERSONALIZAR
17 / 21
* Haga clic en [Rest. valores predet] para restablecer el mapa Synchronized shift al estado predeterminado.
* Al hacer clic en la celda de color verde o azul, las celdas que quedan fuera del rango dentro del cual la celda puede moverse se vuelven de color negro, como se muestra en la siguiente ilustración. (La siguiente ilustración muestra un ejemplo en el que se ha pulsado la celda en posición FD Low/posición RD 3)
Si tanto el modo de cambio 1 como el modo de cambio 2 se ajustan en [Synchronized shift], aparecerán los botones [Copiar mapa1] y [Copiar mapa2].
* Haga clic en [Copiar mapa1] para copiar el mapa 1 de Synchronized shift en el mapa 2. Haga clic en [Copiar mapa2] para copiar el mapa 2 de Synchronized shift en el mapa 1.
6. Haga clic en [OK] para aplicar los cambios en la bicicleta.
Para garantizar la comodidad del ciclista al utilizar Synchronized shift, las celdas solo pueden moverse dentro de un rango establecido según las siguientes reglas.
Cambio sincronizado hacia fuera
‧ Posición de marcha RD del punto de cambio de sincronización ≧ Posición de marcha RD del punto final del cambio
‧ El rango ajustable del punto final del cambio se amplía hasta la posición de marcha con una relación de marchas un paso inferior al del punto de cambio de sincronización. Ejemplo) Si el punto de cambio de sincronización es 2,40, el punto final del cambio puede moverse hacia abajo a la posición de marchas con la relación de marchas 2,26.
Cambio sincronizado hacia dentro
‧ Posición de marcha RD del punto de cambio de sincronización ≦ Posición de marcha RD del punto final del cambio
‧ El rango ajustable del punto final del cambio se extiende hasta la posición de marcha con una relación de marchas un paso superior al del punto de cambio de sincronización. Ejemplo) Si el punto de cambio de sincronización es 2,08, el punto final del cambio puede moverse hacia arriba a la posición de marchas con la relación de marchas 2,12.
La flecha azul se encuentra sobre la flecha verde
PERSONALIZAR
18 / 21
Ejemplo) La celda verde (a la derecha) se mueve desde la posición FD Top/posición RD 3 a la posición FD
Top/posición RD 4: Antes, la celda verde (a la izquierda) puede moverse a la posición RD 7.
Después, la celda verde (a la izquierda) puede moverse a la posición RD 8.
PERSONALIZAR
19 / 21
Semi-Synchronized Shift
Semi-Synchronized Shift es una función que cambia automáticamente el cambio trasero cuando el desviador
delantero se cambia para obtener la transición de marchas óptima. Es posible ajustar el cambio trasero para saltar
de 1 a 4 marchas. (Algunos números de marcha no pueden seleccionarse dependiendo de la combinación
de marchas.)
1. Mostrar la pantalla de menú Personalizar.
2. Haga clic en [Configuración del modo de cambio] en la pantalla de menú Personalizar.
3. Ajuste el modo de cambio 1 o el modo de cambio 2 en [Semi-Synchronized Shift] y haga clic en [Siguiente].
4. Se mostrará el cuadro de diálogo [Configuración del modo de cambio] que incluye campos de entrada para
Semi-Synchronized Shift.
Ejemplo) Cuando el modo de cambio 1 y el modo de cambio 2 se ajustan en Semi-Synchronized Shift:
* Haga clic en [Rest. valores predet] para devolver los valores en las casillas desplegables Hacia dentro y
Hacia fuera de los valores predeterminados.
5. Haga clic en [Aceptar] para aplicar los cambios en los valores Semi-Synchronized Shift en la bicicleta.
PERSONALIZAR
20 / 21
Configuración del modo de cambio múltiple
Se puede cambiar la configuración del modo de cambio múltiple.
El cambio múltiple es una función para cambiar el desviador trasero en varios engranajes de forma consecutiva
simplemente manteniendo apretado el interruptor de cambio. (El cambio múltiple no se puede utilizar en el
desviador delantero.)
* Para realizar la configuración del modo de cambio múltiple, una unidad de batería o una unidad de montaje
de baterías se debe conectar también al desviador.
1. Mostrar la pantalla de menú Personalizar.
2. Hacer clic en [Configuración del modo de cambio múltiple] en la pantalla de menú Personalizar.
3. Haga clic en cada elemento para seleccionar la descripción de la configuración.
Los elementos que pueden ser establecidos son los siguientes.
Elemento Descripción
[Configuración del modo de
cambio múltiple]
Se puede seleccionar el modo de cambio múltiple tanto si se está
utilizando como si no. Si utiliza un interruptor de 2 pasos, puede
seleccionar [ON] u [OFF] para cada paso. Para otros interruptores,
seleccione [ON] u [OFF] en [Otro interruptor de cambio].
[Intervalo de la palanca de cambio] El intervalo de los cambios de marchas para cambios múltiples puede
seleccionarse desde cinco niveles.
[Límite de la cantidad de
engranajes]
Puede establecerse un límite del número de marchas que se cambian con
una pulsación larga.
4. Haga clic en [Ajuste] para completar la configuración.
ACERCA DE ESTE DOCUMENTO
21 / 21
ACERCA DE ESTE DOCUMENTO
El contenido de este documento está sujeto a cambios en el futuro sin previo aviso.
Está expresamente prohibida la reproducción o transmisión total o parcial de este documento bajo cualquier
forma o para cualquier propósito sin el consentimiento escrito expreso de SHIMANO INC. Sin embargo, pero no
debe ser entendido como una limitante a los derechos del cliente bajo las leyes de derecho de autor aplicables.
SHIMANO INC. puede ser propietaria de los derechos de algunas patentes, aplicaciones de patentes, marcas
comerciales, derechos de autor y otros derechos de propiedad intangibles contenidos en este documento. A menos
que sea especificado, el cliente no tiene derecho a ninguna patente, marcas comerciales, derechos de autor u otros
derechos de propiedad intangibles contenidos en este documento.
MARCAS REGISTRADAS Y MARCAS COMERCIALES
Shimano es una marca registrada o marca comercial de SHIMANO INC. en Japón y otros países.
es una marca registrada de SHIMANO, INC. en Japón y otros países.
Microsoft®, Windows® 7, Windows® 8, Windows® 10 son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos de América y otros países.
Todos los otros nombres de compañías, nombres de productos y nombres de servicios, etc. son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Tenga en cuenta que las especificaciones están sujetas a cambios por mejoras sin previo aviso.
(Spanish)