M Analyse de l’emploi d’adjectifs dans les...

351
Faculteit Letteren & Wijsbegeerte Gautier Maes Analyse de l’emploi d’adjectifs dans les audiodescriptions de plusieurs films français Masterproef voorgedragen tot het behalen van de graad van Master in het Tolken 2015 Promotor Prof. Dr. Sonia Michiels Vakgroep Vertalen Tolken Communicatie

Transcript of M Analyse de l’emploi d’adjectifs dans les...

Faculteit Letteren & Wijsbegeerte

Gautier Maes

Analyse de l’emploi d’adjectifs dans les audiodescriptions de plusieurs films français

Masterproef voorgedragen tot het behalen van de graad van

Master in het Tolken

2015 Promotor Prof. Dr. Sonia Michiels Vakgroep Vertalen Tolken Communicatie

TABLE DES MATIERES REMERCIEMENTS ..............................................................................................................................5 1 INTRODUCTION .............................................................................................................................6

1.1 Sujet et but du mémoire ........................................................................................................6 1.2 Structure du mémoire ...........................................................................................................6

2 AUDIODESCRIPTION (AD) ...........................................................................................................8 2.1 Qu’est-ce que l’AD ? ............................................................................................................8

2.1.1 Définition .................................................................................................................8 2.1.2 Les différentes phases de l’AD ..............................................................................11

2.2 Histoire ...............................................................................................................................12 2.3 Normes ...............................................................................................................................13

2.3.1 Que doit-on décrire ................................................................................................14 2.3.2 Quand doit-on le décrire ........................................................................................14 2.3.3 Comment doit-on le décrire ...................................................................................15 2.3.4 Combien doit-on décrire ........................................................................................16

3 ADJECTIFS .....................................................................................................................................18 3.1 Définition ............................................................................................................................18 3.2 Typologies ..........................................................................................................................21 3.3 Autres observations ............................................................................................................23

4 METHODOLOGIE .........................................................................................................................24 5 ANALYSE .......................................................................................................................................30

5.1 Intouchables ........................................................................................................................30 5.2 Les Trois Brigands .............................................................................................................35 5.3 Polisse .................................................................................................................................39 5.4 Rien à Déclarer ...................................................................................................................44 5.5 Sur la Piste du Marsupilami ...............................................................................................48 5.6 Un Long Dimanche de Fiançailles .....................................................................................54

6 RESULTATS ...................................................................................................................................61 6.1 Catégories sémantiques ......................................................................................................61 6.2 Référents (non) humains ....................................................................................................64 6.3 Epithète – attribut ...............................................................................................................69 6.4 Distribution des adjectifs ....................................................................................................71

7 CONCLUSION ...............................................................................................................................73 8 BIBLIOGRAFIE .............................................................................................................................75 9 ANNEXES .......................................................................................................................................77

9.1 Corpus ................................................................................................................................77 9.1.1 Transcription de l’AD d’Intouchables ...................................................................77 9.1.2 Transcription de l’AD de Les Trois Brigands .....................................................133 9.1.3 Transcription de l’AD de Polisse .........................................................................153 9.1.4 Transcription de l’AD de Rien à Déclarer ...........................................................217 9.1.5 Transcription de l’AD de Sur la Piste du Marsupilami .......................................243 9.1.6 Transcription de l’AD d’Un Long Dimanche de Fiançailles ..............................286

9.2 Tableaux de fréquence ......................................................................................................327

9.2.1 Intouchables .........................................................................................................327 9.2.2 Les Trois Brigands ...............................................................................................330 9.2.3 Polisse ..................................................................................................................333 9.2.4 Rien à Déclarer ....................................................................................................335 9.2.5 Sur la Piste du Marsupilami .................................................................................339 9.2.6 Un Long Dimanche de Fiançailles ......................................................................343

9.3 Synopsis ............................................................................................................................349 9.3.1 Intouchables .........................................................................................................349 9.3.2 Les Trois Brigands ...............................................................................................349 9.3.3 Polisse ..................................................................................................................349 9.3.4 Rien à Déclarer ....................................................................................................350 9.3.5 Sur la Piste du Marsupilami .................................................................................350 9.3.6 Un Long Dimanche de Fiançailles ......................................................................350

5

REMERCIEMENTS

Nous tenons à remercier toutes les personnes sans qui nous n’aurions jamais pu réaliser ce

mémoire.

Tout d’abord, nous voudrions remercier notre directrice de thèse, prof. dr. Sonia Michiels, pour

son temps et ses conseils précieux.

Nous tenons également à remercier notre mère qui nous a donné l’opportunité d’entreprendre des

études supérieures et qui nous a soutenu durant les quatre années passées.

6

INTRODUCTION

1.1 Sujet et but du mémoire

D’après La Charte (2008), 77 000 Français sont atteints de cécité totale et 1,2 millions d’habitants

de l’Hexagone sont malvoyants. L’audiodescription (AD) s’adresse à toutes ces personnes et a pour

but de pouvoir leur offrir, un jour, la possibilité de jouir de la totalité du contenu audiovisuel,

comme les films, les documentaires et tout autre produit audiovisuel. Or, l’AD se dirige également

à tous ceux qui n’ont pas besoin d’elle pour la compréhension du contenu, mais qui l’utilisent

comme un simple soutien. Ainsi, la Charte (2008) précise que l’AD peut être utile aux personnes

âgées dont les capacités cognitives déclinent ou aux malades pour lesquels la cadence des images

est parfois pesante. Elle ajoute que les (étudiants) étrangers peuvent s’en servir pour apprendre la

langue et qu’au reste du public voyant, l’AD donne la possibilité d’écouter un film lorsqu’on ne

peut pas le regarder (par exemple, en voiture) (p.1). Ce mémoire a pour but d’analyser l’emploi

d’adjectifs dans les AD de plusieurs films français1 de différents genres. En effet, Arma (2011) et

l’ITC Guidance (2000) précisent que les adjectifs jouent un rôle important dans l’AD en ce sens

qu’ils ont la capacité de rendre la scène plus vivante en délimitant et en spécifiant le référent auquel

ils renvoient. Autrement dit, ils font en sorte que le spectateur aveugle ou malvoyant peut se faire

une meilleure idée de ce qui se passe à l’écran, sur scène, etc. Concrètement, nous étudierons à

quelles catégories sémantiques appartiennent les adjectifs analysés, s’ils décrivent plutôt les

personnages ou plutôt les objets environnants, si ces adjectifs servent surtout d’épithètes ou

d’attributs et, pour terminer, nous étudierons la distribution des adjectifs dans les différentes AD.

1.2 Structure du mémoire

Dans la première partie, nous essaierons de formuler une définition du terme audiodescription.

Ensuite, nous parcourrons les différentes phases de l’AD afin de mieux comprendre le processus

1 Intouchables (2011), Les Trois Brigands (2007), Polisse (2011), Rien à Déclarer (2010), Sur la Piste du Marsupilami (2012) et Un Long Dimanche de Fiançailles (2004)

7

de la rédaction d’une AD et afin de connaître les contraintes qu’éprouvent les audiodescripteurs

lors de la rédaction. Puis, nous retracerons brièvement l’histoire de l’AD en nous concentrant

surtout sur l’histoire de l’AD en France. Dans la dernière partie théorique concernant l’AD, nous

énumérerons les normes formulées par La Charte (2008) en la comparant à l’article de Vercauteren

(2007), qui a essayé de rédiger une ligne directrice universelle pour l’AD de films. Ces normes

pourraient, en effet, également entraîner des contraintes pour les audiodescripteurs et, par

conséquent, influencer leurs choix au niveau des adjectifs.

La deuxième partie du cadre théorique est consacrée aux adjectifs. Dans un premier temps, nous

essaierons, à nouveau, de formuler une définition qui intègre toute structure grammaticale

susceptible d’être considérée comme un adjectif. Cette définition sera restreinte dans la partie

Méthodologie. Ensuite, nous énumérerons certaines typologies sémantiques et grammaticales

d’adjectifs qui serviront de base pour notre analyse.

Le chapitre suivant explicitera la méthodologie dont nous nous sommes servi lors de l’analyse des

adjectifs.

Dans l’analyse nous étudierons plusieurs aspects des adjectifs dans les AD de chaque film pour

ensuite donner une vision plus générale dans la partie Résultats.

Le dernier chapitre comprend la conclusion qui récapitule les résultats de l’analyse et qui formule

de nouvelles idées pour des études futures.

Les annexes comprennent les transcriptions des AD de chaque film, les tableaux de fréquence qui

ont été utilisés lors de l’analyse et les synopsis des différents films.

8

2 AUDIODESCRIPTION (AD)

2.1 Qu’est-ce que l’AD ?

2.1.1 Définition

Ballester Casado (2007) définit l’AD comme un service destiné surtout aux aveugles et malvoyants.

Ce service est constitué d’un commentaire dense en informations qui est ajouté à la bande-son d’un

produit audiovisuel. Ce commentaire est ajouté lors d’une pause et sert à décrire ce qui se passe

sur scène, à l’écran, etc., mais aussi à décrire les lieux d’action, les personnages (aussi bien leurs

vêtements que leur langage corporel et leurs expressions faciales). L’AD a pour but d’augmenter

la compréhension du produit audiovisuel de la part des spectateurs visuellement déficients et de

faciliter l’accès de ces derniers aux produits audiovisuels, tels que le cinéma, les programmes

télévisés, les films, les pièces de théâtre, etc. Bourne & Hurtado (2007), à leur tour, définissent

l’AD comme un texte inséré entre les dialogues qui donne de l’information verbale dans le but

d’aider les spectateurs aveugles ou malvoyants à apprécier plus ce qui se passe à l’écran. Ils ajoutent

que l’AD peut être définie du point de vue de trois disciplines académiques : la sémiotique, la

traduction et la linguistique (cf. infra). D’après Greening & Rolph (2007) l’AD est l’addition d’un

texte descriptif qui accompagne les principaux éléments visuels d’une pièce de théâtre, d’un

programme télévisé, d’un film au cinéma et d’autres produits audiovisuels. Elle décrit les

expressions faciales des personnages, le décor et les actions sur scène ou à l’écran et elle a pour

but principal d’offrir aux spectateurs visuellement déficients une expérience plus riche du produit

audiovisuel. Pour ce qui est des programmes télévisés et les pièces de théâtre, l’AD est insérée lors

d’une pause entre les dialogues sans qu’elle coïncide avec le son original. Pour terminer, Arma

(2011) décrit l’AD comme un moyen de faciliter l’accès des personnes aveugles et malvoyantes

aux produits audiovisuels (tels que le cinéma, l’opéra et les pièces de théâtre), mais aussi à d’autres

événements qui font partie de la vie sociale (tels que les visites de musées ou les visites de villes).

L’aspect physique des personnages, leurs gestes, les costumes et tout autre type d’informations qui

peut être saisi par l’œil humain sont décrits à l’aide d’une piste de voix additionnelle. En général,

l’AD ne peut pas coïncider avec les dialogues ou les pièces de musique pertinentes. Voilà pourquoi

9

l’AD (et surtout celle des films et des pièces de théâtre) doit être insérée lors d’une pause dans les

dialogues ou dans les pièces de musique en complétant ceux-ci.

La comparaison des définitions des auteurs évoqués ci-dessus met en évidence que quatre éléments

reviennent systématiquement : il s’agit d’un procédé destiné aux aveugles et malvoyants ; le

procédé d’audiodescription facilite à ces aveugles et malvoyants l’accès aux produits audiovisuels

et/ou à d’autres événements qui font partie de la vie sociale ; l’AD consiste en un commentaire

verbal ajouté au son original et ce commentaire est inséré lors d’une pause.

Le premier point n’a pas besoin de plus d’explications : bien que les spectateurs voyants puissent

également bénéficier de ses avantages (elle rend l’expérience plus riche, par exemple en attirant

l’attention sur ce qui aurait échappé aux spectateurs (Snyder, 2005)), il est clair que l’AD est avant

tout destinée aux aveugles et malvoyants.

Le deuxième point porte sur les différents produits qui peuvent être audiodécrits. Selon Arma

(2011) les films (tantôt au cinéma, tantôt sur DVD, tantôt à la télé) sont les plus appropriés à être

audiodécrits. Or, il est également possible d’audiodécrire des pièces de théâtre ou des opéras. La

grande différence alors est que pour ce dernier type de produits, l’AD n’est pas enregistrée à

l’avance. Parfois on donne l’occasion aux spectateurs aveugles et malvoyants de faire un tour

précédant le spectacle, dans le but de faire une première connaissance avec les acteurs, de toucher

leurs habits, et de leur demander une brève description du caractère des personnages. Malgré une

forte appréciation de ce genre d’initiatives de la part du public visuellement déficient, ces tours

sont souvent impossibles à organiser à cause des contraintes de temps et/ou de lieu. Les événements

sportifs constituent un autre type de produit qui est audiodécrit en direct. Contrairement à l’AD de

pièces de théâtre ou d’opéras, l’AD d’un tel événement ne peut même pas être rédigée à l’avance.

Voilà pourquoi il est encore beaucoup plus difficile pour les descripteurs de ce genre d’événements

de décider quand ils peuvent insérer leur commentaire, d’autant plus qu’un événement sportif ne

comprend pas de dialogues ni de pièces de musique et par conséquent pas de pauses. Les

commentaires s’insèrent alors à des moments où les bruits de l’événement, tels que les supporters

ou les chants, ne sont pas essentiels pour l’ambiance. Un dernier type de produits commenté par

Arma sont les visites de musées, les visites de villes et d’autres activités culturelles. Cependant,

10

elle ajoute que dans ce cas-là, on parle plutôt d’un audioguide que d’une AD. Les audioguides ne

sont pas soumis aux mêmes contraintes linguistiques que les AD, premièrement parce qu’ils ne

doivent pas tenir compte des laps de temps limités pour insérer le commentaire et, deuxièmement,

parce qu’ils ont un but, entre autres, commercial et ne doivent dès lors pas être objectifs.

En ce qui concerne le troisième point, deux termes demandent plus d’explications, notamment

‘commentaire’ et ‘son original’. Du point de vue sémiotique, Bourne et Hurtado (2007) définissent

l’AD comme une traduction intersémiotique. Jakobson (1959) distingue trois types de traductions,

dont le premier type est la traduction intralinguale où l’on ‘traduit’ dans la même langue, comme

c’est le cas pour des résumés, des reformulations, des paraphrases, etc. Un deuxième type est la

traduction interlinguale, i.e. la traduction dite classique d’une langue à une autre. Le dernier type

est la traduction intersémiotique où l’on traduit entre deux systèmes de signes différents. Comme

l’AD transforme des informations principalement visuelles2 en informations auditives, Bourne et

Hurtado (2007) la considèrent comme une traduction intersémiotique. Si une AD déjà existante

doit être traduite, Bourne & Hurtado (2007) la considèrent comme une traduction audiovisuelle,

une catégorie dont le doublage et le sous-titrage font également partie. En effet, les traducteurs

d’une AD font face aux mêmes contraintes que les sous-titreurs et les doubleurs. Ils doivent, par

exemple, respecter le laps de temps limité disponible pour l’AD. Or, on pourrait objecter que les

descripteurs d’une AD originale font face aux mêmes types de problèmes et qu’une AD originale

est dès lors également à considérer comme une forme de TAV. En outre, toutes les contraintes,

telles que celle de temps, ne sont pas propres à toute forme de TAV (p.ex le voice-over). Du point

de vue linguistique, pour terminer, les auteurs ne se sont toujours pas mis d’accord pour dire si

l’AD est un texte indépendant, puisqu’elle n’a pas de sens sans être accompagnée du produit

audiodécrit et puisqu’elle manque de cohérence. Pour ce qui est du ‘son original’, une distinction

doit être faite entre les produits pourvus d’une AD enregistrée et ceux pourvus d’une AD en direct

(cf. supra). Ballester Casado (2007) parle, par exemple, d’une bande-son. Or cette définition ne

vaut que pour l’AD enregistrée.

2 D’après la Charte, les bruits dont la source est peu claire doivent également être décrits (cf. Normes)

11

La même distinction doit être faite lorsqu’on réfère au dernier élément partagé par les quatre

définitions formulées ci-dessus : la pause. Trois de ces quatre définitions parlent d’une pause entre

les dialogues ou les pièces de musique. Or cette pause ne peut bénéficier qu’aux audiodescripteurs

de films, de programmes télévisés ou, à la limite, de pièces de théâtre ou d’opéras. Pour ce type de

produits, on parle d’une pause lorsqu’il n’y a pas de dialogues ni de musique qui soit importante

pour l’histoire du produit audiodécrit et à condition que cette pause n’ait aucune importance

sémantique (Arma, 2011).

2.1.2 Les différentes phases de l’AD

Arma (2011) précise que les différentes phases de l’AD varient selon les pays de production, le

type de produit, les entreprises, le genre de film et même selon les audiodescripteurs individuels.

Selon l’ITC guidance (2000) et la Charte (2008), le procédé de l’AD enregistrée se déroule de la

façon suivante. D’abord, il faut choisir un produit à audiodécrire3. Ensuite, les descripteurs

regardent le produit une ou plusieurs fois pour passer ensuite à la rédaction d’un premier brouillon4.

Ensuite, ils font des recherches sur les éventuels éléments techniques ou complexes qui font leur

apparition dans le produit audiodécrit (par exemple dans un documentaire) et prennent du recul

avant de procéder à la rédaction d’une version projet5 ; la phase suivante consiste dans l’écriture

dactylographiée de la description, intégrant les « time-code » et les repères auditifs3, c’est-à-dire le

moment précis où l’AD doit être insérée (p. 6). Après, l’équipe révise le script2 avant de le finaliser

et de passer à la rédaction de la version définitive3. Le dernier travail est pour les techniciens, qui

adaptent le niveau du son avant d’enregistrer la version finale du script qui finira par être révisée

encore une dernière fois3. La Charte stipule que, pour un produit à audiodécrire de 90 min, chaque

descripteur a environ 60 à 70 heures de travail, sans l’enregistrement. Afin de garantir la qualité,

la Charte recommande de proposer au réalisateur de faire la dernière révision de l’AD, d’intégrer

l’AD dès la post-production de l’œuvre et d’organiser régulièrement des groupes de travail avec

des aveugles ou des malvoyants et, dans la mesure du possible, d’intégrer les déficients visuels

dans la rédaction de l’AD.

3 Décrit uniquement dans l’ITC guidance (2000) 4 Décrit dans l’ITC guidance et la Charte 5 Décrit uniquement dans la Charte (2008)

12

2.2 Histoire

De nombreux auteurs offrent dans leur étude un panorama de l’histoire de l’AD. Pour ce faire,

certains se basent sur la situation dans les principaux pays européens (Ballester Casado (2007),

Arma (2011)), tandis que d’autres offrent une vision plus générale (Salway (2007)). Comme cette

étude analyse exclusivement l’AD de films français, nous avons choisi, pour des raisons pratiques,

de mettre l’accent sur l’histoire de l’AD et son développement en France, en nous basant sur les

données fournies par l’AFA (Association Française d’Audiodescription) (consulté le 7 février

2016).

L’AFA situe le début de l’AD en 1975 lorsque Gregory Frazier, un enseignant à l’Université de

San Franciso, a vu comment la femme de son meilleur ami aveugle lui décrivait les images

diffusées à la télévision. Cela lui a donné l’idée de créer une technique par laquelle une voix

intervenant entres les répliques d’un film ou d’une pièce de théâtre décrit l’image comme si cette

voix chuchotait à l’oreille de l’aveugle ou du malvoyant. Cette technique, connue de nos jours sous

le nom d’audiodescription, était appelée AudioVision. Au début, très peu de ses collègues se sont

montrés intéressés et le procédé n’arrivait pas à susciter l’enthousiasme du monde du spectacle non

plus. Or, tout a changé après sa rencontre avec August Coppola, le nouveau doyen de l’université

de San Francisco qui était à la fois le frère du réalisateur fameux Francis Ford Coppola et le père

de l’acteur Nicolas Cage. August Coppola croyait à la viabilité du projet et a fini par faciliter son

développement au sein du monde de la télé et du cinéma. En 1988, le film Tucker de son frère était

le premier film en audiodescription à être présenté aux aveugles et malvoyants. Cette même année,

August Coppola et Gregory Frazier ont entamé la formation d’étudiants étrangers, parmi lesquels

les Français étaient les premiers à en bénéficier. En effet, en 1989, Marie-Luce Plumauzille,

Maryvonne Simoneau et son fils Jean-Yves Simoneau partent pour l’Université de San Francisco

où on leur enseigne les techniques de l’audiodescription. Ils travaillent sur deux extraits de films :

Les Diaboliques d’Henri-Georges Clouzot et Les Enfants du Paradis de Marcel Carné. A leur

retour en France, August Copola cède l’exclusivité du développement du projet AudioVision à

l’Association Valentin Haüy (AVH). En mai, toujours de la même année, le procédé d’AudioVision

est présenté pour la première fois en France lors du Festival de Cannes où sont projetés les deux

13

extraits évoqués ci-dessus. Toujours en 1989, présenté par l’AVH, Indiana Jones et la Dernière

Croisade de Steven Spielberg était le premier film à être entièrement audiodécrit pour les aveugles

et malvoyants français. Une année plus tard apparaît, à son tour, la première pièce de théâtre

audiodécrite : Le Songe d’une Nuit d’Eté, une adaptation d’une pièce de William Shakespeare par

Jérôme Savary, jouée au Théâtre National de Chaillot. En 1995, le premier film en audiodescription

est diffusé à la télé française par la chaîne La Cinquième. Il s’agit du film Les Enfants du Paradis

de Marcel Carné. Pour des raisons techniques, sa diffusion s’est restreinte aux régions parisiennes.

Six ans plus tard, en 2001, Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain de Jean-Pierre Jeunet était le

premier film offrant une audiodescription sur dvd. Encore quelques années plus tard, en 2008,

Kilimandjaro, au-delà des limites était le premier documentaire audiodécrit, diffusé par TF1. En

2009, une étape importante dans la reconnaissance de l’AD en France a été franchie lors de la

création de l’Association Française d’Audiodescription (AFA). En 2011, The Artist de Michel

Hazanavicius était le premier long métrage muet pourvu d’une audiodescription française.

2.3 Normes

Certains auteurs donnent dans leur définition déjà certaines normes à respecter concernant l’AD.

Ballester Casado (2007) et Arma (2011) stipulent ce qu’une AD doit décrire, en mentionnant

l’aspect physique des personnages, mais aussi leurs vêtements, leurs expressions, et leur langage

corporel. A l’heure actuelle, il existe trois grands travaux de référence en Europe : l’ITC Guidance

(2000) au Royaume Uni, la Norma UNE 153020 (2005) en Espagne et la Charte (2008) en France.

Vercauteren (2007) a essayé de rédiger une ligne directrice générale pour l’Europe en se basant,

entre autres, sur les deux premiers travaux mentionnés ci-dessus. Dans le paragraphe suivant, nous

prenons la Charte comme base et la complétons en la comparant à Vercauteren (2007). Or, il faut

noter que, si ces deux travaux de référence prétendent formuler des normes valant pour tout type

de produit, ils se concentrent quasi uniquement sur l’AD de films et de programmes télévisés.

Les normes sur l’AD telles que formulées par la Charte et Vercauteren (2007) se construisent autour

de quatre questions principales : que doit-on décrire ; quand doit-on le décrire ; comment doit-on

le décrire et combien doit-on décrire ?

14

2.3.1 Que doit-on décrire ?

D’après la Charte, cette partie doit, à son tour, répondre aux quatre questions suivantes : qui, où,

quand, et quoi ? Les descripteurs doivent formuler une réponse à la question ‘qui’ en donnant une

description des personnages, de leurs vêtements, et de manière plus générale, du style de ceux-ci.

Leurs posture et gestes, aspect physique, âge et expressions faciales doivent également être inclus

dans la description. Lorsque les audiodescripteurs décrivent l’endroit où l’action se déroule, ils

décrivent les lieux, les paysages, l’ambiance, la décoration d’intérieur et surtout les changements

de lieu. Pour répondre à la question ‘quand’, les descripteurs doivent mentionner si l’histoire se

déroule dans le passé, le présent ou le futur, mais également la saison et le moment de la journée.

Les descriptions qui donnent une réponse à la question ‘quoi’, mentionnent les actions en cours,

les déplacements et les réactions visibles, mais muettes, des personnages. Ces réactions sont très

souvent les plus significatives. D’autres éléments qui sont à inclure, sont les bruits non identifiables

instantanément et les sous-titres, signes, écritures et symboles significatifs et, pour terminer, le

générique du début et/ou de la fin (p.3). Ces deux derniers éléments font partie de ce que

Vercauteren (2007) appelle le texte sur écran. Il ajoute d’ailleurs les paroles de chansons ou, de

façon plus générale, tout ce qui est dit dans une langue autre que celle du produit audiodécrit à la

liste des éléments à décrire. La Charte s’exprime également sur ce qui ne doit pas être décrit dans

l’AD. Il s’agit des effets sonores immédiatement compréhensibles, des émotions clairement

audibles des personnages, des termes techniques du monde cinématographique (par contre, l’effet

souhaité par le réalisateur doit être décrit), des noms ou caractéristiques de personnages qui n’ont

pas encore fait leur entrée dans le produit audiodécrit (cf. infra) (p.3). En guise de conclusion,

Vercauteren (2007) précise que seules les informations pertinentes peuvent être incluses dans l’AD,

d’une part, parce que les descripteurs n’ont pas le temps de décrire tout et d’autre part, parce que

toute pause entre les dialogues ne doit pas être truffée de descriptions. Orero (2005) signale une

autre problématique liée à l’AD : que faire lorsque différentes actions qui doivent être décrites ont

lieu en même temps ?

2.3.2 Quand doit-on le décrire ?

La Charte stipule que l’AD doit être insérée lors d’un silence. Elle ne peut jamais empiéter sur les

dialogues, à moins que les informations données soient essentielles. Elle ne peut d’ailleurs jamais

15

empiéter sur les effets sonores, quand ceux-ci complètent le produit audiodécrit ou la description,

ni sur la musique, quand celle-ci est signifiante (p.4). Or, Vercauteren (2007) remarque que, si, en

théorie, l’AD ne peut être insérée que lors d’un silence complet, dans la pratique, cela s’avère

quasiment impossible. Parfois, l’AD remplace même les dialogues originaux (cf. infra, événements

sportifs). Un autre problème abordé par Vercauteren (2007) est l’anticipation. D’après Vercauteren

(2007), les descripteurs ont le droit d’anticiper certaines informations à condition de ne pas révéler

l’intrigue et à condition de pouvoir assurer la synchronie, c’est-à-dire qu’aucun doute n’existe

auprès des spectateurs sur la question de savoir quelle description correspond avec quelle scène.

Les lignes directrices anglaises estiment même que certaines informations peuvent être données

avant le commencement ou même après la fin du produit audiodécrit.

2.3.3 Comment doit-on le décrire ?

La Charte donne beaucoup d’informations sur la façon dont les produits audiovisuels doivent être

décrits. Pour commencer, elle parle du ‘respect de l’œuvre’, ce qui veut dire que les descripteurs

doivent tenir compte du style du produit décrit. En outre, elle formule de nombreux conseils quant

au langage de la description. Ainsi, l’AD doit être rédigée au présent et à la troisième personne.

Les descripteurs doivent éviter les constructions telles que « nous voyons ». L’AD doit être

objective et, dans la mesure du possible, écrite en phrases entières. De plus, le vocabulaire doit être

adapté au genre du produit audiodécrit et au niveau de langage de son public. Le vocabulaire utilisé

doit être un vocabulaire riche et précis, dont les termes techniques sont explicités. Les adjectifs

subjectifs ne sont tolérés que lorsque la caractéristique est très claire. Seules les couleurs qui

peuvent être complétées d’un qualificatif sont admises (p.ex. bleu azur, jaune ambre, etc.) Les

descriptions commencées doivent toujours être achevées et compréhensibles. Dans le cas contraire,

elles doivent être omises, surtout quand les informations apportées ne sont pas essentielles à la

compréhension du produit audiodécrit. Vercauteren (2007) évoque également la précision et la

clarté du vocabulaire en ajoutant que celui-ci doit être approprié et varié à la fois. Tout comme la

Charte, il ne limite l’objectivité pas qu’au vocabulaire : l’objectivité implique également que les

descripteurs ne formulent pas d’opinions ou de préférences et décrivent les scènes sans les

interpréter. Être objectif veut aussi dire, décrire sans censure (cf. infra, scènes sexuelles ou

violentes). Si l’audiodescription est, dans une première phase, un texte écrit, ce texte doit être lu.

16

Cela implique que le langage utilisé doit être un langage oral qui ne contient pas de vocabulaire

trop spécialisé ni de constructions trop formelles ou syntaxiquement trop complexes. Les phrases

ne peuvent d’ailleurs pas être trop denses en informations non plus. C’est ce que la Charte entend

par ‘respect de l’auditeur’ (p.2). Cela implique faire en sorte que l’AD ne soit pas trop pesante ou

fatigante. L’AD doit, avant tout, être un moyen de ‘faciliter le moment de plaisir’ (p.2).

2.3.4 Combien doit-on décrire ?

La Charte ne donne pas de réponse à cette question et Vercauteren (2007), non plus, ne donne pas

une réponse claire. Il évoque, toutefois, l’opinion d’autres auteurs à ce sujet. Les lignes directrices

anglaises stipulent que décrire trop s’avère fatigant ou même agaçant. Les lignes directrices

flamandes, à leur tour, estiment qu’il faut éviter de décrire trop tout simplement parce qu’il reste

suffisamment de temps pour le faire. Les lignes directrices allemandes, pour terminer, disent

seulement qu’il n’existe pas de réponse à cette question. D’ailleurs, personne n’a encore formulé

une réponse aux questions de savoir quand on décrit trop, si l’on peut décrire plus au début afin

d’offrir aux spectateurs plus de temps de repos vers la fin et s’il est possible de délimiter un

maximum de mots de description.

A part les directives mêmes, la Charte formule également quelques conseils qui rendent le respect

de ces directives plus facile. Ainsi conseille-t-elle de faire appel à deux descripteurs pour la

rédaction de l’AD. Pour ce qui est de l’enregistrement de l’AD, il est préférable que la voix d’un

homme et celle d’une femme s’alternent lorsqu’il se produit un changement de lieu ou de temps,

ou pour les sous-titres. Lorsque la voix-off est interprétée par un homme, l’AD est lue par une voix

féminine et inversement. L’enregistrement de l’AD doit être réalisé en présence d’au moins un des

descripteurs pour effectuer d’éventuelles adaptations. Quant à l’enregistrement même, la voix de

l’AD doit être adaptée à l’émotion et au rythme de la scène, mais sans perdre sa neutralité. La voix

de l’AD ne peut pas être plus présente que celle des comédiens. C’est pourquoi le mixage doit être

fait de telle manière que l’AD soit parfaitement audible sans être mise en avant du son du produit

audiodécrit (p.5).

17

Arma (2011) affirme que les normes sur l’AD ne sont pas toujours universelles. Elle commente

plusieurs genres de produits, de films et de scènes pour l’illustrer. Quant aux types de produits, elle

cite les exemples d’un spectacle de danse, d’une comédie musicale, d’un soap-opéra, d’un

documentaire sur la nature et d’un événement sportif. Pour les spectacles de dance, il est important

que l’AD n’ennuie pas le spectateur. Afin de l’éviter, il est recommandé de décrire plutôt

l’ambiance créée par les mouvements des danseurs que les mouvements en soi. Pour l’AD d’un

spectacle de danse, il est d’ailleurs difficile de respecter toutes les normes telles que formulées par

la Charte et Vercauteren (2007). Il s’avère, par exemple, quasiment impossible de respecter la

norme qui stipule quand l’AD doit être insérée, puisque les moments de silence sont rares. La même

chose vaut pour les comédies musicales. L’AD ne peut empiéter sur la musique que quand celle-ci

n’est pas importante pour l’histoire du produit audiodécrit. Or, dans les comédies musicales, quasi

toute pièce de musique est importante. Quant aux soap-opéras, seuls les nouveaux personnages

doivent être décrits en détail, étant donné que les autres personnages sont toujours les mêmes et

sont, par conséquent, supposés être connus par les spectateurs. Les documentaires sur la nature sont

déjà pourvus de beaucoup de commentaires. A première vue, l’AD semble donc peu nécessaire.

Or, elle s’avère très utile pour les scènes qui ne contiennent que du son (p.ex., images d’une chute

d’eau). Les événements sportifs constituent une catégorie problématique. En effet, pour cette

catégorie, il s’avère impossible de maintenir la bande-son originale, étant donné la densité des

commentaires. En outre, ces commentaires s’avèrent peu utiles aux spectateurs aveugles ou

malvoyants, puisqu’ils ne disent rien, par exemple, sur la position des joueurs. C’est la raison pour

laquelle l’AD de tels types d’événements remplace entièrement les commentaires originaux. Quant

aux genres de films, Arma commence par dire que tous les genres ne sont pas aussi appropriés à

être audiodécrits. Pour les films d’action, par exemple, où il y a beaucoup de scènes d’action qui

se succèdent très rapidement, l’AD serait trop fatigante. Pour les programmes pour enfants, il faut

tenir compte du fait que la grande majorité des enfants aveugles ou malvoyants souffrent également

d’un sous-développement linguistique. Aussi López (2008) et Arma (2011) insistent-elles sur

l’importance de l’AD pour le développement linguistique de ces enfants. Les derniers conseils

formulés par Arma (2011) ne portent pas sur des genres de films, mais plutôt sur des genres de

scènes. Elle avertit que, pour les scènes d’amour et les scènes sexuelles ainsi que pour les scènes

violentes, il faut éviter des descriptions trop explicites, qui sont susceptibles de mettre les

spectateurs mal à l’aise ou même de les choquer.

18

3 ADJECTIFS

3.1 Définition

D’après Le Bon Usage de Grevisse et Goosse (2007) un adjectif est “un mot qui varie en genre et

en nombre, genre et nombre qu’il reçoit, par le phénomène de l’accord, du nom auquel il se

rapporte. Il est apte à servir d’épithète et d’attribut” (p.701). Quand il sert d’épithète, les

informations ajoutées au nom peuvent être supprimées sans que la phrase devienne agrammaticale

(1). Grevisse et Goosse (2007) précisent que, quand il sert d’attribut, une suppression de l’adjectif

entraine l’agrammaticalité de la phrase (2) ou un changement de sens (3). En tant qu’attribut, il est

ou bien lié au sujet par l’intermédiaire d’un verbe copule (4) ou bien au complément d’objet directe

(COD) par l’intermédiaire d’un verbe transitif (5). (p.404)

(1) Une belle femme se promène dans la rue. vs Une femme se promène dans la rue.6

(2) Le Château de Versailles est immense. vs *Le Château de Versaille est.

(3) Dieu est bon. vs Dieu est. (p.404)

(4) La table est ovale. (p.404)

(5) Je crois l’affaire terminée. (p.404)

Grevisse et Goosse (2007) précisent que l’adjectif épithète se manifeste sous deux formes, à savoir

l’épithète jointe et l’épithète détachée. L’épithète jointe est, comme le nom l’indique, une épithète

qui se trouve jointe au nom auquel elle se rapporte (6). Les informations données par l’épithète

jointe servent, dans la plupart des cas, à spécifier un nom général. Les informations données par

une épithète détachée ne sont souvent pas aussi restrictives. C’est pourquoi elle est séparée du nom

auquel il se rapporte par une virgule (7). Ils ajoutent que l’épithète détachée est fréquente avec les

noms propres, puisque ceux-ci n’ont pas besoin de spécifications et souvent il s’agit d’un adjectif

en forme de participe (passé ou présent). (p.416)

(6) Passe-moi la grande boîte rectangulaire, s.t.p.

6 Dans le reste du chapitre les exemples non suivis d’un renvoi bibliographique sont des exemples qui ont été forgés par nous-même.

19

(7) Sandra, assise dans un fauteuil roulant, attendait les résultats de l’examen dans le hall

de l’hôpital.

Souvent, il s’avère difficile de déterminer si un participe (passé ou présent) est utilisé comme

adjectif variable ou s’il garde sa valeur verbale et reste dès lors invariable. Si cette forme invariable

peut servir, lui aussi, d’épithète, nous nous servirons de ce critère pour formuler notre propre

définition d’un adjectif (cf. Méthodologie). Dans le cas du participe présent, Grevisse et Goosse

(2007) estiment que la forme en –ant est à considérer comme un adjectif variable si elle exprime

un état plutôt qu’une action et si cet état n’est pas délimité dans le temps et exprime dès lors une

qualité plus ou moins permanente. En outre, la forme en –ant est sans aucun doute à considérer

comme un participe présent (à valeur verbale) quand elle est suivie d’un objet direct (8), quand elle

est précédée de la négation ne (9), quand elle est suivie d’un adverbe s’y rapportant (10), quand

elle appartient à un verbe pronominal (11) et dans la proposition absolue, c’est-à-dire dans une

proposition dans laquelle le sujet du verbe principal n’est pas celui du participe présent (12). Dans

ce cas-ci, il est clairement verbe et non pas une épithète. Par contre, la forme en –ant est à considérer

comme un adjectif variable quand elle est attribut (13) ou quand elle est précédée d’un adverbe

s’y rapportant (14). (p.1149-1150)

(8) Portant un sac à dos suspect, l’homme a été arrêté à l’entrée de l’aéroport.

(9) Nous allions, ne songeant à rien. (p.1149)

(10) Il marche entre deux lignes de peupliers encore sans feuilles, mais verdissant déjà.

(ROMAINS, Lucienne, p.227) (p.1150)

(11) Se demandant ce qu’il avait fait, il s’est mis à pleurer.

(12) Les circonstances aidant, nous réussirons.

(13) Cette valise paraissait encombrante. (p.1150)

(14) Ce sont deux couleurs fort approchantes. (Ac. 1932) (p.1150)

Il est important d’ajouter d’ailleurs que le participe présent (à valeur verbale) est invariable. Si la

forme en –ant s’accorde au nombre et au genre du nom auquel il se rapporte, il est donc

incontestablement adjectif (exemples (13) et (14) ci-dessus). D’ailleurs, certains adjectifs verbaux

20

ont une forme distincte du participe présent correspondant, c’est le cas pour certains adjectifs qui

se terminent par :

- -ent vs –ant : p.ex. adhérent-adhérant

- -gent vs –geant : p.ex. convergent-convergeant

- -cant vs –quant : p.ex. communicant-communiquant

- -gant vs –guant : p.ex. fatigant-fatiguant

- etc. (p.1148)

Le participe passé est fréquemment utilisé comme épithète (jointe et détachée), mais aussi comme

attribut. Quand il sert d’épithète, il est toujours à considérer comme adjectif. Quand il sert

d’attribut, Grevisse et Goosse (2007) font une distinction entre les temps composés et les temps

simples. Quand le participe passé est précédé par une forme du verbe être utilisé à un temps

composé, il est plus probable que l’on mette l’accent sur l’action plutôt que sur le résultat et que le

participe passé garde, par conséquent, sa valeur verbale (15). Quand le participe passé est précédé

par une forme du verbe être utilisé à un temps simple et quand il n’est pas suivi d’un complément

d’agent, il est plus probable que le participe passé soit à considérer comme un adjectif attribut (16).

(p.982, p.1150)

(15) Le magasin a été fermé (par le propriétaire).

(16) Le magasin est fermé (le dimanche). (p.982)

A part les adjectifs et les participes, il existe d’autres constructions qui sont à considérer comme

des constructions adjectives, appelées par Grevisse et Goosse (2007) les « épithètes

occasionnelles » (p.404). Il s’agit de certains adverbes (17), certains noms employés comme

adjectifs (souvent de couleur) (18), des syntagmes prépositionnels proches des épithètes (19), des

propositions absolues, souvent détachées, que l’on peut coordonner à un adjectif (20) et des

propositions introduites par comme, souvent de forme réduite (21). (pp.404-405)

(17) La vitre arrière (p.405)

(18) Un ruban marron (p.405)

21

(19) Une table en chêne (p.405)

(20) Une gravure représentant un puissant navire, toutes voiles dehors, fendant une mer

encombrée de dauphins (GREEN, Terre lointaine, p.311) (p.405)

(21) Des solides études, comme on n’en fait plus maintenant, lui ouvrirent toutes grandes les

portes de l’Ecole Normale supérieure (A.DAUDET, Immortel, I) (p.405)

3.2 Typologies

A la fin de son analyse, Arma (2011) distingue plusieurs typologies dans lesquelles se divisent les

adjectifs anglais qu’elle a analysés. Premièrement, elle a regroupé dans différentes catégories

sémantiques tous les adjectifs selon leur fréquence dans le corpus. Concrètement, il s’agit des

catégories suivantes : couleur (white, black, dark, red, blue,…) position/direction (front, outside,

back, top, right,…), dimension (small, large, long, little, high,…), âge (young, old, elderly), quantité

(few, several, double, single, whole), matériel (wooden, hard, gold, plastic), conteneur-contenu

(open, full, empty, deep, bare), (im)mobilité (dead, busy, motionless, quiet), adjectifs liés à la météo

(wet, hot, shadowy, sunny), aspect ou conditions physiques des personnages (haired, attractive,

female, broken, flat, dusty, naked,…) (p.354). Vercauteren (2007) affirme qu’il existe une

controverse à propos de la première catégorie, c’est-à-dire les couleurs. A première vue, il semble

inutile de mentionner les couleurs pour un public visuellement déficient. Voilà pourquoi les lignes

directrices allemande et espagnole estiment qu’en effet, il ne faut pas les mentionner. Or, les lignes

directrices flamande et anglaise réfutent cette idée en argumentant que ceux qui ne sont pas nés

aveugles, savent comment sont les couleurs et que même ceux qui sont nés aveugles savent ce que

les couleurs représentent. D’ailleurs, il n’y a que 14% du public visuellement déficient qui ne voit

absolument rien. C’est pourquoi ces lignes directrices sont d’avis qu’il faut quand même

mentionner les couleurs.

Une deuxième conclusion tirée par Arma (2011) porte sur les adjectifs descriptifs et classifiants

(Biber et al. (1999)). En effet, son analyse a révélé que la plupart des adjectifs d’une AD sont des

adjectifs descriptifs. Selon Biber et al. (1999), les adjectifs descriptifs sont les adjectifs

prototypiques qui dénotent des catégories sémantiques, telles que couleur, taille/quantité, temps,

émotions, etc. Les adjectifs classifiants, par contre, sont ceux qui attribuent une catégorie au nom

22

auquel ils se rapportent et qui sont à regrouper dans les sous-catégories suivantes. Les

« relational/classificational/restrictive adjectives » sont les adjectifs qui délimitent le référent

auquel renvoie le nom, surtout par rapport à d’autres référents. C’est-à-dire, des adjectifs qui

établissent une relation entre différents référents dénotés par le même nom. Des exemples sont

next, previous, final,… (p.509). Les « affiliative adjectives » sont ceux qui indiquent à quelle

nationalité ou religion le nom désigné appartient (p.ex. american, chinese, christian) (p.509). Les

« topical adjectives » indiquent le domaine auquel le nom appartient (p.ex. chemical, commercial,

human,…) (p.509). Une autre différence entre ces deux types d’adjectifs est que les adjectifs

descriptifs peuvent recevoir les degrés de comparaison (le comparatif et le superlatif). Les adjectifs

classifiants ne peuvent pas recevoir ces degrés.

L’observation suivante porte sur les adjectifs attributifs et prédicatifs. Biber et al. (1999) définissent

les « attributive adjectives » comme les adjectifs qui modifient les expressions nominales et qui,

en anglais, précèdent celles-ci. Ils correspondent donc plus au moins aux adjectifs épithètes (p.510).

Les « predicative adjectives », pour leur part, correspondent aux adjectifs attributs et sont divisés

en deux groupes ; le premier étant celui des « subject predicatives » et le deuxième celui des « object

predicatives » (p.515). Le premier groupe comporte les adjectifs qui sont liés au sujet par

l’intermédiaire d’un verbe copule (22) et le deuxième ceux qui sont liés au COD par l’intermédiaire

d’un verbe transitif (cf. supra) (23). D’après Arma (2011), ce dernier groupe est nettement moins

fréquent dans l’AD car cette structure est souvent utilisée pour exprimer une opinion, ce que les

audiodescripteurs cherchent à éviter (cf. 2.3 Normes).

(22) I was happy, Dad was proud, and my new friends were gracious.7

(Maya Angelou, I Know Why the Caged Bird Sings. Random House, 1969)

(23) After firing several stun grenades, the SWAT team went inside and found the building

empty.6

7 Exemples fournis par grammar.about.com

23

3.3 Autres observations

D’autres observations formulées par Arma (2011) ne portent pas uniquement sur les différentes

typologies d’adjectifs, mais spécifiquement sur les adjectifs dans l’AD d’un film ou d’un

programme télévisé. Ainsi, elle constate que non seulement les adjectifs en soi, mais aussi les noms

auxquels ils se rapportent sont à regrouper dans différentes catégories sémantiques. Une première

distinction est faite au niveau des référents : humains et non humains. Les adjectifs qui donnent

plus d’informations sur des référents humains décrivent surtout les parties du corps et l’aspect

physique en général. Les adjectifs qui se rapportent à des référents non humains décrivent le

moment de la journée, la nature, les coordonnées spatiales, les animaux et les matériaux. Quant à

la description des référents humains, il s’avère que la description de caractéristiques physiques est

plutôt neutre, tandis que la description de caractéristiques ou d’un état psychologiques (entre autres

les émotions) tendent souvent à l’interprétation ou même à la subjectivité, ce qui semble contredire

les normes. Une dernière conclusion porte sur la distribution des adjectifs. Selon Arma (2011) les

adjectifs sont plus fréquents au début d’une AD qu’à la fin. Elle donne deux explications, la

première étant les silences au début d’un film. La plupart des films commencent par des scènes

présentant l’environnement où l’histoire aura lieu (p.ex. le paysage) et les personnages. La

deuxième explication est qu’au début du film, les personnages font leur première apparition, ce qui

exige une description plus détaillée. Cette dernière observation correspond à une remarque

formulée par Vercauteren (2007). En effet, il stipule qu’il n’existe encore aucune étude qui donne

une idée sur la quantité d’images ou de scènes à décrire, sans que les informations fournies

deviennent trop pesantes pour le public. En outre, aucun article n’a été publié sur la question de

savoir si les audiodescripteurs devraient décrire plus au début afin d’offrir aux spectateurs plus de

temps de repos vers la fin et s’il est possible de délimiter un maximum de mots de description.

24

4 METHODOLOGIE Nous avons constitué notre corpus en partant des corpus étudiés dans les mémoires de Lindemans

(2011), Santens (2011), Maes (2013), Roman y Parra (2013), Anseeuw (2014) et Depriestere

(2015). Nous avons opté pour les six films étudiés par les étudiantes citées ci-dessus afin d’obtenir

un corpus d’AD de films de différents genres (comédie, enfants, action, famille et drame) destinés

à différents publics cibles (adultes, familles et enfants) et rédigés par différents audiodescripteurs

(H. Chouraki, S. Skierski & F. Gonant, L. Rauscent & Héloïse Chouraki, Association Valentin

Haüy, L. Mantel & M-L. Plumauzille et M-L. Plumauzille & S. Skierski & F. Gonant & M.

Vighetti). Les transcriptions des AD analysées par ces étudiantes ont été ajoutées en annexe. Afin

de préserver l’uniformité de notre corpus, nous avons adapté certaines transcriptions en ajoutant

les ‘time-codes’ pour chaque phrase de l’AD. Dans une deuxième phase, nous avons corrigé les

éventuelles erreurs et nous avons supprimé tout élément ne faisant pas partie de l’AD qui a été

ajouté par les étudiantes, tels que la transcription de la voix-off, la transcription d’éléments sonores,

la transcription de dialogues et d’éventuels commentaires faisant partie de leurs analyses. Nous

avons laissé hors considération les parties de l’AD qui correspondent aux textes sur écran, tels que

les génériques au début et à la fin du film, les sous-titres lus à haute voix, etc. En effet, ceux-ci

n’ont pas été rédigés par les audiodescripteurs et ne sont dès lors pas représentatifs pour l’usage

des adjectifs dans le langage de l’AD.

Ensuite, nous avons identifié les adjectifs dans les AD. Afin d’éviter toute ambigüité et toute

discussion au niveau de la définition d’un adjectif, nous avons décidé de restreindre celle-ci.

Concrètement, nous nous sommes basé sur la définition formulée par Grevisse et Goosse (2007)

(cf. 3.1 Définition). Cela implique que tout adjectif s’accorde en genre et en nombre avec le nom

auquel il se rapporte et qu’il peut servir d’épithète, mais aussi d’attribut. Ces deux conditions

doivent être remplies avant qu’un mot ne puisse être considéré comme un adjectif. En nous basant

sur cette définition nous ne considérons pas comme adjectifs les participes présents à valeur verbale

invariables servant d’épithète, et les épithètes occasionnelles (cf. 3.1 Définition). En effet, ces deux

types d’épithètes ne s’accordent pas au nom auquel ils se rapportent (1-2) et ne sont pas toujours

aptes à servir d’attribut (3-4). Ces arguments peuvent être vite détruits en argumentant qu’il existe

25

des adjectifs invariables qui sont bel et bien considérés comme adjectifs et qu’il existe des adjectifs

qui, de par leur sens, ne s’emploient pas comme attributs. Toutefois, ils servent de bonne base pour

exclure des structures épithètes qui ne sont pas pour autant à considérer comme des adjectifs. Dans

le cas des participes présents, nous insistons sur la valeur verbale de la forme invariable. En outre,

cette valeur verbale est souvent encore accentuée lorsque le participe est suivi d’un complément

d’objet direct (1,3).

A part les participes présents invariables et les épithètes occasionnelles, nous avons laissé hors

considération les adjectifs faisant partie d’une locution figée (5) ou d’un substantif composé (6).

Nous avons surligné en jaune tous les adjectifs servant d’épithètes (7) et en gris tous les adjectifs

servant d’attributs (8). Si l’adjectif est suivi d’un complément, nous avons surligné le syntagme

complet. Dans le cas où le complément contient d’autres adjectifs, ceux-ci ont été soulignés (9).

(1) 00 :16 :56 (Les Trois Brigands)

Une femme portant une longue robe mauve et des gants verts apparaît.

(2) 00:32:07 (Rien à Déclarer)

Les portes arrière s'ouvrent et la drogue tombe par terre.

(3) 01 :14 :08 (Sur la Piste du Marsupilami)

Dan en sort le panier contenant les œufs.

* Le panier est contenant les œufs

(4) 00 :15 :36 (Un Long Dimanche de Fiançailles)

Le sergent tend son ordre de mission à un officier barbu aux traits tirés.

* L’officier est aux traits tirés.

(5) 01 :02 :00 (Les Trois Brigands)

Il reçoit un gâteau en pleine figure.

(6) 00 :06 :24 (Intouchables)

Deux personnes sortent de l’hôpital avec un fauteuil roulant.

(7) 00:32:27

Ruben le vise avec un plaisir sadique.

26

(8) 00 :25 :20

Mathilde est nue.

(9) 00 :04 :26

Dans un bureau de police, un quadragénaire dégarni est assis face à un vieil homme.

Dans le chapitre consacré à l’analyse, nous avons étudié les adjectifs de chaque film individuel en

nous concentrant sur quatre éléments. D’abord nous avons vérifié quels sont les adjectifs les plus

fréquents et à quelles catégories sémantiques ces adjectifs appartiennent. Ensuite nous avons vérifié

à quels référents ils renvoient. Puis, nous avons étudié la distribution des adjectifs en fonction

d’épithète et en fonction d’attribut et, pour terminer, la distribution des adjectifs en général. Plus

concrètement, nous avons vérifié si le début d’une AD comprend plus d’adjectifs que le milieu ou

la fin.

Quant aux fréquences, nous avons analysé plus en détail les adjectifs qui figurent plus de quatre

fois dans l’AD du film analysé. Si l’une des catégories sémantiques les plus représentées dans l’AD

ne comprend aucun adjectif qui figure plus de quatre fois dans l’AD, nous avons commenté d’autres

adjectifs appartenant à la même catégorie, même si ces adjectifs ne figurent pas plus de quatre fois

dans l’AD de ce film. Si, par contre, une catégorie sémantique ne figure pas parmi les catégories

les plus représentées dans l’AD, mais si l’un des adjectifs appartenant à cette catégorie figure plus

de quatre fois dans l’AD, nous avons également commenté cet adjectif. C’est le cas de quelques

adjectifs qui jouent un rôle important (parfois symbolique) dans le film. En tant que résumé, nous

avons ajouté pour chaque film une partie des tableaux de fréquence qui ont été ajoutés dans les

annexes.

Pour les catégories sémantiques, nous nous sommes basé sur la typologie offerte par Arma (2011).

Nous avons repris les dix catégories suivantes : couleur, direction/position, dimension, âge,

conteneur-contenu, (im)mobilité, météo, aspect ou condition physique des personnages. Les

adjectifs de couleur comprennent tous les adjectifs désignant la couleur d’un objet (p.ex. jaune) ou

d’(une partie du corps) d’un personnage (p.ex. blond) . Dans les tableaux de fréquence (cf.

Annexes) toutes les variations d’une même couleur tombent sous la couleur principale, par exemple

vert tendre est considéré comme une variation de vert et non pas comme une autre couleur. De par

27

notre définition d’un adjectif, les adjectifs de couleur invariables dérivés d’un substantif (p.ex.

marron) n’ont pas été pris en considération. Les adjectifs de direction/position désignent la

direction (p.ex. haut, bas, droit, gauche) et la position (p.ex. entouré). Les adjectifs d’âge désignent

l’âge d’une personne (p.ex. vieux, jeune), mais aussi d’un objet (p.ex. nouveau). Les adjectifs de

matériel (p.ex. plastique, métallique) désignent le matériel dans lequel un produit est fabriqué.

Suite à la restriction de notre définition d’un adjectif, les constructions préposition + nom (p.ex. en

bois) ne sont pas considérées comme des adjectifs de matériel. Les adjectifs appartenant à la

catégorie conteneur-contenu établissent une relation entre le conteneur et son contenu. Des

exemples sont vide, plein, ouvert, fermé, etc. Les adjectifs d’(im)mobilité désignent l’(im)mobilité

d’un objet ou d’un personnage. Ainsi, un objet peut être posé sur une table ou une personne peut

être accouché sur un lit. Les adjectifs de météo désignent les conditions météorologiques (p.ex.

ensoleillé, nuageux), mais également les conséquences (in)directes de celles-ci, comme la

température (p.ex. chaud, froid), l’humidité (p.ex. sec, humide), le degré d’illumination (p.ex.

sombre, éclairé). Nous avons élargi la catégorie aspect ou condition physique. Cette catégorie ne

comprend pas seulement les adjectifs décrivant l’aspect ou la condition physique d’un personnage

(p.ex. joli, beau, laid, barbu, moustachu, nu), mais aussi ceux qui décrivent l’aspect ou la condition

physique d’un objet (p.ex. broussailleux, propre, sale, orné, vitré). Nous avons ajouté une catégorie

basée sur la dernière catégorie définie par Arma (2011), notamment les adjectifs décrivant l’aspect

ou la condition non pas physique, mais psychologique des personnages. Pour les autres catégories,

nous nous sommes basé sur la typologie définie par Biber et al. (1999). La première catégorie est

celle des adjectifs de restriction qui délimitent le référent auquel renvoie le nom et qui établissent,

en d’autres mots, une relation entre différents référents dénotés par le même nom (p.ex. commun,

identique, principal). Deuxièmement, les adjectifs d’origine désignent la nationalité d’un référent,

mais aussi son appartenance à une religion ou une autre conviction (p.ex. belge, français, corse,

néonazi). La dernière catégorie est celle des adjectifs désignant à quel domaine appartient le

référent (p.ex. chimique, militaire, préhistorique, terrestre).

Comme nous voulons étudier si les adjectifs d’une AD réfèrent plutôt à des objets ou plutôt aux

personnages du film, nous définissons un référent humain comme un être vivant humain (10) ou

une partie du corps d’un être vivant humain (11). Tous les autres référents sont à considérer comme

non humains (12).

28

(10) 01 :23 :27 (Intouchables)

Une femme brune, de dos, un drap sur les hanches.

(11) 00 :11 :38 (Un Long Dimanche de fiançailles)

La jeune femme a de longs cheveux noirs.

(12) 00:34:05

L'ambulance longe une voie ferrée et s'engouffre dans une usine désaffectée.

Ensuite, nous avons regroupé par film les adjectifs dans des tableaux de fréquence qui ont été

ajoutés dans les annexes. Ces tableaux de fréquence ordonnent les adjectifs par catégorie

sémantique, ensuite par fréquence totale dans chaque film individuel et finalement par ordre

alphabétique. Ces tableaux mentionnent également combien de fois l’adjectif en question a servi

d’épithète et d’attribut dans chaque film. Chaque catégorie sémantique a été pourvue d’une couleur.

Si l’adjectif ne correspond à aucune catégorie sémantique, il n’a été pourvu d’aucune couleur.

1. couleur 2. direction/position/ordre 3. dimension 4. âge 5. contenu – conteneur 6. (im)mobilité 7. météo 8. aspect ou condition physique 9. aspect ou une condition psychologique 10. origine 11. restriction 12. matériel 13. domaine 14. autres

Etant donné la grande variété d’adjectifs, dont plusieurs sont souvent plus ou moins synonymes,

nous avons préféré de vérifier si certaines catégories sémantiques servent plutôt d’attributs que

d’autres, plutôt que d’analyser les adjectifs individuellement. C’est également la raison pour

laquelle les deux types de données ont été réunis dans le même tableau. Pour chaque AD, nous

29

avons vérifié quelle(s) catégorie(s) contiennent le pourcentage le plus élevé d’adjectifs servant

d’attributs.

En dernier lieu, nous avons analysé la distribution des adjectifs afin de voir si le début d’une AD

contient plus d’adjectifs que la fin, comme le stipule Arma (2011). Pour ce faire, nous n’avons pas

divisé le film en deux parties (début/fin), mais en quatre. Cela nous a permis de vérifier s’il y a une

différence entre le tout début d’un film (c’est-à-dire les premiers 20 à 30 minutes) et le reste. Afin

de démontrer la signification statistique de nos résultats nous nous sommes servi du test t pour

échantillons appariés. Nous avons opté pour ce test, étant donné que nous avons voulu vérifier si

la distribution des adjectifs est similaire pour tous les films. En d’autres mots, nous avons voulu

comparer les fréquences moyennes de ces films. Ceci s’effectue par un test t. Comme nous

disposons de plusieurs fréquences par film, ces fréquences sont appelées des fréquences

dépendantes. Voilà pourquoi nous avons utilisé un test t pour échantillons appariés. Concrètement,

nous avons étudié si les fréquences du premier quart du film (Q1) étaient plus élevées que celles

des autres trois quarts (Q2, Q3 et Q4).

30

5 ANALYSE

5.1 Intouchables

La plupart des adjectifs les plus fréquents dans l’AD d’Intouchables appartiennent à la

catégorie sémantique des adjectifs de couleur. Parmi ces adjectifs de couleur figurent brun,

noir, gris, bleu, blanc, blond et rouge. Les adjectifs brun (1), et blond (2) renvoient

exclusivement à des référents humains, et plus particulièrement à la couleur des cheveux du

personnage en question. Gris est à plusieurs reprises utilisé de la même façon (3). Or, il se

rapporte plus souvent à des référents non humains (4). L’adjectif noir est utilisé tantôt au sens

littéral, tantôt au sens figuré. Au sens littéral, il renvoie à la fois à des référents humains pour

décrire la couleur de la peau du personnage (5) et à des référents non humains (6). Au sens

figuré, il est utilisé en combinaison avec le mot ‘regard’ (7) et décrit, dans ce cas, plutôt l’état

psychologique du personnage que son état physique. Malgré ce sens figuré décrivant l’état

psychologique du personnage, il a tout de même été classé comme adjectif de couleur.

L’adjectif blanc, même s’il pourrait être utilisé, lui aussi, pour référer à la couleur de la peau

d’un personnage, se rapporte uniquement à des référents non humains (8). Bleu et rouge

renvoient aux deux types de référents (9-12).

(1) 00 :08 :59

Il entre dans le bureau, la femme brune derrière lui.

(2) 00 :20 :28

Le papier est posé à côté de la photo d’une femme blonde, encadrée.

(3) 01 :01 :27

Philippe est devant, Yvonne à sa droite, l’homme aux cheveux gris à sa gauche.

(4) 01 :11 :48

Philippe porte un pull gris.

(5) 00 :00 :26

Un homme noir d’une trentaine d’années conduit.

31

(6) 01 :02 :26

Driss porte un costume noir et une chemise blanche.

(7) 00 :24 :13

Driss est à genoux devant Philippe, il lui jette un regard noir.

(8) 00 :18 :52

Les meubles de la pièce suivante sont recouverts de draps blancs.

(9) 00 :57 :27

Il s’éloigne de la toile et la regarde, pose le rouleau bleu et en prend un dans un pot de

noir.

(10) 01 :26 :52

Frédérique est brune avec les cheveux courts et les yeux bleus.

(11) 00 :58 :09

Driss projette des gouttes de peinture rouge sur sa toile.

(12) 00 :42 :27

Philippe devient rouge, ses joues tremblent.

L’un des personnages principaux d’Intouchables, Philippe, est un homme tétraplégique. Ceci

pourrait expliquer la fréquence élevée des adjectifs d’(im)mobilité tels qu’assis et allongé. Or,

il s’avère que ces adjectifs réfèrent à tous les personnages du film et non seulement à Philippe.

En outre, beaucoup d’autres adjectifs appartenant à cette catégorie qui ne réfèrent pas

seulement à Philippe, figurent dans l’AD de ce film. Il s’agit entre autres d’adossé, appuyé,

assoupi, avachi, couché, etc. (13-16).

(13) 01 :28 :57

Philippe est assis derrière une fenêtre.

(14) 00 :07 :11

Une femme rousse aux traits fins est assise à un bureau.

(15) 00 :20 :15

Philippe est allongé, les yeux fermés.

(16) 01 :07 :09

32

Driss est allongé sur une méridienne.

Aucun des adjectifs les plus fréquents n’appartient à la catégorie des adjectifs décrivant l’aspect

ou la condition physique d’un personnage ou d’un objet. Pourtant, cette catégorie est la

troisième la plus représentée par l’ensemble des adjectifs dans l’AD de ce film. Si ces adjectifs

renvoient parfois à un référent non humain (17), il est plus fréquent qu’ils renvoient à un

référent humain (18).

(17) 00 :14 :08

Elle prend une assiette sale sur la table et l’apporte à la cuisine.

(18) 00 :28 :44

La belle Asiatique colle sa poitrine contre son dos.

La quatrième catégorie sémantique est celle des adjectifs de dimension. Elle est représentée,

entre autres, par les adjectifs grand, gros et petit, qui renvoient tous les trois à tout type de

référents (19-24).

(19) 01 :00 :15

Driss dévale le grand escalier.

(20) 00 :08 :59

Dans l’antichambre, le grand noir regarde par la fenêtre près de la commode aux œufs.

(21) 01 :30 :47

La mère a de gros sacs plastiques à la main.

(22) 01 :39 :54

Philippe a une grosse moustache et des favoris.

(23) 00 :57 :18

Il trempe un petit rouleau dans la peinture bleue et peint une grosse bande horizontale.

(24) 00 :15 :57

Il passe devant Mina, elle le regarde, un tout petit garçon dans les bras.

33

Fermé est l’adjectif le plus fréquent qui fait partie des adjectifs qui établissent une relation de

conteneur-contenu. Cependant, il importe d’ajouter que cet adjectif est souvent utilisé de

manière métaphorique, tout comme c’est le cas pour noir (25). Il décrit, dans ce cas, l’état

psychologique du personnage. Malgré son usage métaphorique, il a tout de même été considéré

comme un adjectif de conteneur-contenu. S’il est utilisé au sens littéral, il ne se rapporte qu’à

un seul référent humain, c’est-à-dire, le nom yeux (26).

(25) 00 :55 :12

Philippe a le visage fermé.

(26) 00 :26 :40

Philippe est sur son lit en pyjama marine, les yeux fermés.

L’adjectif le plus fréquent faisant partie de la catégorie des adjectifs d’âge est jeune. Il renvoie

toujours au même référent humain, à savoir le nom femme (27).

(27) 00 :53 :24

Il tape sur l’épaule de son voisin, accompagné d’une jeune femme blonde.

Adjectif Fréquence totale dans l’AD d’Intouchables

1. brun 19 2. assis 17 3. grand 14 4. noir (2 sens) 13 5. gris 12 6. bleu (claire, foncé) 9 7. blanc 8 8. gros 8 9. fermé (2 sens) 6 10. petit 5 11. allongé 4 12. blond 4

34

13. jeune 4 14. rouge 4 15. Annexes

Catégorie sémantique Adjectifs dans l’AD d’Intouchables 1. couleur 85 2. (im)mobilité 46 3. aspect ou condition physique 36 4. dimension 32 5. conteneur-contenu 18 6. Annexes

L’AD d’Intouchables contient au total 250 adjectifs, 202 d’entre eux servent d’épithètes, 48

d’attributs. Cela veut dire qu’environ 20% des adjectifs servent d’attributs, tandis qu’environ

80% servent d’épithètes. Les adjectifs d’(im)mobilité contiennent le nombre absolu et relatif le

plus élevé en adjectifs servant d’attributs (28). Assis est l’adjectif qui sert le plus souvent

d’attribut (29). Les adjectifs qui ne sont jamais utilisés comme attributs appartiennent aux

catégories autres, dimension, direction/position, matériel, origine et restriction.

(28) 01 :33 :15

Adama est adossé à un poteau, les mains dans les poches.

(29) 01 :28 :57

Philippe est assis derrière une fenêtre.

Catégorie sémantique

adjectifs servant d’épithètes

adjectifs servant d’attributs

pourcentage (attributs/épithètes)

1. (im)mobilité 23 23 50,0 2. aspect ou une

condition psychologique

2 2 50,0

3. aspect ou condition physique

23 13 36,1

4. conteneur-contenu 13 5 27,8 5. météo 3 1 25,0

35

6. âge 7 1 12,5 7. couleur 82 3 3,5 8. autres 1 0 0 9. dimension 32 0 0 10. direction/position 6 0 0 11. domaine 0 0 0 12. matériel 1 0 0 13. origine 2 0 0 14. restriction 7 0 0

Au total, l’AD contient 250 adjectifs, dont 88 apparaissent durant le premier quart du film. Le

deuxième quart en contient 48, le troisième 43. Dans l’AD correspondant au dernier quart du

film figurent 71 adjectifs.

5.2 Les Trois Brigands

Les adjectifs de couleur constituent la catégorie sémantique la plus fortement représentée. Les

adjectifs les plus fréquents appartenant à cette catégorie sont noir, rouge et jaune. Noir renvoie

uniquement à des référents non humains (1). Les deux autres couleurs sont combinés avec les

deux types de référents (2-5).

(1) 00 :07 :14

La pleine lune brille dans le ciel noir, un hibou s’approche de la portière.

(2) 00 :11 :03

Le troisième brigand fracasse une roue avec la hache rouge, ouvre la portière de la

diligence, regarde à l’intérieur et referme.

(3) 00 :13 :30

Elle devient rouge comme une tomate.

(4) 00 :28 :55

Une goutte jaune suinte d’un tuyau.

36

(5) 00 :53 :58

Ils sont encerclés par les yeux jaunes.

Assis et endormis font partie de la catégorie des adjectifs d’(im)mobilité. A une exception près,

les deux adjectifs se combinent uniquement avec des référents humains, c’est-à-dire l’un des

personnages du film (6-7).

(6) 00 :48 :48

En haut de la tour, la tante est assise dans sa réserve à sucreries.

(7) 00 :17 :29

Il secoue le lit d’un camarade endormi.

Les deux adjectifs les plus fréquents dans l’AD de Les Trois Brigands appartiennent à la

catégorie sémantique des adjectifs de dimension. Il s’agit des adjectifs petit et grand. Deux

autres adjectifs de la même catégorie apparaissent également plus de quatre fois dans l’AD de

ce film. Ce sont long et gros. Petit, grand et long renvoient tous les trois à des référents

humains, aussi bien qu’à des référents non humains (8-13). Gros, par contre, renvoie

uniquement à des référents non humains (14).

(8) 00 :01 :38

Une petite bonne-femme blonde tombe à la renverse.

(9) 00 :07 :04

Un petit projecteur s’allume sur un pic vert qui frappe un arbre avec son bec

(10) 00 :15 :30

Il a un long nez, une grande barbe et des cheveux aux reflets rouges.

(11) 00 :28 :25

Des tuyaux mènent à une grande cuve où bouillonne un jus rougeâtre.

(12) 00 :17 :03

Elle a des cheveux violets coiffés en chignon et un long nez pointu.

37

(13) 00 :25 :55

Les effluves qui s’échappent de la cafetière en un long ruban vont chatouiller le nez des

brigands endormis.

(14) 00 :30 :14

Elle fait une grosse tache sur sa feuille.

L’adjectif plein appartient à la catégorie des adjectifs qui établissent en relation de conteneur-

contenu. Or, cet adjectif est à chaque fois utilisé en combinaison avec le nom lune. Une

combinaison qui est presque à considérer comme une locution figée.

(15) 00 :36 :43

La pleine lune éclaire la nuit.

Même si aucun adjectif décrivant l’aspect ou la condition physique d’un personnage ou d’un

objet figure parmi les adjectifs les plus fréquents, cette catégorie est représentée par bon

nombre d’adjectifs. Ces adjectifs renvoient à des référents humains (16), aussi bien qu’à des

référents non humains (17).

(16) 00 :04 :28

Le gendarme moustachu la regarde s’avancer vers la voiture attelée à deux chevaux

noirs.

(17) 00 :47 :21

Il regarde passer une licorne rose à la belle crinière blonde.

Adjectif Fréquence totale dans l’AD de Les Trois Brigands

1. petit 9 2. grand 8 3. noir 7 4. rouge 7 5. long 5

38

6. plein 5 7. assis 4 8. endormi 4 9. gros 4 10. jaune 4 11. Annexe

Catégorie sémantique Adjectifs dans l’AD de Les Trois Brigands 1. couleur 34 2. (im)mobilité 29 3. dimension 29 4. conteneur-contenu 20 5. aspect ou condition physique 17 6. Annexe

L’AD de Les Trois Brigands contient au total 178 adjectifs, dont 161 servent d’épithètes et 17

d’attributs. Soit 10% des adjectifs servent d’attributs et 90% d’épithètes. La catégorie des

adjectifs de direction/position contient le plus grand pourcentage d’adjectifs attributs (18),

tandis que la catégorie des adjectifs d’(im)mobilité contient le plus grand nombre absolu

d’adjectifs attributs (19). L’adjectif qui sert le plus souvent d’attribut est assis (20). Les

adjectifs qui ne sont utilisés aucune fois comme attributs appartiennent aux catégories âge,

aspect ou condition physique, dimension, météo, origine et restriction.

(18) 00 :53 :58

Ils sont encerclés par les yeux jaunes.

(19) 00 :16 :53

Tous les regards sont fixés sur le couloir sombre et la porte qui débouche dans la cour.

(20) 00 : 52 : 40

Grigou et Filou sont assis à table face à Pimpanella.

39

Catégorie sémantique

adjectifs servant d’épithètes

adjectifs servant d’attributs

pourcentage (attributs/épithètes)

1. direction/position 5 2 28,6 2. (im)mobilité 22 7 24,1 3. aspect ou une

condition psychologique

12 3 20,0

4. autres 5 1 16,7 5. conteneur-contenu 17 3 15,0 6. couleur 33 1 2,9 7. âge 2 0 0 8. aspect ou

condition physique 17 0 0

9. dimension 29 0 0 10. domaine 1 0 0 11. matériel 0 0 0 12. météo 13 0 0 13. origine 2 0 0 14. restriction 3 0 0

Dans l’AD correspondant au premier quart du film figurent 57 adjectifs. Le deuxième quart en

contient 49, le troisième 50. La dernière partie comprend 22 adjectifs.

5.3 Polisse

La catégorie sémantique contenant le plus d’adjectifs dans l’AD de Polisse est celle des

adjectifs d’(im)mobilité. Les adjectifs les plus fréquents appartenant à cette catégorie sont

assis, croisé et aligné. Assis réfère uniquement à des référents humains et dans la plupart des

cas à un personnage du film (1). Dans cinq des six cas qu’il figure dans l’AD, l’adjectif croisé

réfère au même référent humain, à savoir le nom bras (2). L’adjectif aligné, pour sa part,

renvoie trois fois à un référent humain et une seule fois à un référent non humain (3).

(1) 00 :27 :06

Fred est assis sur le canapé.

40

(2) 01 :33 :44

L’homme la regarde les bras croisés.

(3) 00 :53 :36

Les autres sont alignés au bord de la piste.

La catégorie des adjectifs de dimension comprend, entre autres, les adjectifs petit, long et

grand. Même si cette catégorie est fortement représentée dans toutes les AD analysées, la

fréquence de petit est plutôt exceptionnelle. Dans Polisse, une jeune photographe a reçu de la

part du ministère de l’Intérieur, la mission de suivre de près la Brigade de Protection des

Mineurs de Paris. Comme le nom l’indique, cette brigade cherche à protéger les enfants. Ainsi,

beaucoup de personnages du film sont de petits et/ou de jeunes filles et garçons. En effet, petit

renvoie dans la grande plupart des cas à l’un des personnages enfants, ce qui pourrait expliquer

la fréquence élevée de l’adjectif dans l’AD du film (4). Long réfère également dans la quasi-

totalité des cas à un référent humain, c’est-à-dire au nom cheveux (5). Cette distribution est

plus équilibrée pour l’adjectif grand, qui réfère tantôt à des référents humains, tantôt à des

référents non humains (6-7).

(4) 00 :07 :47

La petite fille a les cheveux blonds et crépus.

(5) 00 :56 :08

Elle libère ses longs cheveux bruns.

(6) 01 :11 :09

Fred tient le visage d’Ousman dans sa grande main.

(7) 01 :29 :33

Des hommes et des femmes travaillent sur des ordinateurs dans un grand bureau.

La troisième catégorie est celle des adjectifs qui décrivent les aspects ou conditions physiques

des personnages ou des objets. L’adjectif le plus fréquent dans cette catégorie est maquillé. Il

réfère toujours au même référent, à savoir le nom brune, qui réfère, à son tour, au personnage

Chrys. Spécifiquement dans l’AD de ce film, cet adjectif est très fréquent, parce que le nom du

41

personnage auquel il réfère n’est mentionné que très tard dans le déroulement du film (vers

00 :40 :00). A partir de ce moment-là, l’adjectif ne figure plus dans l’AD (8).

(8) 00 :34 :06

Nora, Iris, la blonde, Mathieu et la brune maquillée les regardent.

Blond et jaune sont les couleurs les plus fréquents dans l’AD de Polisse. Blond réfère

uniquement à des référents humains, ou bien à un personnage (9) ou bien au nom cheveux (10),

tandis que jaune réfère exclusivement à des référents non humains (11).

(9) 00 :01 :28

Un blond trentenaire les regarde à travers une vitre sans tain.

(10) 00 :04 :01

Elle a de longs cheveux blonds.

(11) 01 :27 :44

Elle se cache sous le drap jaune.

La fréquence élevée de l’adjectif jeune, qui fait partie des adjectifs qui indiquent l’âge d’un

personnage ou d’un objet, est probablement à mettre en relation avec le contenu du film, tout

comme c’est le cas pour l’adjectif petit. En effet, ces deux adjectifs réfèrent aux personnages

enfants ou adolescents qui jouent un rôle essentiel dans le film (12).

(12) 01 :29 :44

Une toute jeune fille regarde l’image.

La dernière catégorie sémantique concerne les adjectifs qui établissent une relation de

conteneur-contenu. L’adjectif le plus fréquent de cette catégorie est fermé. Il renvoie tantôt à

des référents non humains (13) tantôt à des référents humains (14). Lorsqu’il renvoie au nom

visage, il a plutôt une signification métaphorique et pourrait, dans ce cas, également être

42

considéré comme un adjectif qui décrit la condition psychologique du personnage (15).

Toutefois, nous l’avons, à nouveau, considéré comme un adjectif de conteneur-contenu.

(13) 00 :36 :14

Dans l’appartement d’Iris, le barbu s’approche doucement d’une porte fermée.

(14) 00 :50 :44

Chrys est assise, les yeux fermés.

(15) 00 :31 :20

Il a le visage fermé.

Adjectif Fréquence totale dans l’AD de Polisse 1. petit 29 2. assis 23 3. jeune 13 4. long 12 5. blond 8 6. maquillé 8 7. croisé 5 8. grand 5 9. aligné 4 10. fermé 4 11. jaune (pâle) 4 12. Annexes

Catégorie sémantique Adjectifs dans l’AD de Polisse 1. (im)mobilité 60 2. dimension 48 3. aspect ou condition physique 32 4. couleur 30 5. âge 15 6. Annexes

43

L’AD de Polisse contient au total 217 adjectifs. 162 de ces adjectifs servent d’épithètes, 55

d’attribut. 75% des adjectifs servent donc d’épithètes et 25% d’attributs. Si la catégorie météo

comprend le pourcentage le plus élevé en adjectifs attributs, nous laissons cette catégorie hors

considération, puisqu’il ne s’agit que d’un seul adjectif. Les adjectifs décrivant l’aspect ou la

condition psychologique des personnages contiennent le second pourcentage le plus élevé en

adjectifs attributs. Or, dans ce cas aussi, il ne s’agit que de trois adjectifs. Les adjectifs

d’(im)mobilité ont le nombre absolu le plus élevé en adjectifs attributs (16). L’adjectif le plus

fréquemment utilisé comme attribut est assis (17). Les adjectifs qui ne servent jamais

d’attributs appartiennent aux catégories âge, direction/position, origine et restriction.

(16) 01 :04 :20

Fred est accroupi à la hauteur du petit.

(17) 00 :13 :08

Un homme en costume est assis en face d’eux.

Catégorie sémantique

adjectifs servant d’épithètes

adjectifs servant d’attributs

pourcentage (attributs/épithètes)

1. météo 0 1 100 2. aspect ou une

condition psychologique

1 2 66,7

3. (im)mobilité 21 39 65 4. conteneur-contenu 10 5 33,3 5. aspect ou

condition physique 26 6 18,8

6. couleur 29 1 3,3 7. dimension 47 1 2,1 8. âge 15 0 0 9. autres 0 0 0 10. direction/position 2 0 0 11. domaine 0 0 0 12. matériel 0 0 0 13. origine 5 0 0 14. restriction 6 0 0

44

La partie de l’AD correspondant au premier quart du film contient au total 73 adjectifs. Le

deuxième quart en contient 57. 32 adjectifs figurent dans le troisième quart et 55 dans le dernier.

5.4 Rien à Déclarer

Assis et collé sont les adjectifs les plus fréquents qui appartiennent à la catégorie des adjectifs

d’(im)mobilité. Assis réfère à chaque fois à l’un des personnages du film (1). Collé figure quatre

fois dans l’AD de ce film. Or, il importe d’ajouter qu’il y figure quatre fois dans moins de deux

minutes et qu’il réfère toujours au même référent, à savoir la lettre u. Il s’agit d’une scène dans

laquelle un trafiquant de drogue essaie de passer la douane dans une camionnette blanche

transformée en ambulance. Or, l’un des criminels (imbéciles) a oublié de mettre un u dans le

mot ‘ambulance’, car, lui, il prononce le mot comme ‘amblance’ au lieu de ‘ambulance’. Il a

encore essayé de le rajouter après, mais l’autocollant est bizarrement collé et finit par tirer

l’attention des douaniers (2).

(1) 00:18:45

Ruben est assis à l'église.

(2) 00:31:49

Le ‘u’ reste collé au doigt de Vanuxem.

La deuxième catégorie sémantique contenant le plus d’adjectifs est celle des adjectifs qui

décrivent l’aspect ou la condition physique des personnages et des objets. Or, aucun des

adjectifs appartenant à cette catégorie fait partie des adjectifs les plus fréquents. Cette

observation pourrait s’expliquer par la grande variation d’adjectifs dans l’AD de Rien à

Déclarer. En effet, l’AD contient au total 222 adjectifs, dont 147 différents. 120 adjectifs ne

figurent qu’une seule fois dans l’AD complète. Les adjectifs de cette catégorie décrivent dans

la plupart des cas des référents humains (3).

45

(3) 00:00:47

Un douanier belge, rondouillard, entre dans un café.

Trois des huit adjectifs les plus fréquents sont des adjectifs de dimension. Petit est l’adjectif le

plus fréquent de cette catégorie. Il renvoie, à une exception près, uniquement à des référents

non humains (4). Gros renvoie exclusivement à des référents non humains (5) tandis que long

réfère aux deux types de référents (6-7).

(4) 00:41:18

La 4L roule en cahotant sur une petite route de campagne.

(5) 00:03:54

Une grosse voiture grise et matriculée en Belgique remonte lentement la rue.

(6) 00:22:48

Vanuxem regarde la longue file de voitures arrêtées.

(7) 00:10:25

Une jolie vendeuse aux longs cheveux blond vénitien à l'accueil avec un sourire

éblouissant.

La catégorie sémantique suivante est celle des adjectifs qui décrivent l’aspect ou la condition

psychologique des personnages. Tout comme c’est le cas pour la première catégorie, aucun de

ces adjectifs ne figure parmi les adjectifs les plus fréquents, probablement aussi à cause de la

grande variation d’adjectifs dans l’AD. Bien évidemment, les adjectifs de cette catégorie

renvoient uniquement à des référents humains (8).

(8) 01:00:35

Le conducteur est médusé.

L’adjectif le plus fréquent dans l’AD de ce film est belge. Il fait partie des adjectifs d’origine

et s’oppose dans ce cas-ci à l’adjectif français, qui figure également parmi les adjectifs les plus

fréquents. Ces deux fréquences élevées sont à mettre en relation avec le contenu du film. En

46

effet, les deux personnages principaux Ruben et Mathias sont respectivement belge et français.

Ruben éprouve une haine profonde envers tout ce qui est français. Mathias, pour sa part, est

amoureux de Louise, la sœur de Ruben. Effrayé de la réaction de Ruben et son père, Mathias

veut que sa relation avec Louise reste secrète. Or, Louise en a marre de leurs rendez-vous en

cachette. Suite à un énième incident provoqué par sa haine envers les Français, Ruben est forcé

par son patron de s’engager dans une collaboration franco-belge de la douane. Mathias se porte

volontaire dans l’espérance de reconquérir Louise. Les adjectifs belge et français accentuent la

division entre les deux camps et réfèrent principalement au même référent humain, à savoir le

nom douanier (9-11).

(9) 00:12:26

Les douaniers belges Vanuxem et Ruben Vandevoorde passent une voiture au crible.

(10) 00:07:23

Une douanière française remonte la file.

(11) 00:28:23

Les douaniers belges et français sont assis à des tables éloignées.

Si la catégorie des adjectifs de couleur ne figure pas parmi les catégories les plus fortement

représentées, un adjectif de couleur, à savoir blanc figure parmi les adjectifs les plus fréquents.

Pourtant, l’adjectif n’a pas de rôle spécifique dans le contenu du film et ne réfère à aucun

référent spécifique non plus. A chaque fois, il renvoie à un référent non humain (12).

(12) 00:14:05

Dans un hangar, un type en blouse blanche remplit des bonbonnes de gaz avec de la

drogue.

Adjectif Fréquence totale dans l’AD de Rien à Déclarer

1. belge 13 2. petit 12 3. français 9

47

4. assis 7 5. blanc 4 6. collé 4 7. gros 4 8. long 4 9. Annexes

Catégorie sémantique Adjectifs dans l’AD de Rien à Déclarer 1. (im)mobilité 41 2. aspect ou condition physique 35 3. aspect ou condition psychologique 26 4. dimension 27 5. origine 24 6. Annexes

L’AD contient au total 222 adjectifs. 172 de ces adjectifs servent d’épithètes, 50 d’attributs.

Cela veut dire qu’environ 80% des adjectifs servent d’épithètes et 20% d’attributs. Les adjectifs

d’(im)mobilité servent le plus d’attributs en chiffres relatifs et absolus (13). Assis est l’adjectif

qui sert le plus souvent d’attribut (14). Les catégories autres et conteneur-contenu comprennent

également bon nombre d’adjectifs attributs (15-16). Les adjectifs qui ne servent jamais

d’attributs appartiennent aux catégories âge, domaine, matériel, météo et restriction.

(13) 00:42:04

La voiture est arrêtée au bord de la route.

(14) 00:47:08

Mathias est assis à la porte d'une petite maison de la ville avec Grizzly et un bouquet de

fleurs.

(15) 00:56:00

Vanuxem Motors est écrit en roses lettres sur la combinaison du frère.

(16) 00:03:15

Le bar-restaurant No Man's Land est fermé.

48

Catégorie sémantique

adjectifs servant d’épithètes

adjectifs servant d’attributs

pourcentage (attributs/épithètes)

1. Autres 4 6 60,0 2. (im)mobilité 17 24 58,5 3. conteneur-contenu 5 4 44,4 4. aspect ou une

condition psychologique

17 9 34,6

5. direction/position 8 1 11,1 6. aspect ou

condition physique 32 3 8,6

7. couleur 13 1 7,1 8. origine 23 1 4,2 9. dimension 26 1 3,7 10. âge 3 0 0 11. domaine 2 0 0 12. matériel 1 0 0 13. météo 5 0 0 14. restriction 16 0 0

Au total, l’AD contient 222 adjectifs. Dans l’AD correspondant au premier quart du film

figurent 101 adjectifs. Le deuxième quart en contient 66, le troisième 36. 19 adjectifs figurent

dans la partie correspondant au dernier quart du film.

5.5 Sur la piste du Marsupilami

La première catégorie sémantique contenant le plus d’adjectifs est celle des adjectifs de

dimension. Les adjectifs les plus fréquents appartenant à cette catégorie sont petit, grand,

immense, gros et long. Petit et grand sont les adjectifs les plus fréquents de l’AD de Sur la

Piste du Marsupilami. Ils réfèrent tous les deux tantôt à des référents humains, tantôt à des

référents non humains (1-4). Immense, gros et long renvoient tous les trois dans la quasi-totalité

des cas à un référent non humain (5-7).

49

(1) 00 :03 :44

Le couple et la petite fille vont sonner à la boutique de Pablito, médico-vétérinario.

(2) 01 :32 :58

La petite ville est nichée au creux de la jungle.

(3) 00 :41 :15

Ils escortent une grande jeune femme dans un costume d’apparat (20).

(4) 00 :49 :49

Dans la grotte, une trentaine de Payas chantent et dansent sur une grande piste

circulaire devant Dan et Pablito.

(5) 00 :01 :37

Les arbres immenses recouvrent les collines.

(6) 00 :19 :11

Dans son laboratoire, il examine l’orchidée sous une grosse loupe.

(7) 00 :09 :37

Une longue passerelle de bois, tenue par des cordes, enjambe une rivière et conduit à la

ville.

La catégorie suivante est celle des adjectifs de couleur, représentée, entre autres, par jaune,

noir, rouge, blanc et bleu. Tout d’abord, il importe de préciser que la fréquence de jaune

pourrait être influencée par le contenu du film. Comme le titre du film l’indique, l’un des

personnages principaux est le Marsupilami, un petit animal jaune. En effet, cet adjectif renvoie

dans la grande plupart des cas au Marsupilami (8). Un autre nom auquel il réfère souvent est

orchidée. Ces orchidées jaunes jouent également un rôle principal dans le film. En effet, le

vilain professeur Hermoso a découvert que la dilution de ces orchidées jaunes lui rend sa

jeunesse. C’est la raison pour laquelle il chasse le Marsupilami, qui, à son tour, a besoin de ces

orchidées pour couver ses œufs (9). Noir réfère également au Marsupilami (10). Or, cet adjectif

renvoie plus souvent que jaune à d’autres référents aussi (11). Les adjectifs rouge et blanc

réfèrent uniquement à des référents non humains (12-13). Le dernier adjectif de couleur faisant

partie des adjectifs les plus fréquents est bleu. Il réfère à des référents humains, ainsi qu’à des

référents non humains (14-15).

50

(8) 00 :02 :06

La silhouette du petit animal jaune apparaît au bord.

(9) 00 :20 :26

La queue du Marsupilami entre par le toit et descend vers les orchidées jaunes posées

sur une table derrière le professeur.

(10) 00 :54 :55

La queue jaune et noire s’enroule autour de sa taille et le retient.

(11) 01 :16 :00

Il est muselé et sanglé dans une camisole de cuir noir.

(12) 00 :19 :15

Un liquide rouge bouillonne dans une éprouvette.

(13) 00 :11 :20

Une Cadillac blanche passe devant Pablito qui attend sur le tarmac.

(14) 00 :00 :37

Une petite chenille bleue à pois rouges monte sur une branche, elle remarque une belle

feuille vert tendre.

(15) 01 :34 :10

Il est tout noir avec les yeux bleus et la truffe rose.

Bien qu’aucun des adjectifs les plus fréquents appartienne à cette catégorie, les adjectifs

décrivant l’aspect ou la condition physique d’un personnage ou d’un objet constituent la

troisième catégorie la plus représentée. Les adjectifs appartenant à cette catégorie renvoient à

des référents humains (16), aussi bien qu’à des référents non humains (17).

(16) 00 :50 :24

Pablito est entouré de quatre jolies filles qui le papouillent.

(17) 00 :00 :37

Une petite chenille bleue à pois rouges monte sur une branche, elle remarque une belle

feuille vert tendre.

51

La catégorie suivante est celle des adjectifs d’(im)mobilité, dont assis est l’adjectif le plus

fréquent. Il réfère surtout à des référents humains, et plus particulièrement aux personnages du

film (18). D’autres adjectifs de la même catégorie renvoient également à des référents non

humains (19).

(18) 00 :29 :02

Dan et Pablito sont assis par terre.

(19) 00 :09 :22

Trois gros œufs en forme de poire sont posés sur un matelas de duvet.

Vieux et jeune figurent parmi les adjectifs les plus fréquents. Ils représentent la catégorie des

adjectifs d’âge. Tandis que vieux renvoie aux deux types de référents (20-21), jeune renvoie

plus souvent à des référents humains. Dans la plupart des cas, il s’agit en outre du même

référent, notamment le professeur Hermoso (22). En effet, celui-ci a découvert la formule d’une

dilution capable de lui rendre sa jeunesse (cf. supra).

(20) 00 :02 :37

Une vieille voiture américaine passe sur un pont.

(21) 00 :23 :08

Pablito fait semblant de voler le sac de la vieille dame.

(22) 01 :30 :27

Il [Hermoso] redevient jeune.

Obscur est l’adjectif le plus fréquent parmi les adjectifs qui décrivent les conditions

météorologiques ou, dans ce cas-ci, les conséquences de ces conditions. Il réfère à chaque fois

à un référent non humain et plus spécifiquement à l’endroit où se trouvent les personnages (23).

(23) 00 :09 :09

Le Marsupilami descend dans le gouffre obscur, suspendu à sa queue.

52

La dernière catégorie sémantique représentée par l’un des adjectifs les plus fréquents est celle

des adjectifs de conteneur-contenu. L’adjectif caché réfère toujours à l’un des personnages.

Exception faite du Marsupilami (24), il s’agit donc toujours d’un référent humain (25).

(24) 00 :12 :21

Dans un arbre, caché dans le feuillage, un marsupilami dort.

(25) 01 :01 :07

Pablito, caché derrière une grande feuille de bananier, frappe un soldat avec une

branche.

Adjectif Fréquence totale dans l’AD de Sur la Piste du Marsupilami

1. petit 24 2. grand 17 3. vieux 17 4. jaune 12 5. assis 11 6. jeune 8 7. noir 8 8. immense 7 9. rouge 6 10. blanc 5 11. gros 5 12. long 5 13. obscur 5 14. bleu 4 15. caché 4 16. Annexes

Catégorie sémantique Adjectifs dans l’AD de Sur la Piste du Marsupilami

1. dimension 72 2. couleur 48

53

3. aspect ou condition physique 41 4. (im)mobilité 38 5. âge 27 6. Annexes

L’AD de Sur la Piste du Marsupilami contient au total 305 adjectifs, dont 245 servent

d’épithètes et 60 d’attributs. 80% des adjectifs servent donc d’épithètes et 20% d’attributs. La

catégorie sémantique contenant le plus d’adjectifs attributs est celle des adjectifs

d’(im)mobilité (26). Surtout l’adjectif assis sert fréquemment d’attribut (27). Les adjectifs qui

ne servent jamais d’attribut appartiennent aux catégories domaine, matériel, origine et

restriction.

(26) 00 :09 :22

Trois gros œufs en forme de poire sont posés sur un matelas de duvet.

(27) 00 :50 :00

Dan est assis aux pieds de la reine paya.

Catégorie sémantique

adjectifs servant d’épithètes

adjectifs servant d’attributs

pourcentage (attributs/épithètes)

1. (im)mobilité 22 16 42,1 2. aspect ou une

condition psychologique

17 9 34,6

3. autres 4 2 33,3 4. direction/position 8 4 33,3 5. aspect ou

condition physique 31 10 24,4

6. couleur 39 9 23,1 7. âge 23 4 14,8 8. météo 9 1 10,0 9. conteneur-contenu 10 1 9,1 10. dimension 68 4 5,6 11. domaine 3 0 0 12. matériel 1 0 0

54

13. origine 3 0 0 14. restriction 7 0 0

L’AD contient au total 305 adjectifs. La partie correspondant au premier quart du film

comprend 123 adjectif. La deuxième et la troisième partie contiennent respectivement 51 et 64

adjectifs. La dernière en contient 67.

5.6 Un Long Dimanche de Fiançailles

La catégorie sémantique la plus représentée est celle des adjectifs d’(im)mobilité. Or, il importe

de nuancer ce résultat étant donné la fréquence élevée de l’adjectif assis. Si cet adjectif est aussi

très fréquent dans l’AD des autres films analysés et s’il est, par conséquent, incontestablement

digne d’attention, sa très grande fréquence dans l’AD d’Un Long Dimanche de Fiançailles

pourrait s’expliquer par le contenu du film. En effet, le personnage principal, Mathilde, a été

atteinte de polio lors de son enfance. Depuis lors, elle marche en boitant et se déplace souvent

en fauteuil roulant. Dans la plupart des scènes, Mathilde est assise à cause de sa maladie, ce

qui pourrait expliquer la fréquence élevée de cet adjectif. Cela n’empêche pas que la catégorie

des adjectifs d’(im)mobilité est à considérer comme une catégorie importante. En effet, le

deuxième adjectif représentant cette catégorie, à savoir endormi figure également parmi les

adjectifs les plus fréquents et beaucoup d’autres adjectifs de cette catégorie, tels qu’allongé,

couché, immobilisé, etc. figurent dans l’AD. Les adjectifs assis (1) et endormi (2) réfèrent

uniquement à des référents humains et très souvent aux noms propres des personnages.

(1) 00 :13 :06

Dans une vaste salle commune au plafond voûté, Mathilde est assise face à un homme.

(2) 01 :55 :55

Madame Desrochelles s’assoit près de Manech endormi, la main bandée.

55

Barbu est l’adjectif le plus fréquent parmi les adjectifs décrivant l’aspect ou la condition

physique d’un personnage ou d’un objet. Il renvoie uniquement à des référents humains, ce qui

vaut également pour la plupart des autres adjectifs appartenant à cette catégorie (3-5).

(3) 00 :24 :04

L’homme barbu ouvre la porte.

(4) 00 :25 :20

Mathilde est nue.

(5) 01 :33 :10

Un soldat entre dans le bureau du commandant bedonnant qui sursaute et lâche la

loupe qu’il tenait.

La catégorie suivante est celle des adjectifs de dimension. Les adjectifs les plus fréquents de

cette catégorie sont petit, grand et long. Ces adjectifs renvoient tantôt à des référents humains

(6, 8, 10) tantôt à des référents non humains (7, 9, 11).

(6) 00 :29 :20

Une petite fille travaille dans un bureau voisin.

(7) 00 :26 :20

Près d’un calvaire, une petite maison bretonne baignée de soleil.

(8) 00 :17 :16

Une fossette creuse la joue gauche de Manech, ses grands yeux bleus s’illuminent.

(9) 00 :22 :20

Elle ouvre la boîte, assise à une petite table dans une grande et jolie chambre

mansardée.

(10) 00 :11 :38

La jeune femme a de longs cheveux noirs.

(11) 01 :31 :55

Des godillots de femme, fers aux chevilles, soulèvent la terre battue d’un long couloir

56

Les adjectifs ouvert et couvert font partie de la catégorie des adjectifs qui indiquent une relation

de conteneur-contenu. Ils renvoient à des référents non humains (12, 14) et à un seul référent

humain, à savoir yeux (13,15).

(12) 00 :08 :56

Une montre de gousset musicale est ouverte près d’eux.

(13) 00 :56 :59

Ils sont couchés dos à dos, les yeux ouverts.

(14) 00 :57 :21

Dans un passage couvert.

(15) 00 :20 :40

Chardelot a les yeux couverts d’un bandage.

La cinquième catégorie la plus représentée est celle des adjectifs de couleur, représentée, entre

autres, par rouge, blanc et noir. Blanc et noir n’ont pas de sens sous-jacent dans ce film. Rouge,

par contre, se rapporte plusieurs fois au nom gant. C’est le gant que Manech, le fiancé de

Mathilde, portait lorsqu’il a été touché par les fusils de l’Albatros, un avion de combat

allemand. Ce gant rouge joue un rôle important dans le film, puisque c’est l’un des seuls repères

qui permet à Mathilde de vérifier si quelqu’un des autres soldats a encore vu Manech après

qu’il a été touché par l’Albatros et qui lui permet de savoir s’il y a des chances que son fiancé

soit toujours vivant. Blanc et rouge renvoient uniquement à des référents non humains (16-17),

tandis que noir réfère également à un référent humain, à savoir cheveux (18-19).

(16) 00 :43 :39

La façade massive d’une église se dresse sur un ciel blanc.

(17) 01 :15 :03

Manech lui fait signe avec la main qui porte le gant rouge.

(18) 00 :34 :14

Tina en guêpière et porte-jarretelles noirs est assise sur lui à califourchon.

57

(19) 01 :39 :51

Un homme coupe les longs cheveux noirs de Tina Lombardi.

Vieux et jeune représentent la catégorie des adjectifs d’âge. Ils renvoient uniquement à des

référents humains (20-21).

(20) 00 :31 :17

Dans un hall luxueux aux colonnes de marbre, un vieil homme et une femme attendent

l’arrivée de l’ascenseur.

(21) 01 :04 :44

Le jeune Manech monte à l’échelle extérieure avec Mathilde sur son dos.

Les adjectifs d’origine sont très fréquents aussi. L’adjectif allemand s’oppose, dans ce film,

souvent à l’adjectif français, ce qui est logique, puisque l’histoire se déroule durant la Première

Guerre mondiale. Ils réfèrent dans la quasi-totalité des cas à des référents humains et plus

spécifiquement au nom soldat (22-23).

(22) 00 :05 :05

Un soldat français prend le fusil de l’allemand et le donne à Six-sous.

(23) 01 :18 :10

Le soldat allemand tire sur Manech qui s’écroule.

L’adjectif majuscule fait partie des adjectifs restrictifs. Il joue un rôle très important, semblable

à celui de l’adjectif rouge. En effet, il se rapporte toujours au nom, ou plutôt à la lettre, M (24).

Partout où il va, Manech trace trois M majuscules, qui représentent ‘Manech M (aime)

Mathilde’. Tout comme le gant rouge, ces trois lettres servent de repère pour Mathilde et lui

permettent de retracer le chemin parcouru par son fiancé.

(24) 01 :07 :05

Au pied des rochers, Manech grave trois M majuscules sur la pierre.

58

Pour terminer, droit fait partie de la catégorie des adjectifs de direction/position. L’adjectif

droit est ici le contraire de gauche et non pas d’oblique. Il importe de mentionner que cet

adjectif est à chaque fois utilisé en combinaison avec le nom main (25). En effet, la main droite

de Manech joue également un rôle clé dans l’histoire. Lorsqu’il est en train de fumer une

cigarette, Manech reçoit une balle ennemie dans la main droite. Or, le caporal est d’avis que

Manech s’est automutilé afin de pouvoir rentrer chez lui. A partir de ce moment-là il fait partie

des Condamnés, cinq soldats qui sont renvoyés au No Man’s Land.

(25) 01 :47 :54

Il lui prend sa plaque, lui enroule le bandage de Manech autour de la main droite.

Adjectif Fréquence totale dans l’AD de Un Long Dimanche de Fiançailles

1. assis 25 2. petit 16 3. jeune 12 4. rouge (vif) 10 5. allemand 9 6. blanc 9 7. grand 7 8. majuscule 6 9. noir (de cendres) 6 10. long 5 11. barbu 4 12. couvert 4 13. droit 4 14. endormi 4 15. ouvert 4 16. vieux 4

59

Catégorie sémantique Adjectifs dans l’AD de Un Long Dimanche de Fiançailles

1. (im)mobilité 84 2. aspect ou condition physique 64 3. dimension 42 4. conteneur-contenu 39 5. couleur 36 6. Annexes

Au total, l’AD d’Un Long Dimanche de Fiançailles contient 372 adjectifs. 312 de ces adjectifs

servent d’épithètes, 60 d’attributs. Soit 85% des adjectifs servent d’épithètes et 15% d’attributs.

La catégorie des adjectifs d’(im)mobilité contient le plus grand nombre absolu et relatif en

adjectifs attributs (26). Assis est l’adjectif le plus fréquent parmi ces adjectifs attributs (27). Les

adjectifs qui ne servent jamais d’attributs appartiennent aux catégories âge, couleur, domaine,

matériel, origine et restriction.

(26) 00 :54 :47

Mathilde est endormie.

(27) 00 :05 :18

Le soir, Six-sous est assis près d’un compagnon qui tire à la mitrailleuse.

Catégorie sémantique

adjectifs servant d’épithètes

adjectifs servant d’attributs

pourcentage (attributs/épithètes)

1. (im)mobilité 50 34 40,5 2. autres 9 4 30,8

3. aspect ou une condition psychologique

16 5 23,8

4. conteneur-contenu 32 7 17,9 5. météo 5 1 16,7 6. direction/position 8 1 11,1 7. aspect ou

condition physique 58 6 9,4

8. dimension 40 2 4,8

60

9. âge 18 0 0 10. couleur 36 0 0 11. domaine 8 0 0 12. matériel 1 0 0 13. origine 16 0 0 14. restriction 15 0 0

L’AD comprend au total 372 adjectifs. 128 de ces adjectifs figurent dans la partie

correspondant au premier quart du film. Le deuxième quart en contient 84, le troisième 67. Le

dernier quart comprend 93 adjectifs.

61

6 RESULTATS

6.1 Catégories sémantiques

Une comparaison des différents tableaux de fréquence de chaque film démontre que certaines

catégories sémantiques sont plus représentées que d’autres. En effet, dans cinq des six films

analysés, quatre catégories figurent systématiquement parmi les cinq catégories les plus

représentées (exception de la catégorie couleur dans Rien à Déclarer). Ce sont les catégories

couleur, (im)mobilité, aspect ou condition physique et dimension. Dans le but de confirmer

cette première observation, nous avons rassemblé tous les adjectifs de toutes les AD dans un

seul tableau de fréquence. Ce tableau résumant contient tous les adjectifs qui figurent plus de

vingt fois dans le corpus entier. Petit est l’adjectif le plus fréquent. Trois autres adjectifs de la

même catégorie sémantique, à savoir dimension, figurent également parmi les adjectifs les plus

fréquents. Ce sont grand, long et gros. Le deuxième adjectif le plus fréquent est assis. Il est le

seul adjectif d’(im)mobilité qui figure parmi les adjectifs les plus fréquents. Noir est l’adjectif

le plus fréquent parmi les adjectifs de couleur. Les autres adjectifs sont rouge, blanc, brun et

jaune. La dernière catégorie est celle des adjectifs d’âge, représentée par jeune et vieux.

adjectif fréquence totale dans le corpus entier 1. petit 95 2. assis 87 3. grand 54 4. noir 39 5. jeune 38 6. rouge 32 7. long 31 8. blanc 28 9. brun 25 10. gros 25 11. vieux 24 12. jaune 22

62

Or, l’analyse a également démontré que la fréquence de certains adjectifs est à mettre en

relation avec le contenu du film. Afin d’exclure cette influence, nous avons comparé les

différents tableaux de fréquence et nous avons vérifié quels sont les adjectifs communs qui

figurent dans toutes les AD. Cela nous a donné le résultat présenté dans le tableau ci-dessous.

Parmi les adjectifs figurant dans l’AD de chaque film individuel se trouvent trois adjectifs de

dimension, deux adjectifs de couleur et un adjectif d’(im)mobilité.

adjectif fréquence totale dans le corpus entier

1. petit 95 2. assis 87 3. grand 54 4. noir 39 5. rouge 32 6. gros 25

L’analyse de chaque film individuel, des adjectifs les plus fréquents et des adjectifs communs

nous mène à la conclusion que les catégories sémantiques les plus représentées dans les AD de

films français sont dimension, couleur et (im)mobilité. Arma (2011) ne donne pas une telle

conclusion, mais répète simplement que la plupart des adjectifs analysés sont à regrouper dans

les dix catégories sémantiques présentées par elle-même. Arma (2011) stipule également que

les adjectifs descriptifs sont plus fréquents que les adjectifs classifiants. Les résultats

démontrent, effectivement, que les catégories sémantiques les plus représentées sont celles des

adjectifs que Biber et al. (1999) considèrent comme des adjectifs descriptifs.

Les catégories sémantiques qui correspondent aux adjectifs classifiants sont domaine, origine

et restriction. La catégorie domaine et nettement moins représentée que les autres catégories

dans toutes les AD (1-3). La catégorie origine, pour sa part, est assez fortement représentée

dans les AD de Rien à Déclarer et Un Long Dimanche de Fiançailles. Toutefois, il importe de

souligner l’influence du contenu du film sur ces fréquences (cf. Analyse) (4-6). En effet, dans

les autres AD, elle est nettement moins représentée. La catégorie restriction est également plus

63

fortement représentée dans ces deux films. Or, seule la fréquence de l’adjectif majuscule est

influencée par le contenu du dernier film (cf. Analyse). Comme c’est le cas pour les deux autres

catégories, elle est nettement moins représentée dans les autres AD (7-9). La catégorie autres,

pour terminer, comprend tous les adjectifs qui ne sont à regrouper dans aucune catégorie définie

par nous-même. En général, il s’agit d’adjectifs qui ont toujours une très grande valeur verbale

(10-12).

(1) 00 :24 :56

Il fait le salut militaire. (Les Trois Brigands)

(2) 00 :21 :24

Une réaction chimique jaune se déclenche. (Sur la Piste du Marsupilami)

(3) 00 :58 :19

Ils marchent rapidement au milieu des squelettes d’animaux préhistoriques. (Un Long

Dimanche de Fiançailles)

(4) 00 :59 :49

Une femme asiatique en peignoir de soie masse les oreilles de Philippe. (Intouchables)

(5) 00 :35 :40

Un turban indien numéroté coiffe la tête de chaque brigand. (Les Trois Brigands)

(6) 00 :07 :31

L’homme au volant a les traits antillais. (Polisse)

(7) 00 :31 :12

Dans une galerie, Philippe admire une toile minimaliste, une jeune femme à ses côtés.

(Intouchables)

(8) 00:30:02

La fausse ambulance fonce vers les douanes. (Rien à Déclarer)

(9) 01 :21 :34

Derrière les lignes ennemies, protégés par des sacs de sable, les soldats allemands

mitraillent. (Un Long Dimanche de Fiançailles)

64

(10) 00 :04 :41

Le gendarme ramasse une petite valise et un parapluie roses oubliés sur le sol. (Les

Trois Brigands)

(11) 01 :16 :00

Il est muselé et sanglé dans une camisole de cuir noir. (Sur la Piste du Marsupilami)

(12) 01 :47 :15

Agrippé à l’arbre gravé des trois M majuscules, Manech agite son gant rouge. (Un

Long Dimanche de Fiançailles)

6.2 Référents (non) humains

Les catégories sémantiques dont nous avons commenté les référents auxquels renvoient les

adjectifs sont âge, aspect ou condition physique, aspect ou une condition psychologique,

conteneur-contenu, couleur, dimension, direction/position, (im)mobilité, origine et restriction.

Les adjectifs d’âge réfèrent beaucoup plus souvent à des référents humains qu’à des référents

non humains. Ainsi, l’adjectif jeune est plus fréquent que son équivalent nouveau qui réfère

plutôt à des référents non humains (13-14). Vieux, qui peut référer aux deux types de référents,

se combine également plus souvent avec un référent humain (15) qu’avec un référent non

humain (16).

(13) 00 :54 :33

Dans un fauteuil, Mathieu est affalé sur une jeune femme. (Polisse)

(14) 01 :05 :41

La nouvelle préparation est finie. (Les Trois Brigands)

(15) 00 :31 :17

Dans un hall luxueux aux colonnes de marbre, un vieil homme et une femme attendent

l’arrivée de l’ascenseur. (Un Long Dimanche de Fiançailles)

65

(16) 00 :32 :10

Dan filme avec sa vieille caméra vidéo. (Sur la Piste du Marsupilami)

Même si les adjectifs décrivant un aspect ou une condition physique renvoient également à des

référents non humains, ils réfèrent plus souvent à des référents humains. Lorsqu’on décrit un

personnage masculin, on écrit souvent sa pilosité faciale (barbu, moustachu, rasé) (17-19). Des

personnages féminins, les audiodescripteurs décrivent souvent la longueur et la couleur de leurs

cheveux (long, court, blond, brun, cf. infra).

(17) 00:44:37

Louise est dans la cuisine en compagnie d'un homme barbu avec des lunettes dans la

soixantaine. (Rien à Déclarer)

(18) 01 :12 :06

Un homme moustachu, aux traits secs, chapeau melon et manteau noir s’avance. (Un

Long Dimanche de Fiaçailles)

(19) 00 :08 :39

Derrière elle, Philippe est dans un fauteuil roulant, rasé de près. (Intouchables)

Les adjectifs décrivant un aspect ou une condition psychologique renvoient, à l’exception

d’animaux ou d’autres figures fictives (p.ex. le Marsupilami), uniquement à des référents

humains (20-22).

(20) 00 :52 :12

Grigou reste fâché, les bras croisés. (Les Trois Brigands)

(21) 00 :58 :35

Le mâle [Marsupilami] est triste. (Sur la Piste du Marsupilami)

(22) 01 :08 :16

Bénédicte, interdite, détourne le regard. (Un Long Dimanche de Fiançailles)

66

Les adjectifs qui établissent une relation de conteneur-contenu renvoient, en général, à des

référents non humains (23-25). S’ils sont combinés avec un référent humain, il s’agit presque

toujours d’une combinaison avec les nom yeux (26) ou bouche (27). Parfois, l’adjectif est utilisé

métaphoriquement (28).

(23) 00 :19 :30

Pétunia apporte dans la serre un gros gâteau couvert de dizaines de bougies. (Sur la

piste du Marsupilami)

(24) 00 :39 :29

Tiffany découvre une pièce remplie d’or comme la caverne d’Ali Baba. (Les Trois

Brigands)

(25) 00:51:35

Une voiture remplie de cartons de matériel passe devant eux. (Rien à Déclarer)

(26) 00 :56 :59

Ils sont couchés dos à dos, les yeux ouverts. (Un Long Dimanche de Fiançailles)

(27) 00 :38 :24

Allongé sur le dos, raide, Philippe fixe le plafond, bouche ouverte. (Intouchables)

(28) 01 :56 :29

Elle regarde Solal, le visage fermé. (Polisse)

Les adjectifs de couleur renvoient aux deux types de référents. Certains adjectifs renvoient

uniquement à des référents humains (p.ex. blond, roux), d’autres uniquement à des référents

non humains (jaune), mais la grande plupart se combine avec les deux. Ceux qui renvoient à

des référents humains décrivent, dans ce cas, surtout la couleur des yeux (bleu, vert, brun) (29)

ou des cheveux (blond, roux, brun, noir) (30). Certaines couleurs telles que noir sont parfois

utilisées métaphoriquement (31). Les autres renvoient à tout type de référents (32).

(29) 01 :26 :52

Frédérique est brune avec les cheveux courts et les yeux bleus. (Intouchables)

67

(30) 00 :07 :47

La petite fille a les cheveux blonds et crépus. (Polisse)

(31) 00 :24 :13

Driss est à genoux devant Philippe, il lui jette un regard noir. (Intouchables)

(32) 01 :37 :45

Le train traverse la campagne jaune et verte. (Un Long Dimanche de Fiançailles)

Les adjectifs de dimension renvoient également aux deux types de référents. Lorsqu’ils

décrivent un personnage, ils renvoient, entre autres, ou bien à la longueur des cheveux (long,

court) (33) ou à la taille de la personne en question (grand, petit) (34). Dans les autres cas, ils

décrivent toute sorte de dimensions de l’objet, tels que la longueur (long, court), largeur (large,

étroit), la forme (rond, rectangulaire), etc. (35-37).

(33) 00:10:25

Une jolie vendeuse aux longs cheveux blond vénitien à l'accueil avec un sourire

éblouissant. (Rien à Déclarer)

(34) 00 :14 :36

Il est grand et mince, et il porte des lunettes noires et une moustache. (Sur la Piste du

Marsupilami)

(35) 00 :16 :56

Une femme portant une longue robe mauve et des gants verts apparaît. (Les Trois

Brigands)

(36) 00 :32 :05

Une large rivière boueuse serpente au milieu de la forêt immense. (Sur la Piste du

Marsupilami)

(37) 00 :23 :32

Elle prend dans la boîte en fer un objet rectangulaire enveloppé dans un tissu. (Un Long

Dimanche de Fiançailles)

68

Si les adjectifs de direction ou de position renvoient à un référent humain, ils désignent, en

général, un membre (main, bras, jambe droit(e)/gauche) (38). Les autres adjectifs (p.ex. haut,

bas) décrivent surtout la direction ou la position de référents non humains (39).

(38) 00 :57 :35

Il étire la jambe droite de Philippe, en se mordant les lèvres, concentré. (Intouchables)

(39) 00 :34 :31

Ils enjambent les hautes racines d’un arbre. (Sur la Piste du Marsupilami)

Les adjectifs d’(im)mobilité se combinent, à quelques exceptions près (p.ex. un cadre posé),

uniquement avec des référents humains. Dans la plupart des cas il s’agit de personnages (40),

mais la combinaison partie du corps + adjectif d’(im)mobilité est fréquente aussi (41).

(40) 01 :42 :12

Une silhouette massive se glisse dans la chambre de Mathilde endormie. (Un Long

Dimanche de Fiançailles)

(41) 00:42:08

Il sourit à Ruben qui ne desserre pas les dents, adossé au coffre, les bras croisés. (Rien

à Déclarer)

Les adjectifs d’origine renvoient également, à quelques exceptions près, uniquement à des

référents humains (42).

(42) 01 :47 :03

L’homme asiatique aux lunettes regarde Iris. (Polisse)

Les adjectifs de restriction, par contre, réfèrent dans la quasi-totalité des cas à des référents non

humains (43).

69

(43) 01 :39 :10

Elle fixe le tableau d’information des voyageurs sur lequel elle a recopié le message

énigmatique. (Un Long Dimanche de Fiançailles)

Les catégories qui n’ont pas été commentées lors de l’analyse des différents films sont autres,

domaine, matériel et météo. Les adjectifs appartenant à ces quatre catégories renvoient tous

dans la grande plupart des cas à des référents non humains (44-47).

(44) 00 :43 :44

Ils forment un X comme sur le grand bas-relief sculpté dans la pierre à côté d’eux. (Sur

la Piste du Marsupilami)

(45) 01 :10 :15

Mathilde est assise au milieu, du cimetière militaire devant la croix de Manech

Langonnet classe 1917 au régiment de Brest. (Un Long Dimanche de Fiançailles)

(46) 01 :30 :47

La mère a de gros sacs plastiques à la main. (Intouchables)

(47) 00 :33 :19

Ils arrivent dans une clairière fleurie et ensoleillée. (Les Trois Brigands)

Tout comme c’est le cas pour les catégories sémantiques, Arma (2011) stipule que les adjectifs

analysés renvoient tantôt à des référents humains, tantôt à des référents non humains. Or, elle

ne se prononce pas sur les fréquences de ces deux types de référents. En général, il semble que

les adjectifs étudiés dans notre corpus renvoient plus à des référents humains qu’à des référents

non humains, ce qui pourrait indiquer que les audiodescripteurs estiment que la description

d’un personnage est plus pertinente que celle d’un objet.

6.3 Epithète – attribut

Au total, le corpus entier comprend 1544 adjectifs, 1254 de ces adjectifs servent d’épithète et

290 d’attribut. Cela veut dire qu’environ 80% des adjectifs servent d’épithète et 20% d’attribut.

70

Le choix entre ces deux structures peut être motivé par des contraintes liées à l’AD. En effet,

la Charte stipule que l’AD doit être insérée lors d’un silence. Par conséquent, les

audiodescripteurs doivent tenir compte du bref laps de temps dont ils disposent pour insérer

l’AD et ils préfèrent dès lors des structures courtes. Cela pourrait expliquer pourquoi les

adjectifs épithètes sont beaucoup plus nombreux. D’autre part, la Charte stipule également

qu’une AD doit être écrite en phrases entières, ce qui pourrait expliquer pourquoi les

audiodescripteurs optent également pour la forme attributive. Or, Arma (2011) estime que le

choix ne dépend pas uniquement des contraintes liées à l’AD. Elle affirme que la nature

grammaticale de l’adjectif joue un rôle aussi. Le tableau présenté ci-dessous pourrait confirmer

cette affirmation.

adjectif épithète attribut total assis 20 67 87

allongé 5 6 11 posé 6 5 11

aligné 2 4 6 garé 3 4 7

installé 0 4 4 noir 35 4 39 plein 7 4 11 seul 3 4 7

En effet, six des neuf adjectifs attributs les plus fréquents appartiennent à la catégorie des

adjectifs d’(im)mobilité. Ces adjectifs d’(im)mobilité ont une forte valeur verbale. D’ailleurs,

tous ces adjectifs sont des adjectifs dérivés d’un verbe, ce qui confirme l’affirmation

précédente.

Cette nature grammaticale est également la raison pour laquelle il existe une différence entre

l’étude d’Arma (2011) et la nôtre. D’après Arma (2011), la plupart des adjectifs attributs

appartiennent aux catégories couleur, conteneur-contenu et aspect ou une condition

psychologique. Les catégories couleur et conteneur-contenu sont également représentées par

71

respectivement un et deux de nos adjectifs attributs les plus fréquents (cf. tableau ci-dessus) et

dans plusieurs AD de notre corpus, la catégorie aspect ou condition psychologique figure

également par celles contenant le nombre le plus élevé en adjectifs attributs. Or, notre catégorie

la plus importante au niveau des adjectifs attributs, les adjectifs d’(im)mobilité, n’est pas

représentée de la même façon dans le corpus d’Arma (2011). Cela pourrait s’expliquer par une

différence grammaticale entre l’anglais et le français. En effet, pour exprimer l’(im)mobilité

d’une personne ou d’un objet, l’anglais utilise une forme verbale se terminant par –ing (p.ex.

sitting) qui n’a pas été considéré comme un adjectif par Arma (2011).

6.4 Distribution des adjectifs

Arma (2011) stipule que le début d’une AD contient plus d’adjectifs, parce qu’au début, tous

les personnages doivent être décrits pour la première fois et qu’un film commence, en général,

par des scènes présentant l’environnement où l’histoire aura lieu, qui permettent aux

audiodescripteurs d’insérer des commentaires plus détaillés. Le tableau ci-dessous résume la

distribution des adjectifs dans les AD analysées.

FILM Q18 Q2 Q3 Q4

Intouchables 88 48 43 71

Les Trois

Brigands

57 49 50 22

Polisse 73 57 32 55

Rien à Déclarer 101 66 36 19

Sur la Piste du

Marsupilami

123 51 64 67

Un Long

Dimanche de

Fiançailles

128 84 67 93

8 Q1 = premier quart du film

72

A première vue, les chiffres semblent confirmer que la première partie (Q1) contient plus

d’adjectifs que le reste de l’AD (Q2-Q4). Le tableau ci-dessus présente les résultats obtenus

par le test t pour échantillons appariés.

Paired Differences

t

df

Sig. (2-

tailed) = p Mean

Std.

Deviation

Std. Error

Mean

95% Confidence Interval of

the Difference

Lower Upper

Pair 1

Q1-Q2

35,83333 22,63110 9,23911 12,08345 59,58322 3,878 5 .012

Pair 2

Q1-Q3

46,33333 21,45383 8,75849 23,81892 68,84774 5,290 5 .003

Pair 3

Q1-Q4 40,50000 24,82539 10,13492 14,44735 66,55265 3,996 5 .010

Le test confirme que les différences entre Q1-Q2, Q1-Q3 et Q1-Q4 sont significatives (p<0.05).

Les adjectifs sont donc, effectivement, plus fréquents au début que dans le reste de l’AD.

73

7 CONCLUSION

Les résultats de l’analyse nous permettent de tirer plusieurs conclusions à différents niveaux.

Au niveau sémantique, nous constatons que la fréquence des adjectifs peut être influencée par

le contenu du film. Or, l’analyse comparative des différentes AD montre également une

récurrence d’emplois des adjectifs. En effet, certains adjectifs reviennent systématiquement

dans chaque AD. Ces adjectifs communs, sont en général aussi les adjectifs les plus fréquents

de chaque AD individuelle. Ils appartiennent à trois niveaux sémantiques, à savoir domaine,

(im)mobilité et couleur. Les catégories sémantiques les moins représentées sont origine,

matériel, domaine et restriction. Exception faite de la catégorie matériel, ces catégories

correspondent aux adjectifs classifiants, définis comme tels par Biber et al. (1999). Cette

observation pourrait confirmer l’affirmation formulée par Arma (2011) que les adjectifs

descriptifs sont plus fréquents que les adjectifs classifiants.

Une deuxième conclusion peut être tirée au niveau des référents auxquels renvoient les

adjectifs. Il semble que les adjectifs renvoient plus à des référents humains qu’à des référents

non humains. Cela pourrait être une indication que les audiodescripteurs estiment que la

description d’un personnage est plus pertinente que celle d’un objet. Deuxièmement, certaines

combinaisons de nom + adjectif reviennent systématiquement dans les AD de tous les films. Il

s’agit de combinaisons telles que cheveux longs, yeux bleus, les bras croisés, la bouche ouverte,

etc.

Au niveau de l’emploi des adjectifs dans une AD, il s’avère que les adjectifs sont beaucoup

plus souvent utilisés comme épithètes que comme attributs. Le choix entre les deux emplois

pourrait s’expliquer par les contraintes liées à l’AD. En effet, l’emploi épithète permet d’utiliser

des formulations plus courtes, tandis que la forme attributive permet plutôt de décrire l’objet,

le personnage ou la scène en phrases entières. Or, il semble encore plus probable que le choix

entre les deux emplois s’explique par la nature grammaticale de l’adjectif. En effet, la catégorie

74

contenant le plus d’adjectifs attributs est celle des adjectifs d’(im)mobilité, une catégorie qui

comprend surtout des adjectifs dérivés de verbes.

Une dernière conclusion peut être tirée au niveau de la distribution des adjectifs. Il s’avère que

le début d’une AD contient plus d’adjectifs que les autres parties. Une première explication

pourrait être le nombre de silences au début d’un film. En effet, un film commence en général

par des scènes présentant les personnages et l’environnement où l’histoire aura lieu, ce qui

permet aux audiodescripteurs d’insérer des commentaires plus détaillés. Une deuxième

explication pourrait être qu’au début du film, les personnages font leur première apparition, ce

qui demande une description plus détaillée.

Cette étude a révélé certaines observations au niveau de l’emploi d’adjectifs dans les AD de

films français. Dans une deuxième phase, différents produits audiodécrits pourraient être

comparés (films, documentaires, pièces de théâtre, spectacles sportifs, etc.). De nouvelles

études pourraient également se concentrer, plus en général, sur les descriptions d’une AD et

inclure toutes les épithètes qui ont été exclues de notre définition, à savoir les participes à valeur

verbale et les épithètes occasionnelles. Afin de voir confirmées certaines suppositions, il serait

intéressant d’interviewer plusieurs audiodescripteurs pour leur demander s’ils sont conscients

de leurs choix et, si c’est le cas, pourquoi ils ont opté pour telle ou telle construction adjective.

75

8 BIBLIOGRAPHIE Anseeuw, H. (2014). Analyse de l'audiodescription des émotions : le cas du film Intouchables

(Olivier Nakache et Éric Toledano, 2011). Thèse non publiée, Universiteit Gent – Faculteit Toegepaste Taalkunde.

Arma, S. (2011). The Language of Filmic Audio Description : A Corpus-Based Analysis of Adjectives. Thèse non publiée, Università degli studi di Napoli Federico II – Facoltà di Scienze Politiche.

Ballester Casado, A. (2007). La audiodescripción : apuntes sobre el estado de la cuestión y las perspectivas de investigación. TradTerm, 13, 151-169.

Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., Finegan, E., & Quirk, R. (1999). Longman grammar of spoken and written English. Harlow: Pearson Education Limited.

Bourne, J., & Hurtado, C. J. (2007). From the visual to the verbal in two languages: a contrastive analysis of the audio description of The Hours in English and Spanish. In J. Díaz Cintas, P. Orero & A. Remael (eds). Media for all: Subtitling for the deaf, audio description and sign language (pp. 175-187). Amsterdam: Rodopi.

Depriestere, H. (2015). Analyse de l'audiodescription du film Polisse : Introduction et désignation des personnages & verbalisation des émotions. Thèse non publiée, Universiteit Gent – Faculteit Toegepaste Taalkunde.

Greening, J., & Rolph, D. (2007). Accessibility: raising awareness of audio description in the UK. In J. Díaz Cintas, P. Orero & A. Remael (eds). Media for all: Subtitling for the deaf, audio description and sign language (pp. 127-138). Amsterdam: Rodopi.

Grevisse, M. & Goosse, A. (2007). Le Bon Usage. Brussel : De Boeck & Larcier s.a. Jakobson, R. (1959). On linguistic aspects of translation. On translation, 3, 30-39. Lindemans, S. (2011). Audiodescripción de la película de detectives o de guerra. Estudio de los

géneros en Un Long Dimanche de Fiançailles. Thèse non publiée, Hogeschool Gent – Faculteit Toegepaste Taalkunde.

López, A. P. (2008). Audio Description as Language Development and Language Learning for Blind and Visual Impaired Children. In Thinking Translation: Perspectives from Within and Without: Conference Proceedings, Third UEA Postgraduate Translation Symposium (p. 113). Universal-Publishers.

Maes, D. (2013). Analyse de l'audiodescription du film Rien à déclarer (Dany Boon 2011). Thèse non publiée, Hogeschool Gent – Faculteit Toegepaste Taalkunde.

Nordquist, R. (10 novembre 2015). Predicative adjective. Consulté le 7 mai 2016 sur http://grammar.about.com/od/pq/g/predadjterm.htm

Nordquist, R. (11 mars 2016). Object predicative. Consulté le 7 mai 2016 sur http://grammar.about.com/od/mo/g/objectpredicativeterm.htm

76

Orero, P. (2005). Audio description: Professional recognition, practice and standards in Spain. Translation Watch Quarterly, 1(1), 7-18.

Orero, P. (2007). Sampling audio description in Europe. In J. Díaz Cintas, P. Orero & A. Remael (eds). Media for all: Subtitling for the deaf, audio description and sign language (pp. 111-125). Amsterdam: Rodopi.

Orero, P. (2011). Audio Description for Children: Once upon a time there was a different audio description for characters. Entre texto y receptor: accesibilidad, doblaje y traducción. Frankfurt: Peter Lang, 169-184.

Roman y Parra, S. (2013). L'audiodescription du film Sur la piste du Marsupilami d'Alain Chabat (2012) : analyse de la description et étude sur la réception auprès d'un public cible. Thèse non publiée, Hogeschool Gent – Faculteit Toegepaste Taalkunde.

Salway, A. (2007). A corpus-based analysis of the language of audio description. In J. Díaz Cintas, P. Orero & A. Remael (eds). Media for all: Subtitling for the deaf, audio description and sign language (pp. 151–174). Amsterdam: Rodopi.

Snyder, J. (2005). Audio Description : The visual made verbal. International Congress Series, 1282, 935-939.

Vercauteren, G. (2007). Towards a European guideline for audio description. In J. Díaz Cintas, P. Orero & A. Remael (Eds). Media for all: Subtitling for the deaf, audio description and sign language (pp. 139-149). Amsterdam : Rodopi.

Vighetti, M. (s.d.). Histoire. Consulté le 7 février 2016 sur https://audiodescriptionfrance.wordpress.com/histoire

Whitehead, J. (2005). What is audio description. International Congress Series, 1282, 960-963.

77

9 ANNEXES

9.1 Corpus

9.1.1 Transcription de l’AD d’Intouchables 00 :00 :07 Des confettis de lumière se regroupent pour former le logo « Gaumont ». 00 :00 :26 Un homme noir d’une trentaine d’années conduit. 00 :00 :28 Les lumières de la ville font des auréoles dans la nuit. 00 :00 :31 Il a le crâne rasé, il porte un blouson en cuir, dont dépasse la capuche de son sweatshirt. 00 :00 :34 Il regarde la route. 00 :00 :37 Sur le siège passager, un homme brun, regardant la ville par la vitre entrouverte, la tête légèrement en arrière. 00 :00 :41 Sa barbe est broussailleuse. 00 :00 :42 Il est plus âgé, le visage fermé. 00 :00 :48 Le conducteur regarde son passager. 00 :00 :59 Il s’arrête derrière une autre voiture à un feu rouge. 00 :01 :04 Il tapote sur le volant. 00 :01 :08 Il déboîte. 00 :01 :14 Il arrive à un feu rouge. 00 :01 :16 Il accélère. 00 :01 :17 Le barbu tourne la tête vers lui.

78

00 :01 :18 Il le regarde. 00 :01 :21 Il sourit. 00 :01 :30 La voiture de sport noire slalome dans la circulation. 00 :01 :31 Le barbu est légèrement secoué (accent sur l’action). 00 :01 :37 La voiture file sur le quai de la Seine. 00 :01 :38 Le conducteur regarde dans son rétroviseur. 00 :01 :50 Un gyrophare brille dans la nuit. 00 :01 :52 Philippe ne bouge pas, le conducteur le regarde. 00 :01 :57 Il fonce dans un tunnel. 00 :01 :59 La voiture de police le suit de près. 00 :02 :01 Il passe d’une file à l’autre. 00 :02 :04 Philippe lui jette un coup d’œil. 00 :02 :09 Il ne quitte pas la route des yeux. 00 :02 :20 Les deux voitures sortent du tunnel. 00 :02 :21 Dans un tunnel du périphérique, la voiture de sport fait une queue de poisson à une autre et se dirige vers une sortie. 00 :02 :26 Le conducteur sourit. 00 :02 :29 Une voiture de police vient leur barrer la route. 00 :02 :30 Il fait marche arrière. 00 :02 :32 Une autre voiture de police les bloque.

79

00 :02 :39 Des policiers portent leurs armes sur la voiture. 00 :02 :43 Le conducteur hoche la tête. 00 :03 :06 Il ouvre sa portière en montrant ses mains. 00 :03 :22 Un fauteuil roulant est plié dans le coffre. 00 :03 :37 Philippe roule de la tête, les yeux fermés, un filet de bave dans la barbe. 00 :03 :45 Philippe se cogne la tête en arrière. 00 :03 :52 Le conducteur remonte en voiture, il jette un regard méprisant sur les policiers. 00 :04 :01 Le policier s’approche de la vitre du conducteur. 00 :04 :05 Le conducteur essuie la barbe de Philippe avec un mouchoir en papier. 00 :04 :06 Il regarde le mouchoir. 00 :04 :35 La voiture repart, escortée par la police. 00 :04 :38 Gaumont présente une production QUAD En coproduction avec Gaumont, TF1 films productions, Ten Films et Chaoporp Avec la participation de CANAL + et de Cinécinéma Avec François Cluzet, Omar Sy, Audrey Fleurot, Clotilde Mollet et Anne Leny Musique originale : Ludovico Eindaudi Son : Pascal Armant, Jean Goudier et Jean-Paul Hurier Script : Nathalie Vierny Assistant Réalisateur : Hervé Ruet Directeur de production : Laurent Sivot Produit par Nicolas Duval Adassovsky, Yann Zenou et Laurent Seitoun Écrit et réalisé par Eric Toldedano et Olivier Nakache 00 :05 :27 Le conducteur danse au volant, Philippe sourit. 00 :05 :34 Les deux bougent la tête en rythme. 00 :05 :47

80

Le convoi sort de l’autoroute. 00 :05 :50 Il s’arrête devant le complexe hospitalier. 00 :05 :57 Le conducteur baisse sa vitre. 00 :06 :04 Il remonte sa vitre et allume une cigarette. 00 :06 :09 Il la met dans la bouche de Philippe qui prend une bouffée. 00 :06 :18 Il met la cigarette dans sa bouche et tourne la clé de contact. 00 :06 :20 Philippe le regarde. 00 :06 :22 Il hoche la tête. 00 :06 :24 Deux personnes sortent de l’hôpital avec un fauteuil roulant. 00 :06 :35 Intouchables. 00 :06 :36 Inspiré d’une histoire vraie. 00 :06 :44 Des hommes sont assis. 00 :06 :45 Leurs souliers noirs plus ou moins propres s’alignent sur un beau parquet ciré. 00 :06 :47 L’un d’eux porte une paire de baskets blanches. 00 :06 :49 C’est le grand noir qui conduisait la voiture de sport. 00 :06 :52 Il regarde autour de lui. 00 :06 :53 Les autres portent la veste et souvent une cravate. 00 :06 :56 La pièce est tout en moulure dorée et tapisserie ancienne. 00 :06 :58 Une riche horloge trône sur une cheminée. 00 :07 :01 Deux hommes discutent, un autre bâille.

81

00 :07 :04 Face au grand noir, des œufs de Fabergé multicolores sont posés sur une commode en marqueterie. 00 :07 :08 Il les regarde. 00 :07 :11 Une femme rousse aux traits fins est assise à un bureau. 00 :08 :39 Derrière elle, Philippe est dans un fauteuil roulant, rasé de près. 00 :08 :44 Elle s’adresse aux hommes qui se succèdent en face d’elle. 00 :08 :47 Il regarde le luxe au bureau où il se trouve. 00 :08 :45 La femme rousse sourit. 00 :08 :59 Dans l’antichambre, le grand noir regarde par la fenêtre près de la commode aux œufs. 00 :08 :50 Une femme brune d’une quarantaine d’années entre, elle consulte une liste. 00 :08 :59 Il entre dans le bureau, la femme brune derrière lui. 00 :09 :02 Il se dirige vers Magalie et pose une enveloppe sur la table devant elle. 00 :09 :07 Il met les mains dans ses poches, Magalie et Philippe le regardent. 00 :09 :09 Il reste debout, la femme brune sort. 00 :09 :10 Il hoche la tête. 00 :09 :19 Magalie se tourne vers Philippe. 00 :09 :26 Il tire un siège et s’assied. 00 :09 :52 Il sourit. 00 :10 :09 L’homme sort une feuille de l’enveloppe et la pose devant Magalie. 00 :10 :16 Il regarde Magalie en souriant. 00 :10 :37

82

Il lui fait un clin d’œil, Philippe sourit. 00 :10 :42 Il se lève. 00 :10 :47 Philippe pousse un petit levier du menton. 00 :10 :53 Son fauteuil se déplace, il sort de derrière le bureau. 00 :11 :17 Magalie regarde Philippe. 00 :11 :33 Il leur fait un clin d’œil. 00 :11 :35 Il sort. 00 :11 :43 L’homme longe une barre d’immeubles grises. 00 :11 :47 Il marche, les mains dans les poches, son casque de musique autour du cou. 00 :11 :53 Il s’approche d’une bande qui discute. 00 :11 :56 Il tape dans la main de quelques types. 00 :12 :04 Il monte un étage et entre dans un appartement. 00 :12 :11 Des enfants chahutent devant leurs devoirs. 00 :12 :24 Mina a les cheveux tressés. 00 :12 :26 Assis dans une baignoire sabot, il se douche pendant que deux petits se lavent les dents. 00 :13 :04 Il met tout le monde dehors. 00 :13 :09 Les enfants sont à table. 00 :13 :11 Lui regarde par la fenêtre. 00 :13 :13 Un ado descend d’un 4x4 noir. 00 :13 :14 Il marche vers l’immeuble.

83

00 :13 :18 Le 4x4 démarre. 00 :13 :23 L’ado entre dans l’appartement. 00 :13 :28 Il part dans une autre pièce. 00 :13 :36 Il sort. 00 :13 :43 Assis près d’une fenêtre entrouverte, l’homme fume. 00 :13 :51 Il jette sa cigarette par la fenêtre et la ferme. 00 :13 :55 Il met son paquet dans sa poche. 00 :13 :58 Une femme noire plutôt ronde avec un foulard sur la tête pose un gros sac dans la pièce d’à côté. 00 :14 :02 Elle le regarde, il baisse les yeux. 00 :14 :06 Elle pose son manteau. 00 :14 :08 Elle prend une assiette sale sur la table et l’apporte à la cuisine. 00 :14 :16 Il pose un œuf de Fabergé sur la table. 00 :14 :19 Elle le regarde. 00 :14 :52 Il tourne la tête vers la fenêtre. 00 :14 :54 Il la regarde. 00 :15 :05 Elle s’assied en face de lui. 00 :15 :09 Il la regarde. 00 :15 :11 Il détourne la tête. 00 :15 :45 Il la regarde. 00 :15 :53

84

Il se lève. 00 :15 :56 Il sort de la pièce. 00 :15 :57 Il passe devant Mina, elle le regarde, un tout petit garçon dans les bras. 00 :16 :04 Elle se tourne vers la femme, celle-ci pleure. 00 :16 :08 Driss est au milieu de sa bande dans la rue, la nuit. 00 :16 :18 Ils sont à sept sur un kebab et une barquette de frites. 00 :16 :25 L’un d’eux allume un joint. 00 :16 :29 On le passe à Driss. 00 :16 :31 Il tire dessus. 00 :16 :42 Il se frotte une main contre l’autre. 00 :16 :45 Il souffle sa fumée dans l’air froid. 00 :16 :53 Un scooter passe. 00 :16 :54 Ils sont quatre, assis devant un immeuble. 00 :16 :56 L’un d’entre eux s’en va. 00 :17 :00 Driss a sa capuche sur la tête et les mains au fond des poches. 00 :17 :14 Driss marche dans la cité grise. 00 :17 :17 Les rues sont désertes. 00 :17 :19 Il est au milieu de la chaussée. 00 :17 :21 Le soleil se lève à peine. 00 :17 :35 Il fait jour.

85

00 :17 :37 Un train s’arrête devant lui. 00 :17 :43 Driss est assis dans le train, le pied sur la banquette d’en face. 00 :17 :47 Il s’endort. 00 :17 :55 Driss sort d’une bouche de métro dans les beaux quartiers. 00 :17 :59 Il y a des feuilles mortes sur le large trottoir. 00 :18 :04 Il s’arrête devant une porte cochère. 00 :18 :06 Il sonne. 00 :18 :18 La porte s’ouvre à deux battants. 00 :18 :20 Il hésite. 00 :18 :23 Il entre. 00 :18 :22 Il y a plusieurs voitures garées dans la cour de l’hôtel particulier. 00 :18 :26 La femme brune entre dans une pièce. 00 :18 :27 Driss la suit, les mains dans les poches. 00 :18 :30 Magalie se redresse. 00 :18 :32 Driss la fixe en souriant, elle baisse les yeux. 00 :18 :34 Un homme entre par une porte-fenêtre, un panier à la main et un casque antibruit autour du cou. 00 :18 :44 Driss le regarde. 00 :18 :45 Il suit la femme brune dans une autre pièce immense où trône un piano à queue. 00 :18 :49 Il ralentit. 00 :18 :52

86

Les meubles de la pièce suivante sont recouverts de draps blancs. 00 :18 :59 Une salle à manger lambrissée. 00 :19 :07 Le soleil inonde la pièce. 00 :19 :12 Une femme fait le ménage avec un casque antibruit. 00 :19 :27 Une ado brune passe dans le couloir. 00 :19 :37 Ils entrent dans une chambre. 00 :19 :40 Driss regarde un portrait dans un cadre doré. 00 :19 :45 Le lit est couvert de coussins, les murs tapissés (ellips du verbe être) de bordeaux et de gros fauteuils entourent une table basse. 00 :19 :50 Elle lui montre une porte. 00 :19 :52 Il jette un œil. 00 :19 :53 Il fixe l’intérieur de la salle de bains. 00 :19 :56 Il pénètre dans une pièce blanche et dorée avec de grandes fenêtres. 00 :19 :59 Posée au milieu du parquet à chevron, une énorme baignoire. 00 :20 :09 Il regarde la salle de bains, bouche bée. 00 :20 :12 Driss pousse une porte glissante. 00 :20 :15 Philippe est allongé, les yeux fermés. 00 :20 :17 Une femme avec le casque antibruit et une blouse blanche lui masse les jambes. 00 :20 :20 Un homme dans la même tenue s’approche de la chaîne. 00 :20 :26 Driss traverse la pièce. 00 :20 :28

87

Le papier est posé à côté de la photo d’une femme blonde, encadrée. 00 :20 :31 Il le prend. 00 :20 :32 Il le plie et se dirige vers la porte. 00 :20 :36 Driss s’arrête. 00 :20 :44 Il englobe la pièce d’un mouvement de tête. 00 :20 :47 Philippe sourit. 00 :21 :02 Driss lève un sourcil. 00 :21 :06 Il sort de la pièce et tire la porte derrière lui. 00 :21 :11 Driss monte un grand escalier avec un tapis rouge, un gros sac de sport sur l’épaule. 00 :21 :16 Dans la chambre bordeaux, il jette le sac sur le lit. 00 :21 :19 Il retire son blouson. 00 :21 :21 Il le laisse tomber sur un fauteuil et se dirige vers la salle de bains. 00 :21 :23 Il regarde à l’intérieur. 00 :21 :25 Il saute sur le lit. 00 :21 :27 Il reste là, couché en étoile. 00 :21 :29 Il redresse la tête. 00 :21 :31 L’homme du portrait le regarde. 00 :21 :32 Il porte une armure et une perruque. 00 :21 :34 Drisse lève le menton en le regardant. 00 :21 :37 Driss est dans un canapé.

88

00 :21 :49 La femme en blouse masse Philippe. 00 :21 :48 Il dort. 00 :21 :53 Il sursaute. 00 :22 :00 Il se lève. 00 :22 :03 Philippe est sur son lit en pyjama. 00 :22 :02 Driss se frotte les yeux. 00 :22 :05 Elle le regarde. 00 :22 :11 Driss regarde Philippe. 00 :22 :14 Il s’approche. 00 :22 :15 Il enlève le drap. 00 :22 :14 Il le prend par la taille et le soulève. 00 :22 :22 Il le porte jusqu’à son fauteuil trois pas plus loin et le pose. 00 :22 :27 Il se tourne vers elle. 00 :22 :34 Tout doucement, Philippe tombe en avant. 00 :22 :33 Driss le redresse. 00 :22 :41 Il s’écarte d’un pas. 00 :22 :45 La femme en blouse blanche le regarde. 00 :22 :49 Il écarte les bras. 00 :22 :51 Philippe est sous la douche, Driss lui lave les cheveux. 00 :22 :50

89

Les pieds de Philippe sont pleins de mousse. 00 :23 :03 Driss examine deux tubes identiques. 00 :23 :10 Elle sourit. 00 :23 :15 Driss s’appuie contre le mur. 00 :23 :22 La femme en blouse dépose des habits sur le lit de Philippe. 00 :23 :28 Il est mal boutonné. 00 :23 :35 Elle s’en va. 00 :23 :38 Driss regarde les bas beiges sur le lit. 00 :23 :48 Driss regarde Philippe, il regarde les bas, il secoue la tête. 00 :23 :47 Philippe sourit. 00 :24 :04 Il serre les poings. 00 :24 :13 Driss est à genoux devant Philippe, il lui jette un regard noir. 00 :24 :19 Il lui enfile ses bas. 00 :24 :27 Il appuie le pied de Philippe sur son épaule pour continuer. 00 :24 :26 Celui-ci le regarde. 00 :24 :35 Driss lève la tête vers lui. 00 :24 :48 Driss le foudroie du regard. 00 :24 :50 Il repose le pied. 00 :24 :54 Il prend des gants en caoutchouc. 00 :24 :59 Driss regarde les gants.

90

00 :25 :11 En cuisine. 00 :25 :25 Driss acquiesce. 00 :25 :26 Il se dirige vers la porte. 00 :25 :28 Il revient sur ses pas. 00 :25 :51 Il sort. 00 :25 :52 L’ado brune tient un copain par la main. 00 :25 :54 Il est bouclé. 00 :25 :55 Ils sont sur le toit et admirent la vue et la nuit. 00 :25 :58 Ils s’embrassent. 00 :26 :04 Driss est assis dans un coin. 00 :26 :25 Driss s’allume une cigarette. 00 :26 :27 Il fait jour. 00 :26 :29 Il est à une fenêtre, l’homme au panier taille une haie. 00 :26 :30 Magalie téléphone en faisant les cent pas dans le jardin. 00 :26 :33 Il la regarde. 00 :26 :34 Elle fume. 00 :26 :36 La véranda de la chambre de Philippe longe le jardin. 00 :26 :38 Il est au lit, vêtu d’un pyjama bleu clair. 00 :26 :40 Philippe est sur son lit en pyjama marine, les yeux fermés. 00 :26 :43

91

Driss le masse d’une main et tape un SMS de l’autre. 00 :26 :45 Il finit son massage par une poignée de main poing contre poing en tenant la main de Philippe. 00 :26 :49 Il s’assied sur le bord du lit et verse du thé dans une tasse. 00 :26 :58 Il le renverse sur la jambe. 00 :27 :00 Il essuie la jambe de Philippe. 00 :27 :04 Il prend la théière, il pose la main dessus. 00 :27 :05 Il la retire. 00 :27 :06 Il regarde Philippe. 00 :27 :07 Il lui touche la jambe avec la théière. 00 :27 :08 Philippe ne bouge pas. 00 :27 :14 Driss lui verse du thé fumant sur la jambe. 00 :27 :18 Philippe ouvre les yeux. 00 :27 :19 Driss le regarde. 00 :27 :28 Il verse du thé. 00 :27 :30 Driss ouvre une enveloppe assis au bureau de Philippe. 00 :27 :32 Il en sort une feuille, la déplie et la montre à Philippe. 00 :27 :42 Il la range dans un dossier. 00 :27 :44 Il prend une enveloppe bleu clair. 00 :27 :50 Il la met avec d’autres enveloppes identiques dans une chemise. 00 :27 :54 Il montre une carte publicitaire à Philippe.

92

00 :27 :57 C’est une photo de femme. 00 :27 :58 Il la regarde. 00 :27 :59 Il tourne la tête vers Philippe, le sourire aux lèvres. 00 :28 :03 Philippe le fixe. 00 :28 :07 Driss fait manger à Philippe. 00 :28 :08 Magalie entre dans la salle à manger. 00 :28 :13 Driss la regarde passer. 00 :28 :15 Ses fesses sont moulées dans une jupe noire. 00 :28 :19 Il met la fourchette dans l’œil de Philippe. 00 :28 :28 Philippe tourne la page d’un livre, grâce à une cuillère en bois dans la bouche. 00 :28 :31 Driss lui tend le téléphone portable et continue à lire. 00 :28 :35 Il lui met le téléphone contre l’oreille. 00 :28 :38 Il lui retire la cuillère en bois. 00 :28 :40 La fille de la carte publicitaire masse Driss. 00 :28 :44 La belle Asiatique colle sa poitrine contre son dos. 00 :28 :47 Le baby phone est dans le fouillis sur le lit. 00 :28 :58 Driss est dans la baignoire. 00 :29 :01 Il bat la mesure de la tête, son casque sur les oreilles. 00 :29 :06 Il soulève un écouteur. 00 :29 :09

93

La femme brune entre dans sa chambre. 00 :29 :16 Elle regarde la chambre. 00 :29 :27 Elle s’approche du baby phone, le sac de Driss est ouvert sur le lit. 00 :29 :31 Elle en sort un coup de poing américain et une matraque télescopique. 00 :29 :35 Elle la replie et la remet dans le sac. 00 :29 :38 Elle en sort un couteau papillon. 00 :29 :39 Elle le fixe. 00 :29 :44 Dans la cour, Driss ouvre la portière arrière d’un utilitaire. 00 :29 :49 Il secoue la tête. 00 :29 :54 Il regarde une voiture fuselée, moulée dans une housse. 00 :29 :58 La housse est ornée d’un trident. 00 :30 :01 Driss soulève la housse. 00 :30 :09 Driss regarde Philippe dans son fauteuil. 00 :30 :11 Il met le contact. 00 :30 :15 À côté de lui, Philippe sourit. 00 :30 :29 La femme brune sort sur le perron. 00 :30 :31 La porte cochère s’ouvre devant la voiture noire. 00 :30 :34 Une voiture est garée sur le bateau. 00 :30 :40 Driss descend de voiture. 00 :30 :43 Un homme blond téléphone au volant.

94

00 :30 :53 Driss lui arrache son téléphone, il le sort de la voiture. 00 :30 :58 Il lui colle le nez sur un panneau. 00 :31 :10 La femme brune ouvre de grands yeux. 00 :31 :12 Dans une galerie, Philippe admire une toile minimaliste, une jeune femme à ses côtés. 00 :31 :16 Driss s’assied derrière lui avec un paquet de m&m’s. 00 :31 :38 Elle regarde Philippe. 00 :31 :44 Elle s’éloigne. 00 :31 :45 Driss s’approche de Philippe. 00 :32 :14 Il ouvre la bouche. 00 :32 :17 Driss mange un m&m’s, Philippe le regarde. 00 :32 :20 Driss en gobe deux. 00 :32 :23 Philippe est bouche bée. 00 :32 :40 Il lève les mains au ciel. 00 :32 :41 Philippe ouvre la bouche. 00 :32 :54 Il lui met un m&m’s dans la bouche. 00 :33 :03 Driss regarde Philippe. 00 :33 :06 Philippe est dans un café au milieu d’un parc. 00 :33 :08 Driss fume dehors, il neige. 00 :33 :10 Un homme aux cheveux gris s’approche de Philippe, celui-ci fait un sourire en coin. 00 :33 :16

95

L’homme lui fait la bise. 00 :33 :26 Il s’assied. 00 :33 :28 Il croise les mains. 00 :33 :33 Philippe hausse les sourcils. 00 :33 :50 Philippe détourne les yeux. 00 :34 :06 Philippe regarde dehors. 00 :34 :10 Driss shoote dans une boule de neige. 00 :34 :20 L’homme lève les sourcils. 00 :34 :44 L’homme fait la moue. 00 :34 :49 Magalie passe devant la chambre de Driss. 00 :34 :52 Il la guette et sort. 00 :34 :59 Il indique sa chambre. 00 :35 :06 Ils entrent dans la salle de bains de Driss. 00 :35 :08 Il sourit de toutes ses dents. 00 :35 :17 Elle ouvre la bouche et les yeux. 00 :35 :21 Elle croise les bras. 00 :35 :30 Les yeux de Magalie pétillent. 00 :35 :35 Le sourire de Driss retombe. 00 :35 :38 Elle défait un bouton de son chemisier. 00 :35 :45 Il retire son T-shirt et baisse son bas de survêtement.

96

00 :35 :50 Elle quitte la pièce, il lève les yeux. 00 :35 :56 Il lui court après, il s’arrête sur le pas de sa porte. 00 :36 :00 L’ado brune passe dans le couloir. 00 :36 :02 Elle se retourne sur lui. 00 :36 :07 Philippe est au coin du feu, il ferme les yeux. 00 :36 :12 Magalie écrit. 00 :36 :31 La femme brune coupe le baby phone de Driss. 00 :36 :36 Ils mangent dans la cuisine. 00 :37 :00 Driss la regarde. 00 :37 :01 Il hoche imperceptiblement la tête. 00 :37 :10 Elle lèche la cuillère de Nutella. 00 :37 :15 Elle ferme les yeux, il sourit. 00 :37 :22 Elle le regarde, elle sourit. 00 :37 :27 Elle secoue la tête. 00 :37 :35 Elle hausse les épaules. 00 :37 :41 Il baisse les yeux. 00 :37 :45 Elle se fige. 00 :37 :54 Il se lève en tirant la langue. 00 :37 :56 Il tapote ses deux index. 00 :37 :57

97

Il sort. 00 :37 :59 Driss dort dans son lit. 00 :38 :01 Il ouvre les yeux, il se tourne vers le baby phone. 00 :38 :04 Il le fait tomber et repose la tête sur son oreiller. 00 :38 :10 Il ouvre les yeux. 00 :38 :15 Il se lève. 00 :38 :17 Il entre dans la chambre de Philippe. 00 :38 :21 Il le regarde, il s’approche du lit. 00 :38 :24 Allongé sur le dos, raide, Philippe fixe le plafond, bouche ouverte. 00 :38 :27 Driss se penche au-dessus de lui. 00 :38 :30 Philippe tourne les yeux vers lui. 00 :38 :33 Driss traverse la pièce. 00 :38 :36 Il allume la lumière de la salle de bains. 00 :38 :47 Il revient avec un gant mouillé, il le pose délicatement sur la joue de Philippe. 00 :38 :53 Il le maintient de sa grande main. 00 :38 :55 Il déplace le gant sur son front. 00 :39 :09 Il se penche au-dessus de lui, Philippe ferme les yeux. 00 :39 :12 De la sueur perle sur son visage. 00 :39 :19 Philippe ouvre les yeux, ses lèvres bougent, il tremble un peu. 00 :39 :25 Driss garde la main sur le gant et les yeux dans ceux de Philippe.

98

00 :39 :28 Il hoche lentement la tête. 00 :39 :39 Il pose l’autre main sur la joue de Philippe. 00 :39 :44 Il déplace sa main sur son cou, sur son menton. 00 :39 :51 Driss fume dans le jardin devant la porte de Philippe. 00 :39 :59 Philippe dort. 00 :40 :01 Driss est assoupi dans le fauteuil à ses côtés. 00 :40 :04 Philippe ouvre les yeux. 00 :40 :07 Driss se lève. 00 :40 :08 Il s’approche. 00 :40 :10 Il soulève Philippe, celui-ci le fixe. 00 :40 :12 Il le prend à bras-le-corps et le met dans son fauteuil. 00 :40 :24 Il pose ses mains à plat sur les accoudoirs et le sangle sans le quitter des yeux. 00 :40 :32 Il lui jette deux plaids sur les genoux et l’emmène. 00 :40 :40 Driss pousse la porte. 00 :40 :44 Il se précipite dehors en poussant le fauteuil. 00 :40 :46 Sur le quai de la Seine, Driss pousse Philippe dans la nuit. 00 :41 :22 Driss fronce les sourcils. 00 :41 :31 Deux filles montent dans un taxi. 00 :41 :38 Philippe sourit. 00 :41 :45

99

Philippe regarde devant lui. 00 :42 :12 Driss s’arrête. 00 :42 :13 Il vient à côté du fauteuil. 00 :42 :20 Philippe sourit. 00 :42 :23 Il cesse de sourire et fronce les sourcils. 00 :42 :24 Son visage se ferme et se déforme. 00 :42 :26 Driss le regarde. 00 :42 :27 Philippe devient rouge, ses joues tremblent. 00 :42 :34 Driss sort un joint de sa poche. 00 :42 :35 Philippe se tourne vers lui. 00 :42 :37 Il l’allume et le présente devant la bouche de Philippe. 00 :42 :41 Il crache sa fumée. 00 :42 :44 Philippe prend une bouffée. 00 :42 :46 Deux, trois. 00 :42 :49 Driss reprend le joint. 00 :42 :53 Driss met le joint dans la bouche de Philippe. 00 :42 :55 Celui-ci ferme les yeux, les rouvre. 00 :43 :01 Les deux hommes sont assis dans une brasserie. 00 :43 :08 Philippe sourit. 00 :43 :17 Driss mange.

100

00 :43 :37 Il regarde en l’air. 00 :43 :43 Ses yeux brillent. 00 :43 :50 Driss arrête de manger. 00 :43 :52 Il ouvre de grands yeux. 00 :44 :00 Driss regarde Philippe, celui-ci sourit, des larmes dans les yeux. 00 :44 :10 Le trottoir est humide devant le café des deux magots. 00 :44 :13 Derrière la vitre, Driss donne à manger à Philippe. 00 :44 :19 Le serveur arrive du fond de la salle presque vide. 00 :44 :22 Driss renverse son verre. 00 :44 :45 La table est débarrassée. 00 :45 :03 Driss lui approche un verre avec une paille. 00 :45 :05 Il sourit. 00 :45 :39 Il regarde dehors, les yeux humides. 00 :45 :43 Driss le regarde. 00 :46 :06 Driss lève les sourcils. 00 :46 :10 Philippe sourit. 00 :46 :19 Driss sourit. 00 :46 :21 Il acquiesce. 00 :46 :24 Philippe le fixe. 00 :46 :28

101

Driss se redresse, il fronce les sourcils. 00 :46 :44 Driss s’allume une cigarette. 00 :46 :46 Il est dans son quartier. 00 :46 :51 Des enfants sortent du collège. 00 :46 :53 Deux d’entre eux se donnent des coups de pied. 00 :46 :55 Driss les regarde. 00 :46 :56 Mina discute avec des copines. 00 :47 :00 Elle rejoint Driss. 00 :47 :06 Ils montent dans l’utilitaire de Philippe. 00 :47 :09 Elle obéit. 00 :47 :10 Driss démarre. 00 :47 :18 Il la regarde. 00 :47 :20 Elle le regarde de haut en bas. 00 :47 :23 Elle se détourne. 00 :47 :28 Elle le fixe. 00 :47 :50 Elle le regarde. 00 :47 :59 Driss se concentre sur la route. 00 :48 :03 Driss sort du commissariat avec l’ado croisé chez lui. 00 :48 :07 L’ado a les yeux baissés, les mains dans les poches (ellips du verbe avoir). 00 :48 :20 Ils s’arrêtent devant l’utilitaire.

102

00 :48 :31 L’ado s’en va. 00 :48 :33 Driss monte dans l’utilitaire. 00 :48 :36 Il roule en regardant partout. 00 :48 :38 Dans une allée, l’ado court vers le 4x4 noir. 00 :48 :40 Il monte dedans. 00 :48 :41 Driss le regarde. 00 :48 :45 Driss secoue la tête. 00 :48 :47 Philippe dicte, les yeux mi-clos. 00 :48 :54 Magalie écrit. 00 :49 :01 Philippe ouvre la bouche, la referme. 00 :49 :03 Il jette un coup d’œil sur le côté. 00 :49 :11 Driss fait boire Philippe à la paille. 00 :49 :15 Il le regarde. 00 :49 :22 Magalie le regarde, tête inclinée. 00 :49 :46 Philippe fait la moue. 00 :49 :48 Magalie lève les sourcils. 00 :49 :56 Philippe détourne la tête. 00 :49 :59 Driss le regarde. 00 :50 :01 Magalie lève la tête. 00 :50 :30

103

Philippe regarde Driss. 00 :50 :29 Philippe regarde Magalie. 00 :50 :49 Il prend une enveloppe sur le bureau. 00 :50 :55 Il se met à l’autre bout de la pièce. 00 :51 :20 Driss téléphone. 00 :51 :20 Il colle le téléphone contre la tête de Philippe, celui-ci secoue la tête, le téléphone tombe. 00 :51 :36 Il le reprend. 00 :51 :42 Driss sourit. 00 :51 :58 Il pose le téléphone. 00 :52 :05 Magalie se lève. 00 :52 :15 Driss et Magalie sortent. 00 :52 :19 Dans un hall de théâtre. 00 :52 :30 Driss dépose un manteau au vestiaire. 00 :52 :33 Il s’approche. 00 :52 :43 Il pousse le fauteuil de Philippe. 00 :52 :54 Philippe sourit. 00 :53 :12 Philippe rigole en silence. 00 :53 :13 Philippe et Driss sont au premier rang d’une loge de dix places. 00 :53 :24 Il tape sur l’épaule de son voisin, accompagné d’une jeune femme blonde. 00 :54 :06 Il tire la langue.

104

00 :54 :10 Le noir se fait. 00 :54 :11 Levée du rideau. 00 :54 :12 Le chanteur est habillé de feuillage vert. 00 :54 :15 Le sourire de Driss disparaît. 00 :54 :30 Philippe sourit. 00 :54 :32 Driss se tape la tête sur son épaule. 00 :54 :50 Dans la bibliothèque, Driss feuillette un album photo. 00 :54 :56 Philippe roule jusqu’à lui. 00 :54 :59 Driss descend de l’échelle. 00 :55 :01 Sur la photo, Philippe est debout, à coté d’un bar, il lève les yeux vers Driss. 00 :55 :12 Philippe a le visage fermé. 00 :55 :25 Il pose l’album. 00 :55 :26 Il quitte la pièce. 00 :55 :27 Philippe regarde dans le vide. 00 :55 :29 L’adolescente brune entre dans la chambre de Driss. 00 :55 :31 Il peint sur une toile. 00 :55 :52 Driss claque la porte. 00 :55 :57 La femme brune remplace la photo au fauteuil par celle au bar. 00 :56 :03 Philippe regarde dehors. 00 :56 :06

105

La porte s’ouvre. 00 :56 :07 Elle glisse la photo dans le dossier putes. 00 :56 :11 Philippe se tourne vers lui. 00 :56 :17 Philippe et la femme se regardent. 00 :56 :34 Ils se tournent tous les deux vers la femme brune. 00 :56 :37 Elle hausse les épaules. 00 :56 :55 Yvonne acquiesce. 00 :57 :07 Driss sort. 00 :57 :12 Elle hausse les épaules et secoue la tête. 00 :57 :14 Devant sa toile, Driss hoche la tête. 00 :57 :16 Il croise et décroise les bras pour s’échauffer. 00 :57 :18 Il trempe un petit rouleau dans la peinture bleue et peint une grosse bande horizontale. 00 :57 :27 Il s’éloigne de la toile et la regarde, pose le rouleau bleu et en prend un dans un pot de noir. 00 :57 :33 Driss ouvre les rideaux de la chambre. 00 :57 :35 Il étire la jambe droite de Philippe, en se mordant les lèvres, concentré. 00 :57 :39 La gauche. 00 :57 :41 Il le soulève. 00 :57 :42 Philippe sourit, Driss l’arrose. 00 :57 :49 Il le coiffe. 00 :57 :51 Dans sa chambre, Driss peint.

106

00 :57 :54 Driss enfile un pull à Philippe d’un geste sûr et précis. 00 :57 :57 Il lui met ses chaussures. 00 :57 :58 Driss danse avec Philippe dans les bras. 00 :58 :02 Marcelle tend des gants en caoutchouc à Driss. 00 :58 :03 Il les regarde. 00 :58 :04 Il fronce les sourcils. 00 :58 :05 Il les prend. 00 :58 :06 Marcelle lui pose la main sur l’épaule, elle lui fait un clin d’œil en partant. 00 :58 :09 Driss projette des gouttes de peinture rouge sur sa toile. 00 :58 :12 Il éclabousse le portrait. 00 :58 :15 Driss essaie un costume dans une boutique avec Philippe. 00 :58 :18 Driss trie le courrier sous les yeux de Philippe. 00 :58 :20 Driss tire le fauteuil de Philippe dans une prairie enneigée. 00 :58 :23 Il lui envoie une boule de neige dessus. 00 :58 :26 Philippe regarde sa fille. 00 :58 :32 Driss écoute au baby phone. 00 :58 :41 Elle se tourne en boule sur son lit. 00 :58 :42 Devant sa toile, Driss fume. 00 :58 :44 Driss danse sur le toit. 00 :58 :50

107

Magalie regarde la toile peinte par Driss. 00 :59 :00 Philippe regarde la toile. 00 :59 :02 Il incline la tête. 00 :59 :08 Magalie hausse les épaules. 00 :59 :09 Elle regarde la toile. 00 :59 :10 Driss s’approche pour l’embrasser. 00 :59 :17 Driss fait un jogging. 00 :59 :19 Philippe le suit au fauteuil. 00 :59 :30 Ils sont dans un garage. 00 :59 :44 Ils foncent en fauteuil sur le pont des arbres. 00 :59 :46 Driss est debout à l’arrière. 00 :59 :49 Une femme asiatique en peignoir de soie masse les oreilles de Philippe. 00 :59 :50 Il sourit. 00 :59 :53 Driss fume un joint, torse nu. 00 :59 :54 Une autre femme le masse. 00 :59 :56 Il donne une bouffée à Philippe. 01 :00 :07 La masseuse descend sur le torse de Philippe. 01 :00 :15 Driss dévale le grand escalier. 01 :00 :16 Il regarde le courrier. 01 :00 :21 Dans une vitrine, Driss montre des boucles d’oreille en diamant à une femme.

108

01 :00 :27 Il sort de la bijouterie en poussant Philippe dans son fauteuil. 01 :00 :29 Philippe a un diamant à l’oreille. 01 :00 :33 Driss a une oreillette. 01 :00 :36 Philippe sourit. 01 :01 :02 Un voiturier leur ouvre la portière. 01 :01 :05 Driss l’installe en voiture. 01 :01 :19 Le voiturier charge le fauteuil dans le coffre de la voiture de sport. 01 :01 :23 Une cinquantaine de personnes en costume et robe cocktail sont assises en rangs. 01 :01 :27 Philippe est devant, Yvonne à sa droite, l’homme aux cheveux gris à sa gauche. 01 :01 :32 Des bougies illuminent le grand salon et les domestiques en livret se tiennent derrière les invités. 01 :01 :39 Un orchestre joue pour eux. 01 :01 :54 Driss se faufile entre deux rangées. 01 :02 :02 Magalie le regarde. 01 :02 :04 Il s’adresse à son voisin. 01 :02 :16 L’homme se lève. 01 :02 :19 Toute la rangée se lève et se décale. 01 :02 :21 Une femme, robe violette, reste debout au bout du rang. 01 :02 :26 Driss porte un costume noir et une chemise blanche. 01 :02 :33 Driss sourit. 01 :02 :35

109

Magalie le regarde de haut en bas. 01 :02 :38 Il incline la tête. 01 :02 :40 Il se dandine, se tourne vers son voisin. 01 :02 :57 L’homme le fixe. 01 :02 :59 Driss passe dans un couloir. 01 :03 :00 Il s’arrête. 01 :03 :01 Il change de direction. 01 :03 :03 Il ouvre une porte. 01 :03 :05 L’adolescente brune est prostrée sur son lit. 01 :03 :09 Il entre. 01 :03 :10 Il allume. 01 :03 :17 Il la prend par les bras. 01 :03 :22 Il prend une boîte sur la table de nuit. 01 :03 :45 Elle lui lance un regard. 01 :03 :55 Driss incline la tête. 01 :04 :15 Il va vers la porte. 01 :04 :21 Il revient. 01 :04 :24 Elle sourit. 01 :04 :27 L’homme aux cheveux gris et Philippe fixent quelque chose. 01 :04 :35 Ils sont face à la toile de Driss, encadrée et accrochée au mur.

110

01 :04 :38 L’homme se tourne vers Philippe. 01 :04 :56 Il s’approche de la toile. 01 :04 :59 Philippe sourit. 01 :05 :09 Yvonne mange un mini-éclair en chocolat. 01 :05 :17 Elle croque dans son éclair. 01 :05 :39 Elle croque dans un mini-éclair en café. 01 :05 :43 Elle se fige. 01 :05 :48 Il lui fait un clin d’œil. 01 :05 :49 Elle jette son bout d’éclair dans son assiette. 01 :05 :52 Un homme porte des chaises empilées. 01 :05 :54 L’orchestre remballe les instruments. 01 :05 :56 Philippe les regarde. 01 :06 :04 Driss se redresse. 01 :06 :16 Driss tire sur sa cigarette. 01 :06 :17 Le chef d’orchestre lève les mains. 01 :06 :33 Driss hausse les épaules. 01 :07 :02 Driss sautille en tenant des rênes invisibles. 01 :07 :07 Il se tape sur la fesse. 01 :07 :09 Driss est allongé sur une méridienne. 01 :07 :14

111

Philippe sourit. 01 :07 :31 Driss se redresse. 01 :07 :53 Driss donne une bouffée de joint à Philippe. 01 :07 :57 Les deux sourient. 01 :08 :08 Driss revient avec un iPod. 01 :08 :15 Il appuie sur un bouton. 01 :08 :27 Driss danse. 01 :08 :29 Philippe sourit. 01 :08 :31 Il met en route le jeu de jambes. 01 :08 :40 Philippe le regarde, le personnel de la maison aussi. 01 :08 :44 Philippe sourit. 01 :08 :45 Yvonne et Marcelle se trémoussent un peu. 01 :08 :47 Albert fixe Driss. 01 :08 :52 Celui-ci danse face aux musiciens qui battent la mesure. 01 :08 :56 Il écarte les bras. 01 :09 :11 Philippe regarde les autres danser. 01 :09 :18 Albert saute et tourne. 01 :09 :20 Driss prend la main d’Yvonne et la fait tourner. 01 :09 :23 Philippe plisse les yeux de bonheur. 01 :09 :28 Albert glisse sur le parquet.

112

01 :09 :31 Driss l’aide à se relever. 01 :09 :34 Yvonne se trémousse et Marcel se déhanche. 01 :09 :36 Albert sourit. 01 :09 :40 Driss chante en playback pour Philippe. 01 :09 :43 Il écarte les bras et il tourne. 01 :09 :51 Driss danse, le sourire aux lèvres, les yeux plantés dans ceux de Philippe. 01 :09 :54 Philippe lui sourit. 01 :09 :56 Driss borde Philippe dans son lit. 01 :10 :04 Il le regarde. 01 :10 :10 Driss sort quelque chose de sa poche. 01 :10 :18 Il pose la lettre sous le nez de Philippe. 01 :10 :21 Il s’éloigne. 01 :10 :26 Il reprend l’enveloppe. 01 :10 :30 Il montre une photo à Philippe. 01 :10 :35 Celui-ci hausse les sourcils. 01 :10 :36 Driss la regarde. 01 :10 :48 Driss montre la carte à Philippe en hochant la tête. 01 :10 :53 Philippe le regarde. 01 :11 :11 Il pose la photo debout sur la table de nuit. 01 :11 :20

113

Il éteint et il sort. 01 :11 :24 Philippe pince les lèvres. 01 :11 :25 Il se tourne vers la photo. 01 :11 :30 Philippe est devant un miroir, Yvonne et Driss l’examinent. 01 :11 :33 Il porte un gilet gris et une veste bleu foncé. 01 :11 :35 Driss lui met une casquette. 01 :11 :48 Philippe porte un pull gris. 01 :11 :50 Driss lui montre une veste et un blouson. 01 :11 :51 Philippe porte le blouson. 01 :11 :53 Driss lui met un bob. 01 :11 :56 Driss sautille, une bombe sur la tête. 01 :11 :58 Yvonne sort des foulards. 01 :12 :08 Philippe ferme les yeux et les rouvre. 01 :12 :16 Yvonne se retourne, la main sur la bouche. 01 :12 :19 Bastien sort de cours. 01 :12 :26 Driss l’attrape par le col. 01 :12 :29 Il le colle contre le mur. 01 :13 :00 Philippe et Yvonne regardent la place du palais royal par la fenêtre d’un café. 01 :13 :05 Elle regarde sa montre. 01 :13 :08 Philippe porte une chemise grise avec une lavallière, le costume en velours bleu foncé et la

114

casquette. 01 :13 :17 Il regarde autour de lui. 01 :13 :18 Yvonne fronce les yeux. 01 :13 :19 Elle hoche la tête. 01 :13 :20 Elle la lui retire. 01 :13 :39 Yvonne se tourne et lève le doigt. 01 :13 :42 La voiture de sport déboule entre deux tours de bureaux. 01 :13 :49 Driss se gare sur un emplacement pour handicapés. 01 :13 :54 Derrière les fenêtres des bureaux, des femmes font le ménage. 01 :13 :57 Les yeux de Driss passent de fenêtre en fenêtre. 01 :14 :00 Une femme nettoie l’une d’elles. 01 :14 :02 Il baisse sa vitre. 01 :14 :05 C’est sa mère. 01 :14 :09 Il la regarde. 01 :14 :16 Yvonne fait boire Philippe à la paille. 01 :14 :22 Il détourne la tête. 01 :14 :23 Elle pose le verre. 01 :14 :29 Il fait nuit. 01 :14 :30 La mère de Driss et d’autres femmes sortent de la tour de bureaux. 01 :14 :33 Driss les regarde de la voiture.

115

01 :14 :38 Sa mère sourit et part de son côté. 01 :14 :40 Il la suit des yeux. 01 :14 :50 Il sort son téléphone. 01 :15 :15 Driss raccroche. 01 :15 :17 Yvonne éloigne le téléphone de l’oreille de Philippe. 01 :15 :22 Driss met le contact. 01 :15 :31 Yvonne pousse le fauteuil de Philippe jusqu’à la porte du café. 01 :15 :36 Ils sortent. 01 :15 :38 Une femme châtain à la peau claire les croise. 01 :15 :47 Il fait nuit. 01 :15 :49 Driss pousse Philippe. 01 :15 :51 Ils longent un hangar. 01 :15 :53 Ils sourient tous les deux. 01 :15 :58 Une hôtesse les accueille au bas de la passerelle d’un avion. 01 :15 :04 L’hôtesse fait boire une flûte de champagne à Philippe. 01 :16 :18 Driss serre sa ceinture à plusieurs reprises. 01 :16 :28 L’avion roule sur le tarmac. 01 :16 :30 Driss regarde par le hublot à travers les gouttes de pluie. 01 :16 :32 Philippe et Driss sont assis dans de gros fauteuils en cuir beige. 01 :16 :36

116

L’hôtesse s’affaire un peu plus loin. 01 :16 :38 Philippe le regarde. 01 :16 :50 L’avion décolle dans la nuit. 01 :16 :57 Les lumières de la cabine sont éteintes. 01 :16 :59 Philippe regarde dehors. 01 :17 :01 Driss secoue la tête. 01 :17 :06 Il repose la main de Philippe sur son accoudoir. 01 :17 :16 Philippe sourit. 01 :17 :23 L’hôtesse arrive du fond de l’appareil. 01 :17 :25 Elle remet une pochette cadeau à Driss. 01 :17 :28 Il regarde Philippe. 01 :17 :30 Celui-ci sourit. 01 :17 :33 Dans le paquet, une enveloppe. 01 :17 :36 Dans l’enveloppe, des billets de cent euros. 01 :17 :38 Driss sourit. 01 :18 :03 Un trou d’air les secoue. 01 :18 :05 Driss regarde Philippe. 01 :18 :11 Philippe sourit. 01 :18 :20 L’avion entame sa descente dans le soleil levant. 01 :18 :35 Une grosse berline noire roule sur les lacets d’une route de montagne bordée d’herbe verte et de

117

sapins. 01 :18 :45 Driss pousse le fauteuil de Philippe à côté de la voiture. 01 :18 :48 Ils s’arrêtent. 01 :18 :48 Des voiles de parapentes dansent au-dessus des piques et des neiges éternelles. 01 :18 :56 Philippe sourit. 01 :18 :59 On ferme la combinaison de Philippe. 01 :19 :02 On l’attache à l’homme aux cheveux gris derrière lui. 01 :19 :05 Driss est allongé dans l’herbe. 01 :19 :10 On lui met un casque. 01 :19 :22 Driss s’en va. 01 :19 :33 Driss est équipé. 01 :19 :34 Quatre hommes portent Philippe et courent pour le lancement. 01 :19 :39 L’immense voile multicolore de Philippe s’ouvre. 01 :19 :41 Driss la regarde, un homme s’attache à lui. 01 :19 :55 Philippe et l’homme aux cheveux gris décollent dans le vide. 01 :19 :57 La voile de Driss et de son moniteur se gonfle. 01 :20 :05 Il vole sur le ciel bleu parsemé de nuages. 01 :20 :19 Philippe sourit. 01 :20 :20 Driss regarde partout autour de lui. 01 :20 :35 Les deux parapentes virevoltent.

118

01 :21 :01 Driss sourit. 01 :21 :14 Il fait nuit dans la cour de l’hôtel particulier. 01 :21 :17 Driss sort Philippe de la voiture. 01 :21 :33 Yvonne les regarde par la fenêtre. 01 :21 :36 Driss pousse le fauteuil de Philippe vers l’entrée, Yvonne les accueille. 01 :21 :42 L’ado se tourne vers Driss. 01 :21 :51 Il lui donne une enveloppe. 01 :21 :53 Il se touche la tempe. 01 :21 :59 Il le prend par le bras. 01 :22 :02 Driss fait entrer l’ado dans sa chambre. 01 :22 :38 Driss sort. 01 :22 :40 L’ado se laisse tomber sur le lit. 01 :22 :42 Philippe fixe un tableau. 01 :22 :48 Driss téléphone dehors. 01 :23 :04 Driss entre par la porte fenêtre, puis la ferme. 01 :23 :07 Il retire sa capuche et regarde Philippe. 01 :23 :18 Driss ferme les yeux. 01 :23 :20 Il regarde à droite, à gauche. 01 :23 :23 Il s’assied. 01 :23 :26

119

Il regarde le tableau. 01 :23 :27 Une femme brune, de dos, un drap sur les hanches. 01 :23 :30 Driss passe de Philippe au tableau. 01 :23 :41 Driss lève les yeux au ciel. 01 :23 :46 Philippe jette un coup d’œil à Driss. 01 :24 :08 Driss regarde Philippe. 01 :24 :10 Il secoue la tête, lèvres serrées. 01 :24 :12 Il se tourne vers le tableau. 01 :24 :17 Philippe se remet face au tableau. 01 :24 :19 Driss le regarde, il baisse les yeux. 01 :24 :28 Philippe baisse les yeux. 01 :24 :29 Il se tourne vers Driss sans le regarder. 01 :24 :40 Philippe jette un coup d’œil à Driss. 01 :25 :07 Driss lève les yeux vers le tableau. 01 :25 :09 Il déglutit. 01 :25 :11 Philippe le regarde. 01 :25 :15 Les yeux de Driss brillent. 01 :25 :17 Il fait oui de la tête. 01 :25 :32 Les deux hommes se regardent droit dans les yeux, mâchoires serrées. 01 :25 :40 Driss se lève.

120

01 :25 :41 Il pousse Philippe. 01 :25 :55 Bastien traverse la cour, des croissants à la main. 01 :25 :57 Yvonne lui ouvre. 01 :26 :05 Il porte une barrette. 01 :26 :13 Il s’en va. 01 :26 :16 Il court. 01 :26 :18 Driss ferme son sac. 01 :26 :19 Il prend son blouson. 01 :26 :21 Magalie entre dans sa chambre, elle sourit. 01 :26 :31 Il met son blouson et le baby phone. 01 :26 :41 Il prend son sac. 01 :26 :43 Il sourit. 01 :26 :50 Le sourire de Driss disparaît. 01 :26 :52 Frédérique est brune avec les cheveux courts et les yeux bleus. 01 :26 :57 Elle parcourt la chambre. 01 :26 :59 Driss la suit du regard. 01 :27 :00 Il se tourne vers Magalie et hoche la tête. 01 :27 :03 Elle hausse les sourcils. 01 :27 :06 Elle ouvre les yeux plus grands. 01 :27 :09

121

Il sourit. 01 :27 :12 Il ne sourit plus. 01 :27 :19 Il lui tend la main. 01 :27 :20 Elle la serre, et elle s’approche pour lui dire à l’oreille. 01 :27 :45 Il lui tape sur l’épaule. 01 :27 :56 Des hommes sont assis dans l’antichambre. 01 :27 :49 Driss sourit. 01 :27 :54 Dans le hall, Driss passe le baby phone autour du cou d’Yvonne. 01 :27 :59 Elle hoche la tête. 01 :28 :11 Ils se sourient. 01 :28 :13 Elle tripote le cordon du baby phone. 01 :28 :23 Il la serre contre lui. 01 :28 :24 Il la désigne du doigt. 01 :28 :30 Il sort dans la cour. 01 :28 :35 Il se retourne. 01 :28 :39 Elle lui tend un dossier. 01 :28 :44 Il le prend. 01 :28 :48 Elle acquiesce. 01 :28 :49 Il s’éloigne. 01 :28 :51 Adama est avachi contre la voiture.

122

01 :28 :55 Driss tire Adama par son blouson. 01 :28 :57 Philippe est assis derrière une fenêtre. 01 :28 :58 Il les regarde. 01 :29 :06 Il y a une voiture garée devant l’entrée. 01 :29 :08 Driss frappe sur le toit. 01 :29 :10 Il se penche vers la vitre. 01 :29 :11 Le conducteur est au téléphone. 01 :29 :13 Driss le regarde. 01 :29 :25 Driss regarde le conducteur. 01 :29 :34 Ils marchent côte à côte. 01 :29 :35 Driss chasse Adama de la main. 01 :29 :40 Adama s’éloigne. 01 :29 :42 Driss ouvre le dossier putes, il en sort la photo de Philippe en fauteuil. 01 :29 :47 Il la fixe. 01 :29 :55 Il lève la tête. 01 :29 :57 Il jette le dossier dans une poubelle. 01 :29 :59 Il met la photo dans la poche intérieure de sa veste. 01 :30 :01 Philippe s’éloigne de la fenêtre. 01 :30 :06 Le jour tombe. 01 :30 :07

123

Un train ralentit au pied de barres d’immeubles. 01 :30 :09 Adama et Driss sont au-dessus des voies. 01 :30 :11 Ils le regardent. 01 :30 :12 Driss jette un coup d’œil à Adama. 01 :30 :20 Le train s’arrête en gare. 01 :30 :22 Les passagers descendent. 01 :30 :23 La mère de Driss marche sur le quai. 01 :30 :25 Elle remonte son sac sur son épaule. 01 :30 :27 Adama la fixe. 01 :30 :31 Le regard de Driss navigue entre le quai et la sortie sur sa droite. 01 :30 :47 La mère a de gros sacs plastiques à la main. 01 :30 :49 Driss et Adama vont à sa rencontre. 01 :30 :52 Elle marche, les yeux baissés, le pouce dans la bandoulière de son sac à main. 01 :30 :55 Elle s’arrête devant Driss et Adama. 01 :30 :56 Driss lui prend ses sacs. 01 :30 :58 Il les partage avec Adama. 01 :31 :00 Elle reprend sa route, les deux garçons à ses côtés. 01 :31 :13 Un homme en blouse blanche est assis à la droite de Philippe dans la salle à manger. 01 :31 :17 Il s’étire discrètement. 01 :31 :18 Yvonne entre, un plateau à la main.

124

01 :31 :22 Elle le dépose devant Philippe. 01 :31 :23 Elle croise les mains. 01 :31 :32 Albert entre. 01 :31 :33 Il porte un costume. 01 :31 :37 Elle met son manteau. 01 :31 :47 L’homme en blouse blanche regarde Philippe, Yvonne se retourne. 01 :31 :50 Elle sort, Albert la suit. 01 :31 :56 L’homme prend les couverts sur le plateau. 01 :32 :00 Il les repose. 01 :32 :08 Il retire sa blouse. 01 :32 :12 Philippe se tourne. 01 :32 :14 Il s’éloigne. 01 :32 :21 Il roule vers la porte. 01 :32 :23 L’homme désigne le plateau du doigt. 01 :32 :25 Philippe pousse la porte avec son fauteuil. 01 :32 :27 Driss regarde une barre d’immeubles par une fenêtre, il a un casque audio sur les oreilles. 01 :32 :32 Driss marche dans son quartier, son casque autour du cou. 01 :32 :41 Il rejoint un groupe de jeunes. 01 :32 :42 Il tape dans la main du premier. 01 :32 :45

125

Dans celle du second. 01 :32 :46 Il lui donne une accolade. 01 :32 :48 Il rigole. 01 :32 :49 On lui touche la tête. 01 :32 :51 Il serre la main d’autres amis. 01 :32 :53 Il allume un joint. 01 :33 :01 Driss parle au chauffeur du 4x4 noir, le genou appuyé contre sa portière. 01 :33 :05 Il fait de grands gestes. 01 :33 :09 L’homme le fixe. 01 :33 :10 Il démarre et s’en va. 01 :33 :14 Les enfants jouent. 01 :33 :15 Adama est adossé à un poteau, les mains dans les poches. 01 :33 :18 Driss se dirige vers lui. 01 :33 :22 Un nouvel homme en blouse sert du thé. 01 :33 :26 Il pose la théière. 01 :33 :33 Il regarde la porte et met la paille dans l’œil de Philippe. 01 :33 :33 Celui-ci fait tomber la tasse. 01 :33 :46 C’est un grand moustachu. 01 :34 :02 Les deux hommes sortent. 01 :34 :03 Des hommes lisent dans une salle d’attente.

126

01 :34 :07 Driss se lève. 01 :34 :09 Les hommes le regardent. 01 :34 :11 Driss est assis devant un bureau. 01 :34 :12 Il observe un tableau au mur, des montres molles. 01 :34 :14 Une jeune femme blonde est assise en face de lui. 01 :34 :15 Elle lit un cv. 01 :34 :21 Elle lève les yeux vers Driss. 01 :34 :32 Elle hoche la tête. 01 :34 :52 Elle désigne un poster. 01 :35 :02 Elle sourit. 01 :35 :10 Elle croise les bras. 01 :35 :12 Il désigne le tableau. 01 :35 :27 Elle se touche l’oreille. 01 :35 :29 Le nouvel assistant dort dans son lit. 01 :35 :30 Le baby phone clignote. 01 :35 :32 Il l’attrape. 01 :35 :35 Il sort de son lit. 01 :35 :39 Il entre dans la chambre de Philippe. 01 :35 :41 Il allume la lumière. 01 :35 :42

127

Philippe est dans son lit. 01 :35 :49 Philippe, raide, tourne les yeux vers lui. 01 :35 :56 Il sort à reculons. 01 :36 :01 Driss descend d’un camion. 01 :36 :02 Son passager le remplace au volant. 01 :36 :09 Driss s’avance vers Yvonne. 01 :36 :13 Ils sont devant l’hôtel particulier. 01 :36 :17 Ils entrent. 01 :36 :18 Driss pénètre dans le jardin. 01 :36 :19 Il aperçoit Philippe dans sa chambre, assis dans la pénombre. 01 :36 :23 Philippe tourne la tête. 01 :36 :24 Driss lève les bras. 01 :36 :25 Il sourit et marche vers lui. 01 :36 :27 Philippe roule jusqu’à la baie vitrée. 01 :36 :28 Il est barbu. 01 :36 :31 Philippe hoche la tête. 01 :35 :33 Driss montre son menton. 01 :35 :44 Il va vers la porte. 01 :36 :45 Philippe sourit. 01 :36 :46 Il ferme les yeux.

128

01 :36 :49 Driss conduit. 01 :36 :50 Les lumières de la ville font des auréoles dans la nuit. 01 :36 :53 Sur le siège passager, Philippe regarde dans le vide par la vitre entrouverte. 01 :36 :57 Il a le visage fermé. 01 :36 :58 Driss le regarde. 01 :37 :01 Une voiture de police suit de près la voiture de sport noire. 01 :37 :04 Elle slalome dans la circulation. 01 :37 :08 Philippe tourne la tête vers Driss. 01 :37 :10 Une voiture de police vient leur barrer la route. 01 :37 :13 Driss freine brusquement. 01 :37 :14 Des policiers pointent leurs armes sur la voiture. 01 :37 :17 Driss sort, les mains en l’air. 01 :37 :19 Un des policiers le met à plat ventre sur le capot. 01 :37 :21 La voiture de police s’en va. 01 :37 :24 Driss allume une cigarette. 01 :37 :26 Il la met dans la bouche de Philippe qui prend une bouffée. 01 :37 :33 Il met la cigarette dans sa bouche et tourne la clef de contact. 01 :37 :36 Philippe le regarde. 01 :37 :37 Il hoche la tête. 01 :37 :39

129

Deux personnes sortent de l’hôpital avec un fauteuil roulant. 01 :37 :41 La voiture s’enfonce dans un tunnel. 01 :37 :43 Il fait jour. 01 :37 :45 La voiture file sur une route de campagne entre des prés verts parsemés de quelques maisons. 01 :38 :27 Des oiseaux volent au-dessus d’une lagune. 01 :38 :30 Une mer grise s’étend à l’horizon. 01 :38 :33 Driss arrête le fauteuil de Philippe devant une porte-fenêtre. 01 :38 :39 Il tire les rideaux. 01 :38 :41 Il ouvre la fenêtre. 01 :38 :43 Elle donne sur la mer. 01 :38 :57 Il pousse le fauteuil sur le balcon. 01 :38 :59 Driss met les mains dans ses poches. 01 :39 :01 Ils contemplent tous les deux la mer. 01 :39 :02 Philippe a le regard fixe. 01 :39 :04 Sa barbe est broussailleuse et ses yeux brillants (ellips du verbe être). 01 :39 :11 Il lève les yeux vers Driss. 01 :39 :12 Il esquisse un sourire. 01 :39 :15 Driss hoche la tête. 01 :39 :24 Philippe lève les yeux et lui sourit. 01 :39 :26 Ses yeux sont rouges et brillent de larmes.

130

01 :39 :36 Driss tourne un blaireau dans de la mousse à raser. 01 :39 :39 Il étale la mousse sur le visage de Philippe. 01 :39 :42 Il lui rase le cou. 01 :39 :49 Driss le regarde dans le miroir. 01 :39 :54 Philippe a une grosse moustache et des favoris. 01 :40 :25 Philippe a sa casquette à l’envers. 01 :40 :26 Il secoue la tête. 01 :40 :29 Il regarde en l’air. 01 :40 :32 Driss cache le visage de Philippe. 01 :40 :38 Il enlève la serviette. 01 :40 :41 Philippe a une moustache en pointe. 01 :40 :46 Driss lui touche les oreilles. 01 :40 :53 Driss amène Philippe devant le miroir. 01 :40 :56 Il a une petite moustache à la Hitler. 01 :41 :03 Driss le coiffe en avant. 01 :41 :27 Il lui soulève l’avant-bras. 01 :41 :38 Driss pousse le fauteuil de Philippe dans un restaurant chic. 01 :41 :50 Un rayon de soleil éclaire le visage de Philippe. 01 :41 :52 Il sourit. 01 :41 :59

131

Un serveur retire un siège d’une table. 01 :42 :02 Driss y pousse le fauteuil. 01 :42 :03 Il met le frein et s’assied en face. 01 :42 :05 Ils ont vue sur la mère. 01 :42 :07 Driss sourit. 01 :42 :08 Philippe aussi. 01 :42 :10 Il porte un costume gris, une chemise bleue et un foulard. 01 :42 :14 Il est bien coiffé et rasé de près. 01 :42 :30 Driss se lève. 01 :42 :37 Il lui met la main sur l’épaule. 01 :42 :38 Il part. 01 :42 :42 Il revient. 01 :42 :44 Il pose l’œuf de Fabergé sur la table. 01 :42 :47 Il lui donne une tape sur l’épaule et s’en va. 01 :42 :52 Driss lui jette un coup d’œil et sort du restaurant. 01 :42 :59 Il tourne la tête de droite à gauche. 01 :43 :02 Driss est à l’extérieur sur la terrasse. 01 :43 :05 Il lui sourit en se touchant l’oreille. 01 :43 :11 La femme châtain à la peau claire s’approche de la table de Philippe. 01 :43 :16 Il la regarde avec de grands yeux, bouche bée.

132

01 :43 :24 Il sourit. 01 :43 :26 Ses yeux brillent. 01 :43 :28 Il regarde par la fenêtre. 01 :43 :32 Driss sourit. 01 :43 :34 Il lui fait au revoir de la main. 01 :43 :37 Il s’éloigne. 01 :43 :41 Philippe sourit, ses yeux pétillent. 01 :43 :44 La jeune femme est assise en face de lui. 01 :43 :52 Driss marche sur la promenade le long de la mer. 01 :43 :55 Il met son casque sur ses oreilles et sa capuche. 01 :43 :44 Philippe Pozzo Di Borgo vit aujourd’hui au Maroc. Remarié, il est père de deux petites filles. Abdel Sellou est devenu chef d’entreprise. Il est marié et père de trois enfants. 01 :44 :20 Le soleil se couche sur un chemin qui domine la montagne et la mer. 01 :44 :25 Un homme en blanc en pousse un autre en fauteuil. 01 :44 :28 Ils s’arrêtent. 01 :44 :29 Ils regardent le coucher du soleil. 01 :44 :31 L’homme en fauteuil a une cigarette aux lèvres, des lunettes et panama. 01 :44 :36 Philippe et Abdel sont restés très proches. 01 :44 :44 Écrit et réalisé par Eric Toledano et Olivier Nakache

133

Avec Philippe = François Cluzet Driss = Omar Sy Yvonne = Ann le Ny Magalie = Audrey Fleurot Et avec la participation de Joséphine de MEAUX Marcelle = Clotilde MOLLET Elisa = Alba Gaïa BELLUGI Adama = Cyril MENDY Mina = Absa Diatou TOURE 5 pour cent des profits du film sont reversés à l’association Simon de Cyrène – 15 rue de Suffren – 75015 Paris dont l’objet est de créer des lieux de vie partagés pour adultes handicapés et amis. Pour tout renseignement : www.simondecèrène.org Une audiodescription écrite par Héloïse Chouraki, avec la participation de Pierre Billard et dite par Daniel Cochereau. Sous la direction d’Héloïse Chouraki, pour médiadub international. 9.1.2 Transcription de l’AD de Les Trois Brigands 00 :00 :04 Wild Side films présente une production Animation X. 00 :00 :57 Trois paires d’yeux s’ouvrent sur l’écran noir. 00 :01 :13 Ils guettent derrière les arbres. 00 :01 :18 Un pistolet avec un canon en forme d’entonnoir tire des boulons. 00 :01 :29 Biface, c’est-à-dire à deux lames. 00 :01 :33 Elle s’abat sur une roue de diligence. 00 :01 :38 Une petite bonne-femme blonde tombe à la renverse. 00 :01 :44 Son mari se sauve. 00 :01 :46 Les Trois brigands, d’après le conte de Tomi Ungerer. 00 :02 :47

134

Un hibou passe au-dessus des brigands et s’assomme contre la hache. 00 :03 :25 Des avis de recherche des trois brigands sont placardés dans la forêt. 00 :03 :37 Les arbres font place à la campagne. 00 :03 :41 Une fillette blonde avec des couettes est debout devant une tombe. Un gendarme moustachu l’attend sous un parapluie. 00 :04 :17 Elle serre sa poupée de chiffon contre son cœur et se tourne vers une diligence qui s’est arrêtée sur le chemin. 00 :04 :28 Le gendarme moustachu la regarde s’avancer vers la voiture attelée à deux chevaux noirs. Le cocher, un crapaud en queue de pie, saute de son siège et lui ouvre la portière. 00 :04 :41 Le gendarme ramasse une petite valise et un parapluie roses oubliés sur le sol. 00 :04 :50 Tiffany monte dans la diligence et s’assoit sur la banquette en soupirant. 00 :04 :58 Le cocher jette la valise et le parapluie près d’elle. 00 :05 :15 Elle se sauve. 00 :05 :17 Le cocher la rattrape. 00 :05 :21 Il la jette sur la banquette. 00 :05 :23 Elle reste tête en bas, pieds en l’air. 00 :05 :32 Elle se remet sur ses pieds. 00 :05 :39 La diligence s’ébranle. 00 :05 :56 La pluie s’arrête, le gendarme referme son parapluie. 00 :06 :03 Le ciel se dégage. 00 :06 :06

135

Le gendarme se gratte les fesses. 00 :06 :17 La lune apparaît dans le ciel étoilé. 00 :06 :22 Il regarde sa montre et s’essuie le front. 00 :06 :31 Il s’éloigne. Sur la route, le cocher fouette les chevaux. 00 :06 :38 La diligence s’engage dans la forêt. Deux hiboux la regardent passer. 00 :06 :44 A l’intérieur, Tiffany essaie d’ouvrir la portière. 00 :07 :04 Un petit projecteur s’allume sur un pic vert qui frappe un arbre avec son bec. 00 :07 :09 Tiffany serre sa poupée contre elle. Elle descend de la banquette pour regarder par le carreau. 00 :07 :14 La pleine lune brille dans le ciel noir, un hibou s’approche de la portière. 00 :07 :19 Tiffany fait un bond en arrière. 00 :07 :23 Un projecteur s’allume sur trois grenouilles. 00 :07 :32 Sous la banquette. 00 :07 :44 La diligence poursuit son voyage. 00 :07 :59 Le brigand à la hache apparaît derrière un arbre, celui au soufflet à côté et le brigand au tromblon en dernier. 00 :08 :09 Ils progressent en se cachant, d’arbre en arbre. 00 :08 :12 Un loup hurle sur leur passage. 00 :08 :23 Une chauve-souris se réveille. 00 :08 :34

136

Les trois brigands s’engagent à la queue leu leu sur un pont à arcades éclairé par la pleine lune. 00 :08 :46 Dans la diligence Tiffany joue avec Pimpanella. 00 :08 :57 Elle le sort de sa valise. 00 :09 :37 La diligence s’engage sur le pont. 00 :10 :29 Le cocher plisse son front de crapaud. 00 :10 :37 Cachés derrière les arbres, les trois brigands guettent le passage de la diligence. 00 :10 :50 Les brigands barrent la route. La première tire en l’air avec le tromblon. 00 :10 :54 Le cocher fait un vol plané et s’écrase sur le sol. 00 :10 :57 Le deuxième donne un coup de soufflet à poivre dans les naseaux des chevaux. 00 :11 :03 Le troisième brigand fracasse une roue avec la hache rouge, ouvre la portière de la diligence, regarde à l’intérieur et referme. 00 :11 :21 Tiffany leur sourit de toutes ses dents 00 :11 :24 Grigou, le brigand à la hache, la prend par la peau du dos et la jette par-dessus son épaule. 00 :11 :29 Le brigand au tromblon la rattrape par le pied et l’examine 00 :11 :31 Il la passe au brigand au soufflet qui la laisse tomber sur le sol. 00 :11 :35 Les brigands fouillent la diligence. 00 :11 :39 Il fait semblant de lui tirer dessus. 00 :11 :42 Le cocher bondit dans un buisson. 00 :11 :50 Ils la vident. Tiffany se jette sur eux.

137

00 :11 :56 Elle tombe. 00 :12 :05 Il jette son tromblon, une balle plume le derrière d’un hibou perché sur une branche. 00 :12 :17 Ils s’éloignent. 00 :12 :58 Tiffany se dirige vers sa valise. 00 :13 :06 Ils rappliquent en courant. Tiffany ouvre son parapluie pour se protéger. 00 :13 :13 Elle actionne à plusieurs reprises son parapluie. 00 :13 :30 Elle devient rouge comme une tomate. 00 :14 :00 Tiffany prend la tête, les trois brigands la suivent à la queue leu leu. 00 :14 :19 Tiffany, fatiguée, est maintenant la dernière. 00 :14 :25 Tiffany dort dans les bras d’un des brigands. Elle suce son pouce. 00 :14 :32 La lune éclaire le petit groupe qui se dirige vers une falaise. 00 :14 :42 Au pied de la falaise, Grigou fait descendre une échelle. 00 :14 :45 Les trois brigands grimpent et arrivent sur un promontoire. 00 :15 :02 Grigou entre dans une maison creusée dans la falaise. Il pénètre dans un vestibule et allume une lanterne. 00 :15 :11 Le deuxième brigand le suit et va attiser le poêle à bois. 00 :15 :20 Le brigand qui porte Tiffany endormie les rejoint dans une pièce où vivent des chauves-souris. 00 :15 :30 Grigou enlève le châle noir qui lui cache la figure. Il a un long nez, une grande barbe et des cheveux aux reflets rouges.

138

00 :15 :53 Les trois brigands dorment, assis par terre autour de leur grand lit. 00 :15 :57 Tiffany est confortablement installée au milieu des trois oreillers, son pouce dans la bouche et sa poupée dans les bras. 00 :15 :59 Elle s’étire. 00 :16 :01 Grigou grommelle. 00 :16 :08 La lune brille au-dessus de la maison des brigands. 00 :16 :12 Dans la forêt, le crapaud cocher marche en tenant les chevaux par la bride. La diligence, cabossée, brinquebale derrière. 00 :16 :29 Il passe sous une barrière de gouttes rouges, sang qui sépare la forêt d’un grand champ cultivé. Au bout du chemin se dresse un château en brique surmonté d’une haute tour. Un liquide rouge s’échappe d’une cheminée et retombe en pluie. 00 :16 :39 Une dizaine d’enfants sortent du château et se regroupent dans la cour décorée de statues grimaçantes. 00 :16 :46 Une retardataire se faufile entre les enfants serrés les uns contre les autres. 00 :16 :53 Tous les regards sont fixés sur le couloir sombre et la porte qui débouche dans la cour. 00 :16 :56 Une femme portant une longue robe mauve et des gants verts apparaît. 00 :17 :02 Elle s’avance. 00 :17 :03 Elle a des cheveux violets coiffés en chignon et un long nez pointu. 00 :17 :26 Un petit garçon observe la scène depuis les fenêtres d’un dortoir. 00 :17 :29 Il secoue le lit d’un camarade endormi. 00 :17 :44 Il tire sur la couverture, Gregory tombe du lit. 00 :17 :53

139

Il attrape son bermuda à bretelles. 00 :18 :01 La tante pointe un index menaçant sur un enfant, les autres reculent. 00 :18 :25 Elle le force à tourner la tête. 00 :18 :29 Elle désigne un gros tas de betteraves contre un mur. 00 :18 :45 Les enfants tremblent et claquent des dents. 00 :18 :49 Gregory et son ami se faufilent dans le groupe. 00 :18 :57 Elle soulève Gregory par les bretelles. 00 :19 :01 Gregory sourit. 00 :19 :04 Le cocher apparaît. 00 :19 :09 La tante laisse tomber Gregory et se précipite vers le crapaud. 00 :19 :12 Elle regarde dans la diligence. 00 :19 :39 Elle sort un bâton de son corsage. 00 :19 :43 Le crapaud s’approche. 00 :19 :51 Elle le bat. 00 :19 :56 Les enfants sont terrifiés. 00 :19 :59 Le bâton casse. 00 :20 :02 Elle se précipite vers les enfants, son ombre effrayante glisse le long du mur. 00 :20 :25 Ils sortent bien groupés. 00 :20 :27

140

D’un geste, la tante arrête Gregory et son ami. 00 :20 :38 Elle s’éloigne, ils restent pétrifiés. 00 :20 :52 Le cocher les rejoint en bondissant. 00 :20 :54 L’ombre de la tante apparaît derrière une fenêtre en haut de la tour. 00 :20 :59 Chez les brigands Tiffany est réveillée par un rayon de soleil (être utilisé à un temps simple, mais suivi d’un complément d’agent) qui filtre par une lucarne. 00 :21 :05 Elle regarde les trois frères endormis sur le sol et s’adresse à Pimpanella. 00 :21 :12 Elle se lève et visite la maison plongée dans une obscurité bleutée. 00 :21 :19 Elle ouvre une lucarne, regarde dehors. Il fait beau. 00 :21 :26 Elle poursuit sa visite, une famille de chauves-souris passe au-dessus de sa tête. 00 :21 :33 Elle ouvre une autre lucarne, s’effraie d’une araignée. 00 :21 :43 Elle descend d’un étage, ouvre encore une lucarne. 00 :21 :46 La lumière du soleil illumine peu à peu l’intérieur sombre de la maison troglodyte. 00 :21 :53 Tiffany s’arrête devant une porte en bois. 00 :21 :59 Elle pousse la porte avec le doigt, elle est fermée. 00 :22 :02 La lumière dorée qui filtre du trou de la serrure l’intrigue. 00 :22 :05 Elle colle son œil pour regarder. 00 :22 :07 Une souris en sort, la renifle et s’enfuit. 00 :22 :13 Tiffany repart en sautillant. 00 :22 :16 Elle trébuche dans les escaliers.

141

00 :22 :23 Elle aperçoit sur une table une hache fendue, un tromblon et un vieux soufflet à poivre. 00 :22 :31 Elle découvre un autre escalier et s’y engage. 00 :22 :33 Les trois brigands dorment à poings fermés. 00 :22 :46 L’escalier débouche sur une échelle sous une trappe. 00 :22 :49 Tiffany grimpe et ouvre l’abattant. 01 :22 :53 Elle dérange une nichée d’oiseaux qui s’envolent dans le ciel d’un beau jaune d’or. 00 :23 :08 Du haut de la falaise Tiffany contemple la forêt qui s’étend à perte de vue. 00 :23 :13 Un cerf et un écureuil l’aperçoivent de loin. Ils l’observent un instant et se remettent à manger. 00 :23 :20 Des vagues de couleur passent sur le paysage et les deux animaux. Violet... 00 :23 :25 vert... 00 :23 :32 rouge. 00 :20 :36 Tiffany soupire de bonheur. 00 :23 :43 Elle bondit hors de la trappe, braque le télescope sur un oiseau, la cime des grands pins, le château rouge et aperçoit les orphelins perchés sur des machines à balanciers qui aspirent les betteraves. 00 :24 :06 Elle serre Pimpanella contre elle. 00 :24 :11 Elle se glisse dans la trappe et referme l’abattant au-dessus de sa tête. 00 :24 :17 Dans le champ, les betteraves sont acheminées (accent sur l’action) vers le château par de gros tuyaux noirs. 00 :24 :22 Tout en haut de la tour la tante téléphone.

142

00 :24 :56 Il fait le salut militaire. 00 :25 :12 Dans la cuisine des brigands Tiffany met la cafetière sur la table où attendent trois tasses et trois pommes. 00 :25 :20 Elle s’éloigne un peu et attend. 00 :25 :22 Son regard se pose sur trois pots de peinture rouge, jaune et bleu. 00 :25 :27 Elle s’empare d’un pinceau. 00 :25 :32 Elle recouvre de couleur et de dessins les parois rocheuses, les stalactites et les stalagmites. 00 :25 :55 Les effluves qui s’échappent de la cafetière en un long ruban vont chatouiller le nez des brigands endormis. 00 :26 :09 Ils se réveillent, filent à table. 00 :26 :17 Grigou frappe du poing sur la table. 00 :26 :25 Un projecteur s’allume sur Tiffany. 00 :28 :19 A l’orphelinat, des tapis roulants acheminent les betteraves vers une presse dentée qui les ratatine en bouillie. 00 :28 :25 Des tuyaux mènent à une grande cuve où bouillonne un jus rougeâtre. 00 :28 :32 La presse s’engorge et s’arrête. 00 :28 :48 Grégory et son ami Nicolas bricolent les canalisations au dessus de la cuve fumante. 00 :28 :55 Une goutte jaune suinte d’un tuyau. 00 :28 :58 Nicolas la mange. 01 :29 :15 Le crapaud s’approche. 00 :29 :33

143

Le crapaud les jette dans le dortoir désert. 00 :29 :42 Chez les brigands Grigou dicte à Tiffany. 00 :30 :09 Les deux autres frères regardent Tiffany tremper sa plume dans l’encre. 00 :30 :14 Elle fait une grosse tache sur sa feuille. 00 :31 :11 Il se ronge les ongles. 00 :31 :25 Tiffany rougit. 00 :31 :30 Grigou s’incline pour saluer et rougit. 00 :31 :34 A l’orphelinat, Gregory et Nicolas sont allongés sur leur lit. 00 :31 :58 Ils ouvrent une fenêtre. 00 :32 :02 Ils jettent une corde faite de draps noués les uns à la suite des autres. 00 :32 :09 La tante sort sur un balcon. 00 :32 :13 Nicolas et Gregory traversent la cour. 00 :32 :28 Ils passent la barrière de gouttes et s’arrêtent à l’orée de la forêt. 00 :32 :31 Un lapin les observe. Les deux enfants détalent sous l’œil incrédule du lapin qui mâche tranquillement une betterave. 00 :32 :39 Tiffany traverse la forêt, assise sur les épaules d’un des brigands. 00 :33 :19 Ils arrivent dans une clairière fleurie et ensoleillée. 00 :33 :29 Des papillons s’envolent. 00 :33 :32 Ils s’approchent d’un arbre creux sur lequel un bout de branche tordu forme un crochet. 00 :33 :41

144

Elle pose une enveloppe sur le crochet. 00 :33 :48 A l’orphelinat la presse à betteraves est en action. 00 :33 :51 La tante est aux commandes de la machine, sur une tribune au dessus de la cuve fumante. 00 :34 :20 Elle appuie sur les boutons de la machine. 00 :34 :30 Elle baisse une manette. 00 :34 :33 De la fumée s’échappe d’un entortillement de tuyaux. 00 :34 :35 La tante monte 4 à 4 les escaliers de la tour. 00 :34 :39 En haut, une ouverture représentant la bouche grande ouverte de la tante donne sur une pièce remplie de gâteaux, du sol au plafond. 00 :34 :50 Un sucre d’orge coule d’un robinet fixé à un mur. 00 :35 :00 Elle le dévore. 00 :35 :06 Une triple génoise à la confiture sort du robinet. 00 :35 :12 Tiffany et Rappiat reviennent à la maison. 00 :35 :40 Un turban indien numéroté coiffe la tête de chaque brigand. 00 :35 :52 Ses rêves se dessinent. 00 :35 :58 Dans un palais scintillant, Tiffany joue à cache-cache derrière les colonnes. 00 :36 :02 Le Brigand numéro 1 la poursuit en vain. 00 :36 :18 Le brigand numéro 2 transforme un éléphant en feux d’artifice. 00 :36 :20 Tiffany chute dans le ciel étoilé. 00 :36 :25

145

Elle atterrit sur le tapis aux côtés du brigand numéro 3. 00 :36 :42 Les trois brigands sortent de chez eux. 00 :36 :43 La pleine lune éclaire la nuit. 00 :36 :52 Grigou passe devant son frère et descend à l’échelle. 00 :36 :59 Le brigand poète cache son visage avec son châle noir. 00 :37 :07 Tiffany les regarde partir. 00 :37 :10 Elle se penche vers l’échelle. 00 :37 :22 Les deux orphelins continent leur progression dans la forêt noire. 00 :37 :34 Trois paires d’yeux s’ouvrent en même temps. 00 :37 :38 Les enfants s’enfuient en courant. 00 :37 :40 Une louve et ses deux petits regagnent leur tanière. 00 :37 :50 Le tromblon donne le signal de l’assaut. 00 :37 :53 La hache sectionne une roue. 00 :37 :55 Les chevaux de l’attelage hennissent de peur. 00 :37 :57 Les occupants de la diligence prennent la poudre d’escampette. 00 :38 :01 Seul l’un d’eux, lève les bras en l’air face aux brigands. 00 :38 :03 Les brigands repèrent un piano à queue arrimé sur le toit de la diligence. 00 :38 :08 Ils le descendent. 00 :38 :00 L’un d’eux se fait écraser le pied. 00 :38 :14

146

Dans la maison des brigands, Tiffany, enroulée dans une couverture, déguste une boisson chaude. 00 :38 :19 Perchée sur une étagère, la souris fait tomber une boîte de sardines ouverte. Une clef s’en échappe. 00 :38 :27 Tiffany récupère la clef, regarde la souris lui indiquer la serrure de la porte. 00 :38 :33 Les trois brigands reviennent par le pont à arcades éclairé par la pleine lune. Grigou ouvre la marche, suivi de ses deux frères qui transportent avec peine le piano à queue. 00 :38 :52 Leur passage réveille le hibou endormi sur une branche. 00 :38 :56 Sa tête fait un tour complet, il s’envole en direction de la pleine lune. 00 :38 :59 Il s’écrase dessus comme un insecte sur une vitre. 00 :39 :01 Tiffany ouvre la grosse porte en bois avec la clef. 00 :39 :15 Les trois brigands arrivent péniblement au pied de la falaise. 00 :39 :29 Tiffany découvre une pièce remplie d’or comme la caverne d’Ali Baba. 00 :39 :43 Les trois brigands montent à l’échelle et hissent le piano. 00 :39 :50 Tiffany, émerveillée, tourne sur elle-même. 00 :39 :57 Les brigands peinent à monter le piano. 00 :40 :00 L’échelle s’écarte dangereusement de la paroi. 00 :40 :02 L’un d’eux la ramène à temps. 00 :40 :08 Tiffany saute à la corde avec un collier en pierres précieuses. 00 :40 :20 Les trois brigands, stupéfaits, découvrent Tiffany. 00 :40 :30 Tiffany, une couronne d’or sur la tête, continue ses facéties. 00 :40 :41 Elle tombe en avant sous le poids des bijoux.

147

00 :40 :52 Elle ramasse des pièces entre ses bras et les jette en l’air. 00 :41 :30 Tiffany est aux anges. 00 :41 :32 Le piano est tout désarticulé. 00 :41 :55 Filou s’installe au piano, Rappiat au soufflet, Grigou utilise sa hache comme contrebasse. 00 :42 :14 Les chauves-souris alignées tête en bas au plafond participent au bœuf. 00 :42 :27 Tiffany appuie sur la gâchette du tromblon. 00 :42 :31 La famille hibou danse en rythme. 00 :42 :34 Un crapaud suit des yeux un moustique qui virevolte dans le tempo. 00 :42 :40 Les deux souris se trémoussent. 00 :42 :50 Les stalactites brillent de mille feux comme une boule à facettes. 00 :43 :00 Le crapaud déroule sa longue langue et gobe le moustique qui continue de danser dans son ventre. 00 :43 :06 L’une des chauve-souris tombe à terre. 00 :43 :10 Des rais de lumière sortent de la falaise par les lucarnes et transpercent le ciel étoilé. 00 :43 :14 Une averse s’abat sur la forêt. 00 :43 :18 Les deux paires d’yeux des deux orphelins apparaissent dans le noir. 00 :43 :41 Les yeux se ferment. 00 :43 :43 Une paire d’yeux jaunes s’ouvre, suivie d’une multitude d’yeux qui encerclent les enfants. 00 :43 :50 Dans le dortoir austère de l’orphelinat, les enfants dorment. 00 :43 :53 La porte s’ouvre et l’ombre de la tante s’allonge au plafond. 00 :43 :57

148

La tante avance entre les rangées de lits. 00 :44 :19 Un petit garçon renifle. 00 :44 :34 Dans l’antre des brigands, Tiffany dort seule au milieu du grand lit avec les trois brigands allongés à son chevet. 00 :44 :54 Dans le champ, les enfants, deux par deux, actionnent les balanciers des aspirateurs à betteraves. 00 :45 :10 Le gendarme traverse la forêt à bicyclette. 00 :45 :12 Il porte des rouleaux d’affiches sous un bras. 00 :45 :20 Il descend de vélo et cloue une affiche sur un arbre. 00 :45 :23 Un pic vert s’acharne sur un tronc déjà bien entamé. 00 :45 :26 Le gendarme actionne son sifflet. 00 :45 :46 L’affiche est un avis de recherche pour Tiffany. 00 :46 :07 Tiffany dessine la lettre à la craie. 00 :46 :18 Filou et Rappiat tendent leur feuille. 00 :46 :22 Ils ont écrit chacun une lettre. 00 :46 :39 Un projecteur éclaire une feuille sur le sol. 00 :46 :41 Grigou la ramasse et la lit. 00 :46 :44 C’est la constitution Américaine. 00 :47 :10 Les brigands, complices, se tapent dans les mains. 00 :47 :14 Le gendarme pédale dans la forêt. 00 :47 :18 Il met un pied à terre. 00 :47 :21

149

Il regarde passer une licorne rose à la belle crinière blonde. 00 :47 :27 Elle tient une fleur entre ses dents et avance en déroulant gracieusement ses fines pattes. 00 :48 :08 Epuisés, Nicolas et Grégory continuent d’avancer dans la forêt. 00 :48 :19 Ils dévorent des fruits bleus qui colorent leurs bouches. 00 :48 :23 Ils vomissent en chœur. 00 :48 :27 A l’orphelinat, un tuyau distribue une pâtée verdâtre dans les assiettes des enfants. 00 :48 :42 Les enfants mangent leur ration avec dégoût. 00 :48 :48 En haut de la tour, la tante est assise dans sa réserve à sucreries. 00 :48 :58 Elle l’engloutit avec avidité. 00 :49 :03 Le gendarme continue sa tournée. 00 :49 :16 Il s’adresse à un couple de lapins. 00 :49 :26 Les trois brigands passent derrière lui incognito. 00 :49 :51 Les brigands aperçoivent un avis de recherche. 00 :49 :55 Grigou réagit et s’approche de l’arbre. 00 :51 :06 Les brigands reviennent chez eux. 00 :52 :05 Tiffany s’en va, la tête basse. 00 :52 :12 Grigou reste fâché, les bras croisés. 00 :52 :15 Un projecteur éclaire Pimpanella abandonnée. 00 :52 :24 Tiffany descend à l’échelle. 00 :52 :40 Grigou et Filou sont assis à table face à Pimpanella.

150

00 :53 :02 Rappiat revient, abattu. 00 :53 :54 Au milieu de la forêt, Nicolas et Grégory se réchauffent autour d’un feu de camp. 00 :53 :58 Ils sont encerclés par les yeux jaunes. 00 :54 :16 Tiffany les rejoint. 00 :54 :52 Tiffany pleure à chaudes larmes. 00 :54 :54 Elle repense aux brigands. 00 :54 :57 Dans leur repère, les trois brigands, eux, se sont endormis au chevet du grand lit vide. 00 :56 :45 Les enfants regardent au loin l’orphelinat. 00 :57 :18 Les enfants marchent en direction du château. 00 :57 :19 Filou les observe au télescope. 00 :57 :34 Grigou tremble de tout son corps. 00 :57 :36 Il laisse tomber sa hache. 00 :57 :58 Il lui redonne sa hache. 00 :58 :03 Les trois enfants traversent la cour de l’orphelinat. 00 :58 :46 Le cocher crapaud arrive discrètement derrière Nicolas et Grégory. 00 :58 :50 Tiffany grimpe les escaliers de la tour. 00 :58 :54 Elle reprend son souffle à chaque étage. 00 :59 :08 Elle arrive devant la porte en forme de bouche. 00 :59 :13 Elle observe la tante qui dévore les gâteaux.

151

00 :59 :30 Dans la cour, le cocher tient Nicolas et Grégory. 00 :59 :40 La tante sort précipitamment et dévale les escaliers. 00 :59 :43 Tiffany en profite pour se faufiler dans la pièce et goûter aux pâtisseries. 01 :00 :05 Tiffany ouvre la porte-fenêtre et regarde du balcon, Nicolas et Grégory se faire humilier par la tante devant leurs petits camarades. 01 :00 :38 Elle appuie sur leur tête pour les obliger à dire oui. 01 :00 :55 Elle les cogne l’un contre l’autre. 01 :00 :58 Elle les fait tourner comme des toupies. 01 :01 :02 Du haut de la tour, Tiffany lance un gâteau à la crème sur la tête de la tante. 01 :01 :16 La tante reçoit un deuxième gâteau. 01 :01 :33 La tante grimpe les escaliers toutes griffes dehors. 01 :01 :39 Tiffany les descend. 01 :01 :56 La tante redescend avec Tiffany sous le bras. 01 :01 :59 Elle croise les orphelins qui se précipitent vers la pièce aux pâtisseries. 01 :02 :06 Le cocher crapaud saute les marches pour rattraper les enfants. 01 :02 :00 Il reçoit un gâteau en pleine figure. 01 :02 :13 Il lèche la crème. 01 :02 :16 Les trois brigands arrivent et font face à la tante. 01 :02 :37 Dans la forêt le gendarme stoppe deux escargots. 01 :02 :49 Les trois brigands se dévoilent.

152

01 :02 :52 Ils ôtent les châles qui cachent leur visage. 01 :02 :59 La tante lâche Tiffany. 01 :03 :28 Filou donne un coup de coude à Grigou. 01 :04 :00 Tiffany, ravie, se précipite dans les bras de Grigou. 01 :04 :12 La tante passe sur la tribune. 01 :04 :26 Elle reçoit un gâteau sur la tête, lancé par le petit enfant morveux. 01 :04 :44 Les enfants la regardent froidement en mangeant des sucreries. 01 :05 :08 Elle monte sur le bord de la tribune, se met en équilibre sur une jambe ... 01 :05 :16 … et saute dans le vide. Dans sa chute, elle reçoit un ultime gâteau en pleine figure. 01 :05 :22 Elle plonge dans la cuve de jus de betterave bouillant, est entraînée (être utilisé à un temps simple, mais suivi d’un complément d’agent) par le tourbillon et finit par couler. 01 :05 :41 La nouvelle préparation est finie. 01 :05 :44 Le cocher et les orphelins attendent le résultat à côté du robinet. 01 :05 :47 Un vacherin apparaît. 01 :05 :49 Il a la forme de la tante en miniature. 01 :05 :54 Tiffany tire un coup de tromblon. Une multitude de bonbons tombe du ciel. Les enfants chahutent à coup de tarte à la crème de toutes les couleurs qu’ils se lancent en plein visage :des roses, des bleus, des jaunes, des violets... 01 :06 :18 De loin, le gendarme aperçoit le château en fête. 01 :06 :23 Dans la cour, des enfants coiffés des chapeaux des brigands sautillent autour de lui.

153

01 :06 :43 Tiffany est entourée des trois brigands hilares. 01 :06 :47 Le gendarme, perplexe, se gratte la tête. 01 :06 :53 Le cocher et les enfants mangent le vacherin à la tante. 01 :07 :03 Le cocher et les enfants digèrent. 01 :07 :22 Nicolas sort la pièce de sa poche. 01 :07 :26 Tiffany la lance au gendarme. 01 :07 :46 Il reçoit un gâteau à la crème sur le visage avec une bougie allumée en guise de nez. 01 :08 :03 Des dessins commentent la chanson. 01 :08 :35 L’orphelinat se transforme en un merveilleux château d’où jaillissent des gâteaux. 01 :08 :39 Le champ se colore de fleurs. 01 :10 :12 La licorne arrive nonchalamment devant la boîte aux lettres de la forêt. 01 :10 :16 Elle prend la lettre entre ses dents et la mange tranquillement. 01 :11 :00 Les trois brigands :Saïd Amadis, François Siener, Pascal Casanova Tiffany :Mélanie Maupin La drôle de tante :Catherine Cerda. Le narrateur :Tomy Ungerer Chanson des brigands :Patrick Ringal, Pierre Bodson, Daddy Waku Musique :Kenneth Pattengale Cette audiodescription a été écrite par Séverine Skierski et Frédéric Gonant. 9.1.3 Transcription de l’AD de Polisse 00 :00 :03 Prix du jury au Festival de Cannes.

154

00 :00 :10 Ce film est inspiré de faits réels traités par la BPM (Brigade de protection des mineurs de Paris) 00 :00 :16 Des serpentins orangés forment le logo de Mars distribution. 00 :00 :23 Les productions du Trésor présentent Frederic Pierrot, Joeystarr, Nicolas Duvauchelle, Karin Viard, Naidra Ayadi, Karole Rocher, Emmanuelle Bercot, Maïwenn, Marina Foïs, Arnaud Henriet, Wladimir Yordanoff et Jérémy Elkaïm, produit par Alain Attal. Un film de Maïwenn. 00 :00 :43 Polisse, avec deux 's'. 00 :01 :01 Une fillette est assise sur un canapé, une brune maquillée est à ses côtés. 00 :01 :19 La brune acquiesce. 00 :01 :23 Elle lui montre ses ongles. 00 :01 :28 Un blond trentenaire les regarde à travers une vitre sans tain. 00 :01 :33 La brune se lève, elle décroche. 00 :01 :44 Elle se rassied. 00 :01 :45 Il les observe. 00 :01 :50 La brune fronce les sourcils. 00 :01 :55 Dolorès touche son collant à l'entrejambe. 00 :02 :17 Dolorès acquiesce. 00 :02 :23 Elle regarde la brune. 00 :02 :28 Dolorès fait oui de la tête. 00 :02 :34 Elle regarde la brune fixement. 00 :02 :38 Deux petites jumelles se parlent en chuchotant.

155

00 :02 :41 Qu’est-ce que vous dites ? 00 :02 :43 Rien 00 :02 :44 On ne ment pas à papa. 00 :02 :45 On ne ment pas. 00 :02 :46 Vous devez dire la vérité. 00 :02 :47 C’est la vérité. 00 :02 :48 Vous ne devez pas couvrir maman. 00 :02 :49 Vous aimez papa ? 00 :02 :50 Jurez-le. 00 :02 :51 On le jure. 00 :02 :52 Vous avez croisé. 00 :02 :53 On le jure ! 00 :02 :54 Les mains comme ça. 00 :02 :55 On le jure. 00 :02 :58 Sur la table. 00 :02 :59 Et les orteils ? 00 :03 :02 Vous ne croisez pas les orteils, ok ? 00 :03 :05 Vous croisez les pieds, hein ? 00 :03 :07 Jurez de ne pas mentir. 00 :03 :08

156

On jure de ne pas mentir. 00 :03 :10 On ne dit que la vérité. 00 :03 :18 Devant, une voiture de police playmobil. Trois figures, une armée, et en uniforme. 00 :03 :23 Une maison de poupées est aménagée avec de petits meubles en bois. 00 :03 :25 A l’étage, une chambre avec des lits superposés et une salle de bain. 00 :03 :29 Au rez-de-chaussée, un salon avec deux fauteuils, un canapé, une cuisine équipée. 00 :03 :33 Des enfants posent pour une photo de classe. 00 :03 :36 Ils sont alignés. Ils ne sourient pas. 00 :03 :38 Il fait nuit. 00 :03 :39 Dans une foire, les lumières d’un manège tournoient. 00 :03 :42 Une cour de récré déserte. 00 :03 :44 Quatre policiers en uniforme marchent dans la rue. 00 :03 :45 Un stand de foire porte une inscription « Chasse enfantine ». 00 :03 :49 Dans la rue, cinq ados en rouleurs foncent. 00 :03 :52 Des policiers les poursuivent. 00 :03 :53 Un petit garçon en ciré jaune fait du roller. 00 :03 :55 A la foire, deux fillettes mangent des barbes à papa. 00 :03 :58 Deux policiers en roller attrapent une jeune fille. 00 :04 :01 Elle a de longs cheveux blonds.

157

00 :04 :02 Ils l’arrêtent. 00 :04 :04 Une poupée. 00 :04 :05 Le garçon en ciré jaune sourit. 00 :04 :07 Des jeunes font du skateboard dans la rue. 00 :04 :09 Une salle de sport déserte. 00 :04 :11 Une jeune fille est appuyée contre un mur. Elle sourit. 00 :04 :14 Dans la cour de récré : 2 panneaux de basket. 00 :04 :16 A la foire : un manège à sensation tourne. 00 :04 :19 Un enfant fait du tricycle dans la rue. 00 :04 :21 Des canards en plastique colorés tournent dans une bassine. 00 :04 :24 Dans la rue, deux enfants enfilent des rollers, assis sur un banc. 00 :04 :25 Un camion de police roule. 00 :04 :26 Dans un bureau de police, un quadragénaire dégarni est assis face à un vieil homme. 00 :04 :28 Derrière lui, une femme blonde tient une fillette par les épaules. 00 :04 :39 La fillette baisse la tête. 00 :04 :43 Il lève les yeux au ciel. 00 :04 :53 La blonde parle à la fillette. 00 :05 :10 La blonde les regarde. 00 :05 :15 Elle hausse les sourcils.

158

00 :05 :18 La fillette lève la tête. 00 :06 :23 Dans une voiture. 00 :06 :48 La femme porte un brassard police. 00 :07 :31 L’homme au volant a les traits antillais. 00 :07 :33 Dans un appartement. 00 :07 :47 La petite fille a les cheveux blonds et crépus. 00 :07 :48 Une blonde aux cheveux tressés regarde l’Antillais durement. 00 :07 :53 Il l’embrasse. 00 :07 :55 Elle se détourne. 00 :07 :57 Elle quitte la pièce. 00 :07 :59 Au restaurant. 00 :08 :03 La blonde mange. 00 :08 :15 L’autre femme est châtain. 00 :08 :17 Elle porte un survêtement. 00 :08 :29 La blonde secoue la tête. 00 :08 :55 L’Antillais mange au réfectoire avec le dégarni et une brune aux cheveux longs. 00 :09 :34 Il s’essuie la bouche. 00 :09 :41 Un homme grisonnant les regarde. 00 :09 :46 A côté : 00 :11 :36

159

Il lui prend son verre. 00 :12 :04 L’Antillais la regarde. 00 :12 :05 Un homme est assis devant un bureau. 00 :12 :08 L’homme blond le regarde. 00 :12 :15 La brune maquillée l’observe. 00 :12 :30 La brune maquillée pose la main sur le bras de son collègue. 00 :12 :33 Le père se pince les lèvres. 00 :12 :36 Il détourne la tête. 00 :12 :38 Ses yeux sont pleins de larmes. 00 :12 :39 Le blond se penche vers lui. 00 :13 :02 Il lève les yeux vers eux. 00 :13 :05 Le flic blond et la brune maquillée sont dans un autre bureau. 00 :13 :08 Un homme en costume est assis en face d’eux. 00 :13 :25 Il la regarde. Elle lui sourit. 00 :13 :45 Dans un appartement, des gens dînent. 00 :13 :47 En bout de table, le père italien. 00 :14 :03 Une jeune femme est à l’autre bout de la table. 00 :14 :04 Elle a de longs cheveux bruns. 00 :14 :05 Elle regarde dans le vide. 00 :14 :13

160

J’allais oublier le plus important. 00 :14 :26 Il ouvre le papier. 00 :14 :30 C’est une photo encadrée. 00 :14 :34 La place Vendôme. 00 :14 :44 Une femme en tablier prend la photo. 00 :14 :49 La jeune femme se lève. 00 :14 :51 Elle quitte la pièce. 00 :14 :52 Le père italien baisse les yeux. 00 :14 :55 Elle sort de l’immeuble. 00 :14 :57 Elle traverse la rue. 00 :14 :58 Elle s’arrête devant une porte cochère sur le trottoir d’en face. 00 :15 :01 Elle pianote sur le digicode. 00 :15 :08 Il fait jour. 00 :15 :09 Elle est assise dans le bureau de l’homme qui a reçu le cadeau. 00 :15 :13 Il regarde la photo au mur. 00 :15 :19 Elle porte un tailleur noir, lunettes et chignon. 00 :15 :30 Il ouvre la porte d’une petite salle. 00 :15 :50 Les policiers sourient. 00 :16 :02 La femme en survêtement lui sourit. 00 :16 :05 C’est le jeune du réfectoire.

161

00 :16 :07 L’Antillais. 00 :16 :10 La flic de la voiture. 00 :16 :26 Elle acquiesce. 00 :16 :30 La blonde et Iris la regardent. 00 :16 :32 Dans leur bureau. 00 :16 :35 Une jeune fille est assise. 00 :16 :49 Elle se retourne, elle soulève son pull. 00 :16 :50 Son dos est strié de rouge. 00 :17 :12 Elle acquiesce. 00 :17 :16 Mélissa observe la scène. 00 :17 :18 Elle tient l’appareil photo. 00 :17 :20 Nora leur montre un T-shirt portant l’inscription ‘police’. 00 :17 :36 Devant une caravane. 00 :17 :40 Elle se baisse. 00 :17 :43 La blonde et Iris observent des hommes de loin avec la Roumaine. 00 :17 :45 Iris prend des photos. 00 :17 :47 Un groupe d’enfants passe devant elles. 00 :18 :00 Mélissa est en retrait. Elle les photographie. 00 :18 :02 Dans un café, Iris mange devant la blonde.

162

00 :18 :09 La blonde regarde dehors. 00 :18 :24 Les yeux de la blonde brillent. 00 :18 :43 Elle est au bord de larmes. 00 :18 :47 Devant la juge. 00 :19 :02 La blonde hausse les sourcils. 00 :19 :06 Elle regarde son mari. 00 :19 :08 Elle hoche la tête. 00 :19 :22 La blonde se lève, elle s’approche tranquillement de son mari. 00 :19 :28 Elle enfouit son visage dans son cou. 00 :19 :29 Elle retourne s’asseoir. 00 :19 :31 La juge et les avocats la suivent des yeux. 00 :19 :35 Le mari de la blonde reste figé. 00 :19 :40 Dans le café, Iris regarde dans la rue. 00 :19 :45 Une femme secoue un bébé. 00 :19 :47 Elle le repose violemment dans sa poussette. 00 :19 :48 Un petit garçon est avec elle. 00 :19 :51 Iris sort du café. 00 :19 :52 Elle fonce vers la femme. 00 :20 :02 Le petit garçon acquiesce. 00 :20 :18

163

Il regarde la femme. 00 :20 :31 La blonde et son mari quittent le tribunal. 00 :20 :41 Elle rentre dans le café. 00 :20 :43 Iris est assise à une table. 00 :20 :45 La blonde essuie une larme. 00 :20 :47 Elle sourit. 00 :20 :48 Elle s’assied. 00 :20 :56 Elle enlève son manteau. 00 :21 :54 Dans leur bureau avec la femme. 00 :22 :10 Iris et la blonde restent figées. 00 :22 :14 Derrière la maman, Nora est assise à son bureau. 00 :22 :16 Elle lève la tête. 00 :22 :18 La blonde regarde Iris. 00 :22 :25 La blonde croise les bras. 00 :22 :31 Nora sourit. 00 :22 :34 La blonde ouvre la bouche. 00 :22 :45 Iris a les mains devant la bouche. 00 :22 :56 La blonde lève le menton. 00 :23 :07 Dans un appartement, la blonde est avec son ex-mari. 00 :23 :31 Elle retire son alliance.

164

00 :23 :34 Il fronce les sourcils. 00 :23 :40 Elle hoche la tête en grimaçant. 00 :23 :42 Il pose un sac sur un meuble. 00 :23 :50 Dans un appartement bourgeois, un homme met une veste. 00 :23 :58 Il tient une robe à smocks. 00 :24 :06 L’homme reprend brusquement la robe. 00 :24 :08 La fillette rousse baisse les yeux. 00 :24 :13 Il l’emmène dans une autre pièce. 00 :24 :30 La mère regarde sa fille tendrement. 00 :24 :34 La fillette lève les yeux. 00 :24 :38 La mère la regarde fixement. 00 :24 :46 Le flic dégarni est au lit avec une femme dans le noir. 00 :24 :52 Fred est assis sur un canapé. 00 :24 :53 Il lève les yeux. 00 :24 :54 Dans la chambre, le flic dégarni se redresse. 00 :24 :59 Il se lève. 00 :25 :02 Dans le salon. 00 :25 :04 Il regarde Fred. 00 :25 :10 Fred lève la main. 00 :25 :14

165

L’autre retourne dans la chambre. 00 :25 :17 La femme feuillette un magazine. 00 :25 :20 Il s’allonge près d’elle. 00 :25 :22 Il ferme son magazine. 00 :25 :26 Elle se dégage. 00 :26 :17 Il s’allonge. 00 :26 :18 Il lui tourne le dos. 00 :26 :37 Dans le salon, Fred entend la dispute. 00 :26 :50 Fred s’approche de la porte de la chambre. 00 :26 :53 Il repart sur le canapé . 00 :27 :06 Fred est assis sur le canapé. 00 :27 :09 Baloo s’assied à côté de lui. 00 :27 :10 Il regarde vers la porte de la chambre. 00 :27 :11 Il attrape un verre posé sur la table. 00 :27 :13 Il l’avale d’un trait. 00 :27 :16 Il fronce les sourcils. 00 :27 :28 Tous les deux s’allongent sur les canapés. 00 :27 :32 En salle de réunion. 00 :27 :51 Baloo s’avance. 00 :28 :02 Iris et la blonde s’avancent.

166

00 :28 :10 Il y a un plan derrière elles. 00 :28 :14 Iris suit le tracé. 00 :28 :45 Le blond lève la main. 00 :28 :47 La brune maquillée sourit. 00 :28 :48 La blonde le regarde. 00 :28 :54 Il fait nuit. 00 :28 :56 Une quarantaine de policiers arrivent sur un terrain vague. 00 :28 :58 Une camionnette est garée sur le côté. 00 :29 :00 Ils passent devant. 00 :29 :01 Ils continuent à avancer. 00 :29 :02 Ils portent tous des gilets pare-balles et un brassard orange portant l’inscription ‘police’. 00 :29 :08 Baloo, Iris, la blonde et Fred ouvrent la marche. 00 :29 :12 Mathieu, la brune et Nora les suivent. 00 :29 :17 Baloo se retourne. 00 :29 :18 Il fait signe aux autres d’avancer. 00 :29 :21 Ils arrivent entre deux rangées de caravanes. 00 :29 :24 Des feux de camps fument encore. 00 :29 :26 Des canapés sont installés à l’extérieur. 00 :29 :27 Du linge sèche sur des fils. 00 :29 :30

167

Au signal de Fred, les policiers se répartissent devant les caravanes. 00 :29 :34 Ils regardent tous Baloo. 00 :29 :36 Il lève une main et décompte avec ses doigts. 00 :29 :37 Trois, deux, un. 00 :30 :09 Un homme se débat. 00 :30 :11 Il est sorti (accent sur l’action) manu militari. 00 :30 :20 Des enfants émergent d’une tente. Ils pleurent. 00 :30 :22 Les policiers braquent leurs lampes torche. 00 :30 :57 La policière braque sa lampe torche. 00 :31 :02 Il fait jour. 00 :31 :03 Un petit blond tient une ardoise portant son nom et le numéro de sa caravane. 00 :31 :07 Un policier le prend en photo. 00 :31 :07 Nora le regarde. 00 :31 :10 Plus loin, des adultes sont assis par terre. 00 :31 :12 Un garçon épelle son nom. 00 :31 :14 La blonde l’écrit sur une ardoise. 00 :31 :15 Fred est derrière elle. 00 :31 :19 Un autre garçon est pris en photo. 00 :31 :20 Il a le visage fermé. 00 :31 :21

168

La blonde lui sourit. 00 :31 :25 Baloo regarde les enfants. 00 :31 :29 Baloo tient un homme. 00 :31 :30 Le petit blond est à côté de lui. 00 :31 :41 La blonde tient une fillette. 00 :31 :56 Nora emmène le petit blond. 00 :32 :01 Mélissa prend des photos. 00 :32 :04 Fred la pousse. 00 :32 :07 Des CRS forment un cordon de sécurité. 00 :32 :09 Ils s’écartent pour laisser passer les enfants. 00 :32 :11 Nora tient le petit blond. 00 :32 :14 Mathieu, Gabriel, la brune maquillée et d’autres policiers guident les enfants vers des bus. 00 :32 :17 Iris, la blonde et Fred les y attendent. 00 :32 :31 Nora fait un signe à Iris. 00 :32 :49 Dans le bus, le petit blond se ronge les ongles. 00 :32 :51 Son frère pose sa tête contre lui. 00 :32 :53 Une fillette pleure. 00 :32 :57 Les enfants sont assis. 00 :33 :00 La blonde, Iris et deux policiers sont debout. 00 :33 :03 La blonde bouge la tête en rythme.

169

00 :33 :04 Le petit blond mange ses crottes de nez. 00 :33 :05 La blonde sourit. 00 :33 :06 Une petite fille lui répond. 00 :33 :12 Deux fillettes se lèvent. 00 :33 :13 Elles tapent dans leurs mains en riant. 00 :33 :16 Un garçon danse devant la blonde. 00 :33 :15 Elle sourit. 00 :33 :20 Les deux fillettes sautillent en se tenant aux barres (X). 00 :33 :23 D’autres enfants se pendent aux barres. 00 :33 :24 Les policiers sont prêts à les attraper. 00 :33 :30 Un enfant fait le cochon pendu sur une barre. 00 :33 :31 La blonde le soutient. 00 :33 :32 Elle grimace. 00 :33 :34 Un garçon avec des lunettes bleues regarde par la fenêtre du bus. Il sourit. 00 :33 :38 Dans un appartement, Gabriel est debout. 00 :33 :41 Il mime, une main au-dessus des yeux. 00 :33 :42 Fred, Bamako, Baloo, un barbu et la brune aux cheveux longs le regardent. 00 :34 :06 Nora, Iris, la blonde, Mathieu et la brune maquillée les regardent. 00 :34 :11 Le barbu mime.

170

00 :34 :17 L ‘équipe de Fred se lève. 00 :34 :24 Fred se lève, il regarde les cartes. 00 :34 :28 L’équipe adverse regarde la carte. 00 :34 :35 Fred lève le menton et pince les lèvres. 00 :34 :44 Le barbu apporte une bouteille. 00 :34 :54 Il fait jour. 00 :34 :56 Le barbu regarde un calendrier sur le frigo. 00 :35 :02 Iris petit-déjeune. 00 :35 :20 Il pointe la porte. 00 :35 :23 Il hausse les sourcils. 00 :35 :27 Elle baisse les yeux. 00 :35 :56 Chez la blonde. 00 :36 :05 La blonde déjeune avec ses filles. 00 :36 :14 Dans l’appartement d’Iris, le barbu s’approche doucement d’une porte fermée. 00 :36 :16 Il l’ouvre. 00 :36 :22 Dans les toilettes, Iris se redresse. 00 :36 :21 Elle s’essuie la bouche. 00 :36 :27 Il la pousse dans une chambre. 00 :36 :26 Il lui enlève son T-shirt. 00 :36 :31

171

Il baisse son pantalon. 00 :36 :37 Elle est debout devant une glace en sous-vêtements. 00 :36 :39 Elle est très mince. 00 :36 :43 Elle se regarde. 00 :36 :43 Elle tourne la tête vers lui. 00 :37 :01 Ils se regardent fixement. 00 :37 :01 Elle a les mains sur les hanches. 00 :37 :06 Elle hoche la tête. 00 :37 :05 Il la regarde longuement. 00 :37 :08 Il quitte la pièce. 00 :37 :12 La blonde ouvre la porte. 00 :37 :14 Son ex-mari entre. 00 :37 :26 Il ferme la porte. 00 :37 :54 Dans un café. 00 :38 :07 Iris regarde Nadine. 00 :38 :12 Elle hoche la tête. 00 :38 :23 Nadine ne sourit plus. 00 :38 :24 Elle hausse les sourcils. 00 :38 :26 Dans l’appartement bourgeois, le père et sa fille jouent. 00 :38 :28 La mère les épie.

172

00 :38 :35 Elle part dans la cuisine. 00 :38 :41 Elle fait cuire une crêpe. 00 :38 :44 Elle regarde vers la porte. 00 :38 :49 La mère leur tend la crêpe. 00 :38 :51 Il la lui donne. 00 :38 :54 Il se tourne vers la mère. 00 :38 :56 Il la regarde. 00 :38 :58 Elle lui sourit. 00 :39 :02 Les flics mangent dans une salle. 00 :39 :08 Baloo décroche. 00 :39 :11 Il raccroche 00 :39 :15 Nora tourne la tête. 00 :39 :17 Elle lève le doigt. 00 :39 :20 Elle pose sa salade. 00 :39 :26 Nora se lève. 00 :39 :29 La jeune fille est toute en noir. 00 :39 :30 Elle a le teint blafard. 00 :39 :33 Ils éclatent tous de rire. 00 :39 :44 Baloo lève le bras en l’air. 00 :39 :46

173

Ils le regardent tous. 00 :40 :00 Il lui fait signe. 00 :40 :04 Tous se précipitent dans leur bureau. 00 :40 :04 Fred prend son flingue. 00 :40 :06 Il vérifie le chargeur. 00 :40 :12 La brune maquillée suit Mathieu. 00 :40 :17 Bamako attrape un gyrophare de son bureau. 00 :40 :18 Nora et Gabriel courent. 00 :40 :20 Mélissa les suit. 00 :40 :21 Dans la rue ils regardent tous une place de parking vide. 00 :40 :27 Ils lèvent tous les yeux vers une fenêtre à l’étage. 00 :40 :38 A la fenêtre : 00 :40 :45 Iris et Nadine prennent une voiture. 00 :40 :54 Dans le bureau avec la photo au mur. 00 :41 :26 Baloo se pince les lèvres. 00 :41 :28 Il quitte le bureau. 00 :41 :30 Il s’arrête devant un bureau ouvert. 00 :41 :32 Un homme le regarde. 00 :41 :34 Il lui jette les clefs. 00 :41 :41 En voiture

174

00 :41 :54 Au foyer 00 :42 :05 Nora photographie l’affiche. 00 :42 :22 Fred s’approche d’une fillette. 00 :42 :24 Il lui caresse la joue. 00 :42 :28 Morgane lui sourit. 00 :42 :39 Fred téléphone. 00 :42 :42 Mélissa le prend en photo. 00 :42 :43 Il la fixe. 00 :42 :44 Elle reçoit un ballon. 00 :42 :46 Nadine et Iris sont au bar avec la brune aux cheveux longs. 00 :43 :52 Chrys et Mathieu sont dans un café. 00 :43 :54 Ils sont assis l’un en face de l’autre. 00 :43 :55 Il mange, elle boit de l’eau minérale. 00 :43 :58 Elle pose sa bouteille. 00 :44 :01 Il lui sourit. 00 :44 :03 Il se fige. 00 :44 :04 Il la regarde. 00 :44 :06 Elle lui sourit. 00 :44 :07 Elle reprend sa bouteille et boit. 00 :44 :19

175

Il la regarde dans les yeux. 00 :44 :23 Elle hausse les sourcils. 00 :44 :26 Dans la rue, Fred achète à manger. 00 :44 :28 Mélissa le photographie. 00 :44 :35 Mélissa se fige. 00 :44 :41 Elle le regarde. 00 :44 :44 Nora, Bamako, Gabriel et la brune aux cheveux longs sont à côté de lui. 00 :44 :48 Il s’approche d’elle. 00 :44 :54 Elle hoche une épaule. 00 :44 :57 Il avance la tête. 00 :45 :11 Il fait non de la tête. 00 :45 :14 Fred regarde la brune. 00 :45 :37 La brune baisse les yeux. 00 :45 :38 Elle incline la tête. 00 :46 :23 La brune lui sourit. 00 :46 :25 Fred la fixe. 00 :47 :05 Il fait jour. 00 :47 :07 Fred conduit une voiture. 00 :47 :08 Bamako est à côté de lui. 00 :47 :09 Mélissa et Gabriel sont derrière.

176

00 :47 :11 Ils scrutent les alentours. 00 :47 :13 Dans une autre voiture, Chrys, Mathieu et Nora. 00 :47 :22 Une jeune femme est dans une épicerie. 00 :47 :24 Elle a un bébé dans les bras. 00 :47 :28 Elle tient des petits pots. 00 :47 :30 Elle sourit à l’épicier. 00 :47 :33 Dans la voiture de Fred. 00 :47 :35 Bamako et Fred regardent à gauche. 00 :47 :37 Dans la voiture de Chrys. 00 :47 :47 Devant l’épicerie. 00 :47 :53 Le bébé tombe. 00 :48 :11 La brune conduit Iris et Nadine. 00 :48 :13 Elle biffure dans une rue. 00 :48 :14 Dans la voiture de Fred, Gabriel s’accroche. 00 :48 :18 Dans la voiture de Chrys, Mathieu a ouvert sa fenêtre. 00 :48 :23 Il fait signe aux voitures. 00 :48 :26 Fred, Bamako, Gabriel et Mélissa arrivent devant l’épicerie. 00 :48 :29 Une ambulance et un camion de police sont devant. 00 :48 :32 Un policier accourt vers Bamako. 00 :48 :38

177

Iris et Nadine descendent. 00 :48 :40 Chrys et Mathieu filent vers l’ambulance. 00 :49 :24 La brune aux cheveux longs emmène la mère. 00 :49 :34 Chrys et Mathieu montent dans l’ambulance. 00 :49 :36 Iris et la brune sont avec la mère. 00 :49 :39 Iris, la brune, Fred et la mère arrivent au bureau. 00 :49 :49 Iris regarde la mère. 00 :50 :02 La brune l’emmène en cellule. 00 :50 :05 Fred ouvre la porte. 00 :50 :22 Baloo la regarde. 00 :50 :28 La brune regarde Mélissa. 00 :50 :38 Baloo est dans son bureau avec sa femme. 00 :50 :44 Chrys est assise, les yeux fermés. 00 :50 :49 Gabriel est devant un ordinateur. 00 :50 :50 Il mâche un chewing-gum. 00 :50 :51 Iris est assise devant un bureau. 00 :50 :53 Elle regarde dans le vide. 00 :50 :54 Nadine regarde la page Facebook de son ex-mari. 00 :50 :56 Mélissa prend des photos. 00 :50 :58 Fred la regarde.

178

00 :50 :02 Elle s’éloigne. 00 :51 :03 Elle se masse la nuque. 00 :51 :07 Bamako joue au poker sur internet. 00 :51 :12 Mathieu lit le journal. 00 :51 :13 Mélissa le prend en photo. 00 :51 :15 Baloo décroche. 00 :51 :17 Il enlève ses lunettes. 00 :51 :19 Il les pose sur son bureau. 00 :51 :25 En salle de pause, Fred regarde les filles. 00 :51 :27 La brune aux cheveux longs lui sourit. 00 :51 :29 Il regarde Mélissa. 00 :51 :31 Elle tourne la tête. 00 :51 :35 Baloo arrive souriant. 00 :51 :45 Le groupe en complet entre dans une boîte de nuit. 00 :51 :48 Il fait sombre. 00 :51 :49 La piste de danse est déserte. 00 :51 :52 Fred sert la main du barman. 00 :51 :58 Ils s’installent dans les fauteuils au bord de la piste. 00 :51 :59 Fred est debout face à eux. 00 :52 :01

179

Ils lèvent tous les bras. 00 :52 :07 La brune lui parle à l’oreille. 00 :52 :08 Il acquiesce. 00 :52 :10 Il se tourne vers Mélissa. 00 :52 :11 Elle est assise. 00 :52 :13 Elle fait non de la tête. 00 :52 :15 Il hoche la tête et lève le pouce. 00 :52 :19 Nora et la brune se lèvent. 00 :52 :21 Elles dansent près de leur table. 00 :52 :22 Baloo, sa femme et Bamako se lèvent. 00 :52 :24 Fred danse au centre de la piste. 00 :52 :37 Fred est seul au milieu de la piste. 00 :52 :38 Il porte une casquette. 00 :52 :39 Il exécute quelques pas de danse. 00 :52 :42 Il prend la pose. 00 :52 :43 Tout le monde le regarde. 00 :52 :46 D’autres clients de la boîte l’applaudissent. 00 :52 :49 Mélissa le regarde. 00 :52 :51 Elle sourit. 00 :52 :52 Il tourne lentement sur lui-même, les bras écartés.

180

00 :52 :54 Il hoche la tête en rythme. 00 :52 :55 Un stroboscope le bombarde de lumière. 00 :53 :03 Au bord de la piste de danse, une estrade avec une barre de danse verticale. 00 :53 :05 Sur les murs et le plafond de la boîte, des tubes de néon rouge. 00 :53 :11 Baloo se lève. 00 :53 :12 Il s’avance sur la piste. 00 :53 :13 Il danse. 00 :53 :15 Fred et lui se tamponnent les fesses en rythme. 00 :53 :19 Il sert Fred dans ses bras. 00 :53 :21 Le reste de l’équipe se lève. 00 :53 :23 Ils les rejoignent sur la piste. 00 :53 :28 Gabriel danse comme un fou. 00 :53 :30 Il se roule par terre. 00 :53 :36 Les autres sont alignés au bord de la piste. 00 :53 :39 Ils ont les bras en l’air. 00 :53 :41 Ils les balancent en rythme. 00 :53 :45 La brune et la femme de Baloo se retournent. 00 :53 :47 Elles tendent la main à Mélissa. 00 :53 :49 Elle leur sourit. 00 :53 :51

181

Elle est debout au bord de la piste. 00 :53 :53 Elle ne danse pas. 00 :53 :55 La brune traverse la piste de danse. 00 :53 :57 Elle monte sur l’estrade. 00 :53 :59 Les autres continuent leur chorégraphie. 00 :54 :03 Mélissa les regarde en souriant. 00 :54 :06 Sur l’estrade, la brune se déchaîne. 00 :54 :09 Elle porte un chapeau. 00 :54 :10 Elle s’accroche à la barre et tourne autour. 00 :54 :12 Elle se laisse descendre jusqu’au sol. 00 :54 :13 Fred et Baloo la regardent. 00 :54 :17 Ils sourient. 00 :54 :20 Elle enlève sa veste noire. 00 :54 :22 Elle la fait tournoyer au dessus de sa tête. 00 :54 :24 Elle la jette sur le piste. 00 :54 :25 Fred fait la même chose avec sa veste. 00 :54 :27 Baloo est sur l’estrade. 00 :54 :29 La brune est sur ses épaules. 00 :54 :31 D’une main elle tient la barre, de l’autre son chapeau. 00 :54 :33 Dans un fauteuil, Mathieu est affalé sur une jeune femme.

182

00 :54 :37 Il l’embrasse. 00 :54 :38 A côté d’eux, la brune pleure dans les bras de Fred. 00 :54 :41 Chrys regarde Mathieu. 00 :54 :49 Mathieu fait signe à Chrys de le laisser tranquille. 00 :54 :53 Fred se lève. 00 :54 :54 Il s’approche de Mélissa. 00 :54 :57 Il lui tend la main. 00 :54 :59 Elle se lève. 00 :55 :01 Sur la piste, des couples enlacés dansent. 00 :55 :05 Parmi eux, Baloo et sa femme. 00 :55 :07 Fred et Mélissa les rejoignent. 00 :55 :08 Ils sont face à face. 00 :55 :11 Il prend son bras, il le met autour de son cou. 00 :55 :12 Il la tient par la taille. 00 :55 :13 Leurs corps se touchent à peine. 00 :55 :15 Ils ont du long rythme. 00 :55 :16 Il se recule légèrement. 00 :55 :17 Il la regarde. 00 :55 :18 Elle a les cheveux attachés en chignon. 00 :55 :19

183

Elle porte de grosses lunettes. 00 :55 :21 Il les pointe du menton. 00 :55 :26 Elle acquiesce. 00 :55 :28 Il lui enlève ses lunettes. 00 :55 :29 Il les observe. 00 :55 :30 Il lui lâche la taille. 00 :55 :33 Il enfile les lunettes. 00 :55 :35 Il regarde au travers. 00 :55 :38 Elle baisse les yeux. 00 :55 :42 Il la reprend par la taille. 00 :55 :44 Il la regarde. 00 :55 :50 Elle se mord la lèvre. 00 :55 :53 Elle sourit. 00 :56 :04 Elle enlève les épingles de son chignon. 00 :56 :06 Elle secoue doucement la tête. 00 :56 :08 Elle libère ses longs cheveux bruns. 00 :56 :10 Ils lui arrivent au bas du dos. 00 :56 :18 Sans la lâcher, il se recule pour la regarder. 00 :56 :20 Elle soutient son regard. 00 :56 :25 Ils dansent, les yeux dans les yeux.

184

00 :56 :30 Il lui sourit. 00 :56 :32 Il se rapproche doucement d’elle. 00 :56 :33 Ils s'enlacent tendrement. 00 :56 :47 Mélissa est assise sur un lit dans la pénombre. 00 :56 :48 Elle porte un soutien gorge blanc. 00 :56 :51 Fred fait glisser une bretelle de son épaule. 00 :56 :54 Elle la retient. 00 :57 :09 Il glisse le doigt sous la bretelle. 00 :57 :13 Elle sourit. 00 :57 :14 Ses bras croisés sur sa poitrine empêchent Fred de la déshabiller. 00 :57 :23 Il soulève l’élastique de son slip. 00 :57 :30 Elle s’allonge et déboutonne son pantalon. 00 :57 :42 Elle porte une culotte en coton jaune pâle avec un signe et une inscription. 00 :58 :02 Il fait glisser la bretelle de son soutien-gorge et lui embrasse le creux du cou. 00 :58 :10 Dans une salle de tire, Nora, Iris, Nadine et la brune avancent vers les cibles. 00 :58 :13 Elles portent des gilets pare-balles et des casques. 00 :58 :16 Deux hommes en uniforme les accompagnent. 00 :58 :20 Le reste du groupe les regarde. 00 :58 :26 Iris leur fait un bras d’honneur. 00 :58 :27

185

Mélissa les prend en photo. 00 :58 :31 Les filles sont alignées. 00 :58 :33 Elles sont face aux cibles. 00 :58 :47 Mathieu dort sur un banc. 00 :58 :49 Gabriel est face au cible. 00 :58 :58 Mathieu et Chrys aussi. 00 :59 :14 Fred rejoint les autres. 00 :59 :22 Il fait un clin d’œil à Mélissa. 00 :59 :27 Bamako lui sourit. 00 :59 :33 Les tireurs s’approchent avec leurs cibles. 00 :59 :47 Fred se lève. 00 :59 :48 Il s’approche vers Mélissa. 00 :59 :51 Elle se lève. 00 :59 :54 Il lui enfile un gilet. 01 :00 :01 Il attache le gilet. 01 :00 :03 Elle relève ses cheveux lâchés. 01 :00 :04 Baloo, Fred et Bamako sont face aux cibles. 01 :00 :18 Mélissa prend des photos. 01 :00 :25 Fred s’approche d’elle. 01 :00 :28 Il se tourne vers l’homme au sifflet.

186

01 :00 :37 Elle prend une arme. 01 :00 :42 Elle vise bras tendus, bouche ouverte. 01 :00 :46 Fred y met le doigt. 01 :00 :57 Elle grimace. 01 :01 :10 Elle baisse la tête. 01 :01 :12 Elle vise. 01 :01 :14 Elle acquiesce. 01 :01 :17 Fred la regarde. 01 :01 :18 Elle se tourne vers l’homme au sifflet. 01 :01 :26 Elle reste en position. 01 :01 :35 Il prend l’arme. 01 :01 :40 Tout le groupe est dans un canapé. 01 :01 :43 Ils se retournent vers le père italien et ses deux filles. 01 :02 :05 Ils croquent dans des parts de pizza. 01 :02 :36 Mélissa écarte les mains. 01 :02 :48 Mélissa fait non. 01 :02 :53 Fred fixe l’Italien. 01 :02 :54 Celui-ci agite les mains, lèvres closes. 01 :02 :57 Tout le bureau lit le journal. 01 :03 :02

187

Mélissa prend des photos. 01 :03 :25 Une femme en uniforme entre. 01 :03 :34 Une femme en boubou s’avance devant Baloo avec un petit garçon. 01 :03 :37 Iris lui laisse sa chaise. 01 :03 :41 Nadine apporte une chaise. 01 :03 :45 Il s’assied. 01 :03 :48 Nadine rapproche la chaise. 01 :04 :01 Baloo plisse les yeux. 01 :04 :13 Baloo la regarde. 01 :04 :20 Fred est accroupi à la hauteur du petit. 01 :04 :38 Baloo hoche la tête. 01 :04 :39 Il sourit. 01 :04 :40 Elle hoche les épaules. 01 :05 :07 Baloo prend son menton dans sa main. 01 :05 :09 Il regarde le petit. 01 :05 :12 Le petit le regarde. 01 :05 :13 Sa mère lui touche le bras. 01 :05 :17 Fred a les mains croisées sur le bureau. 01 :05 :26 Elle secoue la tête. 01 :05 :29 Tout le groupe la regarde.

188

01 :05 :52 Ousman fait non de la tête. 01 :06 :19 Chrys les emmène. 01 :06 :23 Baloo décroche son téléphone. 01 :06 :27 La mère tient la main de son fils dans une salle d’attente. 01 :06 :28 Il y a des jouets par terre. 01 :06 :30 Ils sont assis côte à côte, immobiles (ellipse du verbe être). 01 :06 :45 Le petit regarde sa mère. 01 :06 :48 Dans le bureau, Baloo baisse la tête. 01 :06 :59 Fred sort du bureau. 01 :07 :59 Fred fait voler tout ce qu’il y a sur le bureau de Beauchard. 01 :08 :11 Deux assistants le raccompagnent. 01 :08 :12 Il sort. 01 :08 :13 Fred regarde par la fenêtre. 01 :08 :14 Baloo passe derrière lui. 01 :08 :35 Fred lui met la main sur l’épaule. 01 :08 :36 Il la retire. 01 :08 :50 Mathieu et Bamako les regardent. 01 :08 :54 Fred se penche à la fenêtre. 01 :08 :56 Tout le groupe le regarde. 01 :08 :59

189

Baloo, Fred et Iris avancent dans un couloir. 01 :09 :00 Mélissa les suit. 01 :09 :03 Ils entrent dans la salle d’attente. 01 :09 :26 Ousman se jette contre sa mère. 01 :09 :27 Fred s’éloigne. 01 :09 :39 La mère s’en va. 01 :09 :50 Fred est accroupi dans le couloir, les mains sur les oreilles. 01 :10 :03 Iris et la brune s’occupent du petit. 01 :10 :04 Gabriel a les mains sur la bouche. 01 :10 :06 Fred marche dans le couloir. 01 :10 :13 Fred prend Ousman dans ses bras. 01 :10 :15 Il lui caresse la tête. 01 :10 :17 Il le serre. 01 :10 :19 Il lui fait un bisou sur la joue. 01 :10 :22 Il s’assied en le tenant contre lui. 01 :10 :25 La brune les regarde. 01 :10 :27 Iris caresse la main du petit. 01 :10 :47 Ousman se débat. 01 :10 :48 Mélissa s’approche, elle s’accroupit devant lui. 01 :10 :52 Elle lui caresse le visage.

190

01 :11 :09 Fred tient le visage d’Ousman dans sa grande main. 01 :11 :11 Il lui caresse le front. 01 :11 :12 Il lui embrasse la tempe. 01 :11 :18 Il ouvre son blouson. 01 :11 :28 Il lui fait un bisou. 01 :11 :28 Il le serre contre lui. 01 :12 :07 Fred regarde au loin. 01 :12 :09 Le petit se laisse aller contre sa poitrine. 01 :12 :18 Fred le regarde. 01 :12 :19 Il relève la tête. 01 :12 :21 Il s’appuie contre le mur derrière sa chaise. 01 :12 :23 Des larmes coulent sur ses joues. 01 :12 :24 Au café. 01 :12 :30 Baloo regarde la brune, Iris, Gabriel et Mélissa. 01 :12 :40 Fred tient sa joue dans sa main. 01 :12 :41 La brune se lève. 01 :12 :44 Iris et Gabriel aussi. 01 :12 :48 Mélissa regarde Fred. 01 :13 :08 Il secoue la tête. 01 :13 :10

191

Mélissa a les yeux rouges. 01 :13 :12 Elle le prend dans ses bras. 01 :13 :13 Elle lui frotte l’épaule. 01 :13 :22 Il lui caresse la nuque. 01 :13 :17 Elle lui embrasse la joue. 01 :13 :33 Il l’embrasse. 01 :13 :25 Ils se regardent. 01 :13 :27 Ils s’embrassent. 01 :13 :33 Ils se serrent l’un contre l’autre. 01 :13 :35 Fred ferme les yeux. 01 :13 :42 Mélissa mange avec ses filles et ‘Lino’. 01 :13 :52 Il regarde Mélissa. 01 :13 :55 Lino fait signe aux filles de partir. 01 :14 :10 Il la fixe. 01 :14 :19 Il sourit. 01 :14 :40 Elle se lève. 01 :14 :41 Elle s’en va. 01 :14 :48 Lino écarte le rideau. 01 :14 :49 Il regarde par la fenêtre. 01 :14 :50 Mélissa entre dans son immeuble.

192

01 :14 :52 La lumière du hall s’allume. 01 :14 :54 Lino quitte la fenêtre. 01 :14 :57 Mélissa est au téléphone dans le hall de son immeuble. 01 :15 :04 La lumière s’éteint. 01 :15 :07 Elle appuie sur le bouton de la porte. 01 :15 :10 Elle se met à quatre pattes. 01 :15 :12 Elle ouvre la porte et sort. 01 :15 :14 Pliée en deux, elle monte à l’arrière de la voiture de Fred. 01 :15 :18 Celui-ci la regarde. 01 :15 :25 Le père en costume sourit. 01 :15 :28 Son sourire s’efface. 01 :15 :30 Un policier le prend en photo. 01 :15 :31 Le père sort une liasse de billets de sa poche. 01 :15 :33 Mathieu les glisse dans une enveloppe. 01 :15 :35 Gabriel les observe. 01 :15 :37 Le père retire sa cravate. 01 :15 :40 Il lui fait signe de sortir. 01 :15 :42 Chrys fait la moue, elle sourit. 01 :15 :43 Le père retire sa veste. 01 :15 :46

193

Gabriel s’exécute. 01 :15 :48 Le père baisse son pantalon. 01 :15 :49 Chrys sort. 01 :15 :51 Mathieu se penche derrière le père. 01 :16 :01 Bamako la regarde. 01 :16 :01 La brune aux cheveux longs tape sa déposition. 01 :16 :04 La mère pleure. 01 :16 :05 Elle secoue la tête. 01 :16 :25 Le visage de la mère se décompose. 01 :16 :26 Elle appuie sa main sur la bouche. 01 :16 :33 Bamako regarde la mère. 01 :16 :45 Elle hoche la tête. 01 :16 :53 Le père sourit face à Mathieu, à Gabriel et à la webcam. 01 :17 :06 Mathieu se recule dans son siège. 01 :17 :11 La Faublaise croise les bras. 01 :17 :15 Il les regarde. 01 :17 :29 Derrière la mère, Iris baisse le nez et Baloo fait un geste d’apaisement. 01 :17 :40 Baloo hoche la tête. 01 :17 :41 Il applaudit en silence. 01 :17 :54 Mathieu regarde le père.

194

01 :18 :01 Il serre fort son stylo. 01 :18 :05 Gabriel se lève. Il sort. 01 :18 :11 Gabriel se place devant une porte d’un autre bureau. 01 :18 :20 Gabriel retourne vers le bureau. 01 :18 :21 Fred le suit. 01 :18 :31 Fred se place derrière Mathieu et Gabriel. 01 :18 :33 Le père fixe Mathieu. 01 :18 :38 Les trois flics le regardent. 01 :18 :39 Fred tape sur l’épaule de Gabriel. 01 :18 :41 Celui-ci se lève. 01 :18 :43 Fred s’assied. 01 :18 :50 Mélissa et dans un coin. 01 :18 :51 La brune entre. 01 :18 :53 Elle parle à l’oreille de Fred. 01 :18 :57 Le père le regarde. 01 :18 :59 Fred se tourne vers lui. 01 :19 :24 Nadine regarde la mère. 01 :19 :27 Iris tape. 01 :19 :50 Iris la fixe.

195

01 :19 :58 La mère incline la tête. 01 :20 :01 Elle fait oui. 01 :20 :04 Elle se pince les lèvres. 01 :20 :29 Fred met une claque au père. 01 :20 :30 Celui-ci tombe de sa chaise. 01 :20 :31 Mathieu coupe la webcam. 01 :20 :32 Chrys prend sa place. 01 :20 :52 Chrys remet la caméra en place. 01 :20 :53 Elle est derrière le bureau avec Gabriel. 01 :21 :06 Fred et Baloo regardent monsieur Beauchard. 01 :21 :14 Fred regarde Baloo. 01 :21 :17 Beauchard se dirige vers la porte. 01 :21 :23 Baloo pose la main sur l’épaule de Fred. 01 :21 :36 Fred entre dans le bureau. 01 :21 :38 La Faublaise baisse les yeux. 01 :21 :39 Mélissa prend une photo. 01 :21 :49 Beauchard entre. 01 :21 :55 Elle regarde Fred, il la regarde. 01 :21 :55 Il se tourne vers Beauchard. 01 :21 :56

196

Elle sort. 01 :21 :58 Beauchard ferme la porte derrière eux. 01 :22 :03 Fred est face à Baloo avec Mélissa. 01 :22 :14 Fred se lève. 01 :22 :15 Sa chaise tombe. 01 :22 :16 Il sort. 01 :22 :19 Il lui passe la main sur le cou. 01 :22 :20 Il s’en va. 01 :22 :30 Fred est au volant. 01 :22 :31 Les rues défilent. 01 :22 :33 Il regarde devant lui. 01 :22 :35 Il pince les lèvres. 01 :22 :42 Le coude sur la portière, il appuie sa tête contre sa main. 01 :22 :49 Fred est en boxer. 01 :22 :51 Il a des tatouages. 01 :22 :52 Sa fille est debout dans la baignoire, toute nue (ellips du verbe être). 01 :23 :00 Il lui fait un bisou. 01 :23 :01 Il lui donne un gant. 01 :23 :05 Il mime un savonnage. 01 :23 :11 Il se tape sur les fesses.

197

01 :23 :15 Il lui tourne le dos. 01 :23 :16 Elle se savonne. 01 :23 :18 Il lui met un pyjama. 01 :23 :23 Elle se jette sur lui. 01 :23 :26 Fred est sur le canapé. 01 :23 :29 Il regarde la télé. 01 :23 :32 La blonde aux cheveux tressés est à table. 01 :23 :33 Elle se mord les lèvres. 01 :23 :35 Elle s’approche de lui. 01 :23 :36 Elle lui caresse la joue. 01 :23 :41 La petite les regarde. 01 :23 :42 Fred est allongé sur le canapé. 01 :23 :44 La femme s’assied à table. 01 :23 :47 Fred s’assied face à elle. 01 :23 :52 Elle mange. 01 :23 :53 Elle lui sourit. 01 :23 :54 Il la regarde. 01 :23 :57 Une adolescente est sur un lit d’hôpital, les pieds dans les étriers. 01 :24 :11 Nadine et Iris feuillettent des magazines dans un couloir. 01 :24 :27

198

Une femme aux yeux cernés embrasse les cheveux de l’adolescente. 01 :24 :29 Une sage-femme coupe le cordon ombilical. 01 :24 :33 Elle prend un fœtus mort dans un drap en papier. 01 :24 :34 L’adolescente la fixe. Elle se redresse. 01 :24 :36 La sage-femme se retourne. 01 :24 :40 Elle la lui montre. 01 :24 :42 L’adolescente fixe le petit fœtus. 01 :24 :44 La femme brune lui caresse les cheveux. 01 :24 :46 Elle s’écarte. 01 :24 :49 L’adolescente regarde la femme. 01 :24 :52 La femme l’embrasse. 01 :24 :53 Elle s’écarte. 01 :24 :57 La femme sort. 01 :25 :08 L’adolescente regarde en direction du fœtus. 01 :25 :11 Elle se remonte dans le lit. 01 :25 :20 Sandra écarte ses cheveux de son visage. 01 :25 :33 Elle tend les mains. 01 :25 :24 La sage-femme y dépose le fœtus. 01 :25 :26 Les yeux de Sandra brillent. 01 :25 :34

199

Les deux sages-femmes sortent. 01 :25 :37 Sandra se frotte les yeux. 01 :25 :38 Elle pleure. 01 :25 :59 Sandra sourit légèrement. 01 :26 :01 On lui retire le fœtus. 01 :26 :51 Sandra se cache le visage dans les mains. 01 :27 :02 Iris et Nadine sont près du lit. 01 :27 :37 La femme aux yeux cernés regarde Iris. 01 :27 :39 Nadine aussi. 01 :27 :44 Elle se cache sous le drap jaune. 01 :27 :56 La sage-femme regarde Iris et Nadine. 01 :27 :58 Le fœtus est posé devant Iris. 01 :27 :59 Elle le fixe. 01 :28 :06 Iris tourne la tête. 01 :28 :07 Elle ne quitte pas le fœtus des yeux. 01 :28 :14 Iris ferme un sachet en plastique. 01 :28 :14 Elle met le sachet avec le fœtus dans une glacière. 01 :28 :25 Iris et Nadine s’en vont. 01 :28 :26 Nadine porte la glacière. 01 :28 :30 Des bougies d’anniversaire brûlent sur un gâteau.

200

01 :28 :39 Nadine embrasse Iris. 01 :28 :43 La brune aux cheveux longs baisse les yeux. 01 :28 :48 Mathieu regarde Sue Ellen. 01 :28 :49 Elle sourit. 01 :28 :50 Nadine sourit. 01 :28 :52 Iris applaudit à peine. 01 :29 :00 Sue Ellen embrasse Nadine sur la bouche. 01 :29 :08 Mélissa sort de l’immeuble de Lino avec ses deux filles. 01 :29 :10 Elle traverse. 01 :29 :12 Elles entrent dans l’immeuble de Mélissa. 01 :29 :17 Il fait gris et les arbres n’ont que quelques feuilles. 01 :29 :23 Les arbres sont verts et il y a du soleil. 01 :29 :25 Mélissa sort de son immeuble. 01 :29 :28 Elle est en jupe, sans collants avec un haut blanc. 01 :29 :31 Des dizaines d’ordinateurs sous scellés. 01 :29 :33 Des hommes et des femmes travaillent sur des ordinateurs dans un grand bureau. 01 :29 :37 Mélissa prend des photos. 01 :29 :41 Sur un écran, une fille glisse sa main dans sa culotte rose à points. 01 :29 :44 Une toute jeune fille regarde l’image. 01 :29 :50

201

La fille retire sa culotte. 01 :29 :52 Elle se penche vers la caméra. 01 :29 :53 C’est celle qui regarde le film. 01 :30 :04 La fille dit non de la tête au flic barbu. 01 :30 :13 Nadine fixe une ado sexy. 01 :30 :24 Une petite a le visage tuméfié. 01 :30 :30 Mathieu regarde Chrys et Gabriel. 01 :30 :41 Mélissa prend une photo. 01 :30 :49 La fille fait la moue. 01 :30 :50 Elle hoche la tête. 01 :30 :53 Le ventre de Chrys est très rond. 01 :31 :27 Mélissa sort. 01 :31 :31 Elle passe près de Baloo et Fred. 01 :31 :34 Elle baisse la tête. 01 :31 :37 Elle se retourne. 01 :31 :37 Elle s’approche d’eux. 01 :31 :41 Fred la regarde bras croisés. 01 :31 :42 Elle sourit. 01 :31 :47 Baloo entre dans le bâtiment. 01 :31 :53 Fred se redresse.

202

01 :31 :55 Il fait un pas vers elle. 01 :31 :58 Un pas. 01 :31 :58 Elle sourit. 01 :31 :59 Elle se retourne. 01 :32 :04 Il la prend par le cou. 01 :32 :05 Mélissa est au volant. 01 :32 :07 Fred met un gyrophare. 01 :32 :14 Elle conduit, le sourire aux lèvres. 01 :32 :17 Fred la dévisage. 01 :32 :19 Le sourire de Mélissa s’efface. 01 :32 :23 Elle se mord les lèvres. 01 :32 :26 Ses yeux rougissent. 01 :32 :30 Elle lèche une larme sur ses lèvres. 01 :32 :34 Fred lui caresse les cheveux. 01 :32 :43 Elle sourit, le visage baigné de larmes. 01 :32 :47 Elle lui jette un coup d’œil. 01 :32 :49 La voiture est arrêtée. 01 :32 :50 Mélissa prend le visage de Fred entre ses mains. 01 :32 :53 Elle l’embrasse. 01 :32 :54

203

Il lui rend son baiser. 01 :33 :01 Il se détourne. 01 :33 :05 Alice gifle Fred. 01 :33 :07 Elle se lève. 01 :33 :08 Elle revient avec un sac. 01 :33 :23 Nora audicie un homme barbu en djellaba. 01 :33 :44 L’homme la regarde les bras croisés. 01 :34 :20 Elle lui colle son badge sous le nez. 01 :34 :23 Elle agite des menottes. 01 :34 :25 Elle montre son arme. 01 :34 :32 - T’as pas honte ? 01 : - Rentre chez toi. 01 :34 :37 - Quoi j’ai pas honte ? Et toi, t’as pas honte ? Et toi, t’as pas honte ? 01 : - Tu me parles pas comme ça, compris ? 01 : - Tu me respectes, compris ? 01 : - T’es sûr d’avoir lu le Coran ? 01 : - Alors, montre-moi. Dis-moi où c’est écrit. 01 : - Si t’es un homme et un bon musulman, montre-moi. 01 : - Où c’est écrit qu’on père peut obliger sa fille à se marier contre sa gré ? 01 : - Montre-moi.

204

01 :34 :57 - Tu crois que c’est toi qui vas m’expliquer le Coran ? 01 : - Où c’est écrit qu’une femme ne peut pas travailler ? 01 :35 :07 - Montre-moi. Tu te crois musulman ? 01 : - Tu nous as salis. 01 : - Le Coran apprend le respect, compris ? 01 :35 :14 Les hommes du groupe sont derrière Nora. 01 :35 :18 Ils regardent l’homme, les bras croisés. 01 :35 :20 Fred sert la main à tout le monde. 01 :35 :33 On pose un plat sur la table. 01 :36 :04 Mélissa caresse les cheveux de Fred. 01 :36 :31 Le grand-père de Mélissa regarde dehors. 01 :36 :33 Sur le balcon, Fred la tient par la taille. 01 :36 :35 Elle ouvre un écrin. 01 :36 :55 Elle soulève ses cheveux. 01 :36 :55 Fred lui met le collier. 01 :36 :05 Le grand-père sourit. 01 :37 :06 Mélissa est serrée contre Fred. 01 :37 :08 Du linge sèche aux fenêtres du cartier. 01 :37 :16 Nora, Sue Ellen et Fred sont derrière un bureau. 01 :37 :18

205

Face à eux, une toute jeune fille. 01 :37 :21 Mélissa prend des photos. 01 :37 :35 Nadine fait semblant de s’endormir. 01 :38 :03 Fred se cache les yeux. 01 :38 :04 Les autres sont bouche bée. 01 :38 :12 Derrière la fille, Nadine déforme sa joue avec sa langue. 01 :38 :21 Mélissa sourit. 01 :38 :33 Elle les regarde. 01 :38 :51 Ils essaient de garder une contenance. 01 :38 :52 Sue Ellen se lève. 01 :39 :04 Un homme entre dans le bureau. 01 :39 :14 Nadine se lève. 01 :39 :18 Fred regarde Mélissa. 01 :39 :20 Il reste avec Sue Ellen et la jeune fille. 01 :39 :30 Iris ressort. 01 :39 :31 Dans une grande salle de réunion. 01 :40 :12 Pendant que les autres rient, les membres du groupe se décomposent. 01 :40 :18 Dans un centre commercial, un homme fait signe à d’autres. 01 :40 :19 Il porte une oreillette. 01 :40 :20 L’homme à la chemise noire est appuyé à une rambarde.

206

01 :40 :21 Il regarde autour de lui. 01 :40 :23 Des hommes et des femmes se font des signes de connivence. 01 :40 :25 Il prend sa radio. 01 :40 :34 Nadine feuillette un catalogue, assise à un bureau devant un téléphone. 01 :40 :39 Bamako et Sue Ellen se jettent sur un matelas dans les rayons de ‘la Compagnie du lit’. 01 :40 :45 Fred est assis devant à la cafeteria. 01 :40 :47 Mélissa est en face de lui. 01 :40 :54 Iris porte un tablier, derrière la vitrine d’un snack. 01 :40 :56 Gabriel lui jette un coup d’œil. 01 :40 :58 Un groupe passe devant Nadine, elle les observe. 01 :41 :00 Elle leur sourit. 01 :41 :03 Il y a plusieurs enfants dans le groupe. 01 :41 :09 Gabriel est en combinaison verte avec une serpillière. 01 :41 :12 Iris regarde les mendiants. 01 :41 :22 Mathieu est à l’étage supérieur avec un landau. 01 :41 :26 Il les regarde. 01 :41 :27 Fred guette. 01 :41 :29 Nora aussi. 01 :41 :32 Quatre adultes et trois enfants marchent. 01 :41 :43

207

Bamako et Sue Ellen prennent l’air de rien. 01 :41 :44 Fred touche le bras de Mélissa. 01 :41 :55 Les mendiants approchent. 01 :41 :56 Mélissa les regarde du coin de l’œil. 01 :41 :58 Fred l’embrasse. 01 :42 :00 Elle se mordille le petit doigt. 01 :42 :02 L’autre groupe vient à leur rencontre. 01 :42 :03 Ils se disent bonjour. 01 :42 :05 Les flics les observent. 01 :42 :16 Sue Ellen tape un matelas. 01 :42 :18 Nadine est derrière une colonne avec Gabriel. 01 :42 :21 Fred et Mélissa les observent. 01 :42 :23 Un petit garçon du groupe les regarde. 01 :42 :36 Le petit garçon tape sur le bras d’un homme en blouson de cuir. 01 :42 :39 Il lui indique Mélissa et Fred. 01 :42 :41 L’homme les regarde. 01 :42 :42 Il glisse la main droite dans son blouson. 01 :42 :43 Nora les gaine. 01 :42 :46 Fred pousse Mélissa par terre. 01 :42 :49 Bamako et Sue Ellen braquent les suspects.

208

01 :42 :56 Gabriel, Nadine et Iris arrivent en courant. 01 :42 :57 Les autres policiers sont là. 01 :42 :59 Ils arrêtent les suspects. 01 :43 :03 L’homme au blouson de cuir tient le petit garçon contre lui. 01 :43 :05 Il braque Fred. 01 :43 :11 Alex arrive. 01 :43 :13 Mélissa prend des photos. 01 :43 :23 L’homme prend l’escalateur. 01 :43 :26 Fred s’engage sur l’escalateur. 01 :43 :29 Le petit garçon regarde l’homme. 01 :43 :33 Fred descend de deux marches. 01 :43 :37 Ils arrivent à l’étage supérieur. 01 :43 :39 L’homme marche en reculant. 01 :43 :42 Il tire l’enfant. 01 :43 :45 Il braque le petit. 01 :43 :55 Mathieu observe la scène. 01 :43 :56 L’homme s’approche. 01 :44 :00 Il lâche le petit. 01 :44 :02 Il saisit le landau de Mathieu. 01 :44 :03

209

Il y trouve une poupée. 01 :44 :04 Il touche Mathieu à l’épaule. 01 :44 :06 Des policiers claquent l'homme au sol. 01 :44 :23 L’épaule de Mathieu saigne. 01 :44 :24 Fred lui tient la tête. 01 :44 :33 Fred empêche Mathieu de regarder son sang couler. 01 :44 :35 Il regarde autour de lui. 01 :44 :41 Chrys tend une feuille à un jeune garçon. 01 :44 :46 Elle se lève. 01 :44 :49 Chrys court dans un couloir. 01 :44 :52 Baloo la rattrape. 01 :44 :54 Mathieu dort sur un lit d’hôpital. 01 :44 :56 Chrys entre dans la chambre. 01 :44 :57 Baloo la suit. 01 :44 :58 Elle regarde Mathieu. 01 :45 :00 Elle donne son sac-à-main à Baloo. 01 :45 :02 Elle s’approche du lit. 01 :45 :14 Mathieu bouge les lèvres. 01 :45 :15 Chrys approche son oreille. 01 :45 :26 Elle sort de la chambre.

210

01 :45 :29 Baloo s’approche de Mathieu. 01 :45 :39 Il y quatre paquets de pépito sur le lit. 01 :45 :41 Chrys retire les miettes des draps. 01 :45 :46 Mathieu la regarde. 01 :45 :53 Il effleure sa main des bouts des doigts. 01 :45 :55 Elle baisse les yeux. 01 :45 :56 Baloo détourne le regard. 01 :46 :11 Mathieu la fixe. 01 :46 :12 Elle garde les yeux baissés. 01 :46 :14 Il lui caresse la main. 01 :46 :23 Elle lève les yeux vers lui. 01 :46 :29 Elle pleure. 01 :46 :32 Elle l’embrasse sur les lèvres. 01 :46 :37 Une larme coule le long du nez de Mathieu. 01 :46 :39 Elle embrasse ses doigts, appuie sa tête contre sa main. 01 :47 :03 L’homme asiatique aux lunettes regarde Iris. 01 :47 :15 Il ouvre de grands yeux. 01 :47 :18 Iris se lève. 01 :47 :20 Nadine fume avec Nora. 01 :47 :37

211

Nadine s’assied à son bureau. 01 :47 :41 Iris la regarde. 01 :48 :30 Nadine regarde Iris. 01 :48 :32 Elle tourne les yeux vers son écran. 01 :48 :39 Elle se lève. 01 :48 :43 Iris lève les yeux vers elle. 01 :49 :13 Nora regarde Nadine s’asseoir. 01 :49 :21 Nadine se lève. 01 :50 :07 Elle l’attrape à la gorge. 01 :50 :10 Baloo l’écarte. 01 :51 :08 Nadine se jette sur Iris. 01 :51 :10 On les sépare. 01 :51 :22 Nadine sort. 01 :51 :23 Iris s’assied. 01 :51 :25 Baloo et Nora ramassent les papiers par terre. 01 :51 :28 Iris est bouche bée. 01 :51 :36 Un petit garçon blond et bouclé est assis seul dans les vestiaires. 01 :51 :46 Dans le gymnase. 01 :51 :50 Un petit garçon s'élance. 01 :52 :59 Le suivant s’élance.

212

01 :52 :11 Le suivant effectue un saut net et parfaitement arrêté. 01 :52 :13 L’entraîneur le regarde. 01 :52 :15 C’est le tour du petit blond. 01 :52 :17 Il ne bouge pas. 01 :52 :19 Solal regarde l’entraîneur. 01 :52 :25 Solal s’en va. 01 :52 :32 Le suivant fait un simple saut à pieds joints. 01 :52 :36 Solal sort du gymnase. 01 :52 :41 Un garçon brun prend une casquette sur un banc des vestiaires. 01 :52 :44 Un sac dépasse sous une porte. 01 :52 :47 Son regard s’arrête dessus. 01 :52 :49 Il monte sur le banc. 01 :52 :52 Il regarde par dessus la porte. 01 :52 :56 Solal est avec l’entraineur dans la cabine. 01 :52 :58 Le petit garçon se sauve. 01 :53 :03 Des déménageurs chargent un camion. 01 :53 :04 Mélissa les regarde. 01 :53 :05 Lino observe la scène de sa fenêtre. 01 :53 :07 Il se détourne. 01 :53 :09

213

Il s’assied. 01 :53 :12 Mélissa lève les yeux vers la fenêtre de Lino. 01 :53 :14 Elle s’en va. 01 :53 :16 Lino respire fort, les yeux baissés. 01 :53 :19 Mélissa se redresse d’un coup. 01 :53 :20 Fred dort à côté d’elle. 01 :53 :21 Il y a des cartons près de lui. 01 :53 :28 Elle sort sur le balcon de la chambre. 01 :53 :30 Du linge sèche aux fenêtres. 01 :53 :43 Elle rentre. 01 :53 :45 Elle prend son appareil photo. 01 :53 :47 Elle sort sur le balcon. 01 :53 :51 Un homme en djellaba passe devant le café ‘le château d’eau’. 01 :53 :55 Mélissa prend des photos. 01 :53 :59 Un petit garçon suit une femme en boubou. 01 :54 :02 Elle s’arrête devant un étal de fruits et légumes. 01 :54 :05 Elle berce un bébé sur sa poitrine. 01 :54 :10 Deux jeunes hommes en jean traversent avec une poussette. 01 :54 :12 L’un d’eux a un enfant dans les bras. 01 :54 :15 Des femmes discutent sur le pas d’une porte d’immeuble.

214

01 :54 :18 Une bande d’ados avec des cartables passent sous le balcon. 01 :54 :21 Deux enfants marchent sur un trottoir, chacun une baguette de pain à la main. 01 :54 :24 Mélissa appuie sur le déclencheur. 01 :54 :27 L’entraîneur a les mains sur les yeux. 01 :54 :30 Iris le regarde. 01 :54 :49 Iris se lève. 01 :54 :51 Elle rapporte des feuilles. 01 :55 :02 Iris le regarde, le menton sur les poings. 01 :55 :59 Solal regarde Iris. 01 :56 :27 Iris esquisse un sourire. 01 :56 :28 Elle se redresse. 01 :56 :29 Elle regarde Solal, le visage fermé. 01 :56 :37 Des parents se pressent devant une école. 01 :56 :41 Devant une autre, d’autres parents arrivent avec leurs enfants. 01 :56 :50 Des poussettes alignées devant la porte d’une maternelle. 01 :56 :57 Des tags autour de la porte d’une école élémentaire. 01 :57 :05 Fred donne la main à sa fille. 01 :57 :09 Il lui fait un bisou. 01 :57 :13 Nadine marche avec ses deux filles, le sourire aux lèvres. 01 :57 :16

215

Baloo embrasse un petit garçon devant la porte d’une école. 01 :57 :19 Fred serre sa fille contre lui. 01 :57 :22 Nadine fait au revoir de la main ancienne. 01 :57 :39 Tous les parents disent au revoir à leurs enfants. 01 :57 :42 Beauchard est au bout d’une table de réunion. La salle est pleine. 01 :58 :04 Tout le groupe est présent. 01 :58 :05 Solal et d’autres petits gymnastes s’alignent devant un jury dans un gymnase 01 :58 :10 Sur une table, deux coupes et des médailles. 01 :58 :09 Les enfants sont assis sur un banc. 01 :58 :29 Solal regarde devant lui. 01 :58 :31 Un des garçons se lève. 01 :58 :34 Il le suit du regard. 01 :58 :47 Iris ouvre de grands yeux. 01 :58 :49 Elle lève la main. 01 :58 :50 Solal lève la main devant le jury. 01 :58 :55 Nadine applaudit. 01 :59 :06 Iris regarde autour d’elle. 01 :59 :16 Solal écarte les bras au bord du praticable. 01 :59 :19 Il s’élance. 01 :59 :23

216

Iris se lève. 01 :59 :37 Iris s’élance. 01 :59 :40 Elle tombe. 01 :59 :42 Solal enchaine les saltos arrière. 01 :59 :47 Iris tombe. 01 :59 :49 Solal saute. 01 :59 :53 La tête d’Iris heurte le sol. 01 :59 :54 Les pieds de Solal touchent le sol. 01 :59 :56 Il sourit. 01 :59 :58 Il lève le bras. 01 :59 :59 Le public l’applaudit. 02 :00 :02 Le corps d’Iris gît désarticulé sur le bitume. 02 :00 :08 Solal rendit la coupe. 02 :00 :19 Un film de Maïwenn Scénario, adaptations et dialogues : Maïwenn et Emmanuelle Bercot Producteurs associés : Stephane Celerier, Valerie Garcia, Véronique Cuilhe, Dominique Boutonnat, Arnaud Bertrand, Hubert Caillard et Alain Kappauf. Produit par Alain Attal Son : Nicolas Provost, Sandy Notarianni et Rym Debbarh-Mounir Mixage : Emanuelle Croset Musique originale : Stephen Warbeck Avec Karin Viard, Joeystarr, Marina Foïs, Nicolas Duvauchelle, Maïwenn, Riccardo Scamarcio, Karole Rocher, Emmanuelle Bercot, Frederic Pierrot, Arnaud Henriet, Naidra Ayadi, Jérémie Elkaïm, Wladimir Yordanoff Une audiodescription écrite par Laetitia Rauscent et Héloïse Chouraki. Édite par Daniel Cochrot, sous la direction de Georges Caudron.

217

Pour mediaDrôme international. 9.1.4 Transcription de l’AD de Rien à Déclarer 00:00:02 Pathé. 00:00:12 A Yaël et Sarah. 00:00:14 Printemps 1986. 00:00:16 Le soleil illumine la rue principale d'une petite ville animée aux maisons coquettes et colorées. 00:00:22 Deux postes frontières se font face. 00:00:29 Des drapeaux belge et français, des barrières et panneaux de douane émaillent les titres du générique. 00:00:36 Jérôme Seydoux présente une coproduction France Belgique: Pathé, les productions du Ch’timi, TF1 Films Production, Scope Pictures. 00:00:47 Un douanier belge, rondouillard, entre dans un café. 00:01:06 Le patron a la quarantaine, une moustache, le crâne dégarni avec des cheveux gominés sur les côtés. 00:01:12 Le douanier découvre la Une d'un journal. 00:01:19 Il sort en courant. 00:01:20 La patronne est une blonde à l'air pincé. 00:01:29 Ruben est un correct douanier assez sec. 00:01:35 Il a un bouc et des yeux froids. 00:01:40 A la Une du Soir: « Adieu la douane ». 00:01:50 Tous les habitants qui vaquaient à leurs occupations s'arrêtent et le regardent. 00:01:55

218

Ruben tombe à genoux hurlant vers le ciel. 00:02:00 Son cri se propage au-dessus de la rue, de la petite ville, de la Belgique, de l’Europe, de la Terre. 00:02:11 Le globe terrestre tourne en accéléré et erre dans l’immensité étoilée de l'univers. 00:02:15 Il accomplit ses révolutions autour du soleil et fonce vers nous. 00:02:18 Nous plongeons vers l’Europe où les lumières des villes scintillent dans la nuit, vers la Belgique, vers la petite ville endormie jusque dans une rue. 00:02:26 Quatre mots sont tracés dans la neige qui recouvre la chaussée: 7 ans plus tard... 00:02:30 Une banderole lumineuse tendue entre deux maisons proclame: Bonne année 1993. 00:02:37 Benoît Poelvoorde, Dany Boon, Karin Viard, François Damiens, Julie Bernard, Bouli Lanners. 00:02:48 De maigres décorations de Noël éclairent la rue que les voitures et les passants ont désertée. 00:02:52 Quelques rares vitrines illuminées apportent un peu de vie à la ville de Courquain qui semble abandonnée. 00:02:57 Laurent Gamelon, Olivier Gourmet, Philippe Magnan, Bruno Lochet, Guy Lecluyse, Zinedine Soualem, Christel Pedrinelli, Eric Godon, Joachim Ledeganck. 00:03:15 Le bar-restaurant No Man's Land est fermé. 00:03:17 Sur la façade de briques rouges un panneau annonce: à vendre. 00:03:27 Plus loin, des affiches sont placardées sur les rideaux de fenêtres: cessation d'activité, à céder. 00:03:34 Musique: Philippe Rombi. 00:03:35 Scénario et dialogues: Dany Boon. 00:03:48 La barrière rouge et blanche de la douane belge est relevée. 00:03:50 Dans le petit poste vitré, le rondouillard Vanuxem est assoupi sur une chaise. 00:03:54

219

Une grosse voiture grise et matriculée en Belgique remonte lentement la rue. 00:03:58 Ses phares éclairent le visage du douanier endormi. 00:04:04 La voiture franchit au pas la ligne frontière et s'engage dans la petite ville. 00:04:09 Le titre s'inscrit en suivant les contours d'une guirlande lumineuse: Rien à déclarer, un film de Dany Boon. 00:04:21 La voiture s'arrête et fait marche arrière. 00:04:28 Elle repasse la frontière en sens inverse. 00:04:36 Elle fait plusieurs aller-retour, passant et repassant devant le douanier endormi. 00:04:49 Elle fait une dernière marche arrière et s'arrête devant le poste de douane. 00:04:58 Un homme en uniforme descend de la voiture, entre dans le poste et pointe le canon de la fusée sur la nuque du dormeur. 00:05:40 Il le grippe par le col. 00:05:44 Il le traîne au milieu de la rue. 00:07:11 Vanuxem lève les yeux au ciel. 00:07:15 Le lendemain, voitures et camions sont à la queue longue devant la douane belge. 00:07:23 Une douanière française remonte la file. 00:07:43 Un officier grisonnant la rejoint. 00:07:59 Les deux douaniers français lèvent la main. 00:08:00 Greg, un gros à l’air bougon, et Lucas de type maghrébin. 00:08:25 Greg réfléchit. 00:08:43 L'officier entre dans les locaux.

220

00:08:50 Greg et Lucas sortent. 00:08:51 Le divisionnaire s'approche de Mathias. 00:09:37 Un procès-verbal tout fripé sort de l'imprimante. 00:10:07 Mathias Ducatel met son képi, salue et sort. 00:10:10 Le divisionnaire regarde l'imprimante qui crache quelques lambeaux de papier. 00:10:16 Mathias remonte la file de véhicules. 00:10:18 Il a la quarantaine, le visage d'un bon gars et une petite moustache. 00:10:23 Il entre chez Godiva, une boutique de chocolat. 00:10:25 Une jolie vendeuse aux longs cheveux blond vénitien à l'accueil avec un sourire éblouissant. 00:11:02 Il s'écarte vite d'elle et fait mine d'admirer les chocolats sous vitrine. 00:11:11 Il s'apprête à l'enlacer. 00:11:12 Des clients entrent. 00:11:27 En face, les patrons du bar No Man's Land raccompagnent un homme. 00:12:25 Mathias quitte la boutique. 00:12:26 Les douaniers belges Vanuxem et Ruben Vandevoorde passent une voiture au crible. 00:12:34 Mathias s'approche d'eux avec un sourire engageant. 00:12:38 Ruben, le douanier zélé avec un beau regard froid, le repousse pour claquer une portière. 00:13:30 Ruben s'approche avec un regard assassin. 00:13:47 Il grimace une injure silencieuse. 00:13:49

221

Mathias retourne en France. 00:14:05 Dans un hangar, un type en blouse blanche remplit des bonbonnes de gaz avec de la drogue. 00:14:09 Un costaud joufflu en costume et imper beige le regarde faire. 00:14:23 Un jeune gars maquille une camionnette en ambulance. 00:14:37 Il fait plutôt loser. 00:14:38 Il colle les lettres du mot ambulance sur le camion. 00:14:41 Tiburce se met au volant, cheveux filasse, léger strabisme, mal rasé. 00:15:36 Il fait de grands yeux étonnés et un sourire forcé. 00:15:43 Il sourit comme un débile. 00:15:48 Duval regarde La Balle qui a fini de coller ses lettres. 00:16:38 Il le grippe et le colle contre le fourgon. 00:16:50 Il fait nuit. 00:16:51 Ruben déterre un piquet en plein milieu d'un champ. 00:17:04 Il se place à droite du lourd piquet de fonte. 00:17:11 Il se met à gauche du piquet. 00:17:16 Ruben soulève le piquet et le plante à sa gauche. 00:17:25 Il emporte le piquet. 00:17:52 Il replante le piquet 50 mètres plus loin. 00:18:33 Le père et le fils s'éloignent. 00:18:34 Le garçonnet revient vers le piquet et le pousse pour l'incliner.

222

00:18:45 Ruben est assis à l'église. 00:19:11 Il fait nuit. 00:19:12 Mathias gare sa voiture devant un restaurant du centre-ville. 00:19:15 Louise, la sœur de Ruben, est avec lui. 00:19:49 Le garçon le conduit à une table. 00:19:51 Mathias jette autour de lui des regards inquiets. 00:20:00 C'est le patron du No Man's Land. 00:20:24 Mathias repère une table plus à l'écart. 00:20:36 Louise, robe courte noire pailletée de bleu, s'installe seule à une table libre un peu plus loin. 00:20:41 Le garçon s'impatiente. 00:20:58 Mathias prend la bougie allumée à sa table et va s'asseoir en face de Louise. 00:21:16 Mathias est à genoux devant elle et lui présente une bague dans un écrin. 00:21:25 Mathias voit que Jacques les regarde et fait semblant de rattacher son lacet. 00:21:46 Tous les clients les observent. 00:21:56 Il se relève. 00:21:59 Ils s'embrassent. 00:22:07 Au comptoir, Jacques applaudit aussi. 00:22:09 Mathias lui jette un regard méfiant et embrasse Louise. 00:22:16 Ruben se réveille en sursaut. 00:22:24

223

Il se lève, pistolet à la main. 00:22:25 Il allume un projecteur extérieur et regarde dehors. 00:22:27 La rue, bordée de pavillons, est déserte. 00:22:31 Il éteint le projecteur. 00:22:35 Le lendemain, les deux douaniers belges poursuivent leur opération coup de poing. 00:22:48 Vanuxem regarde la longue file de voitures arrêtées. 00:22:51 Un homme dans la trentaine s'approche, visage avenant, pull noué sur les épaules. 00:23:48 Ruben plaque l'homme au sol et l'écrase la tête sous sa chaussure. 00:24:06 Le conducteur de la voiture que Ruben contrôlait, s'impatiente. 00:24:15 Dans les bureaux de douane le robinet de la fontaine d'eau est une reproduction du Manneken Pis. 00:24:19 Ruben se sert un verre d'eau et essuie le zizi de la statuette. 00:24:22 Le conducteur récalcitrant est debout en slip et chaussettes, bras menottés dans le dos. 00:24:26 Vanuxem fouille ses vêtements. 00:24:30 Il prend un détecteur, relève le menton du prisonnier, passe l'appareil devant l'homme de la tête jusqu'aux genoux. 00:24:40 Il s'attarde au niveau du slip. 00:24:43 Il repasse plusieurs fois devant. 00:25:06 Il soulève les bras de l'homme l'obligeant à se pencher, puis les baisse et recommence. 00:25:25 Ruben retient les menottes au prisonnier. 00:27:11 Ruben bouscule les quatre douaniers français qui trinquent au comptoir du No Man's Land. 00:28:15

224

Il a un regard de connivence avec Mathias en montrant sa femme du menton. 00:28:23 Les douaniers belges et français sont assis à des tables éloignées. 00:28:26 Jacques apporte aux Belges deux assiettes très peu garnies. 00:28:49 Les douaniers français l'entendent. 00:29:00 Greg riposte. 00:29:51 Vanuxem grappille deux ou trois bouchées et sort derrière son collègue. 00:30:02 La fausse ambulance fonce vers les douanes. 00:30:11 Mathias la laisse passer. 00:30:20 Bakarile tape dans les mains. 00:30:22 L'ambulance s'arrête devant les deux douaniers belges. 00:30:32 Vanuxem examine le flanc du véhicule et les lettres collées. 00:30:55 À l'arrière, La Balle est sur une civière, le visage tuméfié et la tête bandée. 00:31:23 Vanuxem gratte le ‘u’ bizarrement collé. 00:31:31 La lettre rajoutée est collée sur la tranche de la portière latérale. 00:31:34 Tiburce les observe dans le rétroviseur. 00:31:49 Le ‘u’ reste collé au doigt de Vanuxem. 00:31:51 Ruben s'accroche à la portière. 00:31:53 Il lâche prise. 00:31:57 Il sort son arme. 00:31:59 Vanuxem, embêté avec son adhésif, n'arrive pas à dégainer.

225

00:32:03 Les fuyards percutent une voiture. 00:32:07 Les portes arrière s'ouvrent et la drogue tombe par terre. 00:32:13 L'ambulance redémarre. 00:32:16 La civière est éjectée dans la rue. 00:32:17 Le faux malade en profite pour ramasser des sachets de drogue, les fesses à moitié à l'air. 00:32:22 Il court vers l'ambulance arrêtée. 00:32:27 Ruben le vise avec un plaisir sadique. 00:32:29 Il le touche à l'épaule. 00:32:32 La Balle s'écroule dans l'ambulance. 00:32:33 Ruben, satisfait, se tourne vers Vanuxem, qui arrive enfin à dégainer. 00:32:37 L'ambulance prend la fuite. 00:32:41 Les curieux envahissent la rue principale. 00:32:43 Ruben, un sachet de drogue à la main, marche d'un pas décidé vers les douanes françaises. 00:33:20 Ruben fait moins le fier. 00:33:25 Mathias le cogne. 00:33:27 Ruben s'éteint par terre. 00:33:32 Ruben se relève et dégaine. 00:33:34 Les Français portent leurs mains à leurs armes. 00:33:39 Le chef Willems est juste derrière lui. 00:33:40

226

Ruben range son arme. 00:33:42 Avec un sourire mauvais il pointe l'index vers Mathias et se tapote la tête pour dire qu'il s'en souviendra. 00:33:49 Il s'en va. 00:34:05 L'ambulance longe une voie ferrée et s'engouffre dans une usine désaffectée. 00:34:18 La silhouette massive de Duval descend un escalier métallique. 00:34:22 Des hommes attendent et prennent des pallets de marchandise. 00:34:26 Le patron s'approche de l'ambulance, la bouche tordue de dépit. 00:34:30 Tiburce s'imbrique derrière la portière. 00:34:34 Duval ouvre les portes arrière. 00:34:37 La Balle lui présente les sachets récupérés. 00:34:39 Duval l'assomme un coup de porte. 00:34:42 Il dévisage Tiburce qui tourne la tête et se fait tout petit. 00:34:47 Mathias travaille chez lui, Louise entre. 00:35:44 Elle lui jette sa bague de fiançailles. 00:35:51 Au confessionnal. 00:36:15 Le prêtre joint les mains et ferme les yeux. 00:37:00 Le divisionnaire rejoint ses subordonnés, suivi par Ruben et Willems. 00:37:18 Le chef Willems le pousse en avant. 00:37:58 Ruben lève le doigt. 00:38:41

227

Jacques et Irène font visiter le restaurant à un couple d'acheteurs. 00:38:49 Les deux officiers des deux douaniers volants sont debout autour d'une carte. 00:39:23 Willems sort d'une sacoche un gros appareil à touches. 00:39:59 C'est une vieille 4L avec un gros gyrophare amovible et une plaque « douanes internationales ». 00:40:07 Le divisionnaire fait descendre un toutou belge de la voiture. 00:40:13 C'est une espèce de caniche. 00:41:02 La voiture cale. 00:41:03 Les deux officiers la poussent. 00:41:08 Mathias est au volant. 00:41:10 Il croise le regard de Louise, stupéfaite sur le sol de sa boutique. 00:41:18 La 4L roule en cahotant sur une petite route de campagne. 00:41:21 Les deux douaniers ont un nouvel uniforme identique. 00:41:24 Grizzly est assis sur la banquette arrière. 00:41:32 Ruben lui fait signe d'arrêter de siffler. 00:41:35 Le chien pose sa tête sur l'épaule du douanier belge. 00:41:51 Il mime une tête d'abruti. 00:42:04 La voiture est arrêtée au bord de la route. 00:42:06 Mathias mange dans sa gamelle. 00:42:08 Il sourit à Ruben qui ne desserre pas les dents, adossé au coffre, les bras croisés. 00:42:13 Une voiture s'approche.

228

00:42:15 Mathias range sa gamelle et remet sa casquette. 00:42:24 Mathias lève la main et Ruben indique le bas-côté pour stopper la voiture. 00:42:28 Le conducteur les salue de la main et poursuit sa route. 00:42:58 Mathias ouvre le coffre. 00:43:03 Une voiture s'arrête. 00:43:38 Ruben dégaine. 00:43:45 Il a dévié son bras. 00:43:58 La voiture disparaît au bout du chemin. 00:44:17 Ruben donne un coup de pied dans la 4L. 00:44:21 La plaque « douanes » tombe. 00:44:26 Louise se gare devant une maison isolée au bord de la route. 00:44:30 Une enseigne indique: Cycles Splendor, entreprise Léon Vandevoorde. 00:44:37 Louise est dans la cuisine en compagnie d'un homme barbu avec des lunettes dans la soixantaine. 00:44:55 Elle finit de ranger des provisions et s'assoit à table avec lui. 00:45:34 Il avale ses médicaments avec un verre d'eau minérale. 00:46:12 Ruben goûte l'eau. 00:47:07 Louise se gare. 00:47:08 Mathias est assis à la porte d'une petite maison de la ville avec Grizzly et un bouquet de fleurs. 00:47:52 Mathias s'éloigne d'un air hagard laissant le bouquet de fleurs sur le pas de la porte. 00:47:57

229

Au No Man's Land, Irène apporte deux verres de vin blanc à la table où est installé son mari. 00:48:03 Elle s'assoit à côté de lui. 00:48:09 Duval est face à eux. 00:48:26 Grande vide dans les regards des Janus. 00:49:12 Ils sont attablés derrière eux. 00:49:38 Il sort une enveloppe. 00:49:47 Vanuxem entre dans le bar. 00:49:51 Elle prend l'enveloppe. 00:50:11 Il se lève et part. 00:50:18 Irène a un sourire complice. 00:50:22 Mathias et Ruben sont dans la 4L garée en rase campagne. 00:51:35 Une voiture remplie de cartons de matériel passe devant eux. 00:51:56 La voiture disparaît au loin. 00:52:00 La 4L a fait 10 mètres. 00:52:04 Plus tard... 00:52:14 Il jette la herse hérissée de pointes au milieu de la route. 00:52:16 Une camionnette bordeaux vient dans leur direction. 00:52:18 Ruben fait signe d'arrêter. 00:52:22 Tiburce est au volant. 00:52:25 Mathias met en place un panneau « halte douane ».

230

00:52:34 Ruben dégaine. 00:52:35 La camionnette fait demi-tour en dérapage. 00:52:45 Ruben pointe son arme par la vitre ouverte. 00:53:08 Vanuxem lit le journal. 00:53:11 Il rechigne à décrocher. 00:53:34 Vanuxem regarde son téléphone en grimaçant. 00:53:44 Il secoue le combiné. 00:53:56 Il raccroche. 00:54:09 La 4L arrive au poste frontière, brimbalante et fumante sur ses pneus déchirés. 00:54:18 Elle crache un dernier nuage blanc. 00:54:23 Au bar, ils sont face à leurs deux chefs. 00:55:18 Ils partent. 00:55:19 Vanuxem leur fait un signe militaire avec Grizzly dans les bras. 00:56:00 Vanuxem Motors est écrit en roses lettres sur la combinaison du frère. 00:56:06 Dans son garage, il jauge la 4L à coup de latte. 00:56:11 Vanuxem rassure ses deux collègues d'un petit signe. 00:56:42 Ruben et Mathias trinquent au No Man's Land. 00:57:04 Mathias recrache sa bière. 00:57:32 Mathias se lève pour rejoindre Greg et Lucas qui entrent dans le bar. 00:57:51

231

Il ouvre les bras amicalement. 00:57:54 Les deux Français restent pantois. 00:57:56 Mathias leur fait signe d'y aller. 00:58:11 Greg et Lucas sont raides et coincés sous leur képi. 00:58:34 Ils se serrent la main. 00:58:44 Ruben prend l'assiette de Vanuxem et la tend avec la sienne. 00:58:57 Derrière le bar, Jacques se tortille niaisement. 00:59:14 Jacques sort un bloc-notes. 00:59:19 Au garage... 00:59:30 La 4L est transformée en voiture de rallye. 00:59:47 Le binôme a pris place. 00:59:49 Le garagiste efface une trace sur la vitre. 00:59:54 La caisse ronflante se relève sur ses suspensions hydrauliques. 00:59:58 Accroché au volant de sport, Mathias fait le mec qui assure. 01:00:07 Spoiler, pneus larges et gyrophare, la super-4L est imprimée d'une marque aux couleurs des deux pays. 01:00:17 Une Ferrari fonce sur une route nationale déserte. 01:00:23 La 4L arrive et se positionne à sa hauteur. 01:00:28 Ruben fait signe de ralentir. 01:00:29 Mathias accélère. 01:00:32

232

La Ferrari est séchée sur place. 01:00:35 Le conducteur est médusé. 01:00:38 Plus loin, le duo de choc double une Jaguar et la rattrape en faisant un tête-à-queue pour la stopper. 01:00:44 Les deux voitures se retrouvent face à face. 01:00:47 Les douaniers rendent au conducteur ses papiers. 01:00:55 Ils font ensemble un salut militaire. 01:00:57 Ils rejoignent leur voiture côte à côte en roulant des mécaniques. 01:01:02 L'image défile au ralenti. 01:01:04 Ils se jugent super-héros. 01:01:25 La voiture file dans la campagne sous un ciel bleu. 01:01:27 Mathias est souriant. 01:01:32 La nuit tombe. 01:01:33 La 4L se gare devant chez Ruben. 01:01:36 Son pavillon est le seul protégé par une grille. 01:01:48 Ruben pousse le portail. 01:01:49 Les spots extérieurs s'allument. 01:01:51 Sa femme, brune, avec une coupe au carré, apporte de la salade et du fromage. 01:03:17 Des enfants costumés miment la scène. 01:03:19 Ruben filme son fils qui a le rôle d'un ange. 01:03:22 Il est au premier rang avec sa femme, son père et Louise.

233

01:03:26 Vanuxem est là aussi. 01:03:28 Le prêtre fait repartir les Rois mages. 01:03:32 Mathias est au fond de l'église. 01:03:51 Mathias blêmit et part. 01:03:53 Ruben filme Louise qui est atterrée. 01:03:57 Dans un bois, la camionnette des trafiquants est garée près d'une grande bâtisse. 01:04:00 L'intérieur est sommairement aménagé en lieu de vie avec une mini-caravane. 01:04:17 Tiburce est assis devant une table de camping en peignoir et santiags. 01:04:22 Duval arrête de faire les cent pas et s'installe avec lui. 01:04:23 Sur la table, un saladier rempli de boulettes de drogues. 01:04:53 De la taille d'un œuf de caille, comme un œuf de poule. 01:05:13 Il lui tend un tube de crème. 01:05:21 Tiburce regarde de plus près la grosse boulette. 01:05:26 Duval attend dehors en fumant. 01:05:28 Tiburce apparaît en se tortillant. 01:05:30 Il est en jean et perfecto. 01:05:37 Il marche à petits pas vers la camionnette rouge. 01:06:09 Tiburce s'assoit difficilement au volant. 01:06:22 La 4L des douanes est garée sur une route perdue. 01:06:27

234

Ruben met en place le panneau « halte douane ». 01:07:07 Il monte dans la voiture. 01:07:17 Ruben reste planté là. 01:07:22 Mathias se gare devant la boutique Godiva. 01:08:05 Il revient à son point de départ. 01:08:08 Pas de Ruben. 01:08:16 Il l'aperçoit au loin, marchant sur une petite route. 01:08:22 Ruben balance le panneau qu'il portait. 01:09:20 La barrière vole en éclats. 01:09:22 Ils roulent en plein champ. 01:09:26 Ruben tire par la fenêtre. 01:09:32 La 4L déboule sur la route et bloque la camionnette. 01:09:40 Tiburce est à plat ventre au sol. 01:10:40 Tiburce est aux salles d'attente avec Mathias. 01:10:41 Il se trémousse sur sa chaise. 01:10:50 Il tient un radio. 01:12:24 Au No Man's Land... 01:12:41 Il est content. 01:12:44 Duval les observe dès la cuisine. 01:13:46 Jacques prépare deux assiettes.

235

01:14:04 Il fixe la carte. 01:14:05 Ruben commence à la replier, il pose les plats en dessus et la regarde encore. 01:14:18 Elle a une tache de gras. 01:14:25 Jacques repart avec les plats. 01:14:44 Il fait nuit. 01:14:45 Un 4x4 progresse, tous feux éteints, sur un chemin de terre au milieu des champs. 01:14:57 Il met plein phare. 01:15:01 Ruben le met en viseur. 01:15:07 Mathias propulse Ruben dans le fossé. 01:15:22 Le 4x4 s'arrête devant le No Man's Land. 01:15:26 Jacques sort du véhicule. 01:15:33 Il se sert un verre derrière le bar. 01:16:34 Il fait jour. 01:16:36 Une cliente paie Jacques au bar. 01:16:42 Elle part et croise Ruben et Mathias qui entrent avec Vanuxem. 01:16:44 Jacques est nerveux. 01:17:13 Il remplit quatre verres de Schnaps. 01:17:24 Ils boivent cul sec. 01:18:02 Le père ouvre sa porte. 01:18:04

236

Les trois en uniforme belge. 01:18:22 Le père Vandevoorde tourne les talons. 01:18:33 La femme de Ruben est surprise. 01:18:46 Elle est abasourdie. 01:18:59 Une fresque murale représente des coureurs cyclistes en forêt. 01:19:02 Des vélos décorés de guirlandes sont appuis au mur. 01:19:10 Louise passe un plat à Mathias. 01:20:05 Mathias fait signe à Louise d'arrêter. 01:20:07 Elle sourit avec malice. 01:20:13 Dans la cuisine... 01:20:37 Elle part, il la retient. 01:20:40 Elle se dégage. 01:20:43 Elle entre dans la salle de bains et va vers le miroir. 01:20:46 Mathias arrive. 01:20:49 Il verrouille la porte. 01:20:56 Il se déshabille. 01:21:50 Il est torse nu sur le toit de la véranda. 01:21:53 Elle les donne en vrac. 01:22:04 Elle la referme. 01:22:10 Mathias avance prudemment sur le toit en serrant son paquet de vêtements.

237

01:22:14 Il glisse. 01:22:16 Il se vautre dans le jardin. 01:22:18 Louise reprend sa place à table. 01:22:26 Mathias enfile sa chemise en courant. 01:22:27 Vanuxem le voit passer devant la véranda totalement médusé. 01:22:36 Mathias entre dans la salle à manger en se reculottant. 01:22:38 Il s'assoit encore débraillé comme si de rien n'était. 01:22:52 Il remonte discrètement son nœud de cravate. 01:23:30 Ils gardent un instant leurs visages serrés l'un contre l'autre. 01:23:39 Dans la rue, des gens font la fête autour d'un feu de Bengale avec des bouteilles de champagne à la main. 01:23:54 Ils entrent dans l'église de Chimay. 01:24:15 Ruben vient chuchoter à l'oreille du prêtre. 01:25:48 Ruben prend une tête de psychopathe. 01:26:06 Ruben empoigne Mathias. 01:26:17 Il jette sa casquette. 01:26:20 Mathias s'éloigne. 01:26:31 Le curée se planque sous l'autel. 01:26:33 Mathias déguerpit. 01:26:36 Ruben tire dehors.

238

01:26:40 Il change de chargeur. 01:26:47 Il vise et se retient. 01:26:51 Il poursuit Mathias et bouscule un passant qui s'éteint par terre. 01:26:57 Mathias dédale dans une ruelle déserte jusqu'à la maison de Louise. 01:27:01 Ruben n'est pas loin. 01:27:07 Les lumières s'allument. 01:27:10 Mathias casse la vitre et ouvre de l'extérieur. 01:27:26 Elle s'interpose. 01:28:04 Mathias pleure. 01:28:05 Il la prend dans ses bras. 01:28:09 Ruben les vise toujours. 01:28:16 Il baisse son arme. 01:28:23 Il croise leurs regards et s'en va. 01:28:28 Dans la chambre éclairée par une lampe de chevet, les amoureux se déshabillent en s'embrassant. 01:28:31 Ils s'allongent et continuent d'échanger des baisers langoureux. 01:28:39 Le jour se lève sur le village de Chimay. 01:28:45 Ruben est assis dans l'église. 01:28:48 Il lève les yeux vers le très haut avec un air gêné. 01:28:53 Il se décide à marmonner une prière. 01:29:00

239

Mathias apporte le plateau du petit-déjeuner avec une rose et s'assoit sur le lit. 01:29:03 Louise dort encore. 01:29:05 Elle ouvre un œil. 01:29:46 Ils sont sur un pont qui enjambe l'autoroute. 01:29:58 Ruben regarde aux jumelles. 01:30:22 La 4L se lance sur la voie d'accès. 01:30:28 Mathias slalome les voitures. 01:30:39 Ruben sort le buste par la vitre pour tirer. 01:30:42 Son visage se défronce comme du caoutchouc. 01:30:44 Sa tête balance dans tous les sens. 01:30:50 Mathias le tire vers l'intérieur. 01:30:54 Ruben se rassoit groggy, les sourcils papillonnants et révulsé. 01:30:57 La 4L passe de justesse entre le terre-plein central et un 4x4. 01:31:04 Mathias zigzague. 01:31:06 Il accroche le véhicule. 01:31:08 L'aile arrière de la 4L se détache. 01:31:10 Il colle une autre voiture. 01:31:13 Il perd l'aile avant. 01:31:19 La BMW est bloquée par un camion (être utilisé à un temps simple, suivi par un complément d’agent). 01:31:22

240

Le fuyard tourne à la droite et roule dans l'herbe. 01:31:31 La 4L est prise entre le camion et une voiture. 01:31:37 Des morceaux de carrosserie sont arrachés. 01:31:43 Ils arrivent enfin à se dégager. 01:31:45 Les ailes volent en éclats. 01:31:47 Derrière eux, le camion dérape. 01:31:51 Il se met en travers et bloque l'autoroute. 01:31:55 La portière de Ruben s'envole. 01:32:01 Mathias rattrape la BMW et la percute. 01:32:06 Elle part en tête-à-queue successifs et s'immobilise. 01:32:11 La 4L s'arrête devant. 01:31:13 La porte de Mathias tombe par terre. 01:32:30 Ils rengainent leurs armes. 01:34:02 La BMW entre dans l'usine désaffectée. 01:34:07 Quelques palettes de marchandises sont entreposées. 01:34:13 Duval est là avec quelques (X). 01:34:43 Duval le fixe avec suspicion. 01:34:58 Duval lui arrache sa chemise. 01:35:01 Il a un micro. 01:35:02 Il fait l'étonné.

241

01:35:07 Jacques se sauve. 01:35:09 Il s'effondre. 01:35:23 Les douaniers belges et français sont là. 01:35:27 Vanuxem n'arrive pas à ouvrir sa portière. 01:35:32 Mathias plaque Duval et le menotte. 01:35:49 Un type envisage Mathias. 01:35:50 Ruben le dézingue. 01:35:53 Mathias et Ruben échangent un long regard. 01:35:57 Vanuxem arrive enfin à sortir. 01:36:14 Douaniers et policiers fêtent la victoire au No Man's Land. 01:36:28 Les Janus trinquent en riant. 01:36:30 Le divisionnaire s'adresse à eux. 01:37:11 Elle lui roule une pelle. 01:37:13 Le divisionnaire ne rit pas. 01:37:20 Les Janus sortent menottés. 01:37:37 Mathias se gare avec Louise devant chez elle. 01:37:50 C'est la bague de fiançailles. 01:37:53 Elle la prend. 01:37:54 Ils s'embrassent. 01:38:01

242

Dans sa salle de bain, Ruben en uniforme tire mine de se préparer. 01:38:03 Il rectifie sa coiffure et enfile le ceinturon avec son arme. 01:38:08 Il pose un regard tendre sur sa femme qui dort encore. 01:38:14 Il rejoint son fils qui est assis sur un banc devant le pavillon. 01:38:24 D'un geste, il lui réclame un bisou. 01:38:26 Il le sert contre lui. 01:38:43 Une camionnette s'arrête devant chez lui. 01:39:07 Ruben s'élève et dégaine. 01:39:15 L'écran devient noir. 01:39:16 Les drapeaux belge et français apparaissent. 01:39:17 Les personnages du film sont inscrits sous chacun d'eux selon leur nationalité. 01:39:22 Côté belge: Ruben Vandevoorde – Benoît Poelvoorde, Olivia Vandevoorde – Christel Pedrinelli, Léopold Vandevoorde – Joachim Ledeganck, Louise Vandevoorde – Julie Bernard, le père Vandevoorde – Jean-Paul Dermont, Jacques Janus – François Damiens, Bruno Vanuxem – Bouli Lanners, le prêtre – Olivier Gourmet. 01:39:43 Côté français: Mathias Ducatel – Dany Boon, Irène Janus – Karin Viard, le divisionnaire – Philippe Magnan, Duval – Laurent Gamelon, Tiburce – Bruno Lochet, Lucas – Zinedine Soualem, Greg – Guy Lecluyse. 01:40:02 Musique originale composée, orchestrée et dirigée par Philippe Rombi. 01:40:07 Interprétée par l'Orchestre Symphonique Bel'Arte. 01:40:11 Audiovision: Valentin Haüy. 01:40:14 Texte de Jean-Marc Plumauzille et Gérard Chevallier-Appert avec les voix d'Anne Ferrier et Gérard Chevallier-Appert.

243

01:40:21 Production Pathé. 9.1.5 Transcription de l’AD de Sur la Piste du Marsupilami Voix féminine : Marie-Luce Plumauzille (MLP) Voix masculine : Laurent Mantel (LM) MLP 00 :00 :01 Les lettres P A T H E tournent sur un mobile et forment Pathé avec un point d’exclamation. 00 :00 :09 L’ombre d’un coq apparaît derrière les lettres. 00 :00 :12 Une coproduction : Chez Wam, Pathé, TF1 Films productions, Scope pictures. 00 :00 :18 Avec la participation de TF1, Canal +, Ciné +, Région Wallonne. LM 00 :00 :24 Dans le sous-bois humide d’une forêt tropicale. MLP 00 :00 :32 Alain Chabat et Jérôme Seydoux présentent Jamel Debbouze : Pablito et Alain Chabat : Dan Géraldo. LM 00 :00 :37 Une petite chenille bleue à pois rouges monte sur une branche, elle remarque une belle feuille vert tendre. 00 :00 :41 Elle cavale sur une brindille pour l’atteindre. 00 :00 :45 Un animal jaune passe un peu plus loin. 00 :00 :47 La chenille s’étend au bout de la brindille en essayant d’attraper la feuille. 00 :00 :51 L’animal fait tomber la chenille. 00 :00 :53 Elle atterrit au bout d’une fine queue poilue noire et jaune qui la dépose délicatement sur le buisson vert tendre. 00 :00 :59

244

La chenille étonnée croque une feuille. MLP 00 :01 :05 Sur la piste du Marsupilami LM 00 :01 :09 On survole la forêt qui s’étend à perte de vue. 00 :01 :11 Au loin des nuages troublent l’horizon. MLP 00 :01 :15 Avec Fred Testo : Hermoso Lambert Wilson : le général Pochero Géraldine Lacage : Pétunia Liya Kebede : la reine paya Aïcha Maïga : Clarisse The great Kelly : Bolo. 00 :01 :28 Avec la participation de Patrick Timsit : le caporal, et Jacques Weber : le père de Dan. LM 00 :01 :35 Une rivière aux eaux boueuses serpente dans la forêt. 00 :01 :37 Les arbres immenses recouvrent les collines. 00 :01 :41 Des nappes de brume s’y accrochent et les nuages masquent par endroits le soleil. MLP 00 :01 :45 Scénario original et dialogues Alain Chabat et Jérémy Doner. D’après l’œuvre originale de Franquin. LM 00 :01 :52 Sous les feuillages des grands arbres, le sous-bois touffu disparaît dans la pénombre. MLP 00 :02 :00 Réalisé par Alain Chabat. LM 00 :02 :04 Un gouffre s’ouvre dans la roche.

245

00 :02 :06 La silhouette du petit animal jaune apparaît au bord. 00 :02 :09 Il a une tête ronde avec de grandes oreilles fines et mobiles . 00 :02 :12 Il descend à l’intérieur du gouffre obscur, la tête en bas, en se laissant glisser au bout de sa très longue queue. 00 :02 :16 Il s’approche d’une orchidée à grandes fleurs jaunes. 00 :02 :20 Ses longs pétales s’ouvrent comme une étoile. 00 :02 :23 Le Marsupilami attrape une orchidée et disparaît. 00 :02 :26 La jungle inextricable s’étend à perte de vue. 00 :02 :29 L’image devient noire. MLP 00 :02 :34 Une petite ville ensoleillée est nichée dans la vallée au bord de la forêt. 00 :02 :37 Une vieille voiture américaine passe sur un pont. 00 :02 :40 Une jeep transporte des soldats en uniforme turquoise et casques orange. 00 :02 :44 Un groupe de vieux musiciens jouent au milieu d’une fête foraine. Des enfants s’amusent sur des manèges. 00 :02 :50 Un vendeur ambulant fait bouger une marionnette de Marsupilami. 00 :02 :56 Un couple de touristes regarde la marionnette de Marsupilami pendue à des ficelles. 00 :03 :03 Deux soldats armés de mitraillettes surveillent la place. 00 :03 :06 Un chien vole un petit pain sur un étalage. 00 :03 :08 Sur un escalier, un perroquet boit une canette de jus de fruits en tenant l’ouverture avec son bec. 00 :03 :12 Une petite fille est assise à côté de lui.

246

00 :03 :20 Le couple de touristes passe près d’eux. 00 :03 :39 Un vétérinarium. 00 :03 :44 Le couple et la petite fille vont sonner à la boutique de Pablito, médico-vétérinario. 00 :03 :47 Ils attendent dans une courette. 00 :03 :51 Un petit homme brun surgit derrière un rideau. 00 :03 :56 Pablito ausculte le perroquet allongé sur une table. 00 :04 :01 Il lui fourre le doigt dans le bec. 00 :04 :07 Il regarde son doigt 00 :04 :14 Il lui souffle dans le bec. 00 :04 :17 Il lui appuie sur la poitrine. 00 :04 :21 Il lui tape sur le ventre avec un marteau. 00 :04 :25 Le perroquet lui met un coup d’aile. 00 :04 :28 Il s’en prend un autre. 00 :04 :31 Il lui met un masque à oxygène sur le bec et donne les tuyaux aux touristes. 00 :04 :42 Il prend une baguette et la lui met dans le... dans le (répétition) croupion. 00 :04 :50 Le perroquet s’envole. LM 00 :05 :00 Pablito compte ses billets au milieu d’une douzaine d’enfants. 00 :05 :07 Un lama est attaché dans la cour. 00 :05 :38 Pablito s’avance vers Cassandra.

247

00 :05 :50 Elle s’en va. 00 :05 :52 Tous les enfants regardent Pablito. 00 :05 :39 Un petit fait non de la tête. MLP 00 :06 :37 Dans une salle de réunion blanche et design. 00 :07 :05 Clarisse est belle, black et très classe. 00 :07 :27 Elle lance la projection. 00 :07 :40 L’image tremble. 00 :07 :41 Dan Géraldo, jeune, regarde la caméra, le micro à la main. 00 :08 :30 Il est avec son lama. 00 :08 :56 Clarisse s’en va, suivie par ses quatre assistants LM 00 :09 :00 Des nappes de brume s’étalent sur l’immense forêt de Palombie. 00 :09 :09 Le Marsupilami descend dans le gouffre obscur, suspendu à sa queue. 00 :09 :12 Dans une flaque d’eau, des arbres se reflètent. 00 :09 :15 Le Marsupilami passe comme un éclair jaune dans le feuillage. 00 :09 :19 Il saute de branche en branche à toute vitesse. 00 :09 :22 Trois gros œufs en forme de poire sont posés sur un matelas de duvet. 00 :09 :26 La queue du Marsupilami pose une fleur d’orchidée contre un œuf. 00 :09 :29 Ses longs pétales l’entourent. 00 :09 :31

248

Un autre œuf est déjà entouré (être utilisé à un temps simple, suivi d’un complément d’agent) par une orchidée qui a commencé à brunir. MLP 00 :09 :37 Une longue passerelle de bois, tenue par des cordes, enjambe une rivière et conduit à la ville. 00 :09 :43 Trois types aux visages tatoués foncent dans un buggy. 00 :09 :51 Ils s’arrêtent devant chez Pablito. 00 :10 :02 Il prend une baffe. 00 :10 :06 Un gros l’agrippe. 00 :10 :08 Un costaud prend son argent. 00 :10 :22 Le costaud s’approche du perroquet. 00 :10 :24 Il l’attrape et menace de l’égorger. 00 :10 :40 Les trois durs s’en vont avec Kiki. LM 00 :10 :52 Pablito ouvre un fenestron. 00 :10 :55 Il jette un coup d’œil dans la rue. 00 :10 :57 Il sort avec son téléphone. MLP 00 :11 :10 Un vieux bimoteur s’arrête sur le tarmac de l’aéroport de Chiquito. 00 :11 :13 Un des moteurs crache quelques flammes. 00 :11 :15 Deux employés poussent un escalier à roulettes. 00 :11 :20 Une Cadillac blanche passe devant Pablito qui attend sur le tarmac. 00 :11 :26 La voiture s’arrête.

249

00 :11 :28 Un caporal en sort. 00 :11 :32 Il a un pistolet et une matraque à la ceinture et la mine patibulaire. 00 :11 :36 Dan sort de l’avion. 00 :11 :48 Les soldats prennent Dan par les bras et l’emmènent devant le caporal patibulaire. 00 :12 :03 Il le descend au taser. 00 :12 :05 Dan tremble sur le sol. 00 :12 :07 Deux soldats l’embarquent. 00 :12 :16 L’équipe sort avec les bagages. 00 :12 :18 Pablito s’en va. LM 00 :12 :21 Dans un arbre, caché dans le feuillage, un marsupilami dort. 00 :12 :22 Sa queue tient à son extrémité l’orchidée à grande fleur jaune et s’enroule autour d’une grosse branche où trainent des arrêtes de piranhas. 00 :12 :30 Sous l’arbre coule une rivière. 00 :12 :32 Un vieillard et une jeune femme la remontent en marchant sur les rochers. 00 :12 :35 Il tient un boitier avec un compteur et elle porte un énorme sac à dos. 00 :13 :10 Elle pose son barda. 00 :13 :20 Le Marsupilami se réveille. 00 :13 :22 Il déroule sa queue, l’orchidée glisse, elle tombe…devant le botaniste et Pétunia. 00 :13 :34 Pétunia ramasse la plante en enveloppant le pied dans un tissu. 00 :14 :02

250

Le Marsupilami s’étire. 00 :14 :07 Il remarque la disparition de sa plante. 00 :14 :10 Hermoso et Pétunia repartent dans un vieux camion. 00 :14 :26 Le Marsupilami a sauté dans la benne. MLP 00 :14 :28 Un général, en uniforme blanc et rouge, passe sous les arcades du palais devant des soldats qui se mettent au garde-à-vous. 00 :14 :33 Une grappe de décorations ballote sur sa poitrine. 00 :14 :36 Il est grand et mince, et il porte des lunettes noires et une moustache. 00 :15 :22 Il s’étale contre le portail. LM 00 :15 :32 Dan est à demi inconscient sur la banquette arrière de la Cadillac. 00 :15 :35 Le caporal lui remet un coup de taser. 00 :15:40 Dan reste figé, les yeux écarquillés, la langue tirée. 00 :15 :42 Le caporal sourit. 00 :15 :48 La Cadillac arrive au palais du général et croise une patrouille. 00 :15 :56 Ils descendent de la voiture. 00 :15 :58 Un soldat sort Dan et le tient. 00 :16 :41 Ils descendent dans un sous-sol ultramoderne. 00 :16 :51 Il pianote sur un panneau tactile. 00 :16 :54 Une porte vitrée coulisse. 00 :16 :56

251

Le général actionne une télécommande. 00 :16 :58 Des projecteurs s’allument. 00 :17 :01 Quatre mannequins de Céline Dion tournent lentement sur leurs socles. 00 :17 :03 Au centre, une boule dorée contient un tourne-disque. 00 :17 :34 Il lui donne la télécommande. 00 :17 :36 Il met un disque. 00 :18 :20 Dan applaudit en tapant sur la télécommande. 00 :18 :26 Les mannequins tournent de plus en plus vite. 00 :18 :33 Ils tombent et se disloquent. 00 :18 :42 Les mannequins s’enflamment. MLP 00 :18 :50 La grille d’une cellule se referme sur Dan. 00 :18 :55 Quelques types sont assis contre les murs lépreux. LM 00 :19 :02 Le professeur Hermoso entre dans une grande serre en forme de coupole, entourée de plantations. 00 :19 :09 Il retourne un panneau où il est marqué ‘no entrada’ des deux côtés. 00 :19 :11 Dans son laboratoire, il examine l’orchidée sous une grosse loupe. 00 :19 :15 Un liquide rouge bouillonne dans une éprouvette. 00 :19 :18 Hermoso monte sur une petite plateforme élévatrice pour atteindre l’étagère de livres. 00 :19 :24 Il perd l’équilibre. MLP 00 :19 :29

252

La nuit est tombée (passé composé du verbe tomber). 00 :19 :30 Pétunia apporte dans la serre un gros gâteau couvert de dizaines de bougies. 00 :19 :48 Elle l’aide à se relever. 00 :20 :05 Il n’éteint que la moitié des bougies. 00 :20 :12 Plus tard, le professeur travaille à son petit bureau. 00 :20 :16 L’immense serre est plongée dans la pénombre. 00 :20 :20 Sur le toit de verre, une créature observe le professeur penché sur ses documents. 00 :20 :26 La queue du Marsupilami entre par le toit et descend vers les orchidées jaunes posées sur une table derrière le professeur. 00 :20 :36 Elle est trop courte de quelques centimètres. 00 :20 :41 Le Marsupilami descend et se cache derrière la table. 00 :20 :45 Sa queue fait des S et des boucles. 00 :20 :47 Hermoso se retourne. 00 :20 :49 La queue se colle contre un tuyau et se fige. 00 :20 :50 Le professeur se retourne vers son bureau. 00 :20 :54 Le bout de la queue s’approche de la plante et se retourne vers une part du gâteau que des fourmis commencent à envahir. 00 :21 :05 Le professeur allume une lampe au-dessus de son bureau. 00 :21 :09 Il découvre le Marsupilami assis par terre en train de manger le gâteau. 00 :21 :11 Il bondit, attrape la plante et saute au plafond. 00 :21 :14 Il disparait par une lucarne.

253

00 :21 :21 Une orchidée retombe et atterrit dans une bassine. 00 :21 :24 Une réaction chimique jaune se déclenche. 00 :21 :29 Dans le jardin, le professeur éberlué observe le haut de la serre. 00 :21 :33 Sur le toit, il reste une emprunte de patte faite avec la crème rose du gâteau. 00 :21 :38 Le professeur ouvre un très vieux livre sur le Marsupilami. 00 :21 :41 Il regarde les gravures. 00 :21 :42 L’animal d’environ un mètre a un pelage jaune et blanc tacheté de noir, une truffe ronde, des grands yeux et une immense queue. 00 :21 :50 Le professeur se lève. 00 :21 :51 Il ramasse une longue pince au bout d’une tige. 00 :21 :53 Il attrape un livre du haut d’une étagère au-dessus de la bassine où trempe l’orchidée jaune. 00 :21 :58 Le livre tombe sur la bassine. 00 :21 :59 Le liquide jaillit sur le visage du professeur. 00 :22 :00 Il se cogne contre un miroir sur pied qui se met à tourner sur lui-même. 00 :22 :02 L’image du professeur apparait par intermittences de plus en plus jeune. 00 :22 :14 Il a une trentaine d’années. 00 :22 :15 Ses cheveux et sa moustache sont devenus bruns. 00 :22 :17 Il ôte ses lunettes et se regarde dans le miroir, stupéfait. 00 :22 :24 Il regarde l’orchidée posée sur son bureau. LM 00 :22 :30

254

Pablito téléphone dans le jardin de sa bicoque. 00 :22 :49 Un peu plus tard, dans la rue, Pablito remarque une vieille dame qui tient un sac à son bras. 00 :22 :55 Il vient à côté d’elle. 00 :22 :58 Sur le trottoir d’en face, deux soldats se font cirer leurs chaussures en buvant un café. 00 :23 :08 Pablito fait semblant de voler le sac de la vieille dame. 00 :23 :18 Elle le frappe avec sa canne. 00 :23 :27 Pablito s’approche des soldats. 00 :23 :42 Il leur pique un pistolet. 00 :23 :50 Les soldats le maitrisent et l’emportent. 00 :23 :53 La petite Cassandra observe la scène. MLP 00 :24 :02 Il est poussé (accent sur l’action) dans la prison. 00 :24 :12 Pablito se retourne. 00 :24 :13 Un nain est appuyé au mur à côté d’une pièce sombre. 00 :24 :21 Il s’avance vers le nain. 00 :24 :29 Le nain s’assoit, un géant apparait derrière lui. 00 :24 :39 Pablito et Dan lèvent des yeux terrifiés vers l’homme qui sort de la pièce obscure. 00 :24 :52 Il essaie de chopper Pablito qui part en courant. 00 :24 :55 Le nain lui fait un croche-pied. 00 :24 :57 Pablito s’étale.

255

00 :24 :59 Le géant le soulève et le tient au bout du bras en lui serrant la gorge. 00 :25 :05 Dan fait des petits gestes au gardien. 00 :25 :20 Dan ramasse un plateau en métal. 00 :25 :25 Il l’abat sur la tête du géant. 00 :25 :27 Le géant ne bouge pas d’un poil. 00 :25 :35 Le géant jette le plateau tordu et soulève Dan par le cou. 00 :25 :43 Le géant les jette contre un mur. 00 :25 :46 Un éclair illumine la cellule. 00 :25 :49 Dan lève les bras au ciel et Pablito se plie en deux contre lui. 00 :25 :53 Les jambes de Pablito et les bras de Dan forment un grand X. 00 :25 :56 Bolo recule, effrayé. LM 00 :25 :58 Dans la serre, l’Hermoso rajeuni taille sa moustache avec soin, il se tâte la joue devant la glace, ondule des épaules, s’écarte les oreilles, il jette sa canne et se met en position de karateka, fait de la brasse sur le sol, danse, saute à pieds joints, fait un équilibre sur une main, saute sur ses pieds et tourne sur lui-même. 00 :26 :26 Une orchidée est distillée (accent sur l’action) dans un vieil alambic de verre de cuivre. 00 :26 :34 Pétunia est dans le jardin. 00 :26 :54 Elle enlève ses lunettes. 00 :27 :02 Il se colle contre elle. 00 :27 :18 Ils vont s’embrasser. 00 :27 :21

256

Il la retient. 00 :27 :28 Il la caresse. 00 :27 :33 Elle voit ses mains. 00 :27 :36 Elles sont flétries comme celles d’un vieillard. 00 :27 :39 Il prend un pulvérisateur de jardin. 00 :27 :57 Il se pulvérise les mains. 00 :28 :21 Il jette le vieux livre qui s’ouvre à la page du Marsupilami. MLP 00 :28 :27 Le Marsupilami saute au-dessus des arbres et dégringole vers le sol. 00 :28 :30 Il bondit de branche en branche, frôle deux perroquets, s’arrête au bord d’une rivière. 00 :28 :42 Il étend sa queue, la plante dans l’eau et s’en sert comme une perche pour traverser. 00 :28 :44 Il la trempe à côté des piranhas. 00 :28 :45 Un piranha la mord. 00 :28 :48 Il le sort de l’eau et le gobe. 00 :28 :50 Il relance sa queue. 00 :28 :52 Il pêche d’autres poissons LM 00 :29 :01 Dans la prison du palais, les policiers regardent un match. 00 :29 :02 Dan et Pablito sont assis par terre. 00 :29 :05 Bolo le géant les regarde. 00 :29 :17 Dan continue à parler.

257

00 :29 :44 Un animal entre par le soupirail. 00 :29 :46 Il est de la taille d’un chat, il a un museau allongé, des petites oreilles pointues et une queue touffue. 00 :29 :50 Il passe derrière les gardes. 00 :29 :56 L’animal fouille dans les papiers. 00 :30 :02 Il l’ouvre. 00 :30 :08 Il ouvre le tiroir à stylos. 00 :30 :10 Il monte sur un tabouret devant la grille. 00 :30 :43 Les prisonniers passent derrière les gardiens tournés vers la télé. MLP 00 :30 :54 La nuit, dans une rue, un homme ivre tire sur des lanternes. 00 :30 :57 Deux soldats l’embarquent. 00 :31 :01 Un homme est éjecté (accent sur l’action) d’un bar. 00 :31 :04 Dan appelle d’un taxiphone. 00 :31 :41 Sa poche. 00 :31 :53 Dan fait un bond. LM 00 :32 :05 Une large rivière boueuse serpente au milieu de la forêt immense. 00 :32 :08 Pablito et Dan remontent un des méandres dans un canot à moteur hors-bord. 00 :32 :10 Dan filme avec sa vieille caméra vidéo. 00 :33 :31 Dan essaie. 00 :33 :45

258

Pablito lui met la main dans la bouche et essaie de lui attraper la langue. 00 :34 :05 Pablito est descendu (passé composé du verbe descendre) sur la rive. 00 :34 :07 Il tend la main à Dan qui essaie de descendre. 00 :34 :12 Le Marsupilami rigole dans les fourrés. 00 :34 :19 Dan se relève. 00 :34 :21 Pablito lui tend la main. 00 :34 :26 Ils partent dans la jungle. 00 :34 :31 Ils enjambent les hautes racines d’un arbre. 00 :34 :34 Pablito tient une machette et porte un sac de toile en bandoulière. 00 :34 :36 Dan le suit, sa caméra à la main. 00 :34 :51 Pablito écarte une branche. 00 :34 :55 Dan se la mange. 00 :34 :58 Dan se bat avec un moustique. 00 :35 :21 Il plante sa machette. 00 :35 :24 Il met un sac de toile sur la tête de Dan. 00 :35 :31 Il lui met un coup de bâton. 00 :35 :48 Pablito s’éloigne dans la jungle. 00 :35 :55 Le Marsupilami pend sous son nez. 00 :36 :06 Le Marsu se balance en rythme. 00 :36 :19

259

Le Marsupilami disparait. 00 :36 :23 Dan enlève le sac de sa tête. 00 :36 :28 Il le jette et regarde autour de lui avec inquiétude. 00 :36 :34 Il avance doucement dans les fougères. 00 :36 :36 Le Marsupilami étend sa queue au ras du sol. 00 :36 :38 Dan s’étale. 00:36:45 Cinq petits Indiens pointent leurs sarbacanes sur le visage de Dan. 00 :36 :49 Les enfants le font avancer dans la forêt en le menaçant. 00 :36 :51 Ils sont vêtus de pagnes et leurs corps sont peints des dessins rituels. 00 :36 :54 Ils poussent Dan dans un sous-bois obscur. 00 :36 :56 Un personnage entièrement couvert de feuilles et de plumes est assis dans la pénombre à côté d’un petit feu. 00 :37 :14 Il l’enlève. 00 :37 :16 Un enfant la prend. 00 :37 :20 Le grand chef s’approche de lui. 00 :37 :23 Il le frappe avec des branches. 00 :37 :29 Le chef se rassoit et se met à sautiller sur son siège. 00 :37 :34 Les enfants sautillent en rythme. 00 :37 :40 Dan, effrayé, les imite. 00 :37 :50 Le chef agite une branche. 00 :38 :28

260

Dan remarque les chaussures jaunes du chef. 00 :38 :41 Il enlève le masque de Pablito. 00 :38 :52 Pablito repousse les gamins. 00 :39 :12 Pablito le retient. 00 :39 :21 Dan lui replace sa coiffe. 00 :39 :23 Il le filme. 00 :39 :41 Pablito roule des yeux effarés. 00 :39 :44 Dan se retourne. 00 :39 :45 Un Indien braque une sarbacane sur son visage. 00 :39 51 Il tape sur le bout de la sarbacane. 00 :40 :01 Son visage est hérissé de fléchettes. 00 :40 :05 Dix Payas sont en face d’eux. 00 :40 :06 Dan s’écroule. 00 :40 :07 Ils braquent leurs sarbacanes sur Pablito. MLP 00 :40 :15 Ils sont enterrés jusqu’au cou dans une grotte obscure. 00 :40 :45 Pablito lui crache dessus. 00 :40 :48 Dan essaie de cracher mais ne fait qu’une petite bavouille. 00 :41 :00 Pablito attrape un caillou dans sa bouche et le crache sur Dan. 00 :41 :08 Des Indiens entrent dans la grotte avec des torches. Leurs visages sont peints de motifs géométriques.

261

00 :41 :12 Ils portent des crêtes de plumes multicolores sur la tête. 00 :41 :15 Ils escortent une grande jeune femme dans un costume d’apparat. 00 :41 :18 Elle a sur la tête une large couronne en forme de soleil avec des plumes qui tombent devant son visage. 00 :41 :25 Un petit chien chiwawa s’approche de Pablito et lui lèche le visage. 00 :42 :00 Elle s’en va. 00 :42 :17 Le petit chien vient se coller contre lui. 00 :42 :22 Il veut lui niquer l’oreille. 00 :42 :29 Pablito secoue la tête 00 :42 :45 Il dégage le chien qui revient à l’attaque. 00 :42 :53 Le chiwawa copule dans l’oreille de Pablito pétrifié. 00 :42 :59 Plus tard, le chien s’est endormi. 00 :43 :22 Les Indiens reviennent avec une pelle. LM 00 :43 :25 Dan et Pablito sont poussés (accent sur l’action) dans une salle creusée dans la roche. 00 :43 :29 Toute la tribu les regarde. 00 :43 :32 Bolo le géant s’approche d’eux. 00 :43 :33 Il est en costume paya. 00 :43 :39 Ils sont plaqués au mur. 00 :43 :43 Dan a les bras levés, Pablito est contre lui, les jambes écartées. 00 :43 :44

262

Ils forment un X comme sur le grand bas-relief sculpté dans la pierre à côté d’eux. 00 :43 :52 La reine s’avance. 00 :43 :56 Elle pointe un index vers le sol et un autre vers le ciel. 00 :44 :04 Bolo prend Pablito par la ceinture et Dan par le col. 00 :44 :20 Les Indiens font rouler la pierre avec la sculpture à deux têtes et les bras en X. 00 :44 :23 Ils dévoilent une ouverture dans la roche en forme d’étoile derrière laquelle coule de la lave en fusion. 00 :44 :28 Bolo leur plaque les mains sur la bouche. 00 :44 :32 La reine désigne l’étoile. 00 :44 :35 Un rayon de feu sort de l’étoile et une boule de lumière s’arrête devant la reine. 00 :44 :40 Un autre rayon en sort et projette un film sur le mur. 00 :44 :44 Les images sont en dessin animé dans le style art premier des Payas. 00 :45 :00 Un œuf devient un Marsupilami. 00 :45 :53 Les spectateurs mangent du popcorn. 00 :45 :59 Trois œufs de Marsupilami. 00 :46 :40 La terre se vide comme une vieille bourse. 00 :46 :48 Les Indiens se prosternent devant Dan et Pablito. MLP 00 :47 :00 Des nappes de brume glissent sur la sombre forêt. 00 :47 :04 Le Marsupilami court dans le sous-bois la truffe au ras du sol. 00 :47 :10 Il plonge dans la rivière.

263

00 :47 :11 Sa queue lui sert de périscope. 00 :47 :14 Il passe derrière un tronc d’arbre. 00 :47 :16 Il découvre une part de gâteau avec une cerise qui clignote. 00 :47 :19 Il la ramasse. 00 :47 :23 On ne les voit pas. 00 :47 :24 Le Marsu mord le gâteau et recrache. 00 :47 :37 Le Marsupilami gobe la cerise. 00 :47 :40 Il les voit et s’enfuit. 00 :48 :34 Elle s’en va. LM 00 :48 :48 Au palais, le général Pochéro lit son journal en prenant une collation. 00 :48 :52 Le caporal et Hermoso entrent avec deux soldats. 00 :48 :55 Hermoso s’assoit en face du général. 00 :49 :00 Hermoso sort une fiche. 00 :49 :18 Il renverse la table. 00 :49 :26 Le caporal lui met un coup de taser. 00 :49 :32 Hermoso met la casquette de Pochéro qui est emmené (être utilisé à un temps simple, suivi d’un complément d’agent) par des soldats. MLP 00 :49 :40 Le volcan crache une épaisse fumée grise. 00 :49 :49

264

Dans la grotte, une trentaine de Payas chantent et dansent sur une grande piste circulaire devant Dan et Pablito. 00 :50 :00 Dan est assis aux pieds de la reine paya. 00 :50 :24 Pablito est entouré de quatre jolies filles qui le papouillent. 00 :50 :28 Les paroles de la chanson s’inscrivent en bas de l’image comme pour un karaoké. 00 :50 :36 Pablito avale un fruit rouge. 00 :50 :39 La reine glisse un fruit identique dans la bouche de Dan. 00 :50 :44 Devant ses yeux écarquillés, l’image de la danse se déforme un instant comme un drap sur lequel on tire. 00 :50 :55 Un double de la reine danse au milieu des Payas. 00 :50 :58 Les mouvements guerriers ont laissés place à des déhanchements souples et ‘groovys’. 00 :51 :00 Dan, ébahi, regarde la reine assise à côté de lui. 00 :51 :05 Elle sourit à son double sur la piste. 00 :51 :10 Pablito hallucine aussi et voit une danse lubrique. 00 :51 :12 Dan contemple ses mains de Mickey, blanches, boudinées avec quatre traits noirs sur le dessus et quatre gros doigts. 00 :51 :17 Il s’amuse avec. 00 :51 :21 Pablito s’éloigne discrètement. 00 :51 :24 Le chiwawa lui montre son oreille. 00 :51 :29 La reine donne un nouveau fruit à Dan. 00 :51 :33 Pablito crie. 00 :51 :35

265

Il n’en revient pas. 00 :51 :39 Il crie encore. 00 :51 :40 Il s’approche de la reine. 00 :51 :45 Elle lui désigne Dan. 00 :51 :55 Dan et Pablito se mettent à chanter. 00 :52 :00 Ils filent danser avec les Payas. 00 :52 :05 Ils filent se rasseoir. 00 :52 :09 Pablito renifle dans l’oreille de Dan. 00 :52 :19 Dan s’endort assis. 00 :52 :22 Pablito s’endort la tête sur l’épaule de Dan. 00 :52 :27 La reine s’éloigne avec un petit sourire satisfait. 00 :52 :31 Les deux hommes dorment profondément, au milieu des corbeilles de fruits, au pied d’un grand totem représentant un Marsupilami. LM 00 :52 :38 Ils s’éveillent dans la même position assis au milieu de la jungle sous un rayon de soleil. 00 :53 :55 Pablito s’arrête et revient. 00 :54 :01 Il envoie un crochet à Dan. 00 :54 :05 Son poing s’arrête net contre sa joue. 00 :54 :18 Le sol s’ouvre sous ses pieds. 00 :54 :25 Les ombres des nuages passent sur la forêt. 00 :54 :42 Pablito s’immobilise, lève la tête.

266

00 :54 :45 La queue du Marsupilami apparait furtivement entre les branches. 00 :54 :52 Pablito trébuche sur une souche d’arbre et tombe en arrière. 00 :54 :55 La queue jaune et noire s’enroule autour de sa taille et le retient. 00 :54 :58 Il est suspendu à l’horizontale au-dessus d’un ravin. 00 :55 :02 Le Marsupilami est en face de lui, accroché à une branche. 00 :55 :06 Il ramène lentement Pablito. 00 :55 :08 Ils se dévisagent. 00 :55 :10 Le regard du petit animal est plein de douceur. 00 :55 :17 Pablito sort de sa poche son morceau de balle de baseball et la lui tend. 00 :55 :24 Le Marsupilami disparait en éclair. 00 :55 :26 Pablito court derrière lui. 00 :55 :30 Il abandonne la poursuite. 00 :55 :34 Il s’assoit par terre, tête baissée. 00 :55 :50 La queue du Marsupilami lui tend doucement l’autre partie de la balle. 00 :56 :02 Pablito approche la sienne, les deux parties s’adaptent. 00 :56 :09 Pablito prend la balle. 00 :56 :14 La vieille dédicace de Franquino est encore visible. 00 :56 :18 Pablito regarde le Marsupilami avec des yeux brillants d’émotion. 00 :56 :26 Il tend la main vers lui. 00 :56 :28

267

La queue s’enroule autour de son poignet. 00 :56 :32 Pablito est trainé sur le sol à toute vitesse. 00 :56 :40 La queue le relâche, Pablito se relève. 00 :56 :48 Il court à travers les fougères. 00 :56 :54 Il lève la tête et s’arrête, émerveillé. 00 :56 :58 Très haut, suspendu par des lianes, au milieu des arbres, le nid du Marsupilami se découpe dans des rayons du soleil. 00 :57 :05 Il est fait d’un entrelas de feuilles et de branchages. 00 :57 :09 La base, couverte de plumes et de duvets se prolonge et s’arrondit pour former un auvent. 00 :57 :22 Le Marsupilami entre dans le nid. 00 :57 :36 Une deuxième queue apparaît. 00 :57 :38 Elle se déroule lentement. 00 :57 :40 La femelle s’éveille. 00 :57 :44 Le Marsupilami la câline et lui donne une grande fleur rouge. 00 :57 :45 Elle la glisse près de son oreille. 00 :57 :47 Un colibri vient la butiner. 00 :57 :53 La femelle voit Pablito. 00 :57 :56 Elle se cache sous le duvet. 00 :57 :58 Elle relève prudemment sa petite tête et le regarde. 00 :57 :59 Elle se fâche auprès de son compagnon. 00 :58 :03

268

Elle montre les trois œufs en forme de poire nichés au creux du duvet. 00 :58 :10 Le Marsupilami descend du nid. 00 :58 :28 La femelle salue et s’en va. 00 :58 :31 Elle saute de branche en branche, se servant de sa queue comme d’une liane. 00 :58 :35 Le mâle est triste. 00 :58 :38 Un militaire approche. 00 :58 :40 Le Marsupilami décolle d’un bond. 00 :58 :43 Un filet tiré par un fusil l’emprisonne. 00 :58 :45 Il retombe, quatre hommes lui sautent dessus. 00 :58 :49 Le reste de la troupe arrive avec Hermoso et le caporal. 00 :58 :51 Pablito se cache derrière les feuillages. 00 :58 :56 Le Marsupilami se propulse en l’air. 00 :58 :58 Il explose le filet, retombe et fait face aux hommes. 00 :59 :01 Sa queue attrape un soldat par le cou et le lance sur un autre. 00 :59 :09 La queue s’enroule autour d’un poignet d’un homme armé d’une matraque. 00 :59 :12 Elle le fait assommer son voisin et s’assommer lui-même. 00 :59 :22 Un autre soldat tombe. 00 :59 :24 Hermoso abat un de ses hommes. 00 :59 :30 Un soldat est projeté (accent sur l’action) dans les airs. 00 :59 :32 Il retombe la tête la première et se plante dans le sol.

269

00 :59 :42 Hermoso colle son œil au viseur de la carabine. 00 :59 :48 Il se tourne vers le caporal. 00 :59 :50 La moitié de son visage est redevenue vieille. 00 :59 :54 Pablito, toujours caché, le regarde. 01 :00 :08 Hermoso colle son vieil œil au viseur. 01 :00 :13 Il abat un autre homme. 01 :00 :15 Le Marsupilami vole vers son nid. 01 :00 :16 Il cache les œufs sous les plumes. 01 :00 :20 Le caporal lui tire une fléchette dans le dos. 01 :00 :22 Il tombe. 01 :00 :31 Pablito est horrifié. 01 :00 :36 Une machette coupe une liane. 01 :00 :39 Le nid s’effondre lentement. 01 :00 :46 Hermoso s’en approche. 01 :00 :51 Il prend un des œufs entouré d’une fleur d’orchidée. 01 :00 :57 Le Marsupilami est jeté (accent sur l’action) au sol. 01 :01 :02 Il montre l’œuf. 01 :01 :07 Pablito, caché derrière une grande feuille de bananier, frappe un soldat avec une branche. 01 :01 :10 L’homme se gratte l’épaule comme s’il avait été piqué par un moustique. 01 :01 :14

270

Hermoso montre l’œuf et l’orchidée au Marsupilami groggy. 01 :01 :22 Il montre son profil jeune, puis de vieux. 01 :01 :31 L’orchidée. 01 :01 :34 L’œuf. 01 :01 :39 Le caporal est largué. 01 :01 :46 Le Marsu se réveille. 01 :01 :48 Le caporal l’assomme. 01 :01 :51 Pablito a une arme. 01 :02 :39 Le Marsupilami bouge un peu. 01 :02 :50 Dan tombe du ciel, il s’écrase sur Pablito. 01 :02 :56 Hermoso et le caporal se relèvent et regardent vers le ciel. 01 :02 :59 Pablito allume discrètement la caméra de Dan. 01 :03 :05 Il filme le Marsupilami qui entrouvre les yeux. 01 :03 :09 Dan se redresse. 01 :03 :16 Le caporal montre son arme. MLP 01 :03 :22 Plus tard, une pluie diluvienne s’abat sur la forêt. 01 :03 :26 Tout le monde est parti (passé composé du verbe partir). 01 :03 :28 La femelle revient vers le nid. 01 :03 :30 Elle saute sur le duvet, cherche ses œufs. 01 :03 :34

271

Elle caresse les plumes avec tristesse. 01 :03 :39 Elle se recroqueville et ferme les yeux. LM 01 :03 :55 Clarisse est à l’écran. 01 :03 :56 Elle est dans la salle de réunion. 01 :04 :04 Il lui donne deux cassettes vidéo. MLP 01 :04 :16 Dan et Pablito sont jetés (accent sur l’action) en cellule. 01 :04 :39 Pochéro est assis sur le banc en pantalon et marcel. 01 :04 :42 Pablito lui montre un téléphone portable. 01 :05 :04 On le lui balance. 01 :05 :05 Il est cassé. 01 :05 :10 Dan prend le téléphone des mains de Pablito. LM 01 :05 :19 Clarisse décroche. 01 :05 :34 Elle allume le magnétoscope. 01 :05 :43 La caméra penche vers le sol goudronné et les pots de fleurs. 01 :05 :56 Il appuie sur un bouton. 01 :06 :03 Il tire la langue et fait l’idiot. MLP 01 :08 :05 Il se jette contre la grille, s’assomme et tombe. 01 :08 :15

272

Pablito l’aide à se redresser. 01 :09 :07 Il tend la main vers le mur et appuie sur une brique. 01 :09 :10 Une trappe s’ouvre dans le sol. LM 01 :09 :20 Au palais, on dévoile une banderole avec l’initiale d’Hermoso d’inspiration néonazie. 01 :09 :26 Les quatre filles sont en uniforme avec mini-jupe. 01 :09 :33 Les œufs sont dans une couveuse. 01 :09 :45 Pétunia passe en tirant sa valise. 01 :10 :18 Elle se tourne vers les pin-up. 01 :10 :59 Hermoso se met un écouteur de MP3 dans l’oreille. MLP 01 :11 :10 Des militaires montent une barricade de sacs de sable autour de la couveuse. 01 :11 :12 Ils installent une mitrailleuse et prennent position, fusils et mitraillettes au poing. 01 :11 :16 Dan, Pochéro et Pablito les observent cachés au raz d’une terrasse. 01 :11 :30 Ils se dissimulent derrière un arbre. 01 :11 :49 Pochéro s’éloigne. 01 :11 :58 Dan et Pablito regardent autour d’eux, les militaires aussi. 01 :12 :04 Pochéro est sur le balcon du palais, travesti en Céline Dion. 01 :12 :14 Une perruque blonde encadre son visage moustachu. La robe d’or et d’argent découvre ses épaules fortes et biceps. Des talons hauts allongent ses jambes musclées. 01 :12 :20 Il bouge avec sensualité au rythme de la musique. 01 :12 :23

273

Ses lèvres suivent les paroles. 01 :12 :40 Les militaires sont subjugués. 01 :12 :52 Il descend du balcon en glissant le long d’une banderole néonazie. 01 :13 :00 Les militaires abandonnent leur poste autour de la couveuse. 01 :13 :10 Pablito s’éloigne. 01 :13 :21 Pochéro virevolte et ondule du bassin. 01 :13 :25 Il fait son show sur le perron entre deux gardes. 01 :13 :40 Les gardes jettent leurs armes et le portent comme une chanteuse de musique hall. 01 :13 :48 Les militaires dansent autour de lui. 01 :13 :55 Dan et Pablito entrent dans le palais. 01 :14 :00 Dan la récupère. 01 :14 :06 Pablito ouvre la couveuse. 01 :14 :08 Dan en sort le panier contenant les œufs. 01 :14 :13 Pochéro, sur le rebord d’une fontaine, se cambre en arrière. 01 :14 :17 Des mains le soutiennent et le portent. 01 :14 :20 Un militaire prend une photo. 01 :14 :23 Les autres dansent avec des drapeaux ou avec leurs carabines. 01 :14 :32 Dan et Pablito découvrent Pochéro. 01 :14 :57 Dan et Pablito montrent les œufs. 01 :15 :00 Pochéro leur fait signe de partir et entraîne les militaires de l’autre côté du palais.

274

01 :15 :03 Dan et Pablito sautent dans la Cadillac et s’en vont. 01 :15 :09 Pochéro s’allonge sur les marches du perron pour le final, ses deux mains palpitent sur sa poitrine. 01 :15 :15 Il fait un clin d’œil. 01 :15 :19 La Cadillac s’éloigne. LM 01 :15 :20 Le Marsu est dans un caisson blindé dans l’ancien musée Céline Dion transformé en prison. 01 :15 :25 Le caporal entre. 01 :15 :53 Il déplie une matraque électrique. 01 :15 :59 Il sort le Marsu du caisson. 01 :16 :00 Il est muselé et sanglé dans une camisole de cuir noir. 01 :16 :09 Il lui file un coup de matraque. 01 :16 :13 Il lui en donne un deuxième. 01 :16 :16 Le Marsupilami tourne comme une toupie et explose sa camisole. 01 :15 :19 Sa queue dessine un arc électrique en forme d’ampoule. 01 :16 :22 Il esquive les coups. 01 :16 :31 Il s’empare de la matraque, assomme le caporal qui fait un vol plané et s’écrase sur le sol. 01 :16 :37 La queue s’enroule autour de sa cheville. 01 :16 :40 Il est soulevé (accent sur l’action) dans l’air et balancé (idem) dans tous les sens. 01 :16 :42 Derrière la vitre les deux gardes préfèrent ne pas regarder. 01 :16 :47 La figure du caporal s’écrase contre la vitre.

275

01 :16 :54 La queue tape le code, le Marsupilami s’échappe. MLP 01 :17 :00 Pochéro signe des autographes. 01 :17 :12 Le Marsupilami file dans le jardin. LM 01 :17 :15 En France. 01 :17 :20 Sur le plateau de télévision, Clarisse met son oreillette. MLP 01 :17 :23 Au palais Hermoso ramasse une photo dédicacée de Pochéro. 01 :17 :29 Il la froisse furieux. 01 :17 :37 Hermoso s’approche de la couveuse. 01 :17 :46 Sur son téléphone il repère la position du Marsupilami. LM 01 :17 :52 La Cadillac roule sur une route de campagne. 01 :18 :15 Pablito klaxonne. 01 :18 :19 Ils entrent dans Chiquito. 01 :18 :31 Il retire la cassette de la caméra. 01 :18 :45 A TV Palombia. MLP 01 :18 :54 En France, sur le plateau de télé, Clarisse est prête pour le direct. LM 01 :18 :59 Dan et Pablito passent devant le vétérinarium. 01 :19 :00

276

Les trois tatoués sont dans la rue avec le perroquet et les enfants. 01 :19 :07 Ils s’arrêtent un peu plus loin. 01 :19 :25 Pablito est sur le toit. 01 :19 :29 Il crie. 01 :19 :32 Les enfants le rejoignent. 01 :19 :51 Il regarde la cassette. 01 :19 :56 Il file dans la rue sur le dos de son lama. 01 :20 :02 Le Marsupilami saute sur un toit. 01 :20 :02 La Cadillac fonce à travers la ville. MLP 01 :20 :07 Dans la serre. 01 :20 :11 Hermoso verse le liquide dans un flacon. 01 :20 :18 Il part à fond de train. LM 01 :20 :20 Le Marsupilami saute de toit en toit. 01 :20 :24 La Cadillac dévale une rue en pente. 01 :20 :30 Dan déplie une carte routière. 01 :20 :34 Elle lui masque la vue, le volant tourne tout seul. 01 :20 :39 Il grille un feu rouge. 01 :20 :45 Il passe devant un train, lâche la carte, et reprend le volant. 01 :20 :53 Le lama est arrêté devant une ruelle qui monte.

277

01 :20 :56 Pablito gesticule sur son dos comme un fou. 01 :21 :03 Hermoso quitte le palais au volant d’une jeep. 01 :21 :09 La Cadillac double un pick-up et continue de foncer. 01 :21 :14 Pablito face au lama. 01 :21 :17 Le lama lui crache dessus. 01 :21 :21 Pablito réplique. MLP 01 :21 :24 Dans la régie en France. 01 :21 :32 L’écran se divise en plusieurs images. 01 :21 :34 Elle montre le visage tendu du père de Dan, de Clarisse, le beau visage de la reine Paya, le plateau vide de Télé Palombia, Pablito à dos de lama. 01 :21 :49 21 heures. LM 01 :22 :22 Il s’assoit à une table devant la caméra. 01 :23 :10 Le technicien accourt. 01 :23 :15 Le technicien renverse le micro. 01 :23 :34 Le technicien se prend les pieds dans les câbles. 01 :23 :37 Dan allume sa caméra. 01 :24 :57 Il attrape une peluche sur un arbre en carton. 01 :25 :10 En France, les collègues de Dan sont accablés. 01 :25 :14 Pablito croise le regard sombre de la petite Cassandra.

278

01 :25 :34 Le père secoue l’écran de télé. 01 :25 :38 En Palombie, le studio tremble. 01 :25 :44 Le Marsupilami jaillit d’un volcan en carton-pâte. 01 :25 :48 Il retombe près du panier contenant les œufs. 01 :25 :51 Il frotte son museau affectueusement. 01 :25 :53 La cadreuse le filme. 01 :25 :55 En France, Clarisse est stupéfaite. 01 :25 :57 Le Marsupilami saute sur Dan et Pablito, les ligote ensemble avec sa queue et se glisse gentiment entre eux. 01 :26 :00 Cassandra sourit. 01 :26 :16 La jeep d’Hermoso défonce le décor et renverse une corbeille de boules de Lotto. 01 :26 :30 Le Marsu attrape le panier des œufs et saute sur le volcan. 01 :26 :33 Hermoso essaie de le dégommer à coups de boules de Lotto. 01 :26 :41 Dan et Pablito se planquent sous la table. 01 :26 :45 Hermoso lance des carottes fléchette. 01 :26 :52 Le Marsupilami cache le panier derrière un décor. 01 :26 :55 Hermoso tire une carotte. 01 :26 :58 Il démolit un tableau électrique. 01 :27 :00 Le Marsupilami casse une carotte en deux et défie Hermoso du regard. 01 :27 :02 Ils s’élancent l’un vers l’autre au ralenti au-dessus de la table.

279

01 :27 :06 Le technicien se prend un court-jus. 01 :27 :20 Le Marsupilami cavale sur les passerelles au-dessus du plateau. 01 :27 :22 Il roule sa queue sur une rambarde et se lance droit vers Hermoso les deux poings en avant. 01 :27 :30 Hermoso fait un vol plané en arrière et atterrit dans un étal de fruits. 01 :27 :37 Il ressort de sous les cageots. 01 :27 :40 Il ramasse une boule portant le numéro neuf, la jette sur une lampe de projecteur. 01 :27 :45 Le Marsu bondit vers lui, la rampe lui tombe dessus. 01 :27 :51 Il ne bouge plus. 01 :28 :00 Hermoso cherche les œufs dans le décor. 01 :28 :05 Il repousse un tronc d’arbre. 01 :28 :10 Pablito examine le Marsupilami. 01 :28 :17 Hermoso trouve une boule jaune, il la retourne. 01 :28 :27 Dan le frappe à l’épaule. 01 :28 :29 Hermoso reste impassible. 01 :28 :32 Il projette Dan à travers un panneau. 01 :28 :33 Sa silhouette s’y découpe. 01 :28 :52 Hermoso trouve le panier. 01 :29 :00 Pablito fait du bouche-à-bouche au Marsupilami. 01 :29 :08 Il passe au massage cardiaque. 01 :29 :26

280

Pablito se redresse. 01 :29 :30 Il donne une grande baffe au Marsupilami. 01 :29 :35 L’animal ouvre les yeux. 01 :29 :37 Il s’est glissé sous la voiture et soulève la voiture avec sa queue enroulée en ressort comme un cric. 01 :29 :55 Le Marsu récupère le panier. 01 :30 :02 Hermoso descend de voiture. 01 :30 :07 Il redevient vieux. 01 :30 :10 Il se voit dans un écran, se touche le visage. 01 :30 :20 Il avale tout le contenu du flacon. 01 :30 :27 Il redevient jeune. 01 :30 :36 Il continue de rajeunir. 01 :30 :39 C’est un adolescent qui flotte dans son costume, la cadreuse est effarée. 01 :30 :50 En France, les collègues médusés fixent leurs écrans. 01 :30 :58 Hermoso est un joli bébé, perdu dans l’immense uniforme. 01 :31 :00 Tout le monde s’approche. 01 :31 :07 Il voit la petite Cassandra. 01 :31 :19 Le Marsupilami reprend son panier et disparaît 01 :31 :24 En France, l’émotion se lit sur les visages. 01 :31 :28 A la sortie de Télé Palombia, les enfants entourent Pablito. MLP 01 :31 :47

281

En France, on boit le champagne. LM 01 :32 :26 Le Marsu apparaît. 01 :32 :31 Kiki vole vers Cassandra. 01 :32 :34 Les trois tatoués, collés à un mur retombent, leurs tatouages restent sur le mur. 01 :32 :37 Les enfants et le Marsu montent dans la Cadillac. 01 :32 :41 Pablito monte à l’avant, Dan conduit. 01 :32 :49 Le lama court derrière la Cadillac. 01 :32 :52 Le Marsupilami saute sur le toit. 01 :32 :54 Il s’accroche à un lampadaire et disparaît dans l’immense forêt. 01 :32 :58 La petite ville est nichée au creux de la jungle. 01 :33 :00 Le volcan se dresse au loin, auréolé de nuages. 01 :33 :03 Un papillon bleu et rouge survole la forêt. MLP 01 :33 :08 Le Marsupilami finit de réparer son nid. 01 :33 :14 La femelle l’appelle, il la rejoint sur le duvet de plumes. 01 :33 :18 Ils se serrent tendrement l’un contre l’autre et se penchent vers les œufs. 01 :33 :22 Ils bougent et se donnent des petits coups les uns aux autres. 01 :33 :28 Une coquille se fendille. LM 01 :33 :32 Pablito se fraie un chemin dans la jungle à coups de machette. 01 :33 :42

282

Un adorable petit Marsupilami sort de sa coquille, il est tout jaune. 01 :33 :51 Ses oreilles se déplient, ses yeux s’ouvrent, ils sont marron. 01 :33 :59 Un deuxième petit s’extrait de sa coquille, il est jaune aussi, avec les yeux bleus de sa maman. 01 :34 :06 Une petite queue noire perce la troisième coquille. 01 :34 :08 Le troisième bébé se déplie. 01 :34 :10 Il est tout noir avec les yeux bleus et la truffe rose. 01 :34 :16 Les trois petites bouches s’ouvrent, la maman leur donne une grande fleur d’orchidée, ils la dévorent. 01 :34 :22 Les bébés enroulent leurs queues autour de celle du papa et s’y suspendent. 01 :34 :27 Ils se tamponnent. 01 :34 :29 Le petit noir va dans les bras de sa mère, l’un des deux jaunes grimpe sur la tête de son père, l’autre lui tire sur l’oreille et y grimpe. 01 :34 :36 La jungle s’étend à perte de vue. LM 01 :34 :53 Il disparaît dans le sol. 01 :34 :58 Pablito se penche au- dessus du trou. 01 :35 :01 Il saute. 01 :35 :05 L’image devient noire. 01 :35 :06 Le générique défile avec le Marsupilami : himself Pablito : Jamel Debousse Chabat, son papa : Jacques Weber Clarisse : Aïsha Maïga le caporal : Patrick Timsit Hermoso: Fred Testot

283

Pétunia : Géraldine Nakach Pochéro : Lambert Wilson. MLP 01 :35 :26 Le général Pochéro, assis dans un fauteuil d’osier, boit une tasse de thé. Dan : Alain 01 :35 :30 Il prend son I-Phone, Pineapple. 01 :35 :33 Un message vidéo de la vraie Céline Dion. 01 :35 :59 Il embrasse son téléphone. LM 01 :36 :09 La reine paya : Liya Kebede La Marsupilamette : herself Les bébés marsupilamis : Bi, Ba et Bu Céline Dion : herself Réalisé par Alain Chabat Scénario original et dialogues Alain Chabat, Jeremy Doner. 01 :36 :22 D’après l’œuvre originale de Franquin. 01 :36 :24 Musique originale composée et orchestrée par Bruno Coulais. 01 :36 :28 Audiodescription écrite et interprétée par Laurent Mantel et Marie-Luce Plumauzille, collaboration à l’écriture Aziz Zogagui. MLP 01 :36 :38 Un Paya danse avec ses doigts, ses mains, ses poignets, ses bras, avec sa tête, son cou, ses épaules. 01 :36 :46 Sa danse est agile, souple, incroyablement rapide et drôle. 01 :36 :54 Il plie et déplie ses phalanges. 01 :36 :57 Sa main ondoie devant son visage comme un serpent. 01 :36 :59 Ses yeux ne cessent de les fixer. 01 :37 :01

284

Ses bras se croisent, se décroisent, se frôlent, bougent si vite qu'on ne les voit plus. 01 :37 :05 Sa tête se déplace et tourne comme détachée des épaules (construction introduite par comme remplace ici un adverbe et non pas un adjectif). 01 :37 :10 Il danse avec sa langue, la tord en tous sens. 01 :37 :12 Il danse avec ses yeux qui convergent et qui divergent. 01 :37 :15 Il danse avec ses joues qui gonflent et palpitent, avec sa gorge, avec sa poitrine. 01 :37 :29 Il tend les bras et le visage vers nous, tourne sur lui-même en se cambrant, sans nous quitter des yeux. 01 :37 :35 Il forme un cadre avec ses bras et y promène sa tête. 01 :37 :38 Il joint les mains et les tend en arrière par-dessus de sa tête, désarticulant ses épaules. 01 :37 :50 Sa tête et ses épaules dansent séparément. 01 :37 :52 Ses doigts ondulent comme des pattes d’insectes. 01 :37 :56 Ses index et ses pouces se rapprochent pour former un triangle. 01 :37 :58 Il nous regarde à travers et s'en va. LM 01 :38 :09 Ce film a été tourné en France, au Mexique, en Belgique et en Malaisie. 01 :38 :13 Il est dédié à la mémoire d'Olivier Raoux. 01 :38 :15 Oliveman, tu es présent dans chaque image et tu nous manques. MLP 01 :38 :29 Dans la grotte, la reine paya rejoint les danseurs sur la piste. 01 :38 :34 Tout le monde danse. 01 :38 :37 Les enfants de Pablito et les gangsters tatoués, sur le toit de Télé Palombia.

285

01 :38 :41 Le nain Atchoum et le géant Bolo dans la prison. 01 :38 :45 Dan et Pablito dans la jungle. 01 :38 :46 Le caporal dans le musée devant le caisson blindé. 01 :38 :50 Le jeune Hermoso et ses Hermosettes. 01 :38 :51 Clarisse sur le plateau de télé. 01 :38 :54 Le vieux Hermoso et Petunia. 01 :38 :57 La vieille dame et les deux policiers dans la rue. 01 :39 :00 Les militaires et Pochéro en Céline Dion dans le jardin du palais. 01 :39 :04 Le père de Dan et l'équipe de Télé Française. 01 :39 :06 La petite Cassandra et les tatoués. 01 :39 :10 La jeune scripte de la Télé Française. 01 :39 :12 Les Payas dans la grotte. 01 :39 :15 Dan et le général Pochéro dans le musée de Céline Dion. 01 :39 :18 Clarisse 01 :39 :19 Le perroquet 01 :39 :21 Le lama. 01 :39 :22 L'équipe du film. 01 :39 :24 L'équipe de Télé Palombia. 01 :39 :26 Les musiciens palombiens. LM

286

01 :39 :39 Visitez la Palombie, sa forêt tropicale, son volcan, ses Marsupilamis, pas l'on peut, palombien. 01 :39 :46 Aucun Marsupilami n'a été maltraité pendant le tournage. 01 :39 :48 Les Carlos, en revanche. 01 :39 :50 Merci à André Franquin, le créateur du Marsupilami et mille autres merveilles. 01 :39 :54 Lisez tout de lui. 01 :39 :56 Tout est bon. 01 :39 :58 J'ai eu la chance de travailler avec le meilleur collectif au monde. 01 :40 :00 Merci à toutes celles et ceux qui m'ont accompagné dans cette aventure extraordinaire. 01 :40 :03 To you, lovee. 01 :40 :04 Alain. 01 :40 :06 Le générique est fini, il faut rentrer maintenant. 01 :40 :08 C'est gentil d'être resté jusqu'au bout. 01 :40 :10 Peace MLP 01 :40 :15 La reine paya nous regarde. 9.1.6 Transcription de l’AD d’Un Long Dimanche de Fiançailles 00 :00 :07 Warner Bros. Pictures. 00 :00 :14 Une coproduction 2003 Productions, Warner Bros. France, Tapioca films et TF1 Film Production, avec la participation de Canal +. 00 :00 :20 Producteur Associé : Bill Gerber.

287

00 :00 :23 Les noms du générique s’inscrivent en lettres rouges, éclairés par la lumière blanche et tremblotante d’une lampe torche. 00 :00 :26 Derrière, une pluie battante ruisselle sur un mur de pierres... 00 :00 :29 Audrey Tautou dans : Un long dimanche de fiançailles, d’après le roman de Sébastien Japrisot. 00 :00 :35 Scénario : Jean-Pierre Jeunet et Guillaume Laurant Dialogues Guillaume Laurant. Casting : Pierre-Jacques Bénichou Costumes : Madeline Fontaine Décor : Aline Bonetto Maquillage : Nathalie Tissier Coiffure : Jean-Charles Bachelier Son : Jean Umansky Musique : Angelo Badalamenti Montage : Hervé Schneid Montage son : Gérard Hardy Mixage : Vincent Arnardi Trucages numériques : Alain Carsoux Effets spéciaux : les Versaillais Coloriste : Yvan Lucas 00 :01 :06 Un film de Jean-Pierre Jeunet. 00 :01 :07 Le rond de lumière s’agrandit et laisse place à un champ de bataille noyé dans la brume. 00 :01 :15 Des piquets de bois entrecroisés et hérissés de fils barbelés ponctuent un paysage désolé. 00 :01 :23 Sur une croix dont une branche est arrachée, un christ mutilé se balance, cloué par la main qu’il lui reste. 00 :01 :32 Le calvaire domine une tranchée au fond de laquelle stagne une eau boueuse. 00 :01 :42 Une lampe à pétrole est suspendue à un fil de fer. 00 :01 :45 Un soldat, baïonnette sur l’épaule, vient y allumer sa cigarette. 00 :01 :51

288

L’eau ruisselle sur son casque. 00 :01 :59 Un groupe de soldats s’avance dans la tranchée. 00 :02 :17 Les condamnés escortés par d’autres soldats ont les mains liées et la tête nue. 00 :02 :22 De chaque côté de la tranchée, des hommes frigorifiés assis les pieds dans la boue les regardent passer. 00 :02 :28 Ils s’abritent sous leur capote ou sous des toiles de tente. 00 :02 :32 Ils ont le regard vide, certains fument. 00 :03 :06 Les amoureux se lèchent la langue et s’embrassent. 00 :03 :16 Il fait l’amour à Véronique, assise sur l’établi dans son atelier. 00 :03 :24 Il lui lèche le nez. 00 :03 :36 Dans le baraquement, des rats courent sur son lit. 00 :03 :38 Il attrape son pistolet par le canon et leur tape dessus. 00 :03 :41 Il se blesse accidentellement 00 :03 :42 Le sang gicle de sa main déchiquetée. 00 :04 :01 Le groupe des condamnés marche dans la tranchée. 00 :04 :05 Le cadavre desséché d’un cheval est accroché dans les branches au sommet d’un arbre mort. 00 :04 :15 Un des condamnés s’écroule, le visage dans la boue. 00 :04 :18 Les soldats le relèvent. 00 :04 :57 Des soldats français pénètrent dans une tranchée ennemie. 00 :05 :01 Six-sous et un jeune allemand se retrouvent face à face, tétanisés, leur arme pointée l’un vers l’autre.

289

00 :05 :05 Un soldat français prend le fusil de l’allemand et le donne à Six-sous. 00 :05 :08 Il prend l’arme de Six-sous, enfonce la baïonnette dans le ventre du jeune allemand qui s’effondre le regard empli d’étonnement. 00 :05 :14 Six-sous, choqué, ne le quitte pas des yeux. 00 :05 :18 Le soir, Six-sous est assis près d’un compagnon qui tire à la mitrailleuse. 00 :05 :20 Il approche sa main du canon brûlant et le serre fortement. 00 :05 :27 Le groupe des condamnés avance dans la tranchée au milieu des soldats transis de froid et de fatigue, abrités sous leur capote. 00 :05 :51 L’homme court de cadavre en cadavre, les roue de coups de pieds et les menace de son pistolet. 00 :06 :03 Le 1818 s’approche de lui 00 :06 :07 L’officier trébuche. 00 :06 :09 Le 1818 le plaque au sol, le retourne et l’étouffe dans une mare de boue. 00 :06 :22 Seul dans un baraquement au fond d’une tranchée, le 1818 lime l’extrémité d’une balle, la glisse dans la culasse de son fusil. 00 :06 :28 Il cale son arme entre ses genoux, la crosse contre le sol. 00 :06 :32 Il passe la lanière de son casque entre ses dents et pose sa main droite sur le canon. 00 :06 :36 Son autre main descend vers la gâchette. 00 :06 :39 Son regard est déterminé. 00 :06 :48 Il conduit une charrette de foin. 00 :06 :56 Sa femme et son fils sont près de lui. 00 :06 :58 Un vent violent fait ployer les herbes hautes.

290

00 :07 :02 Les condamnés et leur escorte continuent leur progression. 00 :07 :05 Un fil passe en travers de la tranchée, à hauteur d’épaule. 00 :07 :12 Ils le soulèvent et passent en dessous. 00 :07 :31 Il s’arrête au fil et se laisse tomber sur les genoux. 00 :07 :43 Il se soulage dans le casque d’un compagnon endormi. 00 :07 :48 Il balance l’urine par-dessus la tranchée, remet discrètement le casque près du dormeur, s’essuie les doigts sur sa couverture... 00 :07 :58 Une jolie brune. 00 :08 :09 Tina a craché sur le couteau avec lequel il taillade les fesses d’un rival. 00 :08 :14 Le cri résonne sur fond de montagne corse. 00 :08 :32 Des tombes fraîchement creusées. 00 :08 :47 Ange et un autre soldat sont assis par terre derrière un canon. 00 :08 :51 Ils ont chacun la main posée sur l’extrémité du fusil de l’autre. 00 :08 :56 Une montre de gousset musicale est ouverte près d’eux. 00 :09 :00 Ange perd deux doigts, l’autre reçoit la balle en pleine figure. 00 :09 :05 Les condamnés continuent de marcher dans la gadoue. 00 :09 :07 Des soldats, terrés au fond de niches creusées dans les parois de la tranchée, les suivent du regard. 00 :09 :46 Images du sauvetage en noir et blanc. 00 :09 :48 Les soldats français sortent de la tranchée et montent au front. 00 :09 :50

291

La première ligne est fauchée (être utilisé à un temps simple, suivi d’un complément d’agent) par des rafales de mitrailleuses. 00 :09 :56 Les hommes progressent entre les gerbes de terre soulevées par les explosions. 00 :09 :59 Beaucoup s’effondrent criblés par les éclats d’obus. 00 :10 :01 Un soldat à plat ventre rassemble un peu de terre devant son visage pour se protéger. 00 :10 :05 Une balle transperce son casque. 00 :10 :08 Le bleuet rampe sur le sol, passe sous des barbelés et se laisse glisser dans un trou d’obus. 00 :10 :14 Le soldat qui le suit reste coincé dans les barbelés. 00 :10 :20 Le bleuet tente de le dégager, regarde le ciel et se met à couvert. 00 :10 :27 L’obus tombe sur son compagnon. 00 :10 :28 Une pluie de terre s’abat sur les soldats. 00 :10 :30 Le bleuet est recouvert de tripes sanguinolentes, il en recrache. 00 :10 :43 Il retire sa besace, son casque, se prend la tête entre les mains. 00 :10 :47 Le soir, il allume une cigarette et la glisse entre deux doigts de sa main droite. 00 :10 :50 Il souffle sur l’extrémité pour la faire rougeoyer. 00 :10 :53 En tremblant, il lève la main au-dessus des sacs de sable qui bordent le haut de la tranchée. 00 :10 :59 Le bout incandescent de sa cigarette brille au centre du viseur d’un fusil allemand. 00 :11 :07 Des soldats sortent de leurs baraquements et s’approchent de lui. 00 :11 :22 Le groupe des condamnés progressent dans la tranchée. 00 :11 :25 Le bleuet regarde ses mains. 00 :11 :27

292

La droite est entourée d’un tissus sale. 00 :11 :36 Le bleuet est serré contre le dos de Mathilde. 00 :11 :38 La jeune femme a de longs cheveux noirs. 00 :11 :39 Les traits de son visage sont fins et réguliers. 00 :11 :42 Une petite araignée descend le long de son fil et se pose sur la joue de Manech. 00 :11 :48 Sa main quitte le sein de Mathilde pour écarter l’insecte, puis se pose sur la taille de la jeune femme. 00 :11 :56 Dans son sommeil, Mathilde lui prend doucement la main et la repose sur son sein. 00 :12 :10 Mathilde monte en boitant l’escalier en colimaçon d’un phare. 00 :12 :18 Elle sort sur le chemin de ronde qui entoure la lanterne. 00 :12 :28 Le soleil se couche à horizon dans un ciel orangé. 00 :12 :43 Une automobile file sur une route de campagne. 00 :12 :46 Un homme barbu coiffé d’une casquette de marin conduit, Mathilde est assise près de lui. 00 :13 :06 Dans une vaste salle commune au plafond voûté, Mathilde est assise face à un homme. 00 :13 :11 Il lui montre une photo de lui devant une voiture. 00 :13 :29 Mathilde baisse les yeux, ses lèvres tremblent. 00 :13 :39 Les condamnés sont assis par terre près du mur écroulé d’un cimetière de campagne. 00 :13 :43 Un infirmier et un médecin pansent leurs mains. 00 :13 :46 Un régiment de sénégalais aux yeux couverts de bandages passe. 00 :13 :57 L’homme montre son ordre de missions aux gendarmes qui s’en vont. 00 :14 :03

293

Il s’approche de Bastoche. 00 :14 :11 Six-sous. 00 :14 :15 Manech subtilise un pistolet. 00 :14 :25 Manech souffle dans le canon du pistolet comme dans une sarbacane. 00 :14 :29 La balle rebondit sur le casque du sergent. 00 :14 :41 Manech rend docilement le pistolet qu’il avait subtilisé au médecin près de lui. 00 :14 :53 Le médecin hoche la tête et désigne Six-sous. 00 :15 :02 Un soldat prend le groupe en photo. 00 :15 :20 Le groupe des condamnés lève les yeux vers la queue d’un avion planté dans le sol tout près de leur tranchée. 00 :15 :25 Sur une palissade près d’une lampe à pétrole allumée, une pancarte indique Bingo Crépuscule. 00 :15 :33 Ils entrent dans un baraquement. 00 :15 :36 Le sergent tend son ordre de mission à un officier barbu aux traits tirés. 00 :16 :19 Un soldat moustachu donne à manger aux condamnés. 00 :16 :26 Manech recouvre son écuelle de sa main. 00 :17 :04 Manech trempe sa tartine de miel dans le bol de chocolat. 00 :17 :16 Une fossette creuse la joue gauche de Manech, ses grands yeux bleus s’illuminent. 00 :17 :35 Tous les soldats le regardent 00 :17 :36 Il croque dans sa tartine. 00 :17 :43 Dans la grande salle commune de l’hôpital. 00 :17 :52

294

Bingo Crépuscule, la nuit. 00 :18 :41 Les silhouettes des condamnés s’éloignent de la tranchée en courant. 00 :18 :44 L’officier barbu les regarde aux jumelles. 00 :18 :47 L’un des condamnés se met à l’abri derrière un muret. 00 :18 :54 A l’hôpital, le sergent montre une photo de lui en haltérophile. 00 :19 :39 Dans un hôtel particulier, le commandant Lavrouye, un homme bedonnant prend un bain en se taillant les poils du nez. 00 :19 :54 Le commandant lâche la feuille dans son bain. 00 :19 :57 Il frotte l’encre avec ses doigts. 00 :19 :59 Les noms s’effacent. 00 :20 :00 L’eau s’assombrit. 00 :20 :01 Il pose la feuille détrempée sur le rebord de la baignoire. 00 :20 :38 Dans l’ambulance. 00 :20 :40 Chardelot a les yeux couverts d’un bandage. 00 :20 :59 Il soulève son bandage. 00 :21 :01 Ses paupières sont brûlées. 00 :21 :15 Un médecin militaire entre dans l’ambulance. 00 :21 :34 Il lui tend une boîte en fer. 00 :21 :56 L’automobile reprend la route de campagne. 00 :22 :12 Elle a les larmes aux yeux. 00 :22 :17

295

Elle lui fait un petit sourire. 00 :22 :20 Elle ouvre la boîte, assise à une petite table dans une grande et jolie chambre mansardée. 00 :22 :24 Elle découvre la photo des condamnés prise devant le cimetière en ruine. 00 :22 :31 Manech semble la regarder. 00 :22 :35 Elle caresse la photo du bout des doigts. 00 :22 :37 Une carte postale montre une crue de la Seine au pont Alexandre III. 00 :22 :41 Deux hommes sont à bord d’une barque. 00 :22 :43 Mathilde lit le mot écrit au dos. 00 :22 :53 Elle déplie une lettre. 00 :23 :14 Elle trouve une petite boîte. 00 :23 :19 Elle en sort la montre de gousset musicale. 00 :23 :32 Elle prend dans la boîte en fer un objet rectangulaire enveloppé dans un tissu. 00 :23 :36 Elle le déballe. 00 :23 :36 C’est une plaque de bois. 00 :23 :42 Mathilde est couchée. 00 :23 :43 Son chat se pelotonne contre elle. 00 :23 :45 Elle fixe une étagère sur laquelle sont disposés la photo, la carte postale, la montre, et la plaque de bois ‘Bingo Crépuscule’. 00 :23 :51 Un courant d’air entrouvre la fenêtre. 00 :23 :58 La porte de la chambre claque. 00 :24 :04

296

L’homme barbu ouvre la porte. 00 :24 :06 Un gros chien se faufile dans la chambre et saute sur le lit. 00 :24 :15 Des petits films d’actualité en noir et blanc illustrent le récit. 00 :24 :36 Elle prend une photo de ses parents qui se consume. 00 :24 :47 La soixantaine, collier de barbe. 00 :24 :57 Sylain, le barbu, goûte la moutarde. 00 :25 :02 Elle est assise devant un phare. 00 :25 :20 Mathilde est nue. 00 :25 :26 Il lui pétrit les fesses. 00 :25 :39 Mathilde ouvre les yeux. 00 :25 :57 Dans un film en noir et blanc, un homme masqué lui dénude l’épaule et l’embrasse dans le cou. 00 :26 :20 Près d’un calvaire, une petite maison bretonne baignée de soleil. 00 :26 :23 Sylvain ratisse le gravier de la cour. 00 :26 :27 Mathilde écrit à une table. 00 :26 :51 Perchée sur un escabeau, elle fait du nettoyage. 00 :28 :03 Paris, Place de l’opéra. 00 :28 :04 Une enseigne indique Germain Pire, Détective Privé, Pire que la Fouine. 00 :28 :10 Mathilde est assise dans un bureau rempli de dossiers, devant un petit homme au front dégarni, portant la moustache et un bouc, des binocles sur le nez. 00 :28 :26 Il lui montre la photo d’une locomotive. 00 :28 :49

297

Il retire ses binocles et sourit. 00 :29 :20 Une petite fille travaille dans un bureau voisin. 00 :29 :29 La petite entre en boitant, comme Mathilde. 00 :29 :37 Elle téléphone à un curé. 00 :30 :13 Chez son parrain, l’avocat Pierre-Marie. 00 :30 :55 Mathilde est en fauteuil roulant. 00 :30 :56 Elle contourne le bureau de Pierre-Marie et s’arrête près de lui. 00 :30 :58 Elle lui reprend la photo du cimetière et tend sa joue. 00 :31 :04 Elle regagne la sortie. 00 :31 :09 Il lui court après. 00 :31 :17 Dans un hall luxueux aux colonnes de marbre, un vieil homme et une femme attendent l’arrivée de l’ascenseur. 00 :31 :24 Le vieil homme ouvre la porte en fer forgé de la cabine. 00 :31 :27 Mathilde en sort et s’arrête. 00 :31 :28 Deux marches l’empêchent d’avancer. 00 :31 :29 Elle se met debout et replie son fauteuil. 00 :31 :37 Un village corse au sommet d’une montagne baignée de lumière. 00 :31 :40 Germain Pire, sa veste sous le bras, arpente les ruelles, bordées de maisons aux couleurs rosées, sa veste sous le bras. 00 :31 :45 Il ôte son chapeau melon et s’éponge le visage avec un mouchoir. 00 :31 :53 Il débouche sur une place entourée de bâtisses aux volets fermés.

298

00 :31 :57 Seule une fenêtre est ouverte. 00 :31 :59 Une femme y étend du linge. 00 :32 :07 La femme ferme ses volets. 00 :32 :20 Assises sur un muret de pierre, les trois vieilles femmes vêtues de noir l’ignorent. 00 :32 :25 Dans le maquis, il va au-devant d’un homme monté sur un âne. 00 :32 :42 L’homme et sa monture poursuivent leur route et passent un muret écroulé. 00 :32 :45 Des crottes roulent au pied du détective. 00 :32 :48 Il s’éponge le visage assis à la terrasse ombragée d’un café. 00 :32 :52 Trois hommes patibulaires l’entourent. 00 :32 :59 La voiture du détective quitte le village poursuivie par une meute d’enfants et quelques hommes armés. 00 :33 :09 Il est dans une chambre d’hôtel. 00 :33 :31 Mathilde téléphone depuis un estaminet. 00 :33 :38 Une prostituée lui lave le sexe au-dessus d’un lavabo. 00 :33 :40 Il assiste au défilé de jeunes femmes en tenues légères dans le salon d’une maison close. 00 :33 :44 Dans une chambre, il réajuste ses bretelles devant une femme qui fait sa toilette intime. 00 :34 :02 Sur la tablette en bois du téléphone, elle a gravé trois M majuscules. 00 :34 :07 Dans la chambre luxueuse d’une maison close, un phonographe est posé sur une commode. 00 :34 :13 Au centre de la pièce, un homme en caleçon est allongé sur un lit. 00 :34 :14 Tina en guêpière et porte-jarretelles noirs est assise sur lui à califourchon.

299

00 :34 :17 L’homme lui prend les seins à deux mains. 00 :34 :18 Elle se penche vers lui. 00 :34 :23 C’est le commandant Lavrouye 00 :34 :27 Elle lui écarte les bras. 00 :34 :30 Lui attache les mains aux montants du lit. 00 :34 :36 Elle approche un foulard de son visage. 00 :34 :39 Elle le bâillonne. 00 :34 :43 Elle descend du lit. 00 :34 :50 Ouvre le tiroir d’une petite table et en sort un pistolet. 00 :34 :57 Elle revient vers le lit. 00 :35 :03 Approche le canon de sa bouche. 00 :35 :07 Le commandant secoue la tête, les yeux pleins d’effroi. 00 :35 :13 Tina crache sur le canon et le dirige d’un geste lent vers le miroir au-dessus du lit. 00 :35 :21 La glace se fendille. 00 :35 :23 Plusieurs morceaux acérés se détachent et transpercent le ventre et la poitrine du commandant. 00 :35 :27 Il meurt les yeux révulsés. 00 :35 :32 Tina recule et disparaît dans l’ombre de la pièce. 00 :35 :36 Il fait nuit. 00 :35 :39 Mathilde gravit la ruelle escarpée d’un quartier mal famé. 00 :35 :41

300

Elle entre dans un bistrot. 00 :35 :42 Au comptoir, le patron discute avec une cliente. 00 :35 :51 Mathilde lui montre la photo prise devant le cimetière. 00 :36 :13 Il remplit deux verres. 00 :36 :25 Il tend la main. 00 :36 :26 La cliente effleure sa prothèse et s’en va. 00 :36 :53 Il tourne une clef à son poignet, les doigts se déplient. 00 :37 :00 Elle lui donne la carte postale de la crue de la Seine. 00 :37 :14 Il vide son verre. 00 :37 :31 Il écrase une noix dans sa main articulée. 00 :37 :38 Il pose les morceaux de noix sur le comptoir. 00 :37 :46 La cliente revient. 00 :37 :53 Elle ouvre son porte-monnaie. 00 :38 :11 La cliente secoue la tête. 00 :38 :14 Pierre-Marie sort d’un ascenseur en poussant Mathilde dans son fauteuil roulant. 00 :38 :16 Un militaire les accompagne. 00 :38 :20 Ils entrent dans la salle des archives. 00 :38 :32 Les deux hommes montent à l’étage en mezzanine. 00 :38 :59 Mathilde recule contre une bibliothèque, met les freins. 00 :39 :07 Elle se lève et grimpe sur le fauteuil.

301

00 :39 :20 Elle tend la main vers le dossier rouge confidentiel 00 :39 :29 Elle se met sur la pointe des pieds, le fauteuil bouge. 00 :39 :37 Les roues avant du fauteuil se soulèvent. 00 :39 :41 Elle se retient à la bibliothèque. 00 :39 :54 Elle saisit le dossier du bout des doigts. 00 :40 :03 Les feuilles glissent du dossier et s’envolent. 00 :40 :10 Il range son dossier. 00 :40 :12 Mathilde descend du fauteuil. 00 :40 :17 Elle plie sa jambe malade et s’agenouille pour ramasser les feuilles éparpillées sur le sol. 00 :40 :27 Les deux hommes redescendent. 00 :40 :36 Mathilde est sagement assise dans son fauteuil. 00 :40 :51 Il pousse le fauteuil. 00 :40 :51 Un document plié est collé à la roue. 00 :40 :53 Pierre-Marie s’arrête. 00 :41 :00 Ils tendent tous les deux la main vers le document. 00 :41 :03 Pierre-Marie est le plus rapide. 00 :41 :12 Il fronce les sourcils. 00 :41 :22 Il range le document dans sa poche. 00 :41 :28 Un train traverse une étendue boisée. 00 :41 :32

302

Mathilde est assise dans un compartiment. 00 :41 :35 Elle retire un embout à extrémité du bras de son fauteuil plié près d’elle. 00 :41 :40 Elle sort de l’intérieur du tube d’acier un petit paquet de feuilles roulées et lit. 00 :41 :43 Un voyageur. 00 :42 :40 A la maison, en Bretagne, Bénédicte fait des crêpes. 00 :42 :42 Mathilde est assise à table, la tête appuyée dans sa main. 00 :43 :08 Sylvain se sert un verre. 00 :43 :39 La façade massive d’une église se dresse sur un ciel blanc. 00 :43 :41 Manech monte l’escalier à vis en portant Mathilde sur son dos. 00 :43 :46 Elle se cramponne tendrement à lui. 00 :43 :50 Ils arrivent au clocher. 00 :44 :00 Manech pose un poinçon sur une des cloches, frappe dessus avec un marteau. 00 :44 :05 Mathilde se bouche les oreilles. 00 :44 :07 Des habitants du village lèvent la tête. 00 :44 :10 Manech pose les mains sur la cloche pour arrêter les vibrations. 00 :44 :15 Un oiseau blanc fait du surplace dans le ciel. 00 :44 :30 L’horloge de l’église indique 7 heures. 00 :44 :33 Manech frappe la cloche avec son poinçon au rythme du balancement. 00 :44 :51 Trois M majuscules sont gravés dans le bronze de la cloche. 00 :45 :01 Mathilde est assise dans sa chambre.

303

00 :45 :02 Elle porte l’embout du tuba à ses lèvres. 00 :45 :14 Le facteur arrive sur son vélo. 00 :45 :16 Il s’arrête en faisant déraper sa roue arrière. 00 :45 :22 Mathilde apparaît à sa fenêtre. 00 :45 :23 Le facteur lui montre une lettre. 00 :45 :39 Une religieuse l’y attend. 00 :45 :48 On reconnaît Tina. 00 :45 :55 Elle sort une seringue pleine de sang, lui colle l’aiguille sur la gorge. 00 :46 :14 Dans le jardin. 00 :46 :50 Il l’aide à porter le panier de linge. 00 :47 :01 Sylvain répare une barque dans le jardin. 00 :47 :03 Le facteur arrive. 00 :47 :17 Il sort une lettre. 00 :47 :36 L’uniforme de Célestin est bardé de chapelets de saucisses. 00 :47 :39 Une autre lettre. 00 :48 :09 Un chien court avec le gigot dans la gueule. 00 :48 :10 Mathilde est assise dans sa chambre, une lettre dans les mains. 00 :48 :32 Ils sont installés dans une grange ouverte. 00 :48 :34 Pire est venu avec sa fille. 00 :49 :15

304

Il sort une photo de sous son chapeau melon. 00 :49 :26 Elle regarde Gordes avec une loupe. 00 :49 :29 Prend la carte postale montrant la crue de la Seine. 00 :49 :31 Reconnaît les deux amis dans la barque. 00 :49 :37 Dans la tranchée de Bingo Crépuscule, les deux hommes s’étreignent. 00 :49 :47 Un régiment de fantassins croise un convoi de canons tirés par des chevaux. 00 :49 :52 Deux soldats sortent des rangs. 00 :50 :38 Elle épluche des pommes. 00 :50 :47 Bénédicte prépare une pâte à tarte. 00 :51 :32 La pelure de sa pomme ne casse pas. 00 :51 :48 Paris, près de l’église Saint Eustache, les pavillons des halles brillent sous le soleil. 00 :51 :54 Une foule déambule entre les camions et les étals de volailles, de fromages, de légumes, de poissons... 00 :52 :08 Mathilde marche dans une allée. 00 :52 :30 Elle s’adresse à un maraîcher. 00 :52 :40 Des équarrisseurs passent avec des carcasses de bœuf sur l’épaule. 00 :52 :45 Mathilde s’approche de la marchande de carottes. 00 :52 :51 Elle lui montre la photo. 00 :52 :53 La marchande s’éloigne. 00 :53 :09 Elle lui tourne le dos et s’en va entre les étals, Mathilde la suit. 00 :53 :30

305

Elodie s’arrête, troublée. 00 :53 :33 Elle revient vers Mathilde. 00 :53 :48 Les vagues se brisent sur la côte déchiquetée. 00 :53 :52 Mathilde joue du tuba dans sa chambre. 00 :54 :30 Elle s’assoit devant son petit-déjeuner. 00 :54 :42 La lanterne du phare balaie la côte et l’océan aux premières lueurs de l’aube. 00 :54 :47 Mathilde est endormie. 00 :54 :49 Elle rêve de l’albatros, de Chardolot et ses paupières brûlées. 00 :54 :53 Le chat crache, la lampe à pétrole tombe. 00 :54 :55 Mathilde se réveille en sursaut. 00 :54 :56 Au pied du lit, le tapis brûle. 00 :54 :58 Elle verse un broc d’eau sur les flammes et regarde son chat. 00 :55 :04 La lumière du jour baigne la chambre. 00 :55 :08 Mathilde ouvre les yeux. 00 :55 :13 Le facteur, sur les fesses, récupère les lettres éparpillées sur le sol en pierres. 00 :55 :42 Mathilde lit la lettre en longeant la côte. 00 :56 :13 Il promène les enfants dans une charrette, dévale les pavés de Montmartre. 00 :56 :44 Ils sont à table avec leurs enfants. 00 :56 :46 D’un mouvement de tête, Biscotte fait signe à sa femme de remplacer la bouteille vide. 00 :56 :55 Elodie a un regard triste et résigné.

306

00 :56 :56 Biscotte se sert un verre. 00 :56 :59 Ils sont couchés dos à dos, les yeux ouverts. 00 :57 :01 Biscotte pleure. 00 :57 :07 Assis sur un banc au pied de la Tour Eiffel. 00 :57 :17 Les deux soldats s’écroulent dans des gerbes d’étincelles. 00 :57 :21 Dans un passage couvert. 00 :57 :26 Ils se protègent derrière un corps criblé de balles. 00 :58 :07 Le couple se promène avec les enfants dans la grande galerie du muséum d’histoire naturelle. 00 :58 :19 Ils marchent rapidement au milieu des squelettes d’animaux préhistoriques. 00 :58 :43 Devant la fenêtre, elle tortille le tissu rouge dans ses mains. 00 :58 :45 Bastoche monte. 00 :59 :05 Ils s’assoient tous deux à la table. 00 :59 :22 Il caresse une boîte sur la table. 01 :00 :07 Il se dirige vers la porte. 01 :00 :11 Se retourne. 01 :00 :14 Elodie fait glisser sa robe à ses pieds et se tient devant lui en corset et dessous de dentelle blanche. 01 :00 :20 Elle se dirige vers la chambre. 01 :00 :23 Bastoche la suit. 01 :00 :31 Sur la côte bretonne, le soleil décline. 01 :00 :33

307

Mathilde est plongée dans la lecture de la lettre. 01 :00 :38 Bastoche fait l’amour à Elodie avec fougue. 01 :00 :40 Elle s’agrippe aux barreaux de son lit, serre son amant contre elle. 01 :01 :01 Ils déjeunent dans une grande brasserie. 01 :01 :14 Il caresse une ride d’expression au coin de sa bouche. 01 :01 :22 Ils font l’amour. 01 :01 :24 Bastoche, derrière elle, la prend avec passion. 01 :01 :31 Le soleil éclaire la façade de la gare du Nord. 01 :01 :34 Un homme arrose l’attelage d’une diligence. 01 :01 :36 Bastoche en uniforme se tourne vers Elodie. 01 :01 :49 Elle écrit dans sa cuisine. 01 :02 :29 Le combiné du téléphone mural se balance dans l’entrée sombre. 01 :02 :31 Mathilde, hésitante, s’en empare. 01 :02 :43 Il est à son bureau. 01 :03 :01 Mathilde, bouleversée, peine à raccrocher le combiné. 01 :03 :31 La petite Mathilde en tenue d’écolière descend une ruelle en boitant. 01 :03 :38 Elle fait signe que non. 01 :03 :40 Elle hausse les épaules. 01 :03 :47 Ils traversent la place du village 01 :04 :00 Elle passe la barrière de sa maison.

308

01 :04 :08 Mathilde, enfouie sous ses couvertures, s’imagine suspendue dans le vide en haut du phare. 01 :04 :13 Manech la retient par une main. 01 :04 :20 Sur la passerelle du phare, elle s’est blottie contre lui. 01 :04 :22 Ils sourient en regardant le ciel. 01 :04 :24 Un halo de lumière blanche les entoure. 01 :04 :28 Dans le village. 01 :04 :37 On survole en accélèré les rochers et la mer en direction du phare. 01 :04 :44 Le jeune Manech monte à l’échelle extérieure avec Mathilde sur son dos. 01 :04 :52 Il grimpe l’escalier en colimaçon de l’intérieur du phare. 01 :05 :03 Une vue aérienne montre la mer et ses récifs. 01 :05 :07 On tourne autour du phare. 01 :05 :10 Mathilde et Manech se courent après sur le chemin de ronde. 01 :05 :36 Dans son jardin, Bénédicte apporte le goûter aux deux enfants. 01 :05 :42 Ils se retournent tous vers Pois Chiche. 01 :05 :47 Le gardien du phare fait tourner la lanterne. 01 :05 :48 Mathilde et Manech enfants s’embrassent pour de faux à travers une vitre. 01 :05 :55 Mathilde et Manech, adolescents, jouent au Mikados, à la lueur d’une lampe à pétrole 01 :06 :02 Manech embrasse Mathilde dans le cou pendant qu’elle se concentre. 01 :06 :07 La nuit tombe sur les rochers. 01 :06 :10

309

Mathilde embrasse Manech sur la joue tout près de ses lèvres. 01 :06 :15 Manech la regarde, souffle sur la lampe. 01 :06 :20 Il gratte une allumette, Mathilde lui sourit, elle a défait ses cheveux. 01 :06 :24 Elle souffle l’allumette. 01 :06 :26 Il l’éclaire à nouveau. 01 :06 :27 Elle a enlevé son gilet, porte un caraco. 01 :06 :28 Elle souffle. 01 :06 :35 Elle est nue, cache sa poitrine avec son bras. 01 :06 :41 Ils font l’amour éclairés par le va-et-vient de la lumière du phare. 01 :06 :53 Le jour se lève sur les rochers. 01 :06 :57 Manech est serré contre le dos Mathilde. 01 :06 :59 Il a sa main posée sur son sein. 01 :07 :05 Au pied des rochers, Manech grave trois M majuscules sur la pierre. 01 :07 :11 Il se retourne vers Mathilde allongée un peu plus haut, face au ciel. 01 :07 :18 Elle sourit, béate. 01 :07 :28 Un albatros fait du surplace au dessus d’eux. 01 :07 :45 Devant la maison, Sylvain prend la valise de Manech pour la mettre dans la voiture. 01 :07 :55 Bénédicte lui donne un paquet de cigarettes. 01 :08 :09 Mathilde s’approche de Manech, caresse sa fossette, lui donne un long baiser. 01 :08 :16 Bénédicte, interdite (= surprise), détourne le regard.

310

01 :08 :27 Il monte dans la voiture qui s’en va. 01 :08 :39 Mathilde se met à courir tout en claudiquant. 01 :08 :49 Elle traverse la lande. 01 :08 :57 Elle emprunte un chemin à travers les fougères. 01 :09 :26 Elle arrive au virage. 01 :09 :28 Mathilde est tendue au bord de la route déserte. 01 :09 :40 Elle sourit en entendant le bruit du moteur. 01 :09 :45 La voiture la dépasse, c’est celle du curé. 01 :09 :48 Il la salue. 01 :09 :53 Mathilde, désespérée, regarde la voiture s’éloigner. 01 :10 :06 Elle se tord les mains. 01 :10 :09 Des croix blanches sont alignées à perte de vue. 01 :10 :13 Elles portent toutes une cocarde bleu blanc rouge. 01 :10 :15 Mathilde est assise au milieu, du cimetière militaire devant la croix de Manech Langonnet classe 1917 au régiment de Brest. 01 :11 :34 Sylvain s’approche. 01 :11 :44 Ils traversent le cimetière, une croix porte une couronne avec un prénom : Tina. 01 :11 :50 C’est la croix de Ange Bassignano mort au combat le 7 janvier 1917. 01 :11 :57 Il fait nuit, le brouillard recouvre le pont Alexandre III. 01 :12 :00 En dessous sur les quais, de l’eau ruisselle le long des poutrelles métalliques.

311

01 :12 :03 Deux silhouettes se font face chacune à un bout d’une galerie. 01 :12 :06 Un homme moustachu, aux traits secs, chapeau melon et manteau noir s’avance. 01 :12 :13 Il sort discrètement un pistolet. 01 :12 :20 Il s’arrête à quelques mètres d’elle. 01 :12 :24 La femme relève sa voilette, enlève doucement ses lunettes noires dont les branches sont reliées à une chaîne. 01 :12 :29 C’est Tina. 01 :12 :31 Elle tire sur la chaîne qui actionne la gâchette du pistolet caché sous son manteau 01 :12 :35 Thouvenelle s’effondre. 01 :12 :37 Tina s’enfuit et remonte en courant sur le pont. 01 :12 :40 Mathilde dans sa chambre. 01 :12 :49 Dans la salle à manger. 01 :13 :03 Bénédicte prend la main de Sylvain. 01 :13 :16 Une motocyclette s’arrête devant la maison. 01 :13 :18 Sylvain et Bénédicte sortent en chemise de nuit. 01 :13 :22 Mathilde ouvre la fenêtre de sa chambre. 01 :13 :25 Le motard leur lit une lettre. 01 :13 :31 Il enlève ses grosses lunettes. 01 :13 :33 Une moustache brune barre son visage. 01 :13 :45 Autour d’un pot-au-feu.

312

01 :14 :38 Au milieu du no man’s land, Manech grave un M majuscule sur un arbre, il lève les yeux pour regarder l’albatros le survoler. 01 :14 :51 Dans leur tranchée, les soldats baissent la tête au passage de l’avion. 01 :14 :53 L’aviateur allemand braque sa mitrailleuse sur le bleuet. 01 :15 :03 Manech lui fait signe avec la main qui porte le gant rouge. 01 :15 :10 Il s’écroule touché en plein ventre. 01 :15 :11 Mathilde baisse les yeux. 01 :15 :48 Ange agite un caleçon blanc au bout d’un bâton. 01 :16 :28 Célestin à Thouvenelle 01 :16 :48 Six-sous se lève au milieu du champ dévasté. 01 :17 :06 Il ouvre sa braguette. 01 :17 :19 Dans leur tranchée, les Français écoutent, la tête baissée. 01 :17 :39 Il lève les bras en croix. 01 :18 :07 L’albatros survole le no man’s land. 01 :18 :10 Le soldat allemand tire sur Manech qui s’écroule. 01 :18 :14 Bastoche dégoupille une grenade, la lance sur l’avion qu’elle touche. 01 :18 :21 La mitrailleuse réplique, Bastoche s’effondre. 01 :19 :00 Célestin, un tonneau sur l’épaule, remonte la tranchée à contre-courant de ses camarades. 01 :19 :08 Les explosions propulsent des gerbes de terre sur des dizaines de mètres. 01 :19 :11 Les obus forment des cratères béants.

313

01 :19 :18 Les hommes se tapissent dans leur tranchée, grimacent de frayeur, la gueule couverte de boue. 01 :19 :26 Une pluie de débris s’abat sur eux, des éclats d’obus se fichent dans les palissades. 01 :19 :46 Une tranchée s’écroule. 01 :19 :48 Les corps des soldats sont ensevelis sous des tonnes de terre. 01 :19 :54 Un godillot, un fusil, la tête d’un cadavre émergent ça et là du sol. 01 :20 :06 Un obus tombe juste à côté de Benoît Notre-Dame, le paysan, abrité derrière son muret. 01 :20 :11 De sa tranchée, Célestin le voit se mettre à découvert. 01 :20 :24 L’officier avance vers ses hommes. 01 :20 :33 Le long de la tranchée, deux rangées de soldats se font face. 01 :20 :37 Ils fixent leurs baïonnettes au bout de leurs fusils. 01 :20 :59 Les hommes passent le parapet, l’officier en première ligne. 01 :21 :05 Ils courent, baïonnette en avant, à travers le champ de bataille. 01 :21 :34 Derrière les lignes ennemies, protégés par des sacs de sable, les soldats allemands mitraillent. 01 :21 :41 Les hommes tombent un à un sous les rafales. 01 :21 :46 Des balles ricochent sur les casques, les gourdes. 01 :21 :49 Les corps sont transpercés, le sang gicle. 01 :21 :57 Un homme s’affale dans un cratère remplit d’eau. 01 :22 :10 Un autre va pour lancer une grenade, il est pulvérisé juste avant. 01 :22 :17 L’officier touché à l’abdomen, avance en titubant un pistolet à la main. 01 :22 :21

314

Il tombe à genoux. 01 :22 :22 Célestin le soutient. 01 :22 :32 L’officier meurt devant Célestin, atterré. 01 :22 :59 Il la goûte. 01 :23 :25 Mathilde s’est endormie. 01 :23 :36 Mathilde dort dans son lit. 01 :23 :38 Elle se réveille 01 :23 :43 Se lève. 01 :23 :47 Regarde sa fenêtre. 01 :23 :49 Sylvain conduit la Davidson de Célestin, devant le facteur. 01 :24 :27 Dans la salle à manger, Célestin lit la lettre de Benoît Notre-Dame. 01 :24 :48 Célestin regarde la photo des deux amis sur la seine pendant l’inondation. 01 :25 :03 La photo prend vie, on est dans la tranchée. 01 :25 :06 Biscotte enlève les bottes allemandes de Bastoche. 01 :25 :08 Ils échangent leurs chaussures. 01 :25 :58 Mathilde se lève 01 :26 :02 Regarde Célestin 01 :26 :05 Le gifle de toutes ses forces. 01 :26 :08 Elle monte dans sa chambre. 01 :26 :22 Une flamme consume le portrait de Manech.

315

01 :26 :34 Elle entrouvre sa porte. 01 :26 :42 Un chien court à travers un champ de luzerne. 01 :26 :46 Mathilde est sur les épaules de Célestin, une ombrelle rouge vif au dessus de sa tête. 01 :26 :51 Sylvain et un vieil homme les accompagnent. 01 :27 :33 Un paysan fauche le champ. 01 :27 :57 Le chien enfouit son museau sous une motte de terre. 01 :28 :12 Avec son ombrelle Mathilde soulève une trappe. 01 :28 :30 Ils repartent en convoi à travers le champ de luzerne dans l’immensité de la plaine déserte. 01 :28 :49 Dans un café. 01 :29 :01 Derrière eux, une femme les écoute. 01 : 29 :09 La femme se lève. 01 :29 :19 La femme s’est arrêtée près de l’ardoise du menu. 01 :29 :20 Elle capte le regard de Mathilde et puis efface des lettres faisant apparaître trois M majuscules. 01 :29 :28 Elles se retrouvent aux lavabos. 01 :30 :08 Bingo crépuscule est à feu et à sang. 01 :30 :11 Les soldats grimacent de douleur, leurs visages sont recouverts de terre. 01 :30 :19 A travers le viseur d’une mitrailleuse allemande, on voit Benoît Notre-Dame sortir de son muret, être soufflé (être utilisé à l’infinitif, suivi d’un complément d’agent) par l’explosion d’un obus et atterrir quelques mètres plus loin. 01 :30 :25 Il se relève indemne. 01 :30 :52

316

Mathilde soupire, ferme les yeux. 01 :30 :55 Elle revient à sa table. 01 :31 :04 Elle sourit, tourne la tête en haussant légèrement les épaules. 01 :31 :10 La femme et son mari sortent du restaurant. 01 :31 :17 Sylvain montre la une du journal à Mathilde. 01 :31 :31 Un train file au milieu des champs couleur jaune d’or. 01 :31 :33 Mathilde et Pierre Marie sont assis l’un en face de l’autre dans un compartiment. 01 :31 :40 Mathilde le regarde en coin. 01 :31 :42 Le train traverse les champs piqués d’arbres. 01 :31 :49 Deux gardiens ouvrent les grilles d’une prison. 01 :31 :51 Une voiture pénètre dans la cour. 01 :31 :55 Des godillots de femme, fers aux chevilles, soulèvent la terre battue d’un long couloir. 01 :32 :01 Deux hommes escortent Tina Lombardi jusqu’au parloir où Mathilde l’attend. 01 :32 :10 La prisonnière, en robe de bure, les cheveux tirés, s’assoit en face de la jeune femme. 01 :32 :21 Le directeur, Pierre Marie et un gardien s’éloignent. 01 :32 :38 Elle sourit. 01 : 32 :58 Mathilde comprend. 01 :33 :10 Un soldat entre dans le bureau du commandant bedonnant qui sursaute et lâche la loupe qu’il tenait. 01 :33 :15 Il prend la lettre qu’on lui tend, et lit. 01 :33 :17 Elle porte l’en-tête de la Présidence de la République.

317

01 :33 :23 Il la déchire en deux, arrache un petit morceau de papier dans un coin et humecte et le roule. 01 :33 :52 Il le glisse dans le manche de sa loupe pour le caler, reprend son étude : des gravures coquines. 01 :33 :45 Le commandant Lavrouye, bras en croix, gît sur le lit, la bedaine transpercée par les morceaux de miroir. 01 :33 :53 Elle surveille le couloir, s’approche. 01 :34 :33 Des larmes roulent sur ses joues. 01 :34 :39 Touvenel tire sur Ange qui tombe, son caleçon blanc à la main. 01 :34 :45 Gros plan sur le mécanisme de la ceinture pistolet. 01 :34 :52 Les gardiens s’approchent. 01 :34 :53 Tina cache ses larmes. 01 :34 :58 La montre musicale. 01 :34 :59 Tina l’ouvre et sourit. 01 :35 :07 Elle interroge Mathilde du regard, démonte fébrilement le mécanisme. 01 :35 :11 Elle découvre un minuscule papier plié en deux. 01 :35 :20 Elle avale ses larmes, sourit à Mathilde. 01 :35 :28 Pierre Marie attend Mathilde qui téléphone. 01 :35 :57 La silhouette de Mathilde se découpe sur le cadran de la grande horloge. 01 :36 :00 Le train, voyage retour. 01 :36 :13 Mathilde attend Pierre Marie qui téléphone. 01 :36 :36 Mathilde prend le métro devant la gare de Lyon.

318

01 :36 :38 Arrive chez Monsieur Pire. 01 :37 :09 Un remorqueur passe devant la gare d’Orsay. 01 :37 :11 Mathilde téléphone dans le hall. 01 :37 :45 Le train traverse la campagne jaune et verte. 01 :37 :46 Derrière une vitre dépolie, le profil de Mathilde lisant. 01 :38 :00 L’image de Célestin apparaît, puis disparaît. 01 :38 :05 Sylvain et Bénédicte attendent Mathilde sur le quai de la gare de Rennes. 01 :38 :22 Elle se précipite sur le téléphone. 01 :38 :27 Le curé court pour répondre. 01 :38 :59 Le train repart. 01 :39 :01 Sur le quai, Mathilde repense à la femme du restaurant qui fait apparaître les 3 M sur l’ardoise en ne gardant que les premières lettres des mots menu mardi museau... 01 :39 :10 Elle fixe le tableau d’information des voyageurs sur lequel elle a recopié le message énigmatique. 01 :39 :25 Elle efface les premiers et troisièmes mots de chaque ligne, les seconds prennent alors tout leur sens. 01 :39 :46 Elle se tourne, victorieuse, vers Sylvain et Bénédicte. 01 :39 :51 Un homme coupe les longs cheveux noirs de Tina Lombardi. 01 :39 :54 La jeune femme, pâle comme une morte est assise sous un crucifix. 01 :40 :02 Un film d’actualité en noir et blanc montre l’exécution de Tina Lombardi. 01 :40 :07 La jeune femme est placée sur l’échafaud 01 :40 :12

319

Le couperet tombe. 01 :40 :17 Deux hommes font rouler son corps décapité dans une malle. 01 :40 :25 L’auto de Sylvain soulève la poussière d’un chemin qui serpente au milieu de la campagne. 01 :41 :10 Mathilde descend de la voiture. 01 :41 :27 Elle marche en direction d’une bâtisse de pierre. 01 :41 :30 De la fumée s’échappe de la cheminée. 01 :41 :35 Mathilde s’assoit sur une souche qu’elle essuie de sa main gantée. 01 :41 :48 Un petit garçon l’aperçoit, rentre vite dans la maison. 01 :41 :53 Une large main d’homme marquée d’une cicatrice se pose soudainement sur son épaule. 01 :42 :01 Elle n’ose pas se retourner. 01 :42 :12 Une silhouette massive se glisse dans la chambre de Mathilde endormie. 01 :42 :12 L’homme se penche sur la jeune fille. 01 :42 :21 Sous le lit chat crache. 01 :42 :23 L’homme recule, renverse la lampe à pétrole. 01 :42 :24 Le tapis s’enflamme, Mathilde se réveille. 01 :42 :28 Elle verse un broc d’eau sur les flammes. 01 :42 :55 Benoît Notre-Dame court sur le champ de bataille, il s’arrête près de Manech et Bastoche. 01 :43 :04 Bastoche part en courant. 01 :43 :06 Manech, terrifié reste assis. 01 :43 :16 Benoît Notre-Dame se cache derrière les vestiges d’un muret.

320

01 :43 :26 Benoît Notre-Dame écoute, recroquevillé sur le sol. 01 :43 :51 Manech tombe, blessé par les tirs. 01 :43 :54 L’avion est touché par la grenade. 01 :43 :56 Un morceau de la carlingue assomme Benoît Notre-Dame. 01 :44 :06 Des obus tombent au quatre coins du champ de bataille, des gerbes de terre noire jaillissent. 01 :44 :16 Benoît Notre-Dame court, il est blessé à la tête. 01 :44 :20 Une explosion le propulse dans les airs. 01 :44 :25 Il rampe jusqu’à la trappe, se glisse dans la crypte. 01 :44 :30 Une pluie d’obus fond sur le no man’s land. 01 :44 :39 Dans l’obscurité, Benoît Notre-Dame écoute. 01 :44 :47 Ses camarades qui donnent l’assaut, passent au dessus de lui en courant. 01 :45 :11 Deux hommes se profilent à horizon du paysage désolé. 01 :45 :18 Mathilde pousse un petit soupire. 01 :45 :22 Un obus explose au pied des deux hommes. 01 :45 :24 Puis un deuxième, un troisième. 01 :45 :44 Biscotte descend l’escalier de la crypte, il s’étend sur les marches. 01 :45 :50 Il meurt. 01 :45 :57 Benoit lui ferme les yeux et se jette sur sa besace, il y trouve une plaque de chocolat qu’il dévore fébrilement. 01 :46 :17 Ils découvrent le cadavre d’un jeune soldat.

321

01 :46 :21 Les trois hommes s’approchent de la trappe béante. 01 :46 :25 Le cadavre de Biscotte. 01 :46 :28 Ils éclairent la crypte avec une lampe torche. 01 :46 :38 Tapi dans un coin, Benoît Notre-Dame fume une cigarette en attendant qu’ils s’éloignent. 01 :46 :42 Il se lève pour enlever à Biscotte ses bottes allemandes. 01 :46 :47 Il prend la tenue du mort qu’il habille de ses propres vêtements, lui enroule son bandage autour du poignet. 01 :46 :53 Il échange les plaques matricule. 01 :47 :00 Telle une bête quittant sa tanière, il sort de la crypte. 01 :47 :07 Il marche sur le champ de bataille noir de cendres. 01 :47 :11 Il s’agenouille près d’un mort qui gît dans un cratère rempli de boue. 01 :47 :15 Agrippé à l’arbre gravé des trois M majuscules, Manech agite son gant rouge. 01 :47 :22 Benoît Notre-Dame le rejoint à grandes enjambées. 01 :47 :31 Il lui enlève sa plaque matricule, son gant rouge et son bandage. 01 :47 :50 Benoît se précipite vers le soldat gisant dans le trou d’obus. 01 :47 :54 Il lui prend sa plaque, lui enroule le bandage de Manech autour de la main droite. 01 :48 :12 Mathilde retient son souffle. 01 :48 :36 Mathilde sourit, baisse la tête. 01 :48 :40 Benoît Notre-Dame, avec Manech sur son dos, croise deux soldats portant un brancard. 01 :49 :17 Un médecin s’approche de Benoît Notre-Dame assis sur un lit de camp.

322

01 :49 :41 Le médecin lui tape sur l’épaule et s’éloigne. 01 :49 :46 Infirmières, médecins, blessés lèvent la tête. 01 :49 :48 Un obus explose devant le hangar. 01 :49 :50 Tous les visages sont tendus vers le ciel. 01 :49 :58 Un obus perce le toit et reste coincé sur l’armature, la tête tournée vers le dirigeable. 01 :50 :04 Un autre obus traverse une verrière. 01 :50 :07 L’explosion renverse les blessés, une infirmière s’assomme en tombant sur le levier d’un treuil : les câbles retenant le dirigeable qui flotte au dessus des têtes se dévident. 01 :50 :17 Le ballon se soulève doucement. 01 :50 :20 Des morceaux de verre brisé rebondissent sur la toile de l’engin. 01 :50 :23 Benoît Notre-Dame a les yeux rivés sur le treuil. 01 :50 :26 Un homme au visage ensanglanté regarde avec effroi le dirigeable qui s’élève. 01 :50 :32 Benoît pousse sur le levier, les crémaillères se bloquent 01 :50 :34 Les câbles cèdent sous la pression. 01 :50 :36 Le dirigeable prend de la hauteur. 01 :50 :42 Tout le monde court vers la sortie, Benoît se précipite en sens inverse. 01 :50 :56 Il entre dans un abri, referme la porte d’acier, se glisse sous un tas de toile de ballon. 01 :51 :02 Un blessé, immobilisé sur son lit demande de l’aide. 01 :51 :08 Le dirigeable monte inexorablement vers l’obus. 01 :51 :12 Hommes et femmes se retrouvent pris au piège derrière la porte fermée du hangar.

323

01 :51 :17 Le dirigeable entre en contact avec l’obus, la toile résiste. 01 :51 :20 A l’intérieur de la bombe le mécanisme s’enclenche. 01 :51 :23 Le dirigeable explose, le hangar s’embrase. 01 :51 :28 Les vitres de l’abri sont soufflées. 01 :51 :33 Sous son tas de toiles, Benoît Notre-Dame est secoué (être utilisé à un temps simple, suivi d’un complément d’agent) par les vibrations. 01 :51 :48 Un car démarre, laissant derrière lui une femme et un petit garçon blottis l’un contre l’autre. 01 :51 :54 Benoît Notre-Dame les rejoint, les serre dans ses bras. 01 :52 :09 L’auto de Sylvain apparaît sur le chemin. 01 :52 :23 Benoît Notre-Dame lui tend la main, Mathilde regarde sa paume. 01 :52 :55 Au matin le facteur entre dans la maison de Sylvain et Bénédicte avec son vélo. 01 :53 :16 Sylvain, Bénédicte et le facteur entrent dans la chambre de Mathilde. 01 :53 :23 Sylvain s’avance vers Mathilde, pâle dans son peignoir rouge. 01 :53 :26 Il lui tend le télégramme. 01 :53 :43 Le télégramme lui tombe des mains. 01 :53 :44 Ses yeux se remplissent de larmes. 01 :53 :53 Mathilde joue du tuba assise sur un rocher face à la mer qui moutonne. 01 :54 :11 Germain Pire, accroché à son parapluie, la rejoint. 01 :54 :51 Pierre Marie, Germain Pire, Mathilde, Sylvain et Bénédicte sont en voiture. 01 :55 :22 Dans un salon cossu, aux rideaux rouges.

324

01 :55 :36 Madame Desrochelles demeure interdite. 01 :55 :48 Une infirmière la conduit jusqu’à un lit. 01 :55 :55 Madame Desrochelles s’assoit près de Manech endormi, la main bandée. 01 :56 :04 Elle lui caresse les cheveux 01 :56 :08 Il ouvre les yeux. 01 :56 :33 Bénédicte sanglote. 01 :56 :52 Un sourire serein éclaire le visage de Mathilde. 01 :56 :56 Sous un kiosque à musique au bord de l’eau, Mathilde se maquille. 01 :57 :30 Mathilde, suivie par Sylvain, Bénédicte, Pierre Marie et Germain Pire, passe une petite porte enfouie sous le lierre. 01 :57 :46 Un prêtre et une infirmière l’attendent au bout d’une allée sertie d’arbustes. 01 :58 :07 Mathilde se tourne vers Bénédicte qui serre sa main dans la sienne pour l’encourager. 01 :58 :14 Elle gravit lentement les marches d’un escalier qui donne sur un long couloir sombre. 01 :58 :49 Mathilde marche vers la lumière dorée du dehors. 01 :59 :04 Elle s’arrête sur le seuil de la porte. 01 :59 :28 Sort. 01 :59 :34 Elle emprunte une allée qui mène à une clairière. 01 :59 :56 Son visage se défait à chaque pas. 02 :00 :19 Elle s’approche de Manech, penché sur une table. 02 :00 :24 Manech se tourne vers elle.

325

02 :00 :34 Elle fait non de la tête. 02 :00 :37 Le jeune homme reprend son travail d’enluminure. 02 :00 :40 Il lui manque deux doigts à la main droite. 02 :00 :45 Elle fait signe que oui, s’assoit à quelques pas de lui. 02 :00 :53 Son visage est apaisé, lumineux. 02 :01 :02 Elle sourit à travers ses larmes. 02 :01 :10 Son visage s’éclaire. 02 :02 :00 Le générique défile sous forme d’une galerie de photos anciennes. Mathilde jouant du tuba : Audrey Tautou. Manech en vareuse de soldat : Gaspard Ulliel. Bénédicte et Sylvain posant avec Pois Chiche devant leur maison : Chantal Neuwirth et Dominique Pinon. André Dussolier interprétait Pierre-Marie, Ticky Holgado germain Pire. Marion Cottilard : Tina Lombardi. Dominique Bettenfeld : Ange Bassignano. Jean Pierre Darroussin : Biscotte Jodie Foster : Elodie Gordes Clovis Cornillac : Benoît Notre-Dame Jean Pierre Becker : Esperanza Denis Lavant : Six-sous Jerôme Kircher : Bastoche Albert Dupontel : Célestin Jean Paul Rouve : Le facteur Elina Lowenson : la femme allemande Julie Depardieu : Véronique Passavent Et Michel Vuillermoz, Urbain Cancellier, Maud Rayer, Michel Robin, Tcheky Kario, Jean Claude Dreyfus, Philippe Duquesne, Bouli Lanners, Stéphane Butet, Christian Pereira, François Levantal, Patrick Paroux, Solène Le Pechon, Virgile Leclercq, les poilus de Montmorillon et la voix de Florence Thomassin. 02 :03 :18 L’adaptation en Audiovision de ce film a été réalisée par l’association Valentin Haüy.

326

02 :03 :22 La description a été écrite par Marie-Luce Plumauzille, Séverine Skierski, Fréderic Gonant et Marc Vighetti et lue par Frédéric Gonant. 02 :03 :29 Prise de son : Fabien Leu 02 :03 :31 Calage mixage : Olivier Saget.

327

9.2 Tableaux de fréquence

9.2.1 Intouchables

adjectif épithète attribut total catégorie brun 18 1 19 1

noir (2 sens) 13 0 13 1 gris 12 0 12 1

bleu (claire, foncé)

9 0 9 1

blanc 8 0 8 1 blond 4 0 4 1 rouge 2 2 4 1 doré 3 0 3 1 beige 2 0 2 1 claire 2 0 2 1

multicolore 2 0 2 1 roux 2 0 2 1 vert 2 0 2 1

marine 1 0 1 1 peint 1 0 1 1

violette 1 0 1 1 raide 2 0 2 2 bas 1 0 1 2

droit 1 0 1 2 horizontal 1 0 1 2 intérieur 1 0 1 2

grand 14 0 14 3 gros 8 0 8 3 petit 5 0 5 3 court 1 0 1 3

énorme 1 0 1 3 fuselé 1 0 1 3 large 1 0 1 3 rond 1 0 1 3 jeune 4 0 4 4

328

nouveau 2 0 2 4 âgé 0 1 1 4

ancien 1 0 1 4 fermé 6 0 6 5

entrouvert 3 0 3 5 ouvert 1 1 2 5

accompagné 1 0 1 5 couvert 0 1 1 5 désert 0 1 1 5

mi-clos 1 0 1 5 plein 0 1 1 5

recouvert 0 1 1 5 vide 1 0 1 5 assis 5 12 17 6

allongé 1 3 4 6 garé 2 1 3 6 posé 1 2 3 6

baissé 2 0 2 6 moulé 1 1 2 6

accroché 1 0 1 6 adossé 0 1 1 6 appuyé 1 0 1 6 assoupi 0 1 1 6 avachi 0 1 1 6 couché 1 0 1 6 croisé 1 0 1 6 empilé 1 0 1 6

fixe 1 0 1 6 incliné 1 0 1 6 levant 1 0 1 6 mort 1 0 1 6

planté 1 0 1 6 plié 0 1 1 6 serré 1 0 1 6

enneigé 1 0 1 7 froid 1 0 1 7

fumant 1 0 1 7 humide 0 1 1 7

329

beau 3 0 3 8 rasé 2 1 3 8

brousailleux 0 2 2 8 encadré 2 0 2 8 parsemé 2 0 2 8

barbu 0 1 1 8 bordé 1 0 1 8 bouclé 0 1 1 8

boutonné 0 1 1 8 brillant 1 0 1 8

ciré 1 0 1 8 coiffé 0 1 1 8

débarrassé 0 1 1 8 équipé 0 1 1 8 éteint 0 1 1 8 habillé 0 1 1 8 humide 1 0 1 8 invisible 1 0 1 8 lambrissé 1 0 1 8

mou 1 0 1 8 mouillé 1 0 1 8

orné 0 1 1 8 propre 1 0 1 8 riche 1 0 1 8 sale 1 0 1 8

tapissé 0 1 1 8 tressé 1 0 1 8 vêtu 1 0 1 8 vitré 1 0 1 8

concentré 1 0 1 9 méprisant 1 0 1 9

proche 0 1 1 9 prostré 0 1 1 9

américain 1 0 1 10 asiatique 1 0 1 10 identique 2 0 2 11

chic 1 0 1 11 minimaliste 1 0 1 11

330

précis 1 0 1 11 suivant 1 0 1 11

sûr 1 0 1 11 plastique 1 0 1 12 escorté 1 0 1 total 202 48 250

9.2.2 Les Trois Brigands

adjectif épithète attribut total catégorie noir 7 0 7 1

rouge 6 1 7 1 jaune 4 0 4 1 blond 3 0 3 1 vert 3 0 3 1 bleu 2 0 2 1 rose 2 0 2 1

bleuté 1 0 1 1 doré 1 0 1 1

mauve 1 0 1 1 rougeâtre 1 0 1 1 verdâtre 1 0 1 1 violet 1 0 1 1 bas 1 0 1 2

encerclé 0 1 1 2 enroulé 1 0 1 2 entouré 0 1 1 2

haut 1 0 1 2 numéroté 1 0 1 2

ultime 1 0 1 2 petit 9 0 9 3 grand 8 0 8 3 long 5 0 5 3 gros 4 0 4 3 creux 1 0 1 3

fin 1 0 1 3 pointu 1 0 1 3

331

nouveau 1 0 1 4 vieux 1 0 1 4 plein 5 0 5 5 fermé 1 1 2 5 ouvert 2 0 2 5 rempli 2 0 2 5 seul 1 1 2 5

abandonné 1 0 1 5 caché 1 0 1 5 creusé 1 0 1 5 désert 1 0 1 5 fendu 1 0 1 5 groupé 0 1 1 5

vide 1 0 1 5 assis 2 2 4 6

endormi 4 0 4 6 perché 3 0 3 6 allongé 1 1 2 6

fixé 1 1 2 6 suivi 2 0 2 6 aligné 1 0 1 6 arrimé 1 0 1 6 attelé 1 0 1 6 croisé 1 0 1 6

désarticulé 0 1 1 6 installé 0 1 1 6 lancé 1 0 1 6 noué 1 0 1 6

placardé 0 1 1 6 plongé 1 0 1 6 serré 1 0 1 6 tordu 1 0 1 6 étoilé 3 0 3 7 chaud 2 0 2 7 éclairé 2 0 2 7 fumant 2 0 2 7 sombre 2 0 2 7

332

bouillant 1 0 1 7 ensoleillé 1 0 1 7

beau 2 0 2 8 coiffé 2 0 2 8

moustachu 2 0 2 8 allumé 1 0 1 8 austère 1 0 1 8 cabossé 1 0 1 8 cultivé 1 0 1 8 décoré 1 0 1 8 denté 1 0 1 8

entamé 1 0 1 8 fleuri 1 0 1 8

morveux 1 0 1 8 rocheux 1 0 1 8

scintillant 1 0 1 8 abattu 1 0 1 9

complice 1 0 1 9 effrayant 1 0 1 9

émerveillé 1 0 1 9 épuisé 1 0 1 9 fâché 0 1 1 9

fatigué 1 0 1 9 hilare 1 0 1 9

incrédule 1 0 1 9 menaçant 1 0 1 9 perplexe 1 0 1 9 pétrifié 0 1 1 9

ravi 1 0 1 9 stupéfait 1 0 1 9 terrifié 0 1 1 9

américain 1 0 1 10 indien 1 0 1 10

complet 1 0 1 11 merveilleux 1 0 1 11

précieux 1 0 1 11 militaire 1 0 1 13

333

fait 1 0 1 fini 0 1 1

grimaçant 1 0 1 oublié 1 0 1

surmonté 1 0 1 triple 1 0 1 total 161 17 178

9.2.3 Polisse

adjectif épithète attribut total catégorie blond 8 0 8 1

jaune (pâle) 4 0 4 1 brun 3 0 3 1 noir 3 0 3 1

blanc 2 0 2 1 rouge 2 0 2 1 vert 1 1 2 1

coloré 1 0 1 1 gris 1 0 1 1

grisonnant 1 0 1 1 orangé 1 0 1 1

rose 1 0 1 1 roux 1 0 1 1 droit 1 0 1 2

vertical 1 0 1 2 petit 29 0 29 3 long 12 0 12 3 grand 5 0 5 3 gros 1 0 1 3 rond 0 1 1 3 jeune 13 0 13 4 ancien 1 0 1 4 vieux 1 0 1 4 fermé 4 0 4 5 désert 2 1 3 5 ouvert 2 0 2 5

334

plein 0 2 2 5 seul 0 2 2 5 clos 1 0 1 5 vide 1 0 1 5 assis 2 21 23 6 croisé 5 0 5 6 aligné 1 3 4 6

accroupi 0 2 2 6 appuyé 0 2 2 6 arrêté 1 1 2 6 baissé 2 0 2 6 figé 0 2 2 6 posé 1 1 2 6 affalé 0 1 1 6

allongé 0 1 1 6 attaché 1 0 1 6 baigné 1 0 1 6

désarticulé 0 1 1 6 écarté 1 0 1 6 garé 0 1 1 6

immobile 0 1 1 6 installé 0 1 1 6

joint 1 0 1 6 lâché 1 0 1 6 mort 1 0 1 6

pendu 1 0 1 6 plié 1 0 1 6 serré 0 1 1 6

superposé 1 0 1 6 sombre 0 1 1 7

maquillé 8 0 8 8 dégarni 3 0 3 8 barbu 2 0 2 8

bourgeois 2 0 2 8 cerné 2 0 2 8 tressé 2 0 2 8

aménagé 0 1 1 8 armé 1 0 1 8

335

blafard 1 0 1 8 bouclé 1 0 1 8 crépu 1 0 1 8

encadré 1 0 1 8 équipé 1 0 1 8 mince 0 1 1 8

nu 0 1 1 8 présent 0 1 1 8 souriant 0 1 1 8

strié 0 1 1 8 tuméfié 1 0 1 8

prêt 0 1 1 9 tendu 1 0 1 9

tranquille 0 1 1 9 italien 3 0 3 10

antillais 1 0 1 10 asiatique 1 0 1 10 supérieur 2 0 2 11 adverse 1 0 1 11

net 1 0 1 11 simple 1 0 1 11 vague 1 0 1 11 total 162 55 217

9.2.4 Rien à Déclarer

adjectif épithète attribut total catégorie blanc 4 0 4 1 rouge 3 0 3 1 noir 1 1 2 1

beige 1 0 1 1 blond (vénitien) 1 0 1 1

coloré 1 0 1 1 gris 1 0 1 1

grisonnant 1 0 1 1 frontière 3 0 3 2 extérieur 2 0 2 2

336

central 1 0 1 2 latéral 1 0 1 2 perdu 1 0 1 2 raide 0 1 1 2 petit 11 1 12 3 gros 4 0 4 3 long 4 0 4 3 grand 3 0 3 3 court 1 0 1 3 léger 1 0 1 3 lourd 1 0 1 3 massif 1 0 1 3 jeune 1 0 1 4

nouveau 1 0 1 4 vieux 1 0 1 4 désert 2 1 3 5 rempli 2 0 2 5

abandonné 0 1 1 5 fermé 0 1 1 5 libre 1 0 1 5 seul 0 1 1 5 assis 0 7 7 6 collé 2 2 4 6 arrêté 2 1 3 6

endormi 3 0 3 6 garé 1 2 3 6

adossé 1 0 1 6 amovible 1 0 1 6 arraché 0 1 1 6 assoupi 0 1 1 6 attablé 0 1 1 6 atterré 0 1 1 6 coincé 0 1 1 6 croisé 1 0 1 6 éjecté 0 1 1 6

éloigné 1 0 1 6 entreposé 0 1 1 6 installé 0 1 1 6

337

noué 1 0 1 6 placardé 0 1 1 6 planté 0 1 1 6 pris 0 1 1 6

relevé 0 1 1 6 serré 1 0 1 6 suivi 1 0 1 6 tendu 1 0 1 6 tordu 1 0 1 6

lumineux 2 0 2 7 éclairé 1 0 1 7 étoilé 1 0 1 7

illuminé 1 0 1 7 désaffecté 2 0 2 8 menotté 1 1 2 8

rondouillard 2 0 2 8 allumé 1 0 1 8

aménagé 0 1 1 8 animé 1 0 1 8

assassin 1 0 1 8 avenant 1 0 1 8 bandé 1 0 1 8 barbu 1 0 1 8 beau 1 0 1 8 bordé 1 0 1 8

bougon 1 0 1 8 coquette 1 0 1 8 débraillé 0 1 1 8 décoré 1 0 1 8 dégarni 1 0 1 8

éblouissant 1 0 1 8 éteint 1 0 1 8 filasse 1 0 1 8 fripé 1 0 1 8 garni 1 0 1 8

gominé 1 0 1 8 isolé 1 0 1 8

338

joli 1 0 1 8 joufflu 1 0 1 8

maigre (fig) 1 0 1 8 pailleté 1 0 1 8 pincé 1 0 1 8 rasé 1 0 1 8

tuméfié 1 0 1 8 vitré 1 0 1 8

froid (fig) 2 0 2 9 médusé 0 2 2 9

abasourdi 0 1 1 9 complice 1 0 1 9 content 0 1 1 9 décidé 1 0 1 9 embêté 1 0 1 9

engageant 1 0 1 9 étonné 1 0 1 9 gêné 1 0 1 9

groggy 0 1 1 9 hagard 1 0 1 9 inquiet 1 0 1 9 méfiant 1 0 1 9 nerveux 0 1 1 9 pantois 0 1 1 9

récalcitrant 1 0 1 9 révulsé 0 1 1 9 sadique 1 0 1 9 satisfait 1 0 1 9 sec (fig) 1 0 1 9 stupéfait 1 0 1 9 surprise 0 1 1 9 tendre 1 0 1 9 belge 13 0 13 10

français 9 0 9 10 maghrébin 1 0 1 10

matriculé (en Belgique)

0 1 1 10

dernier 2 0 2 11

339

faux 2 0 2 11 principal 2 0 2 11

bon 1 0 1 11 correct 1 0 1 11

identique 1 0 1 11 inverse 1 0 1 11

langoureux 1 0 1 11 mauvais 1 0 1 11

rare 1 0 1 11 silencieux 1 0 1 11 successif 1 0 1 11

volant 1 0 1 11 métallique 1 0 1 12

cycliste 1 0 1 13 terrestre 1 0 1 13

écrit 0 1 1 forcé 1 0 1

imprimé 0 1 1 inscrit 0 1 1

papillonant 1 0 1 rajouté 1 0 1

récupéré 1 0 1 séché 0 1 1 tracé 0 1 1

transformé 0 1 1 totale 172 50 222

9.2.5 Sur la Piste du Marsupilami

adjectif épithète attribut total catégorie jaune 10 2 12 1 noir 5 3 8 1

rouge 6 0 6 1 blanc 5 0 5 1 bleu 4 0 4 1 brun 1 1 2 1 peint 0 2 2 1

340

rose 2 0 2 1 vert (tendre) 2 0 2 1

black 0 1 1 1 blond 1 0 1 1 doré 1 0 1 1 gris 1 0 1 1

multicolore 1 0 1 1 entouré 2 1 3 2 niché 1 2 3 2 haut 2 0 2 2

auréolé 1 0 1 2 enroulé 1 0 1 2 enterré 0 1 1 2 perdu 1 0 1 2 petit 24 0 24 3 grand 16 1 17 3

immense 7 0 7 3 gros 5 0 5 3 long 5 0 5 3 fin 2 0 2 3

large 2 0 2 3 rond 2 0 2 3

circulaire 1 0 1 3 classe 0 1 1 3 court 0 1 1 3

énorme 1 0 1 3 épais 1 0 1 3

géométrique 1 0 1 3 pointu 1 0 1 3 rapide 0 1 1 3 vieux 15 2 17 4 jeune 6 2 8 4 ancien 1 0 1 4

nouveau 1 0 1 4 caché 4 0 4 5

couvert 3 0 3 5 écarquillé 2 0 2 5

341

creusé 1 0 1 5 plein 0 1 1 5 assis 3 8 11 6 posé 2 1 3 6

suspendu 2 1 3 6 allongé 2 0 2 6

tiré 2 0 2 6 accroché 1 0 1 6 appuyé 0 1 1 6 arrêté 0 1 1 6

attaché 0 1 1 6 baissé 1 0 1 6 collé 1 0 1 6 écarté 1 0 1 6 figé 0 1 1 6 joint 1 0 1 6

largué 0 1 1 6 levé 1 0 1 6

mobile 1 0 1 6 pendu 1 0 1 6 plaqué 0 1 1 6 tenu 1 0 1 6 tordu 1 0 1 6 tourné 1 0 1 6 obscur 5 0 5 7 sombre 2 0 2 7

ensoleillé 1 0 1 7 humide 1 0 1 7

plongé (dans la pénombre)

0 1 1 7

beau 2 1 3 8 armé 2 0 2 8

blindé 2 0 2 8 boueux 2 0 2 8

joli 2 0 2 8 patibulaire 2 0 2 8

souple 1 1 2 8 tatoué 2 0 2 8

342

touffu 2 0 2 8 (ultra)moderne 1 0 1 8

adorable 1 0 1 8 agile 0 1 1 8

boudiné 1 0 1 8 brillant 1 0 1 8 cassé 0 1 1 8 flétri 0 1 1 8 fort 1 0 1 8

hérissé 0 1 1 8 inconscient 0 1 1 8 inextricable 1 0 1 8

lépreux 1 0 1 8 mince 0 1 1 8

moustachu 1 0 1 8 musclé 1 0 1 8 poilu 1 0 1 8

rajeuni 1 0 1 8 tacheté 1 0 1 8 travesti 1 0 1 8

vêtu 0 1 1 8 visible 0 1 1 8 vitré 1 0 1 8 effaré 1 1 2 9 effrayé 2 0 2 9

stupéfait 1 1 2 9 accablé 0 1 1 9 drôle 0 1 1 9 ébahi 1 0 1 9

éberlué 1 0 1 9 émerveillé 1 0 1 9

étonné 1 0 1 9 furieux 1 0 1 9 groggy 1 0 1 9 horrifié 0 1 1 9

impassible 0 1 1 9 ivre 1 0 1 9

médusé 1 0 1 9

343

pétrifié 1 0 1 9 prêt 0 1 1 9

satisfait 1 0 1 9 sombre 1 0 1 9

subjugué 0 1 1 9 tendu 1 0 1 9 terrifié 1 0 1 9 triste 0 1 1 9

néonazi 2 0 2 10 américain 1 0 1 10 électrique 3 0 3 11

design 1 0 1 11 groovy 1 0 1 11

identique 1 0 1 11 vrai 1 0 1 11

goudronné 1 0 1 12 chimique 1 0 1 13 guerrier 1 0 1 13 lubrique 1 0 1 13 dédicacé 1 0 1

fait 1 0 1 muselé 0 1 1 sanglé 0 1 1 sculpté 1 0 1

transformé 1 0 1 total 245 60 305

9.2.6 Un Long Dimanche de Fiançailles

adjectif épithète attribut total catégorie rouge (vif) 10 0 10 1

blanc 9 0 9 1 noir (de cendres) 6 0 6 1

bleu 2 0 2 1 jaune (d’or) 2 0 2 1

pâle 2 0 2 1 brun 1 0 1 1

344

doré 1 0 1 1 orangé 1 0 1 1

rosé 1 0 1 1 vert 1 0 1 1 droit 4 0 4 2

entouré 1 1 2 2 extérieur 1 0 1 2 gauche 1 0 1 2

haut 1 0 1 2 petit 16 0 16 3 grand 7 0 7 3 long 5 0 5 3 gros 3 0 3 3 béant 2 0 2 3 massif 2 0 2 3

fin 0 1 1 3 large 1 0 1 3 léger 1 0 1 3 rapide 0 1 1 3

rectangulaire 1 0 1 3 vaste 1 0 1 3 voûté 1 0 1 3 jeune 12 0 12 4 vieux 4 0 4 4

adolescent 1 0 1 4 ancien 1 0 1 4 couvert 4 0 4 5 ouvert 2 2 4 5 abrité 2 0 2 5 clos 2 0 2 5

creusé 2 0 2 5 désert 2 0 2 5 enfoui 2 0 2 5 fermé 2 0 2 5 plein 2 0 2 5

recouvert 0 2 2 5 rempli 2 0 2 5 seul 2 0 2 5

345

transpercé 1 1 2 5 vide (2 sens) 2 0 2 5

bardé 0 1 1 5 caché 1 0 1 5

enseveli 0 1 1 5 enveloppé 1 0 1 5

noyé 1 0 1 5 protégé 1 0 1 5

terré 1 0 1 5 assis 8 17 25 6

endormi 3 1 4 6 plié 3 0 3 6 posé 2 1 3 6 pris 3 0 3 6

accroché 1 1 2 6 allongé 1 1 2 6 baigné 2 0 2 6 coincé 0 2 2 6 couché 0 2 2 6 écroulé 2 0 2 6

éparpillé 2 0 2 6 serré 0 2 2 6

suspendu 1 1 2 6 tiré 2 0 2 6

agrippé 1 0 1 6 aligné 0 1 1 6 appuyé 1 0 1 6 arraché 0 1 1 6 atterré 1 0 1 6 baissé 1 0 1 6 blotti 1 0 1 6 cloué 1 0 1 6 collé 1 0 1 6

disposé 0 1 1 6 émergent 1 0 1 6

gisant 1 0 1 6 immobilisé 1 0 1 6

installé 0 1 1 6

346

lié 1 0 1 6 monté 1 0 1 6 penché 1 0 1 6 perché 1 0 1 6 placé 0 1 1 6 planté 1 0 1 6 plongé 0 1 1 6 pointé 1 0 1 6

recroquevillé 1 0 1 6 rivé 1 0 1 6 roulé 1 0 1 6 tourné 1 0 1 6 éclairé 2 0 2 7 sombre 2 0 2 7

lumineux 0 1 1 7 ombragé 1 0 1 7

barbu 4 0 4 8 nu 1 2 3 8

touché 2 1 3 8 bedonnant 2 0 2 8

blessé 1 1 2 8 brûlé 1 1 2 8 criblé 2 0 2 8

déchiqueté 2 0 2 8 joli 2 0 2 8

luxueux 2 0 2 8 moustachu 2 0 2 8

acéré 1 0 1 8 armé 1 0 1 8

articulé 1 0 1 8 bandé 1 0 1 8

barbelé 1 0 1 8 boisé 1 0 1 8 bordé 1 0 1 8

boueux 1 0 1 8 coiffé 1 0 1 8 cossu 1 0 1 8

dégarni 1 0 1 8

347

dépoli 1 0 1 8 desséché 1 0 1 8 détrempé 1 0 1 8 dévasté 1 0 1 8

ensanglanté 1 0 1 8 entrecroisé 1 0 1 8

escarpé 1 0 1 8 frigorifié 1 0 1 8

ganté 1 0 1 8 hérissé 1 0 1 8

incandescent 1 0 1 8 indemne 1 0 1 8 malade 1 0 1 8

mansardé 1 0 1 8 marqué 1 0 1 8 masqué 1 0 1 8 mutilé 1 0 1 8

patibulaire 1 0 1 8 piqué 1 0 1 8

régulier 0 1 1 8 sale 1 0 1 8

sanguinolent 1 0 1 8 sec 1 0 1 8 serti 1 0 1 8 tiré 1 0 1 8

transi 1 0 1 8 vêtu 1 0 1 8

désolé 2 0 2 9 interdit 1 1 2 9 tendu 0 2 2 9 apaisé 0 1 1 9 béat 1 0 1 9

choqué 1 0 1 9 désespéré 1 0 1 9 déterminé 0 1 1 9 hésitant 1 0 1 9 résigné 1 0 1 9 révulsé 1 0 1 9

348

serein 1 0 1 9 terrifié 1 0 1 9 tétanisé 1 0 1 9

triste 1 0 1 9 troublé 1 0 1 9

victorieux 1 0 1 9 violent 1 0 1 9

allemand 9 0 9 10 français 3 0 3 10 breton 2 0 2 10 corse 2 0 2 10

majuscule 6 0 6 11 commun 2 0 2 11 ennemi 2 0 2 11

confidentiel 1 0 1 11 énigmatique 1 0 1 11

intime 1 0 1 11 inverse 1 0 1 11 voisin 1 0 1 11

métallique 1 0 1 12 musical 3 0 3 13 militaire 2 0 2 13 aérien 1 0 1 13 naturel 1 0 1 13

préhistorique 1 0 1 13 gravé 1 1 2 battu 1 0 1 brisé 1 0 1

brûlant 1 0 1 décapité 1 0 1 escorté 1 0 1 famé 1 0 1

poursuivi 1 0 1 pulvérisé 0 1 1

relié 0 1 1 soufflé 0 1 1

tremblotant 1 0 1 total 312 60 372

349

9.3 Synopsis

9.3.1 Intouchables Driss est un jeune homme noir issu de la banlieue de Paris qui vient d’être libéré après six mois d’emprisonnement. Lorsqu’il est chassé de la maison par sa tante qui l’a élevé, il décide de se présenter à un autre entretien d’embauche. Philippe, un homme très riche devenu tétraplégique suite à un accident de parapente, cherche un nouvel aide à domicile. Lors de l’entretien, Driss lui explique que le poste ne l’intéresse pas, mais qu’il veut juste qu’on lui signe un document qui lui permettra d’obtenir une allocation de l’Assedic. Le lendemain, Driss retourne pour ramasser son document. Or, Philippe lui dit qu’il préfèrerait l’embaucher pour un mois, juste pour démontrer qu’il ne tiendra même pas dix jours. Driss accepte le pari. Les deux hommes issus de deux mondes complètement opposés deviennent de plus en plus proches et très vite, leur relation professionnelle se transforme en relation d’amitié. 9.3.2 Les Trois Brigands Trois méchants brigands passent leurs temps à braquer les diligences des voyageurs et à leur voler toutes leurs richesses. Un jour, ils décident de braquer la diligence qui est en train d’emmener la petite orpheline Tiffany à l’orphelinat de la vilaine tante. Lorsqu’ils constatent que Tiffany n’a rien de précieux sur elle, ils décident de la laisser seule dans la forêt. Effrayée d’être abandonnée, Tiffany leur fait croire que son père est un roi très riche qui vit dans un palais en Inde. Elle leur promet que son père leur donnera d’énormes quantités d’or s’ils la ramènent saine et sauve à la maison. Entre-temps, la petite orpheline vit chez les trois brigands dans une grotte en haut de la montagne et petit à petit, les trois brigands se transforment en d’excellents pères qui finissent par libérer tous les enfants de l’orphelinat de la vilaine tante. 9.3.3 Polisse Les policiers de la brigade de protection des mineurs (BPM) sont chargés de la lutte contre la pédophilie, la maltraitance des enfants, la délinquance juvénile, etc. Melissa, une jeune photographe, a été mandatée par le ministère de l’intérieur pour réaliser un livre de photos sur la vie quotidienne de la brigade ; sur leurs missions, mais également sur leur vie en équipe. Fred, l’un des policiers responsables, a du mal à supporter le regard de Melissa qui les suit partout à travers l’objectif de sa caméra. En plus, il est d’avis qu’elle ne focalise par sur l’essentiel, à savoir les problèmes auxquels sont confrontés les jeunes que l’équipe cherche à protéger. Après une soirée

350

en boîte, il arrive à la pardonner et les deux finissent en couple. Or, les tensions causées par leur activité professionnelle ne cessent d’augmenter et une de leurs collègues termine par se suicider. 9.3.4 Rien à Déclarer A la naissance de l’Union Européenne disparaissent les frontières et les douanes avec elles. Ruben Vandevoorde, un douanier francophobe de père en fils, s’y oppose carrément, car il pense que les « Camemberts » viendront envahir son pays. Mathias Ducatal, un douanier français sympa, aimer agacer Ruben, par exemple, en imitant l’accent belge. D’ailleurs, il a une relation avec Louise, la sœur de Ruben. Suite à un énième cas de violence contre un Français de la part de Ruben, celui-ci est forcé à collaborer avec un de ses collègues français dans le cadre d’une opération franco-belge. Suite à une dispute avec Louise, Mathias décide de la convaincre de son amour en se portant volontaire pour collaborer avec Ruben. Petit à petit, Ruben commence à avoir confiance en Mathias et il arrive même à se départir de sa francophobie, jusqu’au moment où Mathias lui confie qu’il a une relation avec Louise. Une fois calmé, Ruben finit par accepter. 9.3.5 Sur la Piste du Marsupilami Dan Geraldo est un journaliste en mal de scoop. Ces derniers temps, ses programmes n’ont plus de succès et il se voit forcé de partir à la recherche d’une nouvelle histoire extraordinaire afin de sauver sa carrière. Pablito, un vétérinaire escroc de Palombie, raconte toujours aux enfants de la ville des histoires sur un animal légendaire, notamment le Marsupilami. Lorsque trois criminels viennent exiger de l’argent de Pablito, celui-ci promet à Dan Geraldo de lui fournir l’histoire qui le rendra fameux dans le monde entier en échange de l’énorme somme d’argent exigée par ces trois criminels. Lors de leur expédition, les deux hommes tombent sur la tribu des Payas. Ceux-ci les convainquent de leur mission de sauver le Marsupilami. En effet, l’homme des deux visages, le chercheur âgé Hermoso, a découvert que l’orchidée jaune dont le Marsupilami a besoin pour couver ses œufs, est capable de lui rendre sa jeunesse. Les deux s’y lancent et arrivent à sauver le Marsupilami, qui, à son tour, sauve ainsi la carrière de Dan Geraldo. 9.3.6 Un Long Dimanche de Fiançailles A l’âge de 13 ans Mathilde et Manech se rencontrent. Très vite, les deux enfants tombent amoureux et à l’âge de 19 ans Manech demande à Mathilde de l’épouser. Or, la Première Guerre mondiale déclenche et Manech est convoqué pour aller défendre la patrie. Au champ de bataille, Manech reçoit une balle ennemie dans la main. Le caporal estime qu’il s’est automutilé afin de pouvoir rentrer et Manech fait désormais partie des Condamnés, cinq soldats condamnés à mort pour automutilation, qui sont renvoyés au No Man’s Land. Quelque temps après, Mathilde apprend que Manech a été tué par l’Albatros, un avion de combat allemand. Cependant, elle refuse de croire

351

que Manech est mort et elle part à la recherche de la vérité. Malgré tous les messages décourageants, elle ne renonce pas à sa mission et finit par être réunie avec son fiancé.