Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado....

40
User’s guide Logitech ® Wireless Keyboard K340

Transcript of Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado....

Page 1: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

User’s guideLogitech®

Wireless Keyboard K340

Page 2: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

Contents

, 38

English Setup, 4 Features and troubleshooting, 8

Italiano Installazione, 4 Funzioni e risoluzione dei problemi, 14

Español Instalación, 4Características y resolución de problemas, 20

Português Configuração, 4Funcionalidades e resolução de problemas, 26

Ελληνικά Εγκατάσταση, 4Λειτουργίες και αντιμετώπιση προβλημάτων, 32

Page 3: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

Thank you!

Grazie!¡Gracias!

Σας ευχαριστούμε!

Obrigado!

Page 4: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

4

Logitech® Wireless Keyboard K340

User’s guide Logitech®

Wireless Keyboard K340

Page 5: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

5

Logitech® Wireless Keyboard K340

Page 6: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

6

Logitech® Wireless Keyboard K340

English Pull

Italiano TIRARE

Español TIRAR

Português PUXAR

Ελληνικά ΤΡΑΒΗΞΤΕ

Page 7: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

7

Logitech® Wireless Keyboard K340

EnglishYour Keyboard is now ready for use. Optional: For the option of reprogramming your keyboard’s enhanced F-key functions, download the free Logitech® SetPoint™ Software at www.logitech.com/downloads.

ItalianoLa tastiera è pronta all’uso. Facoltativo: per riprogrammare le funzionalità dei tasti funzione, scaricare il software gratuito Logitech® SetPoint™ all’indirizzo www.logitech.com/downloads.

EspañolYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software gratuito Logitech® SetPoint™ desde www.logitech.com/downloads.

PortuguêsO Teclado está pronto a ser utilizado. Opcional: Para a opção de reprogramação das funções avançadas de tecla F do teclado, transfira o Software gratuito Logitech® SetPoint™ em www.logitech.com/downloads.

Ελληνικά Το πληκτρολόγιό σας είναι έτοιμο για χρήση. Προαιρετικά: Για την επιλογή του επαναπρογραμματισμού των λειτουργιών των πλήκτρων F στο πληκτρολόγιό σας, πραγματοποιήστε λήψη του δωρεάν λογισμικού Logitech® SetPoint™ από τη διεύθυνση www.logitech.com/downloads.

Page 8: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

8 English

Logitech® Wireless Keyboard K340

Keyboard at a glance

Battery LEDTurns red when about three months of battery life remains.

Off/On switch

F-keys (Enhanced functions)Start applications, adjust or mute audio, and control media playback.

Navigation keysQuick navigate Web pages, documents, and presentations.

FN keyHold down while pressing an F-key to perform an enhanced function.

Page 9: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

English 9

User’s Guide

Keyboard at a glance

BatterycompartmentWhen the batteries need to be changed, refer to the illustration shown here.

UnifyingreceiverstorageStore the Unifying receiver when not in use.

Page 10: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

10 English

Logitech® Wireless Keyboard K340

Enhanced F-keys start applications, control volume, and play media. To perform an enhanced function, hold down the FN key while pressing an F-key.

Keyboard features: Using F-keysTip In the software settings, you can invert

the FN mode if you prefer to access the enhanced functions directly without having to press the FN key.*

Quick-start F-keysInstantly start applications and utilities

Volume control F-keysAdjust or mute computer audio

Media control F-keysStart media application and control playback

Sleep modePut computer to sleep

* Requires SetPoint™ Software (available for download at www.logitech.com/downloads).

+ Sleep mode

Web browser

Mail application

Windows® search

Windows calculator

Mute

Volume down

Volume up

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

Media application

Previous track

Play/Pause

Next Track

Page 11: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

English 11

User’s Guide

Media application

Previous track

Play/Pause

Next Track

Battery managementYour keyboard has up to three years of battery life.*

Battery sleep mode

Did you know that your keyboard goes into sleep mode after you stop using it for a few minutes? This feature helps limit battery usage and eliminates the need to keep switching

your devices on and off. Your keyboard is up and running immediately once you begin using it again.

* Battery life varies with usage and computing conditions. Heavy usage usually results in shorter battery life.

How to check the battery level

Turn the keyboard off, and then on using the On/Off slider switch on the top edge of the keyboard. Look at the battery LED on the top case. If the LED glows green for 10 seconds, the batteries are good. If the LED blinks red, the battery level has dropped to 10%. (You still have a few weeks of battery usage left.)

Battery LED

On/Off slider switch

Page 12: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

12 English

Logitech® Wireless Keyboard K340

You’ve got a Logitech® Unifying receiver. Now add a compatible wireless mouse that uses the same receiver as your keyboard. It’s easy. Just start the Logitech® Unifying software* and follow the onscreen instructions. For more information and to download the software, visit

www.logitech.com/unifying

Plug it. Forget it. Add to it.

* Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Page 13: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

English 13

User’s Guide

Visit www.logitech.com/comfort for more information about using your product, and for ergonomics.

Troubleshooting Keyboard is not working

Is the Power on?• The power switch for the keyboard must be in the ON position. Battery LED should light green.

How are the batteries? • Check the keyboard battery installation or replace the batteries. The keyboard uses two AA alkaline batteries.

Check the Unifying receiver. • Plug the Unifying receiver into a different USB port. Remove any metal object between the Unifying receiver and the keyboard that may interfere with reception.

Re-establish the connection.• Use the Unifying software to reset the connection between the keyboard and Unifying receiver. Refer to the Unifying section in this guide for more information (p. 12).

Move closer?• Try moving the keyboard closer to the Unifying receiver, or plug the Unifying receiver into the receiver extender cable to bring it closer to the keyboard.

Restart the computer.•

Battery LED

On/Off slider switch

Page 14: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

14 Italiano

Logitech® Wireless Keyboard K340

Informazioni essenziali sulla tastiera

LED delle batterieSi illumina di rosso quando la batteria ha ancora un'autonomia di circa tre mesi.

Pulsante di accensione/spegnimento

Tasti funzione ottimizzatiAvvio di applicazioni, regolazione o disattivazione dell'audio e controllo della riproduzione multimediale.

Tasti di navigazioneScorrimento rapido di pagine Web, documenti e presentazioni.

Tasto FNEsecuzione di operazioni avanzate tramite la pressione combinata con i tasti funzione.

Page 15: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

Italiano 15

Manuale dell’utente

Informazioni essenziali sulla tastiera

VanobatteriePer sostituire le batterie, fare riferimento all'illustrazione riportata in questa pagina.

AlloggiamentoricevitoreUnifyingRiporre il ricevitore Unifying nell'apposito alloggiamento quando non viene utilizzato.

Page 16: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

16 Italiano

Logitech® Wireless Keyboard K340

I tasti funzione ottimizzati consentono l'avvio di applicazioni, il controllo del volume e la riproduzione di file multimediali. Per eseguire un'operazione avanzata, tenere premuto il tasto FN, quindi premere un tasto funzione.

Caratteristiche della tastiera: Utilizzo dei tasti funzioneSuggerimento: se si preferisce accedere direttamente alle funzioni avanzate senza premere il tasto FN, è possibile invertire il funzionamento del tasto Fn tramite le impostazioni del software.*

Tasti funzione di avvio rapidoAvvio istantaneo di applicazioni e utilità

Tasti funzione per il controllo del volumeRegolazione o disattivazione dell'audio del computer

Tasti funzione per il controllo della riproduzione multimedialeAvvio di applicazioni e controllo della riproduzione multimediale

Modalità di sospensioneAttivazione della modalità di sospensione

*Richiede l'installazione del software SetPoint™ (disponibile per il download all'indirizzo www.logitech.com/downloads).

+ Modalità di sospensione

Browser Web

Applicazione di posta elettronica

Ricerca in Windows®

Calcolatrice Windows

Disattivazione volume

Riduzione del volume

Aumento del volume

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

Applicazione multimediale

Brano precedente

Riproduzione/pausa

Brano successivo

Page 17: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

Italiano 17

Manuale dell’utente

Applicazione multimediale

Brano precedente

Riproduzione/pausa

Brano successivo

Gestione delle batterieDurata delle batterie della tastiera fino a tre anni.*

Modalità di sospensione delle batterie

La tastiera attiva la modalità di sospensione se non viene utilizzata per alcuni minuti. Questa funzionalità consente di limitare il consumo delle batterie ed elimina la necessità

di continuare ad accendere e spegnere i dispositivi. Quando viene utilizzata di nuovo, la tastiera riprende a funzionare immediatamente.

* La durata delle batterie varia a seconda della frequenza e del tipo di utilizzo. Un utilizzo intenso riduce di norma la durata.

Verifica del livello di carica delle batterie

Spegnere e riaccendere la tastiera utilizzando l'interruttore di accensione/spegnimento posto sul bordo superiore della tastiera. Osservare il LED del livello di carica delle batterie: se si accende di colore verde per 10 secondi, il livello di carica delle batterie è buono; se lampeggia di colore rosso, il livello di carica delle batterie è inferiore al 10% (è possibile utilizzare le batterie ancora per qualche settimana).

LED delle batterie

Interruttore scorrevole di accensione/spegnimento

Page 18: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

18 Italiano

Logitech® Wireless Keyboard K340

Hai un ricevitore Logitech® Unifying. Adesso aggiungi un mouse senza fili compatibile che utilizza lo stesso ricevitore della tastiera. È semplicissimo: avvia il software Logitech® Unifying* e segui le istruzioni visualizzate. Per ulteriori informazioni e per il download del software, visitare il sito Web all'indirizzo

www.logitech.com/unifying

Collega. Dimentica. Aggiungi.

*Accedere a Start > Programmi > Logitech > Unifying > Logitech Unifying Software

Page 19: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

Italiano 19

Manuale dell’utente

Per ulteriori informazioni relative al comfort e all'utilizzo del prodotto, visitare il sito Web all'indirizzo www.logitech.com/comfort.

Risoluzione dei problemi La tastiera non funziona

Il dispositivo è acceso?• L'interruttore di accensione della tastiera deve trovarsi nella posizione ON. Il LED della batteria deve essere acceso e di colore verde.

Stato delle batterie • Verificare che le batterie della tastiera siano state inserite correttamente o, se scariche, sostituirle. Per la tastiera sono necessarie due batterie alcaline di tipo AA.

Controllare il ricevitore Unifying. • Collegare il ricevitore Unifying a una diversa porta USB. Rimuovere ogni oggetto di metallo eventualmente presente fra il ricevitore Unifying e la tastiera che potrebbe interferire con la ricezione.

Ristabilire la comunicazione.• Utilizzare il software Unifying per ripristinare la comunicazione fra la tastiera e il ricevitore Unifying. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione Unifying, in questo documento (p. 18).

Avvicinare il dispositivo.• Provare ad avvicinare la tastiera al ricevitore Unifying o collegare il ricevitore Unifying alla prolunga in modo da avvicinarlo alla tastiera.

Riavviare il computer.•

LED delle batterie

Interruttore scorrevole di accensione/spegnimento

Page 20: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

20 Español

Logitech® Wireless Keyboard K340

Componentes del teclado

Diodo de estado de pilasSe vuelve rojo cuando quedan tres meses de duración de pila.

Conmutador de encendido/apagado

Teclas F (funciones mejoradas)Iniciar aplicaciones, ajustar o silenciar audio, y controlar reproducción de medios.

Controles de navegaciónNavegue rápidamente por páginas Web, documentos y presentaciones.

Tecla FNManténgala presionada mientras pulsa una tecla F para realizar una función mejorada.

Page 21: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

Español 21

Manual del usuario

Componentes del teclado

CompartimentodelapilaCuando deba cambiar las pilas, consulte la ilustración que se muestra aquí.

AlmacenamientodereceptorUnifyingGuarde el receptor Unifying cuando no lo use.

Page 22: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

22 Español

Logitech® Wireless Keyboard K340

Las teclas F mejoradas inician aplicaciones, controlan el volumen y reproducen medios. Para realizar una función mejorada, con la tecla FN presionada, pulse una tecla F.

Características del teclado: Uso de las teclas FConsejo En la configuración del software, puede invertir el modo FN si prefiere acceder directamente a las funciones mejoradas sin tener que pulsar la tecla FN.*

Teclas F de inicio rápidoInicie inmediatamente aplicaciones y utilidades

Teclas F para el control de volumenAjuste o silencie el audio del ordenador

Teclas F para el control de mediosInicie aplicaciones de medios y controle la reproducción

Modo de suspensiónPonga en suspensión el ordenador

* Se requiere el software SetPoint™, descargable desde www.logitech.com/downloads.

+ Modo de suspensión

Navegador Web

Aplicación de correo electrónico

Windows® search

Calculadora de Windows

Silencio

Bajar volumen

Subir volumen

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

Aplicación multimedia

Pista anterior

Reproducir/Pausa

Pista siguiente

Page 23: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

Español 23

Manual del usuario

Aplicación multimedia

Pista anterior

Reproducir/Pausa

Pista siguiente

Administración de las pilasLas pilas del teclado duran hasta tres años.*

Modo de suspensión automático

El teclado entra en modo de suspensión si no se utiliza durante unos minutos. Esta función sirve para ahorrar energía en las pilas, y elimina la necesidad de apagar y

encender los dispositivos. En cuanto empieza a usarse, está disponible de inmediato.

* La duración de las pilas depende del uso y del equipo utilizado. Cuanto más intenso sea el uso, más rápidamente se agotarán las pilas.

Comprobación de la carga de las pilas

Apague el teclado y enciéndalo de nuevo mediante el conmutador deslizante situado en la parte superior del teclado. Observe el diodo de estado de pilas situado en la parte superior. Si se ilumina en verde durante 10 segundos, el nivel de carga de las pilas es bueno. Si emite destellos rojos, es señal de que el nivel ha descendido a un 10%. Este nivel de carga es suficiente para unas semanas de uso.

Diodo de estado de pilas

Conmutador de encendido/apagado

Page 24: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

24 Español

Logitech® Wireless Keyboard K340

Tiene un receptor Logitech® Unifying. Agregue ahora un ratón inalámbrico compatible que use el mismo receptor que el teclado. Es fácil. Basta iniciar el software Logitech® Unifying* y seguir las instrucciones en pantalla. Para obtener más información y para descargar el software, visite

www.logitech.com/unifying

Conéctelo. Olvídese de él. Agregue más.

* vaya a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying

Page 25: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

Español 25

Manual del usuario

En www.logitech.com/comfort encontrará más información sobre el uso de los productos.

Resolución de problemas El teclado no funciona

¿Está encendido?• El conmutador de encendido del teclado debe estar en la posición ON. El diodo de las pilas debería iluminarse de color verde.

¿Estado de las pilas? • Compruebe la colocación de las pilas del teclado o cámbielas. El teclado usa dos pilas alcalinas AA.

Compruebe el receptor Unifying. • Conecte el conector Unifying a otro puerto USB. Retire cualquier objeto metálico situado entre el receptor Unifying y el teclado que pueda afectar a la recepción.

Vuelva a establecer la conexión.• Use el software Unifying para volver a establecer la conexión entre el teclado y el receptor Unifying. Consulte la sección Unifying en esta guía para obtener más información (p. 24).

¿Más cerca?• Intente acercar el teclado al receptor Unifying, o conecte el receptor Unifying al cable extensor para acercarlo al teclado.

Reinicie el ordenador.•

Diodo de estado de pilas

Conmutador de encendido/apagado

Page 26: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

26 Português

Logitech® Wireless Keyboard K340

Descrição geral do teclado

LED das pilhasFica vermelho quando restam três meses de vida útil das pilhas.

Botão Ligar/Desligar

Teclas F (Funções avançadas)Inicie aplicações, ajuste ou silencie o áudio e controle a reprodução de multimédia.

Teclas de navegaçãoNavegue rapidamente em páginas Web, documentos e apresentações.

Tecla FNMantenha premida enquanto carrega numa tecla F para efectuar uma função avançada.

Page 27: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

Português 27

Guia do utilizador

Descrição geral do teclado

CompartimentodaspilhasQuando for necessário substituir as pilhas, consulte a ilustração aqui apresentada.

ArmazenamentodoreceptorUnifyingArmazene o receptor Unifying quando não estiver a utilizar.

Page 28: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

28 Português

Logitech® Wireless Keyboard K340

As teclas F avançadas iniciam aplicações, controlam o volume e reproduzem multimédia. Para efectuar uma função,mantenha premida a tecla FN enquanto prime uma tecla F.

Funções do teclado: Utilizar teclas FSugestão Nas definições de software, pode inverter o modo FN, se preferir aceder directamente às funções avançadas sem ter de premir a tecla FN.*

Teclas F de iniciação rápidaInicie aplicações e utilitários instantaneamente

Teclas F de controlo de volumeAjuste ou silencie o áudio do computador

Teclas F de controlo de multimédiaInicie a aplicação de multimédia e controle a reprodução

Modo de Suspensão Active o modo de suspensão no computador

* Requer o Software SetPoint™ (disponível para transferência em www.logitech.com/downloads).

+ Modo de Suspensão

Web browser

Aplicação de correio

Procura Windows®

Calculadora Windows

Sem som

Diminuir volume

Aumentar volume

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

Aplicação de multimédia

Faixa anterior

Reproduzir/Pausa

Faixa Seguinte

Page 29: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

Português 29

Guia do utilizador

Teclas F de controlo de multimédiaInicie a aplicação de multimédia e controle a reprodução

Aplicação de multimédia

Faixa anterior

Reproduzir/Pausa

Faixa Seguinte

Gestão das pilhasO teclado tem até três anos da vida útil das pilhas.*

Modo de suspensão das pilhas

Sabia que o teclado entra no modo de suspensão, depois de deixar de o utilizar durante alguns minutos? Esta funcionalidade ajuda a limitar a utilização das pilhas e

elimina a necessidade de estar sempre a ligar e a desligar os dispositivos. O teclado fica em funcionamento quando começa a utilizá-lo novamente.

* A vida útil das pilhas varia consoante a utilização e condições informáticas Geralmente, a utilização constante resulta numa vida útil mais curta das pilhas.

Como verificar o nível das pilhas

Desligue o teclado e, em seguida, ligue-o utilizando o interruptor para Ligar/Desligar na extremidade superior do teclado. Verifique o LED das pilhas na parte superior. Se o LED se acender a verde durante 10 segundos, significa que as pilhas estão boas. Se o LED piscar a vermelho, significa que o nível das pilhas desceu abaixo dos 10%. (Ainda lhe restam algumas semanas de utilização das pilhas.)

LED das pilhas

Interruptor Ligar/Desligar

Page 30: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

30 Português

Logitech® Wireless Keyboard K340

Tem um receptor Logitech® Unifying. Agora adicione um rato sem fios compatível que utiliza o mesmo receptor do que o teclado. É fácil. Basta iniciar o software* Logitech® Unifying e seguir as instruções no ecrã. Para obter mais informações e transferir o software, visite

www.logitech.com/unifying

Ligue. Esqueça. Adicione.

* Aceda a Iniciar / Todos os Programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Page 31: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

Português 31

Guia do utilizador

Visite www.logitech.com/comfort para obter mais informações sobre como utilizar o seu produto e ergonomia.

Resolução de problemas O teclado não está a funcionar

Está ligado?• O interruptor de ligação do teclado tem de estar na posição ON (LIGADO). O LED de pilhas deverá acender-se a verde.

Qual o estado das pilhas? • Verifique a instalação das pilhas do teclado ou substitua as pilhas. O teclado utiliza duas pilhas alcalinas AA.

Verifique o receptor Unifying. • Ligue o receptor Unifying a uma porta USB diferente. Remova qualquer objecto de metal entre o receptor Unifying e o teclado que possa interferir com a recepção.

Volte a estabelecer a ligação.• Utilize o software Unifying para repor a ligação entre o teclado e o receptor Unifying. Consulte a secção Unifying neste guia para obter mais informações (p. 30).

Aproximar?• Tente aproximar o teclado do receptor Unifying ou ligar o receptor Unifying ao cabo de extensão do receptor para o aproximar do teclado.

Reinicie o computador.•

LED das pilhas

Interruptor Ligar/Desligar

Page 32: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

32 Ελληνικά

Logitech® Wireless Keyboard K340

Το πληκτρολόγιο με μια ματιά

Ενδεικτική λυχνία μπαταρίαςΓίνεται κόκκινη όταν στην μπαταρία απομένει διάρκεια ζωής τριών μηνών.

Διακόπτης απενεργοποίησης/ενεργοποίησης

Πλήκτρα F (βελτιωμένες λειτουργίες)Εκκινούν εφαρμογές, ρυθμίζουν την ένταση του ήχου ή ενεργοποιούν τη σίγαση του ήχου και ελέγχουν την αναπαραγωγή πολυμέσων.

Πλήκτρα περιήγησηςΕπιτρέπουν τη γρήγορη περιήγηση σε ιστοσελίδες, έγγραφα και παρουσιάσεις.

Πλήκτρο FNΚρατήστε το πατημένο ενώ πατάτε ταυτόχρονα ένα πλήκτρο F για την εκτέλεση μιας βελτιωμένης λειτουργίας.

Page 33: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

Ελληνικά 33

Οδηγός χρήσης

Το πληκτρολόγιο με μια ματιά

Θήκη μπαταριώνΌταν πρέπει να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες, ανατρέξτε στην εικόνα που παρατίθεται εδώ.

Χώρος αποθήκευσης δέκτη UnifyingΑποθηκεύετε το δέκτη Unifying όταν δεν τον χρησιμοποιείτε.

Page 34: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

34 Ελληνικά

Logitech® Wireless Keyboard K340

Με τις βελτιωμένες λειτουργίες των πλήκτρων F μπορείτε να εκκινήσετε εφαρμογές, να ελέγξετε την ένταση ήχου και να αναπαραγάγετε πολυμέσα. Για να εκτελέσετε μια βελτιωμένη λειτουργία, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο FN ενώ πατάτε ταυτόχρονα ένα πλήκτρο F.

Λειτουργίες πληκτρολογίου: Χρήση πλήκτρων FΣυμβουλή Στις ρυθμίσεις λογισμικού, μπορείτε να αντιστρέψετε τη λειτουργία FN αν θέλετε να έχετε άμεση πρόσβαση στις βελτιωμένες λειτουργίες χωρίς να πρέπει να πατήσετε το πλήκτρο FN.*

Πλήκτρα F γρήγορης εκκίνησηςΓια την άμεση εκκίνηση εφαρμογών και βοηθητικών προγραμμάτων

Πλήκτρα F ελέγχου έντασης ήχουΓια τη ρύθμιση ή σίγαση του ήχου του υπολογιστή

Πλήκτρα F ελέγχου πολυμέσωνΓια την εκκίνηση εφαρμογών πολυμέσων και τον έλεγχο αναπαραγωγής

Κατάσταση αναστολής λειτουργίαςΓια την ενεργοποίηση της καταστολής λειτουργίας του υπολογιστή

* Απαιτείται λογισμικό SetPoint™ (διατίθεται προς λήψη στη διεύθυνση www.logitech.com/downloads).

+ Κατάσταση αναστολής

λειτουργίας

Πρόγραμμα περιήγησης στο Web

Εφαρμογή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου

Αναζήτηση των Windows®

Αριθμομηχανή των Windows

Σίγαση

Μείωση έντασης

Αύξηση έντασης

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

Εφαρμογή πολυμέσων

Προηγούμενο κομμάτι

Αναπαραγωγή/Παύση

Επόμενο κομμάτι

Page 35: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

Ελληνικά 35

Οδηγός χρήσης

Εφαρμογή πολυμέσων

Προηγούμενο κομμάτι

Αναπαραγωγή/Παύση

Επόμενο κομμάτι

Διαχείριση μπαταριώνΤο πληκτρολόγιο έχει έως και τρία χρόνια διάρκεια ζωής μπαταρίας.*

Κατάσταση αναστολής μπαταρίας

Γνωρίζατε ότι το πληκτρολόγιο μπαίνει σε κατάσταση αναστολής αφού σταματήσετε τη χρήση του για μερικά λεπτά; Η λειτουργία αυτή βοηθά στον περιορισμό της χρήσης της μπαταρίας

και σας απαλλάσσει από τη διαδικασία να ενεργοποιείτε και να απενεργοποιείτε τις συσκευές σας. Το πληκτρολόγιο ενεργοποιείται αμέσως, αφού αρχίσετε να το χρησιμοποιείτε πάλι.

* Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας ποικίλλει ανάλογα με τη χρήση και τις συνθήκες με τις οποίες λειτουργεί ο υπολογιστής. Η συνεχής χρήση συνήθως έχει ως αποτέλεσμα τη μικρότερη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.

Τρόπος ελέγχου του επιπέδου ισχύος της μπαταρίας

Απενεργοποιήστε το πληκτρολόγιο και στη συνέχεια, ενεργοποιήστε το με τη χρήση του κινητού διακόπτη Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης που βρίσκεται στο επάνω μέρος του πληκτρολογίου. Δείτε την ενδεικτική λυχνία της μπαταρίας στην εξωτερική θήκη. Αν η ενδεικτική λυχνία ανάψει με πράσινο χρώμα για 10 δευτερόλεπτα, τότε το επίπεδο ισχύος των μπαταριών είναι καλό. Αν η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα, τότε το επίπεδο ισχύος των μπαταριών έχει μειωθεί κατά 10%. (Υπολείπονται μερικές εβδομάδες χρήσης της μπαταρίας.)

Ενδεικτική λυχνία μπαταρίας

Κινητός διακόπτης Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης

Page 36: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

36 Ελληνικά

Logitech® Wireless Keyboard K340

Έχετε ένα δέκτη Logitech® Unifying. Τώρα συνδέστε ένα συμβατό ασύρματο ποντίκι που χρησιμοποιεί τον ίδιο δέκτη με το πληκτρολόγιό σας. Είναι εύκολο! Απλά ξεκινήστε το λογισμικό Logitech® Unifying* και ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη. Για περισσότερες πληροφορίες και για να κάνετε λήψη του λογισμικού, επισκεφθείτε τη διεύθυνση

www.logitech.com/unifying

Συνδέστε το. Ξεχάστε το. Προσθέστε σε αυτό.

* Μεταβείτε στις επιλογές Έναρξη / Όλα τα προγράμματα / Logitech / Unifying / Λογισμικό Unifying της Logitech

Page 37: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

Ελληνικά 37

Οδηγός χρήσης

Επισκεφθείτε την τοποθεσία www.logitech.com/comfort για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του προϊόντος σας και για θέματα εργονομίας.

Αντιμετώπιση προβλημάτων το πληκτρολόγιο δεν λειτουργεί

Είναι ενεργή η τροφοδοσία ρεύματος;• Ο διακόπτης λειτουργίας του πληκτρολογίου πρέπει να βρίσκεται στη θέση ON. Η ενδεικτική λυχνία της μπαταρίας πρέπει να ανάβει με πράσινο χρώμα.

Σε τι κατάσταση βρίσκονται οι μπαταρίες; • Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες του πληκτρολογίου έχουν τοποθετηθεί σωστά ή αντικαταστήστε τις. Το πληκτρολόγιο χρησιμοποιεί δύο αλκαλικές μπαταρίες AA.

Ελέγξτε το δέκτη Unifying. • Συνδέστε το δέκτη Unifying σε μια διαφορετική θύρα USB. Απομακρύνετε όλα τα μεταλλικά αντικείμενα που παρεμβάλλονται ανάμεσα στο δέκτη Unifying και το πληκτρολόγιο, τα οποία ενδέχεται να παρεμποδίζουν τη λήψη του σήματος.

Ενεργοποιήστε ξανά τη σύνδεση.• Χρησιμοποιήστε το λογισμικό Unifying για επαναφορά της σύνδεσης μεταξύ πληκτρολογίου και δέκτη Unifying. Ανατρέξτε στην ενότητα Unifying του οδηγού αυτού για περισσότερες πληροφορίες (σ. 36).

Μεταφορά σε πλησιέστερο σημείο;• Δοκιμάστε να μετακινήσετε το πληκτρολόγιο, ώστε να είναι πιο κοντά στο δέκτη Unifying ή συνδέστε στο δέκτη Unifying το καλώδιο προέκτασής του ώστε να είναι πιο κοντά στο πληκτρολόγιο.

Επανεκκινήστε τον υπολογιστή.•

Ενδεικτική λυχνία μπαταρίας

Κινητός διακόπτης Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης

Page 38: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software
Page 39: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software
Page 40: Logitech User’s guide Wireless Keyboard K340 · PDF fileYa puede usar el teclado. Opcional: Si desea volver a programar las funciones de tecla F mejoradas, descargue el software

© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.

620-001970.002

www.logitech.com