Liste des abréviations, sigles, acronymes et symboles ...
Transcript of Liste des abréviations, sigles, acronymes et symboles ...
MAJ : 2021-06-17
Liste des abréviations, sigles,
acronymes et symboles
autorisés au dossier de l’usager
Liste des abréviations, sigles, acronymes et symboles autorisés et à proscrire au dossier de l’usager – 2019 Page 1
Préambule
Les changements législatifs et organisationnels découlant de la Loi modifiant l’organisation et la
gouvernance du réseau de la santé et des services sociaux sont entrés en vigueur le 1er avril 2015.
Cette réorganisation du réseau confie à un centre intégré de santé et de services sociaux (CISSS)
la majorité des services de santé et de services sociaux au cœur d’un réseau territorial de services
(RTS); engendrant l’arrivée d’installations à mission élargie. Différentes spécialités sont donc
amenées à travailler dans un même environnement. Néanmoins, le dossier clinique, qu’il soit
papier ou électronique, demeure toujours le document officiel où sont consignées les
informations concernant l’évolution et le suivi de l’usager.
Le droit de propriété du dossier de l’usager a été établi en 1975 par la jurisprudence; les mêmes
principes ont été réitérés en 1992 par la Cour suprême du Canada. La Cour avait déterminé qu’il
existait un droit de propriété partagé entre l’usager et l’établissement de santé, l’usager étant
propriétaire de l’information contenue au dossier alors que l’établissement est propriétaire du
support physique du dossier. À ce titre, l’usager se doit d’être en mesure de pouvoir lire son
dossier en étant le propriétaire tout en s’assurant que les documents qu’il consent à acheminer
à une tierce partie comme un tribunal, un avocat, une compagnie d’assurance, à d’autres
professionnels de la santé, à des organismes, tels la Société de l’assurance automobile du Québec
et la Commission des normes, de l’équité, de la santé et de la sécurité du travail (CNESST) puissent
en avoir une compréhension valide.
À cet effet, une liste officielle des abréviations, sigles, acronymes et symboles doit être
approuvée par le CISSS de l’Outaouais.
De plus, sur recommandation d’Agrément Canada, il y a lieu d’identifier les abréviations, sigles
et symboles potentiellement dangereux et à proscrire au dossier de l’usager. Ceux-ci se
retrouvent dans le Règlement sur l’émission et l’exécution des ordonnances pharmaceutiques.
Ce document représente la liste officielle des abréviations, sigles, acronymes et symboles
acceptés au CISSS de l’Outaouais et abroge ainsi toutes les autres listes existantes des anciens
établissements.
Ce document s’adresse notamment aux médecins, aux sages-femmes, au personnel en soins
infirmiers et autres professionnels du réseau qui doivent inscrire des notes dans les dossiers
cliniques des usagers.
Cette liste se veut un reflet des abréviations, sigles, acronymes et symboles les plus fréquemment
utilisés dans les installations du CISSS de l’Outaouais. On ne retrouve pas de façon exhaustive
toutes les abréviations existantes mais plutôt les abréviations utilisées sur une base régulière. Ce
document a été conçu afin de réduire au minimum les abréviations, sigles, acronymes et
symboles identiques pouvant porter à confusion et nuire à la compréhension du lecteur.
Page 2
Consignes importantes
Lors de la rédaction d’une note, si l’utilisation d’une abréviation absente de cette liste s’avère
nécessaire, l’auteur(e) devra inscrire, une première fois, les mots en entier, suivi de l’abrégé entre
parenthèses; cela lui permettra d’utiliser l’abréviation dans sa note actuelle. Si cette abréviation
doit être utilisée dans une note subséquente, le même exercice devra être reproduit.
Remerciements
Nous tenons à remercier le comité de travail ainsi que toutes les personnes ayant contribué à l’élaboration de ce document. Certaines instances, dont le CMDP, ont également été consultées. Votre temps, vos commentaires, votre expertise ainsi que votre participation active ont permis des échanges captivants, contribuant à la réalisation de ce document. Parmi les personnes consultées :
BASTIEN, Sophie, Infirmière conseillère, DSI BEAUPARLANT-CHÉNIER, Karine, infirmière clinicienne, DERUR
BOISVERT, Isabelle, assistante chef d’archives, centres hospitaliers, DSM BOULET, Alain, adjoint au directeur, DERUR BOYER, Sylvie, adjointe administrative, DSI
CARLE, Marie-Hélène, Coordonnatrice, DSAPA DENIS, Suzanne, adjointe à la direction, DSAPA
DUCHAINE, Claudie, chef de service, DSP DUMONT, Sylvie, chef des services archives et réception, Hôpital de Gatineau et CHSLD urbains, DSM
DUPONT, Caroline, assistante au supérieur immédiat, DSMD GODARD, Julie, agente de gestion financière, DSTL
JOANISSE, France, archiviste médicale, DSM LAGACÉ, Janelle, infirmière clinicienne, DDIDPTSA
LAROUCHE, Ann, Conseillère en soins infirmiers, DSI MAINVILLE, Brigitte, conseillère cadre, DSM
MAKHZANI, Parvin, Responsable des services de sages-femmes, DJ MARCHAND, Sylvie, conseillère cadre, DSM
NADEAU, Mathieu, physiothérapeute, DDIDPTSA OUELLETTE, Chantale, conseillère cadre, DSM
PANGOP, Denise, APPR, DSI POIRIER, Marie-Josée, conseillère cadre en soins infirmiers, DSI
POTVIN, Martine, directrice adjointe, DSI RAINVILLE, SUZIE, archiviste médicale, Hôpital de Hull, DSM
RIOUX, Anick, chef adjointe des services pharmaceutiques, DSP ROBITAILLE, Lisa, chef des services archives et réception, Papineau et des Collines, DSM
RYAN, Gail, directrice, DSI SIMARD, Michelle, technicienne en administration, DSM
VANASSE, Andréane, infirmière ASI, DJ VÉZEAU, Lisa, Archiviste, DSM
Dans le but d’alléger le texte, seulement la forme masculine des titres d’emploi est utilisée. La même abréviation sera utilisée tant au féminin qu’au masculin. __________________________ Toute reproduction totale ou partielle de ce document est autorisée à condition que la source soit mentionnée : Centre intégrée de santé et de services sociaux (CISSS) de l’Outaouais.
Page 3
TABLE DES MATIÈRES
Préambule ....................................................................................................................................... 1
Abréviations débutant par la lettre : A .................................................................................................................................................................... 4
B .................................................................................................................................................................... 5
C .................................................................................................................................................................... 5
D .................................................................................................................................................................... 6
E .................................................................................................................................................................... 7
F ..................................................................................................................................................................... 8
G .................................................................................................................................................................... 8
H .................................................................................................................................................................... 9
I ..................................................................................................................................................................... 9
J ................................................................................................................................................................... 10
K .................................................................................................................................................................. 10
L ................................................................................................................................................................... 10
M ................................................................................................................................................................. 11
N .................................................................................................................................................................. 12
O .................................................................................................................................................................. 12
P .................................................................................................................................................................. 13
R .................................................................................................................................................................. 15
S ................................................................................................................................................................... 15
T .................................................................................................................................................................. 17
U .................................................................................................................................................................. 18
V .................................................................................................................................................................. 18
W ................................................................................................................................................................. 19
X .................................................................................................................................................................. 19
Z ................................................................................................................................................................... 19
Listes des symboles autorisés ....................................................................................................... 20
Références .................................................................................................................................... 23
Liste des abréviations autorisées – CISSS de l’Outaouais
Page 4
Abréviation Définition
A A + C Analyse et culture d’urine
A et A Adénoïdectomie et Amygdalectomie
a.t.m. Articulation temporo-mandibulaire
A/N Au niveau
AA Air Ambiant
AAA Anévrisme de l’aorte abdominale
AAS Acide acétylsalicylique
AATG Anti-transglutaminase
abd Abducteurs
ABD Avant-bras droit
abdo Abdominal
ABG Avant-bras gauche
Abx Antibiotiques
ac Avant les repas
acc Accouchement
ACD Acidocétose diabétique
ACE Antigène carcinoembryonnaire
ACM Artère cérébrale moyenne
ACP Analgésie contrôlée par le patient
ACR Arrêt cardio-respiratoire
ACTH Hormone adéno-corticotrophique
ad Jusqu’à
Ad lib À volonté, à discrétion
add Adducteur
ADH Hormone antidiurétique
Adm Admission
ADN Acide désoxyribonucléique
ado Adolescent
AEG Altération de l’état général
AEO Accueil-évaluation-orientation
AFP Alpha féto protéine
AG Anesthésie générale
Ag Argent (pansement)
AgHB Antigène de l’hépatite B
Abréviation Définition
AgHBC Antigène nucléopepsidique de l’hépatite B
AgHBs Antigène de surface de l’hépatite B, antigène Australien
AH, AHAI
Anémie hémolytique, Anémie hémolytique auto-immune
AIC Assistant infirmier chef / Assistante infirmière chef
AINS Anti-inflammatoire non stéroïdien
AIT Accident ischémique transitoire
AJM Admission le jour même
AK Above the Knee (amputation) référer à TF
AL Anesthésie locale
All Allaitement
ALP Phosphatase alcaline
ALT Alamine alminotransférase
am Avant-midi
AMA Anticorps anti-mitochondrial
AMM Aide médicale à mourir
amp ampoule
Amyl Amylase
Ana Anticorps anti-nucléaire
AoA Amplitude articulaire
AOC Accueil - orientation clinique
Apo B Apolipoprotéine B
App. Appartement
APT Alimentation parentérale totale
ARDS Acute Respiratory Distress Syndrome (Utiliser de préférence SDRA Syndrome de détresse respiratoire aigue)
ARH Agent de relations humaines
ASI Assistant du supérieur immédiat
ASSS Auxiliaire aux services de santé et sociaux
AST Aspartate aminotransférase
ATB Antibiotique
ATBG Antibiogramme
ATCD Antécédents
ATCD fam. Antécédents familiaux
Liste des abréviations autorisées – CISSS de l’Outaouais
Page 5
Abréviation Définition
ATCD hér. Antécédents héréditaires
ATCD pers. Antécédents personnels
audiol. Audiologiste
AV Auriculo-ventriculaire
AV Acuité visuelle
AVAC Accouchement vaginal après césarienne (référer à ÉTAC)
AVC Accident vasculaire cérébral
AVD Activité de vie domestique
AVQ Activité de vie quotidienne
AVS Accouchement vaginal spontané
B B lipi Bilan Lipidique
b.v. Boîte vocale
BAN Battement des ailes du nez
BAV Bloc auriculo-ventriculaire
BB bébé
BBBB Bébé bouge bien
BBD, BBDC, BBDI
Bloc de branche droite, Bloc de branche droite complet, Bloc de branche droite incomplet
BBE Biopsies bronchiques étagées
BBG, BBGC, BBGI
Bloc de branche gauche, Bloc de branche gauche complet, Bloc de branche gauche incomplet
BCM Bilan comparatif des médicaments
bcp Beaucoup
BEAB Bonne entrée d’air bilatérale
BEF Bien être fœtal
BEG Bon état général
B-HCG ou Béta-HCG
Hormone bêta gonadotrophine chorionique humaine
BIA Ballon intra aortique
bid Deux fois par jour
Bil. Bilatéral
Bipap Bilevel positive airway pressure
BK Below the Knee (amputation) référer à TT
Abréviation Définition
BM Blessure médullaire
BMR Bactérie multi-résistante
BOG Blessure orthopédique grave
BOTE Bien orienté dans le temps et l’espace
bpm Battement par minute
BUN Azote uréique sanguin
Bx Biopsie
C c Avec
OC Degrés Celcius
c. diff. Clostridium difficile
C1, C2… Sept vertèbres cervicales
Ca Calcium
CAE Conduit auditif externe
CAI Conduit auditif interne
Caps. Capsule
CAS Comptoir d’aides sensorielles
CAT Conduite à tenir
Cath Cathétérisme
CCMS Coloration, chaleur, mobilité, sensibilité
CD Coronaire droite
CDJ Chirurgie d’un jour
CE Corps étranger
CEA Antigène carcino embryonnaire
CEPI Candidat à l’exercice de la profession infirmière
CEPIA Candidat à l’exercice de la profession infirmière auxiliaire
César ou c/s Césarienne
CF Cœur fœtal
CG Coronaire gauche
CH Centre hospitalier
ch# Chambre (numéro)
Chol Cholestérol
CHSLD Centre d’hébergement et de soins de longue durée
Liste des abréviations autorisées – CISSS de l’Outaouais
Page 6
Abréviation Définition
Chx Chirurgie
CIA Communication inter auriculaire
CIPS Candidat infirmier praticien spécialisé
CISSS Centre intégré de santé et de services sociaux
CIUSSS Centre intégré universitaire de santé et de services sociaux
CIV Communication inter ventriculaire
CJ Centre jeunesse
CK Créatine Kinase
Cl Chlore
Cl. Ext Clinique externe
Classification ASA
Classification selon « American Society of Anaesthesiologists »
ClCr Clairance à la créatinine
CLE Centre local d’emploi
CLSC Centre local de services communautaires
cm centimètre
CMV Cytomégalovirus
CNESST Commission des normes, de l’équité, de la santé et sécurité du travail
CNLM Clinique neurolocomotrice
co. comprimé
CO2 Dioxyde de carbone, Gaz carbonique
COA Comité d’orientation et admission
Coordo. Coordonnateur
CPAP Continuous positive airway pressure. Voir PPC
CPE Centre de la petite enfance
CPRE Cholangiopancréatographie rétrograde endoscopique
CRD Centre de réadaptation en dépendance
CRDI Centre de réadaptation en déficience intellectuelle
CRDP Centre de réadaptation en déficience physique
créat créatinine
CRF Capacité résiduelle fonctionnelle
crim. Criminologue
CRP Protéine C réactive
Abréviation Définition
Cstat Compliance statique
CT-Scan Tomodensitométrie
CU Contraction utérine
cult culture
CV Capacité vitale
cvc Cathéter veineux central
CVF Capacité vitale forcée
cysto cystoscopie
D D Droit, Droite
D & C Dilatation et curetage
D.Psy. Doctorat en psychologie
D1, D2, D… Douze vertèbres dorsales
DA Déficience auditive
DAAM Dispositif d’aide à l’allaitement maternel
DAV Dispositif d’accès veineux
DAVC Dispositif d’accès veineux central
DAVP Dispositif d’accès veineux périphérique
DAVPC Dispositif d’accès veineux périphérique court
DAVPL Dispositif d’accès veineux périphérique long
dB Décibel
Db, DB1, DB2 Diabète, Diabète type 1, Diabète type 2
dBHL Décibel Hearing Level
dcaT Vaccin combiné contre la diphtérie, la coqueluche et le tétanos
DCaT-HB-VPI-Hib
Vaccin contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, l’hépatite B, la poliomyélite et Haemophilius influenzae de type B
dcaT-VPI Vaccin combiné contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et la poliomyélite
DCaT-VPI-Hib Vaccin contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la poliomyélite et Haemophilius influenzae de type B
DCD Décédé
DCP Disproportion céphalopelvienne
ddd Degenerative disk disease
DDM Date des dernières menstruations
Liste des abréviations autorisées – CISSS de l’Outaouais
Page 7
Abréviation Définition
DDN Date de naissance
DDR Direction de la déficience et de la réadaptation
De novo De nouveau
DEG Diminution de l’état général
DEP Débit expiratoire de pointe
Dex (%) Dextrose (%)
DFG Débit filtration glomérulaire
DFGe Débit filtration glomérulaire estimé
DG Diabète gestationnel
DGI Diabète gestationnel avec insuline
DI Déficience intellectuelle
di-di Dichorionique diamniotique
die Chaque jour/une fois par jour
DIG Digoxine
DJ Direction jeunesse
DL Déficience du langage
DLP Dyslipidémie
Dlr Douleur
dm décimètre
DM Déficience motrice
DMA Directive médicale anticipée
DMF Décompte des mouvements fœtaux
DMLA Dégénérescence maculaire liée à l’âge
DMS Durée moyenne de séjour
DP Déficience physique
DP Drain percutané
DPA Date prévue de l’accouchement
DPCA Dialyse péritonéale continue ambulatoire
DPJ Direction de la protection de la jeunesse
DPPNI Décollement prématuré du placenta normalement inséré
Dr, Dre Docteur, Docteure
DRS Douleur rétro sternale
DSAPA Direction du programme soutien à l’autonomie des personnes âgées
DSI Direction des soins infirmiers
Abréviation Définition
DSIE Demande de service inter établissement
DSMD Direction des programmes santé mentale et dépendance
dT Vaccin contre la diphtérie et le tétanos
DT Drain thoracique
DT Douleur Thoracique
Dt.P. Diététiste-nutritionniste
DV Déficience visuelle
Dx Diagnostic
E E coli Escherichia coli
E/O Examen objectif
E/P Examen physique
E/S Examen subjectif
E+ Électrolyte
EABC Exacerbation aiguë de bronchite chronique
EAMPOC Exacerbation aigue de la MPOC
ECG Électrocardiogramme
Echo Échographie
EDSS Échelle de cotation de l’évolution de la sévérité de l’atteinte de la sclérose en plaques
ÉDU Échographie au département d’urgence
Éduc. Éducateur
Éduc. phys. Éducateur physique
EEG Électroencéphalogramme
EMG Électromyogramme
EPAP Pression positive à l’expiration
Episio Épisiotomie
Eq Équivalent
ERCP Endoscopic retrograde cholangiopancreatography (Français : CPRE, cholangiopancréatographie rétrograde par voie endoscopique
ERF Examen de réactivité fœtal (anciennement NST)
erg. ou Ergo Ergothérapeute, ergothérapie
ERV Entérocoque résistant à la vancomycine
Liste des abréviations autorisées – CISSS de l’Outaouais
Page 8
Abréviation Définition
ÉTAC Essai de travail après césarienne
ETC Électrochoc
etc. Et les autres choses, et le reste
EtCO2 CO2 expiré
ETO Écho trans-œsophagienne
ETOH Éthylisme référer à ROH
ETT Écho trans-thoracique
Eval. Évaluation
ex. Exemple
exp. Expiratoire ou expiration
ext. Externe
F FA Fibrillation auriculaire
FAC Fibrillation auriculaire chronique
FADM Feuille d’administration des médicaments
Fam. Famille
Fam. acc. Famille d’accueil
FAP Fibrillation auriculaire paroxystique
FAV Fistule artérioveineuse
FC Fréquence cardiaque
FDS Fin de semaine
Fe Fer
FE Fraction d’éjection
fém. Féminin
Ferr Ferritine
FEVG Fraction d’éjection du ventricule gauche
Fibro Fibromyalgie
FID Fosse iliaque droite
FIDA Fosse iliaque droite antérieure
FIDP Fosse iliaque droite postérieure
FIG Fosse iliaque gauche
FiO2 Fraction inspirée d’oxygène
FIV Fécondation in vitro
Flex Flexion
Flutter Flutter auriculaire
Abréviation Définition
FO Fond d’œil
fr Fréquence respiratoire
FR Fauteuil roulant
FRM Fauteuil roulant motorisé
FSC Formulaire sanguine complète
FSH Follicle-stimulating hormone (français : hormone folliculostimulante)
FTA-ABS Fluorescent treponemal antibody absorption (prise de sang pour le diagnostic de la syphillis)
FV Fibrillation ventriculaire
Fx Fracture
G G Gauche
g gramme
GAG Gros pour l’âge gestationnel
GARE Grossesse à risque élevé
Gastro Gastroentérologie, gastroentérologue
Gaz art. Gaz artériel
GB Globule blanc
GCS Glasgow coma scale
GE Garde en établissement
GEN Général
GGT Gamma-glutamyl transférase
GGTP Gamma-glutamyl transpeptidase
GI Gastro-intestinal
GIU Grossesse intra-utérine
GLU Glucose
GLYC ou gluco
Glycémie
GMF Groupe de médecine de famille
GMF-R Groupe de médecine de famille réseau
GMF-U Groupe de médecine de famille universitaire
GR Globule rouge
gtte Goutte (quantité)
GU Génito-urinaire
Liste des abréviations autorisées – CISSS de l’Outaouais
Page 9
Abréviation Définition
G_T_P_A_V_ Gravida, terme, prématuré, avortement, vivant
Gynéco Gynécologie, gynécologue
H h Heure
H.D. Hygiéniste dentaire
H20 Eau
HA Vaccin contre l’hépatite A
Hab. alim. Habitude alimentaire
HAD Hormone antidiurétique
HAIV Hyper alimentation intra veineuse se référer à NPT ou APT
HAT Hystérectomie abdominale totale
Hb Hémoglobine
HB Vaccin contre l’hépatite B
HbA1c Hémoglobine glyquée
HBP Hypertrophie bénigne de la prostate
HC Hormone de croissance
HCG Human chorionic gonadotrophin (français: gonadotrophine chorionique humaine)
HD Hémodialyse
HDL High density lipoprotein (français : lipoprotéine de haute densité)
HDV Habitude de vie
Héb. Hébergement
HELLP Hemolysis, elevated liver enzyme, low platelet count
Hémato Hématologie, hématologue
HGP Hyperglycémie provoquée
HGPIV Hyperglycémie provoquée par voie intraveineuse
HH Haute humidité
HIC Hémorragie intra-cérébrale
HJ Hôpital de jour
HLA Human leukocyte antigen (antigènes des leucocytes humaines)
HLM Habitations à loyer modique
Abréviation Définition
HMA Histoire de la maladie actuelle
hosp Hospitalisation, hospitalisé(e).
HPP Hémorragie post-partum
Hpyl Hélicobacter Pylori
hs À l’heure du coucher
HSA Hémorragie sous arachnoïdienne
HSD Hémorragie sous durale
HSOAPIER Histoire, subjectif, objectif, analyse, plan, intervention, évaluation, recommandations
HSV Herpès simplex virus
Ht Hématocrite
HTA Hypertension artérielle
HTAP Hypertension artérielle pulmonaire
HTO Hypotension orthostatique
HU Hauteur utérine
HVD Hypertrophie ventriculaire droite
HVG Hypertrophie ventriculaire gauche
HVT Hystérectomie vaginale totale
Hx Histoire
Hypot4 Hypothyroïdie
Hz Hertz (fréquence)
I I et D Incision et drainage
i.e. C’est-à-dire
IA Insuffisance aortique
IAB Initiative des amis des bébés
IC Insuffisance cardiaque
ICI Intervention comportementale intensive
ICP Intervention coronarienne percutanée
ICT Ischémie cérébrale transitoire voir AIT
ID Intradermique
Idem Identique/la même chose
IDM Infarctus du myocarde
IECA Inhibiteur de l’enzyme de conversion de l’angiotensine
IDM Infarctus du myocarde
Liste des abréviations autorisées – CISSS de l’Outaouais
Page 10
Abréviation Définition
IET Intubation endo-trachéale
Ig Immunoglobulines
Ig + lettre cinq classes d'immunoglobulines : IgG, IgA, IgM, IgD, et IgE
Iléo iléostomie
IM Intramusculaire
IMA Infarctus du myocarde aigu
IMC Indice de masse corporelle
IMG Interruption médicale de grossesse
Imp. Impression
IN Intranasal
inf Inférieur
inf. Infirmier
inf. aux. Infirmier auxiliaire
inf. clin. Infirmier clinicien
Ing./exc. Ingesta/excreta
inh Inhalation
inh. inhalothérapeute
Inj. Injection
INR International normalized ratio (Temps de coagulation) voir RNI
Insuff. Insuffisance
int. Interne
int Intervenant, intervenante
intox Intoxication
IPAC Infirmier premier assistant en chirurgie
IPAP Pression positive à l’inspiration
IPD Interphalangien distal
IPI Intervention précoce intensive
IPP Interphalangien proximal ou Inhibiteur de la pompe à proton
IPS Infirmier praticien spécialisé / Infirmière praticienne spécialisée
IR Intra rectal
IRA Insuffisance rénale aiguë
IRC Insuffisance rénale chronique
IRM Imagerie par résonnance magnétique
Abréviation Définition
IRT Insuffisance rénale terminale
ISO-SMAF Système de mesure de l’autonomie fonctionnelle
ITSS Infection transmise sexuellement et par le sang
IV Intraveineux
IVG Interruption volontaire de grossesse
IVRS Infection des voies respiratoires supérieures
IVU Infection des voies urinaires
J JP Jackson Pratt
J Jour
K K Potassium
KCl Chlorure de potassium
Kg kilogramme
Km Kilomètre
L L ou l Litre
L.A Ligne artérielle
L1, L2… Cinq vertèbres lombaires
Labo Laboratoire
lat. Latéral(e)
Lbs Livres (poids)
LCA Ligament croisé antérieur
LCP Ligament croisé postérieur
LCR Liquide céphalo-rachidien
LDH Lactate déshydrogénase
LDL Low density lipoprotein (français : lipoprotéines de basse densité)
LED Lupus érythémateux disséminé
LH Hormone lutéotrope
Li Lithium
LID Lobe inférieur droit
LIG Lobe inférieur gauche
liq Liquide
Liste des abréviations autorisées – CISSS de l’Outaouais
Page 11
Abréviation Définition
LLA Leucémie lymphoblastique aiguë
LLC Leucémie lymphoïde chronique
LMA Leucémie myéloblastique aiguë
LMC Leucémie myéloïde chronique
LMD Lobe moyen droit
LMMC Leucémie myélomonocytaire chronique
LN Lunette nasale
loc. Local(e)
LPC Lithotripsie percutanée
LPJ Loi sur la protection de la jeunesse
LSD Lobe supérieur droit
LSG Lobe supérieur gauche
LSQ Langue des signes québécois
Lux Luxation
M m Mètre
M. Monsieur
M.Ps. Maitrise en psychologie
mA Miliampère
MAB Trouble bipolaire ou maladie affective bipolaire
MADO Maladie à déclaration obligatoire
MAHR Mécanisme d’accès à l’hébergement régional
Malf. cong. Malformation congénitale
MAPA Monitoring ambulant de la pression artérielle
masc. masculin
MAX. maximum
MCAS Maladie cardiaque athérosclérotique
mcg microgramme
MCP Métacarpophalangien
Md ou méd. Médecin
MDF Médecin de famille
MEC Mise en charge
MECT Mise en charge totale
Men-C-C Vaccin conjugué contre le méningocoque de sérogroupe C
Abréviation Définition
mEq Milliéquivalent
Mg Magnésium
mg milligramme
MgSO4 Sulfate de magnésium
MI Membrane intacte
mi Membre inférieur
Micro Microbiologie, microbiologiste
MID Membre inférieur droit
MIF Mesure de l’indépendance fonctionnelle
MIG Membre inférieur gauche
MII Maladie inflammatoire de l’intestin
min minute
MIN. minimum
mL millilitre
mm millimètre
mme Madame
mmHg Millimètre de mercure
mmol millimole
MMSE Mini-Mental State Examination
MOA Maitrise en orthophohie-audiologie
MoCA Montreal Assessment
Mono Mononucléose
Mono-di Monochorionique diamniotique
Mono-mono Monochorionique monoamniotique
moy moyenne
MPOC Maladie pulmonaire obstructive chronique
MRS Marchette roues/ski
MS Membre supérieur
MSD Membre supérieur droit
MSG Membre supérieur gauche
MSI Méthode de soins informatisée
MTP Métatarsophalangien
MTPT Menace de travail pré-terme
MTS Maladies transmises sexuellement (aussi ITSS)
MV Murmure vésiculaire
Liste des abréviations autorisées – CISSS de l’Outaouais
Page 12
Abréviation Définition
MVAS Maladie vasculaire athérosclérotique
mvt, mvts Mouvement(s)
N N Normal
N.B. Notez bien (nota bene)
N/A Non applicable
N/V Nausées et vomissement
Na Sodium
NaCl Chlorure de sodium
NAG Normal pour l’âge gestationnel
NAM Numéro d’assurance maladie
NAS Numéro d’assurance social
Nbre Nombre
NE, NET Nutrition entérale, Nutrition entérale totale
nég.(-) négatif
Néo. Néoplasie
Néphro. Néphrologie, néphrologue
Neuro. Neurologie, neurologue
Neuropsy. Neuropsychologue
Neutro. Neutrophile
nil Aucun, rien
NIM Niveau d’intervention médicale
nitro Nitroglycérine
NIU Numéro d’identifiant unique
NN Nouveau-né
No Nausée
No Numéro
NOVO Nouveau
NP, NPT Nutrition parentérale, nutrition parentérale totale
NPO Rien par la bouche ( nil per os)
NS Normal salin
NS Niveau de soin
NSA Niveau de soins alternatif
Abréviation Définition
NSTEMI Non ST Elevation Myocardial Infarction (en français Infarctus du myocarde sans élévation du segment ST)
num. Numération
Num. plaq. Numération des plaquettes sanguines
nutri. Nutritionniste
NVI Neuro-vasculaire intact
O O.T. Ordonnance téléphonique
O.V. Ordonnance verbale
O2 Oxygène
OAD Oblique antérieur(e) droit(e)
OAG Oblique antérieur(e) gauche(e)
OAP Œdème aigu du poumon
OAPD Oblique antéropostérieur(e) droit(e)
OAPG Oblique antéropostérieur(e) gauche
Obj. Objectif
Obst Obstétrique ou obstétricien
oC Degré celsius
OD Œil droit Abréviation à utiliser seulement en ophtalmologie. Ne jamais lier cette abréviation avec la médication
OEMC Outil d’évaluation multiclientèle
OGD Oesophagogastroduodéno scopie
OGE Organes génitaux externes
OGI Organes génitaux internes
OIDA Occipito-iliaque droit(e) antérieur(e)
OIDP Occipito-iliaque droit(e) postérieur(e)
OIGA Occipito-iliaque gauche antérieur(e)
OIGP Occipito-iliaque gauche postérieur(e)
Olo Œuf, lait, orange
OMH Office municipal d’habitation
OMI Œdème des membres inférieurs
Onco Oncologie ou oncologue
Ong Onguent
OP Opération
Liste des abréviations autorisées – CISSS de l’Outaouais
Page 13
Abréviation Définition
OPHQ Officie des personnes handicapées du Québec
Opht Ophtalmologie, Ophtalmologiste
ORL Otorhinolaryngologie, Otorhinolaryngologiste
Ortho Orthopédie, Orthopédiste
Orthop. Orthophonie, Orthophoniste
OS Œil gauche Abréviation à utiliser seulement en ophtalmologie. Ne jamais lier cette abréviation avec la médication
OVRS Obstruction des voies respiratoires supérieures
oz once
P P-38 Loi no P-38 loi sur la protection des personnes
dont l’état mental présente un danger pour elles-mêmes ou pour autrui
PAB Préposé aux bénéficiaires
PAC Pontage aortocoronarien
PAD Programme d’adaptation du domicile
PAG Petit pour l’âge gestationnel
pall. palliatif
PALV Personne en perte d’autonomie liée au vieillissement
PAM Pression artérielle moyenne
Pans Pansement
PaO2 Pression artérielle de l’oxygène
PAR Polyarthrite rhumatoïde
Para paraplégique
PAS Pression artérielle systolique
Patho Pathologie, pathologiste
PAV Pneumonie acquise sous ventilation
PBP Profil biophysique
Pc Après les repas (post cibum)
PCAAV Programme de conduite automobile et adaptation de véhicule
pcd Pli du coude droit
pcg Pli du coude gauche
PCL Percutaneous Lithotripsie (anglais)
Abréviation Définition
PCN Préparation commerciale pour nourrisson
Pds poids
PE Pré-éclampsie
PEA Potentiels évoqués auditifs
Ped. Pédiatrie, pédiatre
PEM Possibilité d’enfant maltraité
PEP Pression expiratoire positive
PEPI Pression expiratoire positive intrinsèque
Per op Peropératoire, durant l’opération
Perf Perfusion
PERRLA Pupille égales, rondes, réactives à la lumière et à l’accommodation
Pers-âgée Personne âgée
pH Potentiel hydrogène
Pharm. Pharmacie, pharmacien
pht Physiothérapeute
Phys., Physio.
Physiothérapie
PI Plan d’intervention
PIC Pression intra crânienne
PICC line Cathéter central par insertion périphérique (CCIVP) (anglais)
PID Pelvis inflammatory disease : maladie inflammatoire pelvienne (anglais)
PII Plan d’intervention individualisé ou Plan d’intervention interdisciplinaire
PIQ Protocole d’immunisation du Québec
PIV Pyélographie intraveineuse
PL Ponction lombaire
PLA Ponction liquide amniotique
Plaq Plaquettes
Pls Pouls
pm Après-midi
PMATCOM Programme ministériel d’aides technologiques à la communication
PMP Pacemaker permanent
PNA Pyélonéphrite aiguë
Liste des abréviations autorisées – CISSS de l’Outaouais
Page 14
Abréviation Définition
PNC Pyélonéphrite chronique
Pneu-C-10 Vaccin conjugué 10-valent contre le pneumocoque
Pneu-C-23 Vaccin polysaccharidique 23-valent contre le pneumocoque
Pneumo Pneumologie, pneumologue
PO Per os, soit par la bouche
PO4 Phosphates
POBA Plain old balloon angioplasy
Port-a-cath Cathéter à chambre implantable
Post Postérieur(e)
Post op Postopératoire, après l’opération
PPC Pression de perfusion cérébrale
PPC Pression positive continue
PPH Processus de production du handicap
PQDCS Programme québécois de dépistage du cancer du sein
PQRSTU Provoquer-Palier; Qualité-Quantité ; (impact fonctionnel) Région- Irradiation; Signes et symptôme; Temps; Understanding - signification
Préop Préopératoire, avant l’opération
PRN Au besoin
ps. éd. Psychoéducateur, psychoéducatrice
PSA Plaque simple de l’abdomen (imagerie médicale)
PSA Antigène prostatique spécifique
PSG Polysomnographie
PSI Plan de service individualisé
PSII Plan de service individualisé intersectoriel
Psy Psychiatrie, psychiatre
Psycho Psychologie, psychologue
Pt ou pte Patient ou patiente
PTCA Percutaneous transluminal coronary angioplasty : Angioplastie coronaire transluminale percutanée
PTE Prothèse totale de l’épaule
PTG Prothèse totale du genou
PTH Prothèse totale de la hanche
Abréviation Définition
pth Hormone parathyroïdienne Test de laboratoire
PTI Plan thérapeutique infirmier
PTSD Post Traumatic Syndrome Disease (utiliser de préférence SSPT pour syndrome de stress post-traumatique
pulm. pulmonaire
PV ponction veineuse
PVC Pression veineuse centrale
Px Pronostic
Q q Chaque
q ( ) h Tous les (nombre) heures ex. : q 2 h = aux deux heures
q ( ) j Tous les (nombre) jours ex. : q 2 j = aux deux jours
qh Aux heures, toutes les heures
QI Quotient intellectuel
qid Quatre fois par jour
QID Quadrant inférieur droit
QIE Quadrant inféro-externe
QIED Quadrant inféro-externe droit
QIEG Quadrant inféro-externe gauche
QIG Quadrant inférieur gauche
QII Quadrant inféro-interne
QNS Quantité non suffisante
qq Quelque
QS Quantité suffisante
QSD Quadrant supérieur droit
QSE Quadrant supérioexterne
QSED Quadrant supérioexterne droit
QSEG Quadrant supérioexterne gauche
QSG Quadrant supérieur gauche
QSI Quadrant supéro-interne
QSID Quadrant supéro-interne droit
QSIG Quadrant supéro-interne gauche
quad Quadriplégie
QUIID Quadrant inféro-interne droit
Liste des abréviations autorisées – CISSS de l’Outaouais
Page 15
Abréviation Définition
QUIIG Quadrant inféro-interne gauche
R R/C Raison de consultation
R/O Rule out (à éliminer)
RA Raison d’admission
RAA Rhumatisme articulaire aiguë
RAC Ressources résidentielles à assistance continue
RAD Retour à domicile
RAM Rupture artificielle des membranes
RAMQ Régie de l’assurance maladie du Québec
RAS Rien à signaler
RAT Retour au travail
RC Rythme cardiaque
RCIU Retard de croissance intra-utérin
RCR Réanimation cardiaque et respiratoire
rd Unité de mesure de radiation
RDV ou R-V Rendez-vous
Réf. Référence
Rég. Régulier
Rens. Renseignement
Resp. respiration
Ress. Ressource
RFFE Réduction fermée fixation externe
RFI Réadaptation fonctionnelle intensive
RGO Reflux gastrooesophagien
Rh Rhésus (facteur)
RI Ressource intermédiaire
RIA Réadaptation et intégration auditive
RIEDP Réadaptation et intégration à l’enfance en déficience physique
RIMA Réadaptation et intégration motrice aux adultes
RIME Réadaptation et intégration motrice aux enfants
RIV Réadaptation et intégration visuelle
RNI Ressource non institutionnelle
Abréviation Définition
RNI Rapport international normalisé (temps de coagulation
ROFE Réduction ouverte fixation externe
ROFI Réduction ouverte fixation interne
ROH Alcool voir ETOH
ROT Réflexes ostéotendineux
Rot. ext. Rotation externe
Rot. int. Rotation interne
RPM Rupture prématurée des membranes
RPMP Rupture prématurée des membranes pré-terme
RPPC Respiration à pression positive continue
RPPI Respiration à pression positive intermittente
RR Rythme respiratoire
RRO Vaccin contre la rougeole, la rubéole et les oreillons
RRO-Var Vaccin contre la rougeole, la rubéole, les oreillons et la varicelle
RSIPA Réseau de service intégré pour les personnes adultes
RSM Rupture spontanée des membranes
RTF Ressource de type familiale
RTU Résection transurétrale
RTUP Résection transurétrale de la prostate
RTUV Résection transurétrale de la vessie
RVA Remplacement valvulaire aortique
RVM Remplacement valvulaire mitrale
RVP Résistance vasculaire pulmonaire
RVS Résistance vasculaire systémique
RX Radiologie
Rx Prescription
S S/L Salin Lock ou cathéter intraveineux
s/p Sans particularité
S1, S2… Vertèbre sacrée
SAAQ Société de l’assurance automobile du Québec
SAC Spécialiste en activités cliniques
Liste des abréviations autorisées – CISSS de l’Outaouais
Page 16
Abréviation Définition
SAD Soutien à domicile
SAG Syndrome d’allure grippale
SAG Sous anesthésie générale
SAHS Syndrome apnée hypopnée du sommeil
SAI Sans autre indication
SaO2 Saturation artérielle en oxygène
SAPA Soutien à l’autonomie des personnes âgée
SAPO Service d’analgésie post-opératoire
SARM Staphylococcus aureus résistant à la méthycilline
SARV Staphylococcus aureus résistant à la vancomycine
Sat Saturation
SCA Syndrome coronarien aigu
Schizo Schizophrénie
SCI Syndrome du côlon irritable
Scinti Scintigraphie
s-clav Sous-clavière
SDF Sans domicile fixe
SDR Syndrome de détresse respiratoire
SDRA Syndrome de détresse respiratoire aigue
sec Seconde
sem Semaine
SEP Sclérose en plaques
SES Stimulation électrosystolique
SF Sage-femme
SF Souffrance fœtale
SFA Souffrance fœtale aigue
SGB Syndrome de Guillain-Barré
SGE Services gériatriques externe
SHQ Société d’habitation du Québec
SI Soins intensifs
SIADH Sécrétion inappropriée d’hormone antidiurétique
SIC Saignement intra-crânien
SIDA Syndrome de l’immunodéficience acquise
SIDL Sacro-iliaque droit latéral
Abréviation Définition
SIDP Sacro-iliaque droit postérieur
SIDT Sacro-iliaque droit transverse
SIGA Sacro-iliaque gauche antérieur
SIGL Sacro-iliaque gauche latéral
SIGP Sacro-iliaque gauche postérieur
SIGT Sacro-iliaque gauche transverse
SIPPE Services intégrés en périnatalité et pour la petite enfance
SJSR Syndrome des jambes sans repos
SLA Sclérose latérale amyotrophique
SN Signe neurologique
SNA Système nerveux autonome
SNC Système nerveux central
SNP Système nerveux périphérique
SNV Système nerveux végétatif
SO Salpingo-ovariectomie
SOAP Subjectif, objectif, analyse, plan
SOAPIE Subjectif, objectif, analyse, plan, intervention, évaluation
SOAPIER Subjectif, objectif, analyse, plan, intervention, évaluation, recommandations
SOB Salpingo-ovariectomie bilatérale
SOD Salpingo-ovariectomie droite
SOM Spécialiste en orientation-mobilité
SOP Salle d’opération
Sous AG Sous anesthésie générale
SPM Syndrome prémenstruel
SpO2 Saturation pulsative en oxygène
SRA Syndrome respiratoire aigu
SRAS Syndrome respiratoire aigu sévère
SRAT Service régional d’aides techniques
SRDV Spécialiste en réadaptation et en déficience visuelle
SSPT Syndrome de stress post traumatique
ST Segment ST (ECG)
staph Staphylocoque
stat Immédiatement
Liste des abréviations autorisées – CISSS de l’Outaouais
Page 17
Abréviation Définition
STEMI Infarctus du myocarde avec élévation du segment ST
strep Streptocoque
Subj. Subjectif
sup Supérieur (e)
supp Suppositoire
suppl Supplément
SV Signes vitaux
SvO2 Saturation veineuse en oxygène
Sx Symptôme
T T.R.P. Thérapeute en réadaptation physique
T.S. ou T.S.P. Travailleur social, Travailleuse sociale
T/F Transfert
TA Tension artérielle
tachy Tachycardie
TAG Trouble anxieux généralisé
TAM Tension artérielle moyenne
TAP Tachycardie auriculaire paroxystique
TAQ Tribunal administratif du Québec
TAS Tension artérielle systolique
TAS Technicien / technicienne en assistance sociale
TB Tuberculose
TC Temps de coagulation
TC Traumatisme crânien
TCC Traumatisme crânio cérébral
TCCL Traumatisme crânio cérébral léger
TCT Test cutané à la tuberculine
TDA Trouble de déficit d’attention
TDAH Trouble de déficit d’attention avec hyperactivité
TDM Tomodensitométrie
Tech. Technique ou technicien
TED Trouble envahissant du développement
tél. Téléphone
Télé Télévision
Abréviation Définition
TEP Tomographie par émission de positrons
TEPM Technologue en électrophysiologie médicale
TES Technicien / technicienne en éducation spécialisée
Test Pap Test de Papanicolaou
TET Tube endotrachéal
Tétra Tétraplégie
TF Trans fémoral
TFN Trans fémoral nail
TGC Trouble grave du comportement
TH Transport et hébergement (programme d’aide financière)
THAM trishydroxyméthylaminométhane
TI Thallium
tid Trois fois par jour
TIPS Shunt intrahépatique portosystémique transjugulaire
Tirage I/C Tirage inter-costal
Tirage S/C Tirage sous-costal
tjrs toujours
TN Toilette nasale
TNC Trouble neuro-cognitif
TNCM Trouble neuro-cognitif majeur
TNE Tube naso-entérique
TNE Tumeur neuro-endocrinienne
TNG Tube nasogastrique
TNM Tumor, nodes, metastasis (tumeur, ganglions lymphatiques, métastases)
To Température
TOC Trouble obsessionnel compulsif
TOGD Transit oesogastroduodénal
top topique
TOP Technicien / technicienne en orthèse prothèse
Toxo Toxoplasmose
TPAS Trouble de personnalité anti-social
TPL Trouble de personnalité limite
TPN Thérapie par pression négative
Liste des abréviations autorisées – CISSS de l’Outaouais
Page 18
Abréviation Définition
TPO Transit pharyngo-oesophagien
TPP Thrombophlébite profonde
TPT ou PTT Temps de prothrombine
TQ Temps de Quick
TR Toucher rectal
Trachéo Trachéostomie, trachéotomie
Trauma traumatisme
TRF Test de réactivité fœtale
trig Triglycéride
TSA Trouble du spectre de l’autisme
TSH Thyroid stimulating hormone ou Hormone thyréostimulante
TSPT Trouble de stress post-traumatique
TSV Tachycardie supra ventriculaire
TSVP Tachycardie supra ventriculaire paroxystique
TT Transtibial
TT Tenta trachéal
TTG Test de tolérance au glucose
TTNN Tachypnée transitoire du nouveau-né
TTT Tube transtympanique
Tube OT Tube orotrachéal
TV Toucher vaginal
TV Tachycardie ventriculaire
TVC Tension veineuse centrale
TVO Tenir veine ouverte
TVP Thrombose veineuse profonde
Tx traitement
U UCS Unité court séjour
UIV Urographie intraveineuse
UMF Unité de médecine familiale
UP Unité prothétique
UPPP Uvulopalatopharyngoplastie
UPR Urétéropyélographie rétrograde
URFI Unité de réadaptation fonctionnelle intensive
Abréviation Définition
urg Urgence
Uro Urologue, urologie
USPA Unité de soins post-anesthésique
UV Ultraviolet
V VAC Cicatrisation dirigée par pression négative
(Système VAC)
VACI Ventilation assistée contrôlée intermittente
VAD Visite à domicile
VAS Voie aérienne supérieure
VBG Victime de brûlure grave
Vc Volume courant
VC Vitesse de conduction
VCI Veine cave inférieure
VCM Vitesse de conduction motrice
VCN Vitesse de conduction nerveuse
VCS Veine cave supérieure
VD Ventricule droit
VDRL Venereal disease research laboratory (test biologique utile au diagnostic de la syphilis)
VE Volume expiratoire
VEB Virus Epstein-Barr
VEF Volume expiratoire forcé
VEMS Volume expiratoire maximal dans la première seconde de CVF
VER Volume expiratoire de réserve
VG Ventricule gauche
VHA Virus de l’hépatite A
VHB Virus de l’hépatite B
VHC Virus de l’hépatite C
VHD Virus de l’hépatite D
VHE Virus de l’hépatite E
VIA Voie intra-artérielle
VIH Virus de l’immunodéficience humaine
VIMS Volume inspiratoire maximum par seconde
Vit Vitamine
Liste des abréviations autorisées – CISSS de l’Outaouais
Page 19
Abréviation Définition
VIV Ventilation imposée variable
VLDL Very low density lipoprotein (lipoprotéine de très basse densité)
VM Valve mitrale
vm Venti masque
Vo Vomissements
Vol Volume
VPC Ventilation en pression de contrôle
VPH Virus du papillome humain
VPP Ventilation à pression positive
VRI Voie respiratoire inférieure
VRS Voie respiratoire supérieure
VS Vitesses de sédimentation
vs versus
VSAD Ventilation spontanée avec aide au début
VSG Vitesse de sédimentation globulaire
VSH Vitesse sus épatique
VTDVD Volume télédiastolique de ventricule droit
VTDVG Volume télédiastolique de ventricule gauche
W W Watt
WPW Syndrome de Wolff-Parkinson-White
X X Nombre de fois
X AISy
X AISAy
Système de classification du niveau (x) et de sévérité (y) de l’atteinte médullaire
XX Chromosome féminin
XY Chromosome masculin
Z Zn Zinc
Liste des symboles autorisés – CISSS de l’Outaouais
Page 20
Symbole Définition
+ Positif ou plus
− Négatif ou moins
= égal
>
≥
Plus grand
Plus grand ou égal à Important : Ne jamais associer ces symboles à de l’information concernant de la médication
<
≤
Plus petit
Plus petit ou égal à
ǿ Absence/aucun
♀ Femme
♂ Homme
↑ Augmentation
↓ Diminution
ψ Psychiatrie
Cœur
O Degré
% Pourcentage
& Et
# Numéro / nombre ou fracture
* Utilisé pour faire une référence, indication de problème ou à noter
Rotation externe ou vers la droite
Rotation interne ou vers la gauche
Références
Page 21
ASSOCIATION DES GESTIONNAIRES DE L’INFORMATION DE LA SANTÉ DU QUÉBEC, « Lexique de
termes médicaux », Sherbrooke, mai 2015 p. 5 à 42 et p. 205.
ASSOCIATION QUÉBECOISE DES ARCHIVISTES MÉDICALES, « Lexique de termes médicaux »,
Sherbrooke, juillet 2007, 286 pages.
CENTRE DE SANTÉ ET DE SERVICE SOCIAUX DE PAPINEAU, Liste des abréviations autorisées à
l’hôpital de Papineau.
CENTRE DE SANTÉ ET DE SERVICE SOCIAUX DE PAPINEAU, Abréviation et symboles à éviter,
21 octobre 2010.
CMDP du CISSS de l’Outaouais, Extrait du compte rendu de la rencontre du 21 août 2019.
POLITIQUE ET PROCÉDURE POUR LA TENUE DE DOSSIER, Direction des services de réadaptation,
Centre de réadaptation La RessourSe, mars 2010, 46 pages.
PERSPECTIVE INFIRMIERE, Liste des abréviations et symboles les plus couramment utilisés en
situation clinique, janvier/février 2012.
Institut pour la sécurité des médicaments aux patients du Canada.
https://www.ismp-canada.org/err_report.htm
Jurisprudence, Société d’assurance des caisses populaires c. Association des hôpitaux de la
province du Québec et du Barreau du Québec, C.S. 158.
https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/abréviations/220