Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo...

59
HP Photosmart D5100 series Lietotāja rokasgrāmata

Transcript of Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo...

Page 1: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

HP Photosmart D5100 seriesLietotāja rokasgrāmata

Page 2: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un
Page 3: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Autortiesības un prečuzīmes© 2006 Hewlett-Packard DevelopmentCompany, L.P.Šajā dokumentā ietvertā informācijavar tikt mainīta bez iepriekšējabrīdinājuma. Pavairošana, adaptēšanavai tulkošana bez iepriekšējasrakstiskas atļaujas ir aizliegta, izņemotautortiesību likumos atļautajosgadījumos.

Hewlett-Packard CompanypaziņojumiŠajā dokumentā iekļautā informācijavar tikt mainīta bez iepriekšējabrīdinājuma.Visas tiesības paturētas. Šī materiālapavairošana, adaptēšana vai tulkošanabez iepriekšējas Hewlett-Packardrakstiskas atļaujas ir aizliegta, izņemotgadījumos, kad tas atļauts saskaņā arautortiesību likumiem.Vienīgās HP izstrādājumiem unpakalpojumiem noteiktās garantijas irietvertas garantijas paziņojumos, kaspievienoti attiecīgajiem izstrādājumiemun pakalpojumiem. Nekas no šeitminētā nevar tikt uzskatīts par papildusgarantiju nodrošinošu faktoru. HPneuzņemas atbildību par šeit esošajāmtehniskām un drukas kļūdām vaiizlaidumiem.

Preču zīmesHP, HP logotips un Photosmart irHewlett-Packard DevelopmentCompany, L.P. īpašums.Secure Digital logotips ir SDAssociation preču zīme.Microsoft un Windows ir MicrosoftCorporation reģistrētas preču zīmes.CompactFlash, CF un CF logotips irCompactFlash Association (CFA)preču zīmes.Memory Stick, Memory Stick Duo,Memory Stick PRO un Memory StickPRO Duo ir Sony Corporation prečuzīmes vai reģistrētas preču zīmes.MultiMediaCard ir Vācijas kompānijasInfineon Technologies AG preču zīmeun ir licencēta asociācijai MMCA(MultiMediaCard Association).Microdrive ir Hitachi Global StorageTechnologies preču zīme.xD-Picture Card ir Fuji Photo Film Co.,Ltd., Toshiba Corporation un OlympusOptical Co., Ltd. preču zīme.Mac, Mac logotips un Macintosh irApple Computer, Inc. reģistrētas prečuzīmes.

iPod ir Apple Computer, Inc. prečuzīme.Bluetooth ir preču zīme, kas pieder tāsīpašniekam un kuru kompānija Hewlett-Packard izmanto saskaņā ar licenci.PictBridge un PictBridge logotipi irCamera & Imaging ProductsAssociation (CIPA) preču zīmes.Citi ražotāju un to produktu nosaukumiir attiecīgo īpašnieku preču zīmes vaireģistrētas preču zīmes.

Regulējošais modeļaidentifikācijas numursObligātās identifikācijas nolūkāproduktam ir piešķirts regulējošaismodeļa numurs. Šī produktaregulējošais modeļa numurs irVCVRA-0606. Regulējošo numurunedrīkst sajaukt ar mārketinganosaukumu (HP Photosmart D5100series u.tml.) vai produkta numuru(Q7090A u.tml.).

Enerģijas patēriņš — EnergyStar®Kompānija Hewlett-Packard iruzņēmusies saistības nodrošinātkvalitatīvus produktus, rūpējoties parvides aizsardzību. Informāciju parkompānijas HP apņemšanos produkturažošanu sabalansēt ar atbildības pilnuattieksmi pret vidi skatiet elektroniskajāpalīdzībā.

Page 4: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Saturs

1 Esiet sveicināts!....................................................................................................3Piekļūšana elektroniskajai palīdzībai HP Photosmart Printer Help.........................3Printera daļas..........................................................................................................4Printera ekrāns........................................................................................................6

2 Sagatavošanās drukāšanai..................................................................................9Papīra ievietošana...................................................................................................9

Pareizā papīra izvēle........................................................................................9Drukāšana no vadības paneļa vai datora.......................................................10Papīra ievietošana galvenajā teknē...............................................................10Papīra ievietošana fototeknē..........................................................................11

Drukas kasetnes lietošana....................................................................................12Jaunu drukas kasetņu iegāde........................................................................12Padomi par drukas kasetnēm........................................................................12Drukas kasetņu ievietošana un maiņa...........................................................13Drukas kasetņu līdzināšana, lai iegūtu maksimāli labu rezultātu...................14

3 Drukāšana, neizmantojot datoru........................................................................15Savienojuma izveide.............................................................................................15Drukāšana no atmiņas kartes................................................................................16

Atmiņas kartes ievietošana............................................................................16Atmiņas karšu veidi.................................................................................16Atbalstītie failu formāti.............................................................................17

Noklusētā papīra formāta maiņa....................................................................18Drukājamo attēlu izvēle..................................................................................18Fotoattēlu izkārtojuma izvēle..........................................................................18Drukājamo fotoattēlu izvēle............................................................................19Fotoattēlu drukāšana.....................................................................................20Atmiņas kartes izņemšana.............................................................................20

Fotoattēlu drukāšana no ciparkameras.................................................................20PictBridge kameras lietošana.........................................................................21Bluetooth kameras lietošana..........................................................................21

Fotoattēlu drukāšana no citām Bluetooth ierīcēm.................................................21Bluetooth savienojuma izveide.......................................................................21Fotoattēlu drukāšana no Bluetooth ierīces.....................................................21

Fotoattēlu drukāšana no iPod ierīces....................................................................224 Drukāšana no datora...........................................................................................23

Printera programmatūras piedāvāto jaunrades iespēju izmantošana...................23HP Photosmart Premier (sistēmā Windows)..................................................23HP Photosmart Essential (sistēmā Windows)................................................24HP Photosmart Studio (Mac datorā)..............................................................24HP Photosmart Share....................................................................................24

Fotoattēlu apskate datora ekrānā..........................................................................25Fotoattēlu saglabāšana datorā..............................................................................25

5 Drukāšana uz kompaktdiskiem un DVD diskiem..............................................27Kompaktdisku/DVD disku noformējumu izveide un drukāšana.............................27

HP Photosmart Premier.................................................................................27

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 1

Page 5: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

HP Photosmart Studio....................................................................................27HP Photosmart Premier programmatūras lietošana......................................27

Printera sagatavošana drukāšanai uz kompaktdiskiem un DVD diskiem.............28Drukas darba pabeigšana.....................................................................................29

6 Lietošana un apkope...........................................................................................31Printera tīrīšana un apkope...................................................................................31

Printera ārpuses tīrīšana................................................................................31Drukas kasetņu tīrīšana.................................................................................31Manuāla drukas kasetņu kontaktu tīrīšana....................................................31

Programmatūras atjaunināšana............................................................................32Printera un drukas kasetņu glabāšana..................................................................33

Printera glabāšana.........................................................................................33Drukas kasetņu glabāšana.............................................................................33

Fotopapīra kvalitātes uzturēšana..........................................................................34Fotopapīra glabāšana....................................................................................34Darbs ar fotopapīru........................................................................................34

7 Problēmu novēršana...........................................................................................35Printera aparatūras problēmas..............................................................................35Drukas problēmas.................................................................................................37Kompaktdisku/DVD disku apdrukas problēmas....................................................41Bluetooth drukas problēmas..................................................................................42Printera ekrāna statusa indikatori..........................................................................42

8 HP klientu atbalsts..............................................................................................45HP atbalsts pa tālruni............................................................................................45

Zvanīšana.......................................................................................................46Atgriešana HP remonta dienestam (tikai Ziemeļamerikā).....................................46HP ātrās apmaiņas pakalpojums (tikai Japānā)....................................................47Papildu garantijas iespējas....................................................................................47

9 Tehniskie parametri.............................................................................................49Sistēmas tehniskie parametri................................................................................49Printera tehniskie parametri...................................................................................50

10 HP garantija..........................................................................................................53Alfabētiskais rādītājs..................................................................................................55

2 HP Photosmart D5100 series

Page 6: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

1 Esiet sveicināts!Paldies, ka iegādājāties printeri HP Photosmart D5100 series! Izmantojot jauno fotoattēluprinteri, varēsit viegli izdrukāt skaistus fotoattēlus vai saglabāt tos datorā. PrinterisHP Photosmart D5100 series ļauj arī tieši izdrukāt attēlus uz kompaktdiskiem un DVDdiskiem.Šajā rokasgrāmatā galvenokārt izskaidrots, kā drukāt fotoattēlus no atmiņas kartēm,ciparkamerām, Bluetooth ierīcēm un iPod ierīcēm. Lai uzzinātu, kā drukāt no datora,instalējiet HP Photosmart programmatūru un skatiet elektronisko palīdzību HPPhotosmart Printer Help. Aprakstu par to, kā datoru un printeri izmantot kopā, skatietsadaļā Drukāšana no datora 23. lpp. Informāciju par programmatūras instalēšanuskatiet Īsās pamācības brošūrā.Jauna printera komplektācijā ir iekļauta šāda dokumentācija:● Īsās pamācības brošūra. HP Photosmart D5100 series īsās pamācības brošūra

ietver īsas un vienkāršas pamācības, ar kuru palīdzību var veikt printerauzstādīšanu un izdrukāt pirmo fotoattēlu.

● Lietotāja rokasgrāmata. HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata irgrāmata, kuru patlaban lasāt. Šajā grāmatā ir aprakstītas printera pamatfunkcijas,paskaidrots, kā izmantot printeri, lai drukātu uz papīra, fotopapīra, kompaktdiskiemun DVD diskiem. Turklāt šajā rokasgrāmatā ir sniegta informācija par aparatūrasproblēmu novēršanu.

● Elektroniskā palīdzība HP Photosmart Printer Help. Elektroniskajā palīdzībā HPPhotosmart Printer Help ir aprakstīts, kā lietot printeri kopā ar datoru, un tajā iriekļauta informācija par programmatūras problēmu novēršanu.

Piekļūšana elektroniskajai palīdzībai HP PhotosmartPrinter Help

Kad datorā ir instalēta printera HP Photosmart programmatūra, varat apskatītelektronisko palīdzību HP Photosmart Printer Help:● Sistēmā Windows: izvēlnē Start (Sākt) izvēlieties Programs (Programmas)

(sistēmā Windows XP izvēlieties All Programs (Visas programmas)) > HP >Photosmart 8200 series > Photosmart Help (Photosmart palīdzība).

● Macintosh datorā: programmas Finder izvēlnē Help (Palīdzība) izvēlieties MacHelp (Mac palīdzība). Logā Help Viewer izvēlieties Library (Bibliotēka) > HPPhotosmart Mac Help (HP Photosmart Mac palīdzība).

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 3

Page 7: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Printera daļas

Skats no priekšpuses1 Galvenais vāks. Paceliet šo vāku, lai mainītu kasetnes.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku

turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un DVD diskus.3 Izvades tekne. No šīs teknes ņem izdrukātos dokumentus un fotoattēlus.4 Galvenā tekne. Šeit jāievieto papīrs.5 Izvades teknes pagarinājums. Pavelciet pagarinātāju, lai teknē varētu ievietot lielāka

formāta papīru.6 Izvades teknes svira. Izmantojiet šo sviru, lai cieši aizvērtu izvades tekni.7 Atmiņas karšu un PictBridge kameras ports. Šeit ievietojiet atmiņas kartes un PictBridge

kameras.8 Vadības panelis. No šejienes vada printera darbu.

Skats no iekšpuses1 Kasetņu turētājs. Šeit ievietojiet drukas kasetnes.2 Fotopapīra platuma vadotne. Pielāgojiet šo vadotni dažāda platuma papīram.3 Fototekne. Šeit ievietojiet fotopapīru un citus neliela formāta apdrukas materiālus.

1. nodaļa

4 HP Photosmart D5100 series

Page 8: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Printera aizmugure1 Aizmugurējais vāks. Atveriet šo vāku, lai izņemtu iestrēgušu papīru.2 USB ports. Izmantojiet šo portu, lai savienotu datoru ar printeri.3 Strāvas kabeļa kontaktligzda. Izmantojiet šo portu, lai pievienotu printera komplektācijā

iekļauto strāvas kabeli.

Vadības panelis1 Printera ekrāns. Parāda fotoattēla kārtas numuru, lappuses izkārtojuma informāciju un

aptuveno tintes daudzumu.2 Select Photos (Izvēlēties fotoattēlus) un . Ritina atmiņas kartē saglabātos fotoattēlus.3 OK. Izvēlas parādītā fotoattēla kārtas numuru drukāšanai vai noņem atlasi.4 Print (Drukāt). Drukā fotoattēlus, kas izvēlēti ievietotajā atmiņas kartē.5 Photo Tray (Fototekne). Izvēlas fototekni nākamajam savrupajam drukas darbam.6 Photosmart Express. Atver HP Photosmart Express programmatūru datorā, kurā uzstādīta

sistēma Windows, un HP Photosmart Studio programmatūru Mac datorā.7 Cancel (Atcelt). Atceļ pašreizējo drukas darbu.8 On (Ieslēgt). Ieslēdz un izslēdz printeri.9 Photo Index (Fotoattēlu rādītājs). Drukā visu atmiņas kartē saglabāto fotoattēlu sīktēlus.10 Layout (Izkārtojums). Izvēlas fotoattēla izkārtojumu.

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 5

Page 9: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Indikatori1 Attention (Uzmanību). Mirgo sarkanā krāsā, ja radusies kļūda vai ir nepieciešama lietotāja

iejaukšanās.2 Print (Drukāt). Deg zaļā krāsā, ja printeris ir gatavs drukāt, mirgo zaļā krāsā, ja printeris ir

aizņemts.3 Photo Tray (Fototekne). Deg zaļā krāsā, norādot, ka nākamais savrupais drukas darbs tiks

veikts, izmantojot fototeknē ievietoto papīru.4 Power (Strāvas padeve). Deg zaļā krāsā, ja printeris ir ieslēgts. Ja nedeg — tas ir izslēgts.5 Memory card / PictBridge camera (Atmiņas karte/PictBridge kamera). Deg zaļā krāsā, ja ir

pareizi ievietota atmiņas karte vai PictBridge kamera. Mirgo zaļā krāsā, ja printeris piekļūstatmiņas kartei vai PictBridge kamerai. Indikators nedeg, ja nav ievietota ne atmiņas karte, nePictBridge kamera, vai arī ir ievietotas vairākas kartes.

Printera ekrānsPrintera HP Photosmart D5100 series ekrāns parāda printera statusu un noder, izvēlotiesdrukāšanai attēlus. Printera ekrāns sastāv no septiņu segmentu displeja, atzīmes ikonas,lappuses izkārtojuma ikonas, divām pilienu ikonām un papīra ikonas, kā redzams attēlā.

1. nodaļa

6 HP Photosmart D5100 series

Page 10: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

1 Atzīmes ikona. Norāda, ka fotoattēls ir izvēlēts drukāšanai.2 Lappuses izkārtojuma ikona. Norāda izvēlēto lappuses izkārtojumu.3 Papīra ikona. Mirgo, ja printerī ir beidzies vai iestrēdzis papīrs.4 Pilienu ikonas. Atbilst katrā ligzdā ievietotajām kasetnēm. Ikonas ir redzamas, ja kasetnes

ir ievietotas. Joslas blakus katrai piliena ikonai norāda aptuveno tintes daudzumu kasetnē.5 Eksemplāru ikona. Norāda drukājamo eksemplāru skaitu. Ikona nav redzama, ja tiek drukāts

tikai viens eksemplārs.6 Attēlu skaita ikona. Norāda atmiņas kartē saglabāto attēlu skaitu. Tā arī norāda, vai ir

pieejams digitālās izdrukas secības formāts (Digital Print Order Format jeb DPOF).

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 7

Page 11: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

1. nodaļa

8 HP Photosmart D5100 series

Page 12: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

2 Sagatavošanās drukāšanaiŠajā nodaļā apskatītas šādas tēmas:● Papīra ievietošana● Drukas kasetnes lietošana

Papīra ievietošanaLai iegūtu labāku kvalitāti, izvēlieties pareizo papīru un pareizi to ievietojiet galvenajāteknē vai fototeknē.

Padoms Vienlaikus ievietojiet tikai viena veida un formāta papīru. Neliecietatšķirīga veida vai formāta papīra loksnes ne galvenajā teknē, ne fototeknē.

Pareizā papīra izvēleLai apskatītu pieejamo HP papīra veidu sarakstu vai iegādātos kādu no tiem, apmeklējiet:● www.hpshopping.com (ASV)● www.hp.com/go/supplies (Eiropā)● www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japānā)● www.hp.com/paper (Āzijas un Klusā okeāna reģionā)Lai sasniegtu iespējami labāku drukas rezultātu, izvēlieties kādu no šiem kvalitatīvajiemHP fotopapīriem.

Lai drukātu Izmantojiet šo papīru

Kvalitatīvas, noturīgas izdrukas unpalielinājumus

HP Premium Plus fotopapīrs(dažās valstīs/reģionos šis fotopapīrs tiekizplatīts ar nosaukumu Colorfast)

Vidējas vai augstas izšķirtspējas attēlusno skeneriem vai ciparkamerām

HP Premium fotopapīrs

Mirklī nožūstošus glancētus fotoattēlus,kas noturīgi pret ūdeni un pirkstunospiedumiem

HP Advanced fotopapīrs

Sadzīves un biznesa vajadzībāmparedzētus fotoattēlus

HP Photo fotopapīrsHP Everyday fotopapīrs

Teksta dokumentus, melnraksta versijas,pārbaudes un līdzinājuma lapas

HP Multipurpose papīrs

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 9

Page 13: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Lai papīru saglabātu drukāšanai piemērotā stāvoklī:● Glabājiet nelietotu papīru oriģinālajā iepakojumā vai plastmasas maisiņā.● Glabājiet papīru uz plakanas virsmas vēsā un sausā vietā. Ja papīram ir ieliekušies

stūri, ievietojiet to plastmasas maisiņā un uzmanīgi lokiet to liekumam pretējāvirzienā, līdz uz plakanas virsmas novietots papīrs neliecas.

● Turiet fotopapīru aiz malām, lai neizsmērētu attēlu.

Drukāšana no vadības paneļa vai datoraDrukājot no datora, printeris ļauj izmantot 7,6x12,7 cm līdz 22x61 cm (no 3x5 collu līdz8,5x14 collu) lielu papīru. Drukājot tieši no vadības paneļa, atbalstītie papīra formāti irA6, A4, 10x15 cm (4x6 collas) ar vai bez maliņas, 8,5x11 collas, Hagaki un L formāts.

Papīra ievietošana galvenajā teknēGalvenajā teknē var ievietot šādus materiālus:● Letter vai A4 formāta papīrs● Caurspīdīgās filmas● 20x25 cm (8x10 collu) fotopapīrs● 28,0 cm (11 collu) un platākas aploksnes● 7,62x13 cm (3x5 collu) fotopapīrs● A6 formāta papīrs● L formāta kartītes● 13x18 cm (5x7 collu) fotopapīrs● 2L formāta papīrs● 10x20 cm (4x8 collu) fotokartītes● B5 formāta papīrs● Aploksnes, kas nav platākas par 28,0 cm (11 collām)Izpildiet šīs darbības, lai ievietotu papīru galvenajā teknē:1. Paceliet fototekni.2. Ja galvenajā teknē ir papīrs, izņemiet to.3. Pabīdiet papīra platuma vadotni pa kreisi līdz atdurei.

4. Ievietojiet papīru galvenajā teknē ar apdrukājamo pusi uz leju. Iebīdiet papīru līdzatdurei.Ievietojiet aploksnes ar pārlokiem uz kreiso pusi. Aplokšņu pārlokus ievietojietaploksnēs, lai tās neiestrēgtu.

Piezīme. Izlīdziniet papīru gar teknes labo malu.

5. Pabīdiet papīra platuma vadotni tā, lai tā cieši piegultu papīra malām, nesaliecotpapīru.

2. nodaļa

10 HP Photosmart D5100 series

Page 14: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

6. Nolaidiet fototekni.

Papīra ievietošana fototeknēFototeknē var ievietot šādus materiālus:● 10x15 cm (4x6 collu) fotopapīrs (ar vai bez maliņas)● 13x18 cm (5x7 collu) fotopapīrs● Attēlu rādītāja kartītes● Hagaki kartītesIzpildiet šīs darbības, lai ievietotu papīru fototeknē:1. Izvades teknes apakšdaļā piespiediet sviru un paceliet to uz augšu, lai atdalītu

izvades tekni no fototeknes.

2. Paceliet izvades tekni.

3. Ja fototeknē ir papīrs, izņemiet to.4. Pabīdiet papīra platuma vadotni pa kreisi līdz atdurei.5. Fototeknē ievietojiet ne vairāk par 20 fotopapīra loksnēm ar apdrukājamo pusi uz

leju. Iebīdiet papīru līdz atdurei.

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 11

Page 15: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Piezīme. Izlīdziniet papīru gar teknes labo malu.

6. Pabīdiet papīra platuma vadotni tā, lai tā cieši piegultu papīra malām, nesaliecotpapīru.

7. Nolaidiet izvades tekni tās sākotnējā stāvoklī. Līdz galam nolaižot izvades tekni, tāssvira noklikšķ.

8. Vadības panelī nospiediet pogu Photo Tray (Fototekne).

Drukas kasetnes lietošanaPrinteris HP Photosmart D5100 series var drukāt krāsu un melnbaltus fotoattēlus. HPpiedāvā dažāda veida drukas kasetnes, lai jūs varētu izvēlēties savām iecerēmvispiemērotākās kasetnes.

Jaunu drukas kasetņu iegādePērkot jaunas kasetnes, izmantojiet kasetņu numurus, kuri norādīti uz šīs rokasgrāmatasaizmugurējā vāka. Šie kasetņu numuri dažādās valstīs/reģionos var atšķirties. Kasetņunumurus var atrast arī printera programmatūrā.

Lai atrastu pareizos drukas kasetņu numurus sistēmā Windows1. Ar peles labo pogu noklikšķiniet uz ikonas HP Digital Imaging Monitor, kas atrodas

Windows® uzdevumjoslas labajā stūrī, un izvēlieties Launch/Show HP SolutionCenter (Palaist/parādīt HP Kompetences centru).

2. Izvēlieties Settings (Iestatījumi) un pēc tam izvēlieties Print Settings (Drukasiestatījumi) > Printer Toolbox (Printera rīklodziņš).

3. Izvēlieties cilni Estimated Ink Levels (Aptuvenais tintes daudzums) un pēc tamnoklikšķiniet uz Print Cartridge Information (Informācija par drukas kasetni).

Lai atrastu pareizos drukas kasetņu numurus Mac datorā1. Elementā Dock noklikšķiniet uz HP Photosmart Studio.2. Studio rīkjoslā noklikšķiniet uz Devices (Ierīces).3. Uznirstošajā izvēlnē Information and Settings (Informācija un iestatījumi)

izvēlieties Maintain Printer (Apkopt printeri) un pēc tam noklikšķiniet uz LaunchUtility (Palaist utilītu).

4. Sarakstā Configuration Settings (Konfigurācijas iestatījumi) noklikšķiniet SupplyInfo (Informācija par rezerves daļām).

Padomi par drukas kasetnēmHP Vivera tintes nodrošina nevainojamu fotoattēlu kvalitāti un izcilu noturību pretizbalēšanu, tādējādi fotoattēlu krāsu košums nezūd. HP Vivera tintēm ir īpaša formulaun to kvalitāte, oriģinalitāte un noturība pret izbalēšanu ir zinātniski pārbaudīta.Lai izdrukām būtu vislabākā kvalitāte, drukas kasetnes ieteicams izlietot līdzuzstādīšanas termiņam, kas norādīts uz iepakojuma.Lai nodrošinātu optimālu rezultātu, HP iesaka izmantot tikai oriģinālās HP drukaskasetnes. Oriģinālās HP drukas kasetnes ir izgatavotas un pārbaudītas darbā ar HPprinteriem, lai ļautu jums viegli sasniegt nemainīgi augstus rezultātus.

2. nodaļa

12 HP Photosmart D5100 series

Page 16: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Piezīme. HP nevar garantēt kvalitāti un uzticamību, ja tiek izmantota tinte, kurasražotājs nav HP. Ja printera apkope vai remonts jāveic printera kļūmes vaidefekta dēļ, ko izraisījusi nevis HP, bet cita ražotāja tintes lietošana, garantija tonesedz.

Uzmanību Lai izvairītos no tintes zuduma vai izlīšanas, neizņemiet drukaskasetnes printera transportēšanas laikā un ilgstoši neatstājiet drukas kasetni(es)ārpus printera.

Drukas kasetņu ievietošana un maiņa

Lai sagatavotu printeri un kasetnes1. Pārbaudiet, vai ir strāvas padeve.2. Paceliet printera galveno vāku.3. Noņemiet no kasetnēm rozā lenti.

Piezīme. Neaiztieciet tintes sprauslas un vara krāsas kontaktus un nelīmējietlenti atpakaļ uz kasetnēm.

Lai ievietotu kasetnes1. Ja maināt HP melno, HP fotodrukas vai HP pelēktoņu fotodrukas kasetni, atbrīvojiet

to no labā nodalījuma, iespiežot drukas kasetni uz leju un izvelkot to ārā.2. Jauno kasetni turiet ar uzlīmi uz augšu. Nedaudz noliecot, iebīdiet kasetni labajā

nodalījumā ar vara krāsas kontaktiem pa priekšu. Uzmanīgi pabīdiet kasetni, līdz tānofiksējas vietā.

Uzmanību Lai novērstu drukas kasetnes iestrēgšanu, pārliecinieties, vaikasetne ir droši nofiksēta vietā.

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 13

Page 17: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

3. Atkārtojiet iepriekšējās darbības, lai kreisajā nodalījumā ievietotu HP trīskrāsukasetni.

4. Nolaidiet galveno vāku.

Drukas kasetņu līdzināšana, lai iegūtu maksimāli labu rezultātuIr svarīgi izlīdzināt drukas kasetnes ikreiz, kad tiek uzstādīta jauna drukas kasetne.Drukas kasetņu līdzināšana ļauj tām funkcionēt ar maksimālu drukas ātrumu un kvalitāti.Printeris HP Photosmart D5100 series automātiski līdzina drukas kasetnes ikreiz, kadievietojat vai nomaināt drukas kasetni.

Piezīme. Pēc drukas kasetnes uzstādīšanas vai nomaiņas printeris dažassekundes rada troksni. Tas ir normāli. Printeris līdzina kasetnes.

2. nodaļa

14 HP Photosmart D5100 series

Page 18: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

3 Drukāšana, neizmantojot datoruHP Photosmart D5100 series ļauj drukāt augstas kvalitātes fotoattēlus, pat neieslēdzotdatoru. Kad esat printeri uzstādījis, izpildot HP Photosmart D5100 series īsās pamācībasbrošūrā sniegtos norādījumus, izpildiet arī šīs darbības un veiciet drukāšanas procesuno sākuma līdz beigām.Kad printeris ir uzstādīts, varat drukāt no šādiem datu nesējiem:● Atmiņas karte● Ar standartu PictBridge saderīga ciparkamera● Bluetooth ierīce● iPod ierīce (kurā saglabāti fotoattēli)

Savienojuma izveidePastāv vairāki paņēmieni, kā šo printeri var savienot ar datoru vai citām ierīcēm. Katrssavienojuma veids piedāvā atšķirīgas iespējas.

Savienojuma veids un tamnepieciešamie piederumi

Sniedz iespēju...

Atmiņas kartesSaderīga ciparkameras atmiņas karte.Ievietojiet atmiņas karti atbilstošajāatmiņas kartes slotā printera priekšpusē.

● Drukāt ar printeri tieši no atmiņaskartes. Skatiet sadaļu Drukāšana noatmiņas kartes 16. lpp.

● Drukāt atmiņas kartē saglabātofotoattēlu rādītāju tieši no printeravadības paneļa.

PictBridgeAr PictBridge saderīga ciparkamera unUSB kabelis.Kameru pievienojiet kameras portamprintera priekšpusē.

Drukāt ar printeri no ciparkameras, kassaderīga ar standartu PictBridge. Plašākuinformāciju skatiet sadaļā Fotoattēludrukāšana no ciparkameras 20. lpp. unkameras dokumentācijā.

BluetoothAtsevišķi nopērkams HP Bluetoothbezvadu printera adapteris.Pievienojiet HP Bluetooth bezvaduprintera adapteri kameras portam printerapriekšpusē.

Drukāt ar printeri no jebkuras ierīces, kasaprīkota ar bezvadu tehnoloģijuBluetooth.

iPod ierīceiPod ierīce un tās komplektācijā iekļautaisUSB kabelis.Pievienojiet iPod ierīci printera priekšpusēesošajam kameras portam.

Drukāt ar printeri tieši no iPod ierīces (kurāsaglabāti fotoattēli). Plašāku informācijuskatiet sadaļā Fotoattēlu drukāšana noiPod ierīces 22. lpp.

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 15

Page 19: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Drukāšana no atmiņas kartesFotoattēlus var drukāt no atmiņas kartes, ja karti ievieto printerī un izmanto printeravadības paneli, lai fotoattēlus apskatītu, izvēlētos, uzlabotu un izdrukātu. Tieši noatmiņas kartes var izdrukāt arī kamerā izvēlētos fotoattēlus — tos, kurus kā drukājamusatzīmējāt ar ciparkameras palīdzību.Drukāšana no atmiņas kartes notiek ātri un vienkārši, turklāt netiek tērēta ciparkamerasbateriju enerģija. Papildu informāciju par atmiņas karšu ievietošanu skatiet sadaļāAtmiņas kartes ievietošana 16. lpp.

Atmiņas kartes ievietošanaKad ar ciparkameru esat uzņēmis fotoattēlus, varat izņemt atmiņas karti no kameras unievietot to printerī, lai izvēlētos fotoattēlus un izdrukātu tos. Printeris var nolasīt šādasatmiņas kartes: CompactFlash, Memory Stick, Microdrive, MultiMediaCard, SecureDigital un xD-Picture Card.

Uzmanību Lietojot cita veida atmiņas kartes, var sabojāt atmiņas karti unprinteri.

Atmiņas karšu sloti1 xD-Picture Card2 Memory Stick3 CompactFlash I un II, Microdrive4 Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC)

Atmiņas karšu veidiAtrodiet savu atmiņas karti nākamajā tabulā un ievietojiet to printerī, izpildot tabulāsniegtos norādījumus.Ieteikumi:● Vienlaikus ievietojiet tikai vienu atmiņas karti.● Uzmanīgi bīdiet atmiņas karti printerī, līdz tā apstājas. Atmiņas karšu slots ļauj

printerī ievietot tikai daļu kartes; nemēģiniet ar spēku iespiest atmiņas karti printerīlīdz galam.

● Kad atmiņas karte ir ievietota pareizi, atmiņas kartes indikators iemirgojas un paliekiedegts zaļā krāsā.

Uzmanību 1 Ievietojot atmiņas karti citādi, nekā norādīts, var sabojāt gan karti,gan printeri.

3. nodaļa

16 HP Photosmart D5100 series

Page 20: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Uzmanību 2 Neizņemiet atmiņas karti, kad atmiņas kartes indikatorā mirgo zaļagaisma. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Atmiņas kartes izņemšana20. lpp.

Atmiņas karte Kā ievietot atmiņas karti

CompactFlash ● Virsējai uzlīmei ir jābūt pavērstai uz augšu un, ja uzlīmē ir attēlotabultiņa, tai jābūt vērstai printera virzienā

● Printerī vispirms jāievieto mala ar metāla caurumiņiem

Memory Stick ● Nošķeltajam stūrim jābūt vērstam pa kreisi● Metāla kontaktvirsmām jābūt vērstām uz leju● Ja izmantojat atmiņas karti Memory Stick Duo vai Memory Stick

PRO Duo, pirms kartes ievietošanas printerī pievienojiet karteskomplektācijā iekļauto adapteri

Microdrive ● Virsējai uzlīmei ir jābūt pavērstai uz augšu un, ja uzlīmē ir attēlotabultiņa, tai jābūt vērstai printera virzienā

● Printerī vispirms jāievieto mala ar metāla caurumiņiem

MultiMediaCard ● Nošķeltajam stūrim jābūt vērstam pa labi● Metāla kontaktvirsmām jābūt vērstām uz leju

Secure Digital ● Nošķeltajam stūrim jābūt vērstam pa labi● Metāla kontaktvirsmām jābūt vērstām uz leju

xD-Picture Card ● Kartes ieliektajiem stūriem jābūt vērstiem pret jums● Metāla kontaktvirsmām jābūt vērstām uz leju

Atbalstītie failu formātiPrinteris var atpazīt un tieši no atmiņas kartes izdrukāt JPEG un nesaspiestus TIFFformāta failus. Ja ciparkamerā fotoattēli tiek saglabāti citā failu formātā, saglabājiet failusdatorā un izdrukājiet tos, izmantojot datorprogrammu. Plašāku informāciju skatietelektroniskajā palīdzībā HP Photosmart Printer Help.

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 17

Page 21: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Noklusētā papīra formāta maiņaLai, tieši drukājot no atmiņas kartes, mainītu noklusētos papīra formātus, izmantojietlodziņu Toolbox (Rīku komplekts). Noklusētais mazais papīra formāts drukāšanai nofototeknes ir 10x15 cm (4x6 collas), bet noklusētais lielais papīra formāts ir 21,6x28,0 cm(8,5x11 collas).

Lai mainītu noklusētos papīra formātus1. Ar peles labo pogu noklikšķiniet uz ikonas HP Digital Imaging Monitor, kas atrodas

Windows uzdevumjoslas labajā stūrī, un izvēlieties Launch/Show HP SolutionCenter (Palaist/parādīt HP Kompetences centru).

2. Noklikšķiniet uz Settings (Iestatījumi) un izvēlieties Print Settings (Drukasiestatījumi) > Printer Toolbox (Printera rīku komplekts).

3. Noklikšķiniet uz cilnes Configure Paper Size (Konfigurēt papīra formātu).4. Izvēlieties noklusētos liela un maza papīra formātus.

Drukājamo attēlu izvēleLai izlemtu, kuri fotoattēli jādrukā, vispirms izdrukājiet fotoattēlu rādītāja lapu. Fotoattēlurādītājā tiek iekļauti visu atmiņas kartē saglabāto attēlu sīktēli un kārtas numuri (līdz2000 fotoattēliem). Varat izmantot izdrukā norādītos attēlu kārtas numurus, lai norādītudrukājamos fotoattēlus.

Lai izdrukātu fotoattēlu rādītāju1. Ievietojiet atmiņas karti.2. Pārliecinieties, vai galvenajā teknē ir ievietotas dažas papīra loksnes.3. Vadības panelī nospiediet pogu Photo Tray (Fototekne).

Fotoattēlu izkārtojuma izvēleNospiediet printera pogu Layout (Izkārtojums), lai izvēlētos drukājamo fotoattēluizkārtojumu. Šajā izkārtojumā tiek izdrukāti visi no printera vadības paneļa izvēlētiefotoattēli. Faktiskais izdruku lielums mainās atkarībā no printerī ievietotā papīra formāta,kā redzams tabulā. Izsmeļošu sarakstu, kurā norādīti atbalstīto fotoattēlu formāti, skatietsadaļā Printera tehniskie parametri 50. lpp.

Šim izkārtojumam Papīra formāts Fotoattēla lielums

Viens fotoattēls lapā 4x6 collas10x15 cm5x7 collas8,5x11 collasA4HagakiL

4x6 collas10x15 cm5x7 collas8,5x11 collas21,0x29,7 cm10,0x14,8 cm9,0x12,7 cm

Trīs fotoattēli lapā 3,5x5 collas4x6 collas5x7 collas

1,5x2,25 collas1,75x2,625 collas2,25x3,375 collas

3. nodaļa

18 HP Photosmart D5100 series

Page 22: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Šim izkārtojumam Papīra formāts Fotoattēla lielums8x10 collas8,5x11 collasA6A4HagakiL

3,33x5 collas4x6 collas4,77x7,15 cm10x15 cm4,52x6,78 cm3,96x5,94 cm

Drukājamo fotoattēlu izvēleUzziņai izmantojot fotoattēlu rādītāju, varat izvēlēties un drukāt fotoattēlus no vadībaspaneļa.

Piezīme. Kad izvēlētie fotoattēli ir izdrukāti, printeris automātiski noņem toatlasi.

Ja vēlaties... Rīkojieties šādi

Izvēlēties vienu vaivairākus fotoattēlus

1. Pārliecinieties, vai printerī ir ievietota atmiņas karte.

Piezīme. Varat nevis ievietot atmiņas karti,bet izvēlēties fotoattēlus no priekšējamkameras portam pievienotas iPod ierīces.Plašāku informāciju skatiet sadaļā Fotoattēludrukāšana no iPod ierīces 22. lpp.

2. Skatiet izdrukāto attēlu rādītāja lapu un izlemiet, kuru(s) fotoattēlu(s) vēlaties drukāt. Pievērsiet uzmanībuatbilstošajiem kārtas numuriem.

3. Spiediet Select Photos (Izvēlēties attēlu) vai , līdzprintera ekrānā tiek parādīts pirmā drukājamāfotoattēla kārtas numurs.

Padoms Nospiediet un turiet nospiestu šopogu, lai ātri apskatītu fotoattēlu kārtasnumurus.

4. Nospiediet OK, lai drukāšanai izvēlētos fotoattēlu.Printera ekrānā blakus fotoattēla numuram tiekparādīta atzīme, kas liecina, ka attēls ir izvēlēts.

5. Atkārtojiet 2., 3. un 4. darbību, līdz ir izvēlēti visifotoattēli, kas jādrukā.

Piezīme. Lai noņemtu fotoattēla atlasi,nospiediet Cancel (Atcelt). Lai drukātu vairākusviena fotoattēla eksemplārus, spiediet OK, līdz zematzīmes ir redzams vajadzīgais drukājamoeksemplāru skaits.

(turpinājums)

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 19

Page 23: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Ja vēlaties... Rīkojieties šādi

Atzīmēt visusfotoattēlus atmiņaskartē

1. Pārliecinieties, vai printerī ir ievietota atmiņas karte.2. Nospiediet un trīs sekundes turiet nospiestu pogu

OK. Printera ekrānā uz brīdi tiek parādītas 12 svītras,pēc tam ekrānā blakus katram kārtas numuram tiekparādītas atzīmes.

Izvēlēto fotoattēluatlases noņemšana

Lai atceltu visu fotoattēlu atlasi, nospiediet un trīssekundes turiet nospiestu pogu OK.

Fotoattēlu drukāšana

Lai drukātu fotoattēlus no atmiņas kartes1. Ievietojiet atmiņas karti.2. Ievietojiet fotopapīru galvenajā teknē vai fototeknē.

Piezīme. Lai drukātu no fototeknes, vadības panelī nospiediet pogu PhotoTray (Fototekne). Printeris izvēlas fototekni nākamajam savrupajam drukasdarbam.

3. Izvēlieties vienu vai vairākus fotoattēlus. Informāciju par fotoattēlu izvēli skatietsadaļā Drukājamo fotoattēlu izvēle 19. lpp.

4. Nospiediet Print (Drukāt).Kad izvēlētie fotoattēli ir izdrukāti, printeris automātiski noņem to atlasi.

Piezīme. Dažām ciparu fotokamerām ir izvēlnes iespēja, kas ļauj atmiņas kartēizvēlēties drukājamos attēlus. Fotoattēli, kas drukāšanai izvēlēti kamerā, tiekiekļauti ciparu drukas secības formāta (Digital Print Order Format jeb DPOF)pagaidu failā. DPOF fails pēc izvēlēto fotoattēlu drukāšanas tiek automātiskiizdzēsts.Ja fotoattēli ir izvēlēti, izmantojot funkciju DPOF, pēc atmiņas kartes ievietošanasprintera ekrānā tiek parādīts uzraksts dPOF. Nospiediet Print (Drukāt), laidrukātu šos kamerā izvēlētos fotoattēlus, vai nospiediet Cancel (Atcelt), lainoņemtu to atlasi.

Atmiņas kartes izņemšanaPagaidiet, līdz atmiņas kartes indikators pārstāj mirgot un sāk vienmērīgi degt zaļā krāsā,un pēc tam uzmanīgi pavelciet atmiņas karti, lai to izņemtu no printera.

Uzmanību Ja indikators Memory Card (Atmiņas karte) mirgo zaļā krāsā,printeris piekļūst atmiņas kartei. Neizņemiet atmiņas karti, kamēr no tās tieknolasīti dati, jo tas var sabojāt printeri vai atmiņas karti.

Fotoattēlu drukāšana no ciparkamerasAttēlus var izdrukāt, ar USB kabeli pievienojot PictBridge ciparkameru tieši printerakameras portam. Ja ciparkamerā ir iestrādāta bezvadu tehnoloģija Bluetooth, printerī varievietot papildus iegādājamo HP Bluetooth® bezvadu printera adapteri un nosūtītfotoattēlus uz printeri pa bezvadu savienojumu.

3. nodaļa(turpinājums)

20 HP Photosmart D5100 series

Page 24: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Drukājot no ciparkameras, printeris izmanto kamerā izvēlētos iestatījumus. Plašākuinformāciju skatiet kameras dokumentācijā.

PictBridge kameras lietošanaPrinteris HP Photosmart D5100 series drukā no PictBridge kameras, kas tieši pievienotaUSB portam printera priekšpusē.

Piezīme. Dažās PictBridge kamerās 5x7 collu papīra formāts var tikt rādīts kā2L, 127x178 mm vai 13x18 cm formāts.

Lai printerim pieslēgtu standartam PictBridge atbilstošu kameru1. Iestatiet kamerā PictBridge režīmu un pēc tam izvēlieties drukājamos fotoattēlus.2. Ievietojiet printerī fotopapīru. Informāciju skatiet sadaļā Papīra ievietošana 9. lpp.3. Izmantojot kameras komplektācijā iekļauto USB kabeli, kameras portam printera

priekšpusē pievienojiet standartam PictBridge atbilstošu ciparkameru.Tiklīdz printeris atpazīst standartam PictBridge atbilstošu kameru, izvēlētie fotoattēlitiek automātiski izdrukāti.

Bluetooth kameras lietošanaJa ciparkamerā ir iestrādāta bezvadu tehnoloģija Bluetooth, varat papildus iegādātiesHP Bluetooth bezvadu printera adapteri un drukāt no kameras, izmantojot Bluetoothbezvadu savienojumu.

Lai drukātu fotoattēlus no Bluetooth kameras1. Ievietojiet printerī fotopapīru. Informāciju skatiet sadaļā Papīra ievietošana 9. lpp.2. Kameras portā printera priekšpusē ievietojiet HP Bluetooth bezvadu printera

adapteri.Kad adapteris ir gatavs uztvert datus, sāk mirgot adaptera indikators.

3. Kā nosūtīt fotoattēlus uz printeri, lasiet ciparkameras dokumentācijā.

Fotoattēlu drukāšana no citām Bluetooth ierīcēmVar drukāt arī no citām ierīcēm, kas aprīkotas ar bezvadu tehnoloģiju Bluetooth — PDAierīcēm, piezīmjdatoriem un mobilajiem tālruņiem. Plašāku informāciju skatiet sadaļāSavienojuma izveide 15. lpp., elektroniskajā palīdzībā HP Photosmart Printer Help unBluetooth ierīces komplektācijā iekļautajā dokumentācijā.

Bluetooth savienojuma izveideLai izmantotu Bluetooth savienojumu, visās ierīcēs jābūt uzstādītai nepieciešamajaiaparatūrai un instalētai programmatūrai. Turklāt printera priekšpuses kameras portam irjāpievieno HP Bluetooth bezvadu printera adapteris. Šo adapteri var iegādāties atsevišķi.Papildinformāciju skatiet adaptera dokumentācijā.

Fotoattēlu drukāšana no Bluetooth ierīcesPamatdarbības, kas jāveic, lai drukātu no jebkuras Bluetooth ierīces, ne ar ko neatšķiras:

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 21

Page 25: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Lai drukātu fotoattēlus no Bluetooth ierīces1. Lieciet ierīcei meklēt pieejamos Bluetooth printerus.2. Kad ierīce atrod printeri, izvēlieties to.3. Drukājiet.Detalizētus norādījumus skatiet ierīces komplektācijā iekļautajā dokumentācijā.

Fotoattēlu drukāšana no iPod ierīcesPirms sākat izpildīt šeit sniegtos norādījumus par to, kā fotoattēlus importēt iPod ierīcēun drukāt no tās, pārbaudiet, vai fotoattēli un izmantojamā iPod ierīce atbilst šādiemnosacījumiem:● Attēliem, ko kopē uz iPod ierīci, jābūt formātā JPEG.● iPod ierīcei jābūt formatētai darbam sistēmā Windows (failu struktūra FAT 32).

iPod ierīce automātiski sāk lietot Windows failu struktūru. Lai pārbaudītu, vai iPodierīce ir formatēta darbam sistēmā Windows, iPod ierīcē atveriet Settings(Iestatījumi) > About (Par). Ja ierīce ir formatēta darbam sistēmā Windows, displejalejasdaļā tiek parādīta norāde Format Windows (Windows formāts). Ja iPod ierīcenav formatēta darbam sistēmā Windows, tā ir jāsavieno ar datoru, kurā darbojassistēma Windows, izmantojot iPod ierīces komplektācijā iekļauto USB kabeli, unjāizpilda ekrānā redzamie norādījumi.

Piezīme. iPod ierīces, kas ir savienotas tikai ar Macintosh datoriem, navsaderīgas ar printeri, tomēr iPod ierīci var savienot ar datoru, kurā darbojassistēma Windows, un tādējādi padarīt to saderīgu. Arī pēc savienošanas ardatoru, kurā instalēta sistēma Windows, Macintosh lietotāji joprojām varpilnībā sinhronizēt iPod ierīces ar Macintosh datoriem un programmu MaciTunes un baudīt saderību ar printeri.

Lai fotoattēlus importētu iPod ierīcē1. Fotoattēlus no atmiņas kartes pārkopējiet iPod ierīcē, izmantojot Belkin multivides

lasītāju iPod ierīcēm.2. Pārbaudiet, vai fotoattēli ir saglabāti ierīcē, iPod izvēlnē norādot Photo Import

(Fotoattēlu importēšana). Fotoattēli tiek dēvēti par Rolls (Rullīši).

Lai drukātu fotoattēlus no iPod ierīces1. Izmantojot iPod ierīces komplektācijā iekļauto USB kabeli, pievienojiet iPod ierīci

kameras portam printera priekšpusē.2. Izvēlieties drukājamo(s) fotoattēlu(s) un nospiediet Print (Drukāt). Kad izvēlētie

fotoattēli ir izdrukāti, printeris automātiski noņem to atlasi. Plašāku informāciju parfotoattēlu izvēli un drukāšanu skatiet sadaļā Drukājamo fotoattēlu izvēle 19. lpp.

Ja nevarat drukāt no printera HP Photosmart, izmantojot iPod ierīci, sazinieties arHP klientu apkalpošanas dienestu. Skatiet sadaļu HP klientu atbalsts 45. lpp.

3. nodaļa

22 HP Photosmart D5100 series

Page 26: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

4 Drukāšana no datoraLai drukātu, izmantojot datoru, jābūt instalētai printera programmatūrai. Programmatūrasinstalēšanas rezultātā datorā tiek uzstādīta programma HP Photosmart Premier (sistēmāWindows ar instalācijas opciju Full (Pilna)), HP Photosmart Essential (sistēmā Windowsar instalācijas opciju Express) vai HP Photosmart Studio (Mac datorā), kas ļauj organizēt,pārsūtīt, rediģēt un drukāt fotoattēlus.Plašāku informāciju par programmatūras instalēšanu skatiet Īsajā pamācībā. Regulāriatjauniniet programmatūru, lai jums būtu pieejamas jaunākās iespējas un uzlabojumi;norādījumus skatiet sadaļā Programmatūras atjaunināšana 32. lpp.

Piezīme. Sistēmā Windows: HP Photosmart Premier programmatūru varizmantot tikai datoros, kuriem ir Intel® Pentium® III (vai līdzvērtīgs) un labāksprocesors.

Printera programmatūras piedāvāto jaunrades iespējuizmantošana

Izlasiet šos padomus, lai zinātu, kā atvērt un lietot programmu HP Photosmart Premier(sistēmā Windows), HP Photosmart Essential (sistēmā Windows), HP Photosmart Studio(Mac datorā) un HP Photosmart Share.

HP Photosmart Premier (sistēmā Windows)HP Photosmart Premier ir ērti lietojama programma, kas sniedz visu nepieciešamo, laipapildus fotoattēlu rediģēšanas un drukāšanas pamatfunkcijām jūs gūtu arī prieku. Šīprogrammatūra arī sniedz piekļuvi programmai HP Photosmart Share, lai fotoattēlusvarētu viegli parādīt citiem. Programma HP Photosmart Premier ir pieejama tikai sistēmāWindows.

HP Photosmart Premier atvēršana (sistēmā Windows)➔ Darbvirsmā veiciet dubultklikšķi uz HP Photosmart Premier ikonas. Ja

nepieciešama palīdzība, skatiet HP Photosmart Premier programmatūras palīdzību.Izpētiet daudzās programmā HP Photosmart Premier piedāvātās iespējas:● View (Skatīt) — apskatiet fotoattēlus dažādos tuvinājumos un veidos. Ērti sakārtojiet

un pārvaldiet fotoattēlus.● Edit (Rediģēt) — apgrieziet fotoattēlus un novērsiet sarkano acu efektu. Automātiski

pielāgojiet un uzlabojiet fotoattēlus, mainot to izmērus un izkārtojumu.● Print (Drukāt) — drukājiet fotoattēlus dažādos izmēros un daudzējādos

izkārtojumos.● Share (Publiskot) — nosūtot fotoattēlus ģimenei un draugiem, neapgrūtiniet tos ar

apjomīgiem e-pasta pielikumiem, bet izmantojiet uzlabotu e-pasta nosūtīšanasveidu: ar programmu HP Photosmart Share.

● Create (Izveidot) — ērti noformējiet albumu lapas, kartītes, kalendārus, panorāmasfotoattēlus, veidojiet kompaktdisku noformējumus un daudz ko citu.

● Back-up (Rezerves kopija) — veidojiet fotoattēlu rezerves kopijas glabāšanaicituviet.

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 23

Page 27: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

HP Photosmart Essential (sistēmā Windows)HP Photosmart Essential ir ērti lietojama programma, kas nodrošina fotoattēlurediģēšanas un drukāšanas pamatiespējas. Šī programmatūra arī sniedz piekļuviprogrammai HP Photosmart Share, lai fotoattēlus varētu viegli parādīt citiem.Programma HP Photosmart Essential ir pieejama tikai sistēmā Windows.

HP Photosmart Essential atvēršana (sistēmā Windows)➔ Darbvirsmā veiciet dubultklikšķi uz HP Photosmart Essential ikonas. Ja

nepieciešama palīdzība, skatiet HP Photosmart Essential programmatūraspalīdzību.

Izpētiet daudzās programmā HP Photosmart Essential piedāvātās iespējas:● View (Skatīt) — apskatiet fotoattēlus dažādos tuvinājumos un veidos. Ērti sakārtojiet

un pārvaldiet fotoattēlus.● Edit (Rediģēt) — apgrieziet fotoattēlus un izlabojiet sarkano acu efektu. Automātiski

pielāgojiet un apstrādājiet fotoattēlus, lai padarītu tos nevainojamus.● Print (Drukāt) — drukājiet fotoattēlus dažādos izmēros un daudzējādos

izkārtojumos.● Share (Publiskot) — nosūtot fotoattēlus ģimenei un draugiem, neapgrūtiniet tos ar

apjomīgiem e-pasta pielikumiem, bet izmantojiet uzlabotu e-pasta nosūtīšanasveidu: ar programmu HP Photosmart Share.

HP Photosmart Studio (Mac datorā)➔ Elementā Dock noklikšķiniet uz HP Photosmart Studio ikonas.Izpētiet daudzās HP Photosmart Mac programmatūras iespējas, kas pieejamasprogrammā HP Photosmart Studio:● Import (Importēt) — importējiet fotoattēlus vai videoklipus no HP ciparkameras.● View and Manage (Skatīt un pārvaldīt) — skatiet, organizējiet un pārvaldiet

fotoattēlus un videoklipus.● Edit (Rediģēt) — pielāgojiet un uzlabojiet fotoattēlus.● Slideshow (Slaidrāde) — izveidojiet no fotoattēliem Web vietā izvietojamu slaidrādi.● Panorama (Panorāma) — no vairākiem attēliem izveidojiet vienu panorāmas attēlu.● Create (Izveidot) — veidojiet albumu lappuses, kartītes, uzlīmes, plakātus, reklāmas

u.c.● Print (Drukāt) — drukājiet fotoattēlus un videoklipa kadrus standarta formātā vai

attēlu rādītāja lapas formātā.● Share (Publiskot) — nosūtiet fotoattēlus ģimenei un draugiem, neapgrūtinot

saņēmējus ar apjomīgiem pielikumiem.● Shop (Iepirkties) — pasūtiet izdrukas un dāvanas internetā.

HP Photosmart ShareHP Photosmart Share ļauj nosūtīt fotoattēlus ģimenei un draugiem, neapgrūtinotsaņēmējus ar apjomīgiem e-pasta pielikumiem. Printerim jābūt savienotam ar datoru,izmantojot USB kabeli, turklāt datorā jābūt interneta piekļuvei un instalētai visainepieciešamajai HP programmatūrai. Plašāku informāciju skatiet HP PhotosmartPremier, HP Photosmart Essential vai HP Photosmart Mac palīdzībā.

4. nodaļa

24 HP Photosmart D5100 series

Page 28: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

HP Photosmart Share atvēršana (sistēmā Windows)➔ Programmā HP Photosmart Premier vai HP Photosmart Essential noklikšķiniet uz

cilnes HP Photosmart Share.

HP Photosmart Share atvēršana (Mac datorā)➔ Programmā HP Photosmart Studio izvēlieties koplietojamos fotoattēlus un pēc tam

noklikšķiniet uz rīkjoslas pogas Share (Publiskot).

Fotoattēlu apskate datora ekrānāJa printeris ir savienots ar datoru, varat atmiņas karti ievietot printerī, bet fotoattēlusapskatīt datora ekrānā. Pēc atmiņas kartes ievietošanas HP Photosmart programmatūrapiedāvā apskatīt un saglabāt fotoattēlus datorā. Informāciju par to, kā savienot printeriun datoru, skatiet Īsās pamācības brošūrā.

Lai atmiņas kartē saglabātos fotoattēlus apskatītu ekrānā1. Datorā jābūt instalētai programmatūrai no HP Photosmart D5100 series

kompaktdiska un printerim ir jābūt savienotam ar datoru, izmantojot USB portuprintera aizmugurē.

2. Ievietojiet printerī atmiņas karti. HP Photosmart programmatūra piedāvā apskatīt unsaglabāt fotoattēlus.

3. Noklikšķiniet uz View (Skatīt), lai atvērtu programmu Photo Viewer un apskatītupirmo atmiņas kartē saglabāto attēlu.

4. Printera vadības panelī nospiediet Select Photos (Izvēlēties fotoattēlus) un ,lai ritinātu kartē saglabātos fotoattēlus.

Fotoattēlu saglabāšana datorāKad printeris ir savienots ar datoru, fotoattēlus no atmiņas kartes var saglabāt datorā.

Lai fotoattēlus no atmiņas kartes saglabātu datorā1. Datorā jābūt instalētai programmatūrai no HP Photosmart D5100 series

kompaktdiska un printerim ir jābūt savienotam ar datoru, izmantojot USB portuprintera aizmugurē.

2. Ievietojiet printerī atmiņas karti. HP Photosmart programmatūra piedāvā apskatīt unsaglabāt fotoattēlus.

3. Noklikšķiniet uz Save (Saglabāt).4. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, lai fotoattēlus saglabātu atbilstošā datora

mapē.

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 25

Page 29: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

4. nodaļa

26 HP Photosmart D5100 series

Page 30: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

5 Drukāšana uz kompaktdiskiemun DVD diskiemPapildus drukāšanai uz papīra printeris HP Photosmart D5100 series ļauj apdrukāt arīkompaktdiskus un DVD diskus. Izmantojot HP Photosmart Premier programmatūrusistēmā Windows vai HP Photosmart Studio programmatūru Mac datorā, varat izveidotsaviem kompaktdiskiem un DVD diskiem interesantus noformējumus. Pēc tam varatdrukāt noformējumus uz apdrukājamiem kompaktdiskiem un DVD diskiem.

Padoms Ieteicams kompaktdiskā vai DVD diskā vispirms ierakstīt datus un tikaipēc tam to apdrukāt.

Kompaktdisku/DVD disku noformējumu izveide undrukāšana

Izlasiet šos padomus, lai zinātu, kā atvērt un lietot HP Photosmart Premier unHP Photosmart Studio programmatūru.

HP Photosmart PremierHP Photosmart Premier ir ērti lietojama programmatūra, kas sniedz visus nepieciešamosrīkus, lai, apstrādājot fotoattēlus, jūs gūtu prieku. Šī programmatūra arī palīdz izveidotkompaktdisku un DVD disku noformējumus.

HP Photosmart Premier programmatūras atvēršana➔ Veiciet dubultklikšķi uz HP Photosmart Premier ikonas darbvirsmā. Ja

nepieciešama palīdzība, skatiet elektronisko palīdzību HP Photosmart SoftwareHelp.

HP Photosmart StudioHP Photosmart Studio ir ērti lietojama programmatūra, kas sniedz visus nepieciešamosrīkus, lai, apstrādājot fotoattēlus, jūs gūtu prieku. Šī programmatūra arī palīdz izveidotkompaktdisku un DVD disku noformējumus.

HP Photosmart Studio programmatūras atvēršana➔ Elementā Dock noklikšķiniet uz HP Photosmart Studio ikonas.

HP Photosmart Premier programmatūras lietošanaKad programmatūra ir atvērta, cilnē Create (Izveidot) varat izveidot kompaktdisku unDVD disku noformējumus. Kad noformējums ir izveidots, cilnē Create (Izveidot)noklikšķiniet uz Print (Drukāt), lai noformējumu drukātu uz materiāla. Ja nepieciešamapalīdzība, skatiet elektronisko programmatūras palīdzību.

Padoms Pirms programmatūrā klikšķināt uz Print (Drukāt), ievietojiet materiālukompaktdisku/DVD disku teknē. Ja nepieciešama palīdzība, skatiet sadaļuKompaktdisku/DVD disku teknes ievietošana 28. lpp.

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 27

Page 31: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Printera sagatavošana drukāšanai uz kompaktdiskiem unDVD diskiem

Kad kompaktdiska/DVD diska noformējums ir izveidots, ievietojiet apdrukājamomateriālu kompaktdisku/DVD disku teknē.

Uzmanību Pirms materiāla ievietošanas kompaktdisku/DVD disku teknēpārliecinieties, vai aiz printera ir vismaz 10 cm (4 collu) liela atstarpe.

Kompaktdisku/DVD disku turētāja ievietošana➔ Droši nofiksējiet materiālu printera komplektācijā iekļautajā kompaktdisku/DVD

disku turētājā. Apdrukājamai virsmai jābūt vērstai uz leju.

Piezīme. Ja izmantojat mazāka formāta materiālus, apgriezietkompaktdisku/DVD disku turētāja gredzenu, kā parādīts attēlā I.

Kompaktdisku/DVD disku teknes ievietošana1. Izvelciet kompaktdisku/DVD disku tekni.

2. Ievietojiet kompaktdisku/DVD disku turētāju disku teknē tā, lai uz kompaktdisku/DVD disku teknes un turētāja redzamās bultiņas atrastos pretī. Ar bultiņām apzīmētāpuse tiek ievietota kompaktdisku/DVD disku teknē.

5. nodaļa

28 HP Photosmart D5100 series

Page 32: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

3. Programmatūrā noklikšķiniet uz Print (Drukāt).Materiālu apdrukas laikā printeris ievelk kompaktdisku/DVD disku turētāju.Kompaktdisku/DVD disku turētājs printera aizmugurē ir izvirzīts par aptuveni 7,5 cm(3 collām).

Drukas darba pabeigšanaKad materiāls veiksmīgi apdrukāts, izpildiet tālāk aprakstītās darbības.

Kompaktdisku/DVD disku turētāja izņemšana1. Uzmanīgi izņemiet kompaktdisku/DVD disku turētāju no teknes.2. Aizveriet kompaktdisku/DVD disku tekni.

Piezīme. Citi darbi tiek izpildīti tikai pēc kompaktdisku/DVD disku teknesaizvēršanas.

3. Materiāla izņemšana no kompaktdisku/DVD disku turētāja.

Padoms Pirms izņemat materiālu no kompaktdisku/DVD disku turētāja,nogaidiet pietiekami ilgu laiku, lai ļautu apdrukātajai virsmai nožūt.

Uzmanību Izņemot materiālu no kompaktdisku/DVD disku turētāja,neaiztieciet apdrukāto virsmu.

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 29

Page 33: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

5. nodaļa

30 HP Photosmart D5100 series

Page 34: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

6 Lietošana un apkopePrintera HP Photosmart D5100 series apkopei nepieciešams ļoti maz. Izpildiet šajāsadaļā sniegtos norādījumus, lai pagarinātu printera un drukas piederumu kalpošanaslaiku un izdrukātajiem fotoattēliem vienmēr nodrošinātu visaugstāko kvalitāti.

Printera tīrīšana un apkopeUzturiet printeri un drukas kasetnes tīras un labi koptas, veicot šajā sadaļā norādītāsvienkāršās darbības.

Printera ārpuses tīrīšana

Lai notīrītu printera ārpusi1. Izslēdziet printeri un pēc tam atvienojiet strāvas kabeli no printera aizmugures.2. Ar mīkstu, ūdenī nedaudz samitrinātu drāniņu noslaukiet printera korpusu.3. Paceliet galveno vāku un noslaukiet virsmu drukas kasetņu tuvumā ar mīkstu, ūdenī

nedaudz samitrinātu drāniņu.

Uzmanību Nelietojiet nekādus tīrīšanas šķīdumus. Sadzīves priekšmetu tīrītājiun mazgāšanas līdzekļi var sabojāt printera virsmu. Netīriet printera iekšpusi.Printera iekšpusē nedrīkst nonākt šķidrums. Neeļļojiet metāla stieni, pa kuru slīddrukas kasetņu turētājs. Troksnis, turētājam pārvietojoties uz priekšu un atpakaļ,ir parasta skaņa.

Drukas kasetņu tīrīšanaJa izdrukātajos fotoattēlos ir redzamas baltas līnijas vai vienkrāsainas svītras, drukaskasetnes, iespējams, ir jātīra. Varat palaist kasetņu automātisko tīrīšanas operāciju,izmantojot printera komplektācijā iekļauto programmatūru. Plašāku informāciju skatietelektroniskajā palīdzībā HP Photosmart Printer Help.Ja tiek izmantotas visas trīs tīrīšanas reizes un pārbaudes lapā joprojām ir redzamasbaltas svītras vai trūkst krāsu, iespējams, ir manuāli jātīra drukas kasetnes kontakti.Plašāku informāciju skatiet sadaļā Manuāla drukas kasetņu kontaktu tīrīšana31. lpp.

Piezīme. Izdrukās var būt redzamas baltas svītras vai var trūkt krāsu arī tad, jakasetne vai printeris nesen tika pakļauta kritienam. Šī ir īslaicīga problēma, kaspazūd 24 stundu laikā.

Manuāla drukas kasetņu kontaktu tīrīšanaJa printeris tiek lietots putekļainā vidē, uz drukas kasetnes kontaktiem var uzkrātiesnetīrumi, izraisot drukas problēmas.

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 31

Page 35: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Lai notīrītu drukas kasetnes kontaktus1. Kontaktu tīrīšanai nepieciešami šādi līdzekļi:

– destilēts ūdens (krāna ūdenī, iespējams, ir sārņi, kuri var sabojāt drukaskasetni);

– kokvilnas tampons vai cits mīksts bezplūksnu materiāls, kas neliptu pie drukaskasetnes.

2. Atveriet printera galveno vāku.3. Izņemiet drukas kasetni un novietojiet to uz papīra lapas tā, lai tintes sprauslu plate

būtu vērsta uz augšu. Uzmanieties, lai ar pirkstiem nepieskartos vara krāsaskontaktiem vai tintes sprauslu platei.

Uzmanību Neatstājiet drukas kasetni ārpus printera ilgāk par 30 minūtēm.Pakļaujot tintes sprauslas gaisa iedarbībai ilgāk, tās var izžūt un izraisītdrukas problēmas.

4. Viegli samitriniet kokvilnas tamponu destilētā ūdenī un pēc tam izspiediet liekoūdeni.

5. Uzmanīgi noslaukiet drukas kasetnes vara krāsas kontaktus ar kokvilnas tamponu.

Uzmanību Neaiztieciet tintes sprauslu plati. Aizskarot tintes sprauslu plati,var izraisīt aizsērējumus, tintes padeves problēmas un sliktu elektriskokontaktu.

6. Atkārtojiet 4. un 5. darbību, līdz uz tīra tampona vairs nepaliek tintes traipi vai putekļunosēdumi.

7. Ievietojiet drukas kasetni printerī un pēc tam aizveriet galveno vāku.8. Printeris automātiski izlīdzina drukas kasetnes. Printerim līdzinot kasetnes,

dzirdams troksnis. Tas ir normāli.

Programmatūras atjaunināšanaRegulāri lejupielādējiet jaunākos printera programmatūras atjauninājumus, lai varētuizmantot jaunākās iespējas un uzlabojumus. Lai lejupielādētu printera programmatūrasatjauninājumus, apmeklējiet www.hp.com/support vai izmantojiet līdzekli HP SoftwareUpdate. Lai veiktu programmatūras atjaunināšanu, printerim jābūt ar internetasavienojumu.

Piezīme. Dažās valstīs/reģionos var tieši sazināties ar kompāniju HP, laipasūtītu HP Photosmart Premier programmatūras atjauninājumus kompaktdiskā.

Programmatūras lejupielāde (sistēmā Windows)1. Windows izvēlnē Start (Sākt) izvēlieties Programs (Programmas) (operētājsistēmā

Windows XP izvēlieties All Programs (Visas programmas)) > HP > HP SoftwareUpdate. Tiek atvērts rīka HP Software Update logs.

2. Noklikšķiniet uz Next (Tālāk). HP Software Update meklē printera programmatūrasatjauninājumus HP Web vietā. Ja datorā nav instalēta jaunākā printeraprogrammatūras versija, logā HP Software Update tiek parādīts programmatūrasjauninājums.Ja printerī ir instalēta visjaunākā printera programmatūras versija, logā HP SoftwareUpdate tie parādīts ziņojums No new updates are available (Jauni atjauninājuminav pieejami).

6. nodaļa

32 HP Photosmart D5100 series

Page 36: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

3. Ja programmatūras atjauninājums ir pieejams, noklikšķiniet uz izvēles rūtiņas blakusprogrammatūras atjauninājumam, lai to izvēlētos.

4. Noklikšķiniet uz Next (Tālāk).5. Lai pabeigtu instalēšanu, izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.

Programmatūras lejupielāde (Mac datorā)

Piezīme. Pirms izmantojat funkciju HP Photosmart Updater, pārliecinieties, vaidatoram ir interneta savienojums.

1. Programmā Finder izvēlieties Go (Aiziet) > Applications (Programmas).2. Izvēlieties Hewlett-Packard > Photosmart > HP Photosmart Updater.3. Lai pārbaudītu, vai ir pieejami programmatūras atjauninājumi, izpildiet ekrānā

redzamos norādījumus.Ja dators atrodas aiz ugunsmūra, atjaunināšanas programmā jāievadastarpniekservera informācija.

Printera un drukas kasetņu glabāšanaVarat pasargāt printeri un drukas kasetnes, ja laikā, kad tās neizmantojat, glabāsit tāspareizi.

Printera glabāšanaVarat glabāt printeri, izpildiet šādas darbības:1. Izslēdziet printeri.2. Izņemiet visu papīru no papīra teknēm.3. Ja izvades teknes pagarinājums ir izvilkts, iebīdiet to.4. Aizveriet kompaktdisku/DVD disku tekni.Printeris ir izgatavots tā, lai bez problēmām izturētu īsus un garus bezdarbības periodus.● Glabājiet printeri telpās, nepakļaujot to tiešiem saules stariem vai lielām

temperatūras svārstībām.● Ja printeris un drukas kasetnes nav lietoti vairāk kā mēnesi, pirms drukāšanas

veiciet drukas kasetņu automātisko tīrīšanu, izmantojot printera komplektācijāiekļauto programmatūru. Plašāku informāciju skatiet elektroniskajā palīdzībāHP Photosmart Printer Help.

Drukas kasetņu glabāšanaUzglabājot vai glabājot printeri, aktīvās drukas kasetnes vienmēr atstājiet printerī.Printeris izslēgšanas procedūras laikā drukas kasetnes ievieto aizsargapvalkā.

Uzmanību Pirms atvienojat strāvas kabeli, pārliecinieties, vai printeris ir pilnībāpabeidzis strāvas padeves atslēgšanas ciklu. Tas ļauj printerim pareizi novietotdrukas kasetnes.

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 33

Page 37: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Ievērojiet šos padomus, kas palīdz uzturēt HP drukas kasetnes labā stāvoklī unnodrošināt nemainīgu drukas kvalitāti:● Kamēr tās netiek izmantotas, glabājiet visas nelietotās drukas kasetnes to sākotnējā

noslēgtajā iepakojumā. Uzglabājiet drukas kasetnes istabas temperatūrā (15–35 °C jeb 59–95 °F).

● Nenoņemiet plastmasas lenti no tintes sprauslām līdz brīdim, kad esat gatavsdrukas kasetnes ievietot printerī. Kad plastmasas lente no drukas kasetnes irnoņemta, nemēģiniet to uzlikt atpakaļ. Aizsarglentes atkārtota pievienošana bojādrukas kasetni.

Fotopapīra kvalitātes uzturēšanaLai uz fotopapīra izdrukātie darbi būtu kvalitatīvi, ievērojiet šajā sadaļā sniegtosnorādījumus.

Fotopapīra glabāšana● Glabājiet fotopapīru tā oriģinālajā iepakojumā vai vairākkārt noslēdzamā

plastmasas maisiņā.● Iepakoto fotopapīru novietojiet uz plakanas, vēsas un sausas virsmas.● Atgrieziet nelietoto fotopapīru tā oriģinālajā iepakojumā vai vairākkārt noslēdzamā

plastmasas maisiņā. Printerī atstāts vai laika apstākļiem pakļauts papīrs var sāktliekties vai dzeltēt.

Darbs ar fotopapīru● Vienmēr turiet fotopapīru aiz malām, lai neatstātu pirkstu nospiedumus.● Ja fotopapīra malas ir saliekušās, ievietojiet papīru plastmasas maisiņā un uzmanīgi

lokiet to liekumam pretējā virzienā, līdz papīrs iztaisnojas.

6. nodaļa

34 HP Photosmart D5100 series

Page 38: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

7 Problēmu novēršanaPrinteris HP Photosmart D5100 series ir veidots tā, lai būtu uzticams un ērti lietojams.Šajā sadaļā ir sniegtas atbildes uz bieži uzdotajiem jautājumiem par printera lietošanu.Tajā ir informācija par šādām tēmām:● Printera aparatūras problēmas 35. lpp.● Drukas problēmas 37. lpp.● Kompaktdisku/DVD disku apdrukas problēmas 41. lpp.● Bluetooth drukas problēmas 42. lpp.● Printera ekrāna statusa indikatori 42. lpp.Informāciju par programmatūras instalācijas problēmu novēršanu skatiet printerakomplektācijā iekļautajā Īsās pamācības brošūrā. Lai iegūtu informāciju par problēmunovēršanu, kuras saistītas ar printera programmatūras lietošanu un drukāšanu nodatora, izmantojiet elektronisko palīdzību HP Photosmart Printer Help. Informācija parprintera palīdzības skatīšanu pieejama sadaļā Esiet sveicināts! 3. lpp.

Printera aparatūras problēmasPirms sazināties ar HP klientu apkalpošanas dienestu, iepazīstieties ar šajā sadaļāsniegtajiem problēmu novēršanas padomiem vai izmantojiet tiešsaistes atbalstapakalpojumus www.hp.com/support.

Piezīme. Ja printeri pievienojat datoram, kompānija HP iesaka izmantot USBkabeli, kas ir īsāks par 3 metriem (10 pēdām), lai samazinātu traucējumus, ko varizraisīt spēcīgs elektromagnētisks lauks.

Mirgo zaļais drukas indikators, taču printeris nedrukāRisinājums Printeris ir aizņemts ar informācijas apstrādi. Uzgaidiet, kamēr tā tiekbeigta.

Brīdinājuma indikators mirgo sarkanā krāsā.Risinājums Printerim nepieciešama jūsu uzmanība. Mēģiniet rīkoties šādi:● Ja printerim ir pieslēgts dators, skatiet norādījumus datora ekrānā.● Ja drukājat noformējumu uz kompaktdiska/DVD diska, ievietojiet

kompaktdisku/DVD disku teknē kompaktdisku/DVD disku turētāju.● Ja ar printeri ir savienota ciparkamera, skatiet norādījumus kameras ekrānā.● Ja printeris nav savienots ar datoru, pārbaudiet, vai nav radusies kāda no šīm

situācijām:– Atvērts galvenais vāks– Beidzies papīrs– Iestrēdzis papīrs– Drukas kasetņu turētājs ir iesprūdis vai arī tam traucē papīrs– Trūkst drukas kasetnes vai tā nepareizi ievietota– Nav noņemta drukas kasetnes lente

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 35

Page 39: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

– Uzstādīta nepareiza drukas kasetne– Nav noņemti iepakojuma materiāli

● Ja nevarat atrisināt problēmu, izmantojot iepriekš sniegtos norādījumus,izslēdziet printeri un atvienojiet printera strāvas kabeli no kontaktdakšas.Uzgaidiet 10 sekundes un pēc tam pievienojiet to no jauna. Ieslēdziet printeri.

Printeris atmiņas kartē neatrod un neparāda attēlu rādītāja numurus.

RisinājumsMēģiniet veikt šādas darbības:● Izņemiet un no jauna ievietojiet atmiņas karti.● Izslēdziet printeri un pēc tam atvienojiet strāvas kabeli no kontaktdakšas.

Uzgaidiet aptuveni 10 sekundes un pēc tam pievienojiet to no jauna. Ieslēdzietprinteri.

● Atmiņas kartē, iespējams, ir tāda tipa faili, ko printeris nespēj tieši nolasīt noatmiņas kartes.– Saglabājiet fotoattēlus datorā un pēc tam izdrukājiet tos no datora.

Papildinformāciju skatiet kameras dokumentācijā un elektroniskajāpalīdzībā HP Photosmart Printer Help.

– Kad nākamreiz fotografēsit, iestatiet ciparkameru tā, lai tā fotoattēlu failussaglabātu formātā, ko printeris var pats nolasīt no atmiņas kartes.Atbalstīto failu formātu sarakstu skatiet sadaļā Tehniskie parametri49. lpp. Lai saņemtu norādījumus par to, kā ciparkamerā iestatīt failusaglabāšanu noteiktā formātā, skatiet kameras dokumentāciju.

Printeris ir pievienots kontaktligzdai, bet neieslēdzas

Risinājums● Printeris, iespējams, ir uzkrājis pārāk daudz enerģijas. Atvienojiet printera

strāvas kabeli. Uzgaidiet aptuveni 10 sekundes un pēc tam no jauna pievienojietstrāvas kabeli. Ieslēdziet printeri.

● Printeris, iespējams, ir pievienots sadalītājam, kuram ir izslēgta strāvas padeve.Ieslēdziet sadalītājam strāvas padevi un pēc tam ieslēdziet printeri.

Printeri ieslēdzot, dzirdams troksnis, vai arī troksnis rodas pats no sevis, japrinteris kādu laiku stāvējis neizmantots.

Risinājums Printerī troksnis var rasties pēc ilga bezdarbības perioda (aptuveni2 nedēļas) vai tad, ja bija radies energoapgādes pārtraukums. Tā ir normāla printeradarbība — printeris veic automātisku uzturēšanas procedūru, lai varētu nodrošinātizdruku kvalitāti.

7. nodaļa

36 HP Photosmart D5100 series

Page 40: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Drukas problēmasPirms sazināties ar HP klientu apkalpošanas dienestu, iepazīstieties ar šajā sadaļāsniegtajiem problēmu novēršanas padomiem vai izmantojiet tiešsaistes atbalstapakalpojumus www.hp.com/support.

Printeris nedrukā bezapmaļu fotoattēlusRisinājums Pārbaudiet, vai esat izvēlējies atbilstošu papīra formātu. Printerisnevar drukāt bezapmaļu fotoattēlus uz jebkura formāta papīra. Informāciju parpapīra formāta izvēli, drukājot bezapmaļu fotoattēlus, skatiet sadaļā Fotoattēluizkārtojuma izvēle 18. lpp.

Drukāšana notiek ļoti lēniRisinājums To izraisa viena no šīm problēmām.● Iespējams, drukājat projektu, kurā ietverta grafika ar augstu izšķirtspēju,

fotoattēlu ar augstu izšķirtspēju vai PDF failu. Lieli, sarežģīti projekti, kuros iriekļauta grafika vai fotoattēli, tiek drukāti lēnāk nekā teksta dokumenti.

● Iespējams, printeris atrodas rezerves tintes drukas režīmā. Printeris ieslēdz šorežīmu, ja izņemta kāda no drukas kasetnēm. Aizstājiet trūkstošo drukaskasetni.

Papīrs netiek pareizi padots printerī vai nepareizi izvadīts no tāRisinājums Iespējams, radusies viena no šīm problēmām.● Ja drukāšanai izmantojat fototekni, iespējams, galvenajā teknē ir ievietots

papīrs. Pirms drukāšanai izmantojat fototekni, izņemiet visu papīru no galvenāsteknes.

● Pārbaudiet, vai ir aizvērta kompaktdisku/DVD disku tekne. Printeris nepadodpapīru, pirms nav aizvērta kompaktdisku/DVD disku tekne.

● Iespējams, printeris atrodas vidē, kurā ir ļoti augsts vai zems mitrums. Ievietojietfotopapīru pa vienai loksnei.

● Iespējams, fotopapīrs ir ieliecies. Ja fotopapīram ir ieliektas malas, ievietojietpapīru plastmasas maisiņā un uzmanīgi lokiet to liekumam pretējā virzienā, līdzpapīrs iztaisnojas. Ja šo problēmu neizdodas novērst, izmantojiet neieliektupapīru.

● Iespējams, galvenajā teknē ir ievietots pārāk daudz papīra. Izņemiet daļuievietotā papīra un mēģiniet drukāt vēlreiz. Norādījumus par papīra ievietošanuskatiet sadaļā Papīra ievietošana 9. lpp.

● Iespējams, papīrs ir pārāk plāns vai pārāk biezs. Vislabāko rezultātu iegūšanaiizmantojiet HP ražoto papīru. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Pareizā papīraizvēle 9. lpp.

● Iespējams, ir salipušas vairākas papīra loksnes. Izņemiet papīru no teknes unpāršķirstiet papīru, lai tas nebūtu salipis. No jauna ievietojiet papīru teknē unmēģiniet drukāt vēlreiz.

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 37

Page 41: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Izdrukātās loksnes krīt ārā no izvades teknesRisinājums Apdrukātās lapas var krist ārā no izvades teknes. Lai tas nenotiktu,drukājot vienmēr izvelciet teknes pagarinājumu.

Izdruka ir sagrumbojusies vai saliekusiesRisinājums Drukas darbam tiek izmantots vairāk tintes nekā parasti. Drukājietprojektu no datora un izmantojiet printera programmatūru, lai samazinātu tintespiesātinājuma līmeni. Plašāku informāciju skatiet elektroniskajā palīdzībāHP Photosmart Printer Help.

Dokuments tiek drukāts slīpi vai ir nobīdīts

Risinājums● Iespējams, nav pareizi novietota papīra platuma vadotne. Pārliecinieties, vai

papīra platuma vadotne cieši pieguļ papīra malai, nesaliecot papīru.● Iespējams, nav pareizi ievietots papīrs. Pārbaudiet, vai papīrs galvenajā teknē

ir pareizi novietots. Norādījumus par papīra ievietošanu skatiet sadaļā Papīraievietošana 9. lpp.

● Iespējams, nav pareizi ievietots fotopapīrs. No jauna ievietojiet papīru unpārliecinieties, vai fotopapīrs fototeknē ir pareizi novietots. Norādījumus parfotopapīra ievietošanu skatiet sadaļā Papīra ievietošana 9. lpp.

Krāsu izdrukai nav pieņemama kvalitāte

Risinājums● Iespējams, šim projektam neizmantojat vislabākās drukas kasetnes. Teksta

dokumentu un grafikas drukāšanai izmantojiet HP trīskrāsu un HP melnāsdrukas kasetnes. Lai drukātu krāsu fotoattēlus, izmantojiet HP trīskrāsu vaiHP pelēkās fotodrukas kasetnes. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Drukaskasetņu ievietošana un maiņa 13. lpp.

● Iespējams, printeris drukā rezerves tintes drukas režīmā. Printeris ieslēdzrezerves tintes drukas režīmu, ja trūkst kādas no drukas kasetnēm. Aizstājiettrūkstošo kasetni.

● Kasetnē ir beigusies tinte. Nomainiet kasetni.● Kasetnei ir aizsērējušas dažas tintes sprauslas. Tīriet kasetnes. Skatiet

sadaļu Drukas kasetņu tīrīšana 31. lpp.● Iespējams, šim projektam neizmantojat vislabākos materiālus. Plašāku

informāciju par papīru veidiem skatiet sadaļā Pareizā papīra izvēle 9. lpp.

7. nodaļa

38 HP Photosmart D5100 series

Page 42: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

No printera netiek izvadīts papīrs

Iemesls● Iespējams, papīra teknes ir tukšas. Ievietojiet teknē papīru. Informāciju par

papīra ievietošanu skatiet sadaļā Papīra ievietošana 9. lpp.● Iespējams, ir iestrēdzis papīrs.

Risinājums

Uzmanību NEIZŅEMIET iestrēgušo papīru no printera priekšpuses. Tasvar izraisīt neatgriezeniskus printera bojājumus.

Lai izņemtu iestrēgušu papīru1. Izslēdziet printeri un pēc tam atvienojiet printeri no elektrības kontaktligzdas.2. Noņemiet aizmugurējo vāku.

3. Uzmanīgi izņemiet iestrēgušo papīru no printera.4. Pievienojiet aizmugurējo vāku.5. Pievienojiet printeri strāvas kontaktligzdai un ieslēdziet to.6. Pēc iestrēgušā papīra izņemšanas drukājiet dokumentu vēlreiz.Ja drukājot iestrēgst papīrs, mēģiniet veikt šādas darbības:● Ievietojiet fotopapīru fototeknē līdz galam.● Ievietojiet fotopapīru pa vienai loksnei.

No printera tiek izvadīta tukša lapa

Risinājums● Pārbaudiet, vai printera ekrānā ikonām ir redzami krustiņi. Ja ir redzami krustiņi,

drukas kasetnēs ir beigusies tinte. Ja pilienu ikonām ir tintes lāses tikai ar vienutintes daudzuma joslu, iespējams, tintes ir pārāk maz, lai varētu drukāt.Nomainiet drukas kasetnes, kurās beigusies tinte. Plašāku informāciju partintes daudzuma pārbaudi skatiet elektroniskajā palīdzībā HP PhotosmartPrinter Help.

● Iespējams, esat sācis drukāšanu un atcēlis to. Ja darbība tiek atcelta, pirms tieksākta drukāšana, printeris, iespējams, jau ir ielādējis papīru, gatavojotiesdrukāt. Nākamajā drukāšanas reizē printeris izstumj šo tukšo loksni, pirmsuzsāk jauno drukas darbu.

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 39

Page 43: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Nospiežot pogu Print, fotoattēli netiek drukātiRisinājums Iespējams, neesat izvēlējies fotoattēlus, izmantojot pogu OK.Norādījumus par fotoattēlu izvēli skatiet sadaļā Drukājamo fotoattēlu izvēle19. lpp.

Printeris rāda indikatoru par to, ka beigusies tinte, taču nav skaidrs, kura kasetnejāmaina

Risinājums Divas pilienu ikonas attēlo drukas kasetnes. Mainiet kasetni,pamatojoties uz krustiņu atzīmēm pilienu ikonās. Plašāku informāciju skatietsadaļā Printera ekrāna statusa indikatori 42. lpp.

Izdrukām ir slikta kvalitāte

Risinājums● Iespējams, printeris drukā rezerves tintes drukas režīmā. Printeris ieslēdz

rezerves tintes drukas režīmu, ja trūkst kādas no drukas kasetnēm. Uzstādiettrūkstošās drukas kasetnes vietā jaunu.

● Iespējams, vienā no drukas kasetnēm trūkst tintes. Pārbaudiet, vai printeraekrānā ikonām ir redzami krustiņi. Par zemu tintes līmeni norāda viena tinteslīmeņa josla. Ja drukas kasetnē trūkst tintes, nomainiet kasetni. Plašākuinformāciju skatiet sadaļā Drukas kasetņu ievietošana un maiņa 13. lpp.

● Lietojiet printerim piemērotu fotopapīru. Vislabāko rezultātu iegūšanaiizmantojiet HP papīru.

● Iespējams, ka drukājat uz nepareizās papīra puses. Pārliecinieties, vai papīrsir ievietots ar apdrukājamo pusi uz leju.

● Iespējams, ka ciparkamerā esat izvēlējies zemas izšķirtspējas iestatījumu.Samaziniet attēla izmērus un mēģiniet drukāt vēlreiz. Lai turpmāk uzlabotuizdruku kvalitāti, ciparkamerā iestatiet augstāku fotoattēlu izšķirtspēju.

● Iespējams, problēmas cēlonis ir drukas kasetne. Mēģiniet veikt šādas darbības:– Izņemiet drukas kasetnes un pēc tam ievietojiet tās no jauna.– Palaidiet drukas kasetņu automātisko tīrīšanas operāciju, izmantojot

HP Photosmart logu Toolbox (Rīku komplekts). Plašāku informācijuskatiet elektroniskajā palīdzībā HP Photosmart Printer Help.

– Ja šo problēmu neizdodas novērst, mēģiniet notīrīt drukas kasetņu varakrāsas kontaktus. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Manuāla drukaskasetņu kontaktu tīrīšana 31. lpp.

– Ja šie risinājumi nedod rezultātu, nomainiet drukas kasetni(es).

7. nodaļa

40 HP Photosmart D5100 series

Page 44: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Izdrukātie fotoattēli uz papīra netiek izvietoti kā nepieciešams.

Risinājums● Iespējams, neesat pareizi ievietojis fotopapīru. Ievietojiet fotopapīru ar

apdrukājamo pusi uz leju.● Iespējams, ka fotopapīrs printerī netiek pareizi padots. Mēģiniet veikt šādas

darbības:– Ja iestrēdzis papīrs, skatiet sadaļu Lai izņemtu iestrēgušu papīru

39. lpp.– Ievietojiet fotopapīru pa vienai loksnei.

● Iespējams esat izvēlējies nepareizu izkārtojumu. Informāciju skatiet sadaļāFotoattēlu izkārtojuma izvēle 18. lpp.

● Informāciju par fotodrukas kvalitātes optimizēšanu skatiet printeraHP Photosmart elektroniskajā palīdzībā.

Kompaktdisku/DVD disku apdrukas problēmasPirms sazināties ar HP klientu apkalpošanas dienestu, izlasiet šo sadaļu vai izmantojiettiešsaistes atbalsta pakalpojumus www.hp.com/support.

Pēc tam, kad printera programmatūrā tiek dota komanda drukāt, brīdinājumaindikators sāk mirgot sarkanā krāsā.

Risinājums Tas ir normāli. Printeris gaida, lai disku teknē tiktu ievietotskompaktdisku/DVD disku turētājs. Informāciju par kompaktdisku/DVD disku teknesievietošanu skatiet sadaļā Kompaktdisku/DVD disku teknes ievietošana 28. lpp.

Kompaktdisku/DVD disku turētājs nav ievietots līdz galam.

Risinājums● Lēni iebīdiet kompaktdisku/DVD disku turētāju kompaktdisku/DVD disku teknē.● Ja problēmu neizdodas novērst, turētāja apakšā šķērsām pāri caurumam

uzlīmējiet divpusēju līmlenti.

Uz kompaktdiska/DVD diska nedrukājas noformējums. Kompaktdisku/DVD diskuturētājs tiek gandrīz pilnībā izstumts printera aizmugurē

RisinājumsAr spēku izņemiet turētāju un aizveriet kompaktdisku/DVD disku tekni. Atvienojietstrāvas kabeli. Pievienojiet strāvas kabeli pēc dažām sekundēm. Ievietojietkompaktdisku/DVD disku turētāju kompaktdisku/DVD disku teknē, lai turpinātudrukāšanu. Informāciju par kompaktdisku/DVD disku teknes ievietošanu skatietsadaļā Kompaktdisku/DVD disku teknes ievietošana 28. lpp.

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 41

Page 45: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Kompaktdisku/DVD disku turētājs tiek izvirzīts printera aizmugurē.Risinājums Tas ir normāli. Kompaktdisku/DVD disku turētājs printera aizmugurētiek izvirzīts par aptuveni 7,5 cm (3 collām).

Bluetooth drukas problēmasPirms sazināties ar HP klientu apkalpošanas dienestu, izlasiet šo sadaļu vai izmantojiettiešsaistes atbalsta pakalpojumus www.hp.com/support. Noteikti izmantojiet arīdokumentāciju, kas iekļauta HP Bluetooth bezvadu printera adaptera un Bluetoothierīces komplektācijā.

Bluetooth ierīce nevar atrast printeri

Risinājums● Pārliecinieties, vai Bluetooth ierīce ir pievienota kameras portam printera

priekšpusē. Kad adapteris ir gatavs datu saņemšanai, tā indikators mirgo.● Iespējams, atrodaties pārāk tālu no printera. Pārvietojiet Bluetooth ierīci tuvāk

printerim. Ieteicamais maksimālais attālums starp Bluetooth ierīci un printeri ir10 metri (30 pēdas).

● Bluetooth ierīcei jābūt saderīgai ar printeri. Plašāku informāciju skatietsadaļā Tehniskie parametri 49. lpp.

No printera netiek izvadīts papīrsRisinājums Printeris, iespējams, neatpazīst faila tipu, kas nosūtīts no ierīces, kuraaprīkota ar bezvadu tehnoloģiju Bluetooth. To failu formātu sarakstu, kurus atbalstaprinteris, skatiet sadaļā Printera tehniskie parametri 50. lpp.

Izdrukām ir slikta kvalitāteRisinājums Drukājamajam fotoattēlam, iespējams, ir zema izšķirtspēja. Laiuzlabotu rezultātus, ciparkamerā iestatiet augstāku izšķirtspēju. Fotoattēliem, kasuzņemti ar VGA izšķirtspējas kamerām, piemēram, mobilo tālruņu kamerām, varnebūt pietiekami augsta izšķirtspēja, lai iegūtu kvalitatīvas izdrukas.

Printera ekrāna statusa indikatoriPrintera ekrānam ir divi statusa indikatori: drukas kasetņu statusa un papīra statusaindikatori.

Šim indikatoram... Ir šāda nozīme...

Kad tintes daudzums samazinās un irredzama viena tintes līmeņa josla,kasetnēs trūkst tintes. Nāksies mainītdrukas kasetnes.

7. nodaļa

42 HP Photosmart D5100 series

Page 46: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Šim indikatoram... Ir šāda nozīme...Kad kasetnē pa kreisi ir maz tintes, līdzvienai iedaļai tiek samazināta tikai kreisajāpusē esošā tintes daudzuma josla.Nomainiet kreisajā pusē esošo drukaskasetni.Kad kasetnē pa labi ir maz tintes, līdzvienai iedaļai tiek samazināta tikai labajāpusē esošā tintes daudzuma josla.Nomainiet labajā pusē esošo drukaskasetni.

Ja mirgo pilienu ikonas, tas norāda, kadrukas kasetnei ir radusies kļūda. Jamirgo abas pilienu ikonas, kļūda irradusies abām drukas kasetnēm.Nomainiet drukas kasetnes, lai turpinātudrukāšanu.Ja mirgo tikai piliena ikona pa kreisi, kļūdaradusies kreisajā pusē esošajā drukaskasetnē. Nomainiet kreisajā pusē esošodrukas kasetni.Ja mirgo tikai piliena ikona pa labi, kļūdaradusies labajā pusē esošajā drukaskasetnē. Nomainiet labajā pusē esošodrukas kasetni.Pērkot jaunas kasetnes, izmantojietkasetņu numurus, kuri norādīti uz šīsrokasgrāmatas aizmugurējā vāka.Plašāku informāciju skatiet sadaļā Drukaskasetņu ievietošana un maiņa 13. lpp.

Ja sāk mirgot papīra ikona, printerī irbeidzies vai iestrēdzis papīrs.Plašāku informāciju par iestrēguša papīraizņemšanu skatiet sadaļā par iestrēgušapapīra izņemšanu 39. lpp.Informāciju par papīra ievietošanu skatietsadaļā Papīra ievietošana 9. lpp.

(turpinājums)

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 43

Page 47: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

7. nodaļa

44 HP Photosmart D5100 series

Page 48: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

8 HP klientu atbalstsPiezīme. HP atbalsta pakalpojumu nosaukumi dažādās valstīs/reģionos varatšķirties.

Ja radusies problēma, veiciet šādas darbības:1. Pārbaudiet printera komplektācijā iekļauto dokumentāciju.

– Īsā pamācība. HP Photosmart D5100 series īsajā pamācībā ir aprakstīts, kāuzstādīt printeri un ar tā palīdzību izdrukāt pirmo fotoattēlu.

– Lietotāja rokasgrāmata. Lietotāja rokasgrāmata ir grāmata, kuru patlabanlasāt. Šajā grāmatā ir aprakstītas printera pamatfunkcijas, paskaidrots, kāizmantot printeri, to nepievienojot datoram, kā arī sniegta informācija paraparatūras problēmu novēršanu.

– HP Photosmart palīdzība. Elektroniskajā HP Photosmart palīdzībā iraprakstīts, kā lietot printeri kopā ar datoru, un tajā ir iekļauta informācija parprogrammatūras problēmu novēršanu. Skatiet sadaļu Piekļūšanaelektroniskajai palīdzībai HP Photosmart Printer Help 3. lpp.

2. Ja nevarat atrisināt problēmu, izmantojot dokumentācijā ietverto informāciju,apmeklējiet Web vietu www.hp.com/support, lai:– piekļūtu tiešsaistes atbalsta lapām;– nosūtītu HP atbalsta dienestam e-pasta ziņojumu un saņemtu atbildes uz

uzdotajiem jautājumiem;– sazinātos ar HP tehnisko personālu, izmantojot tiešsaistes tērzēšanu;– noskaidrotu programmatūras atjauninājumu pieejamību.Atbalsta iespējas un to pieejamība ir atkarīga no produkta, valsts/reģiona unvalodas.

3. Tikai Eiropā: sazinieties ar vietējo iegādes vietu. Ja printerim ir aparatūras kļūme,tas jānogādā vietā, kur to iegādājāties. Ierobežotās garantijas laikā printera remontstiek veikts bez maksas. Pēc garantijas perioda par apkalpošanu būs jāmaksā.

4. Jā netiekat galā ar problēmu, izmantojot elektronisko palīdzību vai HP Web vietas,zvaniet HP klientu atbalsta dienestam, izmantojot savai valstij/reģionam norādītonumuru. Valstu/reģionu tālruņu numuru sarakstu skatiet sadaļā HP atbalsts patālruni 45. lpp.

HP atbalsts pa tālruniPrintera garantijas perioda laikā atbalstu pa tālruni var saņemt bez maksas. Plašākuinformāciju skatiet komplektācijā iekļautajā garantijā vai apmeklējiet Web vietuwww.hp.com/support un noskaidrojiet, cik ilgs ir paredzētais bezmaksas atbalsts.Kad ir beidzies periods, kura laikā atbalsts pa tālruni tiek sniegts bez maksas, kompānijaHP sniedz palīdzību par maksu. Sazinieties ar HP izplatītāju vai zvaniet uz savas valsts/reģiona atbalsta tālruņa numuru, lai iegūtu informāciju par atbalsta iespējām.Lai saņemtu HP atbalstu pa tālruni, zvaniet uz savai atrašanās vietai atbilstošo atbalstatālruņa numuru. Ir spēkā tālruņu operatora standarta tarifs.Ziemeļamerikā. Zvaniet 1-800-474-6836 (1-800–HP-invent). ASV tālruņa atbalsts irpieejams gan angliski, gan spāniski 24 stundas diennaktī, septiņas dienas nedēļā(atbalsta dienas un laiks var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma). Garantijas laikāšis pakalpojums ir bezmaksas. Pēc garantijas perioda beigām var tikt noteikta maksa.

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 45

Page 49: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Rietumeiropā. Klienti no Austrijas, Beļģijas, Dānijas, Francijas, Itālijas, Īrijas,Lielbritānijas, Nīderlandes, Norvēģijas, Portugāles, Somijas, Spānijas, Šveices, Vācijasun Zviedrijas var apmeklēt Web vietu www.hp.com/support, lai saņemtu informāciju paratbalsta tālruņa numuriem savā valstī/reģionā.Citās valstīs/reģionos. Atbalsta tālruņu numuru sarakstu skatiet šīs rokasgrāmataspriekšējā vāka iekšpusē.

ZvanīšanaZvanot uz HP klientu atbalstu, atrodieties datora un printera tuvumā. Sagatavojiet šāduinformāciju:● printera modeļa numurs (norādīts printera priekšpusē);● printera sērijas numurs (norādīts uz printera pamatnes);● datora operētājsistēmas nosaukums un versija;● printera programmatūras versija:

– Operētājsistēmā Windows: lai apskatītu printera programmatūras versiju,sistēmas Windows uzdevumjoslā ar peles labo pogu noklikšķiniet uz ikonasHP Digital Imaging Monitor (HP ciparu attēlveidošanas pārraugs) unizvēlieties About (Par).

– Macintosh datorā: lai apskatītu printera programmatūras versiju, izmantojietdialoglodziņu Print (Drukāšana).

● printera ekrānā vai datora monitorā redzamie ziņojumi;● atbildes uz šādiem jautājumiem:

– Vai problēma, kuras dēļ zvanāt, ir radusies jau iepriekš? Vai varat izraisīt šādusituāciju vēlreiz?

– Vai uzstādījāt jaunu aparatūru vai instalējāt datora programmatūru aptuveni tajāpat laikā, kad radās problēma?

Atgriešana HP remonta dienestam (tikai Ziemeļamerikā)HP sazināsies ar jums, lai vienotos par produkta paņemšanu un nogādāšanuHP centrālajā remonta centrā. Produkta piegādi un nogādāšanu abos virzienos apmaksāHP. Šis pakalpojums aparatūras garantijas perioda laikā ir bezmaksas.

8. nodaļa

46 HP Photosmart D5100 series

Page 50: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

HP ātrās apmaiņas pakalpojums (tikai Japānā)

Papildu garantijas iespējasPar papildu samaksu printerim ir pieejamas izvērstas pakalpojumu paketes.Apmeklējiet www.hp.com/support, atlasiet savu valsti/reģionu un valodu, pēc tamiepazīstieties ar pakalpojumiem un garantijas nosacījumiem, lai iegūtu informāciju parizvērstām pakalpojumu paketēm.

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 47

Page 51: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

8. nodaļa

48 HP Photosmart D5100 series

Page 52: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

9 Tehniskie parametriŠajā sadaļā minētas minimālās sistēmas prasības printera programmatūras instalēšanai un daļējisniegti printera tehniskie parametri.Pilnīgu printera tehnisko parametru un sistēmas prasību sarakstu skatiet elektroniskajā palīdzībāHP Photosmart Printer Help. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Esiet sveicināts! 3. lpp.

Sistēmas tehniskie parametri

Komponents Windows minimālāsprasības

Macintosh minimālāsprasības

Operētājsistēma Microsoft® Windows 98, 2000Professional, Me, XP Home unXP Professional

Mac OS X 10.2 un jaunāka

Procesors Intel® Pentium® II (vailīdzvērtīgs) vai jaudīgāks

G3 vai jaudīgāks

RAM ieteicams — 128 MB 128 MB

Brīva vieta diskā 500 MB 150 MB

Videodisplejs 800x600, 16 bitu vai labāks 800x600, 16 bitu vai labāks

CD-ROM diskdzinis 4x 4x

Savienojamība Pilnātruma USB 2.0:Microsoft Windows 98, 2000Professional, Me, XP Homevai XP ProfessionalPictBridge: lietojot priekšējokameras portuBluetooth: lietojot atsevišķipieejamo HP Bluetoothbezvadu printera adapteri

Pilnātruma USB 2.0: Mac OSX 10.2 un jaunākaPictBridge: lietojot priekšējokameras portu

Pārlūkprogramma Microsoft Internet Explorer 5.5vai jaunāka versija

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 49

Page 53: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Printera tehniskie parametri

Kategorija Tehniskie parametri

Materiālu tehniskieparametri

Ieteicamais maksimālais garums: 35,6 cm (14 collas)Ieteicamais maksimālais biezums: 292 µm (11,5 collas tūkstošdaļas)

Materiālu formāti Fotopapīrs; 10x15 cm (4x6 collas)Fotopapīrs ar maliņu; 10x15 cm ar 1,25 cm maliņu (4x6 collas ar0,5 collu maliņu)Fotopapīrs; 13x18 cm (5x7 collas)Fotopapīrs; 10x30 cm (4x12 collas) panorāmas fotoattēliemFotokartītes; 10x20 cm (4x8 collas)Attēlu rādītāja kartītes; 10x15 cm (4x6 collas)Hagaki kartītes; 10,0x14,8 cm (3,9x5,8 collas)A6 kartītes; 10,5x14,8 cm (4,1x5,8 collas)L formāta kartītes; 9,0x12,7 cm (3,5x5 collas)L formāta kartītes ar maliņu; 9,0x12,7 cm ar 1,25 cm maliņu(3,5x5 collas ar 0,5 collu maliņu)

Atbalstītie materiāluformāti

Atbalstītie formāti, drukājot no datora7,6x12,7 cm līdz 22x61 cm (3x5 collas līdz 8,5x24 collām)Atbalstītie formāti, drukājot no vadības paneļaMetriskajā sistēmā: A6, A4, 10x15 cm (ar maliņu vai bez tās); britusistēmā: 3,5x5 collas, 4x6 collas (ar maliņu vai bez tās), 4x12, 5x7,8x10, 8,5x11 collas; citās sistēmās: Hagaki un L formāts

Atbalstītie materiāluveidi

Papīrs (parastais, strūklprinteru, fotopapīrs un panorāmas fotopapīrs)AploksnesCaurspīdīgās filmasUzlīmesKartītes (attēlu rādītāja, apsveikuma, Hagaki, A6, L formāta)Uzgludināmie materiāliAvery C6611 vai C6612 uzlīmju fotopapīrs: 10x15 cm (4x6 collas), 16taisnstūra vai ovālas uzlīmes vienā lapāApdrukājamie kompaktdiski, 120 mm un 80 mmApdrukājamie DVD diski, 120 mm un 80 mm

Attēlu failu formāti JPEG BaselineTIFF 24 bitu RGB nesaspiests slāņainsTIFF 24 bitu YCbCr nesaspiests slāņainsTIFF 24 bitu RGB PackBits slāņainsTIFF 8 bitu pelēktoņu nesaspiests/PackBitsTIFF 8 bitu krāsu nesaspiests/PackBitsTIFF 1 bita nesaspiests/PackBits/1D Huffman

Atmiņas kartes CompactFlash I un IIMicrodrive

9. pielikums

50 HP Photosmart D5100 series

Page 54: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Kategorija Tehniskie parametriMultiMediaCardSecure DigitalMemory SticksxD-Picture Card

Atmiņas kartesatbalstītie failuformāti

DrukāšanaJPEGnesaspiests TIFFSaglabāšanavisi failu formāti

Papīra tekne —atbalstītie materiāluformāti

Galvenā tekne7,6x12,7 cm līdz 21,6x35,6 cm (3x5 collas līdz 8,5x14 collām)Fototekne10x15 cm (4x6 collas), 10x15 cm (4x6 collas) ar maliņu, attēlu rādītājakartītes un HagakiIzvades tekneVisi atbalstītie formāti

Papīra teknesietilpība

Galvenā tekne125 parastā papīra loksnes15 aploksnes20–40 kartītes (atkarībā no biezuma)20 uzlīmju loksnes25 caurspīdīgās filmas, uzgludināmie materiāli vai fotopapīra loksnesFototekne25 fotopapīra loksnesIzvades tekne50 parastā papīra loksnes10 kartītes vai aploksnes25 uzlīmju loksnes vai uzgludināmie materiāli

Strāvas patēriņš Izslēgtā stāvoklī: 2,13 W, maiņstrāvaDrukājot: 6,604 W, maiņstrāvaDīkstāvē: 2,28 W, maiņstrāva

Elektroapgādesprasības

Ieejas frekvence: 50/60 Hz, (+/-3 Hz)Ieejas spriegums: 100–240 V, maiņstrāva (+/-10%)

Apkārtējās videstehniskie dati

Ieteicamais temperatūras diapazons: 15–30 °C (59–86 °F)Galējais temperatūras diapazons: 10–35 °C (50–95 °F)Temperatūras diapazons uzglabājot: -30–65° C (–22–149° F)Ieteicamais mitruma diapazons: 20–80% RHGalējais mitruma diapazons: 15–80% RH

Drukas kasetnes 1 HP melna

(turpinājums)

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 51

Page 55: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Kategorija Tehniskie parametri1 HP trīskrāsu1 HP fotodrukas1 HP pelēka fotodrukas

Piezīme. To kasetņu numuri, kuras var izmantot ar šo printeri,norādīti uz šīs rokasgrāmatas aizmugurējā vāka.

Drukāšanas ātrums(maksimālais)

Melnbaltas izdrukas: 23 lappuses minūtēKrāsu izdrukas: 21 lappuse minūtēFotoattēli: 27 sekundes vienam 10x15 cm (4x6 collu) fotoattēlam

Savienojamība Pilnātruma USB 2.0: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, Me,XP Home un XP Professional; Mac OS X 10.2 un jaunāka)PictBridge: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, Me, XP Homeun XP Professional; Mac OS X 10.2 un jaunākaBluetooth: Microsoft Windows XP Home un XP Professional

USB atbalsts Microsoft Windows 98, 2000 Professional, Me, XP Home un XPProfessionalMac OS X 10.2 un jaunākaUniversālās seriālās kopnes (Universal Serial Bus — USB) 2.0pilnātruma saderīgais kabelis, ne vairāk kā 3 metrus (10 pēdas) garš

9. pielikums(turpinājums)

52 HP Photosmart D5100 series

Page 56: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

10 HP garantija

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 53

Page 57: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

10. pielikums

54 HP Photosmart D5100 series

Page 58: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

Alfabētiskais rādītājs

Aatmiņas karšu izņemšana 20atmiņas kartes

atbalstītie failu formāti 17fotoattēlu rādītāja

drukāšana 18ievietošana 16izņemšana 20

Bbezapmaļu fotoattēli

izkārtojuma izvēle 18Bluetooth

problēmu novēršana 42savienošana ar printeri 15

Cciparkameras. skatīt kameras

Ddators

drukāšana bez 15drukāšana no 23fotoattēlu saglabāšana

tajā 25sistēmas tehniskie

parametri 49dokumentācija, printeris 3DPOF faili 20drukas kasetnes

beigusies tinte 40glabāšana 33ievietošana 13kontaktu tīrīšana 31maiņa 13statusa indikators 42tīrīšana 31

drukas kasetņu maiņa 13drukāšana

bez datora 15fotoattēlu rādītājs 18izkārtojuma izvēle 18no atmiņas kartēm 15, 20no Bluetooth ierīces 15no datora 23no kameras 20no PictBridge kameras 15

EEnergy Star 4enerģijas patēriņš 4

Ffailu formāti, atbalstītie 17fotoattēli

atbalstītie failu formāti 17drukāšana 20izkārtojuma izvēle 18izvēle drukāšanai 19netiek drukāti 40netiek parādīti numuri 36rādītājs 18saglabāšana datorā 25

fotoattēlu saglabāšanadatorā 25

Gglabāšana

drukas kasetnes 33fotopapīrs 34printeris 33

HHewlett-Packard Company

paziņojumi 4HP klientu atbalsts 45HP Kompetences centrs 12HP Photosmart Essential 23HP Photosmart Premier 23HP Photosmart Share 24HP Photosmart Studio (tikai Mac

datorā) 24

Iievietošana

atmiņas kartes 16drukas kasetnes 13

iPod 15izkārtojums, izvēle 18

JJPEG failu formāts 17

Kkameras

Bluetooth 20drukāšana no 20PictBridge 20ports 4savienošana ar printeri 15

kamerā atlasīti fotoattēli 20kasetnes. skatīt drukas

kasetneskvalitāte

fotopapīrs 34problēmu novēršana 40

Llietošana un apkope 31

MMacintosh dators

HP Photosmart Macprogrammatūra 24

Ppalīdzība. skatīt problēmu

novēršanapapīrs

formāti 50glabāšana 9iegāde un izvēle 9problēmu novēršana 37statusa indikators 42teknes 4uzturēšana 34

PictBridge kameraskameras ports 20

printera ekrāns 6printera palīdzība

piekļūšana 3printera programmatūra

atjaunināšana 32printera programmatūra,

atjaunināšana 23printeris

dokumentācija 3glabāšana 33lietošana un apkope 31sastāvdaļas 4savienošana 15statusa indikatori 42

HP Photosmart D5100 series lietotāja rokasgrāmata 55

Page 59: Lietotāja rokasgrāmata - Hewlett Packardh10032.2 Kompaktdisku/DVD disku tekne. Nolaidiet šo tekni, lai ievietotu kompaktdisku/DVD disku turētāju un apdrukātu kompaktdiskus un

strāvas padevesproblēmas 36

tehniskie parametri 50tīrīšana 31

problēmu novēršanaBluetooth 42drukas kvalitāte 40DVD disks 41HP klientu atbalsts 45kompaktdisks 41mirgojoši indikatori 35netiek parādīti fotoattēlu

rādītāja numuri 36papīra problēmas 37printera trokšņi 36strāvas padeves

problēmas 36trūkst tintes 40

Rregulējošie paziņojumi

regulējošais modeļaidentifikācijas numurs 4

Ssistēmas tehniskie parametri

49

Ttehniskie parametri 49teknes, papīra 4TIFF failu formāts 17tintes kasetnes. skatīt drukas

kasetnestīrīšana

drukas kasetnes 31drukas kasetnes kontakti

31printeris 31

UUSB

ports 4tehniskie parametri 49

56 HP Photosmart D5100 series