Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

285
Temes dErgonomia i Prevenció Temas de Ergonomía y Prevención 6

description

Libro sobre diferentes aspecto de la accesibilidad urbana.

Transcript of Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Page 1: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

������������� �� ������� �

������������������������� ��

Page 2: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

����������

�������� ��������

�������������������������

Page 3: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

�������������������� ����������

�������������� ��������������������������������������

�� �������������� �!�"�����������#�����

�� $������%�������� �&�"��#�����

�� ����'���(�����)%��������!*�#�����

+++,������) �����,��

� ������"������������������������������#�����

+++,����������,���

� ������"��������������������������#�����

-�����.������/��0�����1#��2��3�%�������

+++,��������",��

�������� ��"�����&��������#�/4

(������ �5�6)1�#��2��1�%�������

��"�������0����%)32�12)����

�/%7��23)2��1)83�)1

9��������0�����������"��5� ����#��������������:���������������������������������"!��05�#� �;�����

������������� ����������������!��#������"���������������"��������������� ���"������'����������

��"�����������#���"��������������"��0��<&��!������������������<���*���#�!���������� ��������;��)

"�������������������������'��������"�=������"> ����,

Page 4: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

��� ������ ����� �� ������� �� �� � ���� ��� ���������� ��� ����� ����� ��� �� �

��������� ����������������� ����������� ��� ��������������� ��� ���������������

��� ����������� ��� ��� � �� ���� �������� ����� ��� ���������

�������������������������������������������������������

� ! � -

Page 5: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

A mi mujer, por su continuo trabajo,en favor de la mejora de la calidad de vida de todas las personas, especialmente las más necesitadas.

Page 6: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

PRESENTACIÓN

Page 7: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Pre

sen

taci

ón

X PRESENTACIÓN

El Libro blanco de la accesibilidad es una obra que se sitúa en la interdisciplinaridadde la Ergonomía y la Arquitectura. Su autor fue en 1992 responsable de la accesibilidaden el Comité Organizador de los Juegos Olímpicos de Barcelona. La obra es elresultado de un estudio realizado en 1998-1999 gracias a una beca otorgada al autor porel Comité Olímpico Internacional y la Fundación Barcelona Olímpica y fue editada enlengua inglesa en el año 2002 por el Museo Olímpico de Lausana.

Coincidiendo con el año europeo de las personas con discapacidad me complazco enincorporar dentro de la colección Temas de Ergonomía y Prevención de MutuaUniversal, la presente versión actualizada y revisada por el autor en lenguas castellanay catalana respectivamente.

La obra se desarrolla en dos grandes apartados: accesibilidad urbanística yaccesibilidad en la edificación, y consta asimismo de un apéndice destinado ainstalaciones deportivas. Muchos de los ejemplos y situaciones analizadas giran entorno al evento olímpico y su actividad deportiva; pero la mayor parte de ellas tienentambién aplicación directa en el diseño de espacios y edificios laborales, y muy enparticular al trazado y mejora de polígonos industriales.

La persona con discapacidad física, sensorial o psíquica de mayor o menor grado,permanente o transitoria, es sin duda el protagonista de esta obra. Su incorporación yasimilación al mundo del trabajo forma parte de la mentalidad empresarial moderna.

Por encima de disposiciones y reglamentaciones que este libro recoge y articulaescrupulosamente, se encuentra el espíritu de pluralidad y solidaridad que lleva aldiseño de espacios habitables y convivibles por todo el mundo, ya sea en lo social orecreativo como en lo laboral y productivo.

La utilidad del Libro blanco de la accesibilidad para oficinas técnicas, direcciones deI+D y Dptos. de Obras y Proyectos de las empresas ha sido comprobada por losespecialistas del Laboratorio de Ergonomía y Biomecánica de Mutua Universal en surespuesta a diversas consultas de empresas clientes. Al ponerlo hoy al alcance directode un número mayor de usuarios esperamos contribuir una vez más, desde lo técnico ylo científico a la mejora continua de las condiciones físicas y ergonómicas del trabajo.

Juan Aicart ManzanaresDirector GerenteMutua Universal

Page 8: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

PRÓLOGO

Page 9: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Pró

log

o

XII PRÓLOGO

Nada más apropiado para prologar un libro con características de Manual que habersido usuario del mismo.

El Libro blanco de la accesibilidad, en versión en lengua inglesa, la única de quedisponíamos hasta hoy, constituyó para el Laboratorio de Ergonomía y Biomecánica deMutua Universal y para el Departamento de Ergonomía de su Servicio de Prevenciónuna obra de consulta frecuente de la que nos hemos valido más de una vez para larespuesta y asesoramiento a nuestras empresas clientes.

Hace poco más de una década hubiera resultado llamativo que las empresas seinteresaran en adecuar sus edificios, sus entornos y sus puestos de trabajo a personascon discapacidades físicas, sensoriales o psíquicas; en la actualidad ya no es así. Ellose debe no sólo a la legislación y reglamentación vigente, que preserva y promueve laincorporación al mundo laboral de personas con estas características, sino sobre todo ala evolución cultural en la que los principios de pluralidad y equidad han ido cobrandocada vez más fuerza tanto en la convivencia cotidiana como en el mundo de trabajo.

No está de más, sin embargo, recordar que la propia Ley de Prevención de RiesgosLaborales recoge en su artículo 25 la protección de trabajadores especialmentesensibles a determinados riesgos en los siguientes términos:

“1. El empresario garantizará de manera específica la protección de los trabajadoresque, por sus propias características personales o estado biológico conocido, incluidoaquellos que tengan reconocida la situación de discapacidad física, psíquica osensorial, sean especialmente sensibles a los riesgos derivados del trabajo. A tal fin,deberá tener en cuenta dichos aspectos en las evaluaciones de los riesgos y, en funciónde éstas, adoptará las medidas preventivas y de protección necesarias.”

El apartado transcrito es suficientemente claro no sólo en la evaluación de riesgos alos que pueden estar expuestas estas personas especialmente sensibles, sino también ala adopción de las medidas preventivas y de protección.

Al mismo tiempo, todos los prevencionistas sabemos que las acciones preventivas seclasifican, siguiendo a la Organización Mundial de la Salud, en primarias, secundariasy terciarias, siendo las primarias aquellas que desde el diseño mismo de los lugaresfísicos de trabajo, el mobiliario, el instrumental y los procedimientos; eliminan o evitanlos riesgos. En tal sentido, es bienvenida una obra que nos ayuda a incorporar laprevención desde el momento mismo en que se proyectan los edificios, instalaciones yentornos de una empresa.

Si nos adentramos en el cuerpo de este Manual nos sorprenderá quizás encontrar todoun primer apartado dedicado a la accesibilidad urbanística y puede quizás surgirnos lapregunta de cuál es su aplicabilidad al ámbito de la empresa de producción o deservicios. La experiencia nos ha demostrado que, más allá del interés que puedarevestir para empresas y organismos públicos responsables de la accesibilidadurbanística propiamente dicha; las fábricas, los polígonos industriales, las grandes

Page 10: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

PRÓLOGO XIII

superficies comerciales, se preocupan también por una arquitectura racional yergonómica que elimine obstáculos e incomodidades no sólo a su clientela, sino a suspropios trabajadores. A la hora de asesorarlas al respecto este “Libro Blanco” funcionacomo una obra de consulta práctica y ágil.

A todo lo anterior hay que añadir una observación estrechamente ligada a la prevenciónde accidentes y lesiones y que podría expresarse de la siguiente manera: cuando en laconcepción y diseño de un espacio laboral, sea éste de las dimensiones que fuere, sesustituye un escalón por una rampa o se señaliza con pavimento diferenciado el inicioy final de un tramo de escalera; la facilitación de uso que se obtiene no se limita alusuario con discapacidad física o sensorial, sino que se extiende a todas las personasque utilizan esas instalaciones haciéndolas más amigables y transitorias. Laproductividad, que ha de ser uno de los objetivos ineludibles de toda organizaciónempresarial, resulta reforzada por una arquitectura y mobiliario en el que, además delos trabajadores con disminuciones permanentes o temporales, la totalidad de lostrabajadores se desplazan y operan con mayor agilidad y eficacia; los accidentes y losincidentes merman a su vez.

Por último, y como el propio autor dice en su Introducción, este Manual está concebidode manera tal que aún teniendo en cuenta la normativa y recomendaciones de losorganismos oficiales y especializados – tal como queda reflejado en su bibliografía –propone siempre soluciones prácticas y de conciliación entre lo ideal y lo realizable.

Un profusa y cuidada serie de ilustraciones distribuidas a lo largo de todo el libroayudan al lector no especializado a visualizar lo que se explica o lo que se recomienda.

En suma, como profesionales de la Ergonomía y la Prevención, estamos convencidosde que “el Libro Blanco de la Accesibilidad” constituye una obra de referenciaindispensable para todo nuestro colectivo.

Ana Elvira Planas LaraDirectora del Laboratorio de Ergonomíay Biomecánica de Mutua Universal

Page 11: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ÍNDICE

Page 12: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Índ

ice

XVI ÍNDICE

PRESENTACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IXPRÓLOGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIÍNDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVINTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XXIII

ACCESIBILIDAD Y SUPRESIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS . . . . . . . . 33¿Qué es la accesibilidad? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34¿Qué son las barreras arquitectónicas? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34¿Cuáles son los grupos de personas con movilidad reducida y/o limitaciones sensoriales? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34¿Cuáles son las dificultades en que nos encontramos las personas con movilidad reducida y/o limitaciones sensoriales? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Dificultades de maniobra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Dificultades para salvar desniveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Dificultades de alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Dificultades de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

PARÁMETROS ANTROPOMÉTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

ACCESIBILIDAD URBANÍSTICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Ámbito de Aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Itinerario de peatones accesible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Anchura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Espacio para cambiar de dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Elementos salientes o en voladizo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Pendiente longitudinal máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Pendiente transversal máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Desniveles aislados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Altura máxima del bordillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Elementos y mobiliario urbano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Elementos de protección y señalización de las obras en la vía pública . . . . . . . . . . . . . . . 56Itinerarios alternativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Itinerario mixto de peatones y vehículos accesible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Situación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Anchura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Espacio para cambiar de dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Elementos salientes o en voladizo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Pendiente longitudinal máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Pendiente transversal máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Desniveles aislados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Altura máxima del bordillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Elementos y mobiliario urbano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Elementos de protección y señalización de las obras en la vía pública . . . . . . . . . . . . . . . 62Itinerarios alternativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Carril – bici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Planificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Diseño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Barcelona – ciudad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Pavimentos accesibles en espacios de uso público . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Texturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Rejas y registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Alcorques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Page 13: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ÍNDICE XVII

Señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Otros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Vados de peatones accesibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Situación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Anchura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Desniveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Pendiente longitudinal máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Pendiente transversal máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Vados de entrada y salida de vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Situación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Anchura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Desniveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Pendientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Pasos de peatones accesibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Situación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Pasos de peatones a nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Pasos elevados o subterráneos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Semáforos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Escaleras en el exterior accesibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Anchura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Escalones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Barandillas y pasamanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Diseño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Escaleras mecánicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Rampas al exterior accesibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Anchura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Pavimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Pendiente longitudinal máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Pendiente transversal máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Diseño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Protecciones laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Barandillas y pasamanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Rampas escalonadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Rampas móviles o provisionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Rampas mecánicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Ascensores al exterior accesibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Espacio libre de maniobra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Dimensiones de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Desniveles máximos admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Elementos accesibles de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Tipos de ascensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Señalización en planta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Señalización en cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Otros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Ayudas técnicas: mecanismos elevadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Características generales de estos mecanismos fijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Page 14: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Índ

ice

XVIII ÍNDICE

Plataformas montaescaleras o de traslación oblicua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Plataformas elevadoras o de traslación vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Ayudas técnicas móviles complementarias a las fijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Accesibilidad en las playas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Ley de Costas y Reglamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Régimen de utilización de las playas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Equipamientos y servicios de uso público en las playas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Limpieza de las playas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Accesibilidad en los espacios verdes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Condiciones mínimas de accesibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Señalización e información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Estado de la superfície del suelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Elementos de mobiliario accesibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114Requisitos generales de accesibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114Elementos de información y comerciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114Elementos de servicios públicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Elementos de alumbrado exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Elementos de protección o de cerramiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Asientos y mesas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119Fuentes y bocas de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Juegos infantiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Elementos varios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123Espacios de uso común accesibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Elementos de protección y señalización de las obras en la vía pública . . . . . . . . . . . . 136

Aparcamientos reservados adaptados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138Señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138Formación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139Otros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

Servicios higiénicos accesibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Accesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Dimensiones y distribución de los aparatos sanitarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144Pavimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Mecanismos y Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148Otros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

ACCESIBILIDAD EN LA EDIFICACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Diseño para todo el mundo: una nueva manera de proyectar en el S. XXI . . . . . . . . . . . . 152Ámbito de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154

En edificios de uso público de titularidad pública y/o privada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154En edificios de uso privado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

Itinerarios exteriores accesibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156Acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156Umbral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

Page 15: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ÍNDICE XIX

Aparcamientos reservados adaptados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160Características generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161Señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161Formación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162Otros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163

Itinerarios interiores accesibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164Puertas de una hoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

Puerta de dos o mas hojas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165Pestillos, pomos y tiradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165Puertas de cristal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166Puertas correderas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166Puertas automáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166Doble puerta en cancela de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Puertas batientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Puertas con ventana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Puertas giratorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Elementos de control de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Áreas de acceso controlado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168Puertas de salida de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168Puertas de comunicación a espacios exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169

Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169Vestíbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

Requerimientos generales de accesibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170Mobiliario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

Mostradores de atención al público . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Taquillas, buzones, interfonos, timbres, expositores, etc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Soportes de señalización o de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Teléfonos públicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172Asientos y mesas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172Papeleras y ceniceros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174

Servicios de información y/o de atención al público . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174Pavimentos y alfombras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175

Elementos de comunicación horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176Pequeños desniveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176Amplitudes generales, dimensiones y espacios de maniobra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176Iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179Señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179Cintas transportadoras de personas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

Elementos de comunicación vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182Rampas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182

Anchura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182Pavimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182Pendiente longitudinal máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182Pendiente transversal máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183Diseño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183Protecciones laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184Barandillas y pasamanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184Señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185Rampas escalonadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186Rampas móviles o provisionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186Rampas mecánicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

Escaleras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187Anchura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

Page 16: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Índ

ice

XX ÍNDICE

Escalones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188Barandillas y pasamanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188Diseño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190Iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190Señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190

Escaleras mecánicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191Ascensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192

Espacio libre delante de las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192Dimensiones de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192

Ascensor adaptado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192Ascensor practicable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192Ascensor utilizable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192

Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193Desniveles máximos admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194Elementos accesibles de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194Tipos de ascensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195Señalización en planta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196Señalización en cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197Otros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197

Ayudas técnicas: mecanismos elevadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199Características generales de estos mecanismos fijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199Plataformas montaescaleras o de traslación oblicua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200Plataformas elevadoras o de traslación vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203Ayudas técnicas móviles complementarias a las fijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205

Espacios higiénicos - sanitarios accesibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206Características generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206Aseos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

Dimensiones y distribución de los diferentes aparatos sanitarios . . . . . . . . . . . . . . . . 207Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210Pavimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212Mecanismos y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213Barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213Señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217Otros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218

Baños con ducha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218Barras para ducha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219Asientos - ducha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219

Baños completos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222Asiento - bañera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223Tratamiento antideslizante en la superfície de la bañera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224Barras en el interior de la bañera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225Mamparas en la bañera - ducha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225

Vestuarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226Acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226Espacios de circulación interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227Mobiliario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227Duchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228Accesorios y mecanismos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229Pavimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229Vestuarios probadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229Señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230Servicios complementarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230Otros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231

Mobiliario en edificios de uso público . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234

Page 17: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ÍNDICE XXI

Terrazas de bar y similares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234Cajeros automáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234Paneles informativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Documentación y formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Intercomunicadores o megafonía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236Puntos de información automáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236Atención telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237Comunicación interpersonal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237Guía sonora para personas con limitaciones visuales -GSPI- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237Gradas y/o zonas reservadas, salas de prensa, etc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239

Dormitorios accesibles en edificios de uso público . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242

Edificios de viviendas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244Ámbito de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244Personas afectadas por la accesibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244Mínimos de habitabilidad en edificios de viviendas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245Mínimos de accesibilidad para viviendas visitables. Personas discapacitadas . . . . . . . . . . . 247

Itinerarios exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247Aparcamientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248Itinerarios interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248Elementos de comunicación horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248Elementos de comunicación vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249Servicios higiénicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251Dormitorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253Cocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254Vivienda adaptada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254Mobiliario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255

Evacuación de edificios y planes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256Prevención de incendios. Personas de movilidad y/o de comunicación reducida . . . . . . . 256Centros deportivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259Señalización e iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260Salidas horizontales y áreas de rescate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261Otros sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262Conclusiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265

INSTALACIONES DEPORTIVAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267

Características generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268Juegos Olímpicos y Juegos Paralímpicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269La accesibilidad en las instalaciones de la Olimpiada del 92 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273Proyecto de señalización, mobiliario y acondicionamiento de espacios para losJuegos Paralímpicos de Barcelona’92 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279

Piscinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280Piscinas recreativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280Piscinas de competición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282Piscinas de rehabilitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283

AGRADECIMIENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285

BIBLIOGRAFÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289

CRÉDITOS DE GRÁFICOS Y FOTOGRAFÍAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291

Page 18: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

INTRODUCCIÓN

Page 19: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Intr

od

ucc

ión

XXIV INTRODUCCIÓN

Este manual de consulta presenta una serie de capítulos en los que, a modo de fichas,se estudia la mejora de la accesibilidad y la supresión de las barreras arquitectónicasexistentes. Recoge en cada tema estudiado, la normativa vigente y las sugerencias a lamisma para hacerla más asequible a todos los técnicos y diseñadores. Incorporagráficos aclaratorios, y fotografías de actuaciones realizadas; intentando siempreconseguir soluciones que todo el mundo utiliza, y aptas también para personas conmovilidad reducida y/o con limitaciones sensoriales.

Se origina en una iniciativa del Comité Olímpico Internacional y la FundaciónBarcelona Olímpica con motivo de analizar la accesibilidad de los Juegos Olímpicos yParalímpicos celebrados en Barcelona en 1992 y en su momento tuvo como principalesobjetivos proporcionar:

-Unas recomendaciones mínimas para asegurar la total accesibilidad y lasupresión de las barreras arquitectónicas existentes en las ciudades sede de los JuegosOlímpicos y Juegos Paralímpicos.

-Unos criterios de diseño para la normalización de las diversas solucionesadoptadas, tanto en los Equipamientos de la Organización, Instalaciones Deportivas,diferentes Villas y sus correspondientes entornos.

-Los condicionantes y las soluciones que necesitarían tanto los deportistas, comola prensa, autoridades, personal de la organización, voluntarios y público en general;pensando en que puedan presentar posibles discapacidades temporales o definitivas yasean físicas, psíquicas y/o sensoriales, favoreciendo con estas actuaciones su propiamovilidad, autonomía personal y autoestima.

-Una única normativa sobre promoción de la accesibilidad y supresión de lasbarreras arquitectónicas, que sirviera a todos los ciudadanos sea cual sea su país.

Para ello se analizaron:

-La mejora de la accesibilidad y la supresión de las BARRERAS ARQUITECTÓNICAS URBANÍSTICAS (B.A.U.)

-La mejora de la accesibilidad y la supresión de las BARRERAS ARQUITECTÓNICAS EN LA EDIFICACIÓN (B.A.E.)

-En cada uno de estos apartados se asignaron los sistemas deCOMUNICACIÓN Y SEÑALIZACIÓN ACCESIBLE (B.C.)

Las posteriores revisiones y actualizaciones de este libro y el interés que en éldemostró el Departamento de Ergonomía de Mutua Universal y su Laboratorio deErgonomía y Biomecánica, pusieron de manifiesto que las normas, recomendaciones ycriterios de diseño que en él se compilan son asimismo de aplicación y utilidad en elmundo laboral.

Page 20: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

INTRODUCCIÓN XXV

Los polígonos industriales, las instalaciones de servicio y recreativas de lasempresas, los edificios de concurrencia y atención al público, los accesos a las naves yespacios de trabajo; se rigen por estos mismos principios ergonómico-arquitectónicosque posibilitan el correcto desempeño de trabajadores, visitas y clientes que pudieranpresentar algún tipo de discapacidad. Incluyendo en este panorama personas que comoconsecuencia de un accidente sea éste laboral o no, se reincorporan al mundo deltrabajo con algún grado de limitación en sus capacidades físicas o psíquicas.

Todas las recomendaciones contenidas en este libro están siempre sugeridas paraque sean en la mayoría de los casos actuaciones no provisionales, quedando comodefinitivas en las propias instalaciones, edificios y equipamientos, transportes ysistemas de comunicación estudiados; mejorando al mismo tiempo la accesibilidad delmunicipio analizado y la calidad de vida ofrecida a todos sus conciudadanos. Estasrecomendaciones están basadas en la normativa vigente sobre promoción deaccesibilidad y de supresión de barreras arquitectónicas existentes tanto a nivelnacional como internacional; e incorporando mi experiencia particular como arquitecto– experto en accesibilidad y usuario de una silla de ruedas, rebajando en muchos casoslos mínimos normativos y proponiendo, siempre que ha sido posible, soluciones quetodo el mundo utilice, al ser diseñadas también para personas con gravesdiscapacidades, pensando en su comodidad y autonomía personal.

Como todas las normativas de accesibilidad y supresión de barrerasarquitectónicas se parecen sea cual sea el país donde se apliquen, ya que todospadecemos similares problemas, tomamos en este documento la normativa de mejorade la accesibilidad y supresión de barreras arquitectónicas de Cataluña (España); comoreferencia para aplicar los criterios normativos y sus posibles sugerencias.

La necesidad de una planificación racional de las ciudades y de los espacios detrabajo se presenta, en la actualidad, como un aspecto indispensable para conseguir eimpulsar actuaciones encaminadas a la mejora y el bienestar de los ciudadanos.

En este sentido las acciones tendentes a mejorar la accesibilidad y evitar osuprimir barreras arquitectónicas, urbanísticas, en el transporte, en el trabajo y en lacomunicación, significan una mejora de la calidad de vida de todos los ciudadanos, ala vez que facilitan la integración en el tejido social de determinados colectivos, paralos que estas intervenciones son absolutamente necesarias para gozar de una vidatotalmente autónoma e independiente o con la mínima ayuda de otra persona.

Por consiguiente, cuando diseñemos y construyamos, realizaremos un Diseñointentando normalizar todas las medidas y espacios para conseguir una accesibilidadapropiada para todos, teniendo presente que en el mundo existen alrededor de un 30%de personas con discapacidades temporales o definitivas que debido a su edad,minusvalía, su estado de gestación o a un accidente necesitan, temporal opermanentemente, estas actuaciones para su propia autoestima y autonomía personal.

Page 21: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Intr

od

ucc

ión

XXVI INTRODUCCIÓN

La accesibilidad permite realizar diseños estéticamente muy conseguidos, con laergonomía conseguiremos soluciones aptas para todos, y con la supresión de barrerasarquitectónicas facilitamos la independencia de muchas personas con limitaciones ensu movilidad y/o comunicación.

Es una cuestión que cada vez más la sociedad demanda, al haber aumentado laesperanza de vida, y por tanto los profesionales del diseño han de abordardefinitivamente esta problemática y solucionarla:

Se deben realizar hábitats y entornos, ya sean laborales, familiares o recreativospara toda la vida, en la que sus usuarios puedan llegar a mayores sin tener que cambiarde vivienda o de barrio. Se deben diseñar edificaciones, sedes laborales y sus entornosde uso público, en que todos sus posibles usuarios sean cuales sean sus capacidades,puedan acceder y utilizar todos los servicios ofrecidos al público.

En los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Barcelona se incorporaron estosconceptos, tanto en los proyectos como en las diversas actuaciones que se realizaronen las viviendas de los atletas, árbitros y prensa; en los edificios de la organización yen las diferentes instalaciones deportivas sedes de las competiciones y de losentrenamientos que utilizaron indiferentemente atletas olímpicos y días después losatletas paralímpicos. Actualmente, toda la ciudadanía de Barcelona las disfruta, demanera normalizada y desapercibida para todos ellos.

Estimo apropiado cerrar esta introducción con la transcripción de un documentoque aun datando del año 1996 conserva hoy toda su actualidad, vigor y fuerza expresiva:

“Declaración Final del Seminario:PRESENTE Y FUTUROS. ACCESIBILIDAD EN LAS CIUDADES

Congreso de la Unión Internacional de Arquitectos, U.I.A.Barcelona, julio de 1996

La dignidad y la valía de la persona son condiciones inherentes a todos los sereshumanos independientemente de su sexo, raza, edad y discapacidad. La deficiencia yla discapacidad afectan a la sociedad en su conjunto y no sólo a las personasindividualmente y a sus familiares. En consecuencia, la ciudad como una forma deorganización social ampliamente extendida en todas las culturas de nuestro planeta,debe dotarse de los recursos necesarios para facilitar la participación de todos sushabitantes.

Cada solución es (como dice Alvar Aalto), de una manera u otra, el resultado de uncierto compromiso que se encuentra más fácilmente estudiando los puntos débiles dela persona. Así, el Diseño Universal como respuesta a la humanización del hombremodélico integra las diferentes necesidades personales, no contrapuestas pero sí amenudo desligadas, favorece el confort y la seguridad suficiente para toda la población,y evita la segregación mejorando, en definitiva, la calidad de vida. La incorporación de

Page 22: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

INTRODUCCIÓN XXVII

estos conceptos en la formación integral del arquitecto y el soporte de la normalizacióntécnica internacional son factores claves para consolidar este compromiso.

La accesibilidad, extensiva a todos sus ciudadanos, debe incorporarse definitivamenteal diseño de las ciudades como una estrategia de las políticas asumidas de promociónde la calidad de vida. Una ciudad accesible se traduce en una ciudad amable yconfortable para la totalidad de sus habitantes.

Una ciudad en la que todos los técnicos y sus representantes políticos han incorporadoeste concepto como una parte más de su cultura de trabajo, convirtiéndolo en unautomatismo a la hora de concebir cualquier proyecto.

Rehabilitar, en genera, y eliminar o atenuar barreras, en particular, significa afectar laautenticidad de las áreas, conjuntos y edificios testimoniales que, sin embargo, sólopodrán ser salvaguardados y valorados en su justa medida si son usadosapropiadamente en el presente.

Las afectaciones necesarias en cualquier rehabilitación no tienen una justificación “nimejor ni diferente” que las originales por la eliminación de las barreras. El límite detodas intervención vendrá dado por el grado de pérdida de su valor testimonial y laspautas culturales y sociales vigentes, aunque en ningún caso podrán realizarseeliminaciones de sustancias originales, debido a que las adiciones han de ser legiblescomo tales pero en apropiada armonía visual con el conjunto.

La vivienda como bien social primario debería satisfacer las necesidadeshabitacionales básicas de sus ocupantes en las diversas etapas de su vida. Por ello,convendría generalizar la incorporación de criterios de “adaptabilidad oconvertibilidad” en las viviendas, de manera que el usuario pudiera introducir medianteintervenciones de escasa entidad y bajo coste, las modificaciones que en cada momentole fueran necesarias sin verse obligado a cambiar de vivienda o a renunciar a aspectosimportantes de su autonomía personal. Paralelamente, deberían potenciarse“modalidades alternativas” a la vivienda convencional para atender a colectivos connecesidades particulares, con criterios de diseño que facilitaran el máximo nivel deautonomía posible para todo usuario en cada momento.

La tecnología tiene un papel creciente en la mejora de la accesibilidad y de laautonomía personal. Tecnología y Arquitectura son “complementarias, nosustitutorias”. Una ciudad con sus espacios públicos y edificios accesibles, ytecnología aplicada ya sea en el transporte (colectivo o individual), en los flujos deinformación, en los procesos de producción y prestación de servicios, en facilitar lamovilidad y la relación de la persona con su entorno mediante la introducción de“ayudas técnicas”, etc. adquiere un sentido integral.

En este contexto, cada vez resultará más indisociable en las ciudades la Accesibilidadde la Arquitectura: LA ARQUITECTURA SERÁ ACCESIBLE.”

Page 23: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Intr

od

ucc

ión

XXVIII INTRODUCCIÓN

Organización del Seminario: Colegio de Arquitectos de Cataluña (C.O.A.C.)

Coordinación del Seminario:

Sra. Dña. Natividad Casado Martínez arquitectoSr. D. Xavier García-Milà Lloveras arquitectoSr. D. Enrique Rovira-Beleta Cuyàs arquitecto

Con la colaboración de:

Fundación ONCEFundación de la Caixa de CataluñaCRID – Consorcio de Recursos y Documentación para la Autonomía PersonalEuropean Institute for Design and DisabilityReal Patronato sobre DiscapacidadMinisterio de Trabajo y Asuntos Sociales. Instituto Nacional de Servicios Sociales.CEAPAT – Centro Estatal de Autonomía Personal y Ayudas Técnicas.

Page 24: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

AGRADECIMIENTOS

Page 25: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

FEDERACIONES INTERNACIONALES DE DEPORTE ADAPTADO:

I.P.C.Internacional Paralympic CommiteeSr. D. Miguel Sagarra, secretario general

CP – ISRACerebral Palsy- International Sports & Recreation AssociationSr. D. Colin Rains, presidente

ISMWSFInternational Stoke Mandeville Weelchair Sports FederationSr. D. Maura Strange, secretario general

IBSAInternational Blind Sports FederationSr. D. Enrique Pérez, presidente

ISODInternational Sports Organization for the DisabledSr. D. Juan Palau, presidente.

INAS – FIDFederación Internacional de Deportes para Personas con Discapacidad PsíquicaSr. D. Jos Mulder, presidente

INSTITUCIONES:

Comité Olímpico Internacional – Museo Olímpico LausanneSra. Dña. Françoise Zweifel, Directora del Museo Olímpico LausanneSr. D. Fernando Riba, Coordinador del Centro de Estudios OlímpicosSra. Dña. Nuria Puig, Relaciones Externas del Centro de Estudios Olímpicos

Fundación Barcelona OlímpicaSr.D. Miguel Torres, Director de la Fundación Barcelona Olímpica

AENOR Asociación española de certificaciónGrupo de trabajo. AccesibilidadAEN/CTN41/GT11Sra. Dña. Elena Santiago, jefa de Relaciones externas

Asociación Catalana de CiegosFundación de Investigación de la Ceguera

Sr. D. Manel Martí, presidente

Ayuntamiento de BarcelonaRegidor de Relaciones Institucionales y DeportesSr. D. Albert Batlle, regidorBarcelona 2004Sr. D. Enric Truño, coordinador-responsable

Generalitat de CatalunyaConsejería de Bienestar SocialSra. Dña. Irene Rigau, consejera

Ag

rad

ecim

ien

tos

286 AGRADECIMIENTOS

Page 26: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Centro Estatal de Autonomía Personal y Ayudas Técnicas (CEAPAT)Sra. Dña. Cristina Rodriguez Porrero, directora

Colegio de Arquitectos de Cataluña (COAC)Sr. D. Jesús Alonso y Sainz, decano

Colegio Oficial de Ingenieros Técnicos Agrícolas y Peritos Agrícolas de CataluñaSr. D. Mauricio de Sivatte, secretarioEquipo redactor de las Normas Tecnológicas de Jardinería y PaisajeNTJ 01 A “Accesibilidad en los Espacios Verdes”

Federación Catalana de Deportes de Minusválidos FísicosSr. D. Bertrand de Five, presidente

Federación Española de Deportes de Minusválidos FísicosSr. D. Juan Palau, presidente

Master Gerontología Social de la Universidad de BarcelonaSr. D. Ricardo Moragas, director

Ministerio de Educación, Cultura y DeportesConsejo Superior de Deportes Dirección General de Deportes e Infraestructuras y Servicios

Real Patronato sobre DiscapacidadSr. D. Demetrio Casado, Director Técnico

Unión de Federaciones Deportivas CatalanasSr. D. David Moner, Presidente

EMPRESAS PRIVADAS:

API- Aseos Públicos Ibéricos

Carrocerias Esteva, S.A. Mobiliario urbano: taquillas información, casetas – bar playaSr. D. Juan José Esteva Pellicer, director

Dequisa Gráfica Tridimensional, S.A. – Señalización deficientes visualesSra. Dña. Romina Saúco

Ergoflex, B.V. Sr. D. Alfred S. Groot, director

Sr. D. Francesc Xavier García-Milà i Lloveras, Arquitecto

Fundació Institut GuttmannSr. D. José M. Ramírez, director

Handicap, Architecture & Design Parámetros antropométricos, escaleras accesibles,teclados ascensores ciegos, plataformas elevadoras, marco telescópico de puerta apie plano)Sr. D. Poul Ostergaard, arquitecto

AGRADECIMIENTOS 287

Page 27: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Ag

rad

ecim

ien

tos

288 AGRADECIMIENTOS

Hewi Ayudas técnicas, barras inodoro, asientos ducha - bañeraSr. D. Jaime Temprado, director técnico comercial, Hewi España

Ingenieria Europroject, S.L.Sr. Dña. Monica Vila, arquitecto

Kone Elevadores, S.A. Ascensores sin cuarto de máquinasSr. D. Juan Enrique Plo, jefe Departamento Marketing

Sr. Louis Pierre Grosbois, arquitecto “Handicap et Construction”. Rampa salidaterraza, franja-guía, pavimentos para ciegos, mapas táctiles, señalización braillebarandillas, plataforma elevadora en el Museo del Louvre

Medical Ibérica S.A. Pavimentos ducha, sillas – ducha, barras – ducha

Meyra. Barras inodoro

Pressalit CareSr. D. Rikke BredhalAquacontrol. Ayudas técnicas, barras inodoroSr. D. Angel Lopez

Señalización y Diseños Urbanos, S.A. Soporte isquiático, fuente accesible,señalización ciegos, cartel informativos

Sr. D. Joel Moyano

Vimec-Handilift, S.A. Plataformas elevadoras y montaescalerasSr. D. Héctor Redon

Tau Quim, S.L Baños químicos

TyssenKrupp Elevadores, S.A. Ascensores inclinadosSr. D. Juan V. Martí Bardeci, director de Zona

Viable, Turismo para todosSra. Dña. Nieves Sanchiz, directora

Zardoya Otis, S.A. Escaleras mecánicas, rampas mecánicasSr. D. Antonio Comelles

Al equipo de colaboradores de mi estudio de arquitectura por su disponibilidad ypaciencia durante la redacción de este manual:

Sra. Dña. ANA FOLCH, coordinadoraSra. Dña. DÀMARIS ROMÀN, administrativaSra. Dña. MERITXELL ENFEDAQUE, estudiante de ArquitecturaSra. Dña.MARTA GRAS, estudiante de ArquitecturaSra. Dña. VIRGINIA DAROCA, arquitectaSra, Dña. YOLANDA FUMANAL administrativa

Page 28: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

BIBLIOGRAFÍA

Page 29: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

- CÓDIGO DE ACCESIBILIDAD DE CATALUÑA (1995)(CODI D’ACCESSIBILITAT DE CATALUNYA)Departamento de Bienestar Social. Generalitat de Cataluña.

- CONCEPTO EUROPEO DE ACCESIBILIDAD (1996)Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.Instituto de Migraciones y Servicios Sociales IMSERSOCentro Estatal de Autonomía Personal y Ayudas Técnicas CEAPAT

- ANÁLISIS COMPARADO DE LAS NORMAS AUTONÓMICAS Y ESTATALESDE ACCESIBILIDAD (1998)Real Patronato sobre Discapacidad.

- CLASIFICACIÓN DE LOS ELEMENTOS URBANOS (1991)Servicio de Elementos urbanos.Ayuntamiento de Barcelona.

- INSTRUCCIÓN DE LA ALCALDÍA SOBRE LA INSTALACIÓN DE ELE-MENTOS URBANOS EN EL ESPACIO PÚBLICO DE LA CIUDAD. ORDE-NANZA SOBRE LICENCIAS DE ACCESO DE VEHÍCULOS A LOCALES(VADOS) (1991)Servicio de Elementos Urbanos. Dirección Técnica de Descentralización.Ayuntamiento de Barcelona.

- ACCESIBILIDAD EN EL MEDIO FÍSICO PARA PERSONAS CON CEGUERA ODEFICIENCIA VISUAL (1994)Dirección General. Departamento de Servicios Sociales para Afiliados. Sección deAcción Social e Integración Laboral.O.N.C.E. Organización Nacional de Ciegos Españoles.

- HANDICAP ET CONSTRUCTION (1991)(DISCAPACIDAD Y CONSTRUCCIÓN)Concepción y realización: Espacios urbanos, edificios públicos, habitaciones, equi-pamientos y materiales adaptados.(Conception et réalisation: Espaces urbanis, bâtiments publics, habitations, équipe-ments et matériels adaptés.)Louis – Pierre Grosbois, arquitecto.Edicions Le Moniteur, París

- MANUAL DE ACCESIBILIDAD (1.994)Ministerio de Asuntos Sociales.Instituto Nacional de Servicios Sociales IMSERSOCentro Estatal de Autonomía Personal y Ayudas Técnicas CEAPAT

- ACCESIBILIDAD EN LOS ESPACIOS VERDES DE USO PÚBLICO DE LASPERSONAS CON LIMITACIONES O MOVILIDAD REDUCIDA: MOBILIARIOADAPTADO Y ESPACIOS DE USO COMÚN ACCESIBLES (1996)Norma Tecnológica de Jardinería y Paisaje NTJO AColegio Oficial de Ingenieros Técnicos Agrícolas y Peritos Agrícolas de Cataluña.

Bib

lio

gra

fía

290 BIBLIOGRAFÍA

Page 30: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

CRÉDITOS DE GRÁFICOS Y FOTOGRAFÍAS

Page 31: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Páginas 38, 39, 40 y 41: Gráficos: “Curso de Accesibilidad al Medio Físico”. RealPatronato sobre Discapacidad. Modificados por Rovira-Beleta.

Página 44: Gráficos y fotografías: Handicap, Architecture & Design. Author: POULOSTERGAARD, Arquitecto. Associate Professor Aarhus School ofArchitecture. Publisher: Christian Ejlers1 Publishing Firm. Copenhagen

Página 45: Gráfico: “Código de Accesibilidad de Cataluña”. Generalitat de Catalunya.Departamento de Bienestar Social. Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña(C.O.A.C.). Ampliado y modificado por Rovira-Beleta.

Páginas 48 y 49: Fotografía: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 50: Gráfico y fotografía: Ayuntamiento de Barcelona. Servicio de Proyectos

Urbanos.Página 51: Gráfico 1:“Código de Accesibilidad de Cataluña”. Generalitat de

Catalunya. Departamento de Bienestar Social. Colegio Oficial de Arquitectosde Cataluña (C.O.A.C.) Gráfico 2 y fotografía: Ayuntamiento de Barcelona.Servicio de Proyectos Urbanos.

Página 52: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: “Código de Accesibilidadde Cataluña”. Generalitat de Catalunya. Departamento de Bienestar Social.Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña (C.O.A.C.)

Página 53: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 54: Fotografía: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: “Código de Accesibilidad

de Cataluña”. Generalitat de Catalunya. Departamento de Bienestar Social.Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña (C.O.A.C.)

Páginas 55, 56 y 57: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 58:Fotografía: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráficos: Ayuntamiento de

Barcelona. Servicio de Proyectos Urbanos. Página 59: Fotografía: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: “Código de Accesibilidad

de Cataluña”. Generalitat de Catalunya. Departamento de Bienestar Social.Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña (C.O.A.C.)

Página 60: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 64: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: Ayuntamiento de

Barcelona. Servicio de Proyectos Urbanos. Página 65: Fotografía: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráficos: Ayuntamiento de

Barcelona. Servicio de Proyectos Urbanos. Página 66: Fotografía 1: Ayuntamiento de Barcelona. Servicio de Proyectos Urbanos.

Fotografías 2 y 3: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 67: Gráfico 1: “Código de Accesibilidad de Cataluña”. Generalitat de

Catalunya. Departamento de Bienestar Social. Colegio Oficial de Arquitectosde Cataluña (C.O.A.C.)

Fotografía y gráfico 2: Rovira-Beleta, arquitecto.Páginas 68 y 69: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 70: Fotografía: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráficos: Ayuntamiento de

Barcelona. Servicio de Proyectos Urbanos. Página 71: Fotografía: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: “Código de Accesibilidad

de Cataluña”. Generalitat de Catalunya. Departamento de Bienestar Social.Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña (C.O.A.C.)

Página 72: Gráfico 1: Ayuntamiento de Barcelona. Servicio de Proyectos Urbanos.Fotografía: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico 2: “Código de Accesibilidad de

Cataluña”. Generalitat de Catalunya. Departamento de Bienestar Social.Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña (C.O.A.C.)

Página 73 y 74: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.

Cré

dit

os

de

grá

fico

s y

fo

tog

rafí

as

292 CRÉDITOS DE GRÁFICOS Y FOTOGRAFÍAS

Page 32: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Página 75: Gráfico: “Código de Accesibilidad de Cataluña”. Generalitat de Catalunya.Departamento de Bienestar Social. Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña(C.O.A.C.) Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.

Páginas 76 y 77: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 78: Fotografía: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: Handicap, Architecture &

Design. Author: POUL OSTERGAARD, Arquitecto. Associate ProfessorAarhus School of Architecture. Publisher: Christian Ejlers1 Publishing Firm.Copenhagen

Página 79: Gráficos: “Código de Accesibilidad de Cataluña”. Generalitat de Catalunya.Departamento de Bienestar Social. Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña(C.O.A.C.)

Fotografía: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 80: Gráficos: Ingeniería Europroject, S.L.Página 81: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 82: Fotografía y gráfico: Ascensores Zardoya Otis, S.A.Páginas 83 y 84: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 85: Gráficos: “Código de Accesibilidad de Cataluña”. Generalitat de

Catalunya. Departamento de Bienestar Social. Colegio Oficial de Arquitectosde Cataluña (C.O.A.C.)

Fotografía: Rovira-Beleta, arquitecto.Páginas 86, 87 y 88: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 89: Fotografías y Gráfico: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 90: Fotografía y gráfico: Ascensores Zardoya Otis, S.A.Página 92: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 93: Gráfico: Ayuntamiento de Barcelona. Servicio de Proyectos Urbanos. Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 94: Fotografía: Ayuntamiento de Barcelona. Servicio de Proyectos UrbanosGráfico: Ascensores Kone.Página 95: Fotografía 1: Handicap, Architecture & Design. Author: POUL

OSTERGAARD, Arquitecto. Associate Professor Aarhus School ofArchitecture. Publisher: Christian Ejlers1 Publishing Firm. Copenhagen.Gráficos: Dequisa. Fotografía 2: Ascensores Thyssen.

Página 99: Gráfico 1 y Fotografía: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico 2: Handicap,Architecture & Design. Author: POUL OSTERGAARD, Arquitecto. AssociateProfessor Aarhus School of Architecture. Publisher: Christian Ejlers1

Publishing Firm. CopenhagenPágina 101: Fotografía: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: Handicaps, Architecture &

Design.Author: POUL OSTERGAARD, Arquitecto. Associate Professor Aarhus School of

Architecture. Publisher: Christian Ejlers1 Publishing Firm. Copenhagen.Fotografía: Vimec - HandiliftPágina 102: Fotografías: Vimec – HandiliftPáginas 103, 104,105,106,107,109 y 110: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 112: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: NTJ 01A “Accesibilidad

de los Espacios Verdes”. Colegio Oficial de Ingenieros Técnicos y PeritosAgrícolas de Cataluña.

Páginas 113, 115, 116 y 117: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 118: Gráfico 1: Ayuntamiento de Barcelona. Servicio de Proyectos Urbanos.

Gráficos 2 y 3: NTJ 01A “Accesibilidad de los Espacios Verdes”. ColegioOficial de Ingenieros Técnicos y Peritos Agrícolas de Cataluña.

CRÉDITOS DE GRÁFICOS Y FOTOGRAFÍAS 293

Page 33: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Página 119: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: Ayuntamiento deBarcelona. Servicio de Proyectos Urbanos.

Página 120: Fotografía 1: Rovira-Beleta, arquitecto. Fotografía 2: Señalización yDiseños Urbanos.Gráfico: NTJ 01A “Accesibilidad de los Espacios Verdes”. Colegio Oficial deIngenieros Técnicos y Peritos Agrícolas de Cataluña.

Página 121: Gráfico: NTJ 01A “Accesibilidad de los Espacios Verdes”. Colegio Oficialde Ingenieros Técnicos y Peritos Agrícolas de Cataluña. Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.

Página 122: Fotografías 1 y 2: Señalización y Diseños Urbanos. Fotografía 3: Rovira-Beleta, arquitecto.

Página 123: Gráfico: Ayuntamiento de Barcelona. Servicio de Proyectos Urbanos.Fotografías:

Rovira-Beleta, arquitecto.Página 125: Gráfico: NTJ 01A “Accesibilidad de los Espacios Verdes”. Colegio Oficial

de Ingenieros Técnicos y Peritos Agrícolas de Cataluña. Fotografías 2 y 3:Esteva.

Página 126: Fotografía: Esteva.Página 127: Gráficos: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 129: Fotografías: Juegos Infantiles “Gametime”, Rovira-Beleta, arquitecto.

Gráfico: NTJ 01A “Accesibilidad de los Espacios Verdes”. Colegio Oficial deIngenieros Técnicos y Peritos Agrícolas de Cataluña.

Páginas 130, 132 y 135: Gráfico: NTJ 01A “Accesibilidad de los Espacios Verdes”.Colegio Oficial de Ingenieros Técnicos y Peritos Agrícolas de Cataluña.

Páginas 136 y 137: Fotografías Rovira-Beleta, arquitecto.Página 138:Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: “Código de Accesibilidad

de Cataluña”. Generalitat de Catalunya. Departamento de Bienestar Social.Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña (C.O.A.C.)

Página 139: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: “Código de Accesibilidadde Cataluña”. Generalitat de Catalunya. Departamento de Bienestar Social.Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña (C.O.A.C.)

Página 140: Gráfico: “Código de Accesibilidad de Cataluña”. Generalitat deCatalunya. Departamento de Bienestar Social. Colegio Oficial de Arquitectosde Cataluña (C.O.A.C.)

Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 141: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 142: Fotografías y gráfico: Aseos Públicos Ibéricos. APIPágina 143: Fotografía 1 y 2 Rovira-Beleta, arquitecto. Fotografía 3: Aseos Públicos

Ibéricos.Páginas 144 y 145: Fotografías: Tau Quim, S.L. – Modul NouPáginas 156, 157, 158 y 159: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 160: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: “Código de Accesibilidad

de Cataluña”. Generalitat de Catalunya. Departamento de Bienestar Social.Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña (C.O.A.C.)

Página 161: Gráfico: “Código de Accesibilidad de Cataluña”. Generalitat deCatalunya. Departamento de Bienestar Social. Colegio de Arquitectos deCataluña (C.O.A.C.)

Fotografía: Rovira-Beleta, arquitecto.Páginas 162, 164, 165, 166, 167 y 168: Fotografías y gráfico: Rovira-Beleta,

arquitecto.

Cré

dit

os

de

grá

fico

s y

fo

tog

rafí

as

294 CRÉDITOS DE GRÁFICOS Y FOTOGRAFÍAS

Page 34: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Página 169: Fotografía 1: Louis-Pierre Grosbois “Handycap physique et Construction”Author: LOUIS PIERRE GROSBOIS, Arquitecto. Edition Le Moniteur, 4 eme

edition. París 1996. Fotografía 2:Handicaps, Architecture & Design. Author:POUL OSTERGAARD, Arquitecto. Associate Professor Aarhus School ofArchitecture. Publisher: Christian Ejlers1 Publishing Firm. Copenhagen.Fotografía 3: Rovira-Beleta, arquitecto.

Página 170: Gráficos: “Código de Accesibilidad de Cataluña”. Generalitat deCatalunya. Departamento de Bienestar Social. Colegio Oficial de Arquitectosde Cataluña (C.O.A.C.)

Página 171: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 172: Fotografía 1: Señalización y Diseños Urbanos, S.A. Fotografías 2 y 3:

Rovira-Beleta, arquitecto.Página 173: Gráficos: “Código de Accesibilidad de Cataluña”. Generalitat de

Catalunya. Departamento de Bienestar Social. Colegio Oficial de Arquitectosde Cataluña (C.O.A.C.)

Página 174: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: “Código de Accesibilidadde Cataluña”. Generalitat de Catalunya. Departamento de Bienestar Social.Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña (C.O.A.C.)

Página 175: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: “Handycap physique etConstruction”Author: LOUIS PIERRE GROSBOIS, Arquitecto.Edition Le Moniteur, 4 eme edition. París 1996

Páginas 176, 177 y 178: Gráficos y Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 179: Fotografías 1 y 3: Rovira-Beleta, arquitecto. Fotografía 2: “Handycap

physique et Construction” Author: LOUIS PIERRE GROSBOIS, Arquitecto.Edition Le Moniteur, 4 eme edition. París 1996

Página 180: Fotografía 1: Señalización y Diseños Urbanos, S.A. Fotografías 2 y 3:Rovira-Beleta, arquitecto.

Página 181: Fotografías y Gráfico: Ascensores Zardoya Otis, S.A.Página 182: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: “Código de Accesibilidad

de Cataluña”. Generalitat de Catalunya. Departamento de Bienestar Social.Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña (C.O.A.C.)

Páginas 183, 184 y 185: Gráficos: “Código de Accesibilidad de Cataluña”. Generalitatde Catalunya. Departamento de Bienestar Social. Colegio Oficial deArquitectos de Cataluña (C.O.A.C.)

Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 186: Fotografías y Gráfico: Rovira-Beleta, arquitecto.Páginas 187, 188 y 189: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráficos: “Código de

Accesibilidad de Cataluña”. Generalitat de Catalunya. Departamento deBienestar Social. Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña (C.O.A.C.)

Página 190: Fotografías 1 y 2: Rovira-Beleta, arquitecto. Fotografía 3: AscensoresZardoya Otis, S.A.

Página 191: Fotografías: Ascensores Zardoya Otis, S.A.Página 192: Fotografía y Gráficos: Rovira-Beleta, arquitecto.Páginas 193, 194 y 195: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 196: Fotografía 1: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico 1: “Código de

Accesibilidad de Cataluña”. Generalitat de Catalunya. Departamento deBienestar Social. Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña (C.O.A.C.)Gráfico 2: Dequisa.

Página 197: Gráfico 1: “Handicap phisique et construction” Author: LOUIS PIERREGROSBOIS, Arquitecto Edition Le Moniteur, 4 eme edition. París 1996.

CRÉDITOS DE GRÁFICOS Y FOTOGRAFÍAS 295

Page 35: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Fotografía: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico 2: “Código de Accesibilidad deCataluña”. Generalitat de Catalunya. Departamento de Bienestar Social.Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña (C.O.A.C.)

Página 198: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 199: Fotografía 1: Rovira-Beleta, arquitecto. Fotografía 2: Vimec - HandiliftPáginas 200 y 201: Gráficos y Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 202: Fotografía 1: Vimec – Handilift. Fotografía 2: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 203: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 204. Fotografías 1 y 2: “Handycap physique et Construction” Author: LOUIS

PIERRE GROSBOIS, Arquitecto. Edition Le Moniteur, 4 eme edition. París1996. Fotografía 3: Rovira-Beleta, arquitecto.

Páginas 205 y 206: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 207: Gráfico: “Código de Accesibilidad de Cataluña”. Generalitat de

Catalunya. Departamento de Bienestar Social. Colegio Oficial de Arquitectosde Cataluña (C.O.A.C.)

Fotografía: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 208: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: “Código de Accesibilidad

de Cataluña”. Generalitat de Catalunya. Departamento de Bienestar Social.Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña (C.O.A.C.)

Página 209: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 210: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: “Código de Accesibilidad

de Cataluña”. Generalitat de Catalunya. Departamento de Bienestar Social.Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña (C.O.A.C.)

Páginas 211 y 212: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 213: Fotografías: Pressalit.Página 214: Fotografías: Hewi.Página 215: Fotografía 1: Rovira-Beleta, arquitecto. Fotografía 2: Hewi.Página 216: Fotografía 1: Rovira-Beleta, arquitecto. Fotografías 2 y 3: PressalitPágina 217: Fotografías 1 y 2: Pressalit. Fotografía 3: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 218: Gráfico 1: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico 2: “Handycap physique et

Construction”Author: LOUIS PIERRE GROSBOIS, Arquitecto. Edition Le Moniteur, 4 eme

edition. París 1996Página 219: Gráfico 1: Medical Ibérica, S.A. Fotografía: HewiPágina 220: Fotografía: Medical Ibérica, S.A. Gráfico: “Handycap physique et

Construction”Author: LOUIS PIERRE GROSBOIS, Arquitecto. Edition Le Moniteur, 4 eme edition.

París 1996Página 221: Fotografía 1: Rovira-Beleta, arquitecto. Fotografías 2 y 3: PressalitPágina 222: Gráfico y Fotografías:Rovira-Beleta, arquitecto.Página 223: Fotografía 1: Hewi Gráfico: “Handycap physique et Construction”

Author: LOUIS PIERRE GROSBOIS, Arquitecto. Edition Le Moniteur, 4 eme

edition. Paris 1996. Fotografía 2: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 224: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 225: Fotografía 1: Hewi Fotografía 2: Medical Iberica, S.A.Página 226: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 227: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: “Código de Accesibilidad

de Cataluña”. Generalitat de Catalunya. Departamento de Bienestar Social.Colegio Oficial de Arquitectos de Cataluña (C.O.A.C.)

Páginas 228, 229, 230, 231,233 y 234: Fotografías y Gráfico: Rovira-Beleta,arquitecto.

Cré

dit

os

de

grá

fico

s y

fo

tog

rafí

as

296 CRÉDITOS DE GRÁFICOS Y FOTOGRAFÍAS

Page 36: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Página 235: Gráfico: Rovira-Beleta, arquitecto. Fotografía: Señalización y DiseñosUrbanos, S.A..

Página 236: Gráfico: “Código de Accesibilidad de Cataluña”. Generalitat deCatalunya. Departamento de Bienestar Social. Colegio Oficial de Arquitectosde Cataluña (C.O.A.C.)

Fotografía 2: Esteva. Fotografía 3: Rovira-Beleta, arquitecto.Páginas 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245 y 246: Fotografías: Rovira-Beleta,

arquitecto.Página 247: Fotografía 1: “Handycap physique et Construction” Author: LOUIS

PIERRE GROSBOIS, Arquitecto. Edition Le Moniteur, 4 eme edition. París1996 Fotografías 2 y 3: Rovira-Beleta, arquitecto.

Página 249: Fotografías y gráfico: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 250: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto. Gráfico: “Handycap physique et

Construction”Author: LOUIS PIERRE GROSBOIS, Arquitecto. Edition Le Moniteur, 4 eme

edition. París 1996Página 251: Fotografía 1: Rovira-Beleta, arquitecto. Fotografía 2: Vimec -Handilift.Páginas 252 y 253: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 254: Fotografías1 y 2: Rovira-Beleta, arquitecto. Fotografía 3:ErgoflexPágina 255: Gráficos: “Handycap physique et Construction” Author: LOUIS PIERRE

GROSBOIS Arquitecto. Edition Le Moniteur, 4 eme edition. París 1996.Páginas 264, 265 y 266: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Páginas 268, 269, 270, 271 y 272: Fotografías: Comité Organizador Olímpico

Barcelona ‘92.Página 273: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Páginas 274, 275, 276 y 278: Gráficos: Comité Organizador Olímpico Barcelona ‘92.Página 281: Fotografía 1: Comité Organizador Olímpico Barcelona ‘92. Fotografía 2:

Rovira-Beleta, arquitecto.Página 282: Fotografías: Rovira-Beleta, arquitecto.Página 283: Fotografías: Comité Organizador Olímpico Barcelona ‘92.

CRÉDITOS DE GRÁFICOS Y FOTOGRAFÍAS 297

Page 37: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ACCESIBILIDAD YSUPRESIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS

Page 38: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Acc

esib

ilida

d y

supr

esió

n de

bar

rera

s arq

uitec

tóni

cas

34 ACCESIBILIDAD Y SUPRESIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS

¿Qué es la accesibilidad?Se entiende por accesibilidad la característica del urbanismo, la edificación, eltransporte o los medios de comunicación que permite a cualquier persona su utilizacióny la máxima autonomía personal.Una buena accesibilidad es aquella que existe pero que pasa desapercibida para lamayoría de usuarios, excepto evidentemente para las personas con graves problemas

en su movilidad y/o con limitaciones sensoriales, visuales y/o auditivas.Al realizar el diseño de los espacios, elementos, transportes y productos que nosenvuelven tendremos siempre presente estas características para mejorar la calidad devida de todos. Si las actuaciones de mejora de la accesibilidad se realizan en entornos,edificios, transportes y medios de comunicación existentes, entonces tendremos quesuprimir las barreras arquitectónicas existentes en ellos.

¿Qué son las barreras arquitectónicas?Son aquellas trabas, impedimentos u obstáculos físicos que limitan o impiden la libertadde movimientos y autonomía de las personas. Se clasifican en:BAU: Barreras arquitectónicas urbanísticas. Son aquellas que se encuentran en las vías yespacios libres de uso público; las resolveremos mediante la accesibilidad urbanística.

BAE: Barreras arquitectónicas en la edificación pública o privada. Son aquellas que seencuentran en el interior de los edificios; las resolveremos mediante la accesibilidaden la edificación.BAT: Barreras arquitectónicas en el transporte. Son aquellas que se encuentran en losmedios de transporte; las resolveremos mediante la accesibilidad en el transporte.BC: Barreras de comunicación. Todo impedimento para la expresión y la recepción demensajes a través de los medios de comunicación sean o no de masas; las resolveremosmediante la accesibilidad en la comunicación.

¿Cuáles son los grupos de personas con movilidad reducida y/o limitaciones sensoriales?Se entiende por persona con movilidad reducida (P.M.R.) aquella que tiene limitadatemporalmente o permanentemente la posibilidad de desplazarse.Se entiende por persona con limitaciones aquella que temporalmente o permanentementetiene limitada la capacidad de utilizar el medio o relacionarse con él.Podemos establecer tres grandes grupos de personas con limitaciones físicas y/o sensoriales:

AmbulantesSon aquellas que ejecutan determinados movimientos con dificultad, sea con la ayudao no de aparatos ortopédicos, bastones, etc.Entre ellos encontramos a:– hemiplégicos, con parálisis total o parcial de una mitad de su cuerpo– amputados, de una o dos piernas en diversos niveles– personas con insuficiencia cardíaca o respiratoria– mujeres embarazadas– aquellos que llevan cargas pesadas o voluminosas

Page 39: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ACCESIBILIDAD Y SUPRESIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS 35

– los que llevan niños pequeños en brazos o en un cochecito– enyesados o con vendajes compresivos– gente mayor con degradación de la su capacidad física y psíquica– afectados de polio, espina bífida, esclerosis múltiple, parálisis cerebral, y otros tipos de

enfermedades con secuelas o malformaciones, en los grados que permitan caminarLos principales problemas que afectan este colectivo son:– Dificultad en salvar desniveles y escaleras tanto por problemas musculares como de

equilibrio– Dificultad en pasar por espacios estrechos– Dificultad en ejecutar trayectos largos sin descansar– Mayor peligro de caídas por tropiezos o resbalones de los pies o bastones– Dificultad en abrir y cerrar puertas, especialmente si tienen mecanismos de retorno– Dificultad para accionar mecanismos que precisan de dos manos a la vez.

Usuarios de silla de ruedasSon aquellas personas que precisan de una silla de ruedas par llevar a cabo susactividades, bien de forma autónoma o con ayuda de terceras personas.Entre ellos encontramos a:– paraplégicos, con parálisis de la parte baja del cuerpo incluidas las extremidades

inferiores, tanto de la parte alta como baja del cuerpo incluidas piernas y brazos– tetraplégicos, con parálisis tanto de la parte alta como baja del cuerpo, incluidas

piernas y brazos– hemiplégicos, amputados, gente mayor, etc.– imposibilitados para caminar– grandes afectados de enfermedades (polio, esclerosis, etc.) o malformaciones (espina

bífida, etc.).Los principales problemas que les afectan son:– imposibilidad de superar desniveles bruscos y escaleras– imposibilidad de superar pendientes importantes, peligro de volcar o resbalar– limitación de sus posibilidades de alcance manual y visual– necesidad de espacios amplios para girar, abrir puertas, etc., imposibilidad de pasar

por lugares estrechos.

SensorialesSon aquellas que tienen dificultades de percepción, debido a una limitación de suscapacidades sensitivas, principalmente las visuales o las auditivas. Entre ellosencontramos a:– ciegos, amblíopes y en general todo tipo de personas con dificultad de visión– sordos, hipoacústicos y en general todo tipo de persones con trastornos auditivos.Los principales problemas que encontramos son, para aquellos que tienen dificultadesde visión:– identificación de objetos plurales (botoneras, rótulos, etc.)– detección de obstáculos (desniveles, elementos salientes, etc.)– determinación de direcciones y seguimiento de itinerariosy para aquellas que tienen dificultades auditivas:– identificación de señales acústicas (alarmas, voz, timbres, etc.)

Page 40: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Acc

esib

ilida

d y

supr

esió

n de

bar

rera

s arq

uitec

tóni

cas

36 ACCESIBILIDAD Y SUPRESIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS

¿Cuáles son las dificultades con que nos encontramos las personas con movilidadreducida y/o con limitaciones sensoriales?

Dificultades de maniobraSon aquellas que limitan la capacidad de acceder a los espacios y de moverse dentrode ellos.Afectan de forma especial a los usuarios de silla de ruedas tanto por las dimensionesde la propia silla que obligan a prevenir espacios más anchos como por lascaracterísticas de desplazamiento que tiene una silla de ruedas.

Cinco son las maniobras fundamentales que se ejecutan con la silla de ruedas:

1.- Desplazamiento en línea recta, es decir, maniobra de alcance o retroceso.

2.- Rotación o maniobra de cambio de dirección sin desplazamiento, es decir, sin mover prácticamente de lugar el centro de gravedad.

3.- Giro o maniobra de cambio de dirección en movimiento.

4.- Franquear una puerta. Maniobra especifica que incluye los movimientosnecesarios para aproximarse a una puerta, abrirla, traspasar el ámbito y cerrarla.

5.- Transferencia o movimiento para sentarse o salir de la silla de ruedas.

Dificultades para salvar desnivelesSon las que se presentan en el momento en que se pretende cambiar de nivel (bien seasubiendo o bajando), o bien, superar un obstáculo aislado dentro de un itinerariohorizontal. Afectan tanto a usuarios de silla de ruedas (imposibilitados de superardesniveles bruscos o con pendientes muy pronunciadas) como los ambulantes (que tienendificultades con los desniveles bruscos, los itinerarios de fuerte pendiente y los recorridosmuy largos).

Básicamente se distinguen tres clases de desniveles:

1.- Continuos o sin interrupción; se encuentran principalmente en las vías públicasy espacios abiertos y obedecen más a las condiciones topográficas que a una intención proyectual.

2.- Bruscos y aislados; responden generalmente a una clara intención proyectual: evitar la entrada de agua (en los accesos des del exterior a locales cubiertos),separar y proteger (en el caso de acera), o conseguir una determinada opción compositiva (escalinata, escaleras, etc.)

3.- Grandes desniveles que responden bien a condiciones topográficas o, conmayor asiduidad, a superposición de niveles (edificios de mas de una planta).

Page 41: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ACCESIBILIDAD Y SUPRESIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS 37

Dificultades de alcanceSon aquellas que aparecen como consecuencia de una limitación en las posibilidadesde llegar a objetos y percibir sensaciones. Afectan principalmente a los usuarios de sillade ruedas (como consecuencia de su posición sedente) y de forma especial a losdeficientes sensoriales (visuales y auditivos).

Se distinguen tres clases de dificultades de alcance:

1.- Manual, que afecta de forma primordial a las personas usuarias de silla de ruedas, tanto por su posición sedente, que disminuye las posibilidades de disponer de los elementos situados en lugares altos, como por el obstáculo de aproximación que ya de por sí representan las propias piernas y la silla de ruedas.

2.- Visual, que afecta principalmente a las personas con deficiencia visual, personas despistadas y también a los usuarios de silla de ruedas, pues, al estarsentados disminuye su altura y el ángulo de visión.

3.- Auditivo, que repercute de forma primordial en los individuos con disminucióno pérdida de las capacidades auditivas.

Dificultades de controlSon las que aparecen como consecuencia de la pérdida de capacidad para realizaracciones o movimientos precisos con los miembros afectados. Afectan tanto a losusuarios de silla de ruedas como a los ambulantes.

Se distinguen dos clases de dificultades de control:

1.- Del equilibrio, que se manifiesta tanto en la obtención como en el mantenimiento de una determinada postura, y afecta los usuarios de silla deruedas y ambulantes como consecuencia de la afectación de los miembros inferiores.

2.- De la manipulación, que se asocia más a las afectaciones de los miembros superiores y, por tanto, no se manifiesta por la condición de sedente-ambulante dela persona, sino por la limitación adicional en las extremidades superiores.

La definición de las dificultades se hace, pues, en función de las condiciones físicas delos individuos y se entiende que en el uso del entorno aparezcan generalmente todasellas.

Las limitaciones no se asocian a cada uno de los diversos tipos de edificios, sino a losindividuos que actúan y desarrollan su vida en ellos.

Page 42: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Acc

esib

ilida

d y

supr

esió

n de

bar

rera

s arq

uitec

tóni

cas

38 ACCESIBILIDAD Y SUPRESIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS

Page 43: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ACCESIBILIDAD Y SUPRESIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS 39

Page 44: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Acc

esib

ilida

d y

supr

esió

n de

bar

rera

s arq

uitec

tóni

cas

40 ACCESIBILIDAD Y SUPRESIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS

Page 45: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ACCESIBILIDAD Y SUPRESIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS 41

Page 46: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

LIBRO BLANCO DE LA ACCESIBILIDAD ROVIRA-BELETA, Arquitecto

Page 47: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

LIBRO BLANCO DE LA ACCESIBILIDAD ROVIRA-BELETA, Arquitecto

PARÁMETROS ANTROPOMÉTRICOS

Page 48: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

PARÁMETROS ANTROPOMÉTRICOS

Todos parecemos iguales, pero somosdiferentes. Si no que se lo pregunten aaquellas personas que miden más de 2 mde altura, o tienen los pies muy grandes, oson muy gruesas, o bajitas…, a ver siencuentran con facilidad ropa para vestirsecomo los demás. ¡Pues claro que no!

Por eso, los que tenemos discapacidadestemporales o definitivas, que somos laspersonas con movilidad reducida (P.M.R.)y/o con limitaciones sensoriales,actualmente el 30% de la población actual,necesitamos que los diseñadores conozcanperfectamente nuestras necesidades ycapacidades, y por tanto nuestrasdimensiones, para poder así construir ydiseñar en consecuencia: los espacios,viviendas, edificios, transportes, sistemasde comunicación, mobiliario..., pensandoen todos los usuarios de esta múltiplesociedad y solventar así nuestrasdificultades de maniobra para salvardesniveles, de alcance y de control, consoluciones de uso normalizado que todosutilizaremos sin que en muchos casos nosdemos cuenta.

Dimensiones de alcance frontal desde una sillade ruedas

Dimensiones de alcance lateral desde una silla deruedas

Dimensiones de una persona de sexo masculino en silla de ruedas

Par

ámet

ros

antr

op

om

étri

cos

44 PARÁMETROS ANTROPOMÉTRICOS

Page 49: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

PARÁMETROS ANTROPOMÉTRICOS 45

En general, los datos antropométricos deuna persona ambulante que camina condificultad, utiliza bastones o tiene defi-ciencias visuales o auditivas son asi-milables a las de una persona en plenitudde sus capacidades.Así, una persona que utiliza bastones aambos lados para facilitar su deam-bulación necesita una amplitud de pasolibre mínima de 0,90 m. En cambio, laspersonas con graves problemas en sumovilidad y/o que utilizan una silla deruedas para deambular, de accionamientomanual o eléctrico, necesitan de otrasdimensiones:

– Altura de los ojos de 1,10 m a 1,25 m– Altura de las piernas y las rodillas de 65cm a 68 cm– Altura de la punta de los pies de 20 cm a22 cm– Alcance para coger objetos entre 0,40 my 1,40 m de altura.– Amplitud de paso libre de obstáculoscomo mínimo de 80 cm– Longitud de la silla de ruedas de 0,95 ma 1,20 m– Altura del asiento de 48 cm a 52 cm – Altura de los pedales mínima de 18 cm a21 cm– Altura de los reposabrazos de 65 cma 72 cm– La altura total de una silla de ruedas esde 90 cm. Los pedales y los reposabrazos sonregulables en altura y son desmontables,para mejorar el transporte de la silla deruedas como paquete, dentro de unvehículo, o para facilitar la movilidad delusuario en determinadas situaciones(entrar dentro de una cabina de ascensorpequeña, etc.).

Dimensiones de una persona de sexo femenino en sillade ruedas (Código de Accesibilidad de Cataluña)

Ámbito de alcance y de paso útil mínimo(Código de Accesibilidad de Cataluña)

Dimensiones de una silla de ruedas estándard(Código de Accesibilidad de Cataluña)

Page 50: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ACCESIBILIDAD URBANÍSTICA

Page 51: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ÁMBITO DE APLICACIÓN

La accesibilidad ha de ser considerada desde el principio en el proceso de proyectar.La complejidad del espacio público, debido a la fuerte correlación entre parámetros dediferente naturaleza (urbanismo, transporte, sociología, economía, etc.), hace que losproblemas de movilidad se hayan de examinar en términos de vida urbana, y en suglobalidad, evitando la segregación artificial e irreal de la problemática. Se tendrán encuenta en:

Los instrumentos de planeamiento, ordenación y ejecución urbanística: red viariapeatonal e itinerarios públicos.Los planos urbanísticos, estudios de detalle y proyectos de urbanización, incluyendo ladotación de servicios y de instalaciones, referente a pavimentación, saneamiento,distribución y abastecimiento de agua, iluminación pública, electricidad y gas, jardinería,drenaje, etc.Los proyectos de urbanización contemplarán la moderación de la circulación, y tambiénlos tramos de red de itinerarios de peatones, itinerarios paisajísticos, itinerarios decirculación de vehículos, etc., que tienen que estar superpuestos entre ellos.El diseño y ejecución de los proyectos y las obras de nueva planta, ampliación, reforma,adaptación, mejora o cambio de uso de las vías públicas, parques, jardines, plazas de usopúblico, espacios públicos o privados de pública concurrencia; sus soluciones han de sergeneralizables, las propuestas han de ser funcionales, estéticas, con incorporaciones decriterios individuales y locales, que representen a la ciudad (materiales, colores, etc.).La adaptación gradual de espacios urbanos existentes, se realizará mediante solucionesespecíficas en cada caso.La adaptación paulatina de entornos naturales, monumentales o de patrimonio histórico-artístico, se realizará mediante un estudio previo exhaustivo para conseguir la máximaaccesibilidad, manteniendo el carácter peculiar de estas áreas, con itinerarios practicableso soluciones alternativas.Los elementos urbanos y mobiliario urbano de obras de primer establecimiento y dereforma.

Vista general del puerto de Barcelona (Maremagnum)

Ám

bit

o d

e ap

lica

ció

n

48 ÁMBITO DE APLICACIÓN

Page 52: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Las ayudas técnicas que permitan la visita a estos espacios de pública concurrencia, depersonas con limitaciones o con movilidad reducida (P.M.R.), sea temporal o definitiva.La anchura de las secciones de las calles. Sobre este punto, he aquí diferentes tablasque relacionan el flujo de peatones, la densidad de la población, la actividad o lasplantas de los edificios con el ancho mínimo del espacio libre de paso en las aceras:

– densidad comercial 2,40 m– desarrollo industrial 1,80 m– residencial plurifamiliar (alta densidad) 2,40 m– residencial plurifamiliar (media densidad) 1,80 m– residencial unifamiliar, con mobiliario urbano 1,20 m

Los planos de pendientes: Es útil para decidir las zonas edificables, el trazado de lasvías principales, la minimización de las agresiones en el medio ambiente, etc.Los cruces: Minimizar el esfuerzo del usuario, disminuyendo sus trayectos yreduciendo al mínimo los radios de giro.Las calles secundarias: Levantar el nivel de la calzada, cada 50 – 70 m (medidaspuntuales).Las rotondas: Dimensionadas para su uso.

Paseo central de la Avenida Carlos III. Barcelona

ÁMBITO DE APLICACIÓN 49

Page 53: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ITINERARIO DE PEATONES ACCESIBLE

AnchuraSe considerará la necesidad de existencia debordillos cuando la intensidad de peatonessea superior a 200 peatones/día, la velocidadde los vehículos supere los 30 km/h y suintensidad máxima sea superior a 100vehículos/hora.Este itinerario tendrá como mínimo en todosu recorrido una anchura de 0,90 m y unaaltura de 2,10 m, libres de obstáculos, querepresenta unos 1.200 peatones/hora.Si este itinerario tiene una anchura de 1,20m, una persona usuaria de una silla deruedas, puede girar 360º sobre sí misma y sepuede instalar mobiliario urbano en la aceradejando 90 cm útiles de paso.Si este itinerario tiene una anchura de 1,50 m, permite un doble sentido decirculación y pueden cruzarse una personaambulante y una persona usuaria de una sillade ruedas.Si este itinerario tiene una anchura igual osuperior a 1,80 m, permite el paso concomodidad de dos personas usuarias de sillade ruedas.La anchura de la acera ideal es de 2,50 m.Con 3,00 m de anchura se llega a 6.500peatones/hora.

Rambla de Cataluña. Barcelona

Itin

erar

io d

e p

eato

nes

acc

esib

le

50 ITINERARIO DE PEATONES ACCESIBLE

Page 54: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Espacio para cambiar de direcciónSe necesita como mínimo un espacio librede obstáculos de diámetro 1,20 m, parapermitir el giro sobre sí mismo, a unapersona que utiliza una silla de ruedas paradesplazarse. Lo ideal es poder disponer deun diámetro de giro libre de obstáculos de1,50 m o más, y de una altura libre deobstáculos, como mínimo de 30 cm.

Elementos salientes o en voladizoTodos los elementos en este itinerarioaccesible que sobresalgan e invadan másde 15 cm, y que estén por debajo de 2,10 mde altura (recomendables todos loselementos que sobresalgan), como podríanser:– balcones– papeleras– escaleras que permiten el paso por debajo

de ellas– máquinas expendedoras– aparatos de aire acondicionado– cabinas telefónicas– árboles inclinados en su tronco– cables de sujeción inclinados, etc.Tendrán que estar referenciados hasta elsuelo, para evitar que personas condeficiencias visuales o incluso personasdespistadas puedan tropezar con ellos; obien, se situarán debajo de ellos diversoselementos que faciliten a personas condeficiencias visuales o personas despistadasevitar el golpe, como papeleras, ceniceros,jardineras, mobiliario urbano, etc. Suscantos serán romos para evitar golpesfuertes.

Estarán por encima de 2,10 m de altura:– ramas de los árboles– toldos y marquesinas– señales de tráfico– señalización urbana, etc.

Ubicación de los elementos urbanos en un itinerarioaccesible. (Código de Accesibilidad de Cataluña)

Mobiliario urbano: Jardinera Barcino.Proyectos urbanos. Ayuntamiento de Barcelona

Jardineras que delimitan itinerario peatonal.Mercado de Gracia. Barcelona

ITINERARIO DE PEATONES ACCESIBLE 51

Page 55: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Pendiente longitudinal máximaDebido a las condiciones orográficas delterreno existente se admite que:Si la longitud del itinerario supera los 10 m, la pendiente del mismo será como máximo del 6% al 8%, para ser accesible apersonas con movilidad reducida (P.M.R.).Si la longitud del itinerario está entre 3 m y 10m, se admite una pendiente máxima entre el8% y el 10% para ser accesible a P.M.R.Si la longitud del itinerario es inferior a 3 m,la pendiente de este itinerario podrá ser comomáximo del 12%, para ser accesible a P.M.R.Lo ideal es que los itinerarios accesiblespudieran disponer de pendientes iguales oinferiores al 5%, para que incluso las personasmayores y las personas con graveslimitaciones en su movilidad los utilicen concomodidad.

Pendiente transversal máximaSerá como máximo del 2%. Superior a ella, eltránsito para P.M.R. usuarias de una silla deruedas es muy dificultoso, al derivarconstantemente la propia silla debido a laexcesiva pendiente.

Desniveles aisladosLos itinerarios accesibles no incluyen ningunaescalera ni escalón aislado, si no vanacompañados por una suave rampa.La diferencia de nivel admitida en un itinerarioaccesible será de 2 cm, como máximo, siendosiempre preferible que no haya ningunadiferencia. Se recomienda señalizarlo conotro color y textura diferente al pavimentode su entorno.

Altura máxima del bordilloLa altura máxima del borde del bordillo será de12 cm, que permite a personas de movilidadreducida ágiles (P.M.R.) superarla con ciertasdificultades. Este bordillo tendrá un nivel + 0cm, en los pasos de peatones, que dispondránde una amplitud mínima de paso accesible de1,20 m.

Itinerario con una pendiente constante. Inferior al3%. Gerona

Itinerario peatonal con escalón para acceder a laplataforma. NO ACCESIBLE. Barberá del Vallés

Pendiente transversal máxima admitida(Código de Accesibilidad de Cataluña)

Itin

erar

io d

e p

eato

nes

acc

esib

le

52 ITINERARIO DE PEATONES ACCESIBLE

Page 56: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Recomendamos un diseño del bordilloortogonal entre la acera y la calzada, parafacilitar su superación a todos.

Elementos y mobiliario urbanoEl mobiliario en las aceras estará situado lomás cerca posible del bordillo, separadocomo máximo de 45 cm a 50 cm de él. Loselementos de la urbanización y delmobiliario que forman parte de esteitinerario accesible tendrán un diseñoadaptado para P.M.R. y/o con limitacionessensoriales; solo podrán situarse en él siexiste como mínimo 1,20 m libres de paso y2,10 m de altura, libres de obstáculos, al ladode ellos.Se colocarán bordillos, barandillas, u otroselementos análogos de orientación y guía,para personas con deficiencias visuales,como por ejemplo, un zócalo de al menos10 cm de altura, en las áreas ajardinadasexistentes al lado de estos itinerarios, quefavorecerán su percepción a personas condeficiencias visuales que utilizan bastón y atodos los usuarios. Se procurará que en lasáreas ajardinadas ninguna rama o raíz quedepor fuera de su perímetro, invadiendo elespacio útil sin obstáculos de este itine-rario accesible, de 2,10 m de altura comomínimo.Los elementos que han de ser accesiblesmanualmente como cabinas telefónicas,aparadores y estanterías, tiquets de pago delas zonas azules de aparcamiento, infor-mación en las paradas de autobús, taxi, etc.estarán situados a una altura entre 1,00 m y1,40 m, como máximo. El mobiliario de atención al público tendrá,totalmente o parcialmente, una alturamáxima respecto al suelo de 0,85 m. Sidispone solamente de acercamiento frontal,su parte inferior de 0,00 m a 0,70 m dealtura, con una amplitud mínima de 0,80 my una profundidad de al menos 0,60 m,quedará libres de obstáculos para permitir suacceso incluso a personas usuarias de unasilla de ruedas.

Parquímetro accesible. Gerona

Zona ajardinada con zócalo. Pamplona

Zona ajardinada correctamente delimitada por unzócalo. Bilbao

ITINERARIO DE PEATONES ACCESIBLE 53

Page 57: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Las mesas tendrán una altura máxima de0,80 m. Su parte inferior de 0,00 m a 0,70 mde altura, con una amplitud mínima de0,80 m y una profundidad de al menos 0,60m, quedará libres de obstáculos para permitirsu acceso incluso a personas usuarias de unasilla de ruedas.El elemento más alto manipulable de losaparatos telefónicos (monedas), se situará auna altura máxima de 1,30 m – 1,40 m. Encaso de que el aparato telefónico dispongade hornacina ésta dispondrá de una alturalibre de obstáculos de 2,10 m.Si el terminal telefónico se sitúa dentro deuna cabina de locutorio, éste tendrá unasdimensiones mínimas de 0,90 m de am-plitud y 1,20 m de profundidad libres deobstáculos y el suelo quedará enrasado conel pavimento circundante. Si dispone depuerta de acceso, ésta abrirá hacia fueray será de 0,80 m. Se facilitará sucerramiento desde el interior mediante untirador situado en la propia puerta. Sidispone de una mesa supletoria cumplirá lascondiciones descritas anteriormente para lasmesas. El espacio de acceso a la cabinatelefónica dispondrá de una amplitudmínima delante de la puerta de 1,20 m libresde obstáculos y del barrido de la propia hojade la puerta, y de una altura mínima de 2,10m, también libres de obstáculos.Los elementos para impedir el paso devehículos estarán separados entre ellos unadistancia mínima de 0,90 m y tendrán comomínimo una altura de 0,80 m.Recomendamos una altura de 1,00 m – 1,10m, para evitar golpes a los vehículos queestacionen al lado de ellos y así evitardesperfectos en los mismos al poderlosobservar el conductor desde el interior delvehículo; así mismo, las personas deficientesvisuales prefieren esta altura para evitaraccidentes al tropezar a veces con ellos,debido a que su diámetro es pequeño.Recomendamos que el diseño de estoselementos tengan un diámetro de 10 a Bolardos. Separación mínima para permitir el paso

(Código de Accesibilidad de Cataluña)

Cabina telefónica. El símbolo homologado deaccesibilidad no está situado por encima a 2,10 m

Itin

erar

io d

e p

eato

nes

acc

esib

le

54 ITINERARIO DE PEATONES ACCESIBLE

Page 58: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

20 cm al menos en su parte baja, parafacilitar su detección con el bastón.Así mismo, también existen fitonesautomáticos, que podrían ser telescópicos,que se instalan en la vía pública para protegeren horarios limitados áreas peatonales detránsito de vehículos. Personas autorizadasdisponen de mecanismos para accionarlos avoluntad y poderlos subir o bajar según suinterés. También pueden ir conectados a unsemáforo, para que, cuando permita el paso,automáticamente se baje el fitón hasta que eldisco no cambie de color.También existen fitones que incorporanpuntos de luz en su diseño, convenien-temente protegida por seguridad y paraevitar posibles quemaduras, que puedenseñalizar una vía pública con uncomplemento de iluminación de la misma.Los soportes verticales de señales ysemáforos tendrán una sección de esquinasredondas para procurar que si se tropieza conellos los golpes sean menos intensos. Estaránsituados preferentemente en la parte exteriorde la acera. Si no existe acera o su amplitudfuera inferior a 0,90 m se colocarán sujetos alas fachadas de los edificios, por encima de2,10 m de altura libres de obstáculos.En parques y jardines se situarán en áreasajardinadas o similares sin invadir los pasosde circulación o dejando al menos 90 cmútiles de paso.Cuando se instalen semáforos acústicoséstos emitirán una señal sonora indicandoel tiempo de paso para peatones, apetición del usuario mediante un mando adistancia. Actualmente existen en elmercado diferentes emisores que permitenfacilitar información al usuario quedispone del mando a distancia para:orientarlo en la dirección de las calles enque se encuentra, informarle del transporteaccesible más cercano, bien, en localescomerciales que dispongan de estosemisores, facilitar información de losproductos que comercialicen, etc. Esta

Bolardos telescópicos. Gerona

Bolardos con luz incorporada. Gerona

Ejemplo de semáforo acústico

ITINERARIO DE PEATONES ACCESIBLE 55

Page 59: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

información puede también transmitirse porlas pantallas de los diferentes teléfonosmóviles que ya han incorporado estosmecanismos emisores.(Este capítulo se complementa con“Accesibilidad en los espacios verdes”.)

Elementos de protección y señalización delas obras en la vía públicaLos elementos de protección y señalización de las obras en la vía públicahan de cumplir las condiciones siguientes:Los andamios, vallas o cualquier tipo deobra en la vía pública se ha de señalizar yproteger mediante elementos estables ycontinuos que estén iluminados toda lanoche, preferentemente con luces rojas o decolores llamativos, incluso parpadeantes,para facilitar su localización a todos losusuarios, incluso personas con deficienciasvisuales.Se tienen que situar estos elementos deprotección y señalización de forma que laspersonas con deficiencia visual puedandetectar a tiempo la existencia del obstáculo.No utilizar cuerdas, cables o similares.Recomendamos un zócalo fijo o provisionalperimetral a las obras que facilite a lapersona que utiliza un bastón rodear estosobstáculos. Así mismo, si las vallassobresalen de su perímetro o pie, se tendránque referenciar hasta el suelo, para evitaraccidentes al poder tropezar con ellaspersonas despistadas y/o personas conlimitaciones visuales.El nivel mínimo de iluminación queseñalizan estos elementos será de 10 lux,advirtiendo de la presencia de obstáculos odesniveles.

Andamio en la vía pública. Itinerario accesible. Paso útil de 0,90 m de anchura x 2,10 m de altura

Semáforo acústico en paso de peatones.Rambla de Cataluña. Barcelona

Itin

erar

io d

e p

eato

nes

acc

esib

le

56 ITINERARIO DE PEATONES ACCESIBLE

Page 60: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Itinerarios alternativosSiempre que se realicen obras en la vía pública, si los andamios, etc. estánocupando el itinerario de peatones existente de forma que P.M.R. no pueda acceder por ella,etc.; existirá un itinerario alternativo de paso de 0,90 m de amplitud x 2,10 m de amplitudx 2,10 m de altura, libre de obstáculos.Si es necesario utilizar la acera como recorrido de peatones, se realizará una rampa dependiente inferior al 12% que supere el escalón de la acera. Este paso provisional estaráconvenientemente protegido y señalizado.Estos itinerarios existirán como alternativa solo cuando el coste de ejecución de unitinerario como accesible sea superior al 50% del coste como no accesible.

SeñalizaciónSe debe indicar mediante el símbolo homologado de accesibilidad los espacios de usopúblico, itinerarios de peatones, elementos urbanos y el mobiliario urbano accesibles.Sería recomendable que estos espacios, itinerarios, elementos y mobiliario accesibles esténsiempre bien iluminados durante la noche con una intensidad mínima de 10 lux.Los letreros o señales dispondrán de contornos nítidos, coloración viva y contrastada conel fondo, que permita así la aproximación de las personas a 5 cm, letras de 4 cm de alturamínima, situadas a 1,50 m del suelo como máximo para facilitar su lectura incluso apersonas bajitas o usuarias de una silla de ruedas. Este sistema escrito o pictográfico esdetectable por un usuario desde 50 m de distancia. Si están iluminados, lo estarán desde elexterior y se colocarán de forma que no constituyan un obstáculo, es decir, el perímetro delletrero no sobresaldrá de su base y estará referenciado hasta el suelo, dejando comomáximo, si se considera oportuno, una altura libre de 15 cm hasta llegar al suelo, alturadetectable para una persona deficiente visual que utiliza bastón para deambular.Sería ideal disponer de información de los itinerarios accesibles existentes mediantemapas, maquetas y/o planos de fácil adquisición para el público, con información mediantemedios complementarios de tipo sonoro y/o visual, como las cintas de voz o informaciónescrita en Braille.

Panel de señalización de itinerarios accesibles Señalización de accesibilidad, no homologada

ITINERARIO DE PEATONES ACCESIBLE 57

Page 61: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ITINERARIO MIXTO DE PEATONESY VEHÍCULOS ACCESIBLE

SituaciónZonas de prioridad invertida (30 Km/h.)normalmente situadas en áreas comerciales,peatonales o semipeatonales, de longitudmáxima unos 600 m.El vehículo se adapta al peatón: losbordillos y la calzada están al mismo nivel,al menos en el paso de peatones, obligandoa reducir la velocidad del vehículo.

AnchuraDeben tener una anchura libre mínima de3,00 m y una altura libre mínima en todo elrecorrido de 3,00 m libres de obstáculos,para facilitar el tránsito de vehículos decarga y descarga.

Espacios para cambiar de direcciónLos espacios para el giro de vehículospermiten el giro con un radio mínimo de6,50 m respecto al eje del itinerario.

Elementos salientes o en voladizoTodos los elementos en este itinerarioaccesible que sobresalgan e invadan másde 15 cm, y que estén por debajo de2,10 m de altura (recomendables todoslos elementos que sobresalgan). Como

Itinerario mixto con pavimento de textura y colordiferenciado, zona peatonal - zona rodada vehículos

Itinerarios mixtos. Proyectos urbanos.Ayuntamiento de Barcelona

Itinerarios mixtos. Proyectos urbanos. Ayuntamiento de Barcelona

Itin

erar

io m

ixto

acc

esib

le

58 ITINERARIO MIXTO DE PEATONES Y VEHÍCULOS ACCESIBLE

Page 62: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

podrían ser:– balcones– papeleras– escaleras que permiten el paso por

debajo de ellas– máquinas expendedoras– aparatos de aire acondicionado– cabinas telefónicas– inclinados en su tronco– cables de sujeción inclinados, etc.Tendrán que estar referenciados hasta elsuelo, para evitar que personas condeficiencias visuales o incluso personasdespistadas, puedan tropezar con ellos, obien, se situarán debajo de ellos diversoselementos que faciliten a personas condeficiencias visuales o personas des-pistadas evitar el golpe como papeleras,ceniceros, jardineras, mobiliario urbano,etc.

Estarán por encima de 2,10 m de altura:– ramas de los árboles– toldos y marquesinas– señales de tráfico– señalización urbana, etc.

Pendiente longitudinal máximaDebido a las condiciones orográficas delterreno existente se admite que:Si la longitud del itinerario supera los10 m, la pendiente del mismo sea comomáximo del 6% al 8%, para ser accesiblea personas con movilidad reducida(P.M.R.).Si la longitud del itinerario está entre 3 my 10 m, se admite una pendiente máximaentre el 8% y el 10% para ser accesible aP.M.R.Si la longitud del itinerario es inferiora 3 m, la pendiente de este itinerario podráser como máximo del 12%, para seraccesible a P.M.R.Lo ideal es que los itinerarios accesiblespudieran disponer de pendientes iguales oinferiores al 5%, para que incluso las Itinerario mixto

(Código de Accesibilidad de Cataluña)

Carril bici contiguo a la acera

ITINERARIO MIXTO DE PEATONES Y VEHÍCULOS ACCESIBLE 59

Page 63: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

personas mayores y las personas con graveslimitaciones en su movilidad los utilicencon comodidad.

Pendiente transversal máximaSerá como máximo del 2%. Si es mayor, eltránsito para P.M.R. usuarias de una silla deruedas es muy dificultoso, al derivarconstantemente la propia silla debido a laexcesiva pendiente.

Desniveles aisladosLos itinerarios accesibles no incluyenninguna escalera ni escalón aislado, si novan acompañados por una suave rampa.La diferencia de nivel admitida en unitinerario accesible será de 2 cm, comomáximo, siendo siempre preferible que nohaya ninguna diferencia. Se recomiendaseñalizarlo con otro color y textura diferenteal pavimento de su entorno.

Altura máxima del bordilloLa altura máxima del borde del bordillo seráde 12 cm, que permite a personas demovilidad reducida ágiles (P.M.R.) superarlacon ciertas dificultades. Este bordillo tendráun nivel + 0 cm, en los pasos de peatones,que dispondrán de una amplitud mínima depaso accesible de 1,20 m.

Elementos y mobiliario urbanoEl mobiliario en las aceras estará situado lomás cerca posible del bordillo, separadocomo máximo de 45 cm a 50 cm de él.Los elementos de la urbanización y delmobiliario que forman parte de este itinerario accesible tendrán un diseñoadaptado para P.M.R. y/o con limitacionessensoriales; solo podrán situarse en él siexiste como mínimo 1,20 m libres de paso y2,10 m de altura, libres de obstáculos, allado de ellos.

Señalización en color con cambio de pavimento.Gerona

Integración del mobiliario urbano en un itinerariomixto. Barcelona

Itinerario mixto donde la calzada y la acera estána nivel. Barcelona

Itin

erar

io m

ixto

acc

esib

le

60 ITINERARIO MIXTO DE PEATONES Y VEHÍCULOS ACCESIBLE

Page 64: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Se colocarán bordillos, barandillas, u otros elementos análogos de orientación y guía parapersonas con deficiencias visuales, como por ejemplo, un zócalo de al menos 10 cm dealtura, en las áreas ajardinadas existentes al lado de estos itinerarios, que favorecerán supercepción a personas con deficiencias visuales que utilizan bastón y a todos los usuarios.Se procurará en las áreas ajardinadas que ninguna rama o raíz quede por fuera de superímetro, invadiendo el espacio útil sin obstáculos de este itinerario accesible, de 2,10 mde altura como mínimo.Los elementos que han de ser accesibles manualmente, como: cabinas telefónicas,aparadores y estanterías, tiquets de pago de las zonas azules de aparcamiento, informaciónen las paradas de autobús, taxi, etc. estarán situados a una altura entre 1,00 m y 1,40 m,como máximo.El mobiliario de atención al público tendrá, totalmente o parcialmente, una alturamáxima respecto al suelo de 0,85 m. Si dispone solamente de acercamiento frontal, suparte inferior de 0,00 m a 0,70 m de altura, con una amplitud mínima de 0,80 m y unaprofundidad de al menos 0,60 m, quedará libre de obstáculos para permitir su accesoincluso a personas usuarias de una silla de ruedas.Las mesas tendrán una altura máxima de 0,80 m. Su parte inferior de 0,00 m a 0,70 m dealtura, con una amplitud mínima de 0,80 m y una profundidad de al menos 0,60 m,quedará libres de obstáculos para permitir su acceso incluso a personas usuarias de unasilla de ruedas.El elemento más alto manipulable de los aparatos telefónicos (monedas) se situará a unaaltura máxima de 1,30 m – 1,40 m. En caso de que el aparato telefónico disponga dehornacina ésta dispondrá de una altura libre de obstáculos de 2,10 m.Si el terminal telefónico se sitúa dentro de una cabina de locutorio, éste tendrá unasdimensiones mínimas de 0,90 m de amplitud y 1,20 m de profundidad libres de obstáculosy el suelo quedará enrasado con el pavimento circundante. Si dispone de puerta de acceso,ésta abrirá hacia fuera y será de 0,80 m. Se facilitará su cerramiento desde el interiormediante un tirador situado en la propia puerta. Si dispone de una mesa supletoriacumplirá las condiciones descritas anteriormente para las mesas. El espacio de acceso a lacabina telefónica dispondrá de una amplitud mínima delante de la puerta de 1,20 m libresde obstáculos y del barrido de la propia hoja de la puerta, y de una altura mínima de 2,10m, también libres de obstáculos.Los elementos para impedir el paso de vehículos estarán separados entre ellos unadistancia mínima de 0,90 m, y tendrán como mínimo una altura de 0,80 m.Recomendamos una altura de 1,00 m – 1,10 m, para evitar golpes a los vehículos queestacionen al lado de ellos y así evitar desperfectos en los mismos al poderlos observar elconductor desde el interior del vehículo; así mismo, las personas deficientes visualesprefieren esta altura para evitar accidentes al tropezar a veces con ellos, debido a que sudiámetro es pequeño. Recomendamos que el diseño de estos elementos tengan undiámetro de 10 a 20 cm al menos en su parte baja, para facilitar su detección con el bastón.Así mismo, también existen fitones automáticos, que podrían ser telescópicos, que seinstalan en la vía pública para proteger en horarios limitados áreas peatonales de tránsitode vehículos. Personas autorizadas disponen de mecanismos para accionarlos a voluntady poderlos subir o bajar según su interés. También pueden ir conectados a un semáforo,para que, cuando permita el paso, automáticamente se baje el fitón hasta que el disco nocambie de color.

ITINERARIO MIXTO DE PEATONES Y VEHÍCULOS ACCESIBLE 61

Page 65: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

También existen fitones que incorporan puntos de luz en su diseño, convenientementeprotegida por seguridad y para evitar posibles quemaduras, que pueden señalizar unavía pública con un complemento de iluminación de la misma.En gradas y zonas de espectadores, la plaza de un espectador usuario de una silla deruedas tendrá unas dimensiones mínimas de 0,80 m de amplitud y 1,20 m deprofundidad. Delante de esta plaza existirá un espacio libre de obstáculos de undiámetro mínimo de 1,20 m. Así mismo, estas plazas se complementarán con asientosfijos o extraibles, para sus posibles acompañantes. La altura de estos asientos será de45 cm – 43 cm y a poder ser dispondrán de apoyabrazos.Los soportes verticales de señales y semáforos tendrán una sección de esquinasredondas para procurar que si se tropieza con ellos los golpes sean menos intensos.Estarán situados preferentemente en la parte exterior de la acera. Si no existe acera osu amplitud fuera inferior a 0,90 m se colocarán sujetos a las fachadas de los edificios,por encima de 2,10 m de altura libres de obstáculos.En parques y jardines se situarán en áreas ajardinadas o similares sin invadir los pasosde circulación o dejando al menos 90 cm útiles de paso.Cuando se instalan semáforos acústicos, éstos emitirán una señal sonora indicando eltiempo de paso para peatones, a petición del usuario mediante un mando a distancia.Actualmente existen en el mercado diferentes emisores que permiten facilitarinformación al usuario que dispone del mando a distancia para: orientarlo en ladirección de las calles en que se encuentra, informarle del transporte accesible máscercano, o bien, en locales comerciales que dispongan de estos emisores, facilitarinformación de los productos que comercialicen, etc. Esta información puede tambiéntransmitirse por las pantallas de los diferentes teléfonos móviles que ya hanincorporado estos mecanismos emisores.(Este capítulo se complementa con “Accesibilidad en los espacios verdes”.)

Elementos de protección y señalización de las obras en la vía públicaLos elementos de protección y señalización de las obras en la vía pública han decumplir las condiciones siguientes:Los andamios, vallas o cualquier tipo de obra en la vía pública se han de señalizar yproteger mediante elementos estables y continuos que estén iluminados toda la noche,preferentemente con luces rojas o de colores llamativos, incluso parpadeantes, parafacilitar a todos los usuarios incluso personas con deficiencias visuales su localización.Se tienen que situar estos elementos de protección y señalización de forma que laspersonas con deficiencia visual puedan detectar a tiempo la existencia del obstáculo.No utilizar cuerdas, cables o similares. Recomendamos un zócalo fijo o provisionalperimetral a las obras, que facilite a la persona que utiliza un bastón rodear estosobstáculos. Así mismo, si las vallas sobresalen de su perímetro o pie, se tendrán quereferenciar hasta el suelo, para evitar accidentes al poder tropezar con ellas personasdespistas y/o personas con limitaciones visuales.El nivel mínimo de iluminación que señalizan estos elementos será de 10 lux,advirtiendo de la presencia de obstáculos o desniveles.

Itin

erar

io m

ixto

acc

esib

le

62 ITINERARIO MIXTO DE PEATONES Y VEHÍCULOS ACCESIBLE

Page 66: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Itinerarios alternativosExistirán siempre que se realicen obras en la vía pública, si los andamios, etc. ocupanel itinerario de peatones existente, de forma que P.M.R. no puedan acceder por él.Las dimensiones mínimas de un itinerario alternativo serán: de paso 0,90 m deamplitud x 2,10 m de altura, libre de obstáculos.Si es necesario utilizar parte de la calzada como recorrido peatonal, se realizará unarampa de pendiente inferior al 12% que supere el escalón de la acera en cada acceso.Este paso provisional estará convenientemente protegido y señalizado.Estos itinerarios existirán como alternativa solo cuando el coste de ejecución de unitinerario como accesible sea superior al 50% del coste como no accesible.

SeñalizaciónSe debe indicar mediante el símbolo homologado de accesibilidad los espacios de usopúblico, itinerarios de peatones, elementos urbanos y el mobiliario urbano accesibles.Sería recomendable que estos espacios, itinerarios, elementos y mobiliario accesiblesestén siempre bien iluminados durante la noche con una intensidad mínima de 10 lux.Los letreros o señales dispondrán de contornos nítidos, coloración viva y contrastadacon el fondo, que permita así la aproximación de las personas a 5 cm, letras de 4 cmde altura mínima, situadas a 1,50 m del suelo como máximo, para facilitar su lecturaincluso a personas bajitas o usuarias de una silla de ruedas. Este sistema escrito opictográfico ha de ser detectable por un usuario desde 50 m de distancia. Si estániluminados, lo estarán desde el exterior y se colocarán de forma que no constituyan unobstáculo, es decir, el perímetro del letrero no sobresaldrá de su base y estaráreferenciado hasta el suelo, dejando como máximo, si se considera oportuno, una alturalibre de 15 cm hasta llegar al suelo, altura detectable para una persona deficiente visualque utiliza bastón para deambular.Sería ideal disponer de información de los itinerarios accesibles existentes mediantemapas, maquetas y/o planos de fácil adquisición para el público, con informaciónmediante medios complementarios de tipo sonoro y/o visual, como las cintas de voz oinformación escrita en Braille.

ITINERARIO MIXTO DE PEATONES Y VEHÍCULOS ACCESIBLE 63

Page 67: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

CARRIL BICI

En función de la orografía del entorno yde la climatología.

PlanificaciónConectar puntos de interés.Red básica que comunica todo el territorio.

DiseñoRelentizar el tráfico.Dependiendo de la ciudad este carril en supavimento tiene colores diferentes a los desu entorno.Normalmente su anchura es de 1,40 m -1,50 m, lo que permite la doble circula-ción en ambos sentidos.Según las calles, los criterios de suubicación varían; pueden existir en partede la calzada, o en la acera, por delante opor detrás de los diferentes elementos omobiliario urbano existente en él.

Señalización de aparcamiento de bicicletas

Carril bici. Avenida Diagonal. Barcelona

Estructuración de un carril bici. Ayuntamiento de Barcelona

Car

ril-

bic

i

64 CARRIL BICI

Page 68: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Barcelona ciudadEn el año 1992, se realizan los JuegosOlímpicos y los Juegos Paralímpicos yempieza verdaderamente la cultura de la“ciudad para todos”.En el año 1995 y con motivo delCongreso “Velocity”, existen 50 km derecorridos con carril bici por la ciudad.Actualmente, en 1999, ya existen 100 kmde carril bici, y la bicicleta forma partedecididamente del paisaje y de la culturade la ciudad de Barcelona, sobre todo losfines de semana.

Estructuración de un carril bici. Ayuntamiento de Barcelona

Dimensiones de un aparcamiento de bicicletas. Proyectos urbanos. Ayuntamiento de Barcelona

Desdoblamiento del carril bici al llegar a la Plaza Francesc Maciá. Barcelona

CARRIL BICI 65

Page 69: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

PAVIMENTOS ACCESIBLES ENESPACIOS DE USO PÚBLICO

CaracterísticasSon duros, antideslizantes, sin resaltesdiferentes a los propios del grabado de laspiezas, y firmemente fijados al suelo. Lasjuntas entre las diferentes piezas no tendránmás de 12 mm, y quedarán enrasadas con elpavimento circundante, evitando las juntashundidas; cuando la geometría de laspiezas del pavimento sea muy regular, sepodrán dejar las juntas “a tope”.Se admiten en parques y jardinespavimentos cubiertos con una capa de riegoasfáltico o similar, de tierras apisonadascon una compactación superior al 90%(P.M.), del ensayo de próctor modificado encondiciones climatológicas desfavorables.La densidad será del 75% de su valor enseco.La grava suelta está prohibida en itinerariosaccesibles.No se aconsejan los pavimentos a base deadoquines o de piezas de piedra alternadascon césped, al ser recorridos muyirregulares que dificultan mucho lacirculación y el equilibrio a personas demovilidad reducida temporal o definiti-vamente (P.M.R.).

TexturasExisten como mínimo cuatro tipos detexturas en el pavimento de la vía públicade un itinerario accesible:– La textura del pavimento de la acera– La textura del pavimento de la calzada– La textura del pavimento de los vados y

pasos de peatones– la textura de las franjas-guía para perso-

nas con deficiencias visuales.

Facilitarán la detección y orientación deestos recorridos a todos los usuarios y enparticular a las personas con deficienciasvisuales.

Plaza pavimentada con adoquines. Este tipo depavimento dificulta la movilidad a PMR

Cambios de textura del pavimento que realizan lafunción de franjas-guía

Pavimentos duros antideslizantes y sin resaltesdiferentes a los propios del gravado de sus piezas

Pav

imen

tos

acce

sib

les

66 PAVIMENTOS ACCESIBLES EN ESPACIOS DE USO PÚBLICO

Page 70: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Rejas y registrosSe colocan enrasados con el pavimentocircundante. Las aberturas de estas rejas,colocadas en itinerarios de peatonesaccesibles tienen una dimensión máximaque no sobrepasa los 3 cm x 3 cm para quepersonas ambulantes con bastones, eincluso personas usuarias de sillas deruedas, no introduzcan en ellos poraccidente el bastón o la rueda. La disposición del enrejado se dispondráde manera que no puedan tropezarpersonas con movilidad reducida(P.M.R.), es decir, nunca se colocará en elmismo sentido de la marcha principal.Esta disposición del enrejado podrá serperpendicular al sentido habitual de lamarcha o sin ninguna dirección.

AlcorquesLos alcorques de los árboles de lositinerarios de peatones accesibles estaráncubiertos con rejas u otros elementosenrasados con el pavimento circundante(fibra de vidrio, adoquines, etc.). Estasrejas estarán dispuestas de manera que nopuedan tropezar P.M.R. y sus agujerosserán como máximo de 3 cm x 3 cm.También se pueden proteger los huecos delos arboles mediante un zócalo perimetralde 5 cm de altura mínima.Del centro del alcorque al bordillo de laacera existirán unos 50 cm – 45 cm dedistancia, como máximo, para dejar elmáximo paso útil, libre de obstáculos.Como mínimo se cubrirán aquellos al-corques donde exista mucha circulaciónal lado de ellos, como los cercanos apasos peatonales, paradas de autobús,etc.

Dimensiones y disposición del enrejado.(Código de Accesibilidad de Cataluña)

Alcorque cubierto con vidrio reciclado

Alcorque de vidrio recliclado.Barrio de Gracia. Barcelona

PAVIMENTOS ACCESIBLES EN ESPACIOS DE USO PÚBLICO 67

Page 71: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

68 PAVIMENTOS ACCESIBLES EN ESPACIOS DE USO PÚBLICO

SeñalizaciónPavimentos diferenciados mediante fran-ja-guía, lo que facilitará la orientacióna personas con deficiencias visuales,con colores luminosos o grises y texturasdiferentes a las de su entorno,identificando los pasos de peatones, vados,cruces, escaleras, rampas, obstáculos,desniveles, elementos urbanos ymobiliario urbano, salidas de vehículos,etc., tal como se describe en los apartadosde estos elementos.Ejemplo de pavimento señalizador:baldosas hidráulicas, rejas metálicas, etc.,que contrastan con el pavimento de suentorno.

OtrosActualmente se está estudiando enlaboratorios homologados la posibilidadde disponer de un catálogo de pavimentoscon sus respectivos grados deantideslizamiento, lo que permitirá en unfuturo próximo poder escoger aquelpavimento recomendable, según dondeesté ubicado. Existen en el mercado tratamientosantideslizantes, de óptima calidad, queperduran hasta 5 años, aunque lascondiciones climáticas sean severas, y queproporcionan una rápida protección a lospavimentos tratados, con un efectototalmente incoloro. Se pueden utilizar alpoco tiempo de haber efectuado eltratamiento.

Ejemplo de tierras compactadas, pavimentoaccesible. Plaza Mayor. Vic

Pavimento antideslizante en el Anillo Olímpicode Montjuic. Barcelona

Señalización en el pavimento con franja-guía

Pav

imen

tos

acce

sib

les

Page 72: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

PAVIMENTOS ACCESIBLES EN ESPACIOS DE USO PÚBLICO 69

Ejemplos de pavimentos:Pavimentos del aparcamiento y del paso de peatones no accesibles, al tener zonas con resaltesdiferentes al propio gravado de las piezas

Page 73: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

VADOS DE PEATONES ACCESIBLES

SituaciónSiempre ha de existir un itinerario accesible,como mínimo de 0,90 m de anchura y 2,10 m dealtura libres de obstáculos delante del vado enlos dos sentidos, para así poder maniobrar en él,con cierta facilidad, P.M.R. usuarias de una sillade ruedas, facilitando también a todas laspersonas que caminan por la acera el no verseafectadas por la propia pendiente del vado.Si la acera tiene una anchura de 0,90 m, sedispondrá un espacio de 1,50 m de anchuracomo mínimo libre de obstáculos, enrasadocon la calzada y con pavimento con texturadiferenciada del resto, que coincidirá con elpaso de peatones, y permitirá el giro aizquierda y/o derecha a P.M.R., incluidos losusuarios de una silla de ruedas, que medianterampas de pendiente igual o inferior al 12%,accederán al nivel del bordillo. En este caso,no se coloca franja de aviso para personas condeficiencias visuales al no poderse situarperpendicular al paso de peatones, y así evitarque estas personas crucen en diagonal y no porel paso de peatones, con el consiguientepeligro. Se admite un espacio de 1,20 m comomínimo, libre de obstáculos, que permitirá aP.M.R. muy afectadas realizar operaciones deacceso del vado a la acera y viceversa.

AnchuraLa anchura libre mínima del paso depeatones será de 1,20 m, recomendable a1,80 m, que permita el paso simultaneo dedos personas usuarias de sillas de ruedas, unaal lado de otra.

DesnivelesEl bordillo del vado se enrasará con la calzadaa nivel cero. Se admitirá como máximo undesnivel entre ellos de 2 cm. Hay que tenerpresente cuando se pavimenta de nuevo lacalzada que el vado quede enrasado con ésta,evitando los canalones, que dificultan aP.M.R. la utilización cómoda del vado, alquedar el agua estancada. Se debe prever un

Vado de amplias dimensiones en amplitud ylongitud de suave pendiente y protegido porfitones, cercano al INEFC. Montjuic. Barcelona

Tipos de vados para aceras estrechas en que lacalzada y la acera coinciden en el mismo nivel.Ayuntamiento de Barcelona

Vad

os

de

pea

ton

es a

cces

ible

s

70 VADOS DE PEATONES ACCESIBLES

Page 74: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

imbornal de desagüe al lado de la situacióndel vado, evitando así su estancamiento.Los huecos de este imbornal nunca sesituarán en el mismo sentido del máximoflujo de circulación.

Pendiente longitudinal máximaSerá del 12%, siendo recomendable la del10%. Cuando los vados tengan, debido a laorografía del terreno, una longitud-profundidad superior a los 3 m, la pendienteen todo el vado será como máximo del 10%,siendo recomendable el 8%.

Pendiente transversal máximaSerá del 2%, en todo el vado. El itinerario depeatones en que se sitúen no puede quedarafectado por una pendiente transversalsuperior al 2%.

SeñalizaciónSe señalizarán con pavimento de texturadiferenciada del resto, y si se consideraoportuno, con colores llamativos o con unagama de grises, contrastados con el resto depavimentos de su entorno para favorecer suidentificación a personas con deficienciasvisuales. Así mismo, se instalará una franja-guía para personas con deficiencias visualescon pavimento de textura diferenciada delresto, y también si se considera oportuno, decolor diferente, con una anchura de 0,90 m– 1,00 m como mínimo, que ocupe todoel itinerario de peatones y siempre trans-versalmente al sentido de la marcha yperpendicular al vado. Según esta dis-posición de franjas-guía las personas ciegasirán siempre por el itinerario perpendicular ala franja. Por tanto, en aceras donde por suamplitud no exista un itinerario de peatonesde al menos 0,90 m delante del vado de unpaso de peatones, no se señalizará estos tiposde rebajes para personas con gravesdeficiencias visuales, para evitar situacionespeligrosas de confusión de recorridos quepueden dar lugar a accidentes al cruzar la víapública por un lugar diferente al previsto.

Ejemplo de vado rebajado a nivel de calzada.Barrio de Gracia. Barcelona

Señalización mediante franja-guía del vadopeatonal. Falta protección del escalón del vado

Situación correcta de la franja-guía. (Código de Accesibilidad de Cataluña)

VADOS DE PEATONES ACCESIBLES 71

Page 75: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

72 VADOS DE ENTRADA Y SALIDA DE VEHÍCULOS

VADOS DE ENTRADA Y SALIDA DEVEHÍCULOS

SituaciónEl itinerario de peatones que atraviesan noha de quedar afectado por una pendientetransversal superior al 2%.

AnchuraSu amplitud libre es de 2,00 m, comomínimo. Existirá al menos en la acera, unpaso libre de obstáculos de 0,90 m deanchura x 2,10 m de altura, delante deellos.Normalmente tienen una profundidad de40 cm a 60 cm, según la acera.

DesnivelesEl bordillo del vado se enrasará con lacalzada.Se admitirá como máximo un desnivelentre ellos de 2 cm. Hay que tener presente, cuando sepavimenta de nuevo la calzada, que elvado quede enrasado con ésta, evitandolos canalones, donde se queda el aguaestancada.

Estos vados ocupan al menos 40 cm de acera, ysus pendientes son superiores al 12%

En primer término vado del paso peatonal, a sulado vado de vehículos

Vad

os

de

veh

ícu

los

Situación de vado para vehículos y dimensiones mínimas del itinerario peatonal.(Código de Accesibilidad de Cataluña)

Page 76: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

PendientesSi estos vados de vehículos tuvieran unapendiente longitudinal igual o inferior al12% y una pendiente transversal igual oinferior al 2%, también podrían serutilizados con comodidad por todos lospeatones.

SeñalizaciónSe señalizarán con pavimento de texturadiferenciada del resto del pavimento de suentorno, y si se considera oportunotambién con colores llamativos o con unagama de grises para favorecer suidentificación a personas con deficienciasvisuales.Si sus condiciones permiten que sea utili-zable por peatones con graves problemas demovilidad (P.M.R.), se instalará una franja-guía con pavimento de textura y/o colordiferenciada del resto de pavimentos, deuna anchura de 0,90 – 1,00 m comomínimo, que ocupe todo el itinerario depeatones y siempre transversalmente alsentido de la marcha y perpendicular alvado.

Vado de vehículos de suave pendiente, que permitesu uso a peatones. Vic

Diferentes pendientes en función de su uso. Pasopeatonal con vado accesible. Falta protecciónlateral del vado en el paso peatonal

VADOS DE ENTRADA Y SALIDA DE VEHICULOS 73

Page 77: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

PASOS DE PEATONES ACCESIBLES

SituaciónHan de formar parte de un itinerarioaccesible y no ser en diagonal o enoblicuo, para evitar la desorientación delas personas con deficiencias visuales.

Pasos de peatones a nivelSalvar el desnivel entre el bordillo y lacalzada con un vado de peatonesaccesible.Pasos de peatones en un tiempo: Cuandoatraviese una isleta intermedia en lascalzadas rodadas, se recortará y quedarárebajado al mismo nivel de las calzadas,en una anchura igual a la del paso depeatones, con una profundidad mínima de1,20 m, y una amplitud de 1,20 m mínima.En isletas existentes, con aparcamiento devehículos en las dos bandas anexas almismo, esta anchura podría ser, si seconsidera oportuno, como mínimo de 0,90m, al estar los usuarios protegidos deltráfico rodado por los propios vehículosestacionados.Calzadas amplias. Pasos de peatones endos tiempos: Es necesario el refugiocentral, cuando superen los 12 m queobligan a cruzar en dos tiempos. Si elvolumen de peatones es muy importante,

Ejemplos de diferentes pasos peatonales, conelementos y mobiliario urbanoy pendientesaccesibles

El rebaje ocupa toda la amplitud del paso peatonal, facilitando su uso a todos los usuarios

Ejemplo de paso peatonal con varias paradasintermedias

Pas

os

de

pea

ton

es a

cces

ible

s

74 PASOS DE PEATONES ACCESIBLES

Page 78: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

hay que evitar un cruce continuo, rom-perlo, para evitar aglomeraciones. Debidoa su longitud, con parada intermedia, laisleta tendrá una profundidad mínima de1,50 m, una anchura igual a la del paso depeatones, y quedará rebajada al mismonivel de las calzadas cuando la longitud deesta isleta no supere los 4,00 m.

Pasos elevados o subterráneosPasos de peatones accesibles, medianterampas, que según la altura a superartendrán varios tramos de suave pendiente.Normalmente, estos itinerarios seduplican con escaleras accesibles quedispondrán en ambos lados de barandillasy zócalos de protección, según lascaracterísticas del apartado ESCALERASEXTERIORES ACCESIBLES.La pendiente de estas rampas vendrá enfunción de la longitud de cada tramo ysegún las características del apartadoRAMPAS EXTERIORES ACCESIBLES.Si no es posible la realización de rampascon itinerarios accesibles para salvar estosdesniveles, debido a su excesiva longitud,se instalarán ascensores protegidos de lasinclemencias climáticas, según los reque-rimientos del apartado ASCENSORESEXTERIORES ACCESIBLES.También existe la posibilidad de escalerasmecánicas o rampas mecánicas.

SemáforosEn aceras estrechas inferiores a 1,20 m, seinstalarán colgados (fachadas, etc.) aalturas superiores a 2,10 m.Pasos de peatones regulados por semáforocon pulsador, a una altura máxima de 1,30m – 1,40 m; con tratamiento en alto relie-ve y/o Braille y/o colores llamativos de suteclado.Dotados de señalización acústica yluminosa, situada por encima de 2,10 m dealtura.

Paso subterráneo con pendientes excesivas de lasrampas. Pineda de Mar (Barcelona)

Paso de peatones en dos tiempos.(Código de Accesibilidad de Cataluña)

Paso de peatones elevado accesible. Bilbao

PASOS DE PEATONES ACCESIBLES 75

Page 79: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Velocidad de cruce: 0,80 m/seg, con5 segundos de carencia, pensando enP.M.R. muy afectadas.Estos semáforos disponen de mecanismospara que las personas invidentes puedanaccionarlos con un mando a distancia, y asíel aviso acústico de paso libre solamentefunciona durante unos segundos. Estos sistemas cumplen dos funcionesimportantes: avisar al usuario de cuándopuede cruzar y como referencia para llegara la acera opuesta.Se puede sustituir el aviso acústico por unavibración que sea percibida al poner lamano en el palo, así los videntes no oiránnada y los ciegos podrán cruzar contranquilidad. Normalmente las personascon graves deficiencias visuales no cruzansolas.

SeñalizaciónEl pavimento de la isleta es diferenciandorespecto al de la calzada.Si los vados no están enfrentados, laseñalización será mediante una franja-guíatáctil en el pavimento.La pintura que señaliza los pasos depeatones será, dentro de lo posible, anti-deslizante mediante preparados químicosespeciales o similares. En Pamplona,se han realizado estudios para tratarestas franjas de pasos de peatones congravados que favorecen su antidesliza-miento.Franja táctil en cruces de calles de confi-guración atípica, mediante pavimentoespecial de 20 cm, paralelo al bordillo sino existe fachada.Posibilidad de señalizar los pasos peato-nales, solamente con dos franjas hori-zontales, y así evitar posibles resbalones,como actualmente ocurre con esta pinturade los pasos peatonales con motocicletas yP.M.R.

Ejemplo paso de peatones con cambio de color.Andorra

Paso de peatones antideslizante. Pamplona

Entrada al recinto del Anillo Olímpico deMontjuic. Barcelona

Pas

os

de

pea

ton

es a

cces

ible

s

76 PASOS DE PEATONES ACCESIBLES

Page 80: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Ejemplo de paso peatonal, con itinerario por escaleras o por rampa. Calle Brasil. Barcelona

PASOS DE PEATONES ACCESIBLES 77

Page 81: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ESCALERAS EN EL EXTERIORACCESIBLES

AnchuraLa anchura útil de paso será de 1,20 mcomo mínimo. Con esta anchura, se puedeninstalar si fuera necesario mecanismoselevadores mediante plataformas monta-escaleras con guía, normalmente adosadaa la barandilla interior de la escalera, paraP.M.R. (personas de movilidad reducida)que no puedan utilizar las escaleras.

EscalonesLos escalones han de tener una huellamínima de 30 cm, y una altura de 17 cmcomo máximo, siendo recomendable lahuella de 32 cm y la altura de 15 cm.En las escaleras en proyección no recta o encurva en planta, hay una dimensión mínimade huella de 30 cm, contada desde la carainterior a 40 cm. No se permite rellanos enángulo o partidos ni escaleras compensadas.El número de escalones seguidos sin re-llano intermedio ha de ser de 12 unidades,como máximo, por tramo.Se recomienda que los desniveles infe-rioreso iguales a tres escalones se salven medianteuna rampa de pendiente máxima del 8%, entoda su amplitud.Los rellanos intermedios de la escalera hande tener una anchura mínima en la direcciónde la circulación de 1,20 m, libres deobstáculos. Aconsejable 1,50 m.Los escalones no han de presentardiscontinuidades cuando la huella se une conla altura (bocel). La huella se ha de acabarsuperficialmente con material antideslizante.Cada inicio y final de cada tramo deescaleras se tendrá que señalizar con texturay color diferente, con una profundidad de almenos 1,00 m y en toda la amplitud de laescalera y en cada uno de los rellanos, paraasí favorecer la orientación de las personascon graves deficiencias visuales.

Escalera tipo, con pasamanos en ambos lados, escalonessin resaltes, y señalización para deficientes visuales

Escaleras mecánicas como itinerario alternativo ala gran escalinata. No aptas para P.M.R., muyafectadas

78 ESCALERAS EN EL EXTERIOR ACCESIBLES

Esc

aler

as e

n e

l ex

teri

or

acce

sib

les

Page 82: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Barandillas y pasamanosLas escaleras disponen de barandillas y/opasamanos que pueden ser utilizados en losdos sentidos de la circulación, a amboslados del recorrido.También existirá un pasamanos centralintermedio si la anchura de la escalera essuperior a 5 m.Los pasamanos de la escalera están si-tuados a una altura de entre 0,90 m y 0,95m en rellanos, y 0,80 m a 0,85 m en eltramo de escalones, y tienen un diseñoanatómico que permite adaptar la mano,con una sección igual o equivalente a la deun tubo redondo de 3 a 5 cm de diámetro,separado como mínimo 4 cm de los paramentos verticales.Los pasamanos han de estar sólidamenteanclados. Los anclajes serán en forma de“L” para evitar que la mano no deje nuncala seguridad de la barandilla.Las barandillas no han de ser escalables siexiste agujero de escalera.Los pasamanos se han de prolongar 30cm como mínimo, más allá de losextremos, en el principio y en el final decada tramo de escalera. El punto deinflexión del pasamanos ha de coincidircon el inicio del tramo de escalera.Las protecciones de las barandillas tantohorizontales como verticales: barras-tubos, cables-tensores, etc., estarán separadas entre ellas un máximo de 12 cm, para evitar accidentes a niños quepudieran pasar entre ellos.Estarán sólidamente fijadas y resistirán lapresión mínima de 1,3 kw aplicadavertical u horizontalmente. Estaránexentas de cualquier elemento saliente oabrasivo. No estarán hechas de materialesmetálicos en situaciones expuestas a laintemperie, a no ser que se garantice pocoincremento de temperatura, incluido enverano.

Escalera de acceso a la parte posterior del MuseoGuggenheim. Bilbao

Ejemplo de escalera accesible. (Código de Accesibilidad de Cataluña)

Detalles de los pasamanos.(Código de Accesibilidad de Cataluña)

ESCALERAS EN EL EXTERIOR ACCESIBLES 79

Page 83: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Escalinata de más de 450 escalones en la calle Alcántara de Barcelona. Arquitecto Mónica Vila (Europroject).Accesibilidad resuelta mediante cuatro ascensores seguidos, comunicados por plataformas peatonales

Esc

aler

as e

n e

l ex

teri

or

acce

sib

les

80 ESCALERAS EN EL EXTERIOR ACCESIBLES

Page 84: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

DiseñoSu directriz será recta o ligeramente curva.Los espacios existentes debajo de lasescaleras de altura inferior a debajo de2,10 m han de estar protegidos mediantemamparas, bancos, jardineras, etc., demanera que eviten posibles accidentes apersonas con visión parcial, ceguera odespistados que pasen por debajo de ella.En todo itinerario accesible, si existe unaescalera, existirá una rampa paralela o unitinerario alternativo. Si no es posible, seaceptan mecanismos elevadores medianteplataformas montaescaleras, para superarestos desniveles, para P.M.R. muyafectadas, o plataformas elevadorassimilares a un ascensor al lado de ellas.No se permitirá la acumulación de agua enlas superficies de circulación. Estará bienmantenido y libre de brozas y obstáculos.

SeñalizaciónEl inicio y el final de cada tramo deescalera se señaliza con pavimentodiferenciado del resto con textura y/ocolor, con franjas de toda la anchura de laescalera y profundidad mínima de 40 cm. Se recomienda que el color de lacontrahuella y el de la huella seancontrastados, para facilitar su percepción atodos.Sería ideal señalizar en el pasamanos, enBraille o en alto relieve, el nombre de cadarecorrido y con qué itinerario comunica.Han de disponer de un nivel deiluminación durante la noche que permitaidentificar con claridad los diferentesescalones para evitar así posiblesaccidentes, mínimo 30 lux.

Escaleras mecánicasLas escaleras mecánicas han de presentaruna superficie plana mínima de dosescalones y medio, tanto al inicio como alfinal, para mejorar el confort de losusuarios. Combinación de escaleras y escaleras mecánicas .

Anillo Olímpico de Barcelona

Escaleras existentes al lado del Centro Municipalde Tenis de la Vall de Hebron. Barcelona

Escaleras con pasamanos central de doble sentido.Lisboa

ESCALERAS EN EL EXTERIOR ACCESIBLES 81

Page 85: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Los pasamanos serán de color contrastadorespecto al color del paramento vertical.La velocidad máxima horizontal será de0,60 m/s. En el borde del escalón sepintará una franja de unos 4 cm deamplitud con un color diferenciado.Actualmente se está estudiando unprototipo de escalera mecánica que encaso de que sus usuarios sean personascon graves discapacidades, posea unmecanismo, un simple teclado instalado alinicio y al final de cada tramo, quedetenga el funcionamiento continuo de laescalera y reconvierta tres o cuatroescalones en una plataforma. Susdimensiones son de toda la amplitud de laescalera y 1,20 m de profundidad libresde obstáculos, apta incluso para personasusuarias de una silla de ruedas; una vezfinalizado el recorrido se repite la mismaoperación, para devolver a su situaciónestándar en la escalera.Las escaleras mecánicas no puedenutilizarlas autónomamente P.M.R. muy afectadas.

Escaleras mecánicas OTIS. Abajo: croquis de este tipo de escaleras

Esc

aler

as e

n e

l ex

teri

or

acce

sib

les

82 ESCALERAS EN EL EXTERIOR ACCESIBLES

Page 86: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Fotografía superior, existe un pasamanos central al tener la escalera una anchura superior a 5 m.Faltan pasamanos en sus laterales, y su prolongación debería llegar al suelo. Fotografía inferior,faltan pasamanos laterales y contraste de color en cada rellano, para así facilitar su percepción

ESCALERAS EN EL EXTERIOR ACCESIBLES 83

Page 87: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

RAMPAS EN EL EXTERIORACCESIBLES

AnchuraLa anchura útil de paso será como mínimode 0,90 m, recomendable 1,20 m. Conuna amplitud de 1,80 m libres deobstáculos, pueden pasar a la vez dospersonas usuarias de una silla de ruedas yse recomienda en itinerarios muyconcurridos, de doble sentido decirculación.

PavimentoEl pavimento de las rampas ha de ser duro,no deslizante y sin regruesos diferentes alos propios del gravado de las piezas. Serecomienda un tratamiento rugoso en todasu superficie. Entre las diferentes piezasque forman el pavimento existirá unaseparación como máximo de 2 cm(tablones de madera, etc.) y nunca en elmismo sentido que el máximo flujo de lacirculación, para evitar posiblesaccidentes a personas que utilicen muletaso silla de ruedas, o personas que lleven elcochecito del niño o el carrito de lacompra, etc. pues podrían introducir enellos el bastón o la rueda.

Paso elevado para cruzar la via férrea , en elbarrio del Gornal. Hospitalet del Llobregat

Rampa exterior en el Auditorio. Barcelona

Rampa en el exterior en el Hospital de Bellvitge. Barcelona.Arquitectos Sr. D. Carlos Rovira y Sr. D. Pablo Roig

Ram

pas

en

el

exte

rio

r ac

cesi

ble

s

84 RAMPAS EN EL EXTERIOR ACCESIBLES

Page 88: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Pendiente longitudinal máximaEn función de la longitud del tramo derampa:– Tramos de menos de 3 m de longitud:12% de pendiente máxima.– Tramos de entre 3 y 10 m de longitud:10% de pendiente máxima.– Tramos de más de 10 m de longitud:8% de pendiente máxima, y cada 20 mcomo máximo, se dispondrán rellanosintermedios de 1,20 m de longitudmínima, en la dirección de la circulación.

Se recomienda en todos los casos bajar eltanto por ciento de la pendiente siempreque sea posible, respectivamente paracada caso: el 10%, el 8% y el 6% comopendientes máximas.Se debe tener presente que las personascon graves discapacidades no puedensuperar autónomamente estas pendientes.Las pendientes longitudinales inferiores al5% no tienen consideración de rampa.Las personas mayores prefieren utilizarlas escaleras con pasamanos a las rampas,si éstas tienen pendientes pronunciadas ótienen recorridos muy largos, por unasensación de seguridad.

Pendiente transversal máximaSe admite como máximo un 2%.Dispondrán de una cuneta o canalón dedesagüe con reja metálica.

DiseñoSu directriz, a poder ser, será recta oligeramente curva.Las rampas móviles han de presentar alinicio y final una superficie plana mínimade 1,20 m para facilitar las operaciones deembarque y desembarque a P.M.R.,incluidos usuarios de silla de ruedas.En el inicio y final de cada tramo derampa, existe un rellano de 1,20 m comomínimo. En la unión de tramos de dife-rente pendiente se han de realizar Puente-rampa que atraviesa el rio Ter.

Gerona

Rampa de un tramo, pendiente máxima 10%.(Código de Accesibilidad de Cataluña)

Rampa de dos tramos de pendiente máxima 8%.(Código de Accesibilidad de Cataluña)

RAMPAS EN EL EXTERIOR ACCESIBLES 85

Page 89: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

rellanos intermedios de las mismascaracterísticas. Siempre que se pueda,intentaremos homogeneizar el tanto porciento de la pendiente en todos los tramos,facilitando así su uso a usuarios con gravesproblemas de movilidad.Se recomienda realizar recorridos me-diante rampas, para superar como máximola altura de 5 m, que implicará una rampade una longitud mínima de 60 m de variostramos, combinados si es necesario conescaleras en su proximidad, e idealmentecon ascensores. Los usuarios másafectados en su movilidad prefieren bajarpor las rampas o por un ascensor anexo, siexiste, y en cambio todos subirán por elascensor, al ser mucho más cómodo yrápido que una rampa.Se recomienda que las rampas estén si-tuadas, siempre que se pueda, en el mismosentido de la máxima circulación delacceso, y así todas las personas con o sindiscapacidades las utilizarán. Si lospeatones tienen que desviarse delrecorrido principal para utilizar las rampassolamente las utilizarán las P.M.R. muyafectadas y las personas que realicen cargay descarga de materiales o productos.Nunca se dispondrán rejas en el imbornalde desagüe en su recorrido, que dispongansus huecos en el mismo sentido que el

Itinerario peatonal por rampa para cruzar la ría. Bilbao

Combinación de varias rampas para atravesar laautovía de Castelldefels. Barcelona

Escalera alternativa a las rampas para personasambulantes. Autovía de Castelldefels. Barcelona

Ram

pas

en

el

exte

rio

r ac

cesi

ble

s

86 RAMPAS EN EL EXTERIOR ACCESIBLES

Page 90: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

máximo flujo de circulación, para evitargraves accidentes al poderse introducir lasruedas o bastones en ellos.No permitir la acumulación de agua en lassuperficies de circulación. Estará bienmantenida, libre de brozas y de obstáculos.

Protecciones lateralesCuando entre la rampa y la zonaadyacente haya un desnivel igual osuperior a 0,20 m, se dispondrá a amboslados de ella, de un elemento deprotección longitudinal, zócalo, o barra deseguridad, de unos 10 cm de altura comomínimo, evitando las salidas accidentalesdel recorrido de las ruedas pequeñas de loscoches de niños, carros de la compra,sillas de ruedas, etc.

Barandillas y pasamanosLas rampas disponen de barandillas y/opasamanos que pueden ser utilizados enlos dos sentidos de la circulación, a amboslados del recorrido.Existirá un pasamanos central intermediosi la anchura de la rampa es superior a 5 m.Los pasamanos de la rampa estánsituados a una altura de entre 0,90 m y0,95 m en rellanos, y 0,80 m a 0,85 m enel tramo; y tienen un diseño anatómicoque permite adaptar la mano, con unasección igual o equivalente a la de un tuboredondo de 3 a 5 cm de diámetro, separadocomo mínimo 4 cm de los paramentosverticales.Los pasamanos han de estar sólidamenteanclados. Los anclajes serán en forma de“L” para evitar que la mano no deje nuncala seguridad de la barandilla.Las barandillas no han de ser escalables siexiste hueco al lado de la rampa.

Pasamanos a ambos lados y a doble altura entodos los tramos de la rampa

Colocación correcta del imbornal de desagüe enuna rampa, rejilla de huecos inferiores a 2 cm

Colocación incorrecta del imbornal de desagüe.Huecos en la misma dirección que la rampa

RAMPAS EN EL EXTERIOR ACCESIBLES 87

Page 91: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Los pasamanos se han de prolongar 30 cm como mínimo más allá de losextremos, en el principio y en el final de cadatramo de rampa. El punto de inflexión delpasamanos ha de coincidir con el inicio decada tramo de rampa.Las protecciones de las barandillas tantohorizontales como verticales: barras-tubos,cables-tensores, etc., estarán separadas entreellas un máximo de 12 cm, para evitaraccidentes a niños que pudieran pasar entreellos.Estarán sólidamente fijadas, y resistirán lapresión mínima de 1,3 kw aplicada vertical uhorizontalmente. Estarán exentas decualquier elemento saliente o abrasivo. Noestarán hechas de materiales metálicos ensituaciones expuestas a la intemperie, a noser que se garantice poco incremento detemperatura, incluso en verano.

SeñalizaciónEl inicio y el final de cada tramo de la rampase señaliza con pavimento diferenciado delresto, con franjas de toda su amplitud yanchura mínima de 40 cm para favorecer supercepción a personas con deficienciasvisuales. Dispondrá de un nivel de iluminaciónmínimo de 30 lux durante la noche, y de igualforma en los cambios de dirección.Sería ideal señalizar en el pasamanos, enBraille o en alto relieve, el nombre de cadarecorrido y con qué itinerario comunica.

Detalle de las barandillas del puente de la ria enBilbao. Arquitecto Calatrava

Señalización del inicio de la rampa con un cambiode pavimento. Villa Olímpica. Barcelona

Ram

pas

en

el

exte

rio

r ac

cesi

ble

s

88 RAMPAS EN EL EXTERIOR ACCESIBLES

Page 92: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Rampas escalonadasNo se admiten rampas escalonadas enitinerarios accesibles. Esta es una solución intermedia queactualmente se realiza cuando el espaciodisponible no nos permite la construcciónde una rampa con la pendiente adecuada. Los rellanos serán como mínimo de0,90 m, y la altura de los escalones serácomo máximo de 6 cm. Consideramos quecon estas soluciones las P.M.R. muyafectadas necesitarán siempre ayuda parasuperarlos. Estos escalones tienen queestar muy bien señalizados, tanto la hue-lla como la contrahuella, con coloresdiferentes a los de su entorno, para quetodas las personas los identifiquen confacilidad, evitando así accidentes. Lapendiente longitudinal máxima de cadahuella será del 12%, recomendable 6%.Normalmente se producen muchosaccidentes en estos elementos, querequieren una atención máxima paratodos.

Rampas móviles o provisionalesEstos tipos de rampas no permiten apersonas usuarias de una silla de ruedassubirlas o bajarlas autónomamente al existir mucho peligro de caídas.Pueden ser la solución en aquellos casosen que, por falta de espacio al invadirzonas públicas o por otras razones, no esconveniente el uso de una rampa fija.Tendrá que cumplir los requisitos deseguridad, estabilidad y poco peso. Lasrecomendamos en tramos muy cortos parasuperar pequeñas alturas (inferiores a30 cm).Las rampas móviles han de presentar alinicio y final una superficie plana mínimade 1,20 m para facilitar las maniobras deembarco y desembarco a P.M.R., inclusousuarias de sillas de ruedas.

Rampa escalonada. Este tipo de rampas dificultanla movilidad a muchos usuarios

Rampa escalonada. NO ACCESIBLE. Señalizaciónde los pequeños resaltes en solo un sentido

Diversos tipos de rampas provisionales

RAMPAS EN EL EXTERIOR ACCESIBLES 89

Page 93: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Rampas mecánicas

DiseñoSon cintas transportadoras de personas(C.T.P.) con diferentes grados deinclinación, pensadas para salvar largasdistancias, enlazando puntos situados adiferentes niveles y substituyendo lasescaleras en lugares donde a la mayoría deusuarios les resulta más cómoda suutilización, debido a los paquetes o cargasque transportan.Permite una importante capacidad detransporte, acelerando el tráfico.Es un elemento de gran dimensión, y suubicación es siempre un importante puntode referencia.Facilita a todos, y especialmente a P.M.R.,la movilidad en largas distancias.Si la cinta está detenida pueden continuardeambulando por ella sin ningún riesgo.Toda C.T.P. dispondrá de un pulsador deparadas y de marcha, en ambos extremos,suficientemente visible para permitir suutilización en caso de emergencia.

PendientesSegún la pendiente, serán del “tipohorizontal” o del “tipo volcano”. Estopermite que P.M.R. acompañadas puedanutilizarlas con cierta facilidad.

Rampa mecánica pendientes como máximo hasta el 17-20%. Ascensores OTIS

Ram

pas

en

el

exte

rio

r ac

cesi

ble

s

90 RAMPAS EN EL EXTERIOR ACCESIBLES

Page 94: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

La pendiente máxima de fabricación es del 17% - 20%.

AnchuraLa anchura mínima será de 0,90 m, que permite a los usuarios ambulantes adelantarincluso a una persona en silla de ruedas estacionada en ella. Anchura de la silla deruedas, de 0,65 m a 0,70 m.

EscalonesEl escalón de entrada y salida de la rampa tendrá un pavimento con ranuras que eviteel deslizamiento La velocidad máxima será de 0,6 m/seg.Las P.M.R tienen que prever el cambio de su velocidad de marcha a la de la rampa,para evitar accidentes por desequilibrio, al tener dificultades de adaptación a ella.

Barandillas y pasamanosLa barandilla puede ser transparente u opaca. Altura del pasamanos, a 0,90 m.Se recomienda que sea transparente ya que elimina la sensación de barrera queconstituye un plano opaco incorporado en un elemento que comunica volúmenes.La sección del pasamanos será lo más anatómica posible, siendo lo ideal una secciónequivalente a 40 - 50 mm de diámetro, al utilizarla continuamente los usuarios, inclusopersonas con manos poco ágiles. Es absolutamente necesario que vaya a la mismavelocidad que la C.T.P., para evitar accidentes por problemas de equilibrio.El pasamanos tendrá un color contrastado con el paramento vertical. En el borde de latransferencia suelo-cinta, se pintará una franja de 4 cm, de amplitud de colordiferenciado.

Capacidad y velocidad– Si la anchura es de 1,00 m la velocidad será de 45 cm/seg.– Para 8.000 personas/hora la velocidad será de 50 cm/seg.– Para 9.000 personas/hora la velocidad será de 60 cm/seg.– Para 10.000 personas/hora la velocidad será 70 cm/seg.

Para facilitar el embarque y desembarque a P.M.R., se puede instalar un ralentizadorde la velocidad.

SeñalizaciónLas personas deficientes visuales necesitan un aviso de la cinta transportadora,apoyándose en el tacto y en su resto visual. Por eso, se iluminará el comienzo y el finalde la C.T.P., y se señalizará mediante cambio de textura y de color el inicio y final delpavimento, también dispondrá de información táctil. Esta iluminación ha de existir enel inicio y final de la C.T.P. en cualquier caso, el nivel de la rampa de registro será de200 lux.Los extintores visibles obligatorios junto a la C.T.P. se dispondrán próximos a ella, sininterferir el movimiento y a una altura entre 0,40 m y 1,40 m.

RAMPAS EN EL EXTERIOR ACCESIBLES 91

Page 95: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ASCENSORES EN EL EXTERIORACCESIBLES

El itinerario de peatones de acceso hasta elascensor habrá de ser en, cualquier caso,accesible. Los ascensores accesibles parapersonas de movilidad reducida (P.M.R.)y/o con limitaciones sensoriales, puedenser adaptados, practicables o utilizables.

Espacio libre de maniobraSerá como mínimo de 1,20 m, lo quepermite maniobrar con facilidad a todos losusuarios, incluso personas usuarias de unasilla de ruedas, perpendicularmente a laspuertas de la cabina, que tienen unaanchura mínima entre 0,70 m y 0,80 m depaso útil para poder embarcar ydesembarcar fácilmente del ascensor.Si las puertas de recinto del ascensor abrenhacia fuera, este espacio de 1,20 m noestará barrido por las mismas.Se recomienda un espacio libre deobstáculos delante de las puertas de 1,50 mo más, no barrido por las mismas y puertasautomáticas de 0,80 m de paso útil.

Dimensiones de cabinaLa cabina del ascensor adaptado tendrácomo mínimo, unas dimensiones de 1,10m de amplitud y 1,40 m de profundidad enel sentido del acceso, y su cerramiento enobra será como mínimo de 1,60 m x 1,90m. La cabina del ascensor practicabletendrá como mínimo unas dimensionesde 0,90 m de amplitud y 1,20 m deprofundidad en el sentido del acceso,siendo su superficie mayor o igual a 1,20m2; su cerramiento en obra será comomínimo de 1,55 x 1,65 m.Cuando en el entorno no sea posible lainstalación de los anteriores ascensores, sepermitirá el ascensor utilizable paraP.M.R. ágiles con o sin ayuda de terceraspersonas.

Dimensiones mínimas de cabina de ascensorutilizable para P.M.R. usuaria de una silla deruedas. En diagonal existen al menos 1,20 m.Puerta de embarque automática de 0,70 m

Ascensor en la vía pública

Asc

enso

res

en e

l ex

teri

or

acce

sib

les

92 ASCENSORES EN EL EXTERIOR ACCESIBLES

Page 96: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Tendrá como mínimo unas dimensiones de:0,90 m de anchura x 1,10 m de profundidad;1,10 m de anchura x 0,90 m de profundidad;1,05 m de anchura x 1,05 m de profundidad,etc.

PuertasEn itinerarios adaptados o practicables paraP.M.R. y/o con limitaciones sensoriales, laanchura de las puertas automáticas de accesoa la cabina será de 0,80 m de paso útil y suapertura será telescópica o central. El sistemade apertura dispondrá de un sensor en elcerramiento de la puerta, que dispone de unmecanismo de espera mediante cédulas queavisan de que el cierre de las puertas estáinterrumpido por el acceso de personas.Se admite en los ascensores utilizables paraP.M.R. ágiles la apertura automática de laspuertas de cabina con un paso útil comomínimo de 0,70 m si existe una profundidadútil, de al menos 1,10 m. Las puertas delrecinto de la caja del ascensor pueden ser deobertura manual.Si las puertas son semiautomáticas "tipobus", seguramente invaden parte del espacioútil de la cabina, entonces la profundidad deésta se ampliará al menos 10 cm, para poderser "utilizable" para P.M.R. usuarias de unasilla de ruedas.Hay que tener presente que las puertasdisponen de mecanismos de retorno, paramejorar mucho el acceso a P.M.R. muyafectadas y/o usuarias de silla de ruedas, altopar continuamente la puerta con ellos o conla silla de ruedas, al efectuar el embarque ydesembarque de manera más lenta.No se admiten las puertas de cabina deapertura manual que abren hacia su interior,excepto si existe delante de ellas y en lapropia cabina un espacio libre de 1,20 m, nobarrido por las mismas y el usuario congraves discapacidades en su movilidad puedecerrarlas autónomamente, desde dentro.Si la cabina dispone de dos puertas deembarque y desembarque a 90º, entonces las

Edículo del ascensor. Ayuntamiento de Bacelona

Espacio útil de maniobra de 1,50 m delante de lapuerta de embarque del ascensor

Edículo de ascensor y escalera. Aparcamientosubterráneo. Barcelona

ASCENSORES EN EL EXTERIOR ACCESIBLES 93

Page 97: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

dimensiones mínimas de su superficie seránde 1,20 m x 1,20 m si es practicable, siendorecomendable 1,40 m x 1,40 m si esadaptado, y las puertas en ambos casos seránautomáticas con un paso libre de 0,80 m.

Su altura será como mínimo de 2,00 m.Es conveniente situar células fotoeléctricasen las puertas de la cabina a diferentesalturas, desde 60 cm hasta el suelo,pensando en P.M.R. que utilicen muletas,para evitar que se puedan cerrar las puertasy causar accidentes, una vez han pasado losbastones y todavía no la persona.Sería ideal que las puertas de acceso a lacabina y del recinto del ascensordispusieran de ventanilla, cuya parte bajase sitúa a 0,90 m del suelo para así facilitarla visión y evitar accidentes incluso apersonas bajas, niños y usuarios de silla deruedas, etc.

Desniveles máximos admitidosEntre el piso de la cabina del ascensor y elpavimento de cada parada en cada piso noexistirá un resalte superior a los 2 cm enaltura, y se admite como máximo un huecoentre el piso de la cabina y el pavimento delrellano en cada parada de 3 cm.

Elementos accesibles de la cabinaLos pasamanos estarán situados a unaaltura entre 0,90 m - 0,95 m.Tendrán un diseño anatómico que permitaadaptar la mano, con una sección igualo equivalente a la de un tubo redondode diámetro entre 3 y 5 cm y separado,como mínimo 4 cm, de los paramentosverticales.Colocación de un zócalo perimetral o unabarra protectora, a 30 cm de altura, sobretodo si los paramentos verticales de lacabina son de cristal, evitando así golpes yrozaduras.Si se instala un espejo, su parte baja sesituará a una altura máxima de 0,90 m,

Detalles de las puertas y del amplio espacio deembarque y desembarque

Este tipo de ascensores no necesitan cuarto demáquinas

Asc

enso

res

en e

l ex

teri

or

acce

sib

les

94 ASCENSORES EN EL EXTERIOR ACCESIBLES

Page 98: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

para permitir verse incluso a personassentadas y/o bajas.Las botoneras se han de colocar entre 0,90m y 1,40 m de altura respecto al suelo.Su situación puede ser vertical uhorizontal. Separar el teclado 20 cm delas esquinas de la cabina como mínimo,para facilitar su accionamiento de formaautónoma a personas usuarias de una sillade ruedas.Las teclas tendrán un diámetro comomáximo de 2 cm, y su disposición seráregular, evitando distribuciones delteclado en formas irregulares, etc., puesno facilitan la orientación a personas condeficiencias visuales y en definitiva atodos los usuarios.El pavimento será antideslizante. No seadmiten alfombras o similares si no estánfirmemente fijadas al suelo de la cabina.

Tipos de ascensoresSegún su mecanismo de funcionamientopueden ser ascensores hidráulicos yeléctricos.Los hidráulicos flexibilizan la reserva deespacio para la localización de lamaquinaria, por eso la altura que requierees menor que en el caso de los ascensoresde tipo eléctrico. La colocación de lamaquinaria en la parte superior obliga alproyectista a predecir una mayor altura yque coincida con la solución estructural.Están indicados en intervenciones dereforma de edificios ya existentes.Recientemente, existen ascensores queincorporan la maquinaria dentro delrecinto del elevador. Esto permite, sobretodo en rehabilitación, instalaciones deascensores sin tener los problemasestéticos de que la sala de la maquinaria sevea por encima de la cubierta o terraza.Existen ascensores inclinados cuyacabina puede ser transparente, y que anivel urbanístico pueden integrarseperfectamente en el paisaje sin llegar a las

Señalización al exterior de un ascensor parapersonas con deficiencias visuales

Diversos tipos de ascensores inclinados, enfunción del paisaje y la topografia del terreno

Teclado en altorrelieve y en Braille

ASCENSORES EN EL EXTERIOR ACCESIBLES 95

Page 99: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

dimensiones de un funicular. Estos elevadores permiten comunicar áreas y espaciosnaturales muy inaccesibles debido a su topografía, con grandes distancias, intentandono ser un impacto visual que pueda romper la armonía del paisaje.

Señalización en plantaAl lado de la puerta del ascensor y en cada planta ha de haber una placa con un númeroen alto relieve que la identifique, con una dimensión mínima de 10 cm x 10 cm, y auna altura máxima de 1,40 m desde el suelo; ello facilitará a todos los usuarios laorientación, y que personas con deficiencias visuales desde el interior de la cabina apercibirla mediante el tacto y/o sus colores contrastados entre la figura y el fondo de lamisma placa.El pulsador de llamada exterior se situará a una altura máxima de 1,40 m, siendorecomendable la de 1,00 m. Dispondrá de un tratamiento en alto relieve y/o Braille,para facilitar su lectura a deficientes visuales. Sería ideal que se iluminara cuandoconfirme la llamada.En la marquesina exterior del acceso, o cerca de él y en sus diferentes paradas, secolocará un plano esquemático con los medios especiales y itinerarios accesibles paraP.M.R., empleando la formula “Usted está aquí”. Sería recomendable que estos planosfueran en altorrelieve, para facilitar la orientación mediante el tacto a personasdeficientes visuales.

Señalización en cabinaSería ideal dar información visual y auditiva de cada parada.El teclado del ascensor tendrá las teclas de la alarma y el stop en la parte baja delmismo, para asegurarse de que todos los usuarios llegan a ellas, y serán de tamaño yde color diferentes a las del resto, para facilitar su identificación.El teclado tendrá un tratamiento en alto relieve de todas las teclas, y a poder ser enBraille al lado de las mismas.Las mismas guías de las puertas automáticas del ascensor en el suelo señalizarán apersonas deficientes visuales la finalización del pavimento de cada parada, evitando asíposibles accidentes por caídas por el hueco del ascensor.

OtrosPrever una línea telefónica para poder instalar un teléfono o interfono de emergencia,para que, en caso de accidente, los usuarios puedan comunicarse con el exteriordirectamente.Altura máxima de este teléfono, a 1,40 m.La cabina puede disponer de un banco abatible a una altura entre 43 y 45 cm, y/o deun apoyo isquiático a 60 cm de altura, para favorecer a P.M.R. la posibilidad desentarse o apoyarse en ellos.

Asc

enso

res

en e

l ex

teri

or

acce

sib

les

96 ASCENSORES EN EL EXTERIOR ACCESIBLES

Page 100: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

El nivel de iluminación será de 100 lux, como mínimo, dentro de la cabina delascensor, para facilitar la percepción de los diferentes objetos a personas condeficiencias visuales.La reserva de espacios de seguridad en la caja del ascensor es de 1,20 m para el foso,y 3,60 m desde el nivel de la última parada superior hasta el cubrimiento del hueco,para que el personal que efectúe las labores de mantenimiento no se vea afectado porla cabina si el ascensor se pusiera en marcha accidentalmente.La iluminación tendrá la máxima uniformidad y se tratará de luz difusa. Las lámparasfluorescentes son los puntos de luz idóneos. Su entorno urbanístico tendrá un nivelmínimo de iluminación de 30 lux.Se podrán instalar llaves - interruptor, tanto en el teclado exterior como en la parte bajadel teclado interior de la cabina, que permita exclusivamente a personas autorizadas eluso del ascensor.Si P.M.R. necesitan utilizar el ascensor por la noche o en horarios poco frecuentes enque el ascensor no funciona por motivos de seguridad mediante estos mecanismosanteriormente descritos, de fácil colocación y adquisición, podrán acceder a losascensores bajo su responsabilidad, si disponen de la llave.

ASCENSORES EN EL EXTERIOR ACCESIBLES 97

Page 101: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

AYUDAS TÉCNICAS: MECANISMOS ELEVADORES

Se entiende por ayuda técnica todo medio que, actuando como intermediario entre lapersona con movilidad reducida (P.M.R.) o cualquier otra limitación y el entorno,posibilite la eliminación de todo aquello que por su existencia, características olimitación le dificulte la autonomía individual, y por tanto, el acceso al nivel generalde calidad de vida. Las ayudas técnicas tienen dos condicionantes conceptuales:Han de ser utilizables autónomamente por P.M.R., incluidos los usuarios de sillas deruedas. Han de ser elementos fijos, para garantizar su disponibilidad permanente,aunque puedan existir ayudas técnicas móviles que en condiciones puntuales, seutilizarán siempre como una ayuda técnica complementaria a otra que sea autónoma.

Características generales de estos mecanismos fijosSu velocidad es inferior a la de un ascensor, como máximo 0,10 m/seg. Puedenincorporar un asiento abatible para P.M.R. de poco equilibrio.Por su funcionamiento y seguridad, el usuario ha de pulsar continuamente el teclado;cuando deja de pulsar, para automáticamente. Los mandos han de encontrarse en lapropia plataforma, y fuera de ella, por motivos de seguridad, en las áreas de embarquey desembarque.Han de estar dotadas de barrera anticaída de altura no inferior a 0,90 m y conectada alsistema de seguridad, de forma que la plataforma no se ponga en funcionamiento hastaque las barras de seguridad no estén en la posición correcta.La plataforma ha de tener un mando de emergencia de accionamiento manual.Es conveniente que los márgenes inferiores de la plataforma estén dotados de sensoresde seguridad para detectar cuerpos extraños por debajo de ellas.El sistema de anclaje y sujeción han de garantizar la estabilidad y la seguridad deldesplazamiento.Las escaleras y rellanos en donde se instalen serán de 1,20 m de anchura mínima.Las plataformas montaescaleras permiten los giros en el mismo recorrido por laescalera, y por lo tanto ha de considerarse que la dimensión de los rellanos, debido aeste giro, ha de permitir la diagonal de la plataforma. Cuando la plataforma gira, elrecorrido es corto y por lo tanto la velocidad aumenta debido al componentecentrífugo, que podría originar peligro de caídas y/o vértigo de los usuarios, por lotanto es necesario poder disminuir la velocidad de estas plataformas en las curvas.

Plataformas montaescaleras o de traslación oblicuaPueden instalarse tanto en el interior como en el exterior, garantizando su uso exclusivomediante una llave de seguridad y/o una cerradura.Necesitan para su funcionamiento autónomo una guía que queda fijada en la escalera,normalmente en la barandilla interior de la misma, dejando el máximo paso útilposible. Amplitud mínima de la escalera donde se instala, 1,20 m libres de obstáculos.Dimensiones estándar de la plataforma, 1,20 m de longitud con zócalos y 1,00 m conla pieza del motor y los mandos. Las guías fijas a la escalera ocupan aproximadamentede 20 – 30 cm (elevador practicable).

Ay

ud

as t

écn

icas

98 AYUDAS TÉCNICAS

Page 102: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Pueden subir todos los desniveles existentespor tramos, siguiendo la pendiente de laescalera. Pensando en personas mayores y/oambulantes con dificultad, se puedeincorporar un asiento abatible a 43 cm - 45cm de altura.Necesitan barras de seguridad en la mismaplataforma, normalmente abatiblesverticalmente para facilitar su embarque ydesembarque a P.M.R. usuarias de una sillade ruedas o ambulantes con dificultad para caminar.Solamente trasladan a las personas de una enuna.Su situación en reposo puede ser abatidaverticalmente ocupando el mínimo espacioen la escalera, aproximadamente unos 40cm, donde se sitúa la plataforma.La propia plataforma en su diseño incorporael motor, que queda cogido al bastidormediante una guía dentada, normalmenteincorporada en la barandilla de la escalera.En algún caso, el motor está al final delrecorrido, exento de la plataforma.El zócalo de la plataforma tendrá dosposiciones para facilitar el embarque ydesembarque, al abatirse y convertirse enrampa. Soporta una carga útil de 130 kg a190 kg, según la pendiente de la escalera.La misma plataforma posee un teclado quecontinuamente hay que pulsar por seguridad,si no se para. Está situado en la mismaplataforma y opcionalmente existen mandosa distancia.Sus recorridos pueden ser en tramos rectos ocurvos siempre en el mismo sentido.Las plataformas al exterior tienen protegidala parte eléctrica y los rieles. Siguen eltrazado de la escalera y están tratados congalvanización en fijo y cataforesis. Apetición, vendrán provistas de fundaprotectora impermeable.Los rieles están fijados a la escalera mediantecolumnas de soporte sobre los peldaños,mediante tornillos de expansión o sobre lapared posterior a la barandilla, según el caso.

Ejemplo de plataforma montaescaleras en elexterior, el embarque es frontal

Plataforma montaescaleras en el exterior

Croquis de plataforma elevadora, con tecladohorizontal y asiento abatible

AYUDAS TÉCNICAS 99

Page 103: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Superan pendientes de 0º a 45º. Se necesita al menos 1,50 m por delante de lasescaleras para que la plataforma descanse en el suelo y a su vez necesitan al menos 1,20m delante de la plataforma para poder maniobrar con facilidad y permitir el embarquey desembarque frontal a P.M.R. usuarias de una silla de ruedas.Si no existe espacio para esta operación, los rieles pueden disponerse a 90º parafacilitar el embarque y desembarque de la plataforma en otra dirección, con las mismascondiciones mínimas de espacio útil.En cambio, cuando la plataforma llega al nivel del último escalón de la escalera, escomo una prolongación del mismo al situarse sobre la escalera, y entonces se puedenrealizar las operaciones de embarque y desembarque sin ocupar ningún espacioadicional, excepto el 1,20 m necesario para facilitar las maniobras para P.M.R. usuariasde una silla de ruedas.Así mismo, si las barras de seguridad no están bajadas, los zócalos de protección de laplataforma en posición vertical, la llave del comando en su posición y el usuariopulsando el teclado, este tipo de elevador no funciona. La plataforma montaescalerasse conecta a la corriente eléctrica tipo estándar para poder funcionar.Su velocidad es de 0,07 - 0,10 m/seg. De salida lenta. En los tramos curvos, convendríadisminuir la velocidad, para evitar situaciones de vértigo de sus usuarios, al mantenerla misma velocidad. En caso de emergencia, se puede maniobrar manualmente por unacompañante.El embarque y desembarque a la plataforma siempre ha de ser frontalmente, porqueP.M.R. usuarias de silla de ruedas no pueden girar 90º en la misma plataforma, al faltarespacio útil para realizar esta maniobra.Dispone de sistemas de antiaplastamiento, antigolpe y anticolisión, conmicrointerruptores de seguridad, con contacto de conexión, que automáticamentecuando se accionan hacen que se pare. Opcionalmente, pueden disponer de señalacústico o luminoso fijo o intermitente indicando su desplazamiento.

Plataformas elevadoras o de traslación verticalPueden instalarse tanto en el interior como en el exterior.Son de diseño muy parecido al de un ascensor. Casi no necesitan foso, 12 cm.aproximadamente. Lo ideal es que este pequeño foso este rehundido en el propiopavimento, convenientemente protegido. Si es necesario para superar este desnivel, sepuede suplementar una rampa inferior o igual al 12%. Pueden llegar a subir diferentesalturas intermedias hasta 4 m de altura como máximo, según el Ministerio de Industria,aunque pueden alcanzar de 6,00 m a 7,50 m de altura, según el fabricante.Normalmente disponen de dos paradas, aunque admiten otra parada intermedia en surecorrido.Mecanismo de motor hidráulico y alimentación a la corriente eléctrica habitual.Sus protecciones laterales pueden ser las mismas paredes ya existentes, el cerramientopropio de la plataforma o una estructura autoportante que podría ser vidriada. Estoselementos pueden ocupar toda la altura de un piso o solamente media altura a nivel delas barandillas de protección. Pueden trasladar normalmente a la P.M.R. y a un acompañante, como máximo.Su situación normalmente es cercana a las escaleras.Este mecanismo ubica el motor al final del recorrido, llevando un sistema de arrastre

Ay

ud

as t

écn

icas

100 AYUDAS TÉCNICAS

Page 104: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

por el interior del bastidor, que mueve laplataforma.Estos mecanismos pueden instalarse a laintemperie y garantizar su uso exclusivomediante una llave de seguridad o similar.Delante de las puertas de embarque ydesembarque, como mínimo de 0,80 m deamplitud x 2,00 m de altura, existirá unespacio libre de obstáculos como mínimode 1,20 m no barrido por las puertas.Necesitan una protección del hueco paraevitar el peligro de caída o de aplas-tamiento de alguna persona mediante uncerramiento de obra, de cristal, puertas,barandillas, etc.Su capacidad útil es hasta 500 kg (100 kgmenos con cabina cerrada en 2 o 3 lados).Su velocidad máxima es de 0,10 m/seg laaltura de la cabina es de 2 m. Para sufuncionamiento se han de pulsar loscomandos de su teclado continuamente ylas puertas han de estar convenientementecerradas.El teclado, normalmente en situaciónhorizontal, dispone de pulsadoresprotegidos de subida y bajada iluminados.A petición, botonera con cable para elacompañante.En casos de accidente y por seguridad, laplataforma siempre desciende a tierra.La centralita y el cuadro eléctrico tienenque estar situados en lugares protegidos yhan de disponer de un techo sobre lasprotecciones.La plataforma se mueve a lo largo de uncilindro oleodinámico (diámetro vástago50 mm) y doble cadena, y su motor es de1,10 kw de potencia, colocado en lacentralita hidráulica. A petición, se puedesuministrar un citáfono.Las dimensiones útiles de la cabina sonsegún modelo: 0,90 m de amplitud x 1,40 m de profundidad, o 1,00 m x 1,20 m respectivamente (elevadorpracticable); 1,10 m x 1,40 m (elevadoradaptado).

Ejemplo de plataforma elevadora con barandillasde protección y embarque y desembarque en lamisma dirección

Ejemplo de plataforma elevadora concerramiento acristalado

Detalle deplataformaelevadora enfuncionamiento.Es necesariodelante de ellapara facilitar uncorrectoembarque unespacio de girolibre 1.20 m dediámetro, comomínimo

AYUDAS TÉCNICAS 101

Page 105: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Las protecciones laterales de la cabinapueden llegar a alturas de 2,30 m, paracompletar paredes ya existentes.También existen plataformas elevadorasmás sencillas, que solo superan alturasintermedias de como máximo 1,35 m ycuya estructura ha de estar protegida, alsituarse en el exterior.Su capacidad útil es de hasta 350 kg, y encambio necesita un foso de hasta 32,5 cm,siendo necesario suplementar una rampade pendiente del 12% como máximo, paraque P.M.R. puedan superar autónoma-mente esta altura.La plataforma dispone de una superficieútil como máximo de 1,00 m de amplitudx 1,37 m de profundidad.Su elevación es electrohidráulica concentralita colocada en el exterior parainstalaciones al aire libre. La distanciamáxima entre la centralita y la plataformaes de 4 m. Está dotada de una válvula demáxima contra las sobrecargas.Su motor es de 0,6 kw y su velocidad 0,06m/seg.El equipo se suministra con los siguientescomponentes: plataforma, centralita,protecciones. Se conecta a la corrienteeléctrica estándar para su funcionamiento.

Ayudas técnicas móvilescomplementarias a las fijas

Oruga: Mecanismo que se acopla en lasilla de ruedas y necesita de la ayuda deotra persona para superar las escaleras. Noes autónomo.

Explorer: Silla de ruedas totalmenteautónoma que sube incluso escaleras y sealimenta mediante batería.Si las escaleras no disponen de altura(escaleras transparentes), al no detectarlassus mecanismos, no funcionan.

Ayuda técnica móvil: oruga.Complementaria siempre a una ayuda técnica fija

“Explorer”: silla de ruedas atónoma que inclusosube y baja escaleras. (TGR - Italia)

Ay

ud

as t

écn

icas

102 AYUDAS TÉCNICAS

Page 106: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Acceso por plataforma montaescaleras en el exterior, para personas con grandes limitaciones en sumovilidad. Iglesia de San Nicolás, en Postdam (Alemania)

AYUDAS TÉCNICAS 103

Page 107: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ACCESIBILIDAD EN LAS PLAYAS

Ley de Costas y reglamento (breve resumen)Las playas son bienes de dominio público marítimo – terrestre estatal.La servidumbre de protección recaerá sobre una zona de 100 m mesurada tierra adentrodesde el límite interior de la orilla del mar; esta zona puede ser ampliada por laAdministración del Estado, de acuerdo con la comunidad autónoma y el Ayuntamientocorrespondientes, hasta un máximo de otros 100 m.En los primeros 20 m de esta zona, se podrán depositar temporalmente objetos. Nopodrán instalarse cerramientos y solamente se podrán autorizar cerramientos opacoshasta una altura máxima de 1,00 m, a partir de esta medida tendrán como máximo un80% de huecos.En la zona de servidumbre de protección estarán prohibidos:–Edificaciones destinadas a residencia, incluyendo las hoteleras en cualquier régimende explotación.–La prohibición de construcción o modificación de vías de transporte cuyo trazadodiscurra longitudinalmente a lo largo de la zona de servidumbre de protección.–Con carácter ordinario, solamente se permitirá en esta zona las obras, instalaciones yactividades que por su naturaleza no puedan tener otra ubicación o presenten serviciosnecesarios o convenientes para el uso del dominio público marítimo-terrestre, así comolas instalaciones deportivas descubiertas.

La servidumbre de tránsito será una franja de 6,00 m medidos tierra adentro, a partirdel límite interior de la orilla del mar. Esta zona habrá de estar libre para el pasopúblico de peatones y para vehículos de vigilancia y salvamento, excepto en el caso deespacios especialmente protegidos.Servidumbre de acceso al mar. En las zonas urbanas y urbanizables, el tráfico rodadohabrá de estar separado entre sí, como máximo, 500 m y los itinerarios de peatones 200m Todos los accesos estarán señalizados.

Acceso por rampa de pendiente máxima del 8% como único itinerario a la playa. Barcelona

Acc

esib

ilid

ad e

n l

as p

lay

as

104 ACCESIBILIDAD EN LAS PLAYAS

Page 108: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Régimen de utilización de las playasLas edificaciones de servicio de la playa se ubicarán perfectamente fuera de ella, conlas siguientes dimensiones y distancias:– Las instalaciones fijas, excepto en casos excepcionales debidamente justificados,tendrán una ocupación máxima de 150 m2, como máximo; estarán cerradas.– Las instalaciones desmontables tendrán una ocupación máxima de 20 m2, y secolocarán con una separación mínima de 100 m de cualquier otra instalación fija odesmontable.– Todas las conducciones de servicio a estas instalaciones serán subterráneas. Elsistema de saneamiento garantizará una eficaz eliminación de las aguas residuales, asícomo la inexistencia de olores. Por tanto, las instalaciones estarán conectadas a la redde saneamiento general, si existe.– Están prohibidos los sistemas de drenaje o absorción que puedan afectar a las arenasde las playas o a la calidad de las aguas del baño. No se permitirán en las playas líneaseléctricas o similares aéreas paralelas a la costa, excepto imposibilidad materialdebidamente justificada.– Se dejará permanentemente libre una franja de 6,00 m, como mínimo, desde la orilladel mar en pleamar.

Equipamientos y servicios de uso público en las playasCada quiosco, bar o cafetería, tendrá al menos un baño pequeño (lavabo y inodoro)para hombres y para mujeres, independientes, de uso público, accesibles, y unadotación de agua potable corriente. Si la ocupación de este establecimiento es supe-rior a 50 plazas, este baño pequeño será accesible.Los vestuarios dispondrán también de estos servicios higiénicos en la proporciónmínima de una cada 10 cabinas o casetas, así como un servicio de ducha o lavamanos,en análoga proporción y un botiquín, accesibles, si la ocupación de esteestablecimiento es superior a 50 plazas.Las cabinas colectivas tendrán todas un servicio de guardarropa accesible para un usocomún.

Rampa de comunicación de los diferentes niveles del Paseo Marítimo de acceso a la playa.Barcelona

ACCESIBILIDAD EN LAS PLAYAS 105

Page 109: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

En las playas de cierta importancia, será necesario predecir un establecimiento o localpara los servicios públicos de información, policía y vigilancia, que dispondrán lasdependencias necesarias para el personal y un sistema de megafonía para avisosurgentes y de baño peligroso o prohibido, señalizándolos al lado del margen del marcon un código de colores con banderolas. Complementar estos servicios públicos conel de correos y teléfonos de atención al público, todos con accesos y adaptaciones paraP.M.R.

IluminaciónLos niveles de iluminación aconsejables serán:– Jardines o sendas: de 5 – 10 lux (aparcamientos)– Caminos o paseos principales: de 10 a 15 lux– Áreas muy concurridas: de 15 a 20 lux (pistas deportivas)Los sistemas de iluminación más recomendados son la utilización de farolas bajas enjardines o sendas y báculos de 6 – 10 m de altura, en caminos, paseos principales yzonas de estacionamiento, convenientemente referenciados hasta el suelo para evitaraccidentes a personas con limitaciones visuales.La luz de estas farolas no ha de alterar los colores, pensando también en la iluminaciónde la zona de reposo de las playas (arena) como elemento decorativo y/o en esas áreasen que la climatología permita el baño nocturno.

Limpieza de las playasEl uso de máquinas limpia-arenas no será necesaria, normalmente, en mares conmareas sensibles, ya que éstas facilitarán la limpieza de las arenas dos veces al día.Tener presente la situación de las pasarelas de acceso a las playas con un tramo fijo yotro provisional para que estas máquinas no tengan que pasar por encima de ellas,pudiendo deteriorarlas.En las playas de menor importancia la limpieza periódica se hará a mano, y seríaconveniente la colocación de papeleras y depósitos de recogida de desperdicios, que sevaciarán diariamente.

Mobiliario apto para P.M.R. que permite ducharse sentado. Itinerario accesible convenientemente señalizado

Acc

esib

ilid

ad e

n l

as p

lay

as

106 ACCESIBILIDAD EN LAS PLAYAS

Page 110: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Se instalarán en temporada de veranopasarelas de una amplitud recomendablede 1,80 m para permitir el pasosimultáneo de dos personas en silla deruedas, siendo de 1,20 m la mínimaamplitud admitida. Normalmente estas pasarelas serán delistones de madera separados comomáximo 1,05 cm, formados por módulosensamblados de aproximadamente 1,80 mx 3,20 m que sean fáciles de instalar poroperarios especializados.Estas pasarelas han de llegar lo más cercaposible del agua. En el último tramo serecomienda unas pasarelas de este tipo,pero móvil, que tendrán una anchuramínima de 1,20 m.Al inicio de estos itinerarios accesibles seinstalarán los servicios propios de lasplayas (duchas, vestuarios, cafetería,bares, servicios en general), con diseñoapto para todos.En las duchas se han diseñado unas sillasque están ancladas al pavimento, y quefacilitan a personas de movilidad reducida(P.M.R.) el poder sentarse y ducharsecómodamente (evidentemente el agua caeráencima de la silla).Estos diseños son aptos para todos losciudadanos y mejoran su calidad de vida, alno quemarse los pies con la arena, si utilizanla pasarela, y poder ducharse cómodamenteo limpiarse los pies de arena en las zonas deducha con asientos abatibles.

SeñalizaciónEstas pasarelas itinerarios accesibles,convenientemente repartidas por toda lalongitud de la playa, estarán señalizadascon el símbolo homologado de acce-sibilidad, al inicio y final de su recorrido.

Señalización de itinerario accesible en las playas

Itinerario accesible mediante pasarela fija detemporada, que comunica la playa con sus servicios

Tramo de rampa móvil que llega hasta el agua

ACCESIBILIDAD EN LAS PLAYAS 107

Page 111: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ACCESIBILIDAD EN LOS ESPACIOS VERDES

(Basado en las normas tecnológicas de jardinería y paisajismo del Colegio Oficial deIngenieros Técnicos Agrícolas y Peritos Agrícolas de Cataluña.)

Condiciones mínimas de accesibilidadUn espacio verde de uso público se considera adaptado si reúne las condiciones deaccesibilidad siguientes:

– Existencia de un itinerario adaptado que permita el acceso a los centros deinformación, a las áreas de interés adaptadas, a los servicios higiénicos y que permitaun recorrido por el interior. Cuando los condicionantes, como por ejemplo, la orografía,no permitan disponer de un itinerario adaptado, hay la posibilidad de acceder convehículos a las áreas y servicios adaptados, que dispondrán de aparcamientosadaptados.– Adaptación de los elementos de urbanización que forman parte de los itinerarios yáreas adaptadas (pavimentos, escaleras, rampas, puentes y pasarelas, barandillas ypasamanos, aparcamientos, vados, elementos de protección y de señalización de lasobras, etc.).– Adaptación de los elementos de jardinería que forman parte de los itinerarios y áreasadaptadas.– Existencia de una señalización e información que permita la orientación y el accesode los diferentes usos.– Cumplimiento por parte de los edificios y de los aparatos mecánicos de uso públicoubicados en los espacios verdes, de las especificaciones de accesibilidad de lalegislación vigente.

– Un diseño de los espacios verdes proyectado pensando en los cinco sentidos, espreferible a un diseño específico para un grupo de personas con limitaciones omovilidad reducida (P.M.R.). Por esta razón, todas las medidas de diseño descritastienen por objetivo resolver globalmente el acceso a los espacios verdes.

– Un diseño de plantación de plantas poniendo énfasis en la textura, color, aroma ysonido puede ser muy beneficioso para aquellas P.M.R., así como para todos losusuarios en general.

– La inclusión de arbustos aromáticos o plantas con flores fragantes ayuda a orientarse,a la vez que hace más agradable la permanencia en los espacios verdes, especialmentea aquellos usuarios con disminuciones de la visión que se mueven lentamente.Conviene seleccionar aquellas especies que desprendan su fragancia a lo largo de todaslas estaciones y particularmente en aquellas estaciones donde el uso del espacio verdees mayor, identificando áreas de reposo, descansillos, residuos, etc. por su fraganciacaracterística. Así mismo, los cruces o direcciones principales pueden señalizarse confuentes o cascadas de agua, esculturas móviles, la fricción de las hojas, etc. quefacilitarán la orientación auditiva.

Acc

esib

ilid

ad

en l

os

esp

acio

s v

erd

es

108 ACCESIBILIDAD EN LOS ESPACIOS VERDES

Page 112: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

– Resulta interesante incorporar en eldiseño de los espacios verdes plantas conuna textura agradable que estimulen eltacto, sobre todo para personas conlimitaciones de la visión. Así mismo, losdiferentes letreros de explicación de lasdiversas especies tendrán su escritura enaltorrelieve y/o Braille.

– Cerca de los pavimentos de los espaciose itinerarios accesibles, no se plantaranárboles de especies cuyas raíces puedanprovocar daños al levantar el pavimento,etc.

– Estos espacios necesitan un mante-nimiento continuo.

Señalización e informaciónSe deberán señalizar permanentementecon el símbolo internacional deaccesibilidad y de manera que seanfácilmente visibles:

– Los accesos a los espacios verdes de usopúblico accesibles para P.M.R.– Los itinerarios adaptados cuando existanotros itinerarios alternativos no adaptados.– Los accesos y las plazas de aparca-miento adaptadas.– Los puntos de interés accesibles.

– Se deberán prever paneles informativosadaptados, situados en las entradas alespacio verde accesible y al inicio de susitinerarios, que describan objetivamentesu longitud, así como las condiciones deaccesibilidad y grados de su dificultad.

Información escrita en altorrelieve y Braille.Jardín Botánico, Sudáfrica

Logotipo homologado internacionalmente deseñalización accesible

Ejemplo de utilización de estos panelesinformativos. Jardín Botánico, Sudáfrica

ACCESIBILIDAD EN LOS ESPACIOS VERDES 109

Page 113: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Estado de la superficie del sueloEl estado de la superficie del suelo de unespacio verde de uso público se consideraadaptado cuando cumple los requisitos delos apartados siguientes:Aspectos generales– La superficie del suelo será dura, establey antideslizante en seco y en mojado.– El agua sobrante del riego serácanalizada y evacuada, evitando la erosiónde los pavimentos disgregados.

Tipos de pavimentosPor orden decreciente de accesibilidad, lassuperficie siguientes presentan diferentesgrados de dificultad:

– HormigónSe extenderá bien, sobre un fondo bienpreparado, limpio y libre de brozas.Tendrá un acabado superficial fino,antideslizante en seco y en mojado.No permitirá la acumulación del agua ensu superficie.

– Asfaltose extenderá bien, sobre un fondo bienpreparado, limpio y libre de brozas.Con un acabado de epoxi recubierto dearena se puede dar una apariencia naturala la superficie del pavimento y reducir losproblemas en aquellos lugares muysoleados.

– Capas de agregados machacadosPueden ser de granito disgregado, piedrasmachacadas, gravilla, piedra calcárea,material machacado de canteras o depiedras pulverizadas de 6 mm de diámetroo inferior.Son pavimentos adaptados si están biendiseñados y construidos, en función de lascondiciones climáticas regionales.Se puede utilizar un ligante paraestabilizar la superficie.

Itinerarios accesibles mediante rampas depavimento de hormigón. Castelldefels

Plataformas de madera. Deficiente señalizacióndel escalón existente

Ejemplo de pavimento mediante tierrascompactadas. Barberá del VallésA

cces

ibil

idad

en

lo

s es

pac

ios

ver

des

110 ACCESIBILIDAD EN LOS ESPACIOS VERDES

Page 114: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

– Pavimentos de maderaLas juntas entre las piezas serán inferiores a 1,5 cm. Las piezas estarán dispuestas ensentido perpendicular al de la circulación.Es preciso vigilar y controlar la deformación y el movimiento de las piezas y eldesarrollo de algas en situaciones de humedad persistente, manteniendo regularmentelas condiciones óptimas de circulación.

– AdoquinesPara formar una superficie adaptada deberán estar ubicados sobre una base dura, yaque con el tiempo pueden aparecer ciertas irregularidades.

– CéspedLa superficie estará nivelada y bien mantenida.Se puede instalar un entramado bajo su superficie para reforzarla, sobre todo ensituaciones de lluvia.

– Suelo no tratadoPuede presentar irregularidades que pueden ser más o menos acusadas.Sufre transformaciones importantes a causa de las precipitaciones, la erosión y/o eluso.Ofrece grados de dificultad muy diversos.Estará compactado con un 90% PM (Próctor modificado).Requerirá un mantenimiento continuo.

– GravasNo es aconsejable el uso de éstas para conformar superficies accesibles para P.M.R.Son aconsejables las gravas compactadas para conformar superficies de pavimentoscon un grado de dificultad al menos convertible en practicable posteriormente paraP.M.R.

– Acolchado (mulching)Bien compactados, solamente son aconsejables para conformar superficies depavimentos con un grado de dificultad convertible en practicable para P.M.R.posteriormente.

– ArenaNo es aconsejable la arena para conformar superficies accesibles. La arena compactadapuede conformar superficies de pavimentos con un grado de dificultad convertibleposteriormente en practicable para P.M.R.

Acabado superficialLos pavimentos no presentarán rebordes diferentes a los propios del grabado de laspiezas.

ACCESIBILIDAD EN LOS ESPACIOS VERDES 111

Page 115: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Franja de pavimento con textura diferenciadaSe deberán utilizar cambios de materiales, detextura y de color contrastados con elpavimento de su entorno, para indicar:– los lugares de riesgo elevado– la presencia de un obstáculo o un cambio denivel permanente– los puntos de interés (áreas de reposo,miradores, etc.).La franja de pavimento con textura diferenciadatendrá como mínimo 0,90 m – 1,00 m delongitud, en todas las direcciones de acer-camiento.La franja de pavimento con textura diferenciadase enrasará con el pavimento del itinerario o elde los elementos de urba-nización anexos.

Rejas, alcorques y registrosLas rejas, los alcorques y los registroscolocados en los itinerarios adaptadoscumplirán las especificaciones siguientes:– Estar enrasados con el pavimento circun-dante.– Estar sólidamente fijados.– Tener unas aberturas (sobre todo las rejascolocadas en los itinerarios) con una dimensiónque permita la inscripción de un círculo de 3 cmde diámetro como máximo. La disposición delenrejado se hará de manera que no puedantropezar las personas que utilicen muletas, sillade ruedas, y/o acompañados de cochecitos deniños, carros de la compra, etc.– Colocar el enrejado rectangular de forma quela dimensión mayor del agujero quedeperpendicular al sentido de la marcha.– Cubrir los alcorques de los árboles, con rejaso sistemas similares permeables al agua enaquellos casos en que no se asegure unaanchura de paso libre mínima de 120 cm. Seadmite también la colocación de un bordillocon una altura no inferior a 10 cm por encimadel pavimento y con la base del elementopermeable al agua, para recoger el agua delluvia.

Utilización de diferentes tipos de pavimento parazonificar el espacio verde

Detalle de alcorque. Barcelona

Diferentes tipos de barandillas y zócalos queprotegen los itinerarios accesiblesA

cces

ibil

idad

en

lo

s es

pac

ios

ver

des

112 ACCESIBILIDAD EN LOS ESPACIOS VERDES

Page 116: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Ejemplo de mirador adaptado.Marismas en Castelló d’Empuries (Girona)

ACCESIBILIDAD EN LOS ESPACIOS VERDES 113

Page 117: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES

Requisitos generales de accesibilidadEn cada espacio verde de uso público accesible habrá un mínimo de elementos demobiliario adaptados para cada uso diferenciado.Un elemento de mobiliario se considera adaptado si cumple los requisitos generalessiguientes:En el caso que comporte una utilización por parte de los usuarios, será accesible a travésde un itinerario adaptado o practicable y/o dispondrá de un espacio de acercamientofrontal de 80 cm de anchura x 120 cm de longitud, como mínimo, o de un espacio deacercamiento lateral de 90 cm de anchura mínima. Delante del elemento de mobiliario oa su lado, habrá un espacio libre de giro de 150 cm de diámetro mínimo en el caso deitinerarios adaptados, o de 120 cm en el caso de itinerarios practicables.Su ubicación permitirá la existencia de una banda de paso libre de obstáculos de acuerdocon el uso que de él se haga, pero al menos de 90 cm de anchura por 210 cm de altura,siendo recomendable que, en espacios exteriores de espacios verdes, este mínimo sea de220 cm.Los elementos salientes y/o voladizos que limitan con itinerarios adaptados o practicables,de vuelo superior a 15 cm y de altura sobre el suelo superior a 50 cm, tendrán un zócalofijo y perimetral de 15 cm de altura para que puedan ser detectados por los invidentes, obien estarán situados a una altura igual o superior a 210 cm, siendo recomendable que, enespacios exteriores de espacios verdes, este mínimo sea de 220 cm.Los elementos que tengan que ser accesibles manualmente estarán situados a una alturade 40 cm a 140 cm. Los elementos de mando estarán situados a una altura de 100 cm a140 cm.Los elementos de mobiliario adaptados que, por su uso o destinación lo necesiten, estaránseñalizados permanentemente y de manera fácilmente visible con el símbolo internacionalde accesibilidad, y cumplirán la normativa vigente para las personas con deficienciasvisuales.Si se disponen sobre una plataforma provisional, se dispondrá una rampa de pendienteinferior al 12% y de una amplitud mínima de 1,20 m, que supere este escalón en el accesoal interior de este elemento.

Elementos de información y comerciales

Mostradores de atención al público y taquillasUn mostrador de atención al público o una taquilla se consideran adaptados si cumplenlos requisitos generales de accesibilidad de los elementos de mobiliario y lasespecificaciones siguientes:Dispondrán de dos partes, una de altura respecto al suelo de 75 cm a 85 cm y la otra, de110 cm.Si disponen solamente de acercamiento frontal, tendrán en la parte inferior un espaciolibre de altura mínima de 70 cm, de anchura mínima de 80 cm y de profundidad mínimade 60 cm para permitir el acercamiento de los usuarios de silla de ruedas.

Ele

men

tos

de

mo

bil

iari

o a

cces

ible

s

114 ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES

Page 118: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Soportes de señalización o de informaciónUn soporte de señalización o de informaciónse considera adaptado si cumple losrequisitos generales de accesibilidad de loselementos de mobiliario y las especifica-ciones siguientes:Los elementos verticales de señalización ode información estarán dispuestos demanera que no constituyen ningún obstáculoen el desplazamiento de las personas conlimitaciones o con movilidad reducida y engeneral de cualquier viandante.Los paneles informativos estarán situadosde tal forma que su lectura no impida elpaso libre ni provoque interrupciones en lacirculación de peatones.Los paneles no colocados en las paredesestarán prolongados hasta el suelo o bien,en aquellos casos de paneles con la aristainferior situada a una altura sobre el suelosuperior a 50 cm, tendrán en su perímetroun zócalo de 15 cm de altura, o por debajode ellos jardineras, papeleras, ceniceros,etc., para evitar accidentes a personas condeficiencias visuales.Es recomendable que los rótulos querequieran una parada para ser leídos esténprovistos de asientos, soportes isquiáticos obarras de soporte adaptados.

Quioscos y similaresUn servicio de quiosco de revistas, dehelados u otras instalaciones similares seconsideran adaptados si cumplen losrequisitos generales de accesibilidad de loselementos de mobiliario y las especifi-caciones siguientes:Tendrán un mostrador adaptado, o si elmostrador no es adaptado, dispondrá almenos de un espacio de acercamientolateral adaptado o practicable.Los expositores de que disponga estaránadaptados.Cualquier elemento voladizo existente(toldos, marquesinas, etc., así como sussujeciones) dejará una altura libre de paso Puesto de venta de helados con mostrador

accesible

Ejemplo de señalización en espacios verdes

Ejemplo de señalización en espacios verdes

ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES 115

Page 119: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

mínima de 210 cm en toda su proyección enplanta, siendo recomendable que, enespacios exteriores de espacios verdes, estemínimo sea de 220 cm.No se amontonarán ni expondránmercancías fuera de los espacios destinadospara ello en el propio quiosco.

Elementos de servicios públicos

Teléfonos públicosUn teléfono público situado en un espacioverde de uso público se considera adaptadosi cumple los requisitos generales deaccesibilidad de los elementos demobiliario y las especificaciones técnicas dela normativa vigente sobre accesibilidadpara usuarios de sillas de ruedas o conalguna limitación de movilidad odeficiencia sensorial, en lo que hacereferencia su diseño:– Espacio de acercamiento– Altura de control– Estante con directorio– Iluminación interior de cabinas– Amplificadores.En quioscos, bares u otros edículosaccesibles, si disponen de teléfonos de usopúblico, habrá uno adaptado como mínimo.

Elementos de alumbrado exteriorSe proveerá una iluminación artificial si seprevé el uso de las instalaciones durante elatardecer o la noche.Un elemento de alumbrado exterior, comoun báculo, una columna de luz, un apliquede pared u otros, se considera adaptado sicumple los requisitos generales deaccesibilidad de los elementos demobiliario y la especificación siguiente:Debe dar un nivel mínimo de iluminaciónde 10 lux en aquellos puntos donde hagafalta advertir la presencia de obstáculos ydesniveles, especialmente en los inicios yEjemplo de iluminación. Farolas. Barcelona

Cabina telefónica. NO ACCESIBLE. Personasambulantes topan con la parte superior de la ornacina

Ele

men

tos

de

mo

bil

iari

o a

cces

ible

s

116 ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES

Page 120: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

finales de escaleras, rampas, puentes,pasarelas y pasos inferiores, siendorecomendable un nivel mínimo deiluminación de 20 lux, y en escaleras yotras zonas de riesgo, de 50 lux.Es aconsejable instalar en los casos en quesea posible farolas o apliques de pared, apartir de 2,10 m de altura.

Elementos de protección o de cierre

Cercas y similaresUna puerta de una cerca o similar seconsidera adaptada si cumple losrequisitos generales de accesibilidad de loselementos de mobiliario y lasespecificaciones siguientes:Tendrá una amplitud mínima libre de pasode 80 cm, siendo recomendable que, enespacios exteriores de espacios verdes,este mínimo sea de 90 cm.A ambos lados de la puerta, habrá unespacio libre de giro sin ser barrido por laapertura de la puerta, de 150 cm dediámetro mínimo en el caso de itinerariosadaptados, o de 120 cm en el caso deitinerarios practicables, sobre suelo firme ynivelado.Dispondrá de un espacio libre lateral deamplitud mínima de 30 cm, para lamanipulación de manecillas, aldabas,cerraduras u otros mecanismos deapertura.La fuerza necesaria para abrirla no serásuperior a 30 newtons.Las vallas que obstruyan deliberadamentepasos o caminos han de ser fácilmentedetectables, al llegar al suelo o estarseparado de él como máximo 15 cm.

Elementos de protección vialLos objetos de protección vial se conside-ranadaptados si cumplen los requisitos generalesde accesibilidad de los elementos demobiliario y las especificaciones siguientes:

Farolas que prioritariamente se instalan en ampliosespacios verdes

Valla accesible. Es fácilmente detectable por laspersonas deficientes visuales

Ejemplo de iluminación. Farolas en la Villa Olímpica. Barcelona

ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES 117

Page 121: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Los elementos para impedir el paso devehículos, como pilones, bolardos, horqui-llas y barandillas de protección vial, seráfácilmente detectables: bien alineados ypintados de forma que contrasten con elpavimento, con una altura mínima de 80 cmy con una amplitud libre de paso mínimo de90 cm.Su extremo estará situado a 20 cm de lacalzada para separarlos de la zona depeatones.Las barandillas de protección vial tendrán unzócalo de 10 cm de altura.

Elementos de arboriculturaUn cable, o un “viento”, cumplirá losrequisitos generales de accesibilidad de loselementos de mobiliario y lasespecificaciones siguientes:La parte de cable o “viento”, situada máscerca del suelo estará protegida por un tuborígido fácilmente detectable.Si no hay ninguna otra posibilidad, su pre-sencia estará señalizada mediante unelemento fácilmente detectable que impida laaproximación de personas ciegas o condeficiencias visuales.

Un protector, un anclaje o un trípode,colocados para la protección y/o sujeción delos árboles, cumplirán los requisitos generalesde accesibilidad de los elementos de mobi-liario y las especificaciones siguientes:Estarán situados de manera que noconstituyan ningún obstáculo en eldesplazamiento de los invidentes, de laspersonas con movilidad reducida y en generalde cualquier peatón. Paso libre de obstaculosde al menos 0,90 m de amplitud x 2,10 m dealtura.Serán fácilmente detectables mediante elmovimiento del bastón.Siempre que sea posible, se utilizaránanclajes subterráneos.

Itinerario accesible de al menos 0.90 m x 2.10 m,incluso con cables de sujección de árboles

Bolardos tipo. Ayuntamiento de Barcelona

Ele

men

tos

de

mo

bil

iari

o a

cces

ible

s

118 ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES

Page 122: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Asientos y mesas

AsientosUn banco se considera adaptado si cumplelos requisitos generales de accesibilidad delos elementos de mobiliario y lasespecificaciones siguientes:El asiento tendrá una altura entre 43 cm y45 cm, una amplitud mínima entre 45 cm a50 cm, y una profundidad mínima entre 45cm y 50 cm.Tendrá respaldo con un ángulo respecto alasiento de 110º aproximadamente.Tendrá apoyabrazos a ambos lados,situados a una altura sobre el asiento de 20cm a 25 cm.Los cantos serán romos.Reposará sobre una superficie nivelada,firme y antideslizante. Si está situado en un paso estrecho, estarácolocado en un lateral, de forma que noimpida la libre circulación de peatones.Dispondra a un lado, recomendable aambos lados, de un espacio de anchuramínima de 80 cm para que se puedan situarusuarios de silla de ruedas. Delante de él,dispondrá de un espacio libre de giro de 150cm de diámetro mínimo en el caso deitinerarios adaptados, o de 120 cm en elcaso de itinerarios practicables.

Banco con reposa brazos. Este tipo de bancos nopermiten la transferencia lateral a usuarios de sillade ruedas

El mobiliario urbano no debe interferir el paso delos peatones, es necesario dejar como mínimo unespacio de giro de 1,50 m

Banco accesible utilizado como mobiliario urbano. Ayuntamiento de Barcelona

ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES 119

Page 123: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Para la construcción del banco se tendrá encuenta el uso de materiales que no retenganni el frío ni el calor, y que el agua puedadrenar con facilidad del asiento.

Una silla, o un asiento, se consideraadaptada si cumple los requisitos generalesde accesibilidad de los elementos demobiliario y las especificaciones siguientes:El asiento tiene una altura entre 43 cm y 45cm, una anchura mínima de 45 cm a 50 cm,y una profundidad de 45 cm a 50 cm.

Tendrá apoyabrazos a ambos lados, situadosa una altura sobre el asiento de 20 cm a 25cm.Los cantos serán romos.

Un soporte isquiático se considera adaptadosi cumple los requisitos generales deaccesibilidad de los elementos demobiliario y las especificaciones siguientes:La altura del soporte sobre el suelo es de 70cm a 75 cm.Tiene una anchura mínima de 40 cm.Los cantos son romos.

MesasUna mesa se considera adaptada si cumplelos requisitos generales de accesibilidad delos elementos de mobiliario y lasespecificaciones siguientes:Su superficie superior tienen una altura de72 cm a 80 cm.En la parte inferior tiene un espacio libre dealtura mínima de 70 cm, de anchura mínimade 80 cm y de profundidad mínima de 60cm, para permitir el acercamiento deusuarios de silla de ruedas.Los cantos son romos.Reposa sobre una superficie nivelada, firmey antideslizante.

Una mesa de pic-nic, con los correspon-dientes bancos, se considera adaptada sicumple los requisitos generales de acce-

Ejemplo de un soporte isquiático

Croquis de una mesa accesible (planta).(Normativa Jardinería Accesible. NTJ 01A)

Mobiliario urbano - bancos.Valle de Hebrón. Barcelona

Ele

men

tos

de

mo

bil

iari

o a

cces

ible

s

120 ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES

Page 124: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

sibilidad de los elementos de mobiliario,los de una mesa adaptada, y las especi-ficaciones siguientes:Dejará una banda libre sin banco deanchura mínima 80 cm para que al menosuna persona en silla de ruedas se puedaacercar a ella.La superficie sobre la que repose seprolongará al menos 150 cm por todos loslados de la mesa.Los bancos de que disponga tendrán unaaltura entre 43 cm y 45 cm, tienen unrespaldo que forma un ángulo respecto alasiento de 110º aproximadamente, ydispondrán de apoyabrazos para facilitar suuso a personas con dificultades para doblarlas piernas. Están separados de la mesa unadistancia de 12 cm.

Fuentes y bocas de aguaUna fuente se considera adaptada si cumplelos requisitos generales de accesibilidad delos elementos de mobiliario y lasespecificaciones siguientes:Reposará sobre una superficie firme,nivelada y antideslizante.En la parte inferior tendrán un espacio librede altura mínima de 70 cm, de anchuramínima de 80 cm y de profundidad mínimade 60 cm, para permitir el acercamiento delos usuarios de silla de ruedas.No estará colocada sobre una base elevadarespecto al nivel del pavimento circundanteque impida el acercamiento y el uso a niñoso a personas con limitaciones o conmovilidad reducida (P.M.R.), o si loestuviese, dispondrá de una rampa deacceso adaptada o practicable.La reja de desagüe estará adaptada ydiseñada de forma que sea difícil que quedeobstruida.Tendrá posibilidad de disponer de dossalidas de chorro de agua a distintas alturas,de forma que puedan llegar los usuarios desilla de ruedas, los niños u otras personascon movilidad reducida. Una de las salidas

Ejemplo de fuente accesible. La tapa de registro delimbornal de desagüe está enrasada con pavimento

Croquis de una mesa accesible.(alzado)(Normativa Jardinería Accesible. NTJ 01A)

Ejemplo de fuente accesible mediante rampa yreja con huecos inferiores a 2 cm

ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES 121

Page 125: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

estará a una altura de 80 cm a 90 cm y laotra, de 110 cm a 120 cm.El grifo será fácilmente maniobrable me-diante una sola mano y por aquellaspersonas con limitaciones o con movilidadreducida en las manos. Su accionamiento norequerirá una fuerza superior a 22 newtonsen el momento de apertura o cierre.

Una boca de agua se considera adaptada sicumple los requisitos generales deaccesibilidad de los elementos demobiliario y las especificaciones siguientes:Reposará sobre una superficie firme,nivelada y antideslizante.Estará situada a una altura por encima delnivel del suelo de 75 cm a 90 cm.No estará colocada sobre una base elevadarespecto al nivel del pavimento circundanteque impida el acercamiento y el uso a niñoso a personas con limitaciones o conmovilidad reducida, o si lo estuviese,dispondrá de una rampa de acceso adaptadao practicable.La reja de desagüe estará adaptada ydiseñada de forma que sea difícil que quedeobstruida.El grifo será fácilmente maniobrablemediante una sola mano y por aquellaspersonas con limitaciones o con movilidadreducida en las manos. Su accionamiento norequerirá una fuerza superior a 22 newtonsen el momento de apertura o cierre.

Es importante controlar la presión de salidaevitando a la vez caudales excesivos.

Juegos infantilesUn juego infantil se considera adaptado sicumple los requisitos generales deaccesibilidad de los elementos demobiliario y las especificaciones siguientes:Tendrá al menos una parte de su estructuraadaptada.Facilitará su uso a todos los niños, segúnedades. Habrá una vía adaptada en el

Ejemplo de fuente accesible paraPMR con cierta ágilidad.

Ejemplo de fuente accesible parapersonas ambulantes

Ejemplo de juegos infantiles

Ele

men

tos

de

mo

bil

iari

o a

cces

ible

s

122 ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES

Page 126: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

interior del juego que llegue a todas lasestructuras de juego adaptadas, permitiendoque los niños con discapacidades puedanexperimentar sensaciones semejantes a lasde los niños que no las tienen.Habrá puntos de transferencia que permitana los niños en silla de ruedas la oportunidadde trasladarse desde la silla a la estructuradel juego y utilizar los elementos de juego.Si dispone de rampa de acceso, estaráequipada con descansillos, barandillas ypasamanos. El diámetro de los pasamanosserá de 25 a 32 mm, más pequeño que elnormal para adecuarse a las manos del niño.

Elementos variosPapelerasUna papelera se considera adaptada sicumple los requisitos generales deaccesibilidad de los elementos demobiliario y las especificaciones siguientes:Estará situada en la parte externa de lositinerarios adaptados o practicables o de lasáreas de uso común accesibles, de formaque no impide la libre circulación depeatones.Si la papelera es de una boca, estarácolocada en la dirección de la circulación depeatones; si es de dos bocas, estará colo-cada perpendicularmente a la misma,siempre en un lugar visible.La abertura estará a una altura sobre elsuelo de 75 cm a 90 cm.Si es de tipo basculante, estará dotada de unmecanismo que permitirá su movimientosólo a las personas encargadas de sumantenimiento y vaciado.

En el caso de que la papelera invada partedel área de circulación de peatones, será deltipo de dos o más pies o tendrá unaprolongación hasta el suelo o un zócalo de15 cm de altura en toda su proyección enplanta, de forma que sea fácilmentedetectable con el bastón, para personasdeficientes visuales.

Ejemplo de juegos infantiles accesibles

Papelera accesible.Ayuntamiento de Barcelona

Detalle de la papelera utilizada como mobiliariourbano accesible. Barcelona

ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES 123

Page 127: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Barbacoas y chimeneas al aire libreUna barbacoa se considera adaptada si cumple los requisitos generales de accesibilidad delos elementos de mobiliario y las especificaciones siguientes:Reposará sobre pavimento firme y nivelado.Tendrá una altura de 75 cm a 85 cm.

Una chimenea al aire libre se considera adaptada si cumple los requisitos generales deaccesibilidad de los elementos de mobiliario y las especificaciones siguientes:Reposará sobre pavimento firme y nivelado.Su superficie superior tendrá una altura de 55 cm a 65 cm.

Es recomendable que cerca haya una leñera.

Anteojos de larga vistaUn anteojo de larga vista se considera adaptado si cumple los requisitos generales deaccesibilidad de los elementos de mobiliario y las especificaciones siguientes:Reposará sobre pavimento firme y nivelado.En la parte inferior del soporte habrá un espacio libre de altura mínima de 70 cm, de anchuramínima de 80 cm y de profundidad mínima de 60 cm para permitir acercarse usuarios desilla de ruedas.Tendrá una mira situada a una altura sobre el suelo de 140 cm a 160 cm para ambulantes yotra de 90 cm a 110 cm para usuarios de silla de ruedas y niños.

Es recomendable disponer de anteojos de larga vista de altura regulable.

Otros elementosOtros elementos como pérgolas, invernaderos, umbráculos, cobertizos, parasoles, glorietas,pipicanes, jardineras, fuentes ornamentales, esculturas al aire libre, etc., se consideranadaptados si cumplen los requisitos generales de accesibilidad de los elementos demobiliario.

Espacios de uso común accesiblesUn espacio de uso común se considera accesible si cumple los requisitos generalessiguientes:Será accesible a través de un itinerario adaptado o practicable.Tendrá elementos de mobiliario adaptados según los requisitos definidos en cada caso.Estará señalizado permanentemente y de manera fácilmente visible con el símbolointernacional de accesibilidad.Si es el caso, dispondrá de información adaptada sobre su uso.

Los edificios y edículos situados en espacios verdes de uso público y que deban permitir laentrada a su interior deberán cumplir la normativa vigente de accesibilidad a la edificación,así como los requisitos generales de accesibilidad de los espacios de uso común.

Ele

men

tos

de

mo

bil

iari

o a

cces

ible

s

124 ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES

Page 128: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Servicios de información y/o atención alpúblicoUn servicio de información y/o deatención al público, como pueden ser unaoficina de información, una sala deexposiciones, una sala de audiovisuales ouna aula de naturaleza, se consideraaccesible si cumple la normativa vigente,los requisitos generales de accesibilidadde los espacios de uso común y lasespecificaciones siguientes:Tendrá al menos un mostrador de atenciónal público adaptado.

Si dispone de taquillas, al menos una seráadaptada.

El mobiliario expositivo y los soportes deinformación que contenga estaránadaptados.

Una sala de exposiciones, una sala deaudiovisuales o una aula de naturaleza seconsideran accesibles si cumplen ademáslas especificaciones siguientes:Delante de los paneles o de cualquierobjeto suspendido, habrá un espacio librede al menos 200 cm de anchura, demanera que permita su lectura ocontemplación y el paso por detrás.

Los objetos que deban manipularse o serobservados desde muy cerca dispondránde un espacio de acercamiento adaptado opracticable.

Los elementos que contengan seránfácilmente detectables o bien estaránseñalizados mediante un zócalo de 15 cmde altura.Los asientos de que dispongan seránadaptados.Dispondrán de espacio suficiente para quelos usuarios de silla de ruedas puedan si-tuarse en él y maniobrar.

Mostrador accesible a dos alturas.(Normativa de Jardinería. NTJ 01A)

Ejemplo de servicio de información al público NO ACCESIBLE. Escalón de acceso

Ejemplo de servicio de información al públicoACCESIBLE. Mostrador a 1,00 m

ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES 125

Page 129: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Terrazas de bar y similaresUna terraza de bar o similar se considera accesible si cumple los requisitos generalesde accesibilidad de los espacios de uso común y las especificaciones siguientes:La zona destinada a las mesas estará señalizada con elementos estables y fácilmentedetectables para personas invidentes.Tendrá un mobiliario situado y diseñado de tal forma que posibilite la circulación y suuso por parte de las personas con limitaciones o con movilidad reducida.Los parasoles, toldos o cualquier elemento voladizo tendrán una altura mínima de 210cm, siendo recomendable que este mínimo sea de 220 cm.Todas las sillas de que disponga serán adaptadas.

Áreas de deportes recreativasUn área de deportes recreativos se considera accesible si cumple la normativa vigente,los requisitos generales de accesibilidad de los espacios de uso común y lasespecificaciones siguientes:El recinto, las gradas, las pistas, los vestuarios y otras instalaciones serán accesibles através de un itinerario adaptado o practicable.Dispondrá de gradas, vestuario, ducha y servicio higiénico adaptados.Los elementos de mobiliario de que disponga serán adaptados.

Piscinas recreativasUna piscina recreativa se considera accesible si cumple la normativa vigente, losrequisitos generales de accesibilidad de los espacios de uso común y las especificacionessiguientes:Su recinto será accesible a través de un itinerario adaptado o practicable.Los márgenes de la piscina serán firmes, estables, antideslizantes y sin reflejos.Las zonas de riesgo, como son los márgenes de la piscina, estarán indicadas mediantecambios en su textura y color.El aumento notable de la profundidad estará convenientemente señalizado, por ejemplomediante cambios en su textura y color en los márgenes y/o en el fondo de la piscina.La profundidad mínima de una piscina para adultos será de 1 m y, para niños, de 60 cm.

Terraza no accesible situada en la playa

Ele

men

tos

de

mo

bil

iari

o a

cces

ible

s

126 ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES

Page 130: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Dispondrá de servicios de uso común yelementos de mobiliario adaptados, comovestuarios, duchas, servicios higiénicos,fuentes, asientos y mesas, situados cerca dela piscina y accesibles a través de un itine-rario adaptado o practicable.Las juntas del pavimento tendrán un grosormáximo de 6 mm.No habrá ningún objeto ni elemento quesobresalga o que corte. Todos sus cantosserán romos.Todas las rejas serán seguras y adaptadas.Tiene un medio adaptado de acceso al vasode la piscina, accesible a través de un iti-nerario adaptado o practicable, que, comomínimo, será un elevador hidráulico conasiento regulable, siendo recomendableque, como medio complementario, hayauna rampa de acceso adaptada.

Es recomendable que haya asientos engradas para reposo de los márgenes de lapiscina.

Una rampa de acceso a la piscina seconsidera adaptada si cumple lasespecificaciones siguientes:Estará situada fuera del ámbito de usogeneral de la piscina.Tendrá una pendiente longitudinal máximadel 8%.Tendrá una pendiente transversal máximadel 2%.Dispondrá de pasamanos a ambos lados auna altura de 70 cm a 90 cm.Tendrá a ambos lados un bordillo de 10 cmde altura.Tendrá una superficie firme, estable yantideslizante tanto en seco como enmojado.Tendrá una anchura libre mínima de 90 cm.Bajará hasta el fondo de la piscina.

Es recomendable que haya un servicio depréstamo de sillas de ruedas sumergibles.

Piscina recreativa accesible mediante suaverampa como acceso principal

Piscina recreativa accesible mediante rampa yescaleras fuera del perímetro del vaso de la piscina

ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES 127

Page 131: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Unos asientos en gradas se consideran adaptados si cumplen las especificacionessiguientes:Tendrán una altura de 30 cm y una profundidad de 45 cm.Las gradas bajarán hasta 30 cm por debajo del nivel del agua.Los cantos serán romos.

Es conveniente prever áreas de césped o de estancia a la sombra y áreas de reposoaccesibles a P.M.R.

Áreas de petancaUn área de petanca se considera accesible si cumple los requisitos generales deaccesibilidad de los espacios de uso común y las especificaciones siguientes:Tendrá al menos una pista de petanca accesible.Si tiene dos o más pistas accesibles, habrá entre ellas un paso adaptado o practicable,de al menos 0,90 m de amplitud x 2,10 m de altura libres de obstáculos.

Una pista de petanca se considera accesible si cumple los requisitos generales deaccesibilidad de los espacios de uso común y la especificación siguiente:Dispondrá en su entorno de bancos adaptados.

Áreas de juegos infantilesUn área de juegos infantiles se considera accesible si cumple los requisitos generalesde accesibilidad de los espacios de uso común y las especificaciones siguientes:Tendrá un entorno recreativo seguro y accesible.Dispondrá de juegos infantiles adaptados.Permitirá a los niños con limitaciones o movilidad reducida jugar con otros niños yaprender con ellos.Todos los elementos dejarán siempre un espacio libre de giro de 150 cm de diámetromínimo en el caso de itinerarios adaptados, o de 120 cm en el caso de itinerariospracticables.

El pavimento general del área de juegos infantiles será drenante, estable y no duro.Está señalizada con indicación para las personas ciegas o con deficiencias visualesmediante una cerca o una franja de 100 cm de anchura de pavimento diferenciado, entodos los frentes de los accesos adaptados o practicables, para evitar que se introduzcanen ella involuntariamente.Es recomendable que haya bancos adaptados para el descanso y para losacompañantes.

Anfiteatros exteriores y similaresEn gradas y zonas de espectadores, se preverán espacios accesibles próximos a losaccesos destinados a ser ocupados por usuarios de silla de ruedas. A la vez, esrecomendable reservar asientos para personas con deficiencias sensoriales ubicados enzonas donde las dificultades señaladas sean mínimas.

Un anfiteatro, una tribuna o una gradería se consideran accesibles si cumplen los

Ele

men

tos

de

mo

bil

iari

o a

cces

ible

s

128 ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES

Page 132: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

requisitos generales de accesibilidad delos espacios de uso común y lasespecificaciones siguientes:Si hay taquillas, al menos una seráadaptada.Si hay controles de paso, al menos uno seráadaptado, de anchura mínima de 90 cm.Cada una de las plazas adaptadas parausuarios de silla de ruedas estará situadasobre una superficie firme y nivelada librede obstáculos, tendrá unas dimensionesmínimas de 80 cm de anchura y de 120cm de profundidad y dispondrá de unabarandilla adaptada de protección frontal.Es necesario delante o detrás de estasplazas un espacio mínimo de diámetro2,10 m libres de obstáculos, que permitarealizar las maniobras a P.M.R. usuariasde una silla de ruedas.Cada uno de los asientos adaptados parapersonas con movilidad reducida tendrádelante del asiento un espacio libre deobstáculos para las piernas de anchuramínima de 60 cm.Cada uno de los asientos adaptados parapersonas con deficiencias sensorialesdispondrá de un narrador de textoadaptado y/o de un teletexto adaptado.La zona de acceso a las plazas adaptadastendrá una anchura libre de paso mínima de 90 cm.

Posición de las plazas reservadas para personas de movilidad reducida gravemente afectadas en gradasy anfiteatros. (Normativa de Jardinería. NTJ 01A)

Ejemplos de áreas de juegos infantilespracticables

Áreas de juegos infantiles adaptadas

ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES 129

Page 133: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

El escenario será accesible a través de un itinerario adaptado o practicable.El número mínimo de plazas o asientos adaptados de que dispone será el siguiente:

Asientos totales Asientos adaptados

Hasta 100 2De 101 a 400 4Más de 400 1%

Los asientos o plazas adaptados o reservados estarán debidamente señalizados ysituados de tal forma que permitan una evacuación rápida en caso de urgencia, a poderser por otro itinerario al del público en general, para evitar accidentes debido a que lasP.M.R. son más lentas en sus movimientos.

Los márgenes de las gradas serán fácilmente detectables por las personas conlimitaciones visuales, mediante franjas en el pavimento con textura y/o coloresdiferentes a los de su entorno.

Las líneas de observación de las plazas o asientos adaptados serán comparables a lasde las demás plazas.

La posición de las plazas adaptadas para usuarios de silla de ruedas no entorpecerá alas líneas de observación de las plazas situadas detrás. Es necesario estudiar la isópticade estas plazas.

Al lado de estas plazas o espacios adaptados es conveniente que haya asientosreservados para sus acompañantes, que pueden ser fijos o extraibles en función de lasnecesidades de espacio, y abatibles verticalmente.

Posición de las plazas reservadas en gradas. (Normativa de Jardinería NTJ 01A)

Ele

men

tos

de

mo

bil

iari

o a

cces

ible

s

130 ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES

Page 134: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES 131

Áreas de acampada – CámpingsUn área de acampada se considera accesible si la normativa vigente cumple con losrequisitos generales de accesibilidad de los espacios de uso común y lasespecificaciones siguientes:Dispondrá de al menos un 3% del total de emplazamientos de acampada accesibles,con un mínimo de 2 emplazamientos accesibles situados por área de acampada.Dispondrá de servicios de uso común, servicios higiénicos y duchas adaptados,accesibles desde los emplazamientos accesibles y situados cerca de ellos.

Un emplazamiento de acampada se considera accesible si cumple las especificacionessiguientes:Será accesible a través de un itinerario adaptado o practicable que lo comunica con lasáreas de uso común.El espacio vital conformado a su alrededor estará situado sobre una superficie libre deobstáculos, estable y nivelada.Tendrá todos los espacios accesibles y los elementos de mobiliario adaptados.Dispondrá de un espacio libre mínimo de 150 cm de anchura alrededor de las mesasde pic-nic y de las chimeneas o barbacoas al aire libre accesibles.El área de levantamiento de las tiendas, en su caso, tendrá al menos unas dimensiones de4,3 x 5 m, estará sobre terreno llano y estable y será adyacente a las superficies firmes.La anchura libre de paso mínima entre elementos fijos será de 90 cm.El espacio para aparcamiento de vehículos en un emplazamiento de acampada seráadaptado.Estará señalizado permanentemente y de manera fácilmente visible con el símbolointernacional de accesibilidad.

Un espacio para aparcamiento para autocaravanas o caravanas en un emplazamientode acampada se considera adaptado si cumple las especificaciones siguientes:Su superficie será firme, estable y nivelada.Sus dimensiones mínimas serán de 4,50 m x 6,00 m.Será adyacente al espacio vital del área de acampada.Tendrá una altura libre de obstáculos de 275 cm como mínimo.

Áreas de pic-nicUn área de pic-nic se considera accesible si cumple los requisitos generales deaccesibilidad de los espacios de uso común y las especificaciones siguientes:Tendrá al menos un 10% de las mesas de pic-nic adaptadas.Estará situada sobre una superficie firme, estable y antideslizante.La anchura libre de paso mínima entre elementos fijos será de 90 cm.Dispondrá de un espacio libre mínimo de 150 cm alrededor de cada mesa de pic-nic yde cada chimenea o barbacoa al aire libre accesibles.Es aconsejable que, en zonas de fuerte insolación, una parte disponga de sombra enverano y que, en zonas lluviosas, una parte de las mesas adaptadas esté situada acubierto.

Page 135: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Puntos de observación de la faunaUn mirador, pantalla visual, etc., seconsidera adaptado si cumple losrequisitos generales de accesibilidad delos espacios de uso común y lasespecificaciones siguientes:

La entrada a los miradores o similar,dispondrá de una puerta de acceso quecumpla los requisitos de accesibilidad.

El interior dispondrá de un espacio librede giro de 150 cm de diámetro mínimo enel caso de itinerarios adaptados, o de 120cm en el caso de itinerarios practicables,así como de un espacio vital suficiente.

Las pantallas visuales estarán separadasde los itinerarios, de manera que su usopor parte de una persona en silla de ruedasno los obstaculice.

Su pavimento es firme y nivelado.El área de observación para usuarios ensilla de ruedas dispone de:– Ventanillas de observación de 42 cm dealtura, situadas a 95 cm del suelo.– Estante a 75 cm de altura y de 20 cm deanchura.– Espacio libre debajo del estante dealtura mínima de 70 cm, de anchuramínima de 80 cm y de profundidadmínima de 60 cm.

Es recomendable que disponga de bancosabatibles de altura de 43 cm a 45 cm.

El área de observación para ambulantesdispone de:

Ventanillas de observación de 22 cm dealtura, situadas a 115 cm de suelo.Estante a 95 cm de altura y de 20 cm deanchura.Es recomendable que disponga de bancoso asientos.Ejemplo de área de pesca acccesible.

(Normativa Jardinería NTJ 01A)

Puntos de observación de la fauna accesibles.(Normativa Jardinería NTJ 01A)

Ele

men

tos

de

mo

bil

iari

o a

cces

ible

s

132 ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES

Page 136: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Areas de pescaUn área de pesca con caña se considera accesible si cumple los requisitos generalesde accesibilidad de los espacios de uso común y las especificaciones siguientes:Tendrá un lugar de pesca adaptado, accesible a través de un itinerario adaptado opracticable.Estará cerca de un aparcamiento adaptado.

Un lugar de pesca puede estar situado en un muelle, en una plataforma sobre el aguao bien en una playa.

Un lugar de pesca en un muelle o en una plataforma sobre el agua se consideraadaptado si cumple las especificaciones siguientes:Su superficie será firme, estable y antideslizante, tanto en seco como en mojado.La anchura mínima para un pescador será de 120 cm.En las plazas dobles para dos pescadores, la anchura mínima será de 375 cm.Uno de cada dos lugares de pesca dispondrá de una plaza adaptada con un antepechode 81 a 86 cm de altura con apoyabrazos, o bien, de un soporte isquiático adaptado,con un antepecho de 107 cm de altura con apoyabrazos.Dispondrá de una barandilla adaptada de protección lateral.No tendrá una pendiente hacia el agua o, si la tiene, dispondrá en la parte frontal deun zócalo de 10 cm de altura, como mínimo.Las juntas del pavimento tendrán un grosor máximo de 15 mm.

Es conveniente situar cerca bancos adaptados para los acompañantes.

Un lugar de pesca en una playa se considera adaptado si cumple las especificacionessiguientes:Dispondrá de un itinerario de acceso a la orilla del agua adaptado o practicable.La anchura mínima para un pescador será de 150 cm.

Es recomendable que cerca haya servicios higiénicos adaptados.

No deberían separarse los lugares de pesca para personas con limitaciones omovilidad reducida de los demás.

EmbarcaderosUn embarcadero accesible puede ser un muelle flotante de madera en zonas de marea,un muelle fijo en zonas sin marea o en una plataforma en gradas adaptada parapersonas con limitaciones o con movilidad reducida.

Un embarcadero se considera accesible si cumple los requisitos generales deaccesibilidad de los espacios de uso común y las especificaciones siguientes:Su superficie será firme, estable y antideslizante, tanto en seco como en mojado.

Las juntas del pavimento tendrán un grosor máximo de 15 mm.Dispondrá de una barandilla adaptada de protección lateral, con zócalo de 10 cm de

ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES 133

Page 137: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

altura de materiales que soporten el frío o el calor.La pendiente del puente de acceso al muelle no superará la pendiente permitida paralas rampas adaptadas o practicables.El nivel de la superficie de un muelle para pequeñas embarcaciones no superará los 45cm por encima del nivel del agua.Las rampas y las plataformas de acceso a embarcaciones turísticas estarán al mismonivel que el punto de embarque. El portal de acceso tiene una anchura mínima libre de80 cm.

Las personas con movilidad reducida (P.M.R.) podrán embarcar en pequeñasembarcaciones con la ayuda de una barra de soporte.Las personas en silla de ruedas pueden embarcar en pequeñas embarcaciones medianteuna plataforma en gradas, accesible a través de un itinerario adaptado o practicable.

Una plataforma en gradas se considera adaptada si cumple las especificacionessiguientes:Su superficie será antideslizante.Tendrá una plataforma de embarque de 60 cm x 60 cm situada a 45 cm por encima dela superficie del muelle.Las gradas serán de 15 cm de altura, 60 cm de anchura y 45 cm de profundidad.Los cantos de las gradas serán romos.Dispondrá de un pasamanos continuo detrás, de la plataforma, situado a lo largo dellado opuesto al de transferencia, con una altura de 30 a 40 cm por encima de laplataforma y las huellas de la grada, y que se prolongue horizontalmente 45 cm fuerade la orilla del muelle.

PicaderosUn picadero se considera accesible si cumple los requisitos generales de accesibilidadde los espacios de uso común y las especificaciones siguientes:Habrá al menos un cabalgador adaptado, accesible a través de un itinerario adaptadopracticable.

Este cabalgador:Dispondrá de una plataforma de 150 cm x 150 cm como mínimo, situada a una alturade 60 cm a 92 cm.Esta plataforma será accesible, por ejemplo, mediante una rampa adaptada opracticable.Dispondrá de barandillas adaptadas con pasamanos y de un zócalo de protecciónlateral de 15 cm de altura en la plataforma superior.

Ele

men

tos

de

mo

bil

iari

o a

cces

ible

s

134 ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES

Page 138: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Áreas de práctica de horticulturaUn aspecto a tener en cuenta en el diseñode espacios verdes accesibles es lacreación de pequeñas áreas de práctica dehorticultura accesibles para las diferentesdiscapacidades. Este contacto, que debeayudar a desarrollar los sentidos, se puedefacilitar mediante plantaciones accesiblesde, por ejemplo, plantas fragantes, de olorpronunciado, de tacto suave o áspero, ymediante la construcción de diferenteselementos adaptados, como por ejemplo:– Jardineras– Cajoneras de flores– Mesas de cultivo– Pequeños invernaderos– Pequeños juegos de agua– Estanques para embarcaciones de juguete.

Un área de práctica de horticultura seconsidera accesible si cumple losrequisitos generales de accesibilidad delos espacios de uso común y si loselementos de que dispone son adaptados,es decir, si cumplen los requisitosgenerales de accesibilidad de loselementos de mobiliario.

Picadero accesible mediante rampa y plataforma.(Normativa Jardinería NTJ 01A)

Areas de Horticultura accesibles(Normativa Jardinería NTJ 01A)

Areas de Horticultura accesibles(Normativa Jardinería NTJ 01A)

ELEMENTOS DE MOBILIARIO ACCESIBLES 135

Page 139: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Andamio NO ACCESIBLE al no disponer de unpaso útil de 0.90m de anchura

Andamio con una amplitud máxima que permiteel paso a personas usuarias de silla de ruedas

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN YSEÑALIZACIÓN DE LAS OBRASEN LA VÍA PÚBLICA ACCESIBLES

Han de cumplir las siguientes condiciones:Los andamiajes, zanjas o cualquier tipo deobras en la vía pública, se han de señalizary proteger mediante vallas estables ycontinuas, que estén iluminadas toda lanoche, con un nivel mínimo deiluminación de 10 lux; deben serdetectables por personas con movilidadreducida (P.M.R.) y/o con limitacionesvisuales, no sobresalir de su perímetro-contorno, al disponer de un zócalo de almenos 10 cm perimetral a las mismas quefacilite su detección para personas condeficiencias visuales con bastón.Si las obras afectan al itinerario peatonal,mantendrán las condiciones deaccesibilidad y dispondrán de un itinerarioalternativo libre de obstáculos, comomínimo de 0,90 m de amplitud x 2,10 m dealtura. Si las obras afectan a toda la acera,se debe realizar un itinerario alternativoque invada parte de la calzada. Seprotegerán estos recorridos con vallas quecumplan las condiciones de accesibilidad,instalando así mismo rampas provisionalesque superen el bordillo existente entre laacera y la calzada, y de pendiente igual oinferior al 12% y de una amplitud mínimade 1,20 m Al inicio y final de la rampaexistirá un espacio útil para maniobrar,incluso personas usuarias de una silla deruedas, libre de obstáculos, de diámetro1,20 m y de altura 2,10 m mínimos. Comomáximo, se aceptarán resaltes de 2 cmentre los diferentes cambios de nivel, deeste recorrido alternativo provisionalaccesible.No se admiten cuerdas, cables o similares.La iluminación ideal de estos obstáculos,será mediante luces intermitentes de colorrojo, que advertirán de la presencia deestos elementos o desniveles.

Ele

men

tos

de

pro

tecc

ión

de

ob

ras

136 ELEMENTOS DE SEÑALIZACIÓN Y PROTECCIÓN DE OBRAS

Page 140: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Ejemplos de protecciones de obras:Fotografía superior, obras de rehabilitación de fachada. Itinerario de peatones provisional por rampa,por encima de la acera existente. Atenas (Grecia).Fotografía inferior, vallas protectoras de las obras en la calzada. El paso de peatones está rebajado yqueda libre de obstáculos para facilitar su uso. Calle Burdeos (Barcelona)

ELEMENTOS DE SEÑALIZACIÓN Y PROTECCIÓN DE OBRAS 137

Page 141: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

APARCAMIENTOS RESERVADOSADAPTADOS

DimensionesUna plaza de aparcamiento se consideraráadaptada cuando cumpla los siguientesrequisitos:Tener unas dimensiones mínimas para elvehículo de 3,30 m de amplitud x 4,50 mde longitud en estacionamientos enbatería, y 2,20 m de amplitud x 4,50 mde longitud de estacionamientos enhilera.Disponer de un espacio para aproximarsedelante de la puerta del conductor o delacompañante, en función de quién sea laP.M.R, que puede ser compartido con otraplaza de aparcamiento adaptada y quepermite la inscripción de un círculo de1,50 m si el itinerario con que comunica esadaptado, y de 1,20 m si el itinerario conque comunica es practicable.

SeñalizaciónLas plazas de aparcamiento reservadasaccesibles, y el itinerario de acceso a ellas,necesitan cerca de ellas al menos un vadoentre la acera y la calzada con un máximode pendiente longitudinal del 12% yamplitud mínima de 1,20 m. Estaránseñalizadas conjuntamente con el símbolode accesibilidad en el suelo y en las placasde la señalización vertical de “prohibidoestacionar” existentes al inicio y final decada plaza reservada para P.M.R.Así mismo, recomendamos pintar elperímetro de la plaza y/o el bordillo, segúnel caso, de un color llamativo diferente alresto de las plazas de estacionamiento(amarillo/blanco).Se prohibe estacionar vehículos en la acera(bicicletas, ciclomotores, motocicletas,etc.) al lado de esta plaza reservada deaparcamiento accesible, para facilitar elembarque y desembarque lateral alvehículo por parte de P.M.R. con graves

Señalización de plaza reservada en hilera. Lamotocicleta impide salir al acompañante

Plaza adaptada “en bateria”. Paso necesario al lado delconductor (Codigo de Accesiblilidad de Cataluña)

Señalización en planta de una plaza adaptada

Ap

arca

mie

nto

s ad

apta

do

s

138 APARCAMIENTOS RESERVADOS ADAPTADOS

Page 142: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

discapacidades en su autonomía, inclusousuarios de silla de ruedas.Así mismo, en todo el perímetro de estasplazas reservadas no se instalará ningúnelemento y/o mobiliario urbano que pue-dan dificultar el embarque y desembarqueal vehículo a P.M.R.Siempre se respetará un itinerario deacceso libre de obstáculos de 0,90 m deamplitud x 2,10 m de altura.Solamente podrán estacionar en estasplazas las personas convenientementeacreditadas con la “tarjeta de apar-camiento para vehículos de personas condisminución”, editada por el Gobierno decada autonomía o Estado.

FormaciónTodas las auto-escuelas tendrían queexplicar a sus alumnos la existencia ydimensiones de estas plazas reservadas deaparcamiento adaptado para P.M.R., paraevitar que estacionen en ellas personas noautorizadas.Estos espacios ocupados en la vía públicason los únicos espacios o elementosreservados exclusivamente para P.M.R.convenientemente acreditadas. LasP.M.R. con graves discapacidades nopueden utilizar aparcamientos de usopúblico que no sean accesibles (rampassuaves, ascensores que comunican lasplantas subterráneas con el nivel de la víapública, etc.) y han de poder estacionar enplazas que queden libres en la vía pública,cuidando de que, si son en hilera, que nohaya señales, buzones, motocicletas,alcorques de los árboles sin cubrir,farolas, etc. que no permitan a usuarios desilla de ruedas el desembarco por unlateral, o bien, si son en batería, que otroconductor estacione a su lado sin dejar elespacio mínimo de al menos 90 cmnecesario para que P.M.R. puedan accederal asiento del conductor o del acom-pañante, según el caso, siempre lateral-mente.

Acceso adaptado que comunica el edificiomediante rampa con el parking. Barandilla baja

Plaza adaptada “en hilera”. No aparcar en aceramotocicletas, etc. (Codigo de Accesibildad de Cataluña)

Plaza reservada “en batería” con señalización deprohibido estacionar (excepto minusválidos)

APARCAMIENTOS RESERVADOS ADAPTADOS 139

Page 143: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

El Código de la Circulación deberíaprohibir estacionar vehículos al lado deestas plazas, tanto de batería como enhilera, sin dejar al menos un diámetro de1,20 m libres de obstáculos delante de laplaza del conductor o del acompañante,según el caso.Así mismo, estas plazas se reservarán allado de los accesos más cercanos a lositinerarios adaptados o practicables parapersonas con discapacidades.Existen plazas en edificios de uso públicoen que toda P.M.R. convenientementeacreditada puede estacionar y plazas enedificios de viviendas o de oficinasprivadas cuyo uso es exclusivamenteparticular para las P.M.R. que hayansolicitado al Ayuntamiento correspondienteeste aparcamiento y dispongan de suconcesión renovable cada año.Estos aparcamientos se señalizarán con elnúmero de la matrícula correspondiente alvehículo al que se le ha concedido estalicencia en la misma señalización verticalo placa de prohibido estacionar.El Gobierno de Cataluña ha editado unaseñalización vertical o tarjeta deaparcamiento para vehículos de personascon disminución afectados por unadisminución grave que les dificulte sumovilidad. Esta tarjeta es personal eintransferible, y puede ser utilizada en elvehículo conducido por el titular o encualquier otro que sea empleado paratransportarlo en todas las poblaciones desu ámbito territorial, permitiéndoles:1.- Aparcar sus vehículos más tiempo queel autorizado en los lugares de tiempolimitado.2.- Estacionarse en los lugares en que hayaseñales de tránsito, complementadas con eldisco adicional, que reproducen el símbolointernacional de accesibilidad.

Plaza adaptada “en diagonal”. Rampa necesariapara acceder a la acera. (Código de Accesibilidadde Cataluña)

Targeta de aparcamiento para vehículos depersonas con disminución grave. Personal eintrasferible

Señalización en vertical de prohibido estacionar envarias plazas reservadas con matrícula particular

Ap

arca

mie

nto

s ad

apta

do

s

140 APARCAMIENTOS RESERVADOS ADAPTADOS

Page 144: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

3.- Que los vehículos ocupados porpersonas disminuidas puedan estacionar encualquier lugar de la vía pública durante eltiempo imprescindible y siempre que no semoleste a la circulación de vehículos y depeatones.

Con estas medidas se intenta favorecer alas P.M.R. con discapacidades superioresal 33% de su autonomía para que puedanestacionar su vehículo con cierta facilidad,intentando que los recorridos que tenganque realizar sean lo más cortos posible.Hemos de considerar que para personasafectadas en su movilidad, el vehículo essu máxima autonomía.

OtrosActualmente para proteger plazasreservadas de aparcamiento en la víapública (adaptadas, carga y descarga, etc.),se están instalando conos o elementossimilares que evitan que personas noautorizadas estacionen en estas plazas.Personalmente, quisiera proponer laposibilidad de que en plazas reservadasaccesibles, de uso exclusivamente privadoen la vía pública, se pudieran instalar acargo del solicitante bolardos queestuvieran implantados en el pavimento deestas plazas, y que la P.M.R. mediante unmando a distancia los pudiera accionar avoluntad para subirlos o bajarlos y asíocupar su plaza y/o evitar que aparquenotros vehículos. Este sistema se estáutilizando en la ciudad de Barcelona, conbolardos telescópicos, para proteger zonaspeatonales de horario limitado y permitir lacirculación exclusivamente a personasautorizadas (vecinos, carga y descarga,vehículos asistenciales, de bomberos, demantenimiento, etc.).

Señalización en planta de plaza reservada concolores llamativos diferentes a los de su entorno

Señalización en planta de varias plazas reservadas enedificio de uso público. Faltan vados de acceso a la acera

Utilización de estas plazas reservadas por parte deconductor con discapacidad motórica

APARCAMIENTOS RESERVADOS ADAPTADOS 141

Page 145: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

SERVICIOS HIGIÉNICOSACCESIBLES

AccesosEl itinerario que conduzca hasta estosservicios higiénicos será accesible.

Dimensiones y distribución de losaparatos sanitariosRecomendamos que en las cabinas deaseos accesibles exista un lavabo en suinterior, independientemente de queexistan otros lavabos en el recinto generalde los aseos.En el interior de la cabina podráinscribirse un cilindro libre de obstáculosde 0,25 m de altura y 1,50 m de diámetro.Inscrito y superpuesto a este cilindro,habrá un segundo cilindro libre deobstáculos de 1,20 m de diámetro y alturamínima 2,10 m. La altura de asiento del inodoro será de0,43 m - 0,45 m y dispondrá, al menos poruno de los lados, de un espacio libre deobstáculos de 0,80 m de tal forma quepermita la transferencia lateral desde unasilla de ruedas. Se recomienda lainstalación de inodoros suspendidos(murales) para permitir el paso bajo losmismos del extremo inferior de la silla deruedas.El mecanismo de descarga de las cisternasserá mediante pulsadores de tamañoadecuado (dimensión mínima 5 cm ysuperficie mínima 25 cm2), para favorecersu utilización a personas con dificultadesde manipulación. Se evitará situar lospulsadores de tal forma que puedan seraccionados accidentalmente mientras seestá utilizando el inodoro.Los lavabos serán sin pedestal, parapermitir la aproximación frontal bajo losmismos de las personas en silla de ruedas.La altura desde la parte superior dellavabo al suelo será de 0,85 m, y el huecomínimo libre de obstáculos desde la parte

Cabina WC para instalacion fija en vía pública. Elacceso será a pie plano una vez instalada

Ejemplo de cabina WC química instalada conacceso a pie plano, uso mixto

Croquis de una cabina WC química

Ser

vic

ios

hig

ién

ico

s ac

cesi

ble

s

142 SERVICIOS HIGIÉNICOS ACCESIBLES

Page 146: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

inferior será de al menos 0,68 m hasta unfondo de, al menos, 40 cm. Tambiénpodrán instalarse lavabos regulables enaltura.La grifería será tipo monomando, palancao cédula fotoélectrica, para facilitar sumanipulación. El alcance máximo de lagrifería desde el borde del lavabo será de40 cm. Si se instala un termostato limitador de latemperatura del agua caliente, se regularáhasta un máximo de 40ºC para evitarescaldaduras.Se precisa la instalación de barrasauxiliares de apoyo a ambos lados delinodoro, como mínimo abatibleverticalmente la del lateral por donde seefectúe la transferencia y fija la del ladode la pared, de 0,80 m de longitud ysituadas a 0,75 m de altura. La distanciaentre los ejes de las barras será de 0,70 m– 0,80 m. Si existe la posibilidad derealizar la transferencia desde la silla deruedas al inodoro desde ambos lados, lasdos barras de apoyo serán abatibles. Lasección transversal de las mismas tendrálos cantos redondeados y su dimensiónmáxima no superará los 5 cm. Si lasección es circular, el diámetro estarácomprendido entre 3 y 5 cm.El borde inferior de los espejos nosuperará los 0,90 m de altura. Los demásaccesorios del aseo se situarán a unaaltura comprendida entre 0,80 m y1,40 m, y a no más de 1,00 m del eje delaparato sanitario al que presten servicio.Si en el recinto de los aseos existenurinarios, se instalará uno de ellos conaltura de montaje no superior a 40 cm suparte baja, y con barras de apoyo. Sifuesen urinarios de columna, no existirábordillo que impida la aproximaciónfrontal.En las cabinas de aseo accesibles existiráun interruptor sin temporizador.El nivel mínimo de iluminación sobre un Detalle interior de cabina WC química. Existe

siempre espacio de 80 cm lateral al inodoro

Interior de una cabina WC química . NO APTA paraPMR en silla, transferencia solo frontalmente

Ejemplo de cabina WC química “accesible” medianterampa. La puerta invade la rampa al abrir hacia fuera

SERVICIOS HIGIÉNICOS ACCESIBLES 143

Page 147: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

plano situado a 80 cm del pavimento seráde 180 luxes y deberá reforzarse en elárea del lavabo. Los mecanismoseléctricos se accionarán por presión opalanca.

PuertasPermitirán un hueco de paso no inferior a0,80 x 2,00 m. En caso de puertas dedoble hoja, una de ellas deberá cumplirestos requisitos:Serán abatibles hacia el exterior (ángulode apertura no inferior a 90º), plegables ode tipo corredera. Caso de abrir hacia elinterior, el espacio de barrido de la puertase considerará espacio ocupado y, portanto, no podrá invadir el círculo libre deobstáculos de 1,50 m de diámetro, aunquela puerta no llegue hasta el suelo.Se colocará un zócalo de protección de 40cm de altura si se trata de puertas demateriales que pueden dañarse por elimpacto de las sillas de ruedas.Se accionarán mediante mecanismos depresión o palanca para facilitar sumanipulación, situados a una alturacomprendida entre 0,80 m y 1,40 m.Dispondrán de tiradores para ayudar a laapertura/cierre, o de mecanismos de re-torno (eléctricos o mecánicos) adecuada-mente regulados.Si la puerta abre hacia fuera más de 90º,se instalará una asa que facilitará su cierredesde el interior de la cabina a P.M.R.gravemente afectadas, situada en el centrode la puerta a una altura entre 0,85 m y1,05 m.Los pestillos se accionarán por meca-nismos tipo palanca y nunca mediantegiro. Permitirán la apertura desde elexterior para el rescate de la persona encasos de emergencia (sistemas de“antibloqueo exterior”).Los mecanismos instalados en la puerta–tiradores, pestillos y señalización–,contrastarán con el color de la misma y

Cabina WC química accesible debidamente señalizada.El acceso por rampa presenta dificultades

Cabina WC química “estándar”NO ACCESIBLE

Ser

vic

ios

hig

ién

ico

s ac

cesi

ble

s

144 SERVICIOS HIGIÉNICOS ACCESIBLES

Page 148: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ésta a su vez con los colores de losparamentos próximos, para facilitar sulocalización incluso a personas con defi-ciencias visuales.

PavimentosSerán antideslizantes en seco y en mojado,de fácil limpieza y resistentes a productosde limpieza y otros desinfectantes.Las rejillas y sumideros estarán enrasadoscon el pavimento y la dimensión máximade las aberturas será 3 cm.

Mecanismos y accesoriosLos principales elementos de ayuda son:– Barras horizontales (continuas y dis-continuas, abatibles, fijas y regulables enaltura).– Barras de apoyo angulares.– Barras verticales.

BarrasLas barras de apoyo en las diferentestransferencias a realizar en el serviciohigiénico son elementos positivamenteaceptados por el público en generalrepresentando “seguridad” y “estabilidad”.Han de ser funcionales y ademásdecorativas. Los herrajes y elementosauxiliares de soporte siempre estarántapados por embellecedores.Serán de material no oxidable, anti-bacterias, de fácil limpieza, de tactoagradable y con buena adherencia conmanos mojadas.Las barras han de ser sólidas, con variedadde colores (el blanco es el color másaceptado), de líneas sencillas y lisas, conanclajes muy resistentes, pero con estéticasen su diseño que proporcionan elegancia,confort y seguridad en el cuarto de baño.El sistema de fijación será el adecuadopara soportar 150 kg, en cualquierdirección y en el punto más desfavorablede la barra respecto al anclaje.

Situación de la silla de ruedas en una cabina WCquímica accesible

Detalle de las situación correcta barras en unacabina WC química accesible

SERVICIOS HIGIÉNICOS ACCESIBLES 145

Page 149: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Lo ideal será crear todo un conjunto de barras-asideros que formarán un diseñouniforme y que se instalarán en las diferentes piezas sanitarias sin destacar en ningunade ellas, incluso pensando en la barra de sujeción de la cortina de la ducha o bañera.La barra-asidero ha de diseñarse para que la mano y la muñeca puedan cogerse enposición natural, efectiva y confortablemente. La distancia entre la pared y la barraevita posibles daños en manos y dedos. Según la normativa de accesibilidad serecomienda una separación a la pared de 4 cm, como mínimo, y un diámetro de barraentre 3 y 5 cm.

Barras de apoyo horizontalTendrán unos anclajes firmes.Su diseño será liso por las caras vistas y con un tratamiento antideslizante en su caraoculta. Su diámetro oscilará entre 32 cm y 40 cm y su imagen será la de un toalleroconvencional. Según la longitud de la barra, necesitará unos apoyos intermedios, queirán anclados a la pared de sustención mediante elementos en “L” y nuncaperpendiculares a la pared, de esta manera se evitará que el usuario suelte la barracuando desliza su mano a lo largo de ella y tropieza con el anclaje intermedio.Las medidas pueden ser de 45 cm, 60 cm y 80 cm.En barras de longitudes superiores se tendrá que incorporar el anclaje intermedio, omediante módulos con anclajes específicos.También se podría diseñar una barra doble de apoyo horizontal, instalada entre el W.C.y el lavabo, que serviría de toallero y facilitaría el apoyo para el usuario que utiliza ellavabo, y por el otro lado, la sujeción necesaria para realizar la transferencia lateral alinodoro. No se puede utilizar la misma barra-asidero, debido a que la distancia al ejedel W.C. no puede ser superior a 35-40 cm para realizar con comodidad latransferencia, y por tanto esta barra quedaría demasiado alejada del lavabo.

Barras de apoyo angularesLas barras-asidero anguladas facilitan mejor el apoyo y la acción de levantarse ysentarse, pensando que el usuario ambulante utiliza la bañera o el W.C. Así mismo, sila barra tiene un diseño que combina su forma horizontal con la angulada (ideal 45º),facilita la acción de apoyo en perpendicular al suelo (tramo horizontal) y la acción detirar para levantarse o sujetarse para sentarse (tramo inclinado).Los usuarios no ambulantes, dependientes de una silla de ruedas, debido a su falta demusculación abdominal prefieren las barras horizontales; por tanto, una barra quecombine los tramos horizontales con los angulares sirve para todo tipo de usuarios.La altura de colocación oscilará entre 70 y 75 cm desde el punto más bajo de la bañerao desde el suelo del W.C.Dispondrán de un tratamiento antideslizante en la cara oculta de la barra, mediante unestriado o similar.

Ser

vic

ios

hig

ién

ico

s ac

cesi

ble

s

146 SERVICIOS HIGIÉNICOS ACCESIBLES

Page 150: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Barras verticalesBásicamente su utilización es para personas que deambulan con facilidad.Su utilización es de apoyo complementario a las barras horizontales y angulares.Pueden servir como guía del teléfono – ducha. Así mismo, para realizar la transferenciaa un asiento de ducha o bañera, combinadas con las barras – asidero horizontales, danmúltiples posibilidades de apoyo y seguridad a los usuarios con movilidad reducida.Las medidas pueden ser de 150 cm y 180 cm.Dispondrán de un tratamiento antideslizante en la cara oculta de la barra, mediante unestriado o similar.

Barras W.C. pared: fijas y abatiblesTodas estas ayudas son compatibles con los bidés.Si los usuarios tienen dificultad para mantener el equilibrio, o para sentarse en una sillade ruedas necesitarán apoyabrazos en el inodoro. Éstos pueden montarse en el propioW.C. como suplementos fijos en la porcelana del inodoro, en la pared o en un poste enel suelo. Los anclajes tanto en la pared como en el suelo son primordiales para su buenfuncionamiento.

Barras W.C. pared, fijasLa misma descripción realizada en las barras de apoyo horizontal.

Barras W.C. pared, abatiblesActualmente, en casi todas las barras abatibles existe un problema que denota falta deseguridad para el usuario, ya que al apoyarse en ellas, la barra tiene un ciertomovimiento lateral, al estar fijada a la pared en un solo punto y tener una longitud deal menos 60 cm y un sistema de articulación que facilita el abatimiento.Las barras abatibles han de ser verticales y no horizontales como las que existen en elmercado. Así, cuando el usuario necesita una silla de ruedas para desplazarse, y sesitúa lateralmente al aparato sanitario en el que va a realizar la transferencia, la propiasilla de ruedas impide el retorno a la situación inicial de esta barra abatible horizontaly su funcionalidad queda anulada.Una vez esté en posición vertical la barra abatible, entonces sí que es recomendableque pueda a su vez colocarse paralela a la pared, facilitando de esta manera a laspersonas con graves discapacidades el máximo espacio disponible para realizar latransferencia, siempre lateral, al aparato sanitario y no frontalmente.Así mismo, es muy importante que la barra abatible esté lo suficientemente bien sujetaen su posición vertical para que no caiga encima del usuario cuando éste realiza latransferencia al aparato sanitario. Recomendamos bloqueos automáticos en posiciónvertical y rechazamos aquellos que impliquen que para utilizar la barra abatible seanecesario liberar el bloqueo. Si es necesario que el usuario tire previamente de ellaverticalmente para luego abatirla, este movimiento es muy incómodo una vez lapersona está sentada, y muchas veces nos hemos encontrado en la práctica profesional,que por desconocimiento de su correcto uso y por falta de información han queridoabatirla directamente sin antes elevarla verticalmente, con el consecuentedesprendimiento de parte del alicatado de la pared del entorno del inodoro.También se podría incorporar un “taco” de goma en la barra o en la pared, lo que

SERVICIOS HIGIÉNICOS ACCESIBLES 147

Page 151: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

evitaría el golpe en el alicatado cuando la barra se abate verticalmente; o bien, colocaruna abrazadera en donde se apoye la barra verticalmente, en la pared.

SeñalizaciónSe señalizarán mediante el símbolo internacional de accesibilidad y el símbolo delsexo de los usuarios, situando los pictogramas sobre la puerta o junto a la misma, concaracteres grandes y contrastados con el fondo.Siempre que se pueda existirá, al menos, un servicio higiénico accesible para cada sexo.

OtrosLas cabinas de W.C. accesibles no deben tener un uso exclusivo para P.M.R. o conlimitaciones sensoriales, evitando así situaciones de segregación debido a su falta de usoal ser “especiales” o encontrarnos con que están cerrados o se utilizan como almacén, etc.Siempre que sea posible, estarán integrados en el mismo recinto que los otros servicioshigiénicos estándar, situándose esta cabina accesible lo más cercana a la puerta principalde acceso a estos espacios, por si puntualmente la persona afectada por una discapacidadnecesitara la ayuda de otra persona y ésta fuera de sexo diferente al correspondiente a esosservicios higiénicos.Pueden existir cabinas de aseos accesibles al exterior de instalación provisional, como enactos al aire libre, etc., en que la recogida de aguas negras, limpieza, mantenimiento de lapropia cabina, etc. se realiza en horarios de poca afluencia de público, manteniendo elmáximo de salubridad posible en su interior.Este tipo de cabina de W.C. se recomienda en lugares frescos y protegidos, al estargeneralmente poco ventiladas y poder llegar a temperaturas elevadas en su interior si lascabinas están situadas sin protección solar en su entorno.Se instalará al menos una cabina adaptada en cada recinto de servicios higiénicosexistentes. En función de la previsión del público asistente, se podrá ampliar el númerode estas cabinas en una proporción estimada de un aseo adaptado cada 300 personasasistentes al acto.Las características de estas casetas de inodoro autónomo son:– Funciona como circuito cerrado y permite, gracias al complemento de su aditivo, laestabilización de los efluentes y residuos, sin que desprenda ningún olor.– Sus aplicaciones son muy numerosas. Aporta una gran solución para equipamientosfijos o provisionales en cámpings, playas, auditorios, instalaciones deportivas,manifestaciones y actos públicos, parques, instalaciones municipales, etc.– Las aguas que se necesitan para la limpieza de la taza se reciclan de tal forma quedisponen de una capacidad de 280 a 300 litros de materiales fecales correspondientes a1.000 utilizaciones. Después de cada utilización se proyectan 3 litros de aguaperfectamente reciclada para limpiarla y arrastrar los residuos hasta el depósito.Economizan el agua al disponer de un circuito cerrado. Su suelo móvil permite que lapresencia de una persona accione el lavado de la taza automáticamente. Puerta que abrehacia fuera con cierre por muelle y cerradura de seguridad. Chasis provisto de cuatroelementos regulables para su correcta nivelación. Tabla de W.C. retráctil que le permitepermanecer limpia y seca en todo momento.

Ser

vic

ios

hig

ién

ico

s ac

cesi

ble

s

148 SERVICIOS HIGIÉNICOS ACCESIBLES

Page 152: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

– Lavabo provisto de un dosificador que suministra líquido lavamanos desinfectante.– Dispone de un recipiente con tapa de cierre automático para depositar productos delimpieza higiénica desechables.– Si existe un escalón para acceder a la puerta, se habilitará delante de ella unaplataforma de al menos 1,50 m de diámetro libre de obstáculos y una rampa de accesoinferior o igual al 12% que supere el escalón de la plataforma.– Nunca se instalará la rampa enfrentada a la puerta, pues actualmente, cuando éstaabre hacia fuera, impide a P.M.R., sobre todo usuarias de una silla de ruedas, superarladebido a la pendiente pronunciada de la misma y al retorno de la puerta.(Características de la cabina que comercializa la empresa MODUL – NOU, enBarcelona)

Las características de los módulos de aseos públicos fijos en la vía pública accesiblesy autolavables son:– El acceso a la cabina puede ser libre o con monedero, normalmente a pie plano. Alintroducirse el usuario en la cabina, la puerta se cierra automáticamente mediante unelectroimán. Sensores eléctricos avisan de la presencia del usuario encendiéndose laluz y accionándose un chorro de agua en el inodoro o “turca” y en el lavamanos.– Urinario: un sensor avisa de la presencia del usuario iniciándose una corriente deagua homogeneizada con desinfectante que baja por la pared, de acero inoxidable,arrastrando los líquidos al desagüe. El proceso finaliza a la salida del usuario delurinario. Existe también un pulsador de puerta en marcha manual de la corriente deagua homogeneizada por parte del usuario.– El secamanos se acciona bajo exposición de las manos. La calefacción se regula portermostato. La ventilación extractora es continua. A la salida del usuario, la puerta secierra automáticamente y se inicia el proceso de lavado, consistente en el lavado delsuelo, lavado del inodoro y/o de la “turca”, lavado, desinfectado y secado del asientoy vuelta a la posición original. El proceso de lavado tiene una duración próxima a los20 segundos. Tras el lavado y desinfección, la puerta se desbloquea, quedando librepara un nuevo proceso. El tiempo máximo de estancia es de 15 minutos, pudiéndoseregular, sobre todo pensando en personas con graves discapacidades que pueden llegara necesitar el doble o el triple de tiempo para realizar sus necesidades fisiológicas.Pasado este tiempo, la puerta se desbloquea automáticamente y empieza de nuevo todoel proceso. La cerradura con electroimán dispone de un horario programable para lanoche, para quedar fuera de servicio por seguridad.– Si hubiera un escalón para acceder a la puerta, se reservará un espacio libre deobstáculos y del barrido de la propia puerta de acceso a esta cabina adaptada, dediámetro 1,50 m. Normalmente el acceso a estas cabinas es a pie plano.– La rampa de acceso comunicará el nivel del terreno con esta plataforma con unapendiente igual o inferior al 12%.[Características basadas en las cabinas de aseos que comercializa la empresa AseosPúblicos Ibéricos, en Vitoria (Alava).]

SERVICIOS HIGIÉNICOS ACCESIBLES 149

Page 153: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ACCESIBILIDAD EN LA EDIFICACIÓN

Page 154: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

DISEÑO PARA TODOS: UNA NUEVA MANERA DE PROYECTAR EN ELSIGLO XXI

Los responsables de la configuración y transformación del medio en que vivimos–arquitectos, urbanistas, diseñadores, fabricantes...– tenemos un nuevo reto: facilitar lavida a todos los usuarios, pensando en las diferentes fases de nuestras vidas, desde lainfancia a la vejez.En la introducción del texto Concepto europeo de accesibilidad, se subraya que lasinstalaciones construidas deben basarse en el principio de que las personas son distintas,si bien esto no se consigue creando instalaciones propias para cada individuo ni para cadacategoría aislada de personas, sino integrando las distintas necesidades de las personas eninstalaciones que puedan utilizar todos los usuarios:«Un buen diseño ha de considerar la variabilidad de los usuarios en cuanto a sexo,dimensiones, edad, cultura, destreza, fuerza y demás características que se ajusten a lasnecesidades y limitaciones humanas, consiguiendo una mejora de la calidad de vida detodos sus usuarios».Es decir, todos queremos vivir cuantos más años mejor y todos sabemos que cuandollegamos a mayores tendremos problemas en nuestra movilidad, vista y oído; por tanto,si diseñamos los espacios, los edificios, los transportes y las comunicaciones pensandoen estas premisas, nos servirán a lo largo de toda nuestra vida, incluso si utilizamos unasilla de ruedas o bastones para deambular, o bien, tenemos dificultades auditivas y/o enla vista.El éxito comercial del producto diseñado con estas premisas está asegurado, porque suscaracterísticas ergonómicas pasarán desapercibidas para la mayoría de usuarios, peroaquellos que las necesiten las encontrarán con facilidad y desecharán rápidamenteaquellos productos que no las contemplen.Si no conseguimos que los usuarios sean más autónomos en su relación con el entorno ysu medio físico, ¿quién asumirá ese coste?, ¿quién cuidará de ellos?, sobre todo ahora quela población mundial, gracias a los avances en medicina, vive muchos más años, y quecada vez hay más personas con graves discapacidades debido a los accidentes yenfermedades.Un reciente e innovador estudio llevado a cabo en España, con subvención del Ministeriode Trabajo y Asuntos Sociales, demuestra que los ciudadanos consideran la accesibilidaden las viviendas como un criterio de calidad, estando dispuestos a pagar hasta un 12%más por una vivienda accesible, frente a una sin estas ventajas.Actualmente, en todas las comunidades autónomas de nuestro país existe normativa deobligado cumplimiento que se ha de aplicar en las actuaciones de obra nueva y granrehabilitación, en los elementos de la urbanización, en las reformas, ampliaciones y/ocambios de uso en edificios y locales públicos o privados de uso público, en las viviendascon obligación de instalar ascensor, e incluso en viviendas plurifamiliares superiores aplanta baja y piso, reservando un espacio para la instalación de un futuro elevadorpracticable para P.M.R. (personas de movilidad reducida), y también en todos losvehículos de uso público de titularidad pública o privada dedicados al transporte depersonas.En Cataluña esta normativa se concreta en el Código de Accesibilidad de Cataluña depromoción de la accesibilidad y supresión de barreras arquitectónicas, y en el nuevoDecreto 28/1999, sobre el nivel de habitabilidad mínima objetiva exigida en las viviendasde nueva edificación o resultantes de una reconversión o gran rehabilitación de edificioexistente, unificando los requisitos exigibles como mínimos tanto para viviendas librescomo para las de protección oficial.

Intr

od

ucc

ión

152 INTRODUCCIÓN

Page 155: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Estas normas inciden directamente en la mejora de la calidad de vida de todos losciudadanos, y particularmente para el sector cada vez más amplio de la población depersonas con limitaciones provisionales o definitivas de su movilidad, actualmente el30%, si consideramos a la gente mayor, señoras embarazadas, personas que acompañancarritos de niños o carros de la compra, personas accidentadas temporalmente, personascon graves discapacidades, personas cargadas de paquetes, etc. Cumpliendo con ellas, lamanera de diseñar de nuestro país cambiará substancialmente, y cuando alcancemos latercera edad, lo agradeceremos todos, porque tendremos muchos menos problemas quenuestros padres para poder realizar una vida mucho más autónoma y normalizada.Cabe destacar, entre las novedades de estas normas, que todas las puertas de los servicioshigiénicos, cocinas, distribuidores y recibidores tendrán un acceso de 0,70 m comomínimo, y si estas estancias están adaptadas para P.M.R., este acceso será de 0,80 m.Habrá un ascensor, cuando el recorrido de acceso que una la vía pública con cualquiervivienda implique salvar un desnivel de tres o más plantas, o una altura de 12 m. Cuandoeste recorrido implique salvar un desnivel de seis o más plantas, o una altura de 21 m, seinstalarán dos ascensores. Por supuesto, las personas con graves limitaciones podránacceder autónomamente hasta estos ascensores y las dimensiones de las cabinas seránaptas para usuarios en silla de ruedas.En Barcelona y ciudades de su entorno metropolitano, gracias a la celebración de losJuegos Olímpicos y Juegos Paralímpicos en 1992, ha habido una gran transformaciónurbana, que ha tenido en cuenta estos requerimientos; por ejemplo, todas las instalacionesdeportivas de competición y entrenamiento que se utilizaron durante los JuegosOlímpicos, también fueron utilizadas durante los Juegos Paralímpicos; la Villa Olímpicafue la misma Villa Paralímpica; y hoy en día toda la ciudadanía de Barcelona disfruta deestos equipamientos; así mismo cada vez más nos encontramos rebajes en los pasos depeatones de las aceras, ascensores que comunican los aparcamientos subterráneos con lavía pública, autobuses de piso bajo; ferrocarriles, metro y tranvías aptos para todo tipo depersonas con graves limitaciones en su movilidad; restaurantes y bares con acceso a pieplano directo desde la acera, sin ningún escalón en su entrada; pasarelas y rampas deacceso directo desde la acera, pasarelas y rampas de acceso a las playas, centroscomerciales y cines con ascensores; y todo realizado con un diseño normalizado que pasadesapercibido a la mayoría de usuarios, pero que todos agradecemos, sobre todo sipadecemos alguna discapacidad o nuestros hijos van en un carrito de bebé, etc.Como conclusión final, y después de comprobar en diferentes jornadas nacionales einternacionales, con el apoyo de diferentes administraciones públicas, institucionesparticulares, colegios técnicos profesionales, etc., el éxito del concepto “DISEÑO PARATODOS”, quisiera mencionar lo importante que es realizar estas actuaciones con rigor,conociendo exhaustivamente el mercado de las diferentes ayudas técnicas, y exigir denuevo que exista un control de obra por parte de los organismos competentes, paraasegurar unas soluciones bien realizadas, contemplando aquellos detalles que son tannecesarios para aquellos colectivos de personas muy afectadas por discapacidades y unaformación de estas materias en las diferentes escuelas dedicadas al diseño y unascampañas de sensibilización en los diferentes medios de comunicación, para conseguirentre todos una sociedad más adecuada y confortable para toda la ciudadanía.Este manual quiere servir de ayuda para solucionar muchas dudas al respecto y mejorarel diseño de todos los espacios, elementos y productos de uso común con un diseñonormalizado dirigido también a personas con graves discapacidades.

INTRODUCCIÓN 153

Page 156: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Introducir la accesibilidad en un edificio o proyecto no consiste en aplicar un conjuntode medidas correctoras a una propuesta elaborada, retocándola o modificándolapuntualmente, si no que se incorpora una nueva variable de partida que influirá desdeun buen principio en la gestación de la solución final, aceptando la diversidad de losusuarios finales de una edificación: personas en plenitud de sus capacidades opersonas que temporalmente o definitivamente tienen discapacidades como laspersonas con dificultades para desplazarse, usuarios de silla de ruedas y/o personascon limitaciones sensoriales en la visión y/o en la audición.Afortunadamente, no hay prácticamente incompatibilidades entre las necesidades deunos y otros, de manera que el “DISEÑO PARA TODOS” es cada vez más unarealidad que la sociedad solicita.Las necesidades de la accesibilidad en la edificación vienen en función del uso deledificio, las dimensiones del establecimiento medidas según su superficie, sucapacidad y/o si la edificación forma parte del patrimonio histórico-artístico.

En edificios de uso público de titularidad pública y/o privadaExisten dos tipos básicos de establecimientos: los abiertos al público en general comolos culturales, deportivos, comerciales, administrativos, etc., y los específicos para undeterminado colectivo, como los sanitarios y asistenciales, residenciales, docentes,religiosos, etc.En todos ellos tendremos presente la mejora de la accesibilidad y la supresión de lasbarreras arquitectónicas existentes, pero siempre según las posibilidades deutilización del edificio o local y de su diseño, también de las condiciones de losusuarios, del uso que se haga de ellos en cada momento, de las preexistenciasconstructivas, etc., tanto si actuamos en obra nueva, en un cambio de uso, en reforma,en rehabilitación, en ampliación de un local, etc.Contemplar la accesibilidad de una piscina para todos los colectivos garantiza a laspersonas con discapacidades motrices beneficiarse de la práctica de un deportealtamente beneficioso para su rehabilitación y mantenimiento físico, pero también enunas oficinas de la Administración se ha de pensar en una accesibilidad total nolimitada a las áreas de uso público, pensando también en los trabajadores condiscapacidades; y en cambio, en edificios con valores histórico-artísticos o similares,se tendrá que respetar este patrimonio, y quizás existirán espacios no accesibles o seaplicarán medidas de fomento de ayudas técnicas para resolver la accesibilidad comocomplemento de la arquitectura. Así mismo, también se tendrá en cuenta laaccesibilidad en los planes de evacuación y seguridad de los edificios.Se potenciarán los Planes de Accesibilidad municipales o de instituciones privadas,que mediante estos estudios dispondrán de las deficiencias observadas y de lasactuaciones de mejora convenientemente presupuestadas, para poderlas ejecutar endiferentes fases por orden de prioridades, y siempre en función del presupuestoasignado anualmente a este tipo de obras de mejora de la calidad de los serviciosofrecidos al público y/o personas que trabajan, habitan o utilizan dichos espacios,edificios, transportes, sistemas de comunicación, etc.

Intr

od

ucc

ión

154 INTRODUCCIÓN

Page 157: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

En edificios de uso privadoLa accesibilidad se aplicará tanto en obra nueva, como en reforma, remodelación deespacios o restauración en función de su altura y de su uso y capacidad.Las actuaciones a realizar serán mucho más sencillas para edificios de uso privado deplanta baja y planta piso que en edificios plurifamiliares donde se exige la instalaciónde ascensor o la ubicación del recinto para su futura colocación, y más completas enedificios donde ya exista la obligatoriedad de instalar ascensor/s.Si actuamos en viviendas adaptadas para P.M.R. estas situaciones serán más exigentesen función del grado de discapacidad y autonomía de estas personas. No es lo mismola necesidad de espacio de una persona que utiliza una silla de ruedas para desplazarseque la necesidad de orientación de una persona con deficiencias visuales, pero que, encambio, camina perfecta aunque lentamente.En referencia a los edificios para un usuario final conocido con necesidadesespecificas, hay que tener especial atención en el diseño de todos y cada uno de suselementos. Los detalles son fundamentales: no es lo mismo un servicio higiénicoabierto al público con una utilización intermitente que el baño de una residenciageriátrica donde hace falta optimizar todos los elementos pensando no tan solo en elusuario, sino también en el cuidador. Pero si dominamos las medidas de laaccesibilidad, podremos, por ejemplo, eliminar la bañera y reconvertirla en una ducha,redistribuyendo las diferentes piezas sanitarias y dejando un espacio lateral suficienteen aquellas que lo necesiten para transferencias laterales, e incluso disponer de unadoble puerta para facilitar la maniobra de entrada y salida a personas con silla deruedas desde un pasillo no muy ancho; todo esto sin ampliar el perímetro de esteservicio higiénico.Pero para llegar a esto, se tiene que dominar continuamente los parámetros de laaccesibilidad en todos los detalles del proyecto, porque por solo 2 cm personas consilla de ruedas no pueden franquear la puerta, no pueden pasar por debajo de una mesa,no pueden llegar a un enchufe o no pueden utilizar una rampa debido a su fuertependiente; o bien, personas ciegas y/o sordas no pueden ser más autónomas al nodisponer continuamente de información y/o señalización visual y auditiva en todos losespacios, recorrido y elementos que utiliza. Hay que tener siempre presente que estasactuaciones facilitarán a todos los usuarios aún más su información y deambulacióncon mayor confort y seguridad.La accesibilidad es una calidad integrada en el proyecto. La mejor accesibilidad es laque no se ve, pero que está al alcance de todos; es decir, el DISEÑONORMALIZADO. Solamente se aplicarán soluciones especificas como últimorecurso, para suprimir las barreras arquitectónicas existentes.

INTRODUCCIÓN 155

Page 158: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ITINERARIOS EXTERIORESACCESIBLES

AccesoEste itinerario ha de tener una amplitudmínima de 0,90 m x 2,10 m de altura librede obstáculos, en todo su recorrido.Los pavimentos serán duros, antideslizantesy continuos sin resaltes entre ellos, exceptoel gravado de las propias piezas.Existirá al menos un acceso al edificioaccesible para personas de movilidadreducida (P.M.R.), a poder ser la entradaprincipal. Se admite un acceso secundario,convenientemente señalizado, lo máscercano posible al acceso principal, siendola distancia máxima admitida de separaciónentre estos dos accesos de seis veces la querealiza habitualmente una persona sindiscapacidades para acceder al edificio. Noha de ser necesario solicitar autorizacionespara acceder a este itinerario alternativo.

EntradaHa de tener una amplitud mínima de 0,80 my una altura de 2,00 m, libres de obstáculos.No ha de haber ninguna escalera ni escalónaislado en todo el recorrido accesible. Seadmite, en el acceso del edificio un desnivelno superior a 2 cm. Se recomienda ± 0.Cabe la posibilidad de que todo el ámbito dela entrada sea una suave rampa, con unapendiente del 2% - 3%, apta para todos,como único acceso.Si la calle donde se sitúa el edificio tienemucha pendiente, la entrada se realizará,siempre que se pueda, por el lugar donde elescalón existente entre el nivel del edificio yel nivel de la calle sea más pequeño. (Todoescalón superior a 2 cm, presenta gravesdificultades para superarlo a muchaspersonas usuarias de una silla de ruedas opersonas ambulantes con dificultades paradeambular.)En las dos bandas de un escalón ha de haberun espacio plano o con una pendiente

Itinerario alternativo accesible para P.M.R, al lado dela entrada principal. Teatro Nacional de Cataluña

Escalinata de entrada al Teatro Nacional de Cataluña.NO ACCESIBLE para P.M.R. gravemente afectadas

Entrada alternativa por rampa. Acceso secundario.Museo Guggenheim. Bilbao

Itin

erar

ios

exte

rio

res

acce

sib

les

156 ITINERARIOS EXTERIORES ACCESIBLES

Page 159: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

máxima del 2%, libre de obstáculos y deprofundidad mínima 1,20 m, no barrido porla puerta si esta abre hacia fuera o esbatiente, para que puedan así maniobrar concierta comodidad P.M.R. usuarias de unasilla de ruedas y poderlo superar.La altura máxima de un escalón será de8 cm a 10 cm, para que lo puedan superarautónomamente P.M.R. ágiles sin ayuda deotra persona.No se admiten las rampas escalonadas, conrellanos de 1,20 m y alturas de escalones de10 cm o superiores, al no poder utilizarlasautónomamente P.M.R. usuarias de silla deruedas.Si en el pavimento de la entrada existenalfombras, estarán firmemente fijadas alsuelo. Su superficie será lo más dura posibleen función de su tejido, y sin pelo, debido aque la dirección del pelo, modifica ladirección de las ruedas de cochecitos deniños, carritos de la compra o de carga ydescarga, y también de las propias sillas deruedas, etc., dificultando mucho su acceso.La iluminación de los espacios anexos a lapuerta de entrada permitirá la identificaciónde la misma, como la localización y uso detodos los mecanismos y/o sistemas deinformación de este acceso. La iluminaciónentre el exterior y el interior no producirádeslumbramiento evitando el efecto“cortina”. Si existen interfonos, buzones,timbres, etc. Se situarán a una alturamáxima de 1,40 m.

UmbralSi en un edificio existente, la entradapresenta un escalón para acceder al nivel delinterior del inmueble y la puerta principal sesitúa muy cerca de él, existen dos solu-ciones como mínimo, para conseguir suaccesibilidad:– Eliminar toda esta entrada, retrasando lapuerta, eliminando el escalón por una suaverampa y dejando delante y detrás de lapuerta un espacio de al menos 1,20 m libresde obstáculos no barrido por la puerta, y de

Ejemplos de entradas a locales de uso público. Entradaaccesible por rampa, no accesible por escalones

Itinerario interior accesible por rampa,convenientemente iluminado. Faltan pasamanos

Entrada principal en el edificio mediante suaverampa y escalinata a su lado ¿Por qué dos itinerarios?

ITINERARIOS EXTERIORES ACCESIBLES 157

Page 160: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

superficie plana o con una pendientelongitudinal y transversal como máximo del2%, que permita maniobrar y abrir o cerrarla puerta autónomamente a P.M.R., inclusousuarios de silla de ruedas.– Levantar el nivel de la acera hasta el nivelde la entrada al inmueble, afectando a unasuperficie de acera suficientemente ampliapara que la pendiente longitudinal ytransversal de la misma no se vea afectadapor un incremento tal que los peatones seaperciban de esta nueva situación. Pendientelongitudinal recomendada inferior al 5% ytransversal inferior al 2%.

Entrada principal al Museo a pie plano. Itinerario alternativo por rampa escalonada de acceso a la ría ya otras entradas secundárias del propio edificio, no apta para P.M.R. muy afectadas

Diferentes itinerarios por escaleras, rampas escalonadas y rampas para acceder a las diferentes entradas deledificio. Museo Guggenheim. Bilbao

Entrada por escaleras, y rampa accesible. Debido a susituación la rampa será poco utilizada

Itin

erar

ios

exte

rio

res

acce

sib

les

158 ITINERARIOS EXTERIORES ACCESIBLES

Page 161: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Ejemplos de itinerarios accesibles. Estos recorridos tendrán una amplitud mínima de 90 cm y unaaltura de 2,10 m libres de obstáculos. Atenas (Grecia)

ITINERARIOS EXTERIORES ACCESIBLES 159

Page 162: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

APARCAMIENTOS RESERVADOSADAPTADOS

Características generalesLos garajes o aparcamientos de usopúblico, sean exteriores o interiores, queestén al servicio de un edificio de usopúblico habrán de reservar plazas deestacionamiento para vehículos que seutilicen para el traslado de personas conmovilidad reducida (P.M.R.), conve-nientemente acreditadas con su “tarjetade tolerancia de aparcamiento” editadapor el gobierno o el ayuntamiento de laciudad al que pertenece el usuariodiscapacitado.Habrán de cumplir las característicassiguientes:– Proximidad máxima en los accesos depeatones.– Estar debidamente señalizadas.El número máximo de plazas reservadas,son las siguientes:– de 10 a 70 plazas, se necesitan comomínimo 1 plaza accesible– de 71 a 100 plazas, se necesitan comomínimo 2 plazas accesibles– de 101 a 150 plazas, se necesitan comomínimo 3 plazas accesibles– de 151 a 200 plazas, se necesitan comomínimo 4 plazas accesibles– por cada 200 plazas más, se necesitancomo mínimo 1 placa accesible– más de 1.000 plazas, se necesitan comomínimo 10 plazas accesiblesLos edificios destinados a hospitales,clínicas, centros de atención primaria,centros de rehabilitación y de día que nodispongan de aparcamiento de uso públicotendrán en la vía pública y lo más cercaposible del acceso una plaza accesiblereservada, como mínimo para P.M.R.Los espacios destinados a aparcamiento enedificios de uso privado que sean de 40plazas o más han de disponer como mínimode un itinerario accesible que lo una con laDimensiones de una plaza reservada de

aparcamiento. (Código de Accesibilidad de Cataluña)

Plaza reservada de aparcamiento “en hilera” paraP.M.R. Convenientemente señalizada

Pavimento muy deteriorado en la plaza reservadade aparcamiento para P.M.RA

par

cam

ien

tos

rese

rvad

os

adap

tad

os

160 APARCAMIENTOS RESERVADOS ADAPTADOS

Page 163: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

vía pública, según los requerimientos de lanorma catalana.

DimensionesUna plaza de aparcamiento se consideraadaptada cuando cumple los siguientesrequisitos:Tiene unas dimensiones mínimas para elvehículo de 3,30 m de amplitud x 4,50 m delongitud en estacionamientos en batería; y2,20 m de amplitud x 4,50 m de longitud enestacionamientos en hilera.Dispone de un espacio para aproximarseque puede ser compartido con otra plaza deaparcamiento adaptada y que permite lainscripción de un círculo de 1,50 m o comomínimo 1,20 m delante de la puerta delconductor o del acompañante, en funciónde como estacione el vehículo.El espacio de acercamiento estará siemprecomunicado con un itinerario accesible deuso comunitario.

SeñalizaciónSiempre se respetará un itinerario de accesolibre de obstáculos de 0,90 m de amplitud x2,10 m de altura.Las plazas de aparcamiento reservadasaccesibles, y su itinerario de acceso,necesitan al menos un vado entre la acera yla calzada lo más cerca posible de ellas conuna pendiente máxima longitudinal del12%, pendiente transversal máxima del 2%y una amplitud mínima de 1,20 m. Estaránseñalizadas conjuntamente con el símbolode accesibilidad en el suelo y con placas enla señalización vertical de “prohibidoestacionar” existentes tanto al inicio y finalde cada plaza reservada para P.M.R.Así mismo, recomendamos pintar elperímetro de la plaza y/o el bordillo, segúnel caso, de un color llamativo diferente alresto de las plazas de estacionamiento(amarillo/blanco) para facilitar así supercepción a todos los conductores.

Señalización de plaza reservada de aparcamiento, de usoexclusivo para P.M.R,convenientemente acreditadas

Dimensiones de plazas reservades de aparcamiento.(Código de Accesibilidad de Cataluña)

APARCAMIENTOS RESERVADOS ADAPTADOS 161

Page 164: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Se prohibe estacionar vehículos en la acera(bicicletas, ciclomotores, motocicletas,etc.) al lado de esta plaza reservada deaparcamiento accesible, para facilitar elembarque y desembarque lateral alvehículo por parte de P.M.R. con gravesdiscapacidades en su autonomía, inclusousuarios de silla de ruedas.Así mismo, en todo el perímetro de estasplazas reservadas no se instalará ningúnelemento y/o mobiliario urbano que puedadificultar el embarque y desembarque alvehículo de P.M.R.Solamente podrán estacionar en estasplazas las personas convenientementeacreditadas con la “tarjeta de apar-camiento para vehículos de personas condisminución”, editada por el gobierno decada autonomía o estado.

FormaciónTodas las autoescuelas tendrían queexplicar a sus alumnos la existencia ydimensiones de estas plazas reservadas deaparcamiento adaptado para P.M.R., paraevitar que estacionen en ellas personas noautorizadas.Estos espacios ocupados en la vía públicao en garajes son los únicos espacios oelementos reservados exclusivamente paraP.M.R. convenientemente acreditadas,debido a que las P.M.R. con gravesdiscapacidades no pueden aparcar enaquellos aparcamientos de uso público queno sean accesibles (sin rampas suaves,ascensores que comunican las plantassubterráneas con el nivel de la vía pública,etc.); por lo tanto han de poder estacionaren plazas que queden libres o esténreservadas para ellos en la vía pública; sison en hilera no debe haber señales,buzones, motocicletas, alcorques de losárboles sin cubrir, farolas, etc. que nopermitan a usuarios de silla de ruedaspoder desembarcar por un lateral; si son enbatería, otro conductor que estacione a sulado debe dejar el espacio mínimo de al

Tarjeta de tolerancia de aparcamiento para P.M.R.

Señalización vertical y horizontal de las plazasreservadas de aparcamiento para P.M.R.

Señalización de plazas de aparcamiento para P.M.R.mediante el símbolo homologado de accesibilidadA

par

cam

ien

tos

rese

rvad

os

adap

tad

os

162 APARCAMIENTOS RESERVADOS ADAPTADOS

Page 165: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

menos 1,20 m para que P.M.R. puedan acceder al asiento del conductor o delacompañante, según el caso, siempre lateralmente.El Código de Circulación debería prohibir estacionar vehículos al lado de estas plazas,tanto de batería como en hilera, sin dejar al menos un diámetro de 1,20 m libres deobstáculos delante de la plaza del conductor o del acompañante, según el caso.Así mismo, estas plazas se reservarán al lado de los accesos más cercanos a los itinerariosadaptados o practicables para personas con discapacidades.Existen plazas en edificios de uso público en que toda P.M.R. convenientementeacreditada puede estacionar, y plazas en edificios de viviendas o de oficinas privadas enque su uso es exclusivamente particular para las P.M.R. que hayan solicitado alayuntamiento correspondiente este aparcamiento en la vía pública y dispongan de suconcesión renovable cada año.Estos aparcamientos particulares se señalizarán con el número de la matrículacorrespondiente al vehículo al que se le ha concedido esta licencia en la mismaseñalización vertical informativa o placa de prohibido estacionar.El gobierno de Cataluña ha editado una “tarjeta de aparcamiento para vehículos depersonas con disminución” afectados por una disminución grave que les dificulta sumovilidad. Esta tarjeta es personal e intransferible y puede ser utilizada por el vehículoconducido por el titular que supere el 33% de afectación o por cualquier otro vehículoque sea empleado para transportarlo en todas las poblaciones o ciudades de su ámbitoterritorial, permitiéndoles:1.- Aparcar sus vehículos más tiempo del autorizado en los lugares de tiempo

limitado.2.- Estacionarse en los lugares de uso público en que mediante señales de tránsito,

complementadas con el disco adicional, se reproduce el símbolo internacional deaccesibilidad.

3.- Que los vehículos ocupados por personas disminuidas puedan estacionar encualquier lugar de la vía pública durante el tiempo imprescindible y siempre queno se moleste a la circulación de vehículos y de peatones.

Con estas medidas se intenta favorecer a las P.M.R. con graves discapacidades para quepuedan estacionar su vehículo con cierta facilidad, intentando que los recorridos quetengan que realizar sean lo más cortos posibles. Hemos de considerar que, para personasafectadas en su movilidad, el vehículo es su máxima autonomía.

OtrosActualmente, para proteger plazas reservadas de aparcamiento en la vía pública(adaptadas, carga y descarga, etc.), se están instalando conos o elementos similares queevitan que personas no autorizadas estacionen en estas plazas.Personalmente, quisiera proponer la posibilidad de que en plazas reservadas accesibles,de uso exclusivamente privado en la vía pública, se pudieran instalar a cargo delsolicitante, bolardos que estuvieran implantados en el pavimento de estas plazas, y quela P.M.R. mediante un mando a distancia, pudiera accionar a voluntad el mecanismo parasubirlos o bajarlos, y así ocupar su plaza y/o evitar que aparquen otros vehículos en ella.Este sistema se está utilizando en la ciudad de Barcelona con bolardos telescópicos, paraproteger zonas peatonales de horario limitado y permitir la circulación exclusivamente alas personas autorizadas.

APARCAMIENTOS RESERVADOS ADAPTADOS 163

Page 166: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ITINERARIOS INTERIORESACCESIBLES

Todo itinerario ha de tener una amplitudmínima de 0,90 x 2,10 m de altura, libre deobstáculos.No ha de haber ningún escalón aislado entodo el recorrido accesible.En cada planta del itinerario accesible deun edificio ha de existir un espacio de girolibre de obstáculos donde se puedainscribir al menos un círculo de 1,20 mideal, 1,50 m de diámetro.

PuertasPueden ser manuales, correderas,automáticas, abatibles, giratorias u otras.

Puerta de una hojaLas puertas adaptadas para P.M.R., inclusousuarias de sillas de ruedas, son de 80 cmo más.Solamente se admiten en edificiosexistentes puertas de 0,70 cm, si abren másde 90º y delante y detrás de ellas existe unespacio libre de obstáculos y del barrido dela propia puerta de al menos 1,20 m, lo quepermite a P.M.R. usuarias de una silla deruedas utilizarlas autónomamente. Elmismo grosor de la puerta puede sermotivo para no poder pasar una personausuaria de una silla de ruedas si el pasorestante es inferior a 70 cm útiles.El ángulo de apertura no será inferior a 90º,aunque se utilicen topes.En las dos bandas de una puerta debeexistir un espacio libre de obstáculos sinser barrido por la apertura donde se puedainscribir como mínimo un circulo de 1,20m de diámetro (excepto, en el interior de lacabina del ascensor).El color de las puertas o el de sus marcoscontrastarán con la pared donde se sitúan,para facilitar su percepción a personas condeficiencias visuales.

Itinerario por rampa de suave pendiente, que todoel mundo utiliza de manera desapercibida

Cambios de color entre puertas, mamparas y paredes,que facilitan a todo el mundo su identificación

Amplitud para poder efectuar un giro de 180º, inclusousuarios de silla de ruedas con cierta comodidad

Itin

erar

ios

inte

rio

res

acce

sib

les

164 ITINERARIOS INTERIORES ACCESIBLES

Page 167: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

En el supuesto de que estas puertas tenganque disponer de muelles y dispositivos decierre automático, se instalarán de maneraque la resistencia máxima para la aperturade la puerta no supere los 30 newtons ydispongan de mecanismos de retornoautomático en caso de topar con unapersona.

Puertas de dos o más hojasUna de ellas habrá de tener una amplitudmínima de 0,80 m. Si es necesario abrir lasdos puertas, dispondrán de pestillos omanillas en cada puerta y en ambos lados,interior y exterior, de la misma, a unaaltura inferior a 1,40 m, para poderlosaccionar autónomamente y a la vez inclusoP.M.R. usuarias de una silla de ruedas.

Pestillos, pomos y tiradoresEstos pestillos, pomos o tiradores tendránen ambos lados de la puerta, interior yexterior de la misma, un diseñoergonómico fácil de accionar y manipularincluso por personas con manos pocoágiles.Nunca se accionarán girando la mano,estando especialmente prohibidos lospestillos y/o pomos redondos.Su manipulación recomendada serámediante pestillos y/o manillas consoluciones preferiblemente circulares conformas suaves, que se accionarán mediantepomos de palanca, por presión, o tiradores.El diseño de las palancas será en forma de“U” para evitar posibles accidentes, comopor ejemplo, al engancharse parte de la ropade los peatones que pasan por el lado de ella.El accionamiento de pestillos ideal es tipopasador. Según el uso de la puerta,dispondrá de mecanismos para poderseabrir desde afuera en caso de accidente(servicios higiénicos).Estas manillas y tiradores estaránseparados como mínimo 4 cm del plano dela puerta, para facilitar su accionamientocon la mano.

Detalle de pomo en forma de U, con colorescontrastados y con mecanismo de seguridad

Entrada con espacio suficiente para que todo elmundo, incluso usuarios de silla de ruedas, lautilicen

Puertas batientes con colores convenientementecontrastadas, y con tiradores que facilitan suaccionamiento

ITINERARIOS INTERIORES ACCESIBLES 165

Page 168: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Serán todos ellos, de colores contrastadoscon la puerta, para facilitar su percepción apersonas con deficiencias visuales.Se situará entre 0,90 m y 1,10 m de altura;y los pestillos como máximo a 1,40 m.

Puertas de cristalNormalmente serán con vidrio deseguridad y dispondrán de un zócalo deprotección de al menos 30 cm de alturacontra golpes y rozaduras. A efectos visuales, se colocará una franjahorizontal como mínimo de 5 cm deamplitud, a una altura de 1,50 m con unmarcado contraste de color. Lo ideal seríados franjas de las mismas características ados alturas 1,70 m y 1,30 m.También se podría tratar la parte baja o laparte alta de estos cristales contratamientos traslúcidos y/o transparentes,consiguiendo un claro contraste entre ellos.

Puertas correderasSe recomienda que no sean muy pesadas.Su apertura normalmente es a partir de1,20 m de amplitud.Se accionarán preferiblemente mediantetiradores verticales.Si disponen de guías en el suelo, nosobresaldrán del pavimento de su entorno.Requieren mantenimiento continuo si seutilizan mucho.

Puertas automáticasSon los más cómodas para P.M.R., alabrirse cuando se acerca la persona o alpulsar un botón anexo. Han de estardotadas de sistemas que interrumpan sucerramiento en caso de existiraprisionamiento accidental (conmutadoreléctrico, rayos infrarrojos, radar, etc.).Deben tener una altura y amplitud del áreade barrido por detectores, en función de losusuarios: personas que caminan conbastones o utilizan sillas de ruedas paradesplazarse, etc.Puertas automáticas correderas de cristal como

única entrada al local de uso público

Cancela de entrada mediante puertas de cristalconvenientemente señalizadas. Espacio útil interior1,50 m

Puertas de cristal con tiradores que facilitan suaccionamiento con colores contrastados

Itin

erar

ios

inte

rio

res

acce

sib

les

166 ITINERARIOS INTERIORES ACCESIBLES

Page 169: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Doble puerta en cancela de entradaEl espacio medio entre las puertas será comomínimo 1,20 m, siendo lo ideal en obranueva 1,50 m, libres de obstáculos y sin serbarridos por las propias puertas si abrenhacia fuera o son batientes. Se recomiendan las puertas automáticas paraformar parte de una cancela de entrada a unedificio de uso público.

Puertas batientesHan de ser lentas y han de llegar hasta elsuelo para ser fácilmente detectables por unapersona con deficiencias visuales que utilizabastón.

Puertas con ventanaLa parte acristalada tendrá su parte baja a 90cm del suelo como mínimo, cerca de lasmanillas de la puerta, facilitando así la visióna personas bajas y/o sentadas, y señalizandoa la vez a personas con deficiencias visualesel lugar donde se encuentran los mecanis-mos de accionamiento de la puerta.

Puertas giratoriasEvitar la colocación de estas puertas. Encaso de existir, no han de ser el único acceso,colocándose anexa a ella una puerta auxiliarcon una amplitud de 0,80 m. Solamente sonaccesibles si entre sus hojas giratorias existeun espacio mínimo de 1,50 m libres deobstáculos y su velocidad es lenta. Debehaber la posibilidad de pulsar una tecla paradisminuir su velocidad.

Elementos de control de entradaPueden ser torniquetes, barreras, barras, etc.Solamente permiten el paso de una personaen silla de ruedas si disponen de un paso útilde 90 cm de amplitud. Actualmente existen elementos de diseñoabatible tanto horizontalmente como verti-calmente que permiten a P.M.R. utilizarlossin tener que utilizar itinerarios “especiales”,al existir 90 cm de paso cuando bajanautomáticamente estas barras.

Doble puerta en cancela de entrada mediantepuertas automáticas correderas

Entrada principal por puertas giratorias deamplias dimensiones y de velocidad reducida

Puertas giratorias de ámplias dimensiones que permitensu uso a P.M.R., acompañantes, y a todo el mundo

ITINERARIOS INTERIORES ACCESIBLES 167

Page 170: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Áreas de acceso controladoNormalmente están constituidas porcontroles antirrobo, como los arcosdetectores, cancelas de seguridad, etc.,que responden a una irrenunciableexigencia de protección para evitar actosdelictivos; dada la necesidad de instalarestos mecanismos, se propone que seanaccesibles las dimensiones de estoscontroles, dejando siempre como mínimo1,20 m libres de obstáculos y del barridode las propias puertas, si abren hacia fuerao son batientes.

El itinerario mínimo accesible será de0,90 m de anchura x 2,10 m de altura. Sipara abrir las puertas de esta cancela deseguridad se necesita pulsar un teclado,éste se situará a la altura máxima de 1,40m y separado al menos 20 cm de la paredlateral, para facilitar la aproximación ausuarios de silla de ruedas.

Si estas condiciones no se pueden aplicaren función del espacio disponible, existela posibilidad de un itinerario alternativopor otra puerta de al menos 0,90 m deanchura x 2,10 m de altura, que nonecesitaría la autorización previa de laspersonas de seguridad.

Puertas de salida de emergenciaDispondrán de barras de accionamientode fácil manipulación que se accionaránpor simple presión, incluso se podríaninstalar pomos de manillas para facilitarsu uso a P.M.R.No dispondrán de ningún marco deseguridad en su parte baja, ya que dificultaa P.M.R. su acceso. Tener presente que elhumo, cuando llega a pasar por debajo deesta puerta, significa que al otro lado de lamisma el ambiente es totalmente irres-pirable.

Itinerario alternativo en áreas de acceso controladopara P.M.R. Necesitan pedir permiso de apertura

Torniquetes con rotación que no permiten el pasode usuarios de silla de ruedas

Torniquetes abatibles verticalmente que permitenpasar todos los usuarios, incluso silla de ruedas

Itin

erar

ios

inte

rio

res

acce

sib

les

168 ITINERARIOS INTERIORES ACCESIBLES

Page 171: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Puertas de comunicación a espaciosexterioresComo pueden ser: terrazas, balcones,patios, etc.Para facilitar su uso a P.M.R. dispondránde guías en el suelo, dándole una suavependiente al pavimento exterior para evitarposibles entradas del agua de lluvia alinterior.Evitar siempre el escalón de la mismacarpintería al ser impracticable por P.M.R.gravemente afectadas, en función de sualtura.Existen mecanismos que, al pasar la ruedadel cochecito del niño, el carrito de lacompra o la propia silla de ruedas porencima de estos marcos telescópicos, sehunden, quedando el acceso puntualmenteal mismo nivel del pavimento de suentorno.También existe la posibilidad de igualarlos dos niveles entre el interior y elexterior del edificio mediante rampas desuave pendiente y de 1,20 m amplitudmínima.

VentanasSu diseño ha de evitar el deslumbramiento,que constituye un problema especial paralas personas con discapacidades visuales. Las grandes superficies de cristalpróximas a grandes espacios decirculación han de tener su marco odisponer en el cristal de franjas con colorescontrastados con el de su entorno parafacilitar su percepción.Las ventanas accesibles para P.M.R.usuarios de una silla de ruedas han de tenersu parte baja fija, opaca o transparente, a1,10 m como máximo. Recomendamosprotegerlas con posibles barandillas opasamanos, para evitar caídas, situadas a0,60 m – 0,90 m. Es muy importante paraP.M.R. que no pueden moverse mucho quedesde la sala de estar, dormitorio o lugardonde se encuentren mucho tiempo sepueda ver el exterior.

Rampa de suave pendiente que supera el pequeñoescalón entre interior y exterior del edificio

Ejemplo de marco telescópico que permite el pasoa pie plano del interior al exterior del edificio

Ventana abierta peligrosamente para invidentes alno poderla detectar con el bastón

ITINERARIOS INTERIORES ACCESIBLES 169

Page 172: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Las ventanas han de poderse abrir y cerrarcómodamente. Sus manillas o tiradoreshan de ser de diseño ergonómico y fácil demanipular incluso para personas conmanos afectadas y poco ágiles.Para personas con limitaciones visuales lasventanas tendrán que ser correderas conpomos tipo tirador o que abran hacia fuera.Es muy peligroso para deficientes visualesencontrarse una ventana abierta que no llegaal suelo, pues la persona no puede detectarlacon su bastón, con peligro de accidente.

Vestíbulo

Requisitos generales de accesibilidad

Ha de existir en el itinerario accesible almenos una banda de paso libre deobstáculos de al menos 0,90 m de anchurax 2,10 m.Se organizará de forma que se facilite laorientación de los usuarios señalizando losrecorridos que acceden a las diferenteszonas o usos diferentes, a los núcleos decomunicación vertical, al propio acceso,salidas, etc. mediante texturas o coloresdiferentes en el pavimento, o con ladistribución del propio mobiliario, etc.Los elementos salientes y/o voladizos quelimitan con estos itinerarios y tengan unvuelo superior a 15 cm (recomendabletodos), y una altura sobre el suelo superiora 30 cm, tendrán un zócalo fijo yperimetral de 15 cm de altura para quepuedan ser detectados por los invidentes, obien estarán situados a una altura igual osuperior a 2,10 m, o debajo de ellos sesituarán diferentes elementos (jardineras,ceniceros, etc.) que sirvan de referenciapara deficientes visuales.Los elementos que tengan que seraccesibles manualmente estarán situados auna altura de 0,40 m a 1,40 m. Loselementos de comando estarán situados auna altura entre 1,00 m y 1,40 m.Elementos en voladizo. Itinerario accesible.

(Código de accesibilidad de Cataluña)

Elementos en voladizo. Itinerario accesible.(Código de accesibilidad de Cataluña)

Altura ideal de ventana apta para usuarios de sillade ruedas. (Código de Accesibilidad de Cataluña)

Itin

erar

ios

inte

rio

res

acce

sib

les

170 ITINERARIOS INTERIORES ACCESIBLES

Page 173: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Mobiliario

Mostradores de atención al públicoPara ser accesibles todos han de disponeral menos de dos partes, a una alturarespecto al suelo de 75 cm a 85 cm, y otrade 1,05 m a 1,10 m.Si disponemos solamente de acercamientofrontal dispondrán en la parte baja delmostrador, como mínimo, de un espaciopor debajo del plano de trabajo libre deobstáculos, de altura mínima 70 cm, deanchura mínima 80 cm, y profundidadmínima 60 cm, para permitir la aproxi-mación incluso de personas usuarias desilla de ruedas.

Taquillas, buzones, interfonos, timbres,expositores, etc.Los accesibles para P.M.R. gravementeafectados estarán situados a una altura nosuperior a 1,40 m. Las manillas de laspuertas de las taquillas se recomiendan detipo tirador. Sus colores deben estarcontrastados con los de su entorno.

Soportes de señalización o de informaciónCumplen los requisitos generales deaccesibilidad y las especificacionessiguientes:– los elementos verticales de señalizacióno de información dispuestos de maneraque no constituyen ningún obstáculo en eldesplazamiento de las personas conlimitaciones o con movilidad reducida yen general de cualquier usuario.– los paneles informativos situados de talforma que su lectura no impide el pasolibre ni provoca interrupciones en lacirculación de peatones.– los paneles no colocados en las paredesprolongados hasta el suelo, o bien, enaquellos casos de paneles con la aristainferior situada a una altura sobre el suelosuperior a 30 cm, los que tienen en superímetro un zócalo de 15 cm de altura, opor debajo de ellos jardineras, papeleras,

Mostrador de atención al público de dos alturasaptas para todos y con colores contrastados

Tablón de anuncios a una altura apta para todos.Problemas de deslumbramiento

Mostrador de atención al público con un diseñoque incorpora las dos alturas en él

ITINERARIOS INTERIORES ACCESIBLES 171

Page 174: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ceniceros, etc., para evitar accidentes apersonas con deficiencias visuales.Es recomendable que los paneles querequieran una parada para ser leídos esténprovistos de asientos, soportes isquiáticoso barras de soporte adaptados.

Teléfonos públicosPara cumplir los requisitos generales deaccesibilidad:Si disponen solamente de acercamientofrontal, dispondrán en la parte baja delestante con directorio un espacio libre deobstáculos por debajo del plano de trabajode una altura mínima de 0,70 m, amplitudmínima 0,80 m, y profundidad mínima de0,60 m, para permitir el acceso incluso depersonas usuarias de una silla de ruedas.Los teléfonos de uso público que por suuso o destinación lo necesiten estaránseñalizados permanentemente y de formafácilmente visible, con el símbolointernacional de accesibilidad siempresituado por encima de 2,10 m de altura, siesta señalización sobresale de su perí-metro.En quioscos, bares y otros espacios deatención al público, si disponen deteléfono de uso público, como mínimo hade haber uno adaptado. La pregunta es¿por qué no todos a una altura que vayabien al niño, a la persona sentada y a la queanda, sin hacer ningún tipo de diferencia?Es decir, la altura de las monedas a 1,40 my la hornacina con una altura útil de 2,10 m.

Asientos y mesasUna silla o un asiento se consideraadaptado si cumple los requisitos generalesde accesibilidad de los elementos demobiliario y las especificaciones siguientes,que son dimensiones habituales y aptaspara todos:

El plafón informativo está situado de tal maneraque su lectura es apta para todos

Teléfonos de uso normalizado para todos, a unaaltura máxima las monedas de 1,40 m

Teléfonos de uso público con altura diferenciada en funciónde los usuarios. NO DESEAMOS diseños especiales

Itin

erar

ios

inte

rio

res

acce

sib

les

172 ITINERARIOS INTERIORES ACCESIBLES

Page 175: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

El asiento debe tener una altura entre 43cm y 45 cm, una amplitud mínima entre 45cm a 50 cm, y una profundidad mínimaentre 45 cm y 50 cm.Tendrán respaldo que forma un ángulorespecto al asiento de 110º aproxi-madamente.Tendrán apoyabrazos a ambos lados,situados a una altura sobre el asiento de 20cm a 25 cm.Los cantos serán romos.Si está situado en un paso estrecho, estarácolocado en un lateral, de forma que noimpida la libre circulación de peatones.Dispondrá a un lado, recomendable aambos lados, de un espacio de anchuramínima 80 cm para que se puedan situarusuarios de silla de ruedas. Delante de él,dispondrá de un espacio libre de giro de120 cm a 150 cm de diámetro mínimo parapoder maniobrar P.M.R. usuarias de sillade ruedas.

Una mesa se considera adaptada si cumplelos requisitos generales de accesibilidad delos elementos de mobiliario y las espe-cificaciones siguientes, que son dimen-siones habituales y aptas para todos:Su superficie superior debe tener unaaltura de 75 cm a 80 cm.En la parte inferior tendrá un espacio librede altura mínima de 70 cm, de anchuramínima de 80 cm y de profundidadmínima de 60 cm, para permitir elacercamiento de usuarios de silla deruedas.Los cantos serán romos.Dejará una banda libre al lado de ella deanchura mínima 80 cm, para que unapersona en silla de ruedas se puedaacercar.

Altura ideal del asiento apto para todos.Apoyabrazos que facilita su uso a P.M.R.

Espacio al lado del mobiliario como mínimo de 0.80m de paso útil. Zócalo de 20 cm para facilitar su uso

Mesa con una altura útil de 0,70 m. por debajodel plano de trabajo, apta para todos. (Código deAccesibilidad de Cataluña)

ITINERARIOS INTERIORES ACCESIBLES 173

Page 176: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Papeleras y cenicerosUna papelera se considera adaptada sicumple los requisitos generales deaccesibilidad de los elementos demobiliario y las especificaciones siguien-tes:Estará situada en la parte externa de lositinerarios adaptados o practicables o delas áreas de uso común accesibles, deforma que no impida la circulación depeatones.Si la papelera es de una boca, estarácolocada en la dirección de la circulaciónde peatones; si es de dos bocas, ha de estarcolocada perpendicularmente a la misma,siempre en un lugar visible.La abertura estará a una altura sobre elsuelo de 75 cm a 90 cm.Si es de tipo basculante, estará dotada deun mecanismo que permita su movimientosólo a las personas encargadas de sumantenimiento y vaciado.

En el caso de que la papelera invada partedel área de circulación de peatones, serádel tipo de dos o más pies o tendrá unaprolongación hasta el suelo o un zócalo de15 cm de altura en toda su proyección enplanta, de forma que sea fácilmentedetectable con el bastón para personasdeficientes visuales.Las mismas características para losceniceros o elementos similares.

Servicios de información y/o de atenciónal públicoUn servicio de información y/o de atenciónal público, como puedan ser una oficina deinformación, una sala de exposiciones ouna sala de audiovisuales, se consideraráaccesible si dispone de un itinerarioaccesible y las especificaciones siguientes:Tendrá al menos un mostrador de atenciónal público adaptado.Si dispone de taquillas, al menos una seráadaptada.

Diseño de mobiliario con papelera y cenicero,convenientemente referenciado hasta el suelo

Mostrador apto para P.M.R. y para todos.(Código de Accesibilidad de Cataluña)

Mobiliario convenientemente referenciado hastael suelo. Apto para deficientes visuales con bastón

Itin

erar

ios

inte

rio

res

acce

sib

les

174 ITINERARIOS INTERIORES ACCESIBLES

Page 177: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

El mobiliario expositivo y los soportes deinformación que contiene estarán adap-tados.Delante de los paneles o de cualquierobjeto suspendido, habrá un espacio librede al menos 200 cm de anchura, de maneraque permita su lectura o contemplación yel paso por detrás.Los objetos que deban manipularse o serobservados desde muy cerca dispondránde un espacio de acercamiento adaptado opracticable.Los elementos que contienen seránfácilmente detectables o bien estaránseñalizados mediante un zócalo de 15 cmde altura.Los asientos de que dispongan seránadaptados.Dispondrán de espacio suficiente para quelos usuarios de silla de ruedas puedansituarse en él y maniobrar.

Pavimentos y alfombrasLos pavimentos han de ser duros,continuos, antideslizantes y sin producirdeslumbramientos.Se recomienda que en edificios de usopúblico se señalice mediante franjas – guíaen el pavimento de color y/o texturasdiferentes a las de su entorno losrecorridos principales donde se centralizala información, así como lascomunicaciones verticales.Las alfombras han de estar firmementefijadas al suelo, y su superficie ha de ser lomás dura posible, según el uso en cadacaso, de un tejido fuerte y de poco pelo.Aquellas alfombras que disponen de pelo,y debido a la disposición de este, obligan apersonas usuarias de una silla de ruedas, oa personas que acompañan cochecitos deniños, carritos de la compra, etc. a realizarun sobresfuerzo al querer ir a contrapelo loque obliga al usuario a ir corrigiendocontinuamente el trazado.

Mostrador solamente apto para personas quecaminan

Itinerario por rampa de suave pendiente que facilitael acceso a las diferentes estanterías para todos

Franjas-guía en el pavimento, con textura y colordiferente del resto, que orientan a deficientes visuales

ITINERARIOS INTERIORES ACCESIBLES 175

Page 178: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ELEMENTOS DE COMUNICACIÓNHORIZONTAL

Pequeños desnivelesHan de superarse con suaves rampas, comomáximo del 6% de pendiente y que ocupentodo el ámbito de paso del recorrido. Si estono fuese posible en un edificio existente, alexistir puertas al lado de este desnivel, etc.,entonces este pequeño escalón se señalizarácon marcado contraste de color y de texturacon el pavimento de su entorno. Reco-mendamos una intensa iluminación delmismo.

Amplitudes generales, dimensiones y es-pacios de maniobraLos espacios de circulación han dedimensionarse atendiendo al tipo deusuario y al tráfico previsto.La amplitud mínima de espacios decirculación para edificios de concurrenciapública vendrá determinada por lanormativa específica del uso concretogarantizando, en todo caso, una amplitudmínima de 1,20 m, y permitiéndose ex-cepcionalmente estrechamientos puntua-les, hasta una amplitud libre de paso de 90cm, convenientemente señalizadas.La amplitud mínima de los pasillos enviviendas ha de ser 0,90 m.La amplitud libre mínima de paso de puertaha de ser 80 cm, aceptándose en edificiosexistentes 70 cm, siempre que delante ydetrás de la puerta se disponga de unespacio de 1,20 m libres de obstáculos, quepermita la maniobra de aproximaciónincluso a P.M.R. usuarias de una silla deruedas. La amplitud de estos espacios se hade medir entre paramentos verticales y nose ha de descontar la amplitud corres-pondiente a radiadores, pasamanos u otroselementos fijos necesarios que ocupenmenos de 15 cm. El barrido de las puertasque invaden el pasillo descontará en taldimensión la amplitud libre de paso.

Espacio útil necesario para realizar las maniobrasde acceso a una puerta en pasillos estrechos

Amplitud mínima necesaria para poder pasar dospersonas, una de ellas en silla de ruedas

Espacio útil necesario para realizar las maniobrasde acceso a una puerta, en espacios amplios

Ele

men

tos

de c

omun

icac

ión

hori

zont

al

176 ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN HORIZONTAL

Page 179: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Los obstáculos o elementos puntualesque reduzcan la amplitud del pasillo másde 15 cm (recomendamos cualquierelemento que sobresalga) se han de colocarcon una señalización que permita sudetección por el barrido del bastón de uninvidente (por ejemplo, rasurados odiscontinuidades en rodapiés) y el desvíolocalizado de un pasamanos que impida elgolpe lateral; o bien, irán empotrados en losparamentos laterales, localizando suemplazamiento con una señal de bandera,si fuese necesario.Los espacios de circulación como mínimotendrán las anchuras siguientes:– 0,90 m: permite el paso de unapersona usuaria de una silla de ruedas.– 1,20 m: permite el paso de unapersona usuaria de una silla de ruedas y elcruce con otra persona ambulante. Tambiénpuede girar sobre sí misma una personausuaria de una silla de ruedas.– 1,50 m: permite el paso con comodidadde una persona usuaria de una silla deruedas y el cruce cómodo con otra personaambulante. También puede girar concomodidad sobre sí misma una personausuaria de una silla de ruedas. Permite elpaso incluso de dos sillas de ruedas a la vez,aunque con dificultades.– 1,80 m: Todas las funciones anteriorescon mucha comodidad.Espacios de maniobra:Como mínimo, se necesita delante de lapuerta 1,20 m libres de obstáculos, a unaaltura mínima de 70 cm, para poder realizarla maniobra de aproximación de unapersona usuaria de una silla de ruedas. Ideal1,50 m o más.En pasillos inferiores a 1,20 m de amplitud,recomendamos las siguientes solucionespara facilitar a P.M.R. muy afectadas elacceso a las puertas existentes, conside-rando que deben girar al menos 90º:

Amplitud mínima necesaria para poder pasar dospersonas en silla de ruedas

Pasillo de amplitud mínima 0,90 m. Es necesarioampliar sus dimensiones para poder girar

Amplitud mínima necesaria para poder realizarcualquier tipo de giro. (Código de Accesibilidad deCataluña)

ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN HORIZONTAL 177

Page 180: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Establecer espacios intermedios en elpasillo donde exista un espacio libre deobstáculos de 1,20 m como mínimo, yencarar así siempre frontalmente las puertasde 0,80 m de amplitud; también se admitenpuertas si disponen de 70 cm, útiles al abrirla hoja de la puerta más de 90º.Ampliar las dimensiones de las puertas:Puertas de 1,00 m con pasillos de 1,00 m deamplitud mínima.Doble puerta con dos hojas de al menos0,80 m y 0,40 m, o bien, 0,90 m y 0,30 m,etc. Al abrir las dos hojas a la vez, permitenel giro incluso con pasillos de 0,90 m. Paraello, las hojas dispondrán de pestillos omanillas por las dos caras de las puertas,situadas a una altura máxima de 1,40 m.Los pomos de las puertas pueden estarenfrentados y han de ser tipo palanca. Lapuerta pequeña puede ser acristalada si laotra es maciza, o viceversa, dando luz alpasillo. La mayoría de usuarios utilizarán lapuerta grande, pero cuando acceda unaP.M.R. muy afectada o en silla de ruedas,podrá abrir o cerrar autónomamente desdeel pasillo o desde el interior de la habitacióny podrá maniobrar con facilidad. Con estasolución no perderemos ningún espacio,pensando sobre todo en edificios deviviendas o en edificios de uso público conpasillos no muy anchos que dan acceso alos servicios higiénicos u otras depen-dencias de poco uso.En edificios existentes y casos límite en quesean muy complicadas las obras dereforma, también se admite, si existe uncierto grado de dificultad para quemaniobren personas usuarias de silla deruedas, las siguientes relaciones anchurapuertas/anchura pasillo:– 0,80 m puerta/1,05 m pasillo– 0,80 m puerta/1,00 m pasillo (dificultad)– 0,95 m puerta/0,90 m pasillo (dificultad).– La altura libre mínima en espacios de cir-culación siempre será de 2,20 m.

Doble puerta donde una de las hojas será comomínimo de 0,80 m. Hueco de paso mínimo 1,20 m

Los espacios de circulación han de cumplir la amplitudmínima de maniobra, y estar bien iluminados

Alturas necesarias para usuarios en silla de ruedas ypara todos.(Código de Accesibilidad de Cataluña)

Ele

men

tos

de c

omun

icac

ión

hori

zont

al

178 ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN HORIZONTAL

Page 181: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

IluminaciónLa iluminación ha de realizarseaprovechando al máximo la luz natural,incluso en zonas interiores, incorporandoelementos como carpinterías con cristal ocon pavés en elementos separadores conzonas de alta iluminación exterior. No sehan de producir cambios bruscos en el nivelde iluminación entre espacios próximosque produzcan deslumbramientos.La iluminación ha de ser indirecta, o directacon la incorporación a las luminarias depantallas difusoras y reflectoras queconcentren el rayo luminoso, para que noproduzcan deslumbramientos.La iluminación ha de ser uniforme, con unnivel de 200 luxes de media a nivel delsuelo. Se podrán instalar reguladores deintensidad para graduar la iluminación enlocalizaciones puntuales de interés(rampas, directorios), pudiéndose llegar aun refuerzo máximo del 50%.

SeñalizaciónLa señalización ha de informar de formaclara y visible de la ubicación de losdiferentes espacios del inmueble o partesde él. Se situará de forma general en losaccesos. También informará de losrecorridos para llegar a ellos y de laslocalizaciones en el acceso a los propiosespacios. Se podrá ampliar la informacióncon planos en los que se marque unalocalización concreta “Usted está aquí”.Los elementos que pueden utilizarse paraseñalizar se relacionan a continuación:rótulos (individuales o en directorios);pictogramas; planos: incluso en altorrelievepara facilitar su orientación a personas condeficiencias visuales; maquetas: quepuedan incluso tocar personas condeficiencias visuales (con uso de coloresidentificativos para plantas o zonas quecontrasten con los colores de otroselementos próximos, como en los solados,parámetros verticales, hojas de puerta,molduras, cercos, manillas y protecciones

Rótulos de señalización para indicar recorridos.Altura por encima de 2,10 m

Planos en altorrelieve para orientar a deficientesvisuales

Maqueta en altorrelieve, para facilitar a losdeficientes visuales su orientación a través del tacto

ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN HORIZONTAL 179

Page 182: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

de puertas, pasamanos, protecciones deparamentos verticales, mecanismos eléc-tricos, etc, iluminación de los recorridosprincipales superior a los secundarios).La señalización se ha de extender a todos losaccesos de cada planta.El tipo de letra y tamaño han de escogersepara ser vistos con toda nitidez y claridaddesde cualquier punto donde se vea el rótulo.Se han de utilizar colores que contrasten lasletras con el fondo y/o con los paramentosdonde se fijen.

Cintas transportadoras de personas

DiseñoSon cintas transportadoras de personas(C.T.P.) con diferentes grados deinclinación, pensadas para salvar largasdistancias, y que enlazan puntos situados adiferentes niveles, substituyendo a lasescaleras en lugares donde a la mayoría deusuarios les resulte más cómodo suutilización debido a los paquetes o cargasque transporten.Permite una importante capacidad detransporte y acelera el tráfico.Es un elemento de gran dimensión, y suutilización representa un importante puntode referencia.Facilita a todos, y especialmente a P.M.R., elmovimiento en largas distancias.Si la cinta está detenida, se puede continuardeambulando por ella sin ningún riesgo.Toda C.T.P. dispondrá de un pulsador deparadas y de marcha en ambos extremos,suficientemente visible para permitir suutilización en caso de emergencia.

PendientesSegún la pendiente, serán del “tipohorizontal” o del “tipo volcano”. Estopermite que P.M.R. acompañadas laspuedan utilizar con cierta facilidad .La pendiente máxima de fabricación serádel 17% - 20%.Cinta transportadora que supera incluso una planta.

Pendientes superiores al 12% y inferiores al 20%

Rótulo con letras de color contrastado. Facilita lalectura a deficientes visuales

Cinta transportadora con amplitud mínima de 0.90 mapta para silla de ruedas y carros de la compra

Ele

men

tos

de c

omun

icac

ión

hori

zont

al

180 ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN HORIZONTAL

Page 183: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

AnchuraLa anchura mínima será de 0,90 m, lo quepermite a los usuarios ambulantes adelantarincluso a una persona en silla de ruedasestacionada en ella. Anchura de la silla deruedas, de 0,65 m a 0,70 m.

EscalonesEl escalón de entrada y salida de la rampatendrá un pavimento con ranuras que eviteel deslizamiento. La velocidad máximaserá de 0,6 m/seg.Las P.M.R tienen que prever el cambio desu velocidad de marcha a la de la rampa,para evitar accidentes por desequilibrio, altener dificultades al adaptarse a ella.

Barandillas y pasamanosLa barandilla puede ser transparente uopaca. Altura del pasamanos, 0,90 m.Se recomienda que sea opaca para evitarposibles caídas y sensaciones de falta deequilibrio. La sección del pasamanos serálo más anatómica posible, siendo ideal unasección equivalente a 40-50 mm dediámetro, al utilizarla continuamente losusuarios, incluso personas con manos pocoágiles. Es absolutamente necesario quevaya a la misma velocidad que la C.T.P.,para evitar accidentes por desequilibrio. Elpasamanos tendrá un color contrastado conel paramento vertical. En el borde de latransferencia suelo-cinta, se pintará unafranja de 4 cm, de amplitud de colordiferenciado.

Velocidad de la C.T.P.La velocidad vendrá en función de laamplitud y capacidad de transporte de lacinta, según la siguiente relación:– Si la anchura es de 1,00 m - 45 cm/seg– Para 8.000 personas/hora - 50 cm/seg– Para 9.000 personas/hora - 60 cm/seg– Para 10.000 personas/hora - 70 cm/segPara facilitar el embarque y desembarque aP.M.R., se puede instalar un ralentizador dela velocidad.

Cinta transportadora de personas C.T.P. de doblesentido

Pasamanos de color contrastado. Se recomiendala balustrada transparente para facilitar la visión

Pavimento antideslizante al inicio/final de larampa. Facilita la orientación a deficientes visuales

ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN HORIZONTAL 181

Page 184: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ELEMENTOS DE COMUNICACIÓNVERTICAL

Rampas

AnchuraLa anchura útil de paso debe ser comomínimo de 0,90 m, recomendable 1,20 m.Con una amplitud de 1,80 m libres deobstáculos, pueden pasar a la vez dospersonas usuarias de una silla de ruedas y serecomienda en itinerarios muy concurridosde doble sentido de circulación.

PavimentoEl pavimento de las rampas ha de ser duro,no deslizante y sin resaltes diferentes a lospropios del gravado de las piezas. Serecomienda un tratamiento rugoso en todasu superficie.Entre las diferentes piezas que forman elpavimento existirá una separación comomáximo de 1,5 cm (tablones de madera,etc.) y nunca en el mismo sentido que elmáximo flujo de la circulación, para evitarposibles accidentes a personas que utilizanmuletas o silla de ruedas, o a personas quellevan el cochecito del niño o el carrito de lacompra, etc., que podrían introducir enellos el bastón o la rueda.

Pendiente longitudinal máximaEn función de la longitud del tramo derampa:– Tramos de menos de 3 m de longitud:12% de pendiente máxima.– Tramos de entre 3 y 10 m de longitud:10% de pendiente máxima.– Tramos de más de 10 m de longitud:8% de pendiente máxima, y cada 20 mcomo máximo se dispondrán rellanosintermedios de 1,20 m de longitud mínima,en la dirección de la circulación.

Se recomienda en todos los casos bajar eltanto por ciento de la pendiente siempre que

Entrada principal por rampa de suave pendiente.Amplitud apta para todos. Faltan pasamanos

Rampas accesibles. Longitud máxima 20 m.Rellanos de 1,20 m a 1,50 m

Rampa en toda la amplitud del acceso.Pavimiento no deslizante, incluso en mojadoE

lem

ento

s d

e co

mu

nic

ació

n v

erti

cal

182 ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL

Page 185: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

sea posible, respectivamente para cadacaso: el 10%, el 8% y el 6% comopendientes máximas.Hay que tener presente que las personascon graves discapacidades no pueden otienen muchas dificultades para superarautónomamente estas pendientes. Laspendientes longitudinales inferiores al 5%no tienen consideración de rampa.Las personas mayores prefieren utilizar lasescaleras con pasamanos a las rampas, sitienen pendientes pronunciadas o re-corridos muy largos (a partir del 8% dependiente), por una sensación de seguridad.

Pendiente transversal máximaSe admite como máximo un 2%.

DiseñoSu directriz, a poder ser, será recta oligeramente curva.Las rampas han de presentar al inicio yfinal una superficie plana mínima de 1,20m para facilitar las operaciones deembarque y desembarque a P.M.R., in-cluidos usuarios de silla de ruedas. En el inicio y final de cada tramo derampa, existe un rellano de 1,20 m comomínimo. En la unión de tramos de diferentependiente se han de realizar rellanosintermedios de las mismas características.Siempre que se pueda, intentaremoshomogeneizar el tanto por ciento de lapendiente en todos los tramos, facilitandoasí su uso a usuarios con gravesproblemas de movilidad. El color delpavimento de los diferentes tramos derampa podría contrastar con el pavimentode los rellanos.Se recomienda realizar recorridos medianterampas para superar como máximo laaltura de un piso, lo que implicará unarampa de una longitud mínima de 60 m devarios tramos, combinados si es necesariocon escaleras en su proximidad, e ideal-mente con ascensores. Los usuarios más

Pendiente longitudinal máxima

Rampa de doble tramo situada al lado de la escaleray convenientemente iluminada. Faltan pasamanos

Pendiente transversal máxima

ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL 183

Page 186: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

afectados en su movilidad prefieren bajarpor las rampas si son suaves o por unascensor anexo si existe, en cambio todossubirán por el ascensor al ser mucho máscómodo y rápido que una rampa. Sobretodo la gente mayor, que siempre prefierelos recorridos cortos, incluidas las escalerassi son suaves y con pasamanos.Se recomienda que las rampas esténsituadas, siempre que se pueda, en elmismo sentido de la máxima circulacióndel acceso, así pues, las utilizarán todas laspersonas con o sin discapacidades. Si losusuarios del edificio tienen que desviarsedel recorrido principal para utilizar lasrampas, solamente las utilizarán las P.M.R.muy afectadas, y las personas que realizencarga y descarga de materiales o productos.

Protecciones lateralesCuando entre la rampa y la zona adyacentehay un desnivel igual o superior a 0,20 m,se dispondrá a ambos lados de ella unelemento de protección longitudinal, zócaloo barra de seguridad de unos 10 cm dealtura como mínimo, evitando las salidasaccidentales del recorrido de las ruedaspequeñas de los coches de niños, cochecitosde la compra y de las sillas de ruedas, etc.

Barandillas y pasamanosCuando el desnivel sea superior a 20 cm, seinstalarán pasamanos o barandillas quepuedan ser utilizados en los dos sentidos dela circulación, a ambos lados del recorrido.Existirá un pasamanos central intermedio sila anchura de la rampa es superior a 5 m.

Itinerario alternativo por rampa de fuerte pendiente.Faltan pasamanos y el pavimiento es deslizante

Rampa de pendiente muy pronunciada. Utilizable condificultad por P.M.R., incluso con silla ruedas de motor

Zócalo lateral de protección del cambio de nível.Facilita la orientación a ciegos con bastónE

lem

ento

s d

e co

mu

nic

ació

n v

erti

cal

184 ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL

Page 187: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Los pasamanos de la rampa están situadosa una altura de entre 0,90 m y 0,95 m enrellanos, y 0,80 m a 0,85 m en el tramo conrampa; tienen un diseño anatómico quepermite adaptar la mano, con una secciónigual o equivalente a la de un tubo redondode 3 a 5 cm de diámetro, separado comomínimo 4 cm de los paramentos verticales.Pueden instalarse pasamanos para niños opersonas bajas a 0,70 m – 0,75 m enrellanos y 0,60 m – 0,65 m en el tramo dela rampa.Los pasamanos han de estar sólidamenteanclados. Los anclajes serán en forma de“L” para evitar que la mano no deje nuncala seguridad de la barandilla.Las barandillas no han de ser escalables siexiste hueco al lado de la rampa.Los pasamanos se han de prolongar 30cm como mínimo más allá de los extremosen el principio y en el final de cada tramode rampa. El punto de inflexión delpasamanos ha de coincidir con el inicio decada tramo de rampa. Estarán rematados deforma que se eviten los enganches y/oaccidentes a personas con limitacionesvisuales.Las protecciones de las barandillas tantohorizontales como verticales: barras, tubos,cables, tensores, etc., estarán separadosentre ellos un máximo de 12 cm, para evitaraccidentes a niños que pudieran pasar entreellos.Estarán sólidamente fijadas y resistirán lapresión mínima de 1,3 kw aplicada verticalu horizontalmente. Recomendamos disponer en la mismabarandilla de una señalización en altorre-lieve y/o en Braille indicando el número deplanta a la que se acceda y la dirección dela rampa.Su color estará contrastado con el resto deelementos de la rampa.

Rampa con rellano intermedio con pavimienoantideslizante y pasamanos a un sólo lado

Señalización del cambio de pendiente de la rampa y dela existencia de la escalera con colores contrastados

Pasamanos bien anclados en forma de “L”.Recomendable secciones circulares para facilitarsu subjeción

ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL 185

Page 188: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

SeñalizaciónEl inicio y el final de cada tramo de larampa se señaliza con pavimentodiferenciado del resto, con franjas de todasu amplitud y anchura mínima de 40 cmpara favorecer su percepción a personascon deficiencias visuales. Dispondrá de unnivel de iluminación mínimo de 30 luxdurante la noche, y de igual manera en loscambios de dirección.Sería ideal señalizar en el pasamanos, enBraille o en alto relieve, el nombre de cadarecorrido y con qué itinerario comunica.

Rampas escalonadasNo se admiten rampas escalonadas enitinerarios accesibles. Esta es una solución intermedia queactualmente se realiza cuando el espaciodisponible no nos permite la construcciónde una rampa con la pendiente adecuada. Los rellanos serán como mínimo de 0,90m, y la altura de los escalones será comomáximo de 6 cm. Consideramos que conestas soluciones las P.M.R. muy afectadasnecesitarán siempre ayuda para superarlos.Estos escalones tienen que estar muy bienseñalizados; tanto la huella como lacontrahuella; con colores diferentes a las desu entorno, para que todas las personas losidentifiquen con facilidad, evitando asíaccidentes. La pendiente longitudinalmáxima de cada huella será del 12%,recomendable 6%. Normalmente seproducen muchos accidentes en estoselementos, que requieren una atenciónmáxima para todos.

Rampas móviles o provisionalesEstos tipos de rampas no permiten apersonas usuarias de una silla de ruedassubirlas o bajarlas autónomamente al existirmucho peligro de caídas.Pueden ser la solución en aquellos casos enque, por falta de espacio, al invadir zonaspúblicas o por otras razones, no es

Rampa escalonada. No accesible para P.M.R. congraves dificultades de movilidad. Faltan pasamanos

Espacio necesario en el inicio y final de la rampa,para facilitar la maniobra de acceso a usuarios ensilla de ruedas

Rampa provisional de acceso a la tarima deconferenciantes en el Palacio Sant Jordi. JuegosParalímpicos. Barcelona ‘92

Ele

men

tos

de

com

un

icac

ión

ver

tica

l

186 ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL

Page 189: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

conveniente el uso de una rampa fija.Tendrá que cumplir los requisitos deseguridad, estabilidad y poco peso. Lasrecomendamos en tramos muy cortos parasuperar pequeñas alturas (inferiores a 30cm).Las rampas móviles han de presentar alinicio y final una superficie plana mínimade 1,20 m para facilitar las maniobras deembarque y desembarque a P.M.R.usuarias de sillas de ruedas.

Rampas mecánicasYa explicadas en Elementos de comu-nicación horizontal. Pueden llegar apendientes del 17% al 20%, impracticablespara P.M.R., pero son útiles si van acom-pañadas por otra persona. Apropiadas en grandes edificios comoaeropuertos, estaciones, museos, centroscomerciales, etc. Ejemplos de actuacionesexistentes: rampas mecánicas instaladas enel Aeropuerto de Madrid, y en la estacióndel AVE en Sevilla, que todos utilizan concomodidad, etc.

Escaleras

AnchuraSerá como mínimo de 1,00 m en edificiosde uso privado, y de 1,20 m como mínimoen edificios de uso público. En esta últimaanchura, se pueden instalar si fueranecesario mecanismos elevadores medianteplataformas montaescaleras con guía,normalmente adosada a la barandillainterior de la escalera, para P.M.R.(personas de movilidad reducida) que nopuedan utilizar las escaleras.La amplitud útil de paso, al descontar elespacio de los pasamanos, será respec-tivamente de 0,90 m y 1,10 m, comomínimo.

Rampa mecánica de pendiente muy elevada quecomunica todos los niveles del edificio

Escalera en proyección curva. Respetar la dimensiónmínima de la huella a 40 cm de la cara interior

Plataformas montaescaleras. Adecuadas donde nosea posible instalar ascensores

ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL 187

Page 190: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

EscalonesHan de tener una huella mínima de 30 cm,y una altura de 16 cm como máximo,siendo recomendable la huella de 32 cm yla altura de 14 cm.En las escaleras en proyección no recta oen curva en planta, hay una dimensiónmínima de huella de 30 cm contada desdela cara interior a 40 cm. No se permitenrellanos en ángulo o partidos ni escalerascompensadas.El número de escalones seguidos sinrellano intermedio ha de ser de 12 unidades,como máximo, por tramo.Se recomienda que los desniveles inferioreso iguales a tres escalones se salvenmediante una rampa de pendiente máximadel 6%, en toda su amplitud.Los rellanos intermedios de la escalera hande tener una anchura mínima en ladirección de la circulación de 1,20 m, libresde obstáculos. Aconsejable 1,50 m.Los escalones no han de presentardiscontinuidades cuando la huella se unecon la altura (bocel). La huella se ha deacabar superficialmente con materialantideslizante mediante franjas de toda laamplitud de la escalera y de 5 cm deprofundidad.En escaleras situadas en lugares de pocaluz, se instalarán en cada escalón y encimade la huella puntos de luz que señalicen elinicio de cada escalón.

Barandillas y pasamanosLas escaleras dispondrán de barandillas y/opasamanos que pueden ser utilizados en losdos sentidos de la circulación, a amboslados del recorrido.También existirá un pasamanos centralintermedio si la anchura de la escalera essuperior a 5 m.Los pasamanos de la escalera estaránsituados a una altura de entre 0,90 m y 0,95m en rellanos, y 0,80 m a 0,85 m en lostramos de escalones. Tendrán un diseño

No podrá haber discontinuidades entre la huella yla altura del escalón. Pavimento antideslizante

Pasamanos a los dos lados de la escalera. Sepueden utilizar en los dos sentidos de la marcha

Pasamanos central necesario debido a la amplitud de laescalera. Voladizo de la barandilla peligroso para ciegos

Ele

men

tos

de

com

un

icac

ión

ver

tica

l

188 ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL

Page 191: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

anatómico que permita adaptar la mano,con una sección igual o equivalente a la deun tubo redondo de 3 a 5 cm de diámetro,separado como mínimo 4 cm de losparamentos verticales. Pueden instalarsepasamanos dobles para niños o personasbajas a 0,70 m-0,75 m de los rellanos y a0,60 m-0,65 m en el tramo de escalones.Los pasamanos han de estar sólidamenteanclados. Los anclajes serán en forma de“L” para evitar que la mano no deje nuncala seguridad de la barandilla.Las barandillas no han de ser escalables siexiste hueco al lado de la escalera. Los pasamanos se han de prolongar 30cm como mínimo, más allá de losextremos, en el principio y en el final decada tramo de escalera. El punto deinflexión del pasamanos ha de coincidircon el inicio del tramo de escalera. Estaránrematados de forma que se eviten losenganches y/o accidentes a personas conlimitaciones visuales.Las protecciones de las barandillas tantohorizontales como verticales: barras, tubos,cables, tensores, etc., estarán separadosentre ellos un máximo de 12 cm, para evitaraccidentes a niños que pudieran pasar entreellos.Estarán sólidamente fijadas y resistirán lapresión mínima de 1,3 kw aplicada verticalu horizontalmente. Su color estará contrastado con el resto deelementos de la escalera. Recomendamosdisponer en la misma barandilla de unaseñalización en altorrelieve y/o en Braille,indicando el número de planta a la que seaccede y la dirección de la escalera.Las personas con deficiencias visuales lasutilizan como ayuda para situarse y facilitarsu movilidad.

Prolongación del pasamanos al inicio/final deltramo de escalera. Punto de inflexión delpasamanos coincidiendo con este

Rampa de varios tramos para superar dos plantas.Su pendiente no és accesible para P.M.R.

Combinación de rampa y escalera en itinerario depeatones. Faltan pasamanos en la escalera

ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL 189

Page 192: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

DiseñoSu directriz será recta o ligeramente curva.Los espacios existentes debajo de lasescaleras de altura inferior a debajo de 2,10m, han de estar protegidos mediantemamparas, bancos, jardineras, etc., demanera que eviten posibles accidentes apersonas con visión parcial, ceguera odespistados que pasen por debajo de ella.En todo itinerario accesible, si existe unaescalera, existirá una rampa paralela o unitinerario alternativo. Si no es posible, seaceptan mecanismos elevadores medianteplataformas montaescaleras para superarestos desniveles para P.M.R. muyafectadas, o plataformas elevadoras tipoascensor al lado de ellas.El último escalón de acceso a una planta noha de invadir el área de circulaciónhorizontal, ortogonal a este acceso, paraevitar posibles accidentes. De igual maneracon el primer escalón, que podría ser causade tropiezos.Su pavimento ha de ser antideslizante tantoen seco como en mojado.

IluminaciónEs conveniente diferenciar mediante lailuminación los núcleos de comunicaciónrespecto a su entorno próximo.La iluminación natural habrá de evitardeslumbramientos en los accesos a lasescaleras, y la iluminación artificial vigilarátambién este aspecto e incrementará el nivellumínico respecto a su entorno. Lostemporizadores de luz existentes en lasescaleras de vecinos o escaleras no muytransitadas tendrán presente la lentitud paracaminar de P.M.R.

SeñalizaciónEl inicio y el final de cada tramo de escalerase señalizará con pavimento diferenciadodel resto con textura y/o color en franjas detoda la anchura de la escalera y profundidadmínima de 40 cm.

Iluminación de los escalones. Sería ideal situarlatambién en la huella de cada escalón

Superficie mínima necesaria de dos escalones planosen el inicio/final de la escalera. Facilita el embarque

En cada escalón el color de la huella y contrahuellason diferentes, facilitando su percepción a todosE

lem

ento

s d

e co

mu

nic

ació

n v

erti

cal

190 ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL

Page 193: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Se recomienda que el color de lacontrahuella y el de la huella seancontrastados para facilitar su percepción atodos.Sería ideal señalizar en el pasamanos, enBraille o en alto relieve, el nombre de cadarecorrido y con qué itinerario comunica.Han de disponer de un nivel de iluminaciónque permita identificar con claridad losdiferentes escalones para evitar así posiblesaccidentes, mínimo 30 lux.

Escaleras mecánicasLas escaleras mecánicas han de presentaruna superficie plana mínima de dosescalones y medio, tanto al inicio como alfinal, para mejorar el confort de losusuarios cuando realizen el embarque ydesembarque.Los pasamanos serán de color contrastadorespecto al color del paramento vertical. Lavelocidad máxima horizontal será de 0,60m/s. En el inicio del escalón se pintará unafranja de unos 4 cm de amplitud con uncolor diferenciado.Actualmente se está estudiando unprototipo de escalera mecánica para que, enel caso de que sus usuarios sean personascon graves discapacidades, exista unmecanismo, un simple teclado instalado alinicio y al final de cada tramo, que detengael funcionamiento continuo de la escalera yreconvierta tres o cuatro escalones en unaplataforma. Sus dimensiones deben ser detoda la amplitud de la escalera y deprofundidad 1,20 m libres de obstáculos,apta incluso para personas usuarias de unasilla de ruedas; una vez finalizado elrecorrido, se repite la misma operación paradevolver a su situación estándar en laescalera.Las escaleras mecánicas no puedenutilizarlas autónomamente P.M.R. muyafectadas.

Pasamanos de color diferenciado respecto suparamento vertical

Las escaleras mecánicas no pueden utilizarlasautónomamente P.M.R. muy afectadas

ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL 191

Page 194: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Ascensores

El itinerario de peatones de acceso hasta elascensor habrá de ser, en cualquier caso,accesible. Los ascensores accesibles parapersonas de movilidad reducida (P.M.R.)y/o con limitaciones sensoriales pueden seradaptados, practicables o utilizables según:

Espacio libre delante de las puertasSerá como mínimo de 1,20 m lo quepermite maniobrar con facilidad a todos losusuarios, incluso a personas usuarias de unasilla de ruedas, perpendicularmente a laspuertas de la cabina, que tendrán unaanchura mínima entre 0,70 m y 0,80 m depaso útil para poder embarcar y desem-barcar fácilmente del ascensor.

Si las puertas de recinto del ascensor seabren hacia fuera, este espacio de 1,20 m noestará barrido por las mismas. Serecomienda un espacio libre de obstáculosdelante de las puertas de 1,50 m o más, nobarrido por las mismas, y puertasautomáticas de 0,80 m de paso útil, enedificios de uso público.

Dimensiones de la cabinaLa cabina del ascensor adaptado tendrácomo mínimo unas dimensiones de 1,10 mde amplitud y 1,40 m de profundidad en elsentido del acceso.La cabina del ascensor practicable tendrácomo mínimo unas dimensiones de 0,90 mde amplitud y 1,20 m de profundidad en elsentido del acceso, siendo su superficiemayor o igual a 1,20 m2.Si en edificios existentes no es posible lainstalación de los ascensores anteriormentecitados, se admite la cabina del ascensorutilizable para P.M.R. ágiles, con posibleayuda de otra persona. Sus dimensionesmínimas son: – 0,90 m de anchura x 1,10 m de profun-didad, puerta de acceso cabina > 70 cm

Ascensores de amplias dimensiones con puertasautomáticas de 0,80 m. Acceso sin ningún resalte

Cabina de ascensor accesible en edificios de usopúblico

Espacio útil libre de obstáculos delante de lapuerta, no barrido por ésta para acceder P.M.R.E

lem

ento

s d

e co

mu

nic

ació

n v

erti

cal

192 ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL

Page 195: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

– 1,10 m de anchura x 0,90 m deprofundidad, puerta de acceso cabina >90 cm– 1,05 m de anchura x 1,05 m deprofundidad, puerta de acceso cabina >70 cm.

PuertasEn itinerarios adaptados o practicables paraP.M.R. y/o con limitaciones sensoriales laanchura de las puertas automáticas estándarde acceso a la cabina será de 0,80 m depaso útil, y su apertura será telescópica ocentral. El sistema de apertura dispondrá deun sensor en el cerramiento de la puerta,que también dispondrá de un mecanismode espera mediante células, que avisan queel cierre de las puertas está interrumpidopor el acceso de personas.Se admite en los ascensores utilizables paraP.M.R. ágiles la apertura automática de laspuertas de cabina con un paso útil comomínimo de 0,70 m si existe unaprofundidad útil de al menos 1,05 m. Laspuertas del recinto de la caja del ascensorpueden ser de obertura manual.Si las puertas de la cabina sonsemiautomáticas “tipo bus”, invaden partede su espacio útil, entonces la profundidadde ésta se ampliará al menos 10 cm, parapoder ser “utilizable” por P.M.R. usuariasde una silla de ruedas.Sería ideal que las puertas dispusieran demecanismos automáticos de retornoralentizado (dispositivos fotoeléctricos osimilares) para mejorar el acceso a P.M.R.muy afectadas y/o usuarias de silla deruedas, las puertas que no disponen de estosmecanismos topan continuamente con elloso con la silla de ruedas, al efectuar elembarque y desembarque de manera máslenta, y puede causarles accidentes.No se admiten las puertas de cabina deapertura manual que abren hacia su interior,excepto si existe delante de ellas y en lapropia cabina un espacio libre de 1,20 m,no barrido por las mismas, para que el

Puertas automáticas de acceso a la cabina delascensor en edificios de uso público

Puerta manual de acceso a la cabina del ascensor.Solo se admite en edificios de uso privado

ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL 193

Page 196: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

usuario con graves discapacidades en sumovilidad pueda cerrarlas autónomamentedesde dentro. Es decir, deben tener unaprofundidad de 1,60 m a 2,00 m, aproxi-madamente, y en función de si es una puertadoble de dos hojas: puerta de acceso cabina> 70 cm, como mínimo de 35 cm cada hojao una sola puerta de 0,70 m. Si la cabinadispone de dos puertas de embarque ydesembarque a 90º, entonces las dimen-siones mínimas de su superficie serán de1,20 m x 1,20 m si es practicable, siendorecomendable 1,40 m x 1,40 m si esadaptado; las puertas en ambos casos seránautomáticas con un paso libre de 0,80 m. Sualtura será como mínimo de 2,00 m. Esconveniente situar células fotoeléctricas enlas puertas de la cabina, a diferentes alturasdesde 60 cm hasta el suelo, pensando enP.M.R. que utilicen muletas, para evitar quese puedan cerrar las puertas y causar ac-cidentes una vez hayan pasado los bastonesy todavía no la persona. Sería ideal que laspuertas de acceso a la cabina y del recinto delascensor dispusieran de ventanilla, cuyaparte baja se situará a 0,90 m del suelo paraasí facilitar la visión y evitar accidentesincluso a personas bajas, niños y usuarios desilla de ruedas, etc. Recomendamos que lapuerta del ascensor tenga un color que con-traste con la pared de su cerramiento, parafacilitar su percepción a deficientes visuales.

Desniveles máximos admitidosEntre el piso de la cabina del ascensor y elpavimento de cada parada en cada piso, noexistirá un resalte superior a los 2 cm enaltura, y se admite como máximo un huecoentre el piso de la cabina y el pavimento delrellano en cada parada de 3 cm.

Elementos accesibles de la cabinaLos pasamanos estarán situados a una alturaentre 0,90 m-0,95 m, a poder ser en los treslados de la cabina, exceptuando el de lapuerta.

Espacio interior de cabina apta para P.M.R.usuarias de silla de ruedas. Espejo muy alto

Espacio interior de cabina de dimensiones mínimaspero con posibilidad de ampliar su profundidad

Ele

men

tos

de

com

un

icac

ión

ver

tica

l

194 ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL

Page 197: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Tendrán un diseño anatómico que permitaadaptar la mano, con una sección igual oequivalente a la de un tubo redondo dediámetro entre 3 y 5 cm y separado comomínimo 4 cm, de los paramentos verticales.Se colocará un zócalo perimetral o unabarra protectora, a 30 cm de altura, sobretodo si los paramentos verticales de lacabina son de cristal, evitando así golpes yrozaduras.Si se instala un espejo, su parte baja sesituará a una altura máxima de 0,90 m, parapermitir verse incluso a personas sentadasy/o bajas.Las botoneras se han de colocar entre 0,90m y 1,40 m de altura respecto al suelo. Susituación puede ser vertical u horizontal.Hay que separar el teclado 20 cm de lasesquinas de la cabina como mínimo, parafacilitar su accionamiento de formaautónoma a personas usuarias de una sillade ruedas.Las teclas tendrán un diámetro, comomáximo, de 2 cm, y su disposición seráregular, evitando distribuciones del tecladoen formas irregulares, etc., que no facilitanla orientación a personas con deficienciasvisuales, y en definitiva, a ningún usuario.El pavimento será antideslizante. No seadmiten alfombras o similares si no estánfirmemente fijadas al suelo de la cabina.

Tipos de ascensoresSegún su mecanismo de funcionamientopueden ser ascensores hidráulicos yeléctricos.Los hidráulicos flexibilizan la reserva deespacio para la localización de lamaquinaria, por eso la altura que requierees menor que en el caso de los ascensoresde tipo eléctrico. La colocación de lamaquinaria en la parte superior obliga alproyectista a predecir una mayor altura quecoincida con la solución estructural. Estánindicados en intervenciones de reforma deedificios ya existentes.

Cabina de ascensor accesible con zócalo deprotección. Teclado muy alto

Ascensor que incorpora la maquinaria dentro desu diseño. Adecuado en reformas de edificios

ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL 195

Page 198: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Desde hace poco, existen ascensores queincorporan la maquinaria dentro del recintodel elevador, esto permite, sobre todo enrehabilitación, instalaciones de ascensoressin tener los problemas estéticos de que lasala de la maquinaria se vea por encima dela cubierta o terraza.Existen ascensores inclinados cuya cabinapuede ser transparente y que pueden inte-grarse perfectamente en el exterior o in-terior de la fachada inclinada del edificio.

Señalización en plantaAl lado de la puerta del ascensor y en cadaplanta ha de haber una placa con un númeroen alto relieve que la identifique. Tendráuna dimensión mínima de 10 cm x 10 cm,y una altura máxima de 1,40 m desde elsuelo, lo que facilitará a todos los usuariossu orientación, también a personas condeficiencias visuales, pues la percibiránincluso desde el interior de la cabina,mediante el tacto y/o con sus colorescontrastados entre la figura y el fondo de lamisma placa. Recomendamos que estaplaca se sitúe en la pared frontal y en lapared lateral de acceso al ascensor, paraverla con comodidad desde el interior de lacabina y desde el rellano de espera delascensor en cada planta.El pulsador de llamada exterior se situará auna altura máxima de 1,40 m, siendorecomendable la de 1,00 m. Dispondrá deun tratamiento en alto relieve y/o Braille,para facilitar su lectura a deficientesvisuales. Sería ideal que se iluminaracuando confirme la llamada.En la marquesina exterior del acceso, ocerca de él, y en diferentes rellanos deparada, se colocará un plano esquemáticocon los itinerarios accesibles para P.M.R.,empleando la fórmula “Usted está aquí”.Sería recomendable que estos planos fueranen altorrelieve, para facilitar la orientaciónmediante el tacto incluso a personasdeficientes visuales.

Ascensor accesible convenientemente señalizado.Número de planta en altorrelieve y en Braille

Medidas recomendables para la numeración de planta,hecha en altorrelieve y colocada en cada planta

Detalle de numeración correcta de cada planta deledificio en altorrelieve y en Braille. Colores contrastados

Ele

men

tos

de

com

un

icac

ión

ver

tica

l

196 ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL

Page 199: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Señalización en cabinaSería ideal dar información visual yauditiva de cada parada mediante unindicador acústico y luminoso de llegada, yluminoso en el sentido del desplazamiento.El teclado del ascensor tendrá las teclas dela alarma y el stop en la parte baja delmismo, para asegurarse de que todos losusuarios llegan a ellas, y serán de tamaño yde color diferentes a las del resto, parafacilitar su identificación.El teclado tendrá un tratamiento en altorelieve de todas las teclas, y a poder ser enBraille, al lado de las mismas.Las mismas guías de las puertas auto-máticas del ascensor en el suelo señalizarána personas deficientes visuales la fina-lización del pavimento de cada parada,evitando así posibles accidentes por caídaspor el hueco del ascensor.

OtrosHay que prever una línea telefónica parapoder instalar un teléfono o interfono deemergencia, para que en caso de accidentelos usuarios puedan comunicarse con elexterior directamente, o bien dispositivossimilares como alarmas acústicas, interco-municadores, etc.Altura máxima de este teléfono o citáfono:1,40 m. La cabina puede disponer de un bancoabatible a una altura entre 43 y 45 cm, y/ode un apoyo isquiático a 60 cm de altura,para favorecer a P.M.R. ambulantes condificultad la posibilidad de sentarse oapoyarse en ellos. El nivel de iluminaciónserá de 100 lux como mínimo dentro de lacabina del ascensor, para facilitar lapercepción de los diferentes objetos apersonas con deficiencias visuales.La reserva de espacios de seguridad en lacaja del ascensor es de 1,20 m para el fosoy 3,60 m desde el nivel de la última paradasuperior hasta el cubrimiento del hueco,para que el personal que efectúe las laboresde mantenimiento no se vea aplastado por

Barandillas por su cara interior, escritas en Braille

El teclado tendrá un tratamiento en altorrelieve detodas las teclas, y a poder ser en Braille

Alturas máximas accesibles para cualquieraparato colocado en el ascensor

ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL 197

Page 200: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

la cabina si el ascensor se pusiera enmarcha accidentalmente.La iluminación tendrá la máximauniformidad y se tratará de luz difusa. Losfluorescentes son los puntos de luz idóneos.Su entorno urbanístico tendrá un nivelmínimo de iluminación de 30 lux.Se podrán instalar llaves-interruptor tantoen el teclado exterior como en la parte bajadel teclado interior de la cabina que permitautilizar el ascensor exclusivamente a per-sonas autorizadas, según el uso que sequiera dar a este elevador. Por ejemplo: SiP.M.R. necesitan utilizar el ascensor por lanoche o en horarios poco frecuentes en queel ascensor por motivos de seguridad nofunciona, mediante estos mecanismosanteriormente descritos, de fácil colocacióny adquisición, podrán acceder a los as-censores bajo su responsabilidad, sidisponen de la llave.El ascensor ha de ser accesible desde todaslas plantas del edificio.En caso de recorridos de emergencia setendría que sectorizar el edificio de modoque al menos exista un ascensor por sectoren edificios de uso público, para así poderevacuar por él a P.M.R. muy afectadas queno puedan utilizar las escaleras deemergencia.En edificios hospitalarios o similares,convendría que las dimensiones de lacabina de los ascensores accesibles fueranmás amplias, al menos 2,00 m deprofundidad, para facilitar su uso incluso apersonas que utilizan camillas o similar,acompañadas por personal del centro.

Señalización en altorrelieve situada al lado de lapuerta de ascensor y altura de 1,40 m

La iluminación tendrá la máxima uniformidadposible. Preferentemente será difusa

Ele

men

tos

de

com

un

icac

ión

ver

tica

l

198 ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL

Page 201: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Ayudas técnicas: mecanismos elevadoresSe entiende por ayuda técnica todo medioque, actuando como intermediario entre lapersona con movilidad reducida (P.M.R.) ocualquier otra limitación y el entorno,posibilite la eliminación de todo aquelloque por su existencia, características olimitación le dificulte la autonomíaindividual y, por tanto, el acceso al nivelgeneral de calidad de vida. Las ayudastécnicas tienen dos condicionantesconceptuales:Han de ser utilizables autónomamente porP.M.R., incluidos los usuarios de sillas deruedas.Han de ser elementos fijos, para garantizarsu disponibilidad permanente, aunque,puedan existir ayudas técnicas móviles que,en condiciones puntuales, se utilizaránsiempre como una ayuda técnicacomplementaria a otra que sea autónoma.

Características generales de estosmecanismos fijosSu velocidad es inferior a la de un ascensor,como máximo 0,10 m/seg.Pueden incorporar un asiento – abatiblepara P.M.R. de poco equilibrio.Por su funcionamiento y seguridad, elusuario ha de pulsar continuamente elteclado; cuando deja de pulsar, se paraautomáticamente.Los mandos han de encontrarse en la propiaplataforma, pulsadores de subida, bajada ystop, y fuera de ella, por motivos deseguridad, en las áreas de embarque ydesembarque, debe haber pulsadores depuerta piso de llamada y reenvíos prote-gidos contra atracamientos y habilitadoscon llave extraíble.Han de estar dotadas de barrera anticaídade altura no inferior a 0,90 m y conectadaal sistema de seguridad, de forma que laplataforma no se ponga en funcionamientohasta que las barras de seguridad no esténen la posición correcta.

Plataforma elevadora con teclado horizontal ycierre de cristal. Imagen de ascensor

Plataforma montaescaleras que necesita una guíapara su inclinada traslación, y barras de seguridad

ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL 199

Page 202: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

La plataforma ha de tener un mando deemergencia de accionamiento manual.Es conveniente que los márgenes inferioresde la plataforma estén dotados de sensoresde seguridad para detectar cuerpos extrañospor debajo de ellas.Los sistemas de anclaje y sujeción han degarantizar la estabilidad y la seguridad deldesplazamiento. Las escaleras y rellanos endonde se instalen serán de 1,20 m deanchura mínima.Las plataformas montaescaleras permitenlos giros en el mismo recorrido por laescalera, y por lo tanto ha de considerarseque la dimensión de los rellanos, debido aeste giro, ha de permitir la diagonal de laplataforma. Cuando la plataforma gira, elrecorrido es corto y, por lo tanto, lavelocidad aumenta debido al componentecentrífugo, que podría originar caídas y/ovértigo de los usuarios, por lo tanto seríarecomendable poder disminuir la velocidadde estas plataformas en las curvas.

Plataformas montaescaleras o detraslación oblicuaPueden instalarse tanto en el interiorcomo en el exterior, garantizando su usoexclusivo mediante una llave de seguridady/o una cerradura.Necesitan para su funcionamiento autó-nomo una guía que queda fijada en laescalera, normalmente en la barandillainterior de la misma, dejando el máximopaso útil posible. Amplitud mínima de laescalera donde se instala, 1,20 m libres deobstáculos. Dimensiones estándares de laplataforma, 1,20 m de longitud con zócalosabatibles de embarque y desembarque, y1,00 m de amplitud con la pieza del motory los mandos. Las guías fijas a la escaleraocupan aproximadamente de 20 - 30 cm(elevador practicable). Pueden subir todoslos desniveles existentes por tramos,siguiendo la pendiente de la escalera.Pensando en personas mayores y/oLa escalera para instalar esta plataforma necesita al

menos un rellano que permita su paso

Ejemplo de una plataforma montaescaleras en tramosrectos. Amplitud mínima de paso 1,20 m

Ele

men

tos

de

com

un

icac

ión

ver

tica

l

200 ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL

Page 203: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ambulantes con dificultad, se puede incor-porar un asiento abatible a 43 cm-45 cm dealtura.Necesitan barras de seguridad en la mis-ma plataforma, normalmente abatiblesverticalmente para facilitar el embarque ydesembarque a P.M.R. usuarias de una sillade ruedas o ambulantes con dificultad paracaminar.Solamente trasladarán a las personas de unaen una. Su situación en reposo puede serabatida verticalmente ocupando el mínimoespacio en la escalera, aproximadamenteunos 40 cm.La propia plataforma en su diseñoincorpora el motor que queda cogido albastidor mediante una guía dentada,normalmente incorporada en la barandillade la escalera. En algún caso, el motor estáal final del recorrido separado de laplataforma.El zócalo de la plataforma tendrá dosposiciones para facilitar el embarque ydesembarque, al abatirse y convertirse enrampa de pendiente igual o inferior al 12%.Soporta una carga útil de 130 kg a 190 kg,según la pendiente de la escalera.La misma plataforma posee un teclado queha de pulsar continuamente el usuario, o elacompañante, si este teclado dispone demandos a distancia. Por seguridad, se parasi se deja de pulsar.Sus recorridos pueden ser tramos rectos ocurvos, siempre en el mismo sentido.Las plataformas, en el exterior, tienenprotegida la parte eléctrica y los rieles.Siguen el trazado de la escalera y estántratados con galvanización y cataforesis. Apetición, vendrán provistas de fundaprotectora impermeable.Los rieles están fijados a la escaleramediante columnas de soporte sobre lospeldaños, mediante tornillos de expansióno sobre la pared posterior a la barandilla,según el caso. Superan pendientes de 0º a 45º. Se necesitaal menos 1,50 m por delante de las

Plataforma montaescaleras en situación dereposo. Incluso instalada en escaleras de caracol

Plataforma montaescaleras accediendo por encimade los escalones. Teclado autónomo en ella

ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL 201

Page 204: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

escaleras, para que la plataforma descanseen el suelo y a su vez necesitan al menos1,20 m delante de la plataforma para podermaniobrar con facilidad y permitir elembarque y desembarque siempre frontal aP.M.R. usuarias de una silla de ruedas. Si no existe espacio para esta operación, losrieles pueden disponerse a 90º para facilitarel embarque y desembarque de laplataforma en otra dirección, con lasmismas condiciones mínimas de espacioútil, y de dirección frontal a la plataforma.En cambio, cuando la plataforma llega alnivel del último escalón de la escalera, escomo una prolongación del mismo alsituarse sobre la escalera, se pueden rea-lizar las operaciones de embarque ydesembarque sin ocupar ningún espacioadicional del rellano. Se necesita comomínimo un espacio frontal a la plataformalibre de obstáculos de 1,20 m, para facilitarlas maniobras a P.M.R. usuarias de una sillade ruedas.Así mismo, si las barras de seguridad noestán bajadas, ni los zócalos de protecciónde la propia plataforma en posición vertical,ni la llave del comando en su posición y elusuario no está pulsando el tecladocontinuamente, este tipo de elevador nofunciona. La plataforma montaescaleras seconecta a la corriente eléctrica habitual parapoder funcionar.Su velocidad es de 0,07 - 0,10 m/seg. Desalida lenta. En los tramos curvos,convendría disminuir su velocidad, paraevitar situaciones de vértigo a sus usuarios. En caso de emergencia, se puede maniobrarmanualmente por un acompañante.El embarque y desembarque de laplataforma siempre ha de ser frontal,porque P.M.R. usuarias de silla de ruedasno pueden girar 90º en la mismaplataforma, al faltar espacio útil pararealizar esta maniobra.

Silla salvaescaleras que permite utilizarla apersonas de movilidad reducida ágiles

Plataforma elevadora que puede llegar a subirverticalmente una planta con tres paradas como máximo

Ele

men

tos

de

com

un

icac

ión

ver

tica

l

202 ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL

Page 205: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Dispone de sistemas de antiaplastamiento,antigolpe y anticolisión, con micro-interruptores de seguridad, con contactode conexión, que hacen que se pareautomáticamente cuando se accionan.Opcionalmente, pueden disponer de señalacústico o luminoso fijo o intermitenteindicando su desplazamiento.

Plataformas elevadoras o de traslaciónverticalPueden instalarse tanto en el interior comoen el exterior.El diseño muy parecido al de un ascensor.Casi no necesitan foso, 12 cmaproximadamente. Lo ideal es que estepequeño foso esté rehundido en el propiopavimento convenientemente protegido. Sies necesario para superar este desnivel, sepuede suplementar una rampa inferior oigual al 12% de pendiente, de acceso a laplataforma. Pueden llegar a subir hasta tresalturas intermedias, hasta 4 m comomáximo de altura, según el Ministerio deIndustria, aunque pueden alcanzar de 6,00m a 7,50 m de altura, según el fabricante.Normalmente disponen de dos paradas,aunque admiten otra parada intermedia ensu recorrido.El mecanismo es de motor hidráulico y laalimentación con la corriente eléctricahabitual.Sus protecciones laterales pueden ser lasmismas paredes ya existentes, perimetralesa la plataforma o el cerramiento propio dela plataforma mediante una estructuraautoportante, que podría ser opaca ovidriada. Estos elementos pueden ocupartoda la altura de un piso o solamente amedia altura al nivel de las barandillas deprotección de la propia plataforma, según laaltura a superar. Pueden trasladar normalmente a la P.M.R.y a un acompañante, como máximo.Su situación normalmente es cercana a lasescaleras.

Plataforma elevadora de medio tronco, recomendadapara superar alturas intermedias. Puertas batientes

Plataforma elevadora para superar pequeñosdesniveles. El usuario ha de pulsar continuamente

ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL 203

Page 206: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Este mecanismo ubica el motor al final delrecorrido, llevando un sistema de arrastrepor el interior del bastidor que mueve laplataforma.Estos mecanismos pueden instalarse a laintemperie y garantizar su uso exclusivomediante una llave de seguridad o similar.Delante de las puertas de embarque ydesembarque, como mínimo de 0,80 m deamplitud x 2,00 m de altura, existirá unespacio libre de obstáculos como mínimode 1,20 m no barrido por las puertas.Necesitan una protección del hueco paraevitar el peligro de caída de alguna personacuando la plataforma no está situada enaquella parada, mediante un cerramiento deobra, de cristal, puertas, barandillas, etc.Su capacidad útil es hasta 500 kg (100 kgmenos con cabina cerrada en 2 o 3 lados).Su velocidad máxima es de 0,10 m/seg, laaltura de la cabina es de 2 m. Para sufuncionamiento se han de pulsar loscomandos de su teclado continuamente ylas puertas han de estar convenientementecerradas.El teclado, normalmente en situaciónhorizontal, dispone de pulsadoresprotegidos de subida y bajada iluminados.A petición, botonera con cable para elacompañante.En casos de accidente y por seguridad, laplataforma siempre desciende a tierra.La centralita y el cuadro eléctrico tienenque estar situados en lugares protegidos yhan de disponer de un techo sobre lasprotecciones.La plataforma se mueve a lo largo de uncilindro oleodinámico (diámetro vástago 50mm) y doble cadena, y su motor es de 1,10kw de potencia, colocado en la centralitahidráulica.A petición, se puede suministrar un citáfonopara casos de emergencia.Las dimensiones útiles de la cabina son,según modelo, 0,90 m de amplitud x 1,40 mde profundidad, o 1,00 m x 1,20 m

Plataforma elevadora tipo cilindro telescópico.Estructura autoportante y independiente a la escalera

Visión general de esta plataforma que puede quedarperfectamente escondida. Museo del Louvre

Ele

men

tos

de

com

un

icac

ión

ver

tica

l

204 ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL

Page 207: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

respectivamente, etc. (elevador practicable).Las protecciones laterales de la cabinapueden llegar a alturas de 2,30 m, paracompletar paredes ya existentes.También existen plataformas elevadorasmás sencillas que solo superan alturasintermedias de como máximo 1,35 m.Su capacidad útil es de hasta 350 kg, y encambio necesita un foso de hasta 32,5 cm,siendo necesario suplementar una rampacomo máximo de pendiente del 12%, paraque P.M.R. superen autónomamente estaaltura.La plataforma dispone de una superficieútil como máximo de 1,00 m de amplitud x1,37 m de profundidad.Su elevación es electrohidráulica concentralita colocada en el exterior, parainstalaciones al aire libre. La distanciamáxima entre la centralita y la plataformaes de 4 m. Su motor es de 0,6 kw y suvelocidad 0,06 m/seg.El equipo se suministra con los siguientescomponentes: plataforma, centralita,protecciones. Se conecta a la corrienteeléctrica habitual para su funcionamiento.

Ayudas técnicas móviles complementariasa las fijas

Oruga: Mecanismo que se acopla en la sillade ruedas y que necesita de la ayuda de otrapersona para superar las escaleras. No es au-tónomo. Puede alimentarse con una batería.

Explorer: Silla de ruedas totalmenteautónoma que sube incluso escaleras y sealimenta mediante batería.Si las escaleras no disponen de altura(escaleras - transparentes), al no detectarlas,sus mecanismos no funcionan.También debido a sus dimensiones, y enescaleras inferiores a 1,20 m de amplitud,presenta dificultades o incluso laimposibilidad de superarlas, al no podergirar 90º por falta de espacio útil pararealizar esta maniobra.

Silla de ruedas autónoma que llega a subir escalerasen función de su amplitud y escalones

Oruga que permite a P.M.R. usuarias de silla deruedas subir escaleras con la ayuda de otra persona

Explorer. Silla de ruedas totalmente autónoma quedispone de bateria y que sube escaleras

ELEMENTOS DE COMUNICACIÓN VERTICAL 205

Page 208: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ESPACIOS HIGIÉNICOSSANITARIOS ACCESIBLES

Características generalesEl itinerario que comunica desde el accesoal edificio hasta estos espacios seráaccesible, cumpliendo los parámetros deaccesibilidad requeridos para itinerariosexteriores y itinerarios interiores, de estemanual.Los servicios higiénicos de uso públicodispondrán, como mínimo, de un serviciohigiénico accesible para cada sexo,excepto en aquellos edificios existentes oinmuebles declarados bienes naturales deinterés nacional o incluidos en loscatálogos municipales de edificios devalor histórico – artístico, o bien, localesde uso público de superficie inferior a 100m2, cuando las modificaciones necesariascomporten unos medios técnicos ueconómicos desproporcionados, queaconsejen solamente realizar un serviciohigiénico accesible de uso mixto.Todo diseño que sea “especial”, como unservicio higiénico único adaptado, tiene elpeligro de encontrarse siempre cerrado oque sirva de almacén, al no utilizarlo casinadie ya que el ciego, el sordo, las personasmayores y casi todos utilizan las cabinasestándar. No queremos un tercer sexo: unosservicios higiénicos para Hombres, unosservicios higiénicos para Mujeres y unosservicios higiénicos para Minusválidos;queremos una normalización del diseño. Queremos que todos utilicen estascabinas accesibles y que haya una enhombres y otra en mujeres, situadas enla entrada de los servicios de cada sexo,ahorrándose este espacio “especial” yconsiguiendo así, con el mismo espacio, doscabinas accesibles. Se admite la cabina delW.C. “especial” solamente en situacioneslímite, como sería que los servicioshigiénicos existentes estuvieran situadosen la planta subterránea de un local donde el

Puerta de acceso a estos servicios higiénicos en edificiosde uso público que abrirá hacia afuera o será corredera

Señalización de los aseos accesibles de uso mixto

Situación “especial” de la cabina accesible deW.C., respecto las otras cabinas

Esp

acio

s h

igié

nic

os

206 ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES

Page 209: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

acceso y la entrada están en la planta baja oen otra planta diferente a la que se sitúanestos aseos.

Aseos

Dimensiones y distribución de los diferentesaparatos sanitariosDelante y detrás de la puerta de acceso aestos servicios higiénicos existirá unespacio, como mínimo, de diámetro 1,20 mlibres de obstáculos y del barrido de lapuerta, que permitirá a P.M.R. usuarias desilla de ruedas poder maniobrar concomodidad para acceder o salir de ellos. Asímismo, para acceder o salir de la cabina delW.C. accesible, se realizará la mismaoperación. Suponiendo que no exista esteespacio para poder maniobrar, se podríanaplicar las soluciones expuestas en elapartado PUERTAS del capítulo ITINE-RARIOS INTERIORES ACCESIBLES, deeste manual donde se solucionan diversassituaciones en función de la relaciónamplitud puerta/amplitud pasillo.En las cabinas de W.C. accesible existirá unlavabo en su interior, independientementede que existan lavamanos en el recintogeneral de los aseos.En el interior de la cabina podrá inscribirseun cilindro libre de obstáculos de 0,25 m dealtura y 1,20 m de diámetro (ideal de 1,50m) de diámetro. Inscrito y superpuesto aeste cilindro, habrá un segundo cilindrolibre de obstáculos de 1,20 m de diámetro yuna altura mínima de 2,10 m. La altura de asiento del inodoro será de 0,43m – 0,45 m. Este inodoro se colocará sobreun pedestal o pie de fábrica, si es de menoraltura, hasta llegar a esta medida, o será tipomural, suspendido, si la pared tiene lasuficiente consistencia.Dispondrá, al menos por uno de los lados,de un espacio libre de obstáculos de 0,70 m– 0,80 m, de tal forma que permita la Inodoro a una altura de 0,45 m con barras fáciles de

utilizar desde el asiento. Barra abatible al lado del W.C.

Aseo accesible. Puerta de 0,80 m que se abre haciaafuera. Espacio útil de maniobra, circulo de 1,50 m

ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES 207

Page 210: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

transferencia lateral de una personausuaria de una silla de ruedas. Ha deexistir suficiente espacio para acceder alinodoro desde un acceso frontal, oblicuo olateral desde una silla de ruedas, o inclusodesde los dos lados, pensando en casosespeciales como personas hemiplégicas(recomendado en hospitales, clínicas,residencias asistenciales, etc.). Se reco-mienda que el inodoro disponga de cisternapara favorecer su uso, al poderse apoyar enél, pues P.M.R. tienen normalmente pocoequilibrio.Si el W.C. no dispone de cisterna, convieneque el inodoro se instale separado de lapared, con el objeto de que la silla de ruedasse sitúe a su lado, lo más cerca posible, yfacilitar así la mejor transferencia lateral,evitando la transferencia frontal, muyincómoda para P.M.R. muy afectadas. El mecanismo de descarga de las cisternas

será mediante pulsadores de tamañoadecuado (dimensión mínima 5 cm ysuperficie mínima 25 cm2), para favorecersu utilización a personas con dificultades demanipulación. Se evitará situarlos de talforma que puedan ser accionadosaccidentalmente mientras se está utilizandoel inodoro. La salida o descarga del aguapuede realizarse mediante palanca botoneraa presión en la cisterna o dispositivo en lared, que con una ligera presión de mano,codo o cabeza entre en funcionamiento.Respecto al bidé, tendrá las mismascondiciones de espacio y de necesidad debarras que el inodoro, para facilitar a P.M.R.en silla de ruedas el acceso frontal, oblicuoo lateral.Los lavabos serán sin pedestal, para permitirla aproximación frontal. La altura desde laparte superior del lavabo al suelo será de0,85 m, y el espacio mínimo por debajo delplano de trabajo libre de obstáculos será deal menos 0,68 m con una profundidad de almenos 40 cm. También podrán instalarselavabos regulables en altura, sobre todo enBidé accesible al haber instalado barras de soporte

para realizar la transferencia frontal u oblicua a él

Inodoro con cisterna y barra suplementaria que permitenel apoyo de personas con problemas de equilibrio

La barra abatible horizontal y el pulsador situado detrásdel W.C. no se recomienda en aseos accesibles

Esp

acio

s h

igié

nic

os

208 ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES

Page 211: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

edificios que, debido a su uso, tenganmuchos usuarios afectados gravemente ensu autonomía.Las estanterías y accesorios situados cercade él se instalarán a una altura comomáximo de 1,40 m y separados dellavamanos unos 60 cm. Las jaboneras espreferible que funcionen por presión, y lossecamanos por presión o sensor óptico.La grifería será tipo monomando, palanca,de pulsador o célula fotoeléctrica, parafacilitar su manipulación a personas condificultades de movimientos en sus manos.El alcance máximo de la grifería desde elfinal del lavabo será de 45 – 50 cm. Si se instala un termostato limitador de latemperatura del agua caliente, se regularáhasta un máximo de 40ºC para evitarescaldaduras. Se protegerán las bajantes.Se precisa la instalación de barras auxiliaresde apoyo a ambos lados del inodoro, comomínimo una será abatible verticalmente, ladel lateral por donde se efectúe latransferencia, y fija o abatible la del otrolado, de 0,60 m de longitud mínima ysituadas a 0,75 m de altura. La distanciaentre los ejes de las barras será de 0,70 m –0,80 m. Si existe la posibilidad de realizar latransferencia lateral desde la silla de ruedasal inodoro desde ambos lados, las dos barrasserán abatibles. La sección transversal delas mismas tendrá los cantos redondeados ysu dimensión máxima no superará los 5 cm.Si la sección es circular, el diámetro estarácomprendido entre 3 y 5 cm.El borde inferior de los espejos, así como elde los mecanismos eléctricos, no superarálos 0,90 m de altura. Los demás accesoriosdel aseo se situarán a una altura com-prendida entre 0,80 m y 1,30 m, y a no másde 1,00 m del eje del aparato sanitario al quepresten servicio.Si en el recinto de los aseos existenurinarios, se instalará al menos uno de elloscon una altura de montaje no superior a 40cm. Si fuesen urinarios de columna, no

Lavabo de uso normalizado apto para P.M.R. Espacioútil por debajo del plano de trabajo y espejo grande

Urinarios a dos alturas para personas adultas ypara niños, también son aptos para todos

Lavamanos a dos alturas para personas adultas ypara niños, también es apto para P.M.R.

ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES 209

Page 212: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

existirá bordillo que impida la aproximaciónfrontal. Si se considera oportuno, seinstalarán barras para facilitar el equilibrio aP.M.R. al lado de estos elementos.En las cabinas de aseo accesibles existirá uninterruptor sin temporizador, o se instalaráun interruptor al lado del inodoro parafacilitar su accionamiento a P.M.R. muyafectadas si en el momento que utilizan elinodoro se apaga la luz general.El nivel mínimo de iluminación sobre unplano situado a 80 cm del pavimento será de180 luxes, y deberá reforzarse en el área dellavamanos. Los mecanismos eléctricos seaccionarán por presión o palanca.Los colgadores accesibles se situarán a unaaltura máxima de 1,40 m.

PuertasPermitirán un hueco de paso no inferior a0,80 x 2,00 m. En caso de puertas de doblehoja, una de ellas deberá cumplir estosrequisitos. Se admiten puertas de 70 cm deamplitud, si abren más de 90º, en casosespeciales. Siempre existirá delante y detrásun espacio útil de 1,20 m libre deobstáculos, para facilitar la maniobra deacceso a P.M.R. usuarias de una silla deruedas.Las puertas de entrada al servicio higiénicose abrirán hacia el exterior (ángulo deapertura no inferior a 90º), plegables o detipo corredera. Caso de abrir hacia elinterior, el espacio de barrido de la puerta seconsiderará espacio ocupado y, por tanto, nopodrá invadir el círculo libre de obstáculosde 1,20 m de diámetro como mínimoexistente en el interior del baño pequeño,para facilitar los movimientos a personasusuarias de una silla de ruedas. Las puertasde cabina del W.C. pueden no llegar hastael suelo, dejando un espacio por debajode ellas de al menos 30 cm, lo que permitepasar los pies de las personas usuarias deuna silla de ruedas, facilitando así sumaniobrabilidad dentro de la cabina, sinPuerta de acceso a la cabina de W.C. accesible que no llega

al suelo para facilitar la maniobrabilidad por debajo suyo

Interruptor fácil de accionar por manos poco ágilescon piloto de luz que facilita su localización

Ejemplo de servicios higiénicos accesibles paraambos sexos con cabina de W.C. apta para P.M.R.

Esp

acio

s h

igié

nic

os

210 ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES

Page 213: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

tener que disponer de un espacio muchomás grande. Las puertas batientes sonmuy cómodas para acceder a estosespacios, pero necesariamente dispondránde un elemento que permita la visión,tanto del interior como del exterior deestos servicios, para evitar accidentes.Este tipo de puertas no es recomendablepara personas con deficiencias visuales, alquedar entreabiertas, o debido a que suvelocidad de cierre no respeta losmovimientos lentos de P.M.R. conlimitaciones visuales.Se colocará un zócalo de protección de 30cm de altura si se trata de puertas vidriadaso de materiales que pueden dañarse por elimpacto de las sillas de ruedas, etc.Se accionaran mediante mecanismos depresión o palanca para facilitar su mani-pulación, situados a una altura entre 0,75 y0,85 m.Dispondrán de tiradores para ayudar ala apertura/cierre, o de mecanismos deretorno (eléctricos o mecánicos) adecuada-mente regulados.Si la puerta abre hacia fuera más de 90º, seinstalará una asa que facilitará su cierredesde el interior de la cabina a P.M.R.gravemente afectadas, a una altura entre0,85 m y 1,05 m.Los pestillos se accionarán por mecanismostipo palanca y nunca mediante el giro de losmismos. Permitirán la apertura desde elexterior para el rescate de la persona ensituaciones de emergencia (sistemas de“antibloqueo exterior”).Si la puerta no dispone de pestillo, porque lamayoría de usuarios son personasdependientes de ayudante (residencias paragente mayor o diminuidos psíquicos, etc.),se señalizará con una luz roja o similar lacabina del W.C. o ducha que esté ocupada.Las puertas, para asegurar su cierre, puedendisponer de resortes de cierre automático.Se recomienda mecanismos que seansilenciosos y seguros. Estos elementosimpiden a P.M.R. gravemente afectadas y a

Lavabo sin pedestal, grifería tipo monomando y espejogrande. Apto para P.M.R. y para todos los usuarios

Detalle de pestillo de seguridad que se puedeabrir desde fuera en caso de emergencia

Puerta con pomo de palanca y pestillo deseguridad. Asa tirador que facilita su cierre

ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES 211

Page 214: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

personas mayores acceder y traspasar lapuerta, ya que se cierra antes de que lahayan superado, y si además tiene un pesoconsiderable puede resultar imposible suutilización; por todo esto, recomendamosmecanismos de cierre con motor paraconseguir un paso seguro con velocidadesbajas de apertura y cierre, y que si detectanalguna obstrucción durante el cierre parenautomáticamente la puerta, cerrandodespués de un tiempo de espera. La puertase abre y cierra con la fuerza del motor. Lavelocidad de apertura y cierre se ajustaindividualmente. La puerta puede seractivada manualmente, especialmentecuando se selecciona la función push andgo. El mecanismo se puede instalar encualquiera de los lados de la puerta paraconseguir un movimiento de tracción o deempuje, siendo idóneo para puertas ligerasinteriores instaladas con puntos de giro obisagras.Su utilización está recomendada tanto enoficinas como en hospitales, residenciasgeriátricas o de discapacitados y en todosaquellos edificios de uso sanitario yasistencial con mayoría de usuarios congraves discapacidades.Los mecanismos instalados en la puerta–tiradores, pestillos y señalización–,contrastarán con el color de la misma, y éstaa su vez con los colores de los paramentosde su entorno, para facilitar su localizaciónincluso a personas con deficiencias visuales.Se recomienda un zócalo en el pasillo deacceso al servicio higiénico, a una altura deal menos 40 cm, para evitar golpes,rozaduras o manchas que pueda producir lasilla de ruedas al maniobrar para acceder ala puerta de acceso de estos servicioshigiénicos.

PavimentosSerán antideslizantes en seco y en mojado,de fácil mantenimiento y resistentes aproductos de limpieza y otros desinfectantes.Puertas abiertas que permiten el paso a P.M.R.

con silla de ruedas desde un pasillo de 0,90 m

Doble puerta de acceso. Con pomos enfrentadosde palanca y zócalo metálico de protección

Esp

acio

s h

igié

nic

os

212 ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES

Page 215: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Las rejillas y sumideros estarán enrasadoscon el pavimento y la dimensión máxima delas aberturas será 3 cm.

Mecanismos y accesoriosLos principales elementos de ayuda son:– Barras horizontales (continuas ydiscontinuas, abatibles, fijas y regulables enaltura)– Barras angulares– Barras verticales.

BarrasLas barras de apoyo necesarias para lasdiferentes transferencias a realizar en elservicio higiénico son elementos positi-vamente aceptados por el público en generaly representan “seguridad” y “estabilidad”.Han de ser funcionales y además deco-rativas. Los elementos auxiliares de soportesiempre estarán protegidos por embelle-cedores.Serán de material no oxidable, antibacterias,de fácil limpieza, de tacto agradable y conbuena adherencia con manos mojadas.Las barras han de ser sólidas, con variedadde colores (el blanco es el color másaceptado), de líneas sencillas y lisas, conanclajes muy resistentes, pero con un diseñoestético, que proporcione elegancia, conforty seguridad en el cuarto de baño.El sistema de fijación será el adecuado parasoportar 150 kg, en cualquier dirección y enel punto más desfavorable de la barrarespecto al anclaje.Lo ideal será crear todo un conjunto debarras que forme un diseño uniforme, paraser instalado en las diferentes piezassanitarias sin destacar en ninguna de ellas,incluso pensando en la barra de sujeción dela cortina de la ducha o bañera.La barra asidero ha de diseñarse para quela mano y la muñeca puedan cogerse enposición natural, efectiva y confortable-mente. La distancia entre la pared y labarra evita posibles daños en manos y

Traslación paralela al inodoro por una P.M.R.usuaria de silla de ruedas

Asiento ducha con barras, ambas abatiblesverticalmente. Grifería al alcance. Teléfono-ducha

Necesidad para realizar la transferencia de barrasde ayuda donde al menos una sea abatible

ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES 213

Page 216: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

dedos. Según normativa de accesibilidad, serecomienda una separación a la pared de 4cm como mínimo y un diámetro de barraentre 3 y 5 cm.El eje de las barras de ayuda de un elementosanitario estarán separadas como máximo35 – 40 cm del eje al eje del aparato. Si no,la persona afectada no llega.

Barras de apoyo horizontal:Tendrán unos anclajes firmes:Su diseño será liso por las caras vistas y conun tratamiento antideslizante en su caraoculta. Su diámetro oscilará entre 32 cm y40 cm y su imagen será la de un toalleroconvencional. Según la longitud de la barranecesitará unos apoyos intermedios, queirán anclados a la pared de sustención,mediante elementos en “L” y nuncaperpendiculares a la pared; de esta manerase evitará que el usuario suelte la barracuando desliza su mano a lo largo de ella ytropieza con el anclaje intermedio.Las medidas pueden ser de 45 cm, 60 cm y80 cm.En barras de longitudes superiores se tendráque incorporar el anclaje intermedio omódulos con anclajes específicos.También se podría diseñar una barra doblede apoyo horizontal, instalada entre el W.C.y el lavabo, que serviría de toallero yfacilitaría el apoyo para el usuario queutiliza el lavabo y también como sujeciónnecesaria, por el otro lado, para realizar latransferencia lateral al inodoro. No se puedeutilizar la misma barra – asidero, debido aque la distancia al eje del W.C. no puede sersuperior a 35 – 40 cm para realizar concomodidad la transferencia, y por tanto estabarra quedaría demasiado alejada dellavabo.

Barras de apoyo angularesLas barras asidero anguladas facilitan elapoyo y la acción de levantarse y sentarse,pensando que el usuario ambulante utiliza la

Asiento-ducha abatible, con diseño que permiteque el agua no quede estancada

Barra abatible verticalmente que permite realizarla transferencia lateral al inodoro

Barra “especial” tipo toallero que permite a P.M.R.ambulantes, apoyarse para uso del lavabo

Esp

acio

s h

igié

nic

os

214 ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES

Page 217: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

bañera o el W.C. Así mismo, si la barra tieneun diseño que combina su forma horizontalcon la angulada (ideal 45º), facilita la acciónde apoyo en perpendicular al suelo (tramohorizontal) y la acción de tirar paralevantarse o sujetarse para sentarse (tramoinclinado).Los usuarios no ambulantes, dependientesde una silla de ruedas, a causa de su falta demusculación abdominal, prefieren las barrashorizontales, por tanto una barra quecombine los tramos horizontales con losangulares sirve para todo tipo de usuarios.La altura de colocación oscilará entre 70 y75 cm desde el punto más bajo de la bañerao desde el suelo.Dispondrán de un tratamiento antideslizanteen la cara oculta de la barra, mediante unestriado o similar.

Barras verticalesBásicamente su uso está destinado apersonas que deambulan con facilidad.Sirven de apoyo complementario a lasbarras horizontales y angulares.Pueden servir como guía de la teléfono-ducha. Así mismo, para realizar latransferencia a un asiento de ducha obañera, combinadas con las barras asiderohorizontales, dan múltiples posibilidades deapoyo y seguridad a los usuarios conmovilidad reducida.Las medidas pueden ser de 150 cm y 180cm.Dispondrán de un tratamiento antideslizanteen la cara oculta de la barra, mediante unestriado o similar.

Barras W.C. pared: fijas y abatiblesTodas estas ayudas son compatibles con losbidés.Si los usuarios tienen dificultad paramantener el equilibrio o para sentarse enuna silla de ruedas necesitarán apoyabrazosen el inodoro. Estos pueden montarse en elpropio W.C. como suplementos fijos en laporcelana del inodoro, en la pared o en un

Inodoro con pie de altura superior a 0,45m. Barraabatible verticalmente y barra angular de ayuda

Barras de ayuda a la transferencia al asiento-ducha,jabonera, barra de la cortina, etc. Todo del mismo color

ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES 215

Page 218: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

poste en el suelo. Los anclajes, tanto en lapared como en el suelo, son primordialespara su buen funcionamiento.

- Barras W.C. pared, fijasLa misma descripción que la realizada paralas barras de apoyo horizontal.

- Barras W.C. pared, abatibles:Actualmente en casi todas las barrasabatibles existe un problema que denotauna falta de seguridad, ya que al apoyarseen ellas, la barra tiene un ciertomovimiento lateral, al estar fijada a lapared en un solo punto y tener unalongitud de al menos 60 cm y un sistemade articulación que facilita el abatimiento.Las barras abatibles han de ser verticalesy no como las que existen en el mercado:barras abatibles horizontales. Así, cuandoel usuario necesita una silla de ruedas paradesplazarse y se sitúa lateralmente alaparato sanitario en el que va a realizar latransferencia, la propia silla de ruedasimpide el retorno a la situación inicial deesta barra abatible horizontal, y por tantosu funcionalidad queda anulada.Una vez la barra abatible esté en posiciónvertical, es recomendable que pueda a suvez colocarse paralela la pared,facilitando de esta manera el máximoespacio disponible para realizar latransferencia, siempre lateral al aparatosanitario, de las personas con gravesdiscapacidades.Así mismo, es muy importante que labarra abatible esté lo suficientemente biensujeta en su posición vertical para queno caiga encima del usuario cuandoéste realiza la transferencia al apara-to sanitario. Recomendamos bloqueosautomáticos en posición vertical yrechazamos aquellos que impliquen quepara utilizar la barra abatible seanecesario liberar el bloqueo y que elusuario tire previamente de ella

Barras abatibles incorporadas en el propio diseñode la tapa del inodoro

Barra abatible verticalmente con colorescontrastados. Situada a 35-40 cm del eje del inodoro

Detalle del mecanismo que permite que la barrase abata verticalmente sin retornar

Esp

acio

s h

igié

nic

os

216 ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES

Page 219: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

verticalmente para luego abatirla; estemovimiento es muy incómodo, una vez lapersona está sentada, y muchas veces noshemos encontrado en la práctica profe-sional que, por desconocimiento de sucorrecto uso y por falta de información,han querido abatirla directamente sin anteselevarla verticalmente, con el consecuentedesprendimiento de parte del alicatado dela pared del entorno del inodoro, por faltade información en la barra sobre sucorrecto funcionamiento.También se podría incorporar un “taco”de goma en la barra o en la pared, queevitaría el golpe en el alicatado cuando labarra se abate verticalmente, o bien,colocar una abrazadera en donde se apoyela barra verticalmente, en la pared.

SeñalizaciónEstos espacios higiénicos y sanitariosaccesibles se señalizarán mediante elsímbolo internacional de accesibilidad y elsímbolo del sexo de los usuariosconjuntamente, situando los pictogramassobre la puerta o junto a la misma, concaracteres grandes y contrastados con elfondo.Debajo de él se puede instalar una placa enBraille que identifique si el serviciohigiénico está destinado a hombres o amujeres.La ubicación de la puerta se facilitarámejorando su localización visual, medianteun marco que contraste con el color de lapared y mediante una buena iluminaciónque la destaque del resto.Se pueden identificar las puertas tambiénpor posibles cambios de temperatura, sobretodo en edificios en que sus usuarios tenganmayoritariamente disminuidas sus capa-cidades visuales.

Tipo de barra fija en forma de ”U”, abatibleverticalmente. Habitualmente son horizontales

Tipo de barra fija con una parte tratada conmaterial antideslizante para situar la mano

Tipo de barra en forma de “T” donde se abatenverticalmente tanto el pie como el brazo

ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES 217

Page 220: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

OtrosLas cabinas de W.C. accesibles no debentener un uso exclusivo para P.M.R. o conlimitaciones sensoriales; así se evitaránsituaciones de segregación debido a su faltade uso o encontrarnos con que estáncerradas o se utilizan como almacén, etc.Siempre que sea posible, estarán integradasen el mismo recinto que los otros servicioshigiénicos estándar, situándose esta cabinaaccesible lo más cercana a la puertaprincipal de acceso a estos espacios, por sipuntualmente la persona afectada por unadiscapacidad necesita la ayuda de otrapersona y ésta es de sexo diferente alcorrespondiente a aquellos servicioshigiénicos.

Baños con duchaSe cumplirán todos los requisitos de losaseos.En las duchas se utilizarán sistemas que noproduzcan resaltes respecto al nivel delpavimento, para permitir la aproximaciónde la silla de ruedas. La pendiente de losplanos inclinados que se formen parafacilitar el desagüe no superará el 2% y ladimensión máxima de los orificios delimbornal de desagüe será 3 cm.El recinto de la ducha no podrá estardelimitado por elementos fijos, para asígarantizar la aproximación y la transferencialateral desde la silla de ruedas; aunque seadmiten cortinas, mamparas plegables ocorrederas, si las guías están empotradas enel suelo, o barras abatibles a 0,70 m – 0,75m en el perímetro de la ducha, que nollegarían al suelo y facilitarían a losayudantes de las P.M.R. a realizar lastransferencias, etc. sin mojarse.El espacio ocupado por la ducha será comomínimo de 0,80 x 1,20 m, y si el recinto esde uso exclusivo para la ducha será de 1,50x 1,50 m.Se instalarán barras auxiliares de apoyocuya situación dependerá de la ubicación dePlato de ducha accesible con suave pendiente y barras

de ayuda a la transferencia. Falta asiento ducha

Sevicio higiénico accesible en edificio de uso públicocon cabina de W.C., ducha y lavabo aptos para todos

Esp

acio

s h

igié

nic

os

218 ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES

Page 221: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

la ducha en el interior del recinto. Encualquier caso, existirá una barra de apoyovertical, que servirá además para sujetar ygraduar la altura del teléfono de la ducha, yotras horizontales en los paramentossituadas a 0,75 cm de altura. La ducha debe estar dotada de asientoabatible de dimensiones mínimas 45 cm deancho y 40 cm de fondo, situado a 43 cm-45 cm de altura. Recomendamos asientosabatibles con patas y aro perimetral, quesirva de asidero, para mayor seguridad delusuario. Siempre existirá un espacio libre deobstáculos al lado del asiento abatible de almenos 0,70 x 1,20 m, espacio necesariopara realizar la transferencia lateral desde lasilla de ruedas. Del eje del asiento al eje delas barras fija y abatible o las dos abatiblesde ayuda a la transferencia, habrán de 35 cma 40 cm.La altura de la grifería de la ducha estaráentre 0,70 m y 1,20 m, y se situará en elparamento al lado del asiento abatible a sualcance.La ventilación, natural o forzada, permitirá5 renovaciones/hora del volumen y semantendrá una temperatura de confort de25ºC para que el usuario pueda permanecersin ropa un tiempo más o menos largo.También recomendamos que P.M.R. muyafectadas se duchen en la propia silla deruedas o en una silla de ruedas especial quese dedicará a esta función.

Barras para duchaSe podrían instalar barras horizontalesabatibles en el perímetro de la ducha,con protección antideslizante y contrasalpicaduras, que no llegarían al suelo yfacilitaría que los posibles ayudantes no semojaran.

Asientos - duchaLas medidas de estos asientos serán de 40a 45 cm tanto en profundidad comoen amplitud, para facilitar un apoyo

Pavimiento de la ducha continuo con el del suelopara evitar tropiezos a todos los usuarios

Barras horizontales y verticales de sujeción. Son útilestambién para apoyar en ellas los elementos de limpieza

ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES 219

Page 222: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

suficientemente amplio y seguro, sol-ventando los problemas de falta de equilibriode las personas con discapacidades o demovilidad reducida (P.M.R.).Hay varios tipos de asientos-duchadisponibles como ayuda en el mercado.Pueden ser móviles (con ruedas), sueltos,montados en la pared (fijos o abatibles) omontados en el suelo (fijos o abatibles).

Silla de ducha móvil autónomaActualmente existen en el mercado sillas deruedas con tratamientos antioxidantes. Estaayuda técnica implica que el plato de duchaesté al mismo nivel que el suelo y necesitauna amplitud suficiente para que puedanmaniobrar en él personas usuarias de estassillas y ducharse en ellas (1,50 x 1,50 m).Las ruedas de estas sillas disponen deunos frenos de fácil accionamiento, inclusodesde la misma silla, para evitar sudesplazamiento mientras el usuario seducha.La misma solución se puede aplicar enbanquetas, taburetes, etc., con o sinrespaldo, con o sin apoyabrazos fijos oabatibles, según el modelo.Estas sillas pueden necesitar de unacompañante o ser autónomas, según suspropias características, y su aplicación sirvebásicamente en centros geriátricos, centrosde rehabilitación de minusválidos, insta-laciones deportivas y particulares congrandes discapacidades en su movilidad.

Silla de ducha móvil no autónomaSi es posible, será plegable, ocupando pocoespacio. Su diseño tendría apoyabrazos fijoso abatibles, respaldo ajustable, cuatrosoportes verticales acabados en “tacos”antideslizantes de diferentes formas parafacilitar el agarre al suelo. El asiento podríadisponer de obertura para higiene personal,con un tratamiento antideslizante para elagua y el jabón y con orificios que facili-tarían la evacuación del agua.

Silla de ruedas con tratamiento antioxidante aptapara la ducha. Facilita su uso a personas congrandes discapacidades

Silla de ducha no autónoma. Ruedas con sistema deseguridad para que queden frenadas, incluso en mojado

Esp

acio

s h

igié

nic

os

220 ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES

Page 223: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Su uso está destinado todo tipo de usuarios,tengan o no discapacidad. La altura delasiento variará entre 43 y 45 cm, y suanchura será entre 40 y 45 cm. Sonabsolutamente necesarias las barras –asidero de ayuda para las transferencias deP.M.R. Las patas podrán ser regulables enaltura.

Silla de ducha instalada en la paredSi es posible, será plegable, ocupando pocoespacio. Su diseño tendría apoyabrazos fijoso abatibles, si no existen barras de ayuda enla pared.El asiento, debido a su alta fricción, no seráresbaladizo con el agua y el jabón; podríadisponer de obertura para higiene personal ycon orificios que facilitarán la evacuacióndel agua.Debe ser estable y seguro en los movi-mientos laterales, y cálido y agradable altacto.Las patas se desplegarán automáticamente,apoyándose en el suelo o en la pared que fijael asiento.La altura ideal de este asiento será de 43cm a 45 cm desde el suelo. Comocomplemento, se puede tener un respaldo enla pared, para facilitar la comodidad de estasilla.

Silla de ducha instalada en el sueloDebe estar fijada al suelo mediante unsoporte vertical, por si las paredes delentorno de la ducha no son suficientementeresistentes (“pladur”, etc.).El asiento será abatible, con apoyabrazosabatibles si no se dispone de barras asidero.

Asiento de ducha abatible. Con barras de apoyo a latransferencia. Grifería al alcance

Silla de ducha con patas abatida, para ocuparmenos espacio

Silla de ducha abatible. Con hueco en el asientopara facilitar la evacuación de agua

ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES 221

Page 224: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Baños completos

Se cumplirán todos los requisitos de losaseos.La altura del borde superior de la bañera nosuperará los 0,45 m y su superficie seráplana y lo más ancha posible, para facilitar atodos poder sentarse en ella y así evitarmuchas caídas y/o resbalones al entrar ysalir de la bañera.Con carácter general, existirá un elementode dimensiones suficientes que garantice latransferencia desde la silla de ruedas a labañera (espacio horizontal anexo a lamisma, tablero de lamas superpuesto, etc.).El fondo de este elemento será de 40 cm, noexistirán mamparas fijas que dificulten latransferencia lateral a la bañera.La aproximación de la silla de ruedas a labañera puede ser frontal o lateral, y necesitaun espacio libre de obstáculos al lado de lamisma, no menor a 0,70 m de ancho x 1,20m de largo.La grifería se situará en el centro delparamento más largo, al alcance de todos,incluso de P.M.R. sentadas en el fondo de labañera, a una altura entre 0,70 y 1,20 m.Se instalarán barras auxiliares de ayuda. Susituación dependerá de la ubicación de laducha en el interior del recinto. Serecomienda una barra de sujeción vertical,que servirá además para graduar la altura delteléfono de la ducha y como complemento alas barras horizontales en los paramentos,situadas a 75 cm de altura. El fondo de la bañera será antideslizantemediante tratamientos existentes en elmercado.La ventilación, natural o forzada, permitirá5 renovaciones/hora del volumen, y semantendrá una temperatura de confort de25ºC para que el usuario pueda permanecersin ropa un tiempo más o menos largo.

Baño completo. En el interior, espacio útil de1,20 m de diámetro para que sea accesible

Bañera con grifos situados en el centro del paramento. Alalcance de todos, incluso P.M.R. sentadas en su fondo

Asiento bañera para facilitar la transferencia aP.M.R. Griferías no accesibles desde la tabla

Esp

acio

s h

igié

nic

os

222 ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES

Page 225: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Asientos bañera

Tabla de bañoAl apoyarse en los bordes de la bañera,aparece el grosor de la propia tabla quedificulta la transferencia lateral a personascon grandes minusvalías. Creemosconveniente que esta tabla quede enrasadaal mismo nivel que el borde de la bañera.Se podría aprovechar el diseño de unabañera con molduras en sus bordes, parafijar mejor la tabla. El material de la tablaserá cálido y agradable, sin ser resbaladizocon el agua y el jabón. Podrá existir en él una empuñadura deapoyo como accesorio alternativo.

Silla de bañoAl apoyarse en los bordes de la bañera,aparece el inconveniente del grosor de lospropios brazos de ayuda, y dificulta latransferencia lateral a personas con grandesminusvalías. Será necesario que estas patasdel asiento sean móviles y se fijarán porpresión en las propias paredes laterales de labañera.

Asientos. BanquetasHabrá asientos o banquetas con barras,sustituyendo al escalón de entrada (comosilla de baño). Estos asientos, que puedentener múltiples funciones, pueden servircomo escalón provisional para acceder a labañera, al apoyarse el usuario en la barraasidero y facilitar su entrada y salida de lamisma, evitando de esta manera realizar unescalón de obra. Las barras asidero debenser regulables en altura.

Modificación borde bañeraPara personas con falta de equilibrio o conmovilidad reducida, es conveniente sentarseen el borde de la bañera y seguidamentelevantar las piernas para entrar en la bañera,primero una y luego la otra. Para salir,comience girando las piernas por encimadel borde de la bañera, y repita la operación

Asiento en el interior de la bañera. Barrahorizontal y vertical de sujeción

Asiento-bañera sin apoyo vertical. Los grifos soninaccesibles desde el asiento

Espacio útil necesario al lado de la bañera parapoder realizar la transferencia lateralmente

ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES 223

Page 226: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

en orden inverso al descrito anteriormente.Creemos que sería conveniente que partedel borde de la bañera tuviera una superficieplana de al menos 25 cm, con lo que elusuario la haría servir como asiento y sesentirá mucho más seguro al sentarse en elborde de esta bañera, solventando en partesus problemas de equilibrio. Esto secomplementaría con la instalación debarras.Así mismo, esta mayor amplitud del bordede la bañera nos facilitará la creación de unnuevo armario con puertas corredoras en lamisma pared lateral de la bañera, de fáciluso desde el interior de la misma.También sería interesante que el fondo de labañera no fuera tan profundo en altura. Elinterior de la bañera será liso sin molduras.Las bañeras empotradas en zócalos de obrafavorecen el equilibrio y la seguridad de losusuarios, al sentarse en los mismos paraentrar y salir de la bañera.La pared lateral exterior de la bañera, con elborde ampliado dispondrá de un zócaloretrasado por debajo del usuario, lo quefacilitará el acercamiento de personasusuarias de silla de ruedas, que dispondránsus reposapiés por debajo de este armarioauxiliar, dejando al menos 22 cm de alturaútiles.

Tratamiento antideslizante en la superficiede la bañeraHay que evitar las alfombrillas anti-deslizantes, que en la práctica acostumbrana no serlo tanto, sobre todo para usuariosque se duchan sentados en el suelo de labañera y que al moverse hacen que estaalfombrilla se despegue del suelo, elimi-nando su acción antideslizante.Existe actualmente en el mercado españolun tratamiento antideslizante que, aplicadosobre superficies de esmalte como platos deducha y bañeras, consigue un efectoadherente que permanece durante variosaños en el suelo. Es inodoro y no deja

Traslación paralela a la bañera de P.M.R. en sillade ruedas

Traslación paralela al inodoro de P.M.R. en sillade ruedas

Esp

acio

s h

igié

nic

os

224 ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES

Page 227: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

residuos, ya que no se trata de unrecubrimiento (bañeras convencionales ycon escalón – asiento).Así mismo, este tratamiento se puede aplicarsobre pavimentos de baldosa y cerámica(tanto nuevos como antiguos, pulidos o sinpulir), sobre granito, sobre mármol, sobrelosetas de piedra y de terrazo, y se podríaaplicar en los diferentes pavimentos de todoel servicio higiénico o instalaciones depor-tivas con pavimento mojado habitualmente(piscinas, etc.).

Barras en el interior de la bañeraNo se recomiendan, pues son motivo deposibles golpes o rozaduras que, en personascon sensibilidad reducida (minusválidos),podrían ocasionar úlceras, etc., al entrar osalir de la bañera. Son preferibles las barrasasidero.

Mamparas en la bañera o duchaLas guías correderas por donde se desliza lamampara en los bordes de las bañeras olas duchas estarán convenientementeempotradas sin resaltes, para que eldesplazamiento lateral necesario en usuarioscon dificultades en su movilidad de entraday/o salida de la bañera o ducha sea al mismonivel, facilitando de esta manera sutransferencia y evitando golpes con estasguías que puedan afectar a personas consensibilidad reducida en parte de suanatomía.No se recomiendan las mamparas fijas, puesimpiden que el movimiento de las personaspara entrar o salir de la bañera o ducha seacómodo para P.M.R. (personas conmovilidad reducida). Podrían ser mamparasmóviles abatibles hacia fuera, para facilitarel acceso a personas muy afectadas.La grifería siempre se situará en la partecentral de la bañera, para que personassentadas en el fondo de la misma la puedanutilizar con facilidad, y así mismo la ducha –teléfono también tendrá dos posiciones, parapersonas de pie o sentadas.

Mampara móvil abatible hacia fuera para facilitar el accesoa la ducha a P.M.R. y evitar que se mojen los ayudantes

Barra de sujeción para P.M.R. que sirva tambiéncomo toallero

ESPACIOS HIGIÉNICOS - SANITARIOS ACCESIBLES 225

Page 228: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

VESTUARIOS

Los vestuarios de uso público han dedisponer, como mínimo, de un serviciohigiénico adaptado para cada sexo; que hade ajustarse a lo que se prevé en elapartado “Espacios higiénicos – sanita-rios accesibles”, de este manual.Recomendamos que este serviciohigiénico accesible para P.M.R. dispongade un lavamanos, un inodoro y una ducha,todos ellos accesibles. Dentro de losvestuarios de hombres y de mujeres estahabitación podría ser la “cabina detímidos”.Así mismo, recomendamos que si existeuno o varios vestuarios de monitores, almenos uno de ellos sea accesible conlavamanos, inodoro y ducha accesible;pero también dispondrá de una camillaaccesible, que favorecerá que P.M.R.se cambien y se vistan en ella con laayuda de otra persona, que podría ser deotro sexo, al ser cabinas de monitorindividualizadas, con una única entrada.Esta camilla podría ser abatible, paraocupar el mínimo de espacio, y en ellatambién se podría duchar esta persona tanafectada en su movilidad si fuese de lonaimpermeable. Este vestuario tendrá por lotanto un imbornal de desagüe por dondese evacuarán las aguas. Personalmente,recomendamos este “tipo de vestuario” eninstalaciones deportivas, y sobre todo, enpiscinas.

AccesoUn vestuario se considera accesible si laspuertas de acceso tienen como mínimouna amplitud de 0,80 m, y cumplen lascondiciones especificadas en el apartado“Itinerarios interiores accesibles”, deeste Manual, incluso para puertas de 70cm de amplitud y pasillos de acceso nodemasiado anchos, al ser una edificaciónantigua.Respetar las medidas necesarias de maniobra para

silla de ruedas

Vestuario adaptado. Incluye W.C., ducha y espaciopara poderse cambiar P.M.R. con acompañante

Litera abatible que facilita a otra persona poderayudar a cambiar a P.M.R. muy afectadas

Ves

tuar

ios

226 VESTUARIOS

Page 229: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Espacios de circulación interiorHabrán de tener una amplitud mínima de0,90 m, y en los cambios de dirección laamplitud de paso habrá de permitir inscribirun circulo de 1,20 m de diámetro comomínimo, recomendable 1,50 m, sin serbarrido por la abertura de ninguna puerta.También existirá al menos un espacio librede giro en su interior, donde se puedainscribir un circulo de diámetro 1,20 m sinser barrido por la apertura de la puerta,recomendable 1,50 m. Estos círculospueden invadir parte del espacio por debajodel banco, de la puerta, del lavamanos, delinodoro, etc., si estos no llegan al suelo,facilitando así que las dimensiones de estashabitaciones no sean muy grandes y lasP.M.R. usuarias de silla de ruedas puedanutilizar perfectamente estos servicios, alpasar sus pies por debajo de estoselementos.

MobiliarioEl espacio de acercamiento lateral entaquillas, bancos, duchas y mobiliario engeneral tendrá una amplitud mínima de0,80 m.Cuando en un vestuario varios usuarios sedesplacen en silla de ruedas, necesitarán almenos varios espacios de 1,20 m libres deobstáculos para poder maniobrar con ciertacomodidad dentro del vestuario, y podertransferirse al banco frontalmente o late-ralmente; así pues, estos vestuarios se ten-drían que sobredimensionar si habitual-mente sus usuarios son personas con gravesafectaciones en su movilidad.Los lavamanos, secadores, etc. los podránutilizar todos si son accesibles para P.M.R.,incluso usuarios de una silla de ruedas, yaque sus alturas de instalación son aptas paralos niños y para todos. Las taquillasaccesibles son aquellas situadas en la partebaja, y se abrirán mediante tiradores y/ocerraduras fáciles de accionar por “manospoco ágiles”, o también mediante tarjetasde apertura automática, etc.

Cabina accesible mediante inodoro que no llega alsuelo para facilitar la maniobra en silla de ruedas

Taquillas accesibles en la parte baja. Pomosfáciles de accionar por “manos poco ágiles”

Mobiliario a altura máxima de 1,40 m al alcancede todos, incluso P.M.R.

VESTUARIOS 227

Page 230: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Los bancos tendrán una altura entre 43 cmy 45 cm apta para todos. Su superficie deapoyo será de 40 cm a 50 cm pudiéndosesituar el banco un poco separado de lapared, al no sentarse nunca ninguna personapegada a la pared, y así aumentar susuperficie de apoyo. Las patas han depermitir limpiar su parte baja con facilidadpara los servicios de mantenimiento de lainstalación.Recomendamos una estructura de apoyodel banco mediante cartelas y no patas en elsuelo.Los colgadores se situarán a una altura aptapara un niño, porque si él llega, tambiénllegamos todos con comodidad. Alturarecomendada: 1,40 m – 1,50 m. Si seconsidera oportuno, se pueden situar en dosalturas: 1,70 m (no accesible para P.M.R.) y1,50 m. Las propias perchas podrían tenerun diseño con “palo o pie” que facilitaría suuso a P.M.R. muy bajas o sentadas en unasilla de ruedas, aunque los colgadores esténaltos.

DuchasSu espacio útil tendrá unas dimensionesmínimas de 0,80 m de amplitud x 1,20 m deprofundidad; además del espacio de acer-camiento lateral, como mínimo, 70 cm allado del asiento-ducha.La base de esta ducha quedará enrasada conel pavimento circundante con solución decontinuidad; dispondrá de un asiento-duchaabatible verticalmente, fijado en el ladocorto del espacio y de dimensionesmínimas 0,40 m x 0,40 m. Su altura será de43 cm a 45 cm, y recomendamos quedisponga de agujeros o aperturas en susuperficie para facilitar que el agua no seestanque en él.La ducha será de teléfono para facilitar suuso al usuario sentado. Si la ducha tiene susurtidor fijo, el agua evidentemente habráde caer sobre el asiento. Los grifos seránfácilmente accesibles desde el asiento, a

Colgadores a altura máxima de 1,40 m accesibles paratodos

Teléfono-ducha que facilita su uso a todos. Sillade ducha provisional no apta para P.M.R.

Duchas con pavimiento antideslizante y sin resaltes enel suelo. Faltan barras de sujeción y asiento-ducha

Ves

tuar

ios

228 VESTUARIOS

Page 231: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

una altura entre 0,90 m y 1,20 m, y seaccionarán mediante mecanismos depresión o palanca.Se dispondrán dos barras de soporte a unaaltura entre 0,70 m y 0,75 m, para quepermita cogerse con fuerza en latransferencia lateral al asiento-ducha. Labarra situada en el lado del espacio deacercamiento será abatible verticalmente.

Accesorios y mecanismosSe colocarán a una altura no superior a 1,40m y no inferior a 0,40 m, incluso lospestillos, que tendrán un diseñoergonómico. Recomendamos pestillos“tipo pasador”, fáciles de accionar pormanos no muy ágiles; también dispondráde mecanismos de apertura desde elexterior en caso de accidente dentro de lacabina de la ducha.Las manillas de las puertas se accionaránmediante mecanismos de presión opalanca, convenientemente contrastadoslos colores con la puerta y los materiales desu entorno.Si las puertas de acceso son batientes,llegarán al suelo, y tendrán una velocidadde apertura y cierre lento. La puertatambién dispondrá, si es posible, deventana a partir de 0,90 m mediante unzócalo de 30 cm; de esta manera, tantoP.M.R. como usuarios de silla de ruedas opersonas con graves deficiencias visualeslas podrán utilizar con comodidad.

PavimentoTodo el vestuario será de pavimentoantideslizante.

Vestuarios probadoresEn ellos existirá al menos un espacio que sepueda cerrar, de unas dimensionesinteriores que permitan inscribir al menosun círculo de 1,20 m de diámetro,recomendamos 1,50 m, sin ser barrido porla abertura de ninguna puerta, a menos que

Pavimiento antideslizante en todo el vestuario.Evitar alfombras que puedan ocasionar resaltes

Señalización de probadores y baños accesibles

VESTUARIOS 229

Page 232: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

ésta no llegue al suelo y deje como mínimouna altura de 30 cm hasta llegar al suelo loque permitirá a la persona usuaria de unasilla de ruedas poder pasar sus pies pordebajo de ella con total comodidad, al igualque por debajo del banco, del asiento-ducha, del inodoro e incluso las rodillas pordebajo de los lavamanos, pudiendo asídiseñar cabinas de ducha o de W.C. muchomás reducidas en su superficie, peroperfectamente válidas incluso para P.M.R.usuarias de una silla de ruedas.

SeñalizaciónHabrán indicadores de servicios dehombres o de mujeres, con el símbolo de suaccesibilidad al lado de cada uno de ellos, ypermitirán su lectura táctil al disponer desímbolos homologados internacionalmentey también de un diseño en altorrelieve.

Servicios complementariosSi existe sauna, su puerta será de al menos70 cm, y a poder ser no existirá ningúnescalón que impida su acceso a pie plano.Incluso personas usuarias de una silla deruedas deberían poder utilizar este serviciodejando su silla de ruedas fuera, debido alas elevadas temperaturas, y sentarse en losbancos existentes en la propia sauna o en unasiento abatible verticalmente, a una alturade 43 – 45 cm, convenientemente fijado a lapuerta de entrada (es una propuesta).Si existen bañeras de hidromasaje, jacuzzi osimilar, las P.M.R. deben poder sentarse ensu pared perimetral, de una altura máximade 43 – 45 cm, y poder entrar y salir deella con relativa facilidad mediante losescalones de la propia bañera, en función dela propia agilidad de la P.M.R. (es unapropuesta).Este tipo de jacuzzi está instalado en elPabellón de la Nova Icària, en la VillaOlímpica y Paralímpica de Barcelona, y seutilizó durante los Juegos Olímpicos yParalímpicos de Barcelona’92.

Ducha en vestuario que disponga de asiento-duchaabatible, con barras de ayuda a la transferencia

Eliminar cualquier escalón en itinerarios accesibles,substituyéndolo por rampas de pendiente muy suave

Ves

tuar

ios

230 VESTUARIOS

Page 233: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

OtrosSeria ideal la instalación de barras opasamanos perimetrales en el recinto de lasduchas, a una altura de 0,90 m, lo queserviría a todos para evitar posiblesaccidentes si se resbala, etc.Hay que eliminar cualquier escalón en lositinerarios interiores, substituyéndolo porrampas de pendiente muy suave, que pasandesapercibidas a todos incluso (en laentrega entre el pavimento del vestuario yla entrega con el pavimento de las duchas).Las dimensiones mínimas de las cabinasaccesibles serán de 1,50 m de profundidadpor 1,40 m de amplitud, dejando al menos70 cm al lado del asiento-ducha o delinodoro. La puerta de 0,80 m abrirá haciafuera, y dispondrá de tirador y de pestillo dediseño ergonómico, que en caso deaccidente se pueda abrir desde fuera.Si el espacio barrido por la puerta al abrirhacia fuera es de mucha circulación y no sepueden instalar puertas correderas por faltade espacio lateral, se permitirá que la puertade acceso a las cabinas de ducha y/oinodoro accesibles se abran hacia el interiorde estos espacios, siempre y cuandoenfrente de la puerta exista un espacio librede obstáculos donde se pueda inscribir uncírculo de diámetro mínimo 1,20 m, nobarrido por la puerta; por tanto, laprofundidad mínima será de 2,00 m,correspondientes a los 80 cm de la hoja dela puerta y al 1,20 m de espacio útilmínimo.Delante de la puerta también ha de existirun espacio libre de obstáculos de diámetromínimo 1,20 m. Si no existe este espacio,se seguirán las recomendaciones expuestasen el apartado Itinerarios interioresaccesibles. Puertas, de este manual.Así mismo, se recomienda un zócalo en elpasillo de altura mínima 0,40 m, para evitargolpes y rozaduras de la silla de ruedas alefectuar la maniobra de acceso a estascabinas también es recomendable unzócalo en las puertas, sobre todo si son

Asientos de ducha móviles. Aptas para P.M.R.ambulantes ágiles. Disponen de asas

Urinarios con pantalla trapezoidal, más estrecha en suparte inferior que permite el paso de sillas de ruedas

VESTUARIOS 231

Page 234: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

batientes, de al menos 30 cm. La fuerza de apertura será menor o igual a 2,5 kg, parafavorecer a P.M.R. su apertura y cierre.Si disponen de mecanismos recogedores, su tiempo mínimo será de 10 seg, y a poder serincorporará un mecanismo de seguridad que, cuando tope con algún objeto o persona,vuelva automáticamente a su posición inicial para posteriormente volverse a cerrar.En las duchas accesibles no es conveniente el plato de ducha, se utilizará el pavimentoantideslizante con canaleta de evacuación o sumidero y pendientes del 2% como máximopara evacuar las aguas. En las duchas habrá “hidromezclador” previo que limite latemperatura máxima del agua a 37ºC, para evitar escaldaduras. Dispondrán los aseos yvestuarios de ventilación natural o forzada que permita 5 renovaciones/hora del volumen.

Urinarios públicosLa aproximación es frontal. En los urinarios de columna no deberá existir bordillo/altilloque sobresalga e impida la aproximación, siendo conveniente la instalación de una barralateral anclada a la pared frontal, para que las personas que deambulan con dificultadpuedan agarrarse y sentirse seguras.En los urinarios de mural, la altura de los mismos estaría entre 40 cm y 45 cm (su partebaja), para facilitar su uso incluso a niños, y la descarga del agua debería ser con losmétodos más sencillos posibles: botón, palanca, rayos infrarrojos por aproximación de uncuerpo, etc.

Ves

tuar

ios

232 VESTUARIOS

Page 235: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Ejemplos de vestuarios con exceso de ayudas técnicas. Imagen “ortopédica”. Uso muy restrictivo.(Hemos de intentar huir de estas soluciones)

VESTUARIOS 233

Page 236: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

MOBILIARIO EN EDIFICIOS DEUSO PÚBLICO

Tendrá las mismas características que elmobiliario descrito en el apartado Vestíbulo.Mobiliario de los Itinerarios interioresaccesibles, de este manual: tableros deatención al público, taquillas, buzones,interfonos, timbres, expositores, soportesde señalización o de información, teléfonospúblicos, asientos y mesas, papeleras yceniceros, servicios de información y/o deatención al público, etc.

Terrazas de bar y similaresSe consideran accesibles si cumplen losrequisitos generales de accesibilidad de losespacios de uso común y las especi-ficaciones siguientes:La zona destinada a las mesas estaráseñalizada con elementos estables yfácilmente detectables por personasinvidentes. Su diseño siempre presentarálos cantos redondos, para evitar golpesduros si tropiezan con ellos.Tendrá un mobiliario situado y diseñado detal manera que posibilite la circulación y suuso por parte de las personas conlimitaciones o con movilidad reducida(P.M.R.), al tener al menos 70 cm útiles pordebajo del plano de trabajo y una profun-didad libre de obstáculos de 60 cm comomínimo.

Cajeros automáticosExistirán por debajo del plano de trabajo almenos 70 cm útiles de altura y 60 cm deprofundidad. El teclado se situará en unplano un poco inclinado para favorecer suaccionamiento, y las teclas serán de coloresdiferentes, en función del servicio queofrecen. Así mismo, dispondrán detratamiento en altorrelieve y/o Braille.Todos los mecanismos y accesorios sesituarán por debajo de 1,40 m y por encimade la tabla del teclado.

Tienen que cumplir todas las características de itinerariosinteriores accessibles. Evitar pavimentos deslizantes

Cajeros automáticos accesibles para todos losusuarios. Teclado táctil apto para ciegos

Mobiliario accesible para todos. Altura máximade 1,40 mM

ob

ilia

rio

en

ed

ific

ios

de

uso

bli

co

234 MOBILIARIO EN EDIFICIOS DE USO PÚBLICO

Page 237: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Si se sitúan en el exterior del edificio,permitirán una lectura antirreflectantecontra los rayos solares, con la posibilidadde que la pantalla de lectura sea móvil, enfunción de la altura del usuario y para noquedar deslumbrado por el sol. Recomen-damos marquesinas.También pueden disponer de la posibilidadde que los mensajes sean auditivos yescritos, pensando en personas conlimitaciones sensoriales.

Paneles informativosHan de situarse a una altura accesible paralos usuarios con silla de ruedas o deestatura baja o con dificultades para mirarhacia arriba. Altura máxima, 1,40 m.Deben tener letras grandes y con contraste:blanco/negro.Deben disponer de salida sonora. Porejemplo, sobre sistema de numeración enuna sala de espera.Se debe ofrecer la información de lospaneles en formato táctil.Si existe un sistema de vídeo, ha de tenersubtitulación y sería recomendable unaimagen superpuesta con intérprete designos.Se debe disponer paneles con mensajescortos y claros. Se recomienda el uso degráficos cuando sea posible.

Documentación y formulariosCuando hay problemas para manipulardocumentación: cogerla, abrir el documento,pasar las páginas, etc., la solución puedeencontrarse en lugares de informaciónautomáticos adaptados. No se debe utilizarpapel satinado en la documentación.Si hay problemas para escribir, o bien,problemas para sujetar papel, la soluciónsencilla consiste en aplicar un tapeteantideslizante sobre la mesa. Otra opción mássofisticada sería la utilización de un lugarinformático accesible para el usuario.(Ordenadores táctiles de pantalla en la VillaOlímpica y Paralímpica en Barcelona 1992.)

Cartel informativo que llega hasta el suelo. Así esperceptible para ciegos con bastón

Cajero automático accesible. Incorpora sistemasauditivos y escritos para facilitar su uso todos.Identificar el tablero del teclado con coloresllamativos diferentes a los de su entorno

MOBILIARIO EN EDIFICIOS DE USO PÚBLICO 235

Page 238: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

La mesa o repisa para rellenar el formulariotiene que estar a una altura adecuada para elusuario de silla de ruedas y no tener topesque impidan su uso. La superficie ha de serlo suficientemente ancha para permitirapoyar el antebrazo al escribir. Alturamáxima, 80 cm. Ha de proporcionarse unasilla estable, no fija ni con asiento plegable.Ofrecer la información en letra sans serif,por ejemplo, Arial de 12 puntos.Hay que tener en cuenta el contraste entreletra y papel: blanco/negro. Eliminarcualquier dibujo de fondo de texto.Se debe disponer de documentación enformato Braille.Todos los dibujos explicativos han de tenerun texto asociado de descripción.También se puede ofrecer un lugar deinformación para documentarse o rellenarformularios con salida de voz.

Intercomunicadores o megafoníaHay que tener en cuenta la redacción: fácilde entender. Se recomienda el uso degráficos cuando sea posible.Alternativamente, se puede desarrollardocumentación visual (dibujos o fotogra-fías) explicativa de los pasos a seguir, oreglas de uso para el usuario.Toda la información emitida por megafoníase ha de recibir en paneles textuales bienvisibles. Así mismo, las salas han dedisponer de sistemas de transmisión desonido alternativo (bucle de sala o sistemaFM).

Puntos de información automáticosHan de estar adaptados para personascon dificultades en la manipulaciónde teclados o ratón convencional. Serecomienda pocas teclas, grandes yseparadas. Una posibilidad de gran valorañadido consiste en ofrecer un sistemacon barrido manipulado por un únicopulsador adaptable a las necesidades delusuario (soporte adecuado).

Espacio necesario para un mostrador de atenciónal público accesible

Taquilla informativa provisional. Demasiado altapara ser accesible

Puntos de información automáticos. Altura accesible.Teclado con números grandes y en Braille. Villa Paralímpica

Mo

bil

iari

o e

n e

dif

icio

s d

e u

so p

úb

lico

236 MOBILIARIO EN EDIFICIOS DE USO PÚBLICO

Page 239: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Todos los controles han de estar al alcance de usuarios de silla de ruedas o otros.Habrá una altura adecuada para usuarios de silla de ruedas o de estatura reducida a la horade ver la pantalla.Si se emite documentación en papel, ha de estar al alcance de un usuario de silla de ruedasy evitar tener que arrancarla.Han de estar adaptadas para personas con limitaciones visuales: alto contraste, letra grandey salida de voz.El teclado ha de tener etiquetas en alto contraste y letra grande. También ha de disponerde etiquetas en relieve.Toda la información emitida por vía sonora desde el punto de información ha de ofrecersetambién en texto o lenguaje de signos.Se deben utilizar mensajes fáciles. Se recomienda el uso de gráficos cuando sea posible.Emitir información por vía audio.Se debe utilizar un teclado sencillo: tipo teclado de conceptos o con pocas teclas, y con lafunción claramente indicada.

Atención telefónicaTodos los controles han de estar al alcance de usuarios de silla de ruedas o otros.Se recomienda el uso de teléfonos con teclas grandes y separadas.Se recomienda una cabina con teléfono “manos libres” para usuarios que no puedandescolgar. Tampoco ha de ser un teléfono de monedas o tarjeta, sino que el coste de lallamada lo realice una operadora de la entidad. A petición del usuario, esta operadoratambién podría realizar el marcado del teléfono.El teclado ha de tener etiquetas de alto contraste y letra grande. También ha de disponerde etiquetas en relieve.Es obligada la existencia de: teléfono de texto, fax, videoteléfono y vodeoconferencia enun futuro próximo. También es necesaria la existencia en cabinas telefónicas públicas deteléfono de texto.El personal encargado de atención al público ha de tener una actitud de tolerancia ypaciencia frente al sistema de comunicación del usuario: paneles de símbolos,comunicadores portátiles y lenguajes alternativos.

Comunicación interpersonalLos servicios de atención al público dispondrán de un intérprete de signos para favorecerla comunicación con personas con limitaciones auditivas. Las salas de conferencias hande disponer de sistemas de transmisión de sonidos alternativos (bucle de sala y sistemaFM).

Guía sonora para personas con limitaciones visuales (GSPI)1.- El sistema se compone de tres elementos: un aparato de la señal por rayos infrarrojossituado en un lado fijo que dispone de una grabación con el mensaje que se quiera hacerllegar a la persona invidente.2.- Al entrar en el radio de emisión, se activa una señal acústica en el otro componente delsistema que es el aparato receptor. En este momento, si la persona invidente lo desea,puede escuchar el mensaje accionando el botón de recogida de mensajes.3.- El tercer elemento del sistema es la unidad de grabación de los mensajes de la unidademisora, que permite actualizar el contenido de la emisión de cada dispositivo.

MOBILIARIO EN EDIFICIOS DE USO PÚBLICO 237

Page 240: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Permite grabar mensajes que pueden indicar un lugar de una forma inteligible para uninvidente indicándole dónde puede localizar las puertas de salida de emergencia, la plantaen la que se encuentra, los ascensores, el lugar donde se encuentran las escaleras, el lugardel punto de información, la cafetería o bar, etc.Con un único receptor, el invidente puede tener toda la información que esté disponible enlos diferentes puntos en que se instale. Una amplia gama de mensajes está siempre adisposición del mismo receptor.El sistema permite una instalación tanto en exteriores como en interiores, ofreciendo enambas situaciones una alta calidad.Gracias a la diversa información que puede recoger el invidente, su movilidad seincrementa y en la práctica consigue un elemento muy superior al actual.El tamaño del receptor y su peso hace que sea un elemento muy práctico (es parecido almando a distancia par abrir la puerta del garaje); su uso es tan sencillo como pulsar elúnico botón del que dispone el receptor.Debido a los materiales utilizados, tanto el emisor como el receptor tienen una resistenciamás que notable.Su emisión es mediante rayos infrarrojos y el sistema permite que el mensaje sea tan soloescuchado por el invidente, y sin llamar la atención de las personas que pueden en aquellosmomentos circular a su alrededor. Además, la señal de mensaje puede ser tanto acústicacomo vibratoria.Dispone de un localizador que indica la dirección exacta en la que se encuentra lainformación, ya que el propio rayo de emisión le permite enfocar con precisión el puntoexacto desde donde se emite.Posiciona al invidente en un metro cuadrado, como máximo, frente al lugar de emisión.La instalación del emisor (caja que dispone de los mensajes grabados y situada siemprepor encima de 2,10 m de altura, en la fachada de los edificios, o en diferentes elementosy/o mobiliario urbano, etc.) consiste en una fuente de energía y un lugar adecuado en elque situarlo.La caja del emisor permite ser instalada en exteriores, sin riesgo a que sufra ningunaalteración como consecuencia de las inclemencias meteorológicas.El mensaje puede tener una duración de hasta 1 minuto, pero la reproducción del mismodura tan solo el tiempo de grabación.El mensaje saliente puede ser grabado tantas veces como se considere oportuno, lo quepermite una utilización muy diversa.La emisión puede ser mediante un mensaje grabado o mediante un sistema de emisión pormicrófono.Tiene posibilidad de integración con otros tipos de accesorios, como el mando a distanciapara el cambio de semáforos, o incluso un sistema de apertura retardada de puerta.Allí donde se prevé la ubicación de más de un emisor, el campo de emisión puede serreducido para que no se produzcan solapes de mensajes.Según sea el tipo de mensaje, la señal que recibe el invidente puede ser diferente. Así, estáprevisto clasificar los mensajes en tres grupos fundamentales: mensajes de peligro,mensajes de información útil, información diversa, comercial.La GSPI es compatible con cualquier otro sistema de guía para invidentes, facilitando sucomplementariedad con todos los utilizados habitualmente por el colectivo de ciegos.

Mo

bil

iari

o e

n e

dif

icio

s d

e u

so p

úb

lico

238 MOBILIARIO EN EDIFICIOS DE USO PÚBLICO

Page 241: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

En los Juegos Paralímpicos de Barcelona,en 1992, se instaló un sistema similar en losdiferentes cruces de las calles de la VillaParalímpica, y así se consiguió que losatletas invidentes fueran mucho másautónomos dentro de este amplio recinto, alestar siempre situados con estos sistemas deinformación.

Gradas y/o zonas reservadas, salas deprensa, etc.En gradas y zonas de espectadores, sepreverán espacios accesibles próximos a losaccesos destinados a ser ocupados porusuarios de silla de ruedas y susacompañantes. A la vez, es recomendablereservar asientos para personas condeficiencias sensoriales ubicados en zonasdonde las dificultades señaladas seanmínimas.

Un anfiteatro, una tribuna o una graderíase consideran accesibles si cumplen losrequisitos generales de accesibilidad delos espacios de uso común y lasespecificaciones siguientes:Si hay taquillas, al menos una será accesible.Si hay controles de paso, al menos unoserá accesible. Anchura mínima de paso,90 cm.Cada una de las plazas adaptadas parausuarios de silla de ruedas estará situadasobre una superficie firme y nivelada libre deobstáculos, tendrá unas dimensionesmínimas de 80 cm de anchura y de 120 cmde profundidad y dispondrá de unabarandilla adaptada de protección frontal. Esnecesario, delante o detrás de estas plazas,un espacio mínimo de diámetro 1,20 mlibres de obstáculos que permita realizar lasmaniobras a P.M.R. usuarias de una silla deruedas.Cada uno de los asientos accesibles parapersonas con movilidad reducida tendrádelante del asiento un espacio libre deobstáculos para situar sus piernas, de anchura

G.S.P.I. Aparato emisor que informaauditivamente a los invidentes para orientarlos

Prever siempre espacio accesible en gradas deinstalaciones deportivas. Diámetro libre, 1,20 m

Como mínimo un control de paso ha de seraccesible. Anchura 0,90 m

MOBILIARIO EN EDIFICIOS DE USO PÚBLICO 239

Page 242: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

mínima 60 cm, y al lado o cerca de élexistirán sillas para sus acompañantes fijas oextraíbles. Cada uno de los asientosaccesibles para personas con deficienciassensoriales dispondrá de un narrador de textoadaptado y/o de un teletexto adaptado. Lazona de acceso a las plazas adaptadas tendrá90 cm de anchura mínima libre de obstáculosx 2,10 m de altura. El escenario será accesiblea través de un itinerario apto para P.M.R.El número mínimo de plazas o asientosaccesibles será:

Asientos totales Asientos adaptadosHasta 100 unidades 2 + acompañantesDe 101 a 400 unidades 4 + acompañantesMás de 400 unidades 6 + acompañantes

Los asientos o plazas accesibles reservadosestarán debidamente señalizados y situadosde tal forma que permitan una evacuaciónrápida en caso de urgencia, a poder ser porotro itinerario al del público en general,evitando así accidentes debido a que lasP.M.R. son más lentas en sus movimientos,incluso en una evacuación de emergencia.Los márgenes de las gradas serán fácilmentedetectables para las personas conlimitaciones visuales, con textura y/o coloresdiferentes a los de su entorno. Las líneas deobservación de las plazas o asientosaccesibles para P.M.R. serán comparables alas de las demás plazas. La posición de lasplazas adaptadas para usuarios de silla deruedas no entorpecerán las líneas deobservación de las plazas situadas detrás. Esnecesario estudiar la isóptica de estas plazas.Al lado de las plazas o asientos adaptados esconveniente que haya asientos reservadospara los acompañantes, que pueden ser fijoso extraíbles, en función de las necesidades deespacio.

Rampa y pasarela accessibles para llegar a lasgradas. Palacio Sant Jordi

Itinerario accesible. Anchura de 1,50 m quepermite efectuar la maniobra de giro

Espacio reservado en las gradas para P.M.R.Mo

bil

iari

o e

n e

dif

icio

s d

e u

so p

úb

lico

240 MOBILIARIO EN EDIFICIOS DE USO PÚBLICO

Page 243: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Ejemplos de mobiliario no accesible para personas con grandes limitaciones en su movilidad o en suvisión. Ciudad de las Ciencias (Valencia)

MOBILIARIO EN EDIFICIOS DE USO PÚBLICO 241

Page 244: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

DORMITORIOS ACCESIBLES ENEDIFICIOS DE USO PÚBLICO

Los itinerarios de acceso a estos dormitoriosserán accesibles.Las puertas habrán de tener una amplitudmínima de 0,80 m.Se admiten puertas de 70 cm si delante ydetrás de las mismas existe un circulo librede obstáculos que facilite la maniobra aP.M.R. usuarias de una silla de ruedas, almenos de 1,20 m de diámetro.Se admiten en pasillos inferiores a 1,20 m,las soluciones alternativas de necesidad deespacio expuestas en el apartado Itinerariosinteriores accesibles. Puertas de esteManual.Los espacios de acercamiento lateral a lacama, y frontal al armario y mobiliario,tendrán una amplitud de 0,80 m.En el caso de haber cama doble, tendrá elespacio de acercamiento por los dos lados.Recomendamos cajones debajo de la cama,para facilitar su apertura desde la misma.Las perchas serán “de palo o con pie”, paraque no sea necesario bajar el colgador delarmario hasta 1,40 m de altura, dimensiónapta para P.M.R. Así mismo, se dispondrá unespejo entero en las puertas del armario, loque facilitará las funciones de vestidorincluso a personas sentadas.Todos los mecanismos de accionamientose colocarán a una altura no superior a1,40 m y no inferior a 0,40 m. Su accio-namiento tendrá un diseño ergonómico,apto incluso para personas con manospoco ágiles. Recomendamos que estosmecanismos sean fácilmente identi-ficables en el dormitorio a oscuras me-diante una señal luminosa permanente yde colores contrastados con su entorno.Así mismo, es muy importante paraP.M.R. poder cerrar todas las luces exis-tentes en el dormitorio desde la mismacama, para evitar recorridos extras.

Colgador de palo con diferentes niveles aptospara todos

Pasillo no accesible. Todo es el mismo material y color.Dificulta su percepción a invidentes y demás personas

Dor

mito

rios a

cces

ible

s en

edifi

cios

de

uso

públ

ico

242 DORMITORIOS ACCESIBLES EN EDIFICIOS DE USO PÚBLICO

Page 245: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Las manillas de las puertas se accionaránmediante mecanismos de presión, palanca otirador.En los cambios de dirección, la amplitud depaso será tal que permita inscribir un círculode 1,20 m de diámetro, incluso invadiendo laparte baja de los muebles, si disponen de almenos 30 cm libres de obstáculos entre elsuelo y ellos.Las puertas correderas dispondrán detiradores para su accionamiento y guíasempotradas en el suelo, para evitar cualquierresalte, por ejemplo para salir a la terraza deldormitorio.Cantidad mínima de plazas de uso públicoadaptadas para P.M.R. con gravesdiscapacidades:– de 50 a 100 plazas residenciales; 2 plazasadaptadas– de 101 a 150 plazas residenciales; 4 plazasadaptadas– de 151 a 200 plazas residenciales; 6 plazasadaptadas– más de 200 plazas residenciales; 8 plazasadaptadas.Así mismo, si dentro del dormitorio existeun servicio higiénico adaptado para P.M.R.cumplirá con el apartado Espacioshigiénicos – sanitarios accesibles; de estemanual.Recomendamos que todos los dormitoriossean accesibles incluso para P.M.R. usuariasde una silla de ruedas, con el mínimoespacio disponible de 1,20 m para facilitarlas maniobras de aproximación a losdiferentes elementos de la habitación, perosiempre con soluciones con un diseñonormalizado que pase desapercibido para elresto de usuarios. Con estas medidas,conseguimos que todo el establecimientodisponga de dormitorios practicables paraP.M.R., además de los que obliga la nor-mativa en función de la relación anterior-mente descrita de plazas adaptadas.

Armario accesible. Colgadores situados a dosalturas: 1,00 m - 1,40 m

Espacio útil que facilita la transferencia lateral alW.C. y al bidé. Teléfono cerca del inodoro

Habitación con interruptores al lado de la camaque apagan todas las luces

DORMITORIOS ACCESIBLES EN EDIFICIOS DE USO PÚBLICO 243

Page 246: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

EDIFICIOS DE VIVIENDAS

Ámbito de aplicaciónEn todos aquellos edificios de uso privado,de obra nueva, reforma, rehabilitación,restauración o remodelación, incluso si secambia su uso.

Personas afectadas por la accesibilidadSegún estudios elaborados recientemente,se demuestra que el problema de lasbarreras arquitectónicas y las mejoras enla accesibilidad afecta a todo tipo depersonas y no solamente a una minoríacon discapacidades.Cuando se compra una vivienda, tres de cadacuatro usuarios escogerían una totalmenteaccesible, aunque fuera más caro, antes queotro similar con barreras arquitectónicas.Una familia mediana llegaría a pagar hasta el12,5% más para que la vivienda fueratotalmente accesible. Esto pone de relieve latranscendencia económica de la mejora de laaccesibilidad en el próximo siglo.Sobretodo cuando cualquier persona quellega a mayor, tiene problemas en sumovilidad, y no quiere cambiar de piso nide barrio porque es allí donde ha hecho todasu vida, aunque existan barreras arqui-tectónicas. Por eso, últimamente estamosempezando a encontrar contratos de com-pra de viviendas incluso un 20% más caros,pero que aseguran al comprador que notendrá necesidad de cambiar de piso a lolargo de todas las fases de su vida, aunquesufra temporal o definitivamente de gravesdiscapacidades en su anatomía.Según los datos del IMSERSO en España,dos de cada diez personas mayores de 65años reconoce tener importantes dificultadespara salir y entrar de su casa. Una de cadadiez tiene problemas de movilidad en elinterior de la vivienda (casi siempre en elservicio higiénico), un 15% del total depersonas mayores no acostumbra a salirnunca de su vivienda y un 45% solamenteTimbres, interfonos, etc. Altura máxima de 1,40 m.

Accesibles para todos

Evitar escalones altos. Difíciles de superar paraPM.R. con dificultades para caminar

Ed

ific

ios

de

viv

ien

das

244 EDIFICIOS DE VIVIENDAS

Page 247: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

pueden salir si van acompañadas. Estecoste personal y social es muy elevado ycada vez lo será más, a medida que laspersonas mayores y el número de personascon grandes discapacidades aumente.Por tanto, en este próximo siglo LAARQUITECTURA HA DE SERACCESIBLE Y EL DISEÑO DELENTORNO APTO PARA TODOS.Ya no existe el hombre estándar. Estanueva concepción de viviendas para todala vida se está aplicando desde hacedécadas en algunos países desarrollados yha demostrado su clara rentabilidad social.

Mínimos de habitabilidad en edificiosde viviendas(Según normativa de la Generalitat deCataluña)

Superficie útilSe contabilizarán como superficie útil losespacios interiores de la vivienda con unaaltura superior a 1,50 m.

SalaLa superficie útil mínima será de 12 m2 y seincrementará en 2 m2 para cada dormitorio.El acceso tendrá una amplitud de 0,80 m.

HabitaciónLa superficie útil mínima será de 6 m2, habráde admitir la inscripción de un cuadrado quemida en planta 1,90 x 1,90 m. La apertura deventilación será superior a 0,40 m2. Tendráun acceso de 0,70 m de amplitud y, si es unavivienda completa, habrá una habitación quetendrá una superficie útil mínima de 10 m2.

OtrosLos servicios higiénicos, cocinas,distribuidores y recibidores tendrán unaaltura mínima de 2,10 m y un acceso de0,70 m.La amplitud mínima de las zonas de pasoserá de 0,90 m. Los desniveles que puedan Mobiliario apto para todos al disponer de 0,70 m

útiles por debajo del plano de trabajo

Itinerarios bien señalizados para orientar a personascon deficiencias visuales mediante colores y texturas.Perro guía que facilita a personas invidentes susmovimientos autónomamente fuera de sus entornosconocidos

EDIFICIOS DE VIVIENDAS 245

Page 248: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

presentar peligro habrán de estar protegidospor barandillas de una altura mínima de 0,95m, y los barrotes tendrán una distanciamáxima entre ellos de 0,12 m.

Acceso a la vivienda

Recorrido de acceso a la viviendaLos espacios de acceso a la vivienda tendránuna amplitud mínima de 1,00 m.Se ha de intentar evitar el escalón en laentrada desde la calle. Todos los elementos ymecanismos estarán situados a una altura de1,40 m como máximo (interfonos, buzones,timbres, etc.).

EscalerasCada tramo de escalera ha de salvar comomáximo 3,20 m de altura, y habrán de teneruna barandilla que no sea escalable de unaaltura mínima de 0,95 m. Si la barandillaestá compuesta por barrotes, no podrá haberentre ellos una separación mayor de 0,12 m.La altura de los escalones será comomáximo de 0,185 m, y la huella de losmismos será como mínimo de 0,28 m. Losescalones tendrán una línea de paso de 0,28m como mínimo, medida a 0,50 m de la líneainterior del pasamanos.

AscensoresHabrá un ascensor cuando el recorrido deacceso que une la vía pública con cualquiervivienda implique salvar un desnivel de 3 omás plantas, una altura de 12 m y/o cuandoen una caja de escalera de un edificio hayamás de 12 viviendas, por encima o pordebajo de la planta de acceso.Habrá dos ascensores cuando el recorrido deacceso que una la vía pública con cualquiervivienda implique subir o bajar un desnivelde seis o más plantas, y que en la misma cajade escalera haya 24 o más viviendas, porencima o por debajo de la planta de acceso,ambos supuestos a la vez.

El itinerario de acceso al ascensor tiene que seraccesible. Eliminar escalones y realizar rampa

Sustituir el escalón de entrada al edificio por unarampa. Facilita el acceso a todos

Las escaleras tienen que estar bien iluminadas ytener pasamanos a ambos lados

Ed

ific

ios

de

viv

ien

das

246 EDIFICIOS DE VIVIENDAS

Page 249: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Mínimos de accesibilidad para viviendasvisitables. Personas discapacitadas

Itinerarios exterioresTodo itinerario accesible ha de tener 0,90 mde amplitud x 2,10 m de altura, comomínimo, libre de obstáculos. Su pavimentoserá duro, antideslizante y continuo. Siexisten alfombras, estarán firmementefijadas al suelo y sin pelo en su tejido.Existirá al menos un acceso visitable paraP.M.R. a poder ser la entrada principal.Se admite en el acceso del edificio undesnivel no superior a 8 cm – 10 cm,que P.M.R. ágiles podrán superarautónomamente con cierta dificultad. Si lacalle donde se sitúa el edificio tiene muchapendiente, la entrada a éste se realizará,siempre que se pueda, por el lugar donde elescalón existente entre el nivel del edificioy el nivel de la calle sea más pequeño.(Todo escalón superior a 2 cm presentagraves dificultades para superarlo a muchaspersonas usuarias de una silla de ruedas oque caminan con graves dificultades.)En las dos bandas de un escalón ha de existirun espacio plano o con una pendientelongitudinal y/o transversal máxima del 2%de al menos 1,20 m, libre de obstáculos y nobarrido por la propia puerta si ésta se abrehacia fuera o es batiente, para poder asímaniobrar con cierta comodidad P.M.R.usuarias de una silla de ruedas y podersuperar el escalón autónomamente o conayuda de otra persona.Si existen interfonos, buzones, timbres, etc.,se situará la última tecla a una altura máximade 1,40 m.Solo en casos muy especiales y en edificiosexistentes, se admite modificar el nivel de laacera con pendientes longitudinales y/otransversales muy suaves del 2% - 3%, paraconseguir igualar el nivel del edificio con elnivel de la acera y eliminar totalmente o enparte el escalón de acceso al edificio, queademás pertenece a la estructura del mismo.

Todo escalón superior a 2 cm es díficil de salvar para perso-nas en silla de ruedas o con graves dificultades para andar

Modificar el nível de la acera con pendientessuaves. Queda totalmente desapercibido

Interfonos, buzones, timbres, etc. Se situarán auna altura máxima de 1,40 m

EDIFICIOS DE VIVIENDAS 247

Page 250: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Se necesita el permiso del Ayuntamiento correspondiente para modificar parte de la víapública. Es una solución que después pasará desapercibida para todos.

AparcamientosAquellos espacios destinados a aparcamientos de uso privado de 40 plazas o más han dedisponer como mínimo de un itinerario accesible para P.M.R. que los una con la vía pública.

Itinerarios interioresTodo itinerario accesible ha de tener 0,90 m de amplitud x 2,10 m de altura, como mínimo,libre de obstáculos. Su pavimento será duro, antideslizante y continuo. Si existiesenalfombras, estarán firmemente fijadas al suelo y sin pelo en su tejido.

Elementos de comunicación horizontalLos pequeños desniveles han de superarse con suaves rampas del 6% de pendiente comomáximo, siempre que se pueda, en todo el ámbito de paso.Las puertas accesibles son según normativa de 0,80 m x 2,10 m pero consideramos quetambién serán visitables las puertas de al menos 0,70 m de amplitud, y que se abran más de90º por 2,10 m de altura, siempre y cuando delante de la puerta exista un espacio de diámetro1,20 m, libre de obstáculos y del barrido de la propia puerta, debido a que el mismo gruesode la puerta puede ser motivo para no pueda pasar una persona usuaria de una silla de ruedas.En puertas de entrada en cancela existirá, siempre que se pueda, un espacio intermedio comomínimo de 1,20 m que facilite poder maniobrar en su interior a P.M.R. usuarias de una sillade ruedas para abrir y cerrar las puertas. Lo ideal son las puertas correderas automáticas.

Espacios libres de maniobra:En pasillos inferiores a 1,20 m de amplitud, recomendamos las siguientes soluciones parafacilitar a P.M.R. el acceso a las puertas existentes en el mismo, al tener que girar al menos90º.

En pasillos de 0,90 m de amplitud o más amplios:Establecer espacios intermedios en el pasillo para conseguir un espacio libre de obstáculosde diámetro 1,20 m, como mínimo, y así poder encarar siempre frontalmente las puertas deacceso a las estancias existentes en este pequeño distribuidor, aunque las puertas solamentetengan 70 cm de amplitud (si se abren más de 90º, para disponer realmente de todo el pasoútil).

Ampliar las dimensiones de las puertas:Se admiten puertas de 1,00 m con pasillos de 1,00 m de amplitud. Se admiten dobles puertas,en un espacio de paso de 1,20 m como mínimo en que al menos una de las hojas sea de 0,80m como mínimo; al abrir las dos a la vez, permitirán a P.M.R. usuarias de silla el acceso yla maniobra, incluso en pasillos de 0,90 m de amplitud.También se admite, con un cierto grado de dificultad para P.M.R. usuarias de silla de ruedas,las siguientes relaciones de amplitud entre puertas y pasillos:– puertas de 0,80 m con pasillos con una amplitud de 1,05 m– puertas de 0,90 m con pasillos con una amplitud de 0,95 m

Ed

ific

ios

de

viv

ien

das

248 EDIFICIOS DE VIVIENDAS

Page 251: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

– puertas de 0,95 m con pasillos con unaamplitud de 0,90 m

Elementos de comunicación verticalRampas:Las rampas accesibles para P.M.R. han deser suaves. Su pendiente longitudinal secorresponde con la longitud de su tramo.Según la siguiente relación:– Tramos de menos de 3 m de longitud,pueden llegar como máximo a una pendientedel 12%.– Tramos entre 3 m y 10 m de longitud,pueden llegar como máximo a una pendientedel 10%.– Tramos de más de 10 m de longitud,pueden llegar como máximo, a unapendiente del 8% y cada 20 m comomáximo, existirá un rellano de al menos 1,20m en la dirección de la circulación.Se admite como máximo un 2% dependiente transversal.Pasamanos a ambos lados a partir del 8% dependiente.Amplitud mínima de la rampa, 90 cm.

Escaleras:La amplitud mínima en escaleras de accesoa viviendas será de 0,90 m – 1,00 m.La amplitud mínima en escaleras de accesoa estancias de uso comunitario o similar seráde 1,20 m.Dispondrán al menos de un pasamanos aun lado, a una altura entre 0,90 m – 0,95m en rellanos y 0,80 m – 0,85 m entramos de escalones. Recomendable aambos lados.Estarán convenientemente iluminadas.Los pasa-manos se han de prolongar 30cm como mínimo más allá de losextremos, al inicio y al final de cadatramo de escalera. Estarán rematados paraevitar accidentes de personas deficientesvisuales y/o personas despistadas.

Escalera en edificio de vivienda. Falta pasamano en unode los lados. Cambio de color entre la huella y la tabica

Los pasamanos tienen que prolongarse comomínimo 30 cm. donde termina la escalera yreferenciarlos hasta el suelo

Pasamanos en la pared con anclajes en “L”, que permitensiempre cogerlos a P.M.R. con manos afectadas

EDIFICIOS DE VIVIENDAS 249

Page 252: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Ascensores:Delante de las puertas de acceso al ascensorexistirá al menos un espacio de diámetro1,20 m, libre de obstáculos y del barrido dela propia puerta.Los ascensores accesibles para P.M.R.dispondrán al menos de las siguientesdimensiones habituales de cabina:– 0,90 m de amplitud x 1,40 m deprofundidad– 1,00 m de amplitud x 1,20 m deprofundidad.En ambos casos su superficie es mayor oigual a 1,20 m2. Las puertas de la cabinaserán automáticas y las del recinto puedenser manuales, de una amplitud mínima de0,80 m. Se admiten en ascensores noadaptados para P.M.R., pero si visitables porellos, puertas de cabina automáticas con unpaso útil de 0,70 m. La puerta del recinto dela cabina del ascensor puede ser manual.Si las puertas de la cabina son tipo “bus” oarrollables, se necesitará una profundidadsuperior a 1,20 m, al topar las puertasdurante su cierre con la misma silla deruedas, debido a que ocupan parte de lacabina. Recomendamos al menos 1,30 m deprofundidad útil de cabina.El sistema de apertura de las puertas de unascensor dispondrá de un sensor en el cierrede la puerta que disponga de un mecanismode espera mediante células dispuestas desde0,00 m hasta 60 cm realizando un barrido deeste acceso continuo para evitar accidentes apersonas que caminan muy lentamenteincluso con muletas, al poderse cerrar laspuertas cuando cruzan.Si la cabina del ascensor dispone de dospuertas de embarque y desembarque a 90º,entonces las dimensiones mínimas útiles dela cabina, serán de 1,20 m x 1,20 m.La botonera tendrá la tecla más alta a 1,40 mde altura, la disposición del teclado seráregular y las teclas de alarma y stop sesituarán en la parte baja del teclado, concolores diferentes a los de su entorno.Medidas de cabina de ascensor accesible.

Pasamanos perimetrales en ella

Interior de cabina de ascensor. Teclado a alturamáxima a 1,40 m

Ed

ific

ios

de

viv

ien

das

250 EDIFICIOS DE VIVIENDAS

Page 253: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

En caso de recorridos de emergencia, hayque estudiar la posibilidad de sectorizaráreas donde se sitúan los ascensores, parapoder evacuar personas con graveslimitaciones en su movilidad al menos porun ascensor por planta.

Ayudas técnicas, mecanismos elevadores:Se admiten para suprimir barrerasarquitectónicas en edificios existentes comoayudas complementarias en la arquitectura.Han de ser utilizables autónomamente. Hande ser elementos fijos, para garantizar sudisponibilidad permanente.Pueden ser de traslación oblicua o detraslación vertical, tanto en el interior comoen el exterior. Por su funcionamiento yseguridad, el usuario ha de pulsarcontinuamente el teclado, si no la plataformase para automáticamente.Los mandos han de encontrarse en la propiaplataforma, y por motivos de seguridad, enlas áreas de embarque y desembarquemediante una llave extraíble.Las plataformas montaescaleras detraslación oblicua necesitan al menos 1,20 mde amplitud libre de obstáculos para poderseinstalar en la escalera.Las plataformas elevadoras de traslaciónvertical pueden subir hasta un piso de alturay han de estar cerradas perimetralmente porla misma obra o por estructura autoportante,incluso de cristal. Imagen de ascensor.Aceptan hasta tres paradas en el mismorecorrido. Las dos plataformas funcionanalimentadas por la corriente habitualeléctrica.

Servicios higiénicosDelante y detrás de la puerta de acceso a esteservicio, existirá al menos un espacio librede obstáculos de 1,20 m de diámetro.Si se accede desde un pasillo inferior a 1,20m, se aplicarán las soluciones expuestas enel apartado Espacios libres de maniobra.Puertas. Itinerarios interiores accesibles, deeste manual.

Plataforma montaescaleras. Dispone de barras deseguridad y de guía fija por donde se traslada

Plataforma elevadora de traslación vertical. Se tienenque pulsar continuamente los botones mientras funciona

EDIFICIOS DE VIVIENDAS 251

Page 254: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

La puerta de acceso a este recinto será mejorque se abra hacia fuera o que sea corredera.Pero si se abre hacia dentro, han de existir almenos estos 1,20 m libres de obstáculos parapoder maniobrar en silla de ruedas. Serecomienda un tirador en la puerta, por siésta se abre hacia fuera, para facilitar sucierre desde el interior del servicio higiénico.Es muy importante que las piezas sanitariasestén situadas perimetrales al recinto delbaño, dejando este espacio libre de 1,20 m deobstáculos en el centro. Así se facilita queP.M.R. incluso usuarias de una silla deruedas puedan realizar las transferenciaslaterales a las diferentes piezas sanitarias. Elespacio de acercamiento lateral al váter, labañera, la ducha y el bidé, y frontal allavamanos, será de 0,70 m a 0,80 m. Coneste tipo de distribución conseguimosservicios higiénicos accesibles inferiores oiguales a 4 m2.Son absolutamente necesarias las barras deayuda a la transferencia para la bañera,ducha, bidé o W.C. Estas ayudas se situarána 70 cm – 75 cm de altura y a 35 cm – 40 cmdel eje del elemento a transferirse. La barrasituada al lado del espacio de acercamientoserá abatible verticalmente.Los grifos serán fáciles de accionar pormanos poco ágiles mediante mecanismos depresión o palanca: monomando, pulsador, devolante, de palanca, etc.Los grifos de la bañera se situarán en lamitad de su lado, para facilitar suaccionamiento incluso a personas sentadasen el fondo de ella. Para P.M.R. es necesariala ducha – teléfono, al ser mucho máscómodo ducharse con ella.Los espejos tendrán colocada la esquinainferior a una altura de 0,90 m del suelo, paraque se puedan ver las personas sentadas. Loslavamanos tendrán una altura útil por debajodel plano de trabajo de al menos 70 cm. Elinodoro estará a una altura entre 43 y 45 cmdel suelo, para facilitar la transferencia acualquier persona. Se colocará sobre unRecomendamos para levantar la altura del

inodoro zócalos de obra y no ayudas técnicas

Barra que se utiliza de toallero que sirva para latransferencia lateral al inodoro

Ed

ific

ios

de

viv

ien

das

252 EDIFICIOS DE VIVIENDAS

Page 255: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

pedestal o pie de fábrica, si es de menoraltura, o mediante inodoros murales(suspendidos), si la pared permite por suconsistencia anclarlo. Recomendamos lainstalación de inodoros con cisterna parafavorecer el equilibrio de los usuarios aldisponer de apoyo su espalda. La bañeratendrá una altura de 43 – 45 cm para facilitarla transferencia lateral de P.M.R., y portanto, que puedan salir con facilidad todossus usuarios. Si dispone de mamparas deprotección, serán abatibles y no fijas, parafavorecer a P.M.R. la entrada y salida de ella.

DormitoriosEl acceso a esta habitación será por unapuerta de 0,70 m – 0,80 m de amplitud, ydelante y detrás existirá un espacio útil demaniobra de al menos 1,20 m, libre deobstáculos, para favorecer las maniobras deacceso a P.M.R. usuarias de una silla deruedas.Si el pasillo de acceso es inferior a 1,20 m,recomendamos las soluciones propuestas enel apartado “Espacios libres de maniobra.Puertas. Itinerarios interiores accesibles”de este manual. Habrá al menos un espaciode giro de 1,20 m de diámetro, comomínimo, en el interior de la estancia.Los espacios de acercamiento lateral a lacama, al armario y mobiliario tendrán unaamplitud mínima de 0,80 m.Todos los mecanismos de accionamiento secolocarán a una altura entre 0,40 y 1,40 m. Las perchas en los armarios accesiblestendrán una altura máxima de 1,40 m.Recomendamos perchas con “palo” o de“pie”, para facilitar que P.M.R. bajas o consilla de ruedas puedan colgar o descolgar laropa autónomamente. También recomenda-mos un espejo en las puertas del armariopara poderse ver de pie o incluso sentado enuna silla de ruedas.El acceso a la terraza o balcón dispondrá depuertas de al menos 0,70 m de amplitud x2,10 m de altura. No existirá escalón de salida

Lavabo sin pedestal. Facilita las maniobras apersonas en silla de ruedas

Dormitorio accesible. Espacio libre en el interior mínimode 1,20 m de diámetro. Interruptores al lado de la cama

Inodoro con cisterna, favorece el equilibrio a sususuarios. Zócalo para conseguir la altura de 45 cm

EDIFICIOS DE VIVIENDAS 253

Page 256: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

a estos espacios exteriores. Las puertas seráncorrederas, si son amplias, al menos 1,20 m, ysus guías estarán encastadas con el pavimentocircundante, para facilitar el acceso a P.M.R.,sin que exista ningún resalte. Recomendamoscajones debajo de la cama, para facilitar sumanejo desde la misma cama. También que elinterruptor apague todas las luces deldormitorio, desde la cama y al lado de lapuerta de entrada.Es muy interesante que, desde la cama, sepueda ver el exterior de la ventana.

CocinaUna cocina, para ser accesible para P.M.R.incluso usuarias de una silla de ruedas,dispondrá de puerta de acceso de 70 cm a 80cm. Delante y detrás de la misma, existirá unespacio libre de obstáculos de al menos 1,20m de diámetro.Si el pasillo de acceso es inferior a 1,20 m,recomendamos las soluciones propuestas enel apartado Espacios libres de maniobra.Habrá al menos un espacio de giro de 1,20 mde diámetro, como mínimo, en el interior dela estancia.Si la puerta es batiente se protegerá su partebaja con un zócalo de al menos 30 cm paraevitar golpes y rozaduras.Si la puerta dispone de ventana, su parte bajase situará a 90 cm del suelo y cerca de lamanilla, para facilitar la visión a personasbajas o sentadas, y facilitar la orientación apersonas ciegas de donde se encuentra elmecanismo de apertura de la puerta.Los grifos se accionarán mediante mecanis-mos de presión o de palanca.

Vivienda adaptadaPor debajo de la cocina, fregadero, etc.,existirá un espacio libre de obstáculos dealtura 0,70 m, amplitud mínima 0,80 m yprofundidad mínima 60 cm, para seraccesible a P.M.R. usuarias de una silla deruedas.

Dormitorio accesible. Acceso a la terraza con puertascorrederas de 0,70 m mínimo. Sin escalones

Altura de encimera de cocina accesible: 0,70 m.Prever espacio debajo para la silla de ruedas

Cocina que dispone de 0,70 m útiles por debajodel plano de trabajo y es accesible a P.M.R.

Ed

ific

ios

de

viv

ien

das

254 EDIFICIOS DE VIVIENDAS

Page 257: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Todos los armarios accesibles se encontraránentre 0,40 m y 1,40 m de altura. Actualmenteexiste la posibilidad de instalar mesassupletorias mediante bandejas correderas pordebajo del plano de trabajo, que permiten aP.M.R. bajas o con silla de ruedas cocinar ytrabajar más cómodamente.Igualmente, si son personas muy bajas,existen bandejas que salen por debajo de losmuebles bajos de la cocina, para facilitar elalcance de la altura estándar de la cocina aestas personas.También existen ayudas técnicas que, con unmotor incorporado en los armarios, permitenque éstos puedan bajar o subir a voluntad, a laaltura deseada, mediante una tecla que pulsael usuario.Las llaves de paso, mecanismo eléctricos,puertas automáticas, timbres, cuadrosgenerales, etc. han de estar a una alturamínima de 0,40 m y máxima de 1,40 m, y auna distancia mínima de 0,20 m de lasesquinas.

MobiliarioEn salas de estar, cocinas, dormitorios, etc.,las mesas tendrán una altura máxima de0,80 m.La parte inferior, entre 0,00 m y 0,70 m dealtura, y en una amplitud de 0,80 m comomínimo, habrá de quedar libre de obstáculospara permitir el acercamiento de una silla deruedas.– 0,40-1,40 m: alcance desde una silla deruedas, para llegar a enchufes, estanterías, etc.– 70-85 cm: altura confortable para actuardesde la silla (mesas)– 60 cm: alcance frontal máximo en plano(mesas, lavabos, etc.)– 68-70 cm: altura mínima libre debajo delplano para poderse acercar frontalmente– 55-60 cm: profundidad mínima libre debajodel plano para poderse acercar frontalmente.

Medidas para que la mesa sea accesible paracomer

Alturas necesarias para mobiliario accesible paraP.M.R. en silla de ruedas

EDIFICIOS DE VIVIENDAS 255

Page 258: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

EVACUACIÓN DE EDIFICIOS Y PLANES DE EMERGENCIA

Las instalaciones de sistemas de alarma habrán de funcionar sistemáticamente de manerasonora y luminosa, en ambos casos con la misma intensidad.

Prevención de incendios. Personas de movilidad y/o comunicación reducidaGeneralmente las causas que originan los incendios son, por este orden: la actuaciónhumana, las instalaciones, etc.Las respuestas para cada una de ellas serán: formar en la conciencia humana el sentidodel adecuado comportamiento cívico; exigir que los componentes de las diferentesinstalaciones sean elementos homologados que cumplan con la totalidad de lascondiciones que para cada uno de ellos determina la Administración (Ministerio deIndustria).Esencialmente, se consigue evitar la existencia de víctimas en caso de incendio medianteel distanciamiento de las personas. Es decir, no habrá víctimas si se consigue quelas personas con riesgo tengan a su alcance la posibilidad de poder huir del lugar delpeligro.Por lo tanto, se tendrá en consideración que las personas se puedan desplazar confacilidad por el interior del edificio, bajo una psicosis de alarma (incluyendo laposibilidad de pánico), de modo instintivo, y a ser posible sin tener que razonar.Evidentemente, esta idea depende entre otras consideraciones de si la persona conoce ono el edificio siniestrado; si la actividad que estaba ejerciendo en ese momento era detrabajo, descanso, ocio, etc., en todos estos casos se tendrá en cuenta la posible presenciade personas de movilidad y/o comunicación reducida temporal o definitivamente.Imaginémonos las consecuencias de las diferentes actuaciones de una persona a partirdel momento en que se produce la alarma.¿Cómo se percibe la alarma?¿Cuáles son las condiciones ambientales que envuelven al individuo?Reacción inmediata: huir de la zona de peligro por el camino que según su visióninstintivamente cree que es más fácil, seguro y accesible (no siempre se da en situaciónde pánico).

IluminaciónHa de conseguirse que bajo ningún concepto se produzca oscuridad, tanto en las zonasdonde se produzca la alarma como en las diferentes zonas del recorrido para llegar alespacio en que la persona está segura.

La salida ha de ser perfectamente identificable: señalizaciónPara conseguir que esta salida sea perfectamente localizable, incluso instintivamente, elinicio de esta salida ha de ser atractivo. La señalización ha de ser capaz de poder atraerla atención de la persona y encaminarla por todo el recorrido sin que tenga que intervenirsu razonamiento.Por lo tanto, se tendrán presente las condiciones de una adecuada señalización: susdimensiones, facilidad de localización, percepción y adecuada situación para llamarnuestra atención, y así ordenarnos la salida una vez comprobada la imposibilidad del usodel acceso ordinario.

Ev

acu

ació

n d

e ed

ific

ios

256 EVACUACIÓN DE EDIFICIOS Y PLANES DE EMERGENCIA

Page 259: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

El problema se plantea cuando se ha de escoger la dirección de desplazamiento, es decir,la elección del camino para estar fuera de peligro. No siempre el camino adecuado parallegar al espacio exterior seguro coincide con el acceso ordinario, que instintivamente enel primer momento se tratará de seguir.Para personas con deficiencias visuales (P.D.V.), la señalización visual ha de estarcomplementada con señalización acústica, de conocimiento generalizado dentro de estecolectivo.

La seguridadLos principales enemigos son el humo y la precipitación en el movimiento de laspersonas.Se ha de conseguir que el humo no invada el recorrido de evacuación, y que lascondiciones ambientales sean lo más parecidas a las condiciones a que estánhabitualmente acostumbradas las personas.La compartimentación sirve para conseguir que el humo no invada las zonas que sepretende preservar. Se ha de constituir una pantalla que impida de forma absoluta el pasodel humo y los gases ocasionados por la combustión (tóxicos la mayoría de ellos).El movimiento del humo al acumularse por las diferentes compartimentaciones no puedellegar a la altura de las vías repiratorias en ninguna circunstancia. Esto implica otradirección: la ventilación.Con una ventilación adecuadamente diseñada, podremos canalizar los humos, creandocorrientes de aire que los encaminen hasta donde interese, y conseguir una nuevaventilación que aporte oxigeno en cantidad suficiente para disminuir la proporción degas tóxico.A la hora de diseñar el camino de evacuación, se tendría que permitir el desplazamientode todas las personas, considerando no solamente el acondicionamiento psíquico de lasituación, sino también el estado físico de las personas. Este camino ha de dar respuestasa las necesidades de personas con discapacidades por simples que sean, teniendo encuenta: sentido de las aperturas de las puertas, mecanismos de utilización de las mismas,número máximo y mínimo de escalones, limitaciones de pendientes de rampas, trazadosde parámetros verticales, etc.Después del reconocimiento de los diferentes riesgos que plantea el edificio, sedeterminarán unas sectorizaciones que definan las condiciones para favorecer laevacuación en evitar víctimas y las posibilidades de limitación del incendio en cada unode los sectores diseñados.La compartimentación se estudia según: la propagación horizontal (en el mismo nivel enque se inició el incendio) y la propagación vertical (de una planta o nivel a sus plantasinmediatamente superiores o inferiores).Para evitar la propagación horizontal la normativa OBLIGA a un tipo de calidades,dimensiones, naturaleza y características especificadas para cada tipo de panel,basándose en la experimentación del laboratorio.Para evitar la propagación vertical, estadísticamente señalaremos los tres factores másdestacados: las cajas de escalera, la configuración de las fachadas y los conductos delaire, cuando dan servicio a varios niveles del mismo edificio.Las cajas de escalera suponen un elemento propagador la mayoría de las veces debido aque su diseño y trazado las configura como autenticas chimeneas de tiro.

EVACUACIÓN DE EDIFICIOS Y PLANES DE EMERGENCIA 257

Page 260: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Los factores de ámbito y trazado, su ruptura a nivel de planta baja y la adecuadacompartimenación en cada caso definirán la adecuación de la escalera y la situaremosdentro de los correctos límites de seguridad que constituya un sector más dentro deledificio, que permita su utilización para evacuación (la mayoría de las veces constituyenun camino único), y como sector constituye un elemento compartimentador.La configuración de las fachadas constituyen el segundo factor en orden de importanciapara evitar la propagación del incendio. Los agujeros de la fachada conforman las partesdébiles de la compartimentación y es a través suyo por donde el incendio encuentra sucamino para extenderse. Tener en consideración la necesidad de disponer de elementosque supongan algún impedimento en las temperaturas es importante. Su consecución noes fácil. Las tendencias actuales del diseño arquitectónico tienden a supeditar la seguridada la estética, la funcionalidad, la economía y otra serie de condiciones que dan lugar a quela técnica se enfoque más hacia la consecución de conceptos, más valorados que laseguridad.Las soluciones que se pueden contemplar para conseguir seguridad en este aspecto giranalrededor de aquellas que consisten en la determinación de las calidades de los materialesde la edificación que por su naturaleza son aptas para soportar las altas temperaturasmanteniendo su estabilidad y condición de aislamiento térmico. O bien, aquellas que porsu disposición constituyen auténticos escudos delante de la calor. Ambas solucionespueden contar con materiales de cierre ensayados en el laboratorio, demostrando suidoneidad, o la configuración de planos parecidos a voladizos o salientes en horizontal yvertical.Ambas soluciones plantean, por un lado, un importante problema económico, y por otro,o conjuntamente, con la economía, problemas estéticos, incluso de funcionalidad enmuchos casos.Como resumen se puede afirmar que este problema ofrece en la actualidad pocasposibilidades de resolución por imposición puramente social.Los conductos del aire constituyen otro factor importante en la propagación. Lastendencias actuales de diseño en este tipo de instalaciones favorecen la reducción de lasposibilidades de propagación. La sectorización en la aireación o climatización actúa envolúmenes menores, facilitando que esta sectorización coincida con la distribuciónarquitectónica de los diferentes usos, y de esta manera la propagación dentro del sectoren estudio es considerablemente reducida. No obstante, aunque se realicen instalacionesde este tipo para que den servicio a varios sectores, son las de este modelo las quefacilitan la propagación (de la manera más insospechada) cuando en el interior de losconductos no se ha llevado a término la pertinente compartimentación, en coincidenciacon las compartimentaciones de obra de los diferente usos.Se menciona este tipo de sistema propagador precisamente por los resultados queproporciona dentro de la duda su manera de actuar. La experiencia ha demostrado laposibilidad de llegar a una transmisión del incendio, incluso entre diferentes edificios,cuando éstos estaban climatizados por una única central térmica y los conductos dedistribución no tenían la estructuración compartimentadora interior.La normativa actual exige tener en cuenta la necesidad de compartimentación interior eneste tipo de instalación.

Ev

acu

ació

n d

e ed

ific

ios

258 EVACUACIÓN DE EDIFICIOS Y PLANES DE EMERGENCIA

Page 261: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Instalaciones de extinciónTienen un carácter puramente preventivo.Este aspecto es el que la técnica pone más al alcance del diseño. Están inventados buenossistemas de funcionamiento automático, manual, fijos y móviles y toda una amplia gamade medios que permiten detectar, extinguir, avisar y en general colaborar más o menosefectivamente con el diseñador.Pero la auténtica efectividad de todos estos tipos de instalaciones requiere, como todo,una serie de condiciones que no siempre se dan. Como en los casos anteriores, aquítambién existe la palabra clave. Para conseguir la efectividad es imprescindible laaportación del matenimiento. Solamente cuando se comprende el sentido lógico delsignificado prevención es cuando no se duda de la efectividad de la inversión, incluso secomprueba el mejor rendimiento económico que beneficia a todos los interesados.El segundo aspecto que ha de estar presente en la efectividad de los sistemas de extinción,detección y otros es el que contempla la necesidad de la presencia de personascapacitadas para la utilización de los sistemas que se hagan servir. Esto, que en laactualidad no se da con facilidad, empieza a ser cada vez más frecuente con laimplantación de los planes de emergencia, planes donde sus necesidades primordiales seobtienen a partir de la necesidad de la demostración del conocimiento de las instalacionespreventivas y de la optimización de su uso.(Este documento está basado en el Anexo A del Curso Básico sobre Accesibilidad en elMedio Físico. Documento 15/96, del Real Patronato de Prevención y de Atención aPersonas con Minusvalía “Prevención de incendios y Sismos en el DiseñoArquitectónico. Requerimientos para personas con movilidad y comunicación reducida”,del arquitecto Sr. D. Jesús de Benito.)

Centros deportivosCuando las personas de movilidad reducida son espectadores y se encuentran en lagradería, constituyen una barrera las puertas de acceso o torniquetes que se instalan comocontrol de paso para acceder a las gradas; los desniveles que se producen en el itinerariodesde la puerta hasta la localidad y que muchas veces son superados mediante uno o dosescalones son un auténtico peligro y un grave riesgo en casos de evacuación deemergencia, incluso para personas sin ninguna discapacidad.Instalar barandillas en los pasillos, incluso en las escaleras de acceso a los diferentesasientos de las graderías, es una aportación necesaria para todos. Estos pasamanos serántipo horquilla a una altura entre 0,85 m – 0,95 m, y solamente ocuparán el espacio delasiento al lado de este itinerario, dejando siempre libre el ámbito de paso para acceder alpasillo de las mismas gradas que comunica con los diferentes asientos.En numerosas ocasiones se han producido muertos entre los espectadores que huíanalocadamente, y los escalones han sido la causa de la catástrofe. La caída de unespectador provoca indefectiblemente la caída de los que le siguen, y se produce un“tapón” de cuerpos que impiden la salida a aquellos que les suceden, y la muerte poraplastamiento o asfixia del caído.Las P.M.R. y/o con limitaciones sensoriales, siempre que se pueda, realizaremos unrecorrido de evacuación diferente al del público en general, para evitar que, debido a quenuestros movimientos y desplazamientos son más lentos que el de las personas sindiscapacidades, podamos favorecer la creación de situaciones de peligro como la descritaanteriormente.

EVACUACIÓN DE EDIFICIOS Y PLANES DE EMERGENCIA 259

Page 262: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Señalización e iluminación

Señalización de evacuaciónToda salida de recinto, planta o edificio de uso público estará señalizada, salvo cuandola mayoría de los ocupantes estén vinculados a la actividad que se desarrolla en eledificio y la salida sea única, fácilmente visible e identificable desde todos los puntos delrecinto, o desde todos los puntos de pasillos generales en caso de las plantas, o desdetodos los puntos de planta baja.En este apartado debería tenerse en cuenta la intensidad, tamaño y colores empleados enla señalización, ya que esto ayudará o impedirá a distinguirla a personas condiscapacidades visuales. Cabría la posibilidad de indicar la correcta dirección deevacuación mediante sistema táctil (por ejemplo, en el pasamanos).Igualmente, debería existir una normativa en cuanto a señalización o indicación sonorapara todas las personas en general y, en particular, para personas con alguna discapacidadvisual.Sería eficiente, de la misma manera, colocar señalizaciones de sectores protegidos y delas zonas de rescate.En la normativa no aparece ninguna distinción entre los distintos tipos de fuego y, enconsecuencia, de humo y cómo afecta éste a la señalización.

Señalización de los medios de protecciónDebe señalizarse todo medio de protección contra incendios de utilización manual queno sea fácilmente localizable desde algún punto de la zona de pasillo o espacio diáfanoprotegido por dicho medio, de tal forma que desde este punto la señal resulte fácilmentevisible.El concepto de “fácilmente visible” es relativo. En la visibilidad de estos elementospueden intervenir muchos factores: su colocación (estar a contraluz, altura excesiva...),el tipo de fuego existente (humo denso, humo claro...) y las personas existentes.La colocación de una banda táctil reflectante, con un claro sentido de direccionalidad,colocada en el suelo, solucionaría muchos problemas anteriormente descritos, incluso eldel humo que por su naturaleza es ascendente.Además de señalizar con bandas táctiles los recorridos, los elementos que constituyanpeligro dentro de este recorrido, plataformas, curvas, escaleras, así como picaportes depuertas que dan a áreas peligrosas, deben señalizarse con textura superficial. Nunca secolocará en puertas de emergencia, para no crear confusión en el uso.

Iluminación del recorrido de evacuaciónAsí como existe la iluminación de los recorridos de evacuación, debería existir unaseñalización o indicación sonora para personas con discapacidad visual.En cuanto a la señalización, el Instituto Uruguayo de Normas Técnicas (UNIT) daalgunas recomendaciones que pueden resultar muy útiles de cara a la evacuación de unedificio para todo tipo de personas.

UbicaciónLas señalizaciones visuales ubicadas en las paredes deberán estar preferentemente a laaltura de la vista.

Ev

acu

ació

n d

e ed

ific

ios

260 EVACUACIÓN DE EDIFICIOS Y PLANES DE EMERGENCIA

Page 263: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Los emisores de señales visuales y acústicas que se coloquen suspendidos deberán estara una altura superior a 210 cm.Las señales táctiles de percepción manual deberán ubicarse a altura comprendidas entre80 y 100 cm.En los casos que se requiera una orientación especial para personas ciegas, las señalestáctiles se dispondrán en pasamanos o en cintas que acompañen los recorridos.Las señales táctiles que indiquen la proximidad de un desnivel o cambio de direccióndeberán señalizarse mediante un cambio de textura en el pavimento en todo el ancho deldesnivel.

DimensionesLas dimensiones de los textos deberán estar de acuerdo con la distancia del observador.(La norma ISO TR 7329 indica los distintos parámetros que hay que tener en cuenta paradeterminar las dimensiones del pictograma en función de la distancia del observador.)Las letras deberán tener dimensiones superiores a 15 mm. Se recomienda el empleo deletras en relieve, pero éstas no deben sobresalir demasiado, de manera que no perjudiquesu legibilidad desde el costado. Para las personas con discapacidad visual se recomiendael empleo de letras de 15 a 40 mm de altura y 1 mm de relieve.Las señalizaciones mediante cambio de textura en los pavimentos deberán tener unalongitud superior a 100 cm.

Señales de alarmaDeberán estar diseñadas y localizadas de manera que sean fáciles y destacadamenteperceptibles.Las señales de alarma audibles deberán producir un nivel de sonido que exceda el nivelprevaleciente en, al menos, 15 decibelios. El sonido de las alarmas no deberá exceder los120 decibelios.Las señales de forma luminosa deberán ser intermitentes, en colores que contrasten conel fondo (blanco sobre rojo, blanco sobre negro, negro sobre amarillo, verde sobreblanco, etc.).Es necesario aclarar que un alto porcentaje de personas con discapacidad visual no sonciegos totales, es decir, conservan algún resto de visión.Este nivel de legibilidad según la superposición de colores debe ser tenido en cuenta parael diseño de la señalización de emergencia.

Salidas horizontales y áreas de rescateLos Uniform Federal Accessibility Standards (UFAS) recoge una serie de solucionesmuy útiles acerca de las salidas de evacuación de un edificio en caso de emergencia parapersonas con movilidad reducida que no pueden evacuar el edificio sin ayuda o sin unplan de evacuación que tenga en cuenta sus necesidades.Da como alternativas, para la evacuación de edificios son salida horizontal, la previsiónde las llamadas “áreas de rescate” y los ascensores accesibles para personas conmovilidad reducida (P.M.R.).En la normativa española, tanto en la NBE CPI-91 como en la OPI, se define laexistencia de zonas de seguridad protegidas y de ascensores de emergencia. Estas zonasde seguridad protegidas nunca suponen una salida de evacuación, sino solamente unazona de espera a que el incendio sea extinguido.

EVACUACIÓN DE EDIFICIOS Y PLANES DE EMERGENCIA 261

Page 264: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Así mismo, los ascensores de emergencia son de uso exclusivo para bomberos y bastaríacon disponer de una cabina accesible para que las personas con movilidad reducidapudieran utilizarlo como salida de evacuación.

Salidas horizontalesLos UFAS establecen, en muchos casos, la salida horizontal como única salida accesible.El movimiento horizontal de un gran número de personas es más rápido y seguro que elvertical. Las salidas horizontales están formadas por paredes continuas contrafuego ypuertas antifuego que dividen el edificio en zonas resistentes al fuego y al humo.Las salidas horizontales permiten el movimiento en el edificio de una zona peligrosa a otrasegura del mismo edificio o de otro adyacente, sin cambiar de nivel.Esta posibilidad de acceder para la evacuación a un edificio adyacente es una solucióninteresante y posible en muchos casos, aunque no en todos, especialmente en el caso deedificios públicos que se componen, en muchas ocasiones, de varios pabellones o edificiosindependientes aunque colindantes y que serían una posible salida. Es importante que todoslos edificios públicos sean evacuables para personas con movilidad reducida, ya que si esobligatorio que sea accesible su entrada, también debe serlo su salida.

Áreas de rescateEn muchos casos la salida horizontal lleva a una zona de rescate donde se espera ensituación segura la evacuación, que siempre será posible desde ella. Los requerimientos que debe cumplir un área de rescate son los siguientes:– Separación del resto del edificio resistente al fuego.– Espacio adecuado para congregarse los ocupantes del edificio en caso de emergencia encondiciones de ventilación que controle humos y gases.– Acceso a circulación vertical de cualquier tipo.– Instrucciones para informar a los ocupantes de los procedimientos de emergencia.– Dos vías de comunicación con el personal de emergencia o rescate.Pueden ser áreas de rescate un descansillo de ascensores, un compartimento de plantaprotegido con paredes antifuego y que cumpla los requerimientos de un área de rescate, oun descansillo de escalera protegida y con posibilidad de acceso a un edificio adyacenteseguro.Normalmente, la circulación vertical en áreas de rescate es por escaleras, pero esconveniente incluir un ascensor resistente al fuego y accesible, al menos en edificios de usopúblico. Los ascensores resistentes al fuego están especialmente aislados para prevenir lainfiltración de humos y calor en la cabina, y accionados por un motor de emergenciaautónomo.Todas estas consideraciones deben ser tenidas en cuenta para el diseño de un sistema deevacuación accesible para un edificio de uso público, y suponen pequeñas operacionestanto para edificios de nueva planta como para edificios existentes.

Otros sistemasA lo largo de los años se han desarrollado diversos sistemas de evacuación, como son loscables o mangas de evacuación. Los sistemas de cables en general consisten enmuñequeras o sillas sujetas al cable mediante un sistema que permite descender apretandoel cable. Cuanto más se aprieta, más rápido se baja. Se suelta el cable para parar el descenso.

Ev

acu

ació

n d

e ed

ific

ios

262 EVACUACIÓN DE EDIFICIOS Y PLANES DE EMERGENCIA

Page 265: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

En general, las personas rechazan el uso del cable como sistema de evacuación por la parteexterior del edificio.Las mangas de evacuación son tubos sólidos o flexibles, construidos con materialestextiles, en los que se introducen las personas para evacuarlas. La velocidad de descenso secontrola aumentando o disminuyendo la fricción con brazos o piernas. Tiene la ventajafrente a los cables de que no se ve el exterior. Sin embargo, su uso práctico ha sido limitadoen este país. Existe alguna información publicada sobre cómo funcionan estos equipos en situacionesde emergencia, siendo frecuente no encontrar suficiente información sobre elfuncionamiento de sistemas especiales como los anteriores. Estos sistemas especiales deevacuación suelen tener algunas fallos muy serios. En un estudio sobre zonas de refugio realizado por el NIST para la GSA, se concluyó quela existencia de un sistema de aspersión automática bien diseñado y adecuadamentemantenido puede llegar a eliminar los peligros para las vidas de los ocupantes de unedificio, sin contar con sus habilidades personales, e incluso proporcionar mayor nivel deprotección a las personas con incapacidades. La protección durante la evacuación queproporciona un sistema de aspersión automática está limitada a la zona en peligroinmediato del incendio. En los edificios con sistemas de aspersión automática está limitadaa la zona en peligro inmediato del incendio. En los edificios con sistemas de aspersiónautomática puede ser más importante hacer énfasis sobre el conocimiento de estos sistemasy el grado de protección que proporcionan, así como las posibilidades de evacuación porlas salidas horizontales, más que sobre la evacuación total del edificio. Claro, aunque sonfiables casi en un 95%, existe una pequeña posibilidad de que el sistema de aspersiónautomática pueda fallar. En esas circunstancias tiene que haber otros planes para proveerasistencia evacuando todas las personas del edificio, incluyendo los que necesitanasistencia especial.

Zonas de refugioAunque es muy remota la posibilidad de que fallen los sistemas de aspersiónautomática, en cuyo caso el humo procedente del incendio puede afectar a ciertas áreas,es recomendable que en los edificios con instalación de sistemas de aspersiónautomática existan áreas de refugio. Estas zonas además pueden facilitar el refugiomomentáneo de cualquier persona con discapacidad que se encuentre envuelto oatrapado por el humo, hasta que acudan las brigadas de rescate y evacuación; tambiénpermiten simplificar las labores de localización de personas en condiciones extremas dealta densidad de humo. Todos lo supuestos anteriormente indicados deben sercontemplados en el plan de evacuación, con el fin de prestar la asistencia necesaria atodos los ocupantes del edificio y en especial a aquellos que requieren un cuidadoparticular. Proponemos ascensores en áreas sectorizadas que permitan su uso a P.M.R.gravemente afectadas y a cualquiera en caso de situaciones de emergencia. Proponemosque para evacuar a P.M.R. desde el primer piso de edificios de uso público se instalenrampas “inflables”, que requieren un buen mantenimiento, como las que se estánutilizando actualmente para evacuar aviones; en caso de emergencia se situaría,solamente por el último tramo correspondiente a un piso, una rampa de emergenciaseguramente de dos tramos, convenientemente abatida en situación de reposo, y quemediante mecanismos tipo polea o similares se pudiera utilizar para evacuar a personascon graves discapacidades.

EVACUACIÓN DE EDIFICIOS Y PLANES DE EMERGENCIA 263

Page 266: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Proponemos que, en caso de incendio, sepueda evacuar por la fachada a P.M.R.siempre que estén por debajo o por encimade este incendio, mediante ayudas técnicastipo plataformas de traslación vertical oinclinadas, hasta llegar a áreas de rescate.Existe la posibilidad de evacuar a P.M.R.por las mismas plataformas verticales quelimpian los cristales de edificios de usopúblico en altura, con el apoyo de personalespecializado según requisitos de su Plande emergencia o mediante plataformasinclinadas que se trasladen por escaleras-guías telescópicas y que actualmente seutilizan para mudanzas de muebles quepesan igual o más que P.M.R. incluso consilla de ruedas.Estas plataformas o similares (cestas) estánincorporadas actualmente como ayudas enlas mismas escaleras telescópicas de losbomberos, para poder evacuar a P.M.R.muy afectadas y/o a otras personas.

Las puertas de emergenciaNo deben disponer de ningún travesero ensu parte baja para facilitar la evacuación atodos, ni resalte en todo el recorrido deevacuación. Su cierre puede ser mediantebarras de seguridad, o también mediantepomos “tipo palanca” o similar, que tengansus mecanismos de apertura para “mesa” ynunca para “esquinas”. Estas puertas pueden disponer de parteacristaladas, para facilitar la visión.En edificios en que la mayoría de usuariosson personas afectadas en su movilidad, sepuede instalar un circuito automático deapertura de puertas de emergencia desde unpunto de control interior del edificio, quepermita incluso a personas con deficienciaspsíquicas poder evacuar el edificio confacilidad.Estas puertas normalmente estaráncerradas para evitar que estas personaspueden abandonar el edificio sin ningúncontrol por parte de sus cuidadores. SePlataforma de traslación vertical en funcionamiento,

en general se utilizan para mudanzas

Plataforma de traslación vertical, en caso de emergenciaes válida para la posible evacuación de P.M.R.

Ev

acu

ació

n d

e ed

ific

ios

264 EVACUACIÓN DE EDIFICIOS Y PLANES DE EMERGENCIA

Page 267: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

realizarán ejercicios prácticos con elCuerpo de Bomberos de las medidas deevacuación del edificio.También existen en el mercado traveserosen la parte baja de las puertas, incluso deemergencia, que automáticamente sehunden cuando pasan unas ruedas, yentonces el paso es a pie plano sin ningúnresalte.Definitivamente esta problemática deevacuación de edificios en casos depersonas muy afectadas en su movilidad esun tema a estudiar durante los próximosaños, para poder conseguir entre todossoluciones consensuadas con el Cuerpo deBomberos que sean de uso en la mayoríade los casos normalizados.

ConclusionesLas normas de protección contra incendiosno tienen en cuenta la posibilidad de que aun edificio público puedan acceder personascon problemas de movilidad, quenecesitarán ser evacuadas en caso de que seproduzca una situación de emergencia.Las normativas contra incendiosactualmente se ciñen más a situacionestécnicas de materiales, estructura yprotección de sus edificios que a ladiversidad y la variación de conducta, encaso de incendio, de las personas que losocupan.Por otro lado, los criterios de accesibilidad,en sí mismos poco uniformes, tampococontemplan el caso de que surjansituaciones de emergencia, con lo queobligan a posibilitar el acceso a personascon movilidad reducida a los edificiospúblicos sin dar soluciones a su evacua-ción.En la normativa internacional sobreprotección contra incendios tampoco sehace apenas referencia a la evacuación depersonas con movilidad reducida, dada ladificultad de abordar el tema. La diversidady amplitud de problemas de movilidad que

Puerta de emergencia con maneta fácil deaccionar

Puerta de emergencia acristalada con barras deseguridad

Detalle de las barras de seguridad de puerta deemergencia y de la manilla exterior

EVACUACIÓN DE EDIFICIOS Y PLANES DE EMERGENCIA 265

Page 268: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

se pueden presentar hacen prácticamenteimposibles las soluciones universales. Decualquier modo, debemos solucionaraquellas que cubran el mayor número desituaciones posibles, así como las de másdifícil solución.Estas soluciones no sólo sirven para laevacuación de personas con movilidadreducida, sino que mejoran el sistemageneral de evacuación para todos losposibles ocupantes del edificio.

Señalización de puerta de emergencia medianteletrero de coloración contrastada con su entorno

Puerta de emergencia, las barras de seguridad sonfáciles de accionar incluso para P.M.R.

266 EVACUACIÓN DE EDIFICIOS Y PLANES DE EMERGENCIA

Ev

acu

ació

n d

e ed

ific

ios

Page 269: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

INSTALACIONES DEPORTIVAS

Page 270: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

INSTALACIONES DEPORTIVAS

Características generalesTodos los equipamientos deportivos sonedificios de uso público y por ello han deexistir itinerarios y servicios adaptados parapersonas con graves problemas de movilidady/o limitaciones sensoriales. Por tanto,dentro del recinto, y hasta llegar a losvestuarios o a las gradas, es preciso recorrerun largo camino que ha de estar señalizado yno debe tener ningún desnivel ni escalónaislado. Si existen, han de salvarsealternativamente con suaves rampas,ascensores o mecanismos elevadoresautónomos. Los espacios reservados parapersonas con graves discapacidades han deestar señalizados con el símbolo interna-cional homologado de accesibilidad. Todos los accesos a gradas habrán deejecutarse a poder ser, mediante rampas,especialmente aquellos recorridos queacceden a áreas reservadas para P.M.R., ypermitir la doble circulación de personasincluso usuarias de silla de ruedas,facilitando las maniobras necesarias parasituarse o abandonar las áreas reservadas. Laamplitud mínima de estos itinerariosaccesibles será de 1,80 m.Siempre, en estas áreas reservadas, sepreverán asientos aptos para otros afectadosen el aparato locomotor, personas de latercera edad y posibles acompañantes. Estosasientos, y según el uso de la instalación,pueden ser fijos, abatibles o extraíbles. Losascensores serán de amplias dimensiones yllegarán hasta las últimas graderías. Losestadios que disponen de pistas de atletismocon hierba circundante han de preverrecorridos accesibles para llegar a losvestuarios, áreas de entrenamiento interioresy salidas a las propias pistas.(Se seguirán las prescripciones yrecomendaciones descritas en los capítulosanteriores de este manual).

Equipo de atletas paralímpicos, condiscapacidades motóricas y sensoriales

Acceso a pie plano, sin discontinuidades. Accesiblepara todos. Entrada principal Palacio Sant Jordi

Inst

alac

ion

es d

epo

rtiv

as

268 INSTALACIONES DEPORTIVAS

Page 271: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Juegos Olímpicos y Juegos ParalímpicosEl proyecto de mejora de la accesibilidad yde supresión de barreras arquitectónicas enel Comité Organizador ha de empezar conbastante anterioridad a los Juegos, parapoder realizar un análisis de los proyectos dearquitectura de los diferentes equipamientosy entornos destinados a los mismos.Este análisis se complementa con numerosasvisitas en las obras y reuniones con losresponsables de la infraestructura yconstrucción del Comité Organizador, asícomo con los arquitectos externos autores delos diferentes proyectos.El resultado es un informe de recomen-daciones y obligaciones que lógicamentesuperan las disposiciones de la normativavigente sobre accesibilidad.El objetivo es introducir el mayor número deestas mejoras en la accesibilidad antes deque se realicen las obras, y conseguir unnúmero importante de instalacionesdeportivas, de la organización, de viviendas,etc. perfectamente adaptadas para personascon movilidad reducida (P.M.R.) y/o conlimitaciones sensoriales.Este trabajo comprende todas lasinstalaciones deportivas que se utilizarondurante los Juegos Olímpicos y JuegosParalímpicos, todas las Villas Olímpicas yParalímpicas, la accesibilidad de susentornos, la accesibilidad de los edificios dela organización y la coordinación con elDepartamento de Transporte del ComitéOrganizador, para mejorar la accesibilidadde los medios de transporte; todo ellopensando en los atletas, árbitros, público,personalidades, prensa, personal de laorganización, etc. que pertenecen a este 30%de la población actual con discapacidadestemporales o definitivas en su movilidad y/oautonomía personal. Siempre se adoptansoluciones que en su diseño sean aptas paraellos y que además sean de uso habitual parael resto de la población, incluso en aquellasactuaciones de ámbito provisional que Imagen de la inaguración de los Juegos Paralímpicos

en el Estadio de Montjuic. Barcelona’92

Logotipo de los Juegos Paralímpicos celebradosen septiembre de 1992 en Barcelona

INSTALACIONES DEPORTIVAS 269

Page 272: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

solamente existirán durante los días decelebración de los Juegos, como gradasprovisionales, servicios higiénicos químicos,carpas y servicios de restauración, lugares derecreo y ocio, etc., que también tendrán queestar supervisados y adaptados para seraccesibles para todos.Todas estas actuaciones suponen unacolaboración y coordinación con unadiversidad de instituciones, sociedadespromotoras privadas o públicas, etc.implicadas en el proceso de urbanización,edificación y construcción que comportanuna cantidad muy importante deprofesionales, ingenieros y empresasconstructoras operando en el ámbito detodos los equipamientos de los Juegos.Este trabajo de colaboración en el análisis deproyectos y trabajos de construcción con losdiferentes equipos facultativos, las empresaspromotoras y constructoras que operan enlos equipamientos utilizadas por los juegoscomporta: un alto componente de sensi-bilización de estos equipos humanos que,unido al hecho de reconocimiento de su obraen el sector, difunden las solucionesadoptadas para permitir la accesibilidad deP.M.R. a las diferentes instalaciones y lasupresión de las barreras arquitectónicasexistentes.Es necesario recalcar el alto nivel decolaboración y sensibilización que seconsigue con el equipo técnico en el trabajode coordinación, suprimiendo totalmente lasbarreras sociales que pudiesen existir.Se precisa un conocimiento exhaustivo de lanormativa vigente de la promoción de laaccesibilidad y la supresión de barrerasarquitectónicas, por parte de todos losprofesionales involucrados en el diseño delentorno, edificación, transporte, sistemas decomunicación, mobiliario, etc. realizados y/oinstalados en estos equipamientos.

Imagen de atletas con deficiencias visualescompitiendo en el Goal-Ball

Logotipo de la “Petra”, mascota de los JuegosParalímpicos de Barcelona’92, en las pruebas de ciclismo

Imagen de atleta con deficiencia visualcompitiendo en Ciclismo - Tandem, con guía

Inst

alac

ion

es d

epo

rtiv

as

270 INSTALACIONES DEPORTIVAS

Page 273: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

En los Juegos Paralímpicos de Barcelona1992, se alojaron cerca de 5.000 miembrosde las 86 delegaciones, entre atletas yoficiales, y cerca de 900 jueces y árbitros.Aproximadamente, estas cifras correspondena una tercera parte del número de residentesque hubo durante los Juegos Olímpicos. Conlas adaptaciones realizadas, se permitiórealizar una vida totalmente autónoma aunas 1.700 personas que se desplazaban enuna silla de ruedas, unas 700 personas ciegaso con deficiencias visuales graves, y unas2.600 personas con parálisis cerebral,además de personas con graves dificultadespara caminar y/o con partes del cuerpoamputadas.El hecho de utilizar las mismas instalacionesdeportivas de competición y entrenamientotanto para los Juegos Olímpicos como paralos Juegos Paralímpicos genera unosequipamientos deportivos totalmenteaccesibles, un ahorro económico para laorganización y unas instalaciones quedespués de los Juegos toda la ciudadaníaaprovechará para realizar deporte, tengan ono discapacidades. Lo mismo esextrapolable a los edificios de laorganización y, sobre todo, a los medios detransporte de uso público.El hecho de utilizar la misma Villa Olímpicapara el alojamiento de los deportistas yacompañantes participantes en los JuegosParalímpicos incide como mínimo en lossiguientes aspectos generales:Posibilita unas mejoras de accesibilidad ymovilidad en la urbanización y en losedificios de uso público o privado,superando las estrictamente obligadas por lanormativa: itinerarios aptos para todos en losentornos de la Villa, edificios de ocio,comerciales y de restauración, religiosos,deportivos de entrenamiento o competición,sanitarios y asistenciales, residenciales,culturales, de administración, aparca-mientos, y en los medios de transportenecesitados por la familia paralímpica.

Imagen de atletas con silla de ruedas realizandopruebas de atletismo

Logotipo de la “Petra”, mascota de los JuegosParalímpicos de Barcelona’92, en las pruebas de atletismo

Imagen de atletas amputados y con deficienciasmotóricas realizando pruebas de atletismo

INSTALACIONES DEPORTIVAS 271

Page 274: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Garantiza el hecho que una amplia ysignificativa parte de la ciudad en lainterrelación y paseo libre de los ciudadanos,sea completamente accesible y sin barrerasarquitectónicas.Presenta una oferta en el mercado de lavivienda, lo que supuso en Barcelona 2.000viviendas, de las cuales 500 fueroncompletamente practicables para P.M.R.usuarias de una silla de ruedas, y otras 500adaptables o convertibles fácilmente paraP.M.R. mediante ascensores accesibles debotonera baja, vestíbulos y accesos sinbarreras arquitectónicas (BBAA), bañospracticables con sanitarios adaptados queincorporaban ayudas para la transferencia abañeras y inodoros; monocomandos en lagrifería de los baños practicables, tiradoresen todas las puertas, fácil acceso a lasdiferentes habitaciones mediante pasillos ypuertas de suficientes dimensiones, etc.; yrespecto a las instalaciones deportivas y deuso público: aseos accesibles, rampas desuaves pendientes que salvan los desnivelesdel entorno y de la propia instalación,vestuarios accesibles, comunicación aptapara P.M.R. con las pistas de competición yentrenamiento, ascensores y montacargasaptos para todos, espacios reservados en lasgraderías, tanto para el público como para laprensa, personalidades, familia paralímpica;aparcamientos reservados, señalización concolores contrastados con su entorno, etc.Además de las actuaciones descritas, y yaexplicadas en los diferentes apartados de estemanual, querría hacer mención de laaccesibilidad en espacios específicos comoson los: grandes estadios, pavellonescubiertos o descubiertos y salas deportivas.

Viviendas de la Villa Olímpica y Villa Paralímpica,actualmente son viviendas privadas. Barcelona’92

Inauguración de los Juegos Paralímpicos. Elpúblico con graves discapacidades estaba situadoen la gradería intermedia. En la fotografía, franjaoscura

Pistas de Tenis accesibles mediante rampas quecomunican los distintos niveles. Valle de Hebrón

Inst

alac

ion

es d

epo

rtiv

as

272 INSTALACIONES DEPORTIVAS

Page 275: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

La accesibilidad en las instalaciones de laOlimpiada del 92

IntroducciónEl 17 de octubre de 1986, Barcelona fuenominada como sede de los JuegosOlímpicos del verano de 1992. El 12 demarzo de 1987 se constituyó el COOB’92(Comité Organizador OlímpicoBarcelona’92), que sucedió al Comité deCandidatura disuelto después de lanominación. El 26 de noviembre de 1990, elCOOB’92 se comprometió, junto con laFundación ONCE, como entidad asociada, aorganizar los IX Juegos Paralímpicos.El COOB’92 creó el Área de Accesibilidady Supresión de Barreras Arquitectónicas enenero de 1990, pensando en la asistencia depúblico y atletas con problemas demovilidad reducida (P.M.R.) en lasdiferentes competiciones de los JuegosOlímpicos (JJ.OO.), y los Juegos Para-límpicos (JJ.PP.).Los JJ.PP. son el máximo exponentemundial del deporte para personas condisminuciones físicas y/o sensoriales. Unas5.000 personas, entre deportistas yacompañantes, árbitros y jueces, estuvieronpresentes durante doce días (del 3 al 14 deseptiembre) para competir en quincedeportes, en las mismas instalaciones que sehabían utilizado tres semanas antes durantelos JJ.OO.

Barcelona’92La ciudad y las diferentes subsedes donde serealizaron las pruebas de los Juegos seprepararon concienzudamente para recibir alas familias olímpicas y paralímpicas, conuna previsión importante de asistencia depúblico con minusvalías.Se realizaron grandes obras deinfraestructura viaria, con cinturones decircunvalación que unen las diferentes áreasde competición. En todas las nuevasintervenciones urbanísticas de la ciudad, serealizaron rebajes en los bordillos de los

Rampas de acceso a las gradas provisionales, donde sesituaban atletas y público. Pavellón España Industrial

Entrada principal a pie plano del Palacio SantJordi

Pasillo de acceso a la gradería con visión directade las Piscinas B. Picornell

INSTALACIONES DEPORTIVAS 273

Page 276: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

diferentes pasos peatonales, alcanzándose,hoy día, una cifra superior a los 10.000vados.Se adaptaron los diferentes transportespúblicos mediante autobuses de “piso bajo”,que facilitan el acceso a P.M.R., con taxisque dan servicio a usuarios con silla deruedas y que disponen de rampas y unhabitáculo amplio, con estaciones de metroaccesibles mediante ascensores desde lacalle, y servicios higiénicos accesibles paratodos.El Aeropuerto de Barcelona estáacondicionado para pasajeros condisminuciones físicas y/o sensoriales,mediante lavabos adaptados, rampas quesalvan desniveles, ascensores quecomunican los diferentes espacios, plazasreservadas de aparcamiento, rebajes en lasáreas de comunicación de las diferentesterminales, fingers o pasarelas que facilitanel acceso a todos los pasajeros desde laterminal al avión, y el transelevador de lacompañía IBERIA que transporta a aquellospasajeros P.M.R., si el avión está en“remota”, evitando las escaleras de acceso;señalización de recorridos, etc.Los hoteles y cámpings de la ciudad y susalrededores hicieron un esfuerzo en adaptar,dentro de sus posibilidades, sus diferentesservicios, habitaciones y equipamientos paraalojar a público con discapacidades.Todo esto se consiguió gracias a lasaportaciones de organismos estatales,autonómicos, municipales e, incluso,particulares, que colaboraron para realizaruna ciudad y unos transportes para todos.

Los Juegos y sus instalacionesExisten cuatro áreas olímpicas, tres de lascuales son también paralímpicas, quecontienen la mayoría de las instalacionesdeportivas de competición y entrenamiento ytambién los alojamientos y los servicios deque dispusieron la familia Olímpica yparalímpica.

Situación de las cuatro áreas olímpicas yparalímpicas. Muy bien comunicadas entre ellas

1. Estadio Olímpico de Montjuic.2. Palacio Sant Jordi y anexo 3. I.N.E.F.C.

Anillo Olímpico de Montjuic, donde se situabanla mayor parte de instalaciones deportivas

Inst

alac

ion

es d

epo

rtiv

as

274 INSTALACIONES DEPORTIVAS

Page 277: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Área de Montjuic:Fue el centro neurálgico de los JuegosOlímpicos y donde se realizaron la mayorparte de las competiciones de los JuegosParalímpicos.Se sitúa en una colina que domina el mar yla ciudad, y tiene un gran parque dedicado auna triple actividad: deporte, ocio y cultura.El Anillo Olímpico es un complejo deinstalaciones deportivas compuesto por elEstadio Olímpico, el Palacio Sant Jordi, lasPiscinas Bernat Picornell, el INEFC y elEstadio Pau Negre, rodeado por la gran zonade árboles del Parque del Mediodía, dondese sitúan diversas instalaciones deentrenamiento.Todo este conjunto de instalaciones unidaspor el Paseo Olímpico, que salva medianteescaleras y rampas los diversos desnivelesde la montaña, facilita el acceso a lasdiversas sedes de competición, condesplazamientos cortos y fáciles queayudarán a una cómoda visita por parte depúblico P.M.R., al no tener que recorrergrandes distancias.

Área de la Diagonal:Se encuentra en la parte alta de la ciudad.Destacan las instalaciones del FC Barcelonay el Real Club de Polo, entidades privadasdonde se realizaron pruebas de fútbol ehípica olímpicas.En esta área, se encontraban los diferentesedificios de la organización del COOB’92,numerosos hoteles de calidad que alojaronbuena parte de la familia olímpica yparalímpica, y también el campus de laUniversidad de Barcelona, con todas sussalas de conferencias donde tuvieron lugarlos congresos de las federacionesinternacionales.

Área de la Vall d’Hebron:Popular barrio de Barcelona situado en lafalda de la montaña del Tibidabo. Se reali-zaron instalaciones deportivas de primer

I.N.E.F.C. Instituto Nacional de Educación Física deCataluña. Pruebas de judo y esgrima paralímpicas

Visión general del público asistente a la competiciónde tenis. Centro de Tenis de la Valle de Hebrón

Estadio Fútbol Club Barcelona, donde se celebró lacompetición de fútbol de los Juegos Olímpicos

INSTALACIONES DEPORTIVAS 275

Page 278: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

orden como el Velódromo, el Campo de Tirocon Arco, Centro municipal de Tenis dela Vall d’Hebron y el Pabellón de laVall d’Hebron, donde se celebraroncompeticiones deportivas de cincodeportes olímpicos y tres paralímpicos.Estas instalaciones de nueva creación,incorporan rampas de acceso para público yatletas a sus diferentes niveles, ascensores decomunicación de las diferentes plantas de losedificios, vestuarios accesibles, lavabosadaptados y reserva de espacios para públicocon limitaciones físicas. Todo señalizado concolores contrastados.

Área del Parque de Mar:Área urbana donde se sitúa la Villa Olímpicay la Villa Paralímpica, a pocos metros delmar, que dispuso de todos los equipamientospara satisfacer las necesidades de los 15.000deportistas participantes en los JJ.OO. y los5.000 atletas, acompañantes, árbitros yjueces de los JJ.PP.Delante mismo de la Villa Olímpica seconstruyó el Puerto Olímpico, escenario delas competiciones de Vela, y en la mismaVilla existen instalaciones de entrenamientoy competición, como el Pabellón de la MarBella, el Polideportivo de la Nueva Icaria, laPista de Atletismo de Pueblo Nuevo.Cercana a éstas instalaciones, se sitúan laEstación del Norte, el Complejo DeportivoBac de Roda y el Pabellón Marina – Besós,que completan esta zona privilegiada yexcelentemente comunicada con el resto dela ciudad. El hecho de utilizar la VillaOlímpica para el alojamiento de losdeportistas y acompañantes en los IX JuegosParalímpicos de Barcelona incidió en lossiguientes aspectos: Sensibilizó en cuantoal conocimiento de la normativa sobreaccesibilidad y supresión de barrerasarquitectónicas (BB.AA.) a los técnicosresponsables de los proyectos y de lasejecuciones de las diferentes obras, lo quedió como resultado, un buen cumpli-

Viviendas de la Villa Olímpica y Paralímpicatotalmente accesibles. Locales de uso público y jardín

Edificio de viviendas en la Villa Olímpica yParalímpica. Accesos a pie plano

Visión general del área del Parque de Mar: VillaOlímpica y Paralímpica, Puerto Olímpico, playas, etc.

Inst

alac

ion

es d

epo

rtiv

as

276 INSTALACIONES DEPORTIVAS

Page 279: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

miento de la misma; posibilitar unas mejoras de accesibilidad y movilidad en laurbanización y/o en los edificios de uso público, superando las estrictamente obligadas porla normativa; garantizar el hecho de que una amplia y significativa parte de la ciudad deinterrelación, paso y ocio de los barceloneses, fuera completamente accesible y sin BB.AA.;presentar una oferta en el mercado de la vivienda que supone un total de 2.000 viviendas,500 de las cuales serán completamente practicables para P.M.R., usuarios de silla de ruedas,y otras 500 adaptables según la normativa vigente sobre supresión de BB.AA. en viviendasdestinadas a personas minusválidas.

Las diferentes actuaciones urbanísticas y constructivas ejecutadas en la Villa se puedenconcretar en:

Edificios de viviendas– Es practicable al menos un itinerario de peatones que une la edificación con la vía pública,con edificios o servicios anexos de uso comunitario y con edificios vecinos.– También es practicable (mediante la instalación de un ascensor) el itinerario desde cadauna de las viviendas hasta el exterior del edificio.– El teclado del ascensor queda al alcance de una persona usuaria de silla de ruedas.– Los elementos comunes de los vestíbulos de escalera (buzones, interfonos, interruptores,etc.) son de fácil accionamiento para P.M.R.– Todos estos acondicionamientos tienen carácter permanente.

500 viviendas– Baños practicables con sanitarios adaptados incorporando ayudas técnicas para realizar latransferencia a bañera e inodoros– Monomandos en la grifería de los baños practicables– Pomos alargados en las puertas (dormitorios, pasillos, etc.)– Fácil acceso en las habitaciones (puertas de 0,80 m, ampliación de vestíbulos, etc.)– La mayoría de estos acondicionamientos tienen carácter permanente y se han ampliado alresto de la Villa Paralímpica con la finalidad de homogeneizar el criterio constructivo.

Parque y urbanización general– Los itinerarios públicos destinados al tránsito de peatones no presentan desniveles congrados de inclinación que dificulten su utilización a P.M.R.– Los pavimentos están tratados pensando en que sean duros, antideslizantes y sin resaltes.– Todos los rebajes públicos de los parques y urbanización son accesibles a personas conlimitaciones físicas.– Las rampas de los itinerarios peatonales se ajustan a los criterios de pendientes, tantolongitudinal como transversalmente, y su amplitud de pasos, a lo previsto en la normativa sobrela supresión de BB.AA. Por ejemplo, la playa es accesible con rampas de pendiente inferior al8% y el nivel inferior de la plaza de ceremonias también es accesible mediante rampas del 8%de pendiente, que permiten su uso también a personas usuarias de silla de ruedas.

Locales, centro comercial y edificios de oficinas– Recintos en todos los casos practicables mediante rampas y ascensores con carácterpermanente que luego tendrán uso público. La mayoría están situados en las plantas bajasde los edificios.

INSTALACIONES DEPORTIVAS 277

Page 280: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Centro de Asistencia Primaria– Totalmente accesible y adaptado para sillasde ruedas, todos sus servicios con carácterpermanente.

Pabellón Polideportivo de la Nueva IcariaTotalmente adaptado a la normativa sobresupresión de BB.AA., con acceso a todas lasáreas y zonas del edificio, vestuarios, pista,saunas, etc. mediante plataformas elevadoras,rampas y ascensores con carácter permanente.La División de Paralímpicos ha incorporadouna propuesta de solución técnica ypermanente para hacer practicables lasbañeras de hidromasaje en la zona de saunas;esta propuesta ha sido recogida en proyectopor el equipo facultativo de la obra.

Parroquia de San Abraham. CentroEcuménico de la Villa Olímpica– Completamente adaptado para P.M.R.,en toda su superficie y con carácterpermanente. Acceso alternativo accesiblea pie plano, a la entrada principal porescaleras.

Subsedes– Quince ciudades, además de Barcelona,dos de las cuales son subsedes para-límpicas; acogieron diferentes compe-ticiones deportivas. Su característicacomún es la profunda tradición deportivay la íntima vinculación en la mayoría delos casos con el deporte que se celebró.– Todas las instalaciones contemplan laaccesibilidad para público y atletasP.M.R., pensando en su uso posterior a losJuegos. Especialmente las sedes deBaloncesto (Badalona) y de TiroOlímpico (Mollet del Vallès), quedisponen de una total accesibilidad en susrecorridos y servicios.

Pabellón Municipal de Deportes de Badalona,donde se celebrarón las pruebas de baloncestoJ.J.OO. y J.J.P.P.

Imagen de atletas paralímpicos realizando lacompetición de baloncesto en silla de ruedas

Inst

alac

ion

es d

epo

rtiv

as

278 INSTALACIONES DEPORTIVAS

Page 281: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Proyecto de señalización, mobiliario y acondicionamiento de espacios para los JuegosParalímpicos de Barcelona’92

Elementos propios de la manifestación

– Familia quioscos:Mostradores de atención al público a dos alturas: ambulantes a 1,10 m y sillas de ruedas a 0,80m. Venta de bebidas y cátering: altura máxima de colocación monedas a 1,20 m. Seguridady control de acreditaciones: paso libre de 0,90 m. No se admiten puertas giratorias ni barrasrotantes de control de paso. Venta de souvenirs, sellos, monedas, etc.: estanterías a 1,40 mde altura como máximo y pasos de amplitud mínima 1,20 m; para poder efectuar giros sobresí mismas personas usuarias de silla de ruedas. Correos: los buzones a una altura máxima de1,40 m. Centros de primeros auxilios: accesibles para personas de movilidad reducida(P.M.R.) y con aseos adaptados, aptos para todos los usuarios.

– Familia entornos instalaciones:Módulos informativos: altura máxima de 1,60 m. Tamaño letra grande. Información enBraille y sonora. Toldos: altura mínima de 2,10 m, para evitar accidentes a personas ciegasy/o despistadas. Banderolas y soportes de decoración floral, dejando pasos como mínimo de0,90 m entre ellos. Semáforos sonoros para invidentes. Rejillas en los alcorques de losárboles. Huecos como máximo de 3 cm x 3 cm. Barandillas a 0,70 m y 0,90 m de altura. Pavimentos antideslizantes de diferentes colores para orientar a los deficientes visuales.Señalización itinerarios principales, circulación y servicios mediante el logotipohomologado de accesibilidad.

– Elementos externos:Bares y restaurantes: el mobiliario de las mesas tendrá una altura libre por debajo del planode trabajo de 0,70 m, sin ningún impedimento para que una silla de ruedas se sitúe bajo ella.Los parasoles tendrán una altura mínima de 2,10 m.

Elementos propios del equipamiento de las instalaciones– Familia interior instalaciones y recinto:Puertas de anchura mínima 0,80 m. Posible protección de golpes con las sillas de ruedas,mediante zócalos de 0,30 m de altura. Papeleras y depósitos de basura, situados de talmanera que no impidan el paso y no sobresalgan invadiendo los itinerarios peatonales.Mobiliario de interior (Villa Olímpica, dependencias instalaciones deportivas): Puertashorizontales de sujeción fijas y/o abatibles de 0,70 m. Colgadores de ropa a 1,40 m.Lavamanos con 0,70 m de paso por debajo de ellos. Espejos grandes, a partir de 0,90 m.Interruptores altura 1,20 m. Secadores, jaboneras, altura 1,20 m. Vestuarios, asientos de 40a 50 cm de profundidad como mínimo. Taquillas a 1,40 m. Mobiliario despachos: Mesas sinningún elemento que impida el paso por debajo de ella. Altura mínima libre de 0,70 mdebajo del plano de trabajo. Estanterías, altura máxima 1,40 m.Lavabos acondicionados para disminuidos. Cabina mínima de 1,50 m de profundidad x 1,40m de ancho, con barras de apoyo a 0,70 m. Una fija y otra abatible para facilitar latransferencia. Espejos grandes, secadores y jaboneras a 1,20 m de altura. Podiums conrampa, para acceder sillas de ruedas (instalación provisional). Accesorios deportes: previsiónde un taller para arreglar las sillas de ruedas y los diferentes materiales ortopédicos.

INSTALACIONES DEPORTIVAS 279

Page 282: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

Elementos de alta singularización– Elementos emblemáticos:Nuevo logotipo para identificar a los P.M.R. sus itinerarios acondicionados y localesaccesibles.– Objetos especiales: Carpas (comedores, salas de actos, etc.). Itinerarios accesibles a la playa, mediante tablonesde madera. Plataformas elevadoras o montaescaleras para salvar desniveles. Transporteadaptado: bus piso bajo o con plataforma elevadora, furgonetas adaptadas. Serviciosmóviles de W.C. provisionales. Lugares reservados para espectadores P.M.R. con silla deruedas. Ascensores de dimensiones mínimas de 1,20 m x 1 m. Mandos del ascensor a unaaltura máxima de 1,40 m y con los pulsadores de alarma y stop colocados en la parte bajade la placa.

PiscinasLa natación es una terapia excelente para las personas mayores y personas con grandesdiscapacidades, así como un medio de recuperación, y constituye un ejercicio muy competoy saludable, y para algunos el único deporte que pueden practicar.Para la práctica natatoria pueden utilizarse piscinas recreativas o de competición, tantocubiertas como descubiertas, que dispondrán como mínimo de:– Pavimentos antideslizantes– Comunicación con los vestuarios accesibles– Itinerarios aptos para P.M.R. en áreas ajardinadas o de tierra poco compactada– Es necesario evitar “el pediluvio o lavapiés” sin ningún tipo de escalón para que sea elmismo acceso para todos, si es necesario con una suave inclinación.– El agua de la piscina debe estar al mismo nivel de la playa, e instalar imbornales dedesagüe, para evitar piscinas con reborde alto que eviten el desbordamiento del agua, peroque dificultan mucho la salida a P.M.R. – Este imbornal de desagüe perimetral y a nivel con la piscina hará también el papel deelemento localizador para personas ciegas o con deficiencias visuales de la situación delvaso de la piscina, al estar situado a 50 cm como máximo de él.– El perímetro del vaso de la piscina no ha de presentar esquinas “vivas”.– Para P.M.R. muy afectadas, la inmersión puede ser un grave problema. Por esto, seaconseja disponer de medios auxiliares, con pequeñas grúas móviles que permiten entrar osalir del vaso de la piscina a estas personas con cierta facilidad.

Piscinas recreativasUna piscina recreativa se considera accesible si cumple la normativa vigente, los requisitosgenerales de accesibilidad de los espacios de uso común y las especificaciones siguien-tes:– Su recinto será accesible a través de un itinerario adaptado o practicable.– Los bordes de la piscina serán firmes, estables, antideslizantes y sin reflejos.– Las zonas de riesgo, como los bordes de la piscina, estarán indicadas mediante cambiosen su textura y color.– El aumento notable de la profundidad estará convenientemente señalizada, por ejemplo,mediante cambios de textura y color en las esquinas y/o en el fondo de la piscina.– La profundidad mínima de una piscina para adultos será de 1 m y para niños, de 60 cm.

Inst

alac

ion

es d

epo

rtiv

as

280 INSTALACIONES DEPORTIVAS

Page 283: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

– Dispondrá de servicios de uso común yelementos de mobiliario adaptados, comovestuarios, duchas, servicios higiénicos,fuentes, asientos y mesas situados cerca dela piscina y comunicados a través de unitinerario accesible.– Las juntas del pavimento tendrán ungrosor máximo de 6 mm.– No habrá ningún objeto ni elemento quesobresalga o que corte. Todas sus esquinasserán redondas.– Todas las rejas serán seguras y adaptadas.– Tendrán un medio adaptado de acceso alvaso de la piscina, accesible a través de unitinerario apto para P.M.R. que, comomínimo, será un elevador hidráulico conasiento regulable, siendo recomendable que,como medio complementario, haya unarampa de acceso adaptada.– Es recomendable que hayan asientos parareposo cerca de la piscina.

Una rampa de acceso a la piscina seconsidera adaptada si cumple lasespecificaciones siguientes:– Estará situada fuera del ámbito de usogeneral de la piscina.– Tendrá una pendiente longitudinal máximadel 8%.– Tendrá una pendiente transversal máximadel 2%.– Dispondrá de pasamanos a ambos lados auna altura de 70 cm a 90 cm.– Tendrá a ambos lados un bordillo de 10 cmde altura.– Tendrá una superficie firme, estable yantideslizante tanto en seco como enmojado.– Tendrá una amplitud libre mínima de 90cm.– Bajará hasta el fondo de la piscina.Se recomienda que haya un servicio depréstamo de sillas de ruedas sumergibles.

Unos asientos en gradas se consideranadaptados si cumplen las especificacionessiguientes:

Elevador hidraúlico con asiento regulable comoayuda técnica que facilita el acceso a la piscina

Atletas paralímpicos a punto de lanzarse a lapiscina con el soporte de voluntarios

INSTALACIONES DEPORTIVAS 281

Page 284: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

– Tendrán una altura de 30 cm y unaprofundidad de 45 cm.– Las gradas bajarán hasta 30 cm por debajodel nivel del agua. Sus esquinas sonredondas.Es conveniente prever áreas de césped o deestada en la sombra y áreas de reposoaccesibles para P.M.R.Recomendamos disponer de pequeñasescaleras que se introduzcan en el vaso de lapiscina siempre en la parte menos profundade la misma. Irán previstas de pasamanosque permitirán cogerse a todos los bañistas.Las rampas que se introduzcan en el vaso dela piscina estarán muy bien señalizadas ydispondrán de pasamanos a ambos lados.Nosotros solamente las recomendamos enpiscinas de uso sanitarios y asistencial, sobretodo pensando en posibles accidentes delpúblico en general si el uso de la piscina esmasivo y si el pasamanos y la rampa no estánmuy bien señalizados y referenciados.Siempre preferimos que en estas piscinas deuso público se pueda entrar y salir por unasuave rampa, como en la playa. Con estasolución de rampa se necesitan muchosmetros para llegar a una cierta profundidad.

Piscinas de competiciónTendrán un diseño rectangular en sutotalidad; para P.M.R. es más fácil salir de lapiscina aprovechando las formas a 90º de lasesquinas de su perímetro; sin tener queutilizar sus músculos abdominales ni suspiernas, normalmente afectados ydisminuidos en su capacidad, y mediante lasola fuerza de brazos.Las rampas de entrada y salida al vaso de lapiscina serán un itinerario alternativo externoal vaso de competición sin invadirlo en ningúnmomento. Así mismo las escaleras o rampasescalonadas de acceso.Para acceder a los “polletes” de salida del áreade lanzamientos, se puede crear unaplataforma de acceso a ellos, que comunicarámediante rampas de suave pendiente con la

Escaleras de acceso a la piscina sin invadir loscarriles de competición de la misma

Imagen general de la piscina recreativa conaccesos independientes al vaso

Piscina recreativa con acceso por escaleras sinpasamanos y con rampa de pendiente muy pronunciada

Inst

alac

ion

es d

epo

rtiv

as

282 INSTALACIONES DEPORTIVAS

Page 285: Libro blanco de la Accesibilidad Urbana

playa de la piscina. Todo el pavimento de estoselementos será muy antideslizante, e inclusopermitirá el paso del agua entre sus piezas quelos conformen, con huecos como máximo de1 cm.También, para P.M.R. con cierta agilidad ensus movimientos, se puede utilizar estaplataforma-zócalo para realizar una dobletransferencia de salida del agua hasta llegar alasiento de la silla de ruedas. Es decir, si es unapersona muy afectada en su movilidadautónoma, podrá realizar con facilidad latransferencia del agua de la piscina al suelo oplaya perimetral a ella, al estar al mismo nivel.Desde el agua puede, con un cierto esfuerzo desus brazos, subir a un nivel intermedio quesería este zócalo donde se sitúan los “polletesde lanzamiento”, y desde esta altura,aproximadamente unos 20 cm, realizar unaúltima transferencia hasta llegar a la altura delasiento de la silla de ruedas situado a unos 48cm del suelo.Durante los juegos Paralímpicos en Barcelonase experimentó esta solución con gran éxitopor parte de los atletas participantes.Para P.M.R. muy afectadas, a parte de la grúacomentada anteriormente, se dispondrá devoluntarios que ayuden a trasladar a estaspersonas del agua a su silla de ruedas yviceversa, con una necesaria buenacoordinación entre ellos, para no hacer perderel ritmo de la competición por posiblesretrasos al realizar esta ayuda.

Piscinas de rehabilitaciónSolamente en este tipo de piscina seconsideran oportunas las rampas que invadanel ámbito del vaso de la piscina, incluso conpasamanos en cada carril de la misma.

Imagen general de las Piscinas B. Picornell. En primertérmino el edificio-rampa de acceso a las gradas

La playa de la piscina y el vaso están al mismo nível,separados por el imbornal de recogida de aguas

Pisicna de competición. Zócalo de lanzamientosque facilita a P.M.R. la transferencia a la piscina

INSTALACIONES DEPORTIVAS 283