Library User Conversation
Click here to load reader
-
Upload
nayika-derdkhuntod -
Category
Education
-
view
1.972 -
download
0
description
Transcript of Library User Conversation
บทสนทนาภาษาอังกฤษกับผู้รับบริการConversation for Customer Service and
Circulation Desk
1. บทสนทนาทักทายผู้รับบริการ (GREETING) Good morning สวัสดีตอนเช้า Good afternoon สวัสดีตอนบ่าย Good evening สวัสดีตอนเย็น May I help you. มีอะไรให้ช่วยไหมคะ/ครับ What ‘s your name ? คุณช่ืออะไร? How do you spell your name ? ช่ือคุณสะกดอยา่งไร? Could you please repeat that? กรุณาทวนอีกครั้งได้ไหม? Speak louder please? กรุณาพูดเสียงดังหน่อยค่ะ/ครับ
You’re welcome. It’s my pleasure. With pleasure. ไม่เป็นไรค่ะ/ครับ (ใช้ตอบเมื่อผู้ใช้กล่าวขอบคุณ)
Just a minute. หรือ Wait a minute, please. โปรดรอสักครู่ (ใช้บอกให้ผู้ใช้รอ)
This way please เชิญทางนี้ค่ะ/ครับ
The library is closed ห้องสมุดปิดบริการค่ะ/ครับ
٢. บทสนทนาเกี่ยวกับการบอกสถานท่ีจัดเก็บทรัพยากรและบริการ You can find reference books on the second floor of the 1st building. คุณจะพบหนังสืออ้างอิงที่ช้ัน ٢ อาคาร ١
You can find journals on the third floor. คุณจะพบวารสารบนช้ันสาม
You can find books on science and technology on the fourth floor. คุณจะพบหนังสือทางด้านวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีบนช้ันส่ี You can find books on humanities and social sciences on the fifth floor of the 2nd
building. คุณจะพบหนังสือทางด้านมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์บนช้ัน ٥ ของอาคาร ٢
You can find research report and thesis on the sixth floor of the 2nd building. คุณจะพบรายงานการวิจยัและวทิยานิพนธ์บนช้ัน ٦ อาคาร ٢
You can watch cable TV, Video on Demand or entertainment on the third floor of the 1st
building. คุณสามารถดูเคเบิ้ลทีวี ใช้บริการวีดิทัศน์ตามอัธยาศัย หรือบนัเทิงได้บนช้ัน ٣ อาคาร ١
You can use IT Service for searching on upstairs of this building. คุณสามารถใช้บริการเทคโนโลยีสารสนเทศเพ่ือการสืบค้นที่ช้ันบนของอาคารนี้
2
American corner is over there. มมุอเมริกันศึกษาอยู่ทางโน้นค่ะ/ครับ หรือ American corner is the second floor of the 1st
building. มมุอเมริกันศึกษาอยู่ช้ัน ٢ ของอาคาร ١ ค่ะ/ครับ
If you have some problem about E-Saan information searching. You can ask librarian of
E-Saan Information Service on the second floor of the 2nd building. กรณีคุณมีปัญหาเก่ียวกับการสืบค้นสารสนเทศที่เก่ียวกับอีสาน คุณสามารถสอบถามบรรณารักษ์
บริการอีสานสนเทศได้ที่ช้ัน ٢ อาคาร ٢٣. บทสนทนาการทำาบัตรสมาชิกใหม่ Please give me your ID card , 2 photos, and the receipt of your last student registration. โปรดนำาบัตรประจำาตัวของท่าน, รูปถ่าย ٢ ใบ และใบเสร็จรับเงินค่าลงทะเบียนครั้งล่าสุดมาให้
ดิฉัน/ผม
Please fill in this card and this book. โปรดกรอกข้อมูลลงในบัตร และสมุดเล่มนี้ค่ะ/ครับ
Wait a minute please. โปรดรอสักครู่
Please sign your name here. โปรดลงนามของทา่นที่นี่ค่ะ/ครับ
٣.١ กรณีท่ีผู้ใช้ยังไม่ลงทะเบียนสมาชิกห้องสมุด Sorry you aren’t registered. ขอโทษค่ะ คุณยังไม่ได้ลงทะเบียน
٣.٢ กรณีต้องต่ออายุบัตรสมาชิก Sorry Sir (Ma am). ขอโทษครับ/ค่ะ
3
Your member card has expired. บัตรของคุณหมดอายุแลว้ค่ะ/ครับ
Please extend your membership by giving me the receipt of your last student
registration and your ID card. โปรดต่ออายุบัตรโดยนำาใบเสร็จรับเงนิค่าลงทะเบียนครัง้ลา่สุดและบัตรประจำาตัวของคุณมาให้
ด้วย
٤. บทสนทนาเกี่ยวกับการยืม-คืนทรัพยากรห้องสมุด Please give me your ID card. ขอบัตรประจำาตัวด้วยค่ะ/ครับ Thank you. ขอบคุณค่ะ/ครับ You have a book (the books) overdue. คุณมีหนังสือเกินกำาหนดส่ง
٤.١ กรณีผู้ใช้ยืมเกินโควต้า Sorry you aren’t allowed to check out books because of over quota. ขอโทษค่ะ/ครับ เราไม่อนุญาตให้คุณยืมได้เนื่องจากเกินโควต้า
Sorry it’s reference book that isn’t allowed to check out. ขอโทษค่ะ/ครับ มนัเป็นหนังสืออ้างอิงทีไ่ม่อนุญาตให้ยืมออก
You can only use this in the Library or make a photocopy.
4
คุณสามารถใช้ได้ภายในห้องสมุดเท่านัน้หรือถ่ายสำาเนาเอกสาร
You can borrow this for 7 days because it’s research report/thesis/audio-visual material. คุณสามารถยืมได้ ٧ วัน เพราะมันเป็นรายงานการวิจัย/วทิยานิพนธ์/โสตทัศนวัสดุ (เลือกสนทนาได้แล้วแต่กรณีและประเภทของทรัพยากร)
٤.٢ กรณีส่งคืนเกินกำาหนดและเก็บเงินค่าปรับ You have a fine of 5 baht. คุณมีค่าปรับ ٥ บาท Would you like to renew this ? คุณต้องการยืมต่อไหม You can renew only once. คุณสามารถยืมต่อได้อีกครั้งเดียว I’m sorry the book is reserved. ขอโทษนะคะ/ครับหนงัสือเล่มนี้มีผู้จองไวแ้ล้ว
5