Le secteur primaire
-
Upload
mencar-car -
Category
Education
-
view
359 -
download
0
description
Transcript of Le secteur primaire
![Page 1: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/1.jpg)
![Page 2: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/2.jpg)
Minería
![Page 3: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/3.jpg)
Le secteur primaire: regroupe les activités liées à l’exploitation de ressources naturelles: agriculture, élevage, sylviculture.
![Page 4: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/4.jpg)
![Page 5: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/5.jpg)
![Page 6: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/6.jpg)
![Page 7: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/7.jpg)
![Page 8: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/8.jpg)
Espacio rural: es el espacio que no es urbano. Está formado por dos tipos de paisajes: • El paisaje natural (el no modificado por el hombre),
como, por ejemplo, los paisajes forestales, los de alta montaña y los desérticos;
• El paisaje agrario (aquel que está ocupado por las actividades agrarias y de hábitat).
![Page 9: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/9.jpg)
![Page 10: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/10.jpg)
![Page 11: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/11.jpg)
FACTORESAGRARIOS
FACTORESAGRARIOS
FISICOSFISICOS
CLIMA
TIPO DE CLIMA condiciona DOMINIOS AGRARIOS
ELEMENTOSQUE INFLUYEN
TEMPERATURAPRECIPITACIÓN HELADASINSOLACIÓNEVAPOTRANSPIRACIÓN
RELIEVE
ALTITUD
PENDIENTES
GRADIENTE TERMICO Y EFECTO FÖEHN(SÓLO UN 20% SE ENCUENTRA ENTRE O Y 200 mts.)
SUELOCalidad mediocre por abundancia de sílice (ácidos) y calizos (básicos)Ph ideal: entre 5 y 8, suelos arcillosos.
VEGETACIÓN
-CARACTERÍSTICAS DEL SUELO-FORMAS DE LABOREO (bancales, en terrazas..)-VULNERABILIDAD A LA EROSIÓN-POSIBILIDADES MECANIZACIÓN(SÓLO EL 12% DEL PAÍS SIN PENDIENTE)
-Eliminación total (aprovechamiento agrícola)-Eliminación sólo arbóreo (aprov. Ganadero)-Mantenimiento (aprov. Forestal)-Dehesas (aprov. Integrado suelos, pastos y arbolado
POLÍTICOSPOLÍTICOS
FÍSICOSFÍSICOS
HUMANOS Y SOCIOECONÓMICOSHUMANOS Y SOCIOECONÓMICOS
-Atlántico-Interior-Mediterráneo-canario
![Page 12: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/12.jpg)
![Page 13: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/13.jpg)
Climat: L'existence des cultures dépend des températures et des précipitations.
![Page 14: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/14.jpg)
EL CLIMA:
Influye de forma importante en el ciclo vegetativo de las plantas y por
lo tanto en el desarrollo de los cultivos.
Temperatura: La T.M.A. condiciona el aprovechamiento agrícola, siendo los
20-35ºC las temperaturas óptimas.
Heladas: Por debajo de los 0ºC los cultivos se afectan negativamente. Se
dan sobre todo en zonas de interior y no en las costas.
Insolación: Horas de sol anuales. Valor medio 2000/2500 horas/año
Precipitaciones: Su ausencia o escasez limita el desarrollo agrícola.
Cantidad: Valor óptimo entre los 900-1200 mm/año.
Intensidad: La torrencialidad es negativa (erosión, inundaciones,
destrozos)
Régimen: El rendimiento agrícola es mayor y más económico con lluvias
regulares (clima oceánico) que si son irregulares o de riego artificial (clima
mediterráneo).
Sequía: Menos de 300-100 mm/año. Obliga a construir obras hidráulicas.
Agentes atmosféricos adversos: fuertes aguaceros, granizo y pedrisco.
![Page 15: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/15.jpg)
Le relief conditionne l'espace agricole à travers: L'altitude: Au fur et à mesure qu'on monte, la
température descend de 0.6 °C chaque cent mètres
L'orientation: Le versant des montagnes qui reçoit davantage d'heures de soleil (véranda) permet de cultiver dans ses espaces lateraux ceux que ne s'adaptent pas à l'autre versant (ombre).
Les versants: Quand ils sont très prononcés ils empêchent la formation du sol et la croissance des plantes.
![Page 16: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/16.jpg)
EL RELIEVE:
Condiciona la localización y la forma de las explotaciones agrícolas, así como
el poblamiento del espacio agrario.
Solana y umbrías: Las laderas expuestas al sol (solanas) son más
aptas para los cultivos por su mayor temperatura que las no soleadas
(umbrías).
Efecto del viento: Es perjudicial para los cultivos ya que aumenta el
frío, la humedad y la evaporación.
Para paliarlo se construyen barreras llamadas casquetes u orlas en
forma de semicírculo que protegen a los cultivos.
Inclinación de las vertientes: Se recurre al abancalamiento
(estructura escalonada que forma terrazas que facilitan las labores
agrícolas).
Gradiente térmico altitudinal: La temperatura desciende a medida
que aumenta la altitud (0´6 ºC cada 100m.).
Disposición y altitud del relieve: La disposición periférica o central
del relieve condiciona el efecto atemperante del mar y el paso de las
borrascas.
En cuanto a la altitud, por debajo de los 200m. son las zonas más
adecuadas para el desarrollo agrícola.
![Page 17: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/17.jpg)
CULTURE EN TERRASSES OU GRADINS
![Page 18: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/18.jpg)
CULTURES EN PLAINES
![Page 19: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/19.jpg)
Casquetes u orlas.
Abancalamientos.
![Page 20: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/20.jpg)
Les rivières, les lacs et les eaux souterraines jouent un important rôle dans l'agriculture, parce que d'eux dépend l'irrigation des domaines de culture.
![Page 21: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/21.jpg)
CULTIVOS EN LAS VEGAS / CULTURES DANS LES RIVES
![Page 22: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/22.jpg)
Sol: C'est la couche la plus superficielle que le terrain. Il apporte les nutriments nécessaires pour la croissance des plantes.
![Page 23: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/23.jpg)
LOS SUELOS:
Son un factor esencial en el desarrollo de las plantas y en el
aprovechamiento agrícola.
Espesor: Espacio donde crecen las raíces. Cuanto mayor es el
espesor mejor para la agricultura (valles, depresiones y llanuras son
los mejores y zonas montañosas los peores debido a las pendientes).
Textura: Influye en la retención de agua del suelo según el tamaño
de las partículas que forman el suelo (grava, arena, limo y arcilla).
Porosidad: Influye en la oxigenación de las plantas según los vacíos
del suelo.
Nutrientes: Son los elementos minerales diluidos en el agua y que
alimentan a las plantas (nitrógeno, fósforo, potasio, calcio…).
Acidez y alcalinidad: Índice químico o PH cuyos valores están entre
1 y 14.
![Page 24: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/24.jpg)
Végétation: L'humus, matière organique formée par des restes décomposés de plantes et d'animaux, il occupe la couche supérieure du sol et contribue à renouveler la fertilité ou la capacité de produire de ce.
![Page 25: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/25.jpg)
GANADERÍA EN LA DEHESA
![Page 26: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/26.jpg)
La agricultura se localiza en llanuras y fondos de valles La pendiente dificulta el trabajo y la mecanización Para ganar terreno se construyen terrazas y bancales + altitud = - temperatura y esto afecta a los cultivos
Limitan o impiden el desarrollo de la agricultura Las temperaturas excesivamente altas o bajas La escasez de precipitaciones
Las actividades agrarias están condicionadas por el medio físico
El aprovechamiento agrario del suelo depende de: Su textura – condiciona la retención de agua(tamaño de las partículas) / arenas, arcillas /suelos francos Su acidez – condiciona su fertilidad / ácidos y básicos
Sociedades atrasadas + dependencia condiciones físicasSociedades muy tecnificadas – dependencia (regadío, abonos, invernaderos, suelos artificiales, etc.)
![Page 27: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/27.jpg)
![Page 28: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/28.jpg)
FACTORES HUMANOSFACTORES HUMANOS::
EL HOMBRE MODIFICA EL MEDIO FÍSICO EN BENEFICIO PROPIO SEGÚN UNOS
FACTORES QUE CONFIGURAN EL ESPACIO AGRARIO.
1. Crecimiento de la población: A mayor población mayor extensión de espacio
agrario y de reducción y transformación del espacio natural.
2. Nivel técnico y tecnológico: Condiciona la rentabilidad de la explotación
agropecuaria y la mayor o menor transformación del paisaje.
Roturación: Terreno ganado al espacio natural y arado para ser cultivado.
Utillaje: Aperos o útiles de labranza (arado, azada, guadaña…).
Irrigación: Permite cultivar suelos con poco agua gracias a técnicas de riego
artificiales (aspersión, fertirrigación y goteo).
Fertilización: Aporte artificial de nutrientes al suelo (abonos) para mantener
su fertilidad.
El abonado natural se hace mediante la rotación de cultivos con o sin
barbecho.
Tecnología mecanizada: Maquinaria empleada en función de los
condicionantes físicos y el nivel de desarrollo de un país.
![Page 29: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/29.jpg)
L'agriculture et l´élévage ont commencé à être pratiqués pendant le Néolithique. Chaque population a laissé des traces dans l'espace agricole.
![Page 30: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/30.jpg)
CULTIVOS LEÑOSOS
![Page 31: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/31.jpg)
CULTIVOS HERBÁCEOS
![Page 32: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/32.jpg)
La croissance de la population oblige à augmenter la production.
![Page 33: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/33.jpg)
Le marché. La production agricole est commercialisée. L'augmentation de la demande de produits agricoles est traduite dans un accroissement de la production et dans la transformation des espaces agricoles.
Les politiques agricoles. Les gouvernements interviennent dans la planification de la production agricole et, par conséquent, dans la conception des espaces agricoles.
![Page 34: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/34.jpg)
![Page 35: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/35.jpg)
Techniciens. Les facteurs physiques qui influencent l'agriculture peuvent être modifiés, en partie, avec l'introduction de certaines techniques.
![Page 36: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/36.jpg)
CHAMPS OUVERTS (OPENFIELD)
![Page 37: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/37.jpg)
CHAMPS FERMÉS (BOCAGES OU ENCLOUSURE)
![Page 38: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/38.jpg)
HÁBITAT DISPERSÉ
![Page 39: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/39.jpg)
HÁBITAT CONCENTRÉ
![Page 40: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/40.jpg)
COSECHADORAS / RÉCOLTEUSES
![Page 41: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/41.jpg)
FERTILIZANTES QUÍMICOS / ENGRAIS CHIMIQUE
![Page 42: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/42.jpg)
PLAGUICIDAS / INSECTICIDE
![Page 43: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/43.jpg)
CULTIVOS BAJO PLÁSTICO (ACOLCHADOS)CULTURES SOUS PLASTIQUE
![Page 44: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/44.jpg)
ALMERÍA: UN MAR DE PLÁSTICOS
![Page 45: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/45.jpg)
INVERNADEROS / SERRES
![Page 46: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/46.jpg)
RIEGO POR GOTEO / IRRIGATION GOUTTE À GOUTTE
![Page 47: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/47.jpg)
RIEGOS A MANTA
![Page 48: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/48.jpg)
LOS TRASVASES
![Page 49: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/49.jpg)
CULTIVOS HIDROPÓNICOS / CULTURES SANS SOL
![Page 50: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/50.jpg)
LOS POLDERS HOLANDESES
![Page 51: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/51.jpg)
El empleo de unas u otras determina el rendimiento Países desarrollados: modernas técnicas=más producción Países subdesarrollados: técnicas tradicionales=menores cosechas
La necesidad de alimentar más población a conducido: Al aumento de la superficie cultivada Al uso de medios que mejoren el rendimiento
Los factores humanos de la agricultura
Agricultura de subsistencia – consumo familiar – todos los productos que se puede. Agricultura de mercado – se destina a la venta (máximo beneficio) – especialización en uno o varios productos
Los gobiernos influyen en la agricultura mediante: Leyes de reforma agraria, planes hidrológicos Ayudas a los agricultores, cuotas a la producción Restricción de las importaciones agrarias
El volumen de población
Las técnicas agrícolas
El destino final de la
producción
Las políticas agrarias
![Page 52: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/52.jpg)
![Page 53: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/53.jpg)
On distingue certains elements des espaces agraires:
Les parcellesLes sistèmes de cultureLe peuplement rural
![Page 54: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/54.jpg)
Une parcelle, c’est chacune des parties divisée de
l’espace agraire. On peut classifiquer les parcelles
par:
La taille (grands ou petites)
La forme (reguliers ou irreguliers)
Les limites (fermés ou ouverts)
![Page 55: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/55.jpg)
Par ses limites: Openfield ou champs ouverts Bocage ou champs fermésPar sa forme: Regulier IrregulierPar sa taille: Grandes (latifundio) Petites (minifundio)
![Page 56: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/56.jpg)
Openfield
Bocage
Parcelles
![Page 57: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/57.jpg)
Parcelle irrégulière
Parcelle régulière
![Page 58: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/58.jpg)
Latifundio
Minifundio
![Page 59: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/59.jpg)
LA ESTRUCTURA AGRARIA
EXPLOTACIÓN(Término
Económico)
PROPIEDAD(términoJurídico)
Régimen directoRégimen indirecto(arrendamiento,Aparcería)Cooperativas
-Conjunto de parcelas de un mismo empresario-Tendencia a disminuir el tamaño medio-Dualismo grandes explotaciones / pequeñas explotaciones
TIPOS(x tamaño)
LATIFUNDIOLATIFUNDIO: : •Localización: mitad meridional y occidental•Origen: repoblación medieval, expansión agraria ydesamortizaciones. •Evolución actual: grandes empresas agrarias
MINIFUNDIOMINIFUNDIO:•Localización: mitad noroccidental•Características: falta de competitividad y rentabilidad•Evolución actual: cooperativismo, concentración parcelaria, agricultura a tiempo parcial..
DIMENSIONES MEDIAS:•Localización: Cataluña y la Meseta
TENENCIA
![Page 60: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/60.jpg)
Selon la varieté de produits cultivés:Polyculture (beaucoup de parcelles où divers espèces sont culturès).Monoculture (un seul produit est culturé)
Selon les systèmes d’irrigation:L’aridoculture (= de secano) où les cultures ne reçoivent que l’eau de pluiel’agriculture d’irrigation où l’agriculteur apporte l’eau dont les plantes ont besoin grâce à différents systèmes artificiels d’irrigation comme l’aspersion, le dégouttement, l’innondation
Selon e degré d’exploitation des parcelles:
Agriculture extensive: les superficies sont grandes Agriculture intensive: l’agriculteur cherche à exploiter au maximum la terre. La productivité de l’agriculture intensive est très élevée grâce à l’utilisation de techniques de culture modernes.
![Page 61: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/61.jpg)
Policultivo de huerta
Monocultivo de maiz
![Page 62: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/62.jpg)
Regadío
Secano
![Page 63: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/63.jpg)
Agricultura intensiva y extensiva: según el aprovechamiento del suelo. Intensiva (lugares muy poblados, terreno escaso, parcelas pequeñas)Se produce la mayor cantidad en el mínimo espacio posible.Inversiones (abonos, semillas, mano de obra)/fruta y verdura Extensiva (lugares poco poblados, mucho terreno, poca mano de obra) Obtener mucho producto a bajo precio. Mecanización y uso del barbecho para utilizar menos abonos.
Agricultura intensiva
Agricultura extensiva
![Page 64: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/64.jpg)
Le paysage agraire varie aussi en fonction du mode d’établissement humain, concentré ou dispersé, et de la disposition des chemins ruraux utilisés par les agriculteurs et d’autres voies destinées au passage du bétail .
Un 39% du total de la population mondiale habite dans les espaces ruraux. Asia 65% (Nepal 85%) / Europa 35% (Bélgica 3%)
![Page 65: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/65.jpg)
Poblamiento disperso
Poblamiento concentrado
![Page 66: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/66.jpg)
El régimen de explotación es la forma en la que el propietario de
la tierra cultiva sus tierras. Existen dos formas principales:
Explotación directa: El agricultor es también el propietario de la
tierra.
Explotación indirecta: El agricultor no es el propietario de la
tierra sino que la explota en régimen de:
Aparcería. El propietario cede la tierra a cambio de una parte de
la cosecha.
Arrendamiento. El propietario cede la tierra a cambio de una
renta anual en metálico.
Jornaleros. Trabajador del campo sin tierra que se emplea y cobra
por cada jornada trabajada.
También tenemos las Tierras Comunales: son tierras como los
bosques y los prados que pertenecen al municipio, y por tanto
pueden ser utilizados por todos los vecinos del mismo.
El régimen de explotación de la tierra
![Page 67: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/67.jpg)
![Page 68: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/68.jpg)
L’AGRICULTURE VIVRIÈRE OU
AGRICULTURE DE SUBSISTENCE.
L’AGRICULTURE COMMERCIALE
![Page 69: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/69.jpg)
Repasamos… las diferencias entre…
![Page 70: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/70.jpg)
![Page 71: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/71.jpg)
L'agriculture vivrière est une agriculture essentiellement tournée vers l'autoconsommation.
La production n'est destinée ni à l'industrie agroalimentaire ni exportée.
Elle demeure très présente dans les Pays du Sud, souvent à forte densité de population active agricole, par exemple sur le sous-continent indien.
![Page 72: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/72.jpg)
![Page 73: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/73.jpg)
Características: Agricultura de subsistencia que se practica en pequeñas
propiedades. Predomina el policultivo para asegurar el alimento todo el año. Técnicas y herramientas de cultivo muy primitivas =
productividad muy baja. Fuerte dependencia de los factores físicos. Bajo rendimiento +
Sequías y plagas = Población pobre y mal alimentada
LOS SISTEMAS AGRARIOS TRADICIONALES
![Page 74: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/74.jpg)
Ocupa unas 2/4 partes de los agricultores del mundo (más de
1.000 millones de personas).
Tipos de sistemas agrarios tradicionales:
Agricultura itinerante por el fuego (África, América del Sur,
Asia)
Agricultura extensiva de secano (zonas secas de África)
Agricultura irrigada del arroz (Asia monzónica)
![Page 75: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/75.jpg)
Zonas del mundo con predominio de agricultura de subsistencia
![Page 76: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/76.jpg)
a) Agricultura itinerante por el fuego:
Los campos de cultivo se obtienen de la quema del bosque o la sabana
Se talan matorrales y árboles. Se les prende fuego. Las cenizas sirven de abono al suelo. Se remueve con azadas o palos. Se plantan semillas (mijo, mandioca...)
Son productivos 3 o 4 años porque los suelos se erosionan y se agotan.
Los agricultores abandonan las tierras y se desplazan a otras zonas a iniciar de nuevo el proceso. Su finalidad es la
subsistencia. Es extensiva y poco productiva.
![Page 77: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/77.jpg)
On l’appelle aussi agriculture sur brûlis (=de tala y quema) et c’est le système de culture le plus archaïque.
Actuellement elle est pratiquée dans la zone intertropicale, en particulier dans le bassin des fleuves Congo (Afrique) et Amazone (Amérique du Sud), en Amérique Centrale et dans certaines zones isolées d’Asie.
Elle se pratique autant dans la savane que dans la jungle, sur des sols peu fertils.
Le but de l’agriculture itinérante est la subsistance des paysans qui cultivent tout ce qu’ils peuvent. (céréales dans la savane et tubercule dans la forêt tropicale).
C’est une agriculture extensive et peu productive qui ne permet pas d’alimenter une population importante.
![Page 78: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/78.jpg)
AGRICULTURA ITINERANTE
![Page 79: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/79.jpg)
b) Agricultura extensiva de secano:Basada en la asociación de agrícultura y ganadería (proporciona
abono) Tierras separadas en 3 hojas por setos:
• 1 en barbecho para pasto del ganado.
• 2 cultivadas de cacahuetes y mijo.Rotación trienal que asegura la fertilidad.
Zonas de lluvias abundantes (monzones), inviernos cálidos y tierras fértiles.
Agricultura muy intensiva con dos cosechas, una en verano y otra en invierno.
Los campos deben ser totalmente llanos y con muros resistentes e impermeables.
c) Agricultura irrigada del arroz:El arroz no empobrece el suelo y permite alimentar a mucha gente
![Page 80: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/80.jpg)
L’agriculture de la savane Ce type d’agriculture se pratique dans les
pays tropicaux d’Afrique subsaharienne et dans certaines zones d’Amérique et d’Asie
C’est, en général, une agriculture de subsistance, extensive, aridoculture, peu productive et caractérisée par la polyculture. C’est aussi une agriculture sédentaire.
Dans chaque parcelle qui entoure le village de paysans, quand tombent les premières pluies, on plante un produit différent chaque année.
Il s’agit donc d’une rotation de cultures. Ce type d’agriculture permet de maintenir un
plus grand nombre de population que l’agriculture itinérante grâce à l’utilisation d’engrais naturels mais souvent, le temps de jachère n’est pas respecté afin d’augmenter la production.
![Page 81: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/81.jpg)
AGRICULTURA EXTENSIVA DE SECANO (DRAY FARMING)
![Page 82: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/82.jpg)
L’agriculture irriguée de mousson Ce système de culture est pratiqué en Chine,
dans le sud-est asiatique et sur la côte orientale de l’Inde.
Les vents des moussons d’été entraînent beaucoups de pluies entre avril et octobre. Les champs s’innondent et deviennent des terrains de culture parfaits pour le riz, qui est le principal aliment de la population en Asie.
Le paysage agraire est formé d’une multitude de petites parcelles séparées par des digues et des canaux d’irrigation utilisés comme sentiers (=senderos).
Les parcelles appartiennent aux familles et sont cultivées à la main sans repos. Ils arrivent à obtenir deux ou trois récoltes par an. C’est donc une agriculture traditionnelle et intensive.
![Page 83: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/83.jpg)
RICICULTURA
ARROZALES INUNDADOS
![Page 84: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/84.jpg)
![Page 85: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/85.jpg)
L’agriculture commerciale qui livre sa
production comme matière première à des
industries de transformation industrielle ou
alimentaire, et aussi à l'agriculture
commerciale, qui est insérée dans un système
de commercialisation à l'échelle nationale et
internationale, et suppose une logistique
adaptée (transport, silos de stockage).
![Page 86: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/86.jpg)
Son principal objectif est d’obtenir le plus grand bénéfice grâce à différents moyens : La spécialisation de la production. On
cultive en général un seul produit. La mécanisation du travail dans les champs.
On emploi moins de main d’oeuvre. L’application de techniques de culture
modernes, comme les fertilisants et les engrais. Les avancées de la biotechnologie dans l’agriculure ont entraîné de nouvelles variétés de cultures modifiées génétiquement : les transgéniques qui sont très chers mais augmentent la productivité
![Page 87: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/87.jpg)
Se practica principalmente en: América del Norte Europa Occidental Japón Australia Nueva Zelanda Algunas zonas de Argentina
El paso de la agricultura de subsistencia a la de mercado se inició en los países desarrollados con la Revolución Industrial.
Las mejoras en la agricultura permitieron: Alimentar a la población Obtener sobrantes o excedentes Con las ganancias invertir en maquinaria, semillas, abonos, etc.
![Page 88: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/88.jpg)
L’agriculture de marché a des conséquences importantes sur le commerce et la distribution des produits. La haute productivité permet de baisser les prix
des produits et favorise la compétitivité. La commercialisation se facilite car il y a de
grandes quantité de produits dans des lieux précis. Grâce aux importantes quantités d’un produit, les
transports spécialisés peuvent être utilisés pour la distribution.
Mais cette agriculture a aussi des effets négatifs. Par exemple, les fertilisants polluent le sol et les eaux, et ils peuvent toucher les aliments que nous consommons.
![Page 89: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/89.jpg)
SISTEMAS AGRARIOS EVOLUCIONADOS
![Page 90: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/90.jpg)
Tiene dos grandes objetivos: Aumentar las ventas Reducir los costos
Estos objetivos se consiguen mediante:
La especialización de la producción: Cultivar un solo producto simplifica el trabajo y el uso de maquinaria. Mejora los rendimientos.
La mecanización del campo. La utilización de maquinaria permite:
Ahorrar mano de obra y realizar las tareas en menos tiempo. Aumentar la producción.
Modernas técnicas de cultivo: Fertilizantes y abonos permiten obtener varias cosechas anuales. Semillas de elevado rendimiento. Invernaderos, suelos artificiales, sistemas de riego, etc… Cultivos modificados genéticamente: transgénicos.
Máximo beneficio
Requiere grandes inversiones compensadas con aumento de productividad.
![Page 91: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/91.jpg)
Tiene importantes efectos sobre: Los precios. El comercio. La distribución de los productos.
La alta productividad permite bajar los precios. Los productos competirán mejor en el mercado.
Se agiliza la comercialización. Se localizan grandes cantidades de productos en determinados lugares.
Se pueden utilizar transportes especializados. Y técnicas de conservación (congelación, conservas, etc...)
También tiene efectos negativos: Los fertilizantes contaminan el suelo y las aguas:
Pueden afectar a nuestra salud.
Las subvenciones a los agricultores en los Estados ricos:
Impiden competir a los productores de los países pobres.
![Page 92: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/92.jpg)
a) Les plantations:
•C’est une exploitation agricole située en général dans les pays tropicaux,
surtout en Afrique, en Amérique Centrale et du Sud et dans le
sud-est asiatique.
•L’agriculture de plantation possède ces caractéristiques :
•C’est une agriculture de marché, destinée à l’explortation.
•Se pratique dans les grandes propriétés, contrôlées principalement
par des multinationales européennes et nord-américaines.
•Elle demande un grand investissement de capital pour acheter
le terrain et l’exploiter.
•La monoculture prédomine.
•Elle emploie une main d’oeuvre abondante, mal payée.
•La productivité est élevée et tous les moyens techniques
possibles sont employés.
![Page 93: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/93.jpg)
![Page 94: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/94.jpg)
Ce type d’agriculture pose plusieurs problèmes :
•Les bénéfices économiques sont pour les entreprises étrangères
• alors que les travailleurs locaux ont un niveau de vie bas.
•Beaucoup de petits paysans ont quitter leurs terres
• pour travailler dans les plantations.
•La conséquence, c’est que certains pays doivent importer des aliments
• pour la population car les cultures des plantations sont exportées.
•L’exploitation est très intensive et beaucoup de terres se sont épuisées.
•Les décisions dépendent des prix de vente des produits.
• Si les prix baisses, l’exploitation peut fermer
![Page 95: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/95.jpg)
![Page 96: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/96.jpg)
Una excepción: La agricultura de plantación en zonas tropicalesOrigen muy antiguo: El colonialismo europeo entre los siglos XVI y XIX.Características:
Agricultura de mercado destinada a la exportación. Grandes propiedades controladas por multinacionales. Necesitan una gran inversión de capital para la explotación y
comercialización. Explotaciones dedicadas al monocultivo (café, té, cacao, etc.) Utilizan mucha mano de obra. Algunos productos no admiten
mecanización. Productividad alta aplicando todos los medios técnicos posibles.Problemas: Los beneficios son para empresas extranjeras. Los pequeños campesinos dejan sus tierras
para trabajar en plantaciones que exportan sus cultivos. Consecuencia: sus países deben importar alimentos.
La explotación intensiva agota las tierras. Si los precios de venta bajan se cierra la
explotación.
![Page 97: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/97.jpg)
Agricultura tropical de plantación
![Page 98: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/98.jpg)
b) L’agriculture extensive
Aux États-Unis, Australia, Canada ou l’Argentine sont fréquentes les grandes exploitations aux parcelles géométriques.
L'association de la céréaliculture aux plantes fourragères et à l'élevage intensif constitue l'agriculture la plus performante du monde.
Pour elle, l'exportation est une nécessité vitale.
La mécanisation est la plus haute.
![Page 99: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/99.jpg)
![Page 100: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/100.jpg)
c) L’agriculture mediterranéenne
Es una agricultura tradicional que se ha convertido en una agricultura de mercado con la introducción de técnicas para regar los campos, de abonos, etc. Produce cultivos de secano (vid, olivo, trigo – trilogía mediterránea –), de regadío (frutas y hortalizas) y de invernadero (piñas, aguacates…). Es un sistema de cultivo intensivo y de policultivo. El paisaje son parcelas pequeñas alrededor de las cuales se concentra una gran población
![Page 101: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/101.jpg)
![Page 102: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/102.jpg)
AGRICULTURA MEDITERRÁNEA DE SECANO (OLIVAR)
![Page 103: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/103.jpg)
AGRICULTURA MEDITERRÁNEA DE SECANO (VIÑEDO)
![Page 104: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/104.jpg)
AGRICULTURA MEDITERRÁNEA DE REGADÍO
![Page 105: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/105.jpg)
AGRICULTURA TRADICIONAL DE ZONAS TEMPLADAS HÚMEDAS
![Page 106: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/106.jpg)
AGRICULTURA INTENSIVA DE POLICULTIVO
![Page 107: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/107.jpg)
AGRICULTURA EXTENSIVA DE MONOCULTIVO
![Page 108: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/108.jpg)
AGRICULTURA DE PLANTACIÓN
![Page 109: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/109.jpg)
LA AGRICULTURA MODERNA
INSECTOS AUXILIARESCULTIVOS HIDROPÓNICOS
SEMILLAS TRANSGÉNICAS
INVERNADEROS
![Page 110: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/110.jpg)
![Page 111: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/111.jpg)
L’élevage est l'ensemble des activités qui assurent la multiplication des animaux souvent domestiques, parfois sauvages, pour l'usage des humains.
![Page 112: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/112.jpg)
L'élevage bovin
L'élevage ovin
L'élevage caprin
L'élevage équin
L'élevage porcin
L'élevage avicole
![Page 113: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/113.jpg)
![Page 114: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/114.jpg)
L'élevage traditionnel
L’élevage commercial
![Page 115: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/115.jpg)
6.1. GANADERÍA TRADICIONAL
Complementa a la agricultura. Animales para trabajar y procurar abono. Pequeños rebaños de ovejas y cabras proporcionan leche, carne y lana. Zonas intertropicales, algunas monzónicas y mediterráneas. Zonas muy secas: ganadería de subsistencia de pastores nómadas.
6.2. GANADERÍA COMERCIAL O DE MERCADO
Vender la producción en el mercado y obtener el máximo beneficio. Puede ser ganadería intensiva o extensiva.
![Page 116: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/116.jpg)
Ganadería extensiva (países desarrollados y subdesarrollados)
Grandes explotaciones con muchos pastos naturales.
Pocas inversiones en mano de obra, instalaciones, etc.
La productividad es baja.
Ovino y bovino (venta-desarrollados y autoconsumo-subdesarrollados).
Centro y Oeste de EEUU, Pampa argentina, Este de Brasil, Sur de Rusia, Australia y Sudáfrica.Ganadería intensiva (países desarrollados)
Explotaciones especializadas.
Grandes inversiones con una productividad muy alta.
Los animales se crían en régimen de estabulación o semiestabulación.
Bovino, porcino y avícola (producción destinada al mercado).
Este de EEUU y Canadá, Europa occidental, S.E. de Australia y Nueva Zelanda
![Page 117: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/117.jpg)
CRIA Y ALIMENTACIÓN DEL GANADO
Estabulado. Se alimenta de piensos en granjas y establos. Controles sanitarios y de calidad de los productos. Países desarrollados: Europa y América del Norte.
Semiestabulado. Pastos naturales en verano y forrajes el resto del año. Zona atlántica de Europa, EEUU, Nueva Zelanda y zonas de montaña.
No estabulado. Se alimenta solo de pastos naturales. Ganadería extensiva para la obtención de carne. Zonas poco pobladas: (O. de EE.UU, Argentina, Australia y Sudáfrica).
![Page 118: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/118.jpg)
La spécialisation des élevages
Les élevages hors-sol
Dans ces élevages intensifs, le milieu est complètement artificialisé : les
animaux vivent dans des bâtiments clos et conditionnés en température,
hygrométrie, parfois en éclairement. Les aliments ne proviennent pas de
l'exploitation agricole mais de l'extérieur, généralement d'usines très
perfectionnées.
Les élevages partiellement liés au sol
Les animaux se trouvent dans des exploitations qui fournissent une partie
de l'alimentation sous forme de fourrage, soit au pâturage soit stocké
sous forme de foin ou d'ensilage, et/ou de céréales.
Les élevages étroitement liés au sol
Les animaux tirent essentiellement et directement leur subsistance du
milieu de vie. La conduite des troupeaux vise à l'adaptation aux
variations de la production végétale et des disponibilités fourragères.
![Page 119: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/119.jpg)
Ganadería estabulada
Ganadería semiestabulada
Ganadería no estabulada
![Page 120: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/120.jpg)
![Page 121: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/121.jpg)
GANADERÍA NÓMADA
![Page 122: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/122.jpg)
GANADERÍA EXTENSIVA NO ESTABULADA
![Page 123: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/123.jpg)
GANADERÍA SEMIESTABULADA
![Page 124: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/124.jpg)
GANADERÍA INTENSIVA ESTABULADA
![Page 125: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/125.jpg)
GANADERÍA ESTABULADA INTENSIVA. ORDEÑO AUTOMÁTICO
![Page 126: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/126.jpg)
![Page 127: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/127.jpg)
L’exploitation forestière est un processus de production s’appliquant à un ensemble d’arbres en vue de leur acheminement vers un site de valorisation.
![Page 128: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/128.jpg)
Culture des arbres, entretien et exploitation des forêts. Ensemble des techniques visant à créer, renouveler, améliorer un peuplement forestier sans compromettre l’avenir de l’écosystème forestier.
![Page 129: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/129.jpg)
![Page 130: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/130.jpg)
La pêche est une activité extractive qui utilise divers attirails ou des instruments (hameçon, harpons, filets...) et des techniques (forme d'utiliser les attirails: chalut, etc.).
![Page 131: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/131.jpg)
Aprovechamiento de los recursos animales que ofrece el mar. Dos tipos: la tradicional o artesanal y la industrial.
Pesca tradicional o artesanal:
Se realiza cerca de la costa.
Fuerza humana y aparejos sencillos.
Se mantiene en regiones poco desarrolladas.
Producción escasa, para el autoconsumo.
En países ricos para capturas de mucho valor (langosta).
![Page 132: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/132.jpg)
Pesca industrial.Para obtener un gran volumen de capturas necesita: Recursos económicos (equipamiento barcos, sistemas de pesca)Tecnología avanzada (aumentar capturas) Infraestructuras portuarias (desembarcar y distribuir la pesca). Pesca de bajura: Barcos pequeños que faenan cerca de la costa. Descargan en la lonja
Pesca de altura: Flotas de barcos grandes y bien equipados Permanecen semanas o meses en alta mar Radares, sónares e instalaciones de frío para conservar
Gran pesca: Faenan en aguas muy lejanas (barcos nodriza - Factorías)
Técnicas de pesca:Arrastre: redes que barren los fondos marinosDescargas eléctricas: atraen los peces, que son succionados.
![Page 133: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/133.jpg)
Les classifications des types de pêche selon le lieu:
Pêche côtière, près du littoral.
Pêche de hauteur, quand les bateaux se
déplacent loin de la côte pendant plusieurs
semaines.
Pêche de grande hauteur, pratiquée dans
les océans et en mer ouverte où les bateaux
travaillent pendant plusieurs mois.
![Page 134: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/134.jpg)
![Page 135: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/135.jpg)
Pesca de bajura
Pesca de altura
Pesca de gran altura. Barco nodriza
![Page 136: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/136.jpg)
![Page 137: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/137.jpg)
PESCA TRADICIONAL FLUVIAL
![Page 138: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/138.jpg)
PESCA CON NASA
![Page 139: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/139.jpg)
PESCA DE BAJURA
![Page 140: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/140.jpg)
PESCA DE ALTURA
![Page 141: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/141.jpg)
![Page 142: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/142.jpg)
Los caladeros son las zonas con abundancia de pesca. Los caladeros suelen estar situados en:
Plataformas continentales: aguas poco profundas
donde las condiciones de luz y de temperatura, así
como y la abundancia de alimento para los propios
peces hace que allí vivan gran variedad de peces.
Zonas donde confluyen corrientes marinas frías y
cálidas, pues se dan especies de peces propios de
cada corriente.
Zonas litorales, más cercanas a la costa, donde hay
mucho plancton (alimento de los peces formado por
pequeños organismos animales y vegetales).
![Page 143: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/143.jpg)
Las zonas con capturas más abundantes se denominan caladeros.
Zonas donde la plataforma continental es extensa.(mar del Norte y mar del Japón)
Zonas de contacto entre corrientes marinas frías y cálidas.
(mar del Japón y costas de Terranova) Zonas costeras cerca de las que pasa una corriente marina fría.
(costa S de Chile y N de Perú y las costas del SO de África)Japón y Rusia, los mayores productores, compiten en todos los
mares.
España:Cuenta con una flota pesquera importante.Los caladeros atlántico y mediterráneo están muy agotados.Debe faenar en el mar del Norte, el Atlántico Norte y las costas africanas.
![Page 144: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/144.jpg)
![Page 145: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/145.jpg)
![Page 146: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/146.jpg)
![Page 147: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/147.jpg)
![Page 148: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/148.jpg)
![Page 150: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/150.jpg)
PALANGRE
![Page 151: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/151.jpg)
PESCA DE ARRASTRE
VOLANTA
![Page 153: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/153.jpg)
![Page 154: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/154.jpg)
L'aquaculture est l’élevage des poissons. À côté des formes de production traditionnelles, comme la pisciculture d'eau douce (carpes) et l'élevage des coquillages (huîtres, moules), les nouvelles techniques de production ont conduit à l'essor considérable de l'élevage maritime des poissons, notamment du saumon, et des crevettes. La culture des algues est aussi en développement.
![Page 155: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/155.jpg)
PISCIFACTORIA
BATEAS DE MEJILLONES
![Page 156: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/156.jpg)
Las zonas de pesca libre se han reducido
porque las aguas jurisdiccionales, es
decir, propias de cada país se extienden
a 200 millas de la costa de cada país.
Los problemas del sector pesquero son la
sobrepesca, la falta de caladeros y la
contaminación de las aguas.
![Page 157: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/157.jpg)
![Page 158: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/158.jpg)
• La sobrepesca.El número de barcos y las técnicas han llevado a una
sobreexplotación.Las reservas de pesca se utilizan hasta el límite máximo
sostenible.Algunas organizaciones proponen:
• Uso obligado de redes de malla ancha.• Control del tamaño mínimo de las capturas.• Establecimiento de temporadas de veda.• Limitación de la capacidad de las flotas pesqueras.
• Falta de caladeros. Por ampliación de las aguas jurisdiccionales (200 millas). Los grandes países pesqueros tuvieron que:
• abandonar caladeros.• reducir su flota.• establecer convenios con países muy alejados.
• Contaminación de las aguas.
![Page 159: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/159.jpg)
SOBREEXPLOTACIÓN PESQUERA
![Page 160: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/160.jpg)
REDES ASESINAS
CHAPAPOTE
![Page 161: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/161.jpg)
![Page 162: Le secteur primaire](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022012906/557ca0b4d8b42a775b8b5430/html5/thumbnails/162.jpg)
La explotación sostenible de los recursos marinos.
Los recursos animales y vegetales del mar son limitados.
Hay que asegurar una explotación sostenible de los recursos marinos.
Algunas organizaciones proponen:
• Normativas de pesca severas.
• Repoblar el mar con cría artificial de peces.
• Limitar el número de embarcaciones (comprar flotas, subsidios, etc).
• La acuicultura como alternativa.