Lattestation « EUROPRO » Châtillon-sur-Seine, 19 janvier 2006.
-
Upload
auguste-jolivet -
Category
Documents
-
view
108 -
download
1
Transcript of Lattestation « EUROPRO » Châtillon-sur-Seine, 19 janvier 2006.
l’attestation
« « EUROPROEUROPRO » »
Châtillon-sur-Seine, 19 janvier 2006
L’attestation Europro
Publics concernésL’attestation « EUROPRO » s’adresse à des élèves ou étudiants préparant au diplôme de niveau V au niveau III des lycées d’enseignement publics et privés sous
contrat (BO N°22 du 30 mai 2002)
FormationL’attestation « EUROPRO » se prépare en alternanceen alternance
au lycée et en entreprise.
Les élèves doivent être préparés : à la dimension européenne et inter-culturelle
à l’acquisition d’un bagage linguistique aux exigences du monde professionnel
Démarche pédagogique
Il est nécessaire d’inclure ce dispositif dans la formation en élaborant une progression
interdisciplinaireinterdisciplinaire adaptée
Périodes de formation en entreprise à l’étranger
d’une durée minimale de 4 semaines,
Il s’agit pour chacune d’elles :
de fixer les objectifs de formation
d’assurer le suivi pédagogique
d’évaluer les attitudes et compétences professionnelles en utilisant les grilles d’évaluation
existantes (CAP, BEP, BAC PRO) ou des grilles adaptées en fonction des situations d’entreprises.
Les modalités d’évaluation de l’attestation «EUROPRO »
Il s’agit de mettre en place une épreuve orale organisée par le chef d’établissement à l’issue de la période de formation en année terminale
L’attestation « Europro » est jointe au diplôme et délivrée par le chef d’établissement lorsque le candidat a obtenu 10 à l‘évaluation orale
Épreuve orale
durée de l’épreuve : 20 min 10 min : présentation du dossier 10 min : entretien oral
Examinateurs ou formateurs de l’établissement :
professeur de langue
professeur d’enseignement professionnel
CAP et MC BEP
Bac Pro /BMA/ MC de niveau IV
connaissance à un niveau élémentaire de l'Europe, son histoire, sa géographie et ses institutions
en français en français dans la langue étrangère du
lieu de stage
capacité à communiquer, dans la langue étrangère du lieu de la mobilité dans une situation linguistique élémentaire
X X X
capacité à comprendre et à exécuter des consignes dispensées dans la langue étrangère précitée, soit sur le lieu de travail, soit dans le cadre de vie.
X X
capacité à rendre compte dans la langue étrangère précitée des pratiques de l'environnement professionnel observées lors du séjour à l'étranger.
X
Questionnement des interrogateurs
Déroulement de l’épreuve
CAP
Présentation du dossier : en françaisen français
Entretien : contrôle de la dimension européenne (niveau élémentaire) : en en
françaisfrançais
Capacité à communiquer dans une situation linguistique élémentaire : en langue en langue
étrangèreétrangère
Déroulement de l’épreuve
BEP
Présentation du dossier : en françaisen français
Entretien : contrôle de la dimension européenne (niveau élémentaire) : en françaisen français
Capacité à communiquer et à expliciter une situation de la vie courante ou professionnelle : en en
langue étrangèrelangue étrangère
Déroulement de l’épreuve
Bac Pro ou Mention Complémentaire
Présentation de la période de formation : décrire l’entreprise d’accueil, son activité et son environnement : en langue en langue étrangèreétrangère
Entretien : contrôle de la dimension européenne : en langue en langue étrangèreétrangère
Capacité à
communiquer
à expliciter une situation de la vie courante ou professionnelle en en langue étrangèrelangue étrangère
rendre compte des pratiques de l’environnement professionnel
Le dossier
Le dossier, support de l’évaluation, est rédigé :
pour les élèves de formation niveau V
(CAP-BEP) LV1, LV2 et BAC PRO LV2
en français pour la partie relative à la dimension européenne
en langue étrangère pour l’aspect professionnel
Pour les élèves de formation BAC PRO et mention complémentaire
en langue étrangère
Contenu du dossier
(résultats de la recherche effectuée dans le pays d’accueil)
Dimension européenne
aspect géographique et historique
aspect culturel
aspect institutionnel
Dimension professionnelle
présentation de l’entreprise ou de l’établissement
localisation géographique, économique (détaillée pour les Bac Pro)(détaillée pour les Bac Pro)
secteur d’activités
organigramme simplifié
description (détaillée pour les Bac Pro)(détaillée pour les Bac Pro) des travaux effectués en expliquant le contexte
annexes pertinentes qui peuvent éventuellement servir de support à l’interrogation
conclusion : bilan personnel (constat/analyse/comparaison pour les Bac Pro)
Attestation EUROPROvu l’arrêté du 16/14/2002
L’attestation EUROPROEUROPRO est délivrée, au titre de l’année …
à M. /Melle …
adresse ….
élève de …..
Lieu et stage d’accomplissement de la période en entreprise ou du stage: …
date :
le chef d’établissement :
l’attestation
« « Section EuropéenneSection Européenne » »
Châtillon-sur-Seine, 19 janvier 2006
Enjeux et atouts d’une Section Européenne
enseigner sa discipline en langue étrangère en collaboration avec un professeur de langue
intégrer la notion de travail en tandem
développer la maturité et favoriser l’ouverture d’esprit chez l’élève
élaborer de nouvelles stratégies pédagogiques en favorisant la communication orale
donner à l’élève la possibilité de découvrir des modes et des rythmes de vie différents
Organisation pédagogique dans une Section EuropéenneOrganisation pédagogique dans une Section Européenne
information des enseignants et des parent (aspects pédagogiques, stages à l’étranger…)
définition des objectifs
mise en place des cours de DDiscipline NNon LLinguistique
choix des thèmes (dialogue, communication, ouverture à la culture…)
mise en place d’une progression et de séquences
organisation des stages et du suivi (visite, évaluation…)
L’évaluation spécifique de Section Européenne
(réalisée par deux professeurs : un de langue, l’autre de DDiscipline NNon LLinguistique, n’ayant pas enseigné aux élèves au cours de l’année en cours)
Durée de l’épreuve : 20 minutes de préparation, 20 minutes d’interrogation
1ère partie : interrogation orale à partir d’un document inconnu de l’élève (clarté, richesse et correction de l’expression, qualité des
connaissances et de la culture dans la D.N.L.D.N.L.)
2ème partie : entretien portant sur des travaux et activités effectués dans l’année, et sur le dossier issu du stage (réaction spontanée, capacité à
formuler une appréciation, à donner un avis, à transmettre une information, à participer à un échange de manière active et à établir des
comparaisons entre les réalités professionnelles des différents pays.)
L’intégralité de l’épreuve se déroulant dans la langue étrangère du lieu du stage ou de la période de formation en milieu
professionnel
Attribution de la note :
80% note attribuée lors de l’épreuve spécifique,
20% note attribuée lors de l’année terminale en D.N.L.D.N.L.