Latex book for c

36
Latex

description

Latex book for c

Transcript of Latex book for c

Page 1: Latex book for c

Latex

Page 2: Latex book for c

Conteúdo

1 Pré-requisitos 1

2 Introdução 2

3 Começando 33.1 Estrutura do arquivo .tex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33.2 Diagrama de extensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.3 Ligações externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

4 Caractéres especiais 54.1 Comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54.2 Comentários . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

5 Título 65.1 Páginas de título padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65.2 Páginas de título personalizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

5.2.1 Crie o título . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

6 Pacotes 8

7 Seções 97.1 O ambiente document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

7.1.1 Comandos para criar seções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97.2 Estrutura de livro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97.3 Notas e referências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

8 Ambientes 10

9 Itens 119.1 Enumeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119.2 Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119.3 Itens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

10 Citações 12

11 Teoremas 13

i

Page 3: Latex book for c

ii CONTEÚDO

11.1 Básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1311.2 Enumeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1311.3 Provas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1311.4 Estilos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

11.4.1 Estilos customizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1411.5 Conflitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1411.6 Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1411.7 Links externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

12 Notas de rodapé 15

13 Estilos de texto 1613.1 Ênfase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1613.2 Negrito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1613.3 Itálico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1613.4 Máquina de escrever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1613.5 Sublinhado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1613.6 Sans-Serif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

14 Figuras 1714.1 Ligações externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

15 Referências internas 1815.1 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1815.2 Exemplos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

15.2.1 Seções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1915.2.2 Figuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1915.2.3 Equação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

15.3 O pacote varioref . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2015.4 O pacote hyperref . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

15.4.1 autoref . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2015.4.2 nameref . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2115.4.3 Ancoragem manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

15.5 O pacote cleveref . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2115.6 Veja também . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2115.7 Notas e Referências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

16 Bibliografias 2216.1 Ligações externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

17 Criando ambientes 23

18 Criando pacotes 2418.1 Ligações externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Page 4: Latex book for c

CONTEÚDO iii

19 Editores de texto 25

20 Editores de texto para Linux 2620.1 LaTeXila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2620.2 Kile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2620.3 Winefish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2620.4 Geany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2620.5 Emacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2620.6 Vim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2620.7 Ligações externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

21 Editores de texto para Windows 2721.1 Led . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2721.2 TeXnicCenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

22 Editores de texto multiplataforma 2822.1 Eclipse + Texlipse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2822.2 Texmaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

23 Compiladores para Latex 2923.1 Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2923.2 Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

24 Compiladores para Linux 3024.1 Fontes, contribuidores e licenças de texto e imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

24.1.1 Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3124.1.2 Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3124.1.3 Licença . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Page 5: Latex book for c

Capítulo 1

Pré-requisitos

Você precisa de um editor de texto e de um compiladorpara Latex para produzir documentos .

1

Page 6: Latex book for c

Capítulo 2

Introdução

é um sistema de preparação de documentos com alta qua-lidade tipográfica. É um sistema para preparação de do-cumentos bastante difundido em ambientes acadêmicos.A filosofia do é: deixe os editores se preocuparem comedição e deixe os autores se preocuparem com o con-teúdo. Como consequência o sistema é diferente dos pro-cessadores de texto usuais. O autor prepara seu texto emum editor qualquer e depois executa um comando quegera um documento formatado a partir do conteúdo. Aoinvés de formatar o documento, basta ao autor identificara estrutura ou função de cada trecho.Enquanto na maior parte dos processadores de texto o au-tor negrita e aumenta a fonte de um trecho para fazer deleum título de uma seção, no o autor simplesmente incluiuma marcação para indicar que a expressão se trata deuma seção:\section{Nome da Seção}

O autor não precisa se preocupar com o tamanho da letra,ou se deve ser escrito em negrito etc...O principal objetivo desse texto é incentivar novos usuá-rios a usar tentando mostrar a esses usuários as muitasvantagens de se escrever em .A melhor forma de se aprender é comparando o código-fonte em formato .tex com o resultado no documento fi-nal.

2

Page 7: Latex book for c

Capítulo 3

Começando

Uma diferença crucial entre o Word e o é que o primeiroé inspirado na filosofia: “O que você vê é o que você vaiter”, enquanto a filosofia do segundo é:"O que você queré o que você vai ter”. Dessa forma, editar um texto emse divide em duas tarefas:

• Escrever• Compilar

A primeira parte pode ser feita em qualquer editor detextos como: bloco de notas (Windows) ou vim (Linux).Porém, existem alguns editores com algumas facilidadespara editar textos em : veja o capítulo editores de textopara sugestões. Exemplo de um arquivo .tex:\documentclass{article} \usepac-kage[portuguese]{babel} \usepackage[latin1]{inputenc}\title{Título do Artigo} \author{Autor do Artigo}\begin{document} \maketitle Conteúdo do Texto\end{document}

Repare que o arquivo .tex não é o que o leitor vai ver, maso que o autor quer. Traduzindo o arquivo acima o autorquer: escrever um artigo, em português, cujo título é “Tí-tulo do Artigo”, cujo autor é “Autor do Artigo” e cujoconteúdo seja o título seguido da seguinte frase: “Con-teúdo do Texto”.Para gerar o arquivo para o leitor o autor deve compilaro texto para algum formato legível como pdf, dvi ou ps.Essa tarefa é exercida pelo compilador do . Veja o capí-tulo compiladores para LaTeX.Estaremos sempre trabalhando com, pelo menos, dois ar-quivos: um arquivo estaremos editando. Esse arquivopossui extensão .tex. O outro arquivo é o texto da formacomo ele será apresentado ao leitor. Esse arquivo temalguma extensão como .dvi, .pdf, .ps etc. e não será dire-tamente editado. Essa separação entre o arquivo que estásendo editado e o arquivo que o leitor terá acesso temalgumas vantagens:

• O arquivo a ser visualizado não precisa guardar in-formações sobre edição

• O leitor não pode editar o texto (a não ser que juntodo arquivo de visualização você envie o arquivo .tex)

O restante desse livro pretende ensinar ao autor como eledeve escrever o arquivo .tex.Parece complicado, mas não é. A sintaxe do foi feita praser BEM simples e com um pouquinho de experiênciavocê verá que o gráfico mostrado na introdução é verda-deiro. Escrever em é um pouco complicado no começo,mas logo se torna bem mais vantajoso do de escrever emWord por exemplo.

3.1 Estrutura do arquivo .tex

Vamos analisar a estrutura do arquivo mostrado acima.Podemos dividir o arquivo em duas partes:

• Cabeçalho: Tudo o que vem antes de \be-gin{document}

\documentclass{article} \usepac-kage[portuguese]{babel} \usepackage[latin1]{inputenc}\title{Título do Artigo} \author{Autor do Artigo}

• Corpo: Tudo que vem entre \begin{document} e\end{document}

\begin{document} \maketitle Conteúdo do Texto\end{document}

O cabeçalho possui algumas informações complicadassobre texto. Apesar disso, podemos viver usando sem-pre o mesmo cabeçalho até aprendermos melhor a lidarcom ele. O corpo do texto, por sua vez, possui o textopropriamente dito.Vamos analisar esse cabeçalho. A primeira linha indicaque tipo de texto iremos escrever: artigo, livro, carta etc...Nesse caso estamos escrevendo um artigo.\documentclass{article}

As linhas seguintes incluem arquivos com definições ex-ternas. Nesse caso arquivos para tratar dos acentos doportuguês. Para mais informações sobre pacotes veja ocapítulo pacotes.

3

Page 8: Latex book for c

4 CAPÍTULO 3. COMEÇANDO

\usepackage[portuguese]{babel} \usepac-kage[latin1]{inputenc}

As últimas linhas contém informações sobre o título e oautor. Veja o capítulo título.\title{Título do Artigo} \author{Autor do Artigo}

O corpo do texto possui o texto propriamente dito. Nessecaso ele possui o título seguido de uma frase:\begin{document} \maketitle Conteúdo do Texto\end{document}

3.2 Diagrama de extensões

O diagrama abaixo mostra as diversas extensões de textose como passar de uma para outra:

PostScriptPDF DVI

pdflatex latex

texpdftex

dvi2psps2pdf

pdf2ps

dvipdfm(pdf, png, jpg)

(eps)

Source formats

Output formats

3.3 Ligações externas• Exemplo de um arquivo .tex mais complicado

• O arquivo acima em pdf

Page 9: Latex book for c

Capítulo 4

Caractéres especiais

Alguns caracteres em possuem funções especiais:$ # % ^ & _ { } ~ \Caso queira usar algum desses símbolos, precisa precedê-lo por uma barra \. Uma exceção é o próprio símbolo\ que deve ser escrito $\backslash$. O símbolo \\ (duasbarras em seguida) gera uma quebra de linha.

4.1 Comandos

Qualquer sequência de letras começada por ‘\’ é interpre-tada como um comando em . Por exemplo: \TeX ou \to-day.

4.2 Comentários

Linhas começadas com o símbolo % são ignoradas peloe são usadas para por comentários no texto. Uma outraforma de adicionar comentários ao texto é usando o am-biente comment:\begin{comment} Tudo que for escrito aqui é ignoradopelo LaTeX \end{comment}

5

Page 10: Latex book for c

Capítulo 5

Título

Para documentos tais como artigos básicos, o resultadode \maketitle geralmente é adequado, mas documentosmais longos (tais como livros e relatórios) frequentementeprecisam de formataçãomais elaborada. O procedimentoserá detalhado aqui.Há várias situações em que você pode querer criar umtítulo em um formato personalizado, em vez do formatosuportado pelo LaTeX nativamente. Apesar de ser possí-vel alterar o resultado de \maketitle, isso pode ser compli-cado até mesmo com pequenas mudanças no título. Emtais casos, frequentemente é melhor criar o título a partirdo zero, e esta seção mostrará como isso pode ser feito.

5.1 Páginas de título padrão

Muitas classes de documentos fornecerão uma página detítulo para você. É preciso especificar que informaçõesdevem ser adicionadas à página de título (como por exem-plo autores ou a data em que foi escrito), e para isso deve-se acrescentar algumas linhas ao top matter com estes co-mandos:É comum excluir a data da página de título utilizando-seo comando \date{}. Se não for encontrado no arquivofonte, é utilizado \today por padrão.Para formar uma página de título, utilizeIsto deve ir após os comandos anteriores. Para a maio-ria dos estilos de documentos, isto formará uma páginaseparada, enquanto que no estilo de documento article otítulo será inserido no topo da primeira página. Note queo ambiente abstract deve vir antes do comando \maketitleem documentos AMS.É possível especificar notas de rodapé dentro da páginade título com o comando \thanks. Por exemplo, pode-seadicionarO comando \thanks também pode ser utilizado no \title.Os comandos utilizados na página de título gerada pelo\maketitle dependem da classe do documento. Por exem-plo, a classe amsart utiliza comandos tais como \address,\dedicatory, \email entre outros na página de título en-quanto que outras classes podem utilizar apenas \title.

5.2 Páginas de título personaliza-das

5.2.1 Crie o título

Normalmente, o benefício de usar LaTeX em vez de pro-gramas tradicionais de processamento de texto é que oLaTeX o deixa livre para se concentrar no conteúdo, cui-dando das margens, justificação, e outras questões tipo-gráficas. Por outro lado, se você quer escrever o seu pró-prio formato, é exatamente o oposto: você tem que cuidarde tudo--desta vez o LaTeX não fará nada para ajudá-lo.Pode ser um desafio criar o seu próprio formato de tí-tulo uma vez que o LaTeX não foi projetado para ser in-terativo graficamente no ajuste do layout. O processo éanálogo ao trabalho com código HTML com o passo adi-cional de ter que compilar o código-fonte toda vez quequiser ver o resultado de suas alterações. Embora issopossa parecer uma grande inconveniência, o benefício éque uma vez que o título personalizado tenha sido escrito,ele serve como um modelo para todos os outros docu-mentos que utilizariam o formato de título que acaboude fazer. Em outras palavras, uma vez que você tenha olayout desejado, você pode usá-lo para quaisquer docu-mentos em que você gostaria de ter a mesma aparênciasem ter que realizar ajustes adicionais no layout .Primeiro passo: como você estará trabalhando apenas naprimeira página do seu documento e terá que compilarcom bastante frequência, você não precisa compilar o do-cumento inteiro todas as vezes, você só precisa olhar naprimeira página. Por isso é melhor criar um documentode exemplo para a preparação do título e então simples-mente incluí-lo dentro do documento maior que estiversendo escrito. Chame o documento de exemplo de teste-título.tex e coloque o seguinte código nele:Isso é feito para que seja compilável com pdflatex paracriar um PDF como saída. Ele é um documento bembásico, mas tome cuidado para que ele tenha as mes-mas configurações do documento que você estiver escre-vendo, de modo que o resultado não mude quando vocêincluir o título em seu documento. Neste caso (veja a pri-meira linha) o tamanho da fonte foi definido para 12pt eo tamanho do papel é A4. O pacote graphicx é incluído

6

Page 11: Latex book for c

5.2. PÁGINAS DE TÍTULO PERSONALIZADAS 7

para inserir uma imagem no título. Então é definido umcomando chamado \HRule; ele incluirá apenas uma linhahorizontal cuja largura é igual a uma linha de texto e cujaespessura é 0.5 mm. (Note que você precisa prefixar ocomando \HRule com \noindent, caso contrário ele seráindentado e você verá um aviso overfull hbox igual à in-dentação normal da primeira linha de um parágrafo.) Sequiser, altere as configurações na definição. Finalmente odocumento começa e simplesmente é incluído o arquivotitle.tex, que deve ser colocado no mesmo diretório doseu documento de exemplo teste-título.tex.Agora crie o arquivo título.tex e escreva nele:Tudo o que você quiser colocar no título deverá ficarno ambiente titlepage. Agora se você compilar teste-título.tex você verá uma prévia do seu título no arquivoteste-título.pdf. Eis o que precisa saber para escrever oseu título:

Page 12: Latex book for c

Capítulo 6

Pacotes

O LATEX define um conjunto básico de macros para edi-ção de textos. Caso o usuário queira usar alguma funçãomais complexa o LATEX permite que ele inclua arquivoscom novos macros. Esses arquivos são chamados de pa-cotes. Existem pacotes para escrever colorido, para in-cluir figuras, incluir pseudo-código etc.. O usuário podeaté criar seu próprio pacote.Para incluir um pacote no texto basta digitar a linha:\usepackage[opção]{nomedopacote}Alguns pacotes podem ser incluídos usando opções dife-rentes. A opção deve ser inserida entre colchetes antes donome do pacote. No exemplo que estávamos explorandoincluímos o pacote:\usepackage[portuguese]{babel}O pacote babel define macros para edição de textos emdiversas línguas. Como queríamos escrever em portu-guês pusemos a opção portuguese. As distribuições doLATEX costumam vir com um conjunto amplo de pacotes.Outros pacotes podem ser instalados e usados da mesmaforma.

8

Page 13: Latex book for c

Capítulo 7

Seções

7.1 O ambiente document

7.1.1 Comandos para criar seções

Textos costumam ser separados em “pedaços”. permiteque o autor divida seu texto de diversas formas. Casoo documento escrito seja um artigo os comandos usadospara dividi-lo são:Cada um desses comandos recebe o nome da seção comoargumento.

Numeração de seções

O enumera automaticamente as seções, subseções e ca-pítulos. Dessa forma se o autor inserir uma nova seçãono começo do texto ele não precisa re-enumerar todas asseções seguintes. O cuida disso sozinho. Caso seja ne-cessário dividir o texto sem influenciar a contagem dasseções o comando usado é:

7.2 Estrutura de livro

A classe book padrão do LaTeX segue o mesmo layoutdescrito acima com alguns acréscimos. Por padrão umlivro será frente e verso, isto é, suas margens esquerdae direita mudarão de acordo com a paridade da página.Além disso, o capítulo e a seção atuais serão impressosno cabeçalho.Se não quiser fazer uso de capítulos, a classe book terápouca utilidade.Adicionalmente, a classe fornece macros para alte-rar a formatação de algumas partes do documento.Daremos algumas orientações sobre como utilizá-lasadequadamente.[1]

Caso o documento escrito seja um livro. O autor podedividi-lo em capítulos:Outro dois comandos relacionados a seções são:O primeiro faz com que depois dele as seções passem aser identificadas por letras. O segundo exibe o índice deseções do texto.

7.3 Notas e referências[1] http://tex.stackexchange.com/questions/20538/

what-is-the-right-order-when-using-frontmatter-tableofcontents-mainmatter

9

Page 14: Latex book for c

Capítulo 8

Ambientes

Muitas vezes marcamos um trecho do documento que en-volve mais do que algumas palavras. Para isso usamosambientes, também chamados de regiões.\documentclass{article} \begin{document} Texto justi-ficado. \begin{center} Texto centralizado. Mais textocentralizado. \end{center} \end{document}

No exemplo acima, existem duas regiões: document ecenter. A região document é a parte visível do texto, en-quanto que center é um trecho de texto a ser centralizado.Os comandos \begin{nome do ambiente} e \end{nomedo ambiente} delimitam ambientes em . Tudo que estáentre esses dois comandos é afetado pelo ambiente. Aspróximas seções descrevem os ambientes mais usados em:

• Itens

• Citações

• Teoremas

Existem vários ambientes (e podes criar os teus!). Maisadiante ensinamos como criar seu próprio ambiente.

10

Page 15: Latex book for c

Capítulo 9

Itens

Existem diversas formas de listar itens em um texto. Estapágina descreve os três tipos mais comuns de listas: enu-merate, description e itemize. A forma geral é a seguinte.\begin{tipo da lista} \item item1 \item item2 \item item3\end{tipo da lista}

Cada uma delas formata os itens de modo diferente. Umexemplo:\begin{itemize} \item item1 \item item2 \end{itemize}

Dessa forma, cada item é começado por uma bolinhapreta. Essa forma produz algo mais ou menos assim:

• item1

• item2

9.1 Enumeração

Uma outra forma de separar em tópicos é enumerando-os. No isso é feito da seguinte forma:\begin{enumerate} \item item1 \item item2\end{enumerate}

O resultado deve ser algo mais ou menos como:

1. item1

2. item2

9.2 Descrição

Uma terceira forma de listar é descrevendo os tópicos(pense em um glossário). Fazemos isso com o ambientedescription:\begin{description} \item[banana] fruta amarela, aforma lembra a Lua. \item[maçã] fruta vermelha earredondada. \end{description}

O resultado disso é produzir uma lista de tópicos come-çada pela descrição escrita entre colchetes.

9.3 Itens

Para criar uma lista de itens enumerando os mesmos comestilos específicos como por exemplo: A, a, I, i ou 1,é preciso incluir o pacote enumerate (usando \usepac-kage{enumerate}) e usar o seguinte ambiente enumerate:\begin{enumerate}[estilo] \item item 1 \item item 2\end{enumerate}

11

Page 16: Latex book for c

Capítulo 10

Citações

Há três formas de escrever citações. Para citações peque-nas, podes usar o ambiente quote:\begin{quote} Texto citado \end{quote}

Para citações maiores com alguns parágrafos, podes usaro ambiente quotation:\begin{quotation} Texto citado com alguns parágrafos\end{quotation}

Para citar poemas, podes usar o ambiente verse, usando\\ para iniciar uma nova linha:\begin{verse} Primeiro verso do poema.\\ Segundo versodo poema. \\ Terceiro verso do poema. \end{verse}

12

Page 17: Latex book for c

Capítulo 11

Teoremas

Predefinição:LaTeX/TopQueremos dizer com "teorema" qualquer tipo de enun-ciado cuja apresentação seja feita de forma destacada dorestante do texto e com numeração sequencial própria.Essa abordagem é comumente utilizada para teoremasmatemáticos, mas pode ser usada para qualquer coisa.LaTeX provê um comando que permitirá facilmente a de-finição de qualquer enunciado de teoremas.

11.1 Básico

Primeiramente, esteja certo que você tem o pacoteamsthm habilitado:\usepackage{amsthm}

O modo mais fácil é o seguinte:\newtheorem{name}{Saída impressa}

coloque isso no preâmbulo. O primeiro argumento é onome que você usará como se referenciar a ele, o segundoargumento é a saída LaTeX que será impressa onde usaresse teorema. Por exemplo:\newtheorem{mydef}{Definicão}

definirá o ambiente mydef; se você usar dessa forma:\begin{mydef} Aqui é uma nova definição \end{mydef}

Aparecerá dessa maneira:

Definição 3 Aqui é uma nova definição

com a quebra de linha separando isso do restante do texto.

11.2 Enumeração

Frequentemente as enumerações (counters) são determi-nadas por seção, por exemplo “Teorema 2.3” refere-se aoterceiro teorema na segunda seção do documento. Nessecaso, especifique o teorema da seguinte forma:

\newtheorem{name}{Saída impressa}[numberby]

onde numberby é o nome do nível da seção (se-ção/subseção/etc.) onde a enumeração será dada.Por padrão, cada teorema usa sua própria enumeração.Entretanto é comum para tipos similares de teoremas(e.g. Teoremas, Lemas and Corolários) compartilharema mesma enumeração. Nesse caso, defina o teorema sub-sequente como:\newtheorem{name}[counter]{Saída impressa}

onde counter é o nome da enumeração a ser usada. Ge-ralmente será o nome do teorema geral.O comando \newtheorem pode ter no máximo um argu-mento opcional.Você também pode criar um ambiente de teorema quenão é enumerado usando o comando newtheorem* [1].Por exemplo,\newtheorem*{mydef}{Definição}

define o ambiente mydef, que irá gerar definições semenumerações. Isso requer o pacoteamsthm.

11.3 Provas

O ambiente proof [1] pode ser usado para adicionar provade um teorema. O uso básico é:\begin{proof} Aqui vai minha prova \end{proof}

Isso apenas adiciona Proof em itálico no início do textodado como argumento e um quadrado branco no final doargumento (símbolo Q.E.D., também conhecido comotombstone). Se você está escrevendo em outra linguagemdiferente do Inglês, deve usar babel com o argumento cor-reto e a palavra Proof impressa será traduzida de acordocom idioma; de qualquer forma, o nome do ambiente noarquivo-fonte se mantém como proof.Se você gostaria de manualmente nomear a prova, incluao nome entre colchetes:

13

Page 18: Latex book for c

14 CAPÍTULO 11. TEOREMAS

\begin{proof}[Prova de um teorema importante] Aquivai a prova muito importante \end{proof}

Se a última linha da prova é mostrada algum termo mate-mático então o símbolo Q.E.D. aparecerá na linha vaziasubsequente. Para colocar o símbolo Q.E.D. no final damesma linha, use o comando \qedhere:\begin{proof} Aqui minha prova: \[ a^2 + b^2 = c^2\qedhere \] \end{proof}

O método acima não funciona com o ambiente depreci-ado eqnarray*. Nesse caso use align*.Para usar um símbolo Q.E.D. personalizado, redefina ocomando \qedsymbol. Para esconder completamente osímbolo Q.E.D., redefina ele para ser branco:\renewcommand{\qedsymbol}{}

11.4 Estilos

Isso adiciona a possibilidade de alterar a saída dos ambi-entes definidos por \newtheorem usando o comando \the-oremstyle [1] no cabeçalho:\theoremstyle{stylename}

o argumento é o estilo que você deseja usar. Todos osteoremas subsequentemente definidos usarão esse estilo.Aqui está uma lista de possíveis estilos pré-definidos:

11.4.1 Estilos customizados

Para definir seu próprio estilo, use o comando \newtheo-remstyle [1]:\newtheoremstyle{stylename}% nome do estilo utilizado{spaceabove}% medida do espaço acima do teorema.Ex.: 3pt {spacebelow}% medida do espaço abaixodo teorema. Ex.: 3pt {bodyfont}% nome da fonte aser usada no corpo do teorema {indent}% medida doespaço para identar {headfont}% nome da fonte dotítulo {headpunctuation}% pontuação entre o títuloe o corpo do teorema {headspace}% espaço após otítulo; " " = espaço normal entre palavras {headspec}%Manualmente especifica o título

(Quaisquer argumentos que são deixados em branco se-rão assumidos com seus valores padrão). Aqui está umexemplo headspec:\thmname{#1}\thmnumber{ #2}:\thmnote{ #3}

que se parecerá algo como:Definition 2: Topologia

para o seguinte:\begin{definition}[Topology]...

(O argumento de nota, que nesse caso é Topologia, ésempre opcional, mas não aparecerá por padrão a nãoser que você especifique isso como no head spec acima).

11.5 Conflitos

O ambiente do teorema conflita com outros ambientes,por exemplo wrapfigure. Uma maneira de contornar issoé redefinir o teorema, por exemplo da seuinte maneira:% Fix latex \def\smallskip{\vskip\smallskipamount}\def\medskip{\vskip\medskipamount}\def\bigskip{\vskip\bigskipamount} % Te-orema \newcounter{thm}[section] \renew-command{\thethm}{\thesection.\arabic{thm}}\def\claim#1{\par\medskip\noindent\refstepcounter{thm}\hbox{\bf\arabic{chapter}.\arabic{section}.\arabic{thm}. #1.}\it\ %\ignora espaços } \def\endclaim{ \par\medskip}\newenvironment{thm}{\claim}{\endclaim}

Nesse caso o teorema se parecerá como isso:\begin{thm}{Claim}\label{lyt-prob} A apresentação doteorema. Após as modificações. \end{thm}

11.6 Notas[1] Requer o pacote amsthm

11.7 Links externos• Documentação amsthm

Predefinição:LaTeX/Bottom

Page 19: Latex book for c

Capítulo 12

Notas de rodapé

Uma nota de rodapé é inserida usando o comando \foot-note.\footnote[num]{Nota}

Exemplo:Vamos pintar o rodapé\footnote{Da parede, não dapágina.}.

O efeito desse comando é pôr um número sobrescrito de-pois da palavra “rodapé". Esse mesmo número apareceno fim da página seguido da frase: “Da parede, não dapágina.”. Note os dois pontos finais: um pertence à nota,o outro à frase.Se não usar o argumento opcional, as notas de rodapé sãonumeradas automaticamente (por capítulo).

15

Page 20: Latex book for c

Capítulo 13

Estilos de texto

O autor pode querer enfatizar parte do texto que está es-crevendo. O fornece várias maneiras para mudar o estilodo texto e dessa forma enfatizá-lo.

13.1 Ênfase

O fornece uma comando genérico para enfatizar o texto:\emph{Texto}

O resultado desse comando é tornar o texto itálico se emsua volta o texto estiver normal e tornar o texto normalse em sua volta o texto estiver em itálico. De qualquerforma o texto fica destacado sem que o autor precise sepreocupar com o entorno.

13.2 Negrito

Existem duas formas de se escrever um texto em negrito:\textbf{Texto} {\bf Texto}

13.3 Itálico

Da mesma forma veja abaixo duas formas de escrever emitálico:\textit{Texto} {\it Texto}

13.4 Máquina de escrever

Os seguintes comandos permitem escrever texto usandouma fonte de largura fixa (como era comum nas máquinasde escrever):\texttt{Texto} {\tt Texto}

13.5 Sublinhado

Para escrever texto sublinhado use o comando:\underline{Texto}

13.6 Sans-Serif

Para usar uma fonte sem serifa, eis duas opções:\textsf{Texto} {\sf Texto}

16

Page 21: Latex book for c

Capítulo 14

Figuras

14.1 Ligações externas• Using Imported Graphics in LaTeX2e

17

Page 22: Latex book for c

Capítulo 15

Referências internas

Predefinição:LaTeX/Top

15.1 Introdução

Em LaTeX você pode facilmente criar referências paraquase qualquer objeto numerado (seções, figuras, fórmu-las), e o LaTeX se encarregará da numeração e atualiza-ção quando for necessário Os comandos a serem usadosnão dependem do que você está referenciando, eles são:

\label{marker} você dá o objeto que quer referênciar umrótulo (marker), você pode vê-lo como um nome.

\ref{marker} você pode referenciar o objeto que foratribuído como marker anteriormente. Isso im-prime o número que foi assinalado ao objeto.

\pageref{marker} Isso irá imprimir o número da páginaonde o objeto está.

LaTeX calculará a numeração correta para os objetosno documento; o marker que você usou para rotular(label) o objeto não será mostrado em nenhuma lugarno documento. Então LaTeX irá substituir o trecho"\ref{marker}" pelo número correto que foi assinaladopara o objeto. Se você referenciar um marker que nãoexiste, a compilação do documento irá ocorrer mas o La-TeX retornará uma advertência:LaTeX Warning: There were undefined references.e ele substituirá "\ref{unknown-marker}" por "??" (entãoo local poderá ser facilmente encontrado no documento).Como você pode ter notado como isso funciona, é umprocesso de duas etapas: primeiro o compilador tem quearmazenar as rotulações como o número correto a serusado para referênciação, então ele substitui o \ref pelonúmero correto. Isso é porque, quando você usa referên-cias, você tem que compilar seus documentos duas ve-zes para ver a saída apropriada. Se você compilar apenasuma, o LaTeX usará a última informação que ele colerouna compilação anteirior (que pode estar desatualizada),mas o compilador informará a você imprimindo na telaao final da compilção:

LaTeX Warning: Label(s) may have changed.Rerun to get cross-references right.

Usando o comando \pageref{} você pode ajudar ao lei-tor a encontrar o objeto referenciado provendo tambémo número da página onde ele pode ser encontrado. Vocêpode escrever algo como:Veja a figura~\ref{fig:test} na página~\pageref{fig:test}.

Uma vez que você pode usar exatamente os mesmoscomandos para referenciar quase qualquer objeto, vocêpode ficar um pouco confuso depois de introduzir muitasreferências. Isso é uma prática comum entre os usuáriosLaTeX para adicionar algumas letras ao rótulo para des-crever o que você está referenciando. Alguns pacotes, talcomo fancyref, contam com essa meta-informação. Aquiestá um exemplo:Seguindo essa convenção, o rótulo se parecerá como\label{fig:my_figure}, \label{chap:my_chap}, etc. Vocênão é obrigado a usar esses prefixos. Você pode usarqualquer texto como argumento para \label{...}, mas es-ses prefixos tornam-se extremamente úteis conforme seudocumento aumenta o tamanho.Outra sugestão: tento evitar usar números dentro dos ró-tulos. Você faz melhor descrevendo o que o objeto setrata. Dessa forma, se você alterar a ordem dos objetos,você não terá que renomear todos seus rótulos e suas re-ferências.Se você quiser ser capaz de ver os rótulos que você estáusando na saída do documento, você pode usar o pacoteshowkeys; ele pode ser bastante útil enquanto se está de-senvolvendo seu documento. Para maiores informaçõesveja a seção de Pacotes.

15.2 Exemplos

Aqui vão alguns exemplos práticos, mas você notará queeles são os mesmos porque todos eles usam os mesmoscomandos.

18

Page 23: Latex book for c

15.2. EXEMPLOS 19

15.2.1 Seções

\section{Greetings} \label{sec:greetings} Hello!\section{Referencing} I greeted in section~\ref{sec:greetings}.

Você pode posicionar o \label{...} onde desejar dentroda seção; no entanto, a fim de evitar confusão, é me-lhor posicioná-lo imediatamente appós o início da seção.Note como o rótulo inicia com sec:, como sugerido ante-riormente. O rótulo é então referenciado em uma seçãodiferente. O til (~) indica um non-breaking space.

15.2.2 Figuras

Você pode referenciar uma figura pela inserção dentro dofigure floating environment.\begin{figure} \centering \include-graphics[width=0.5\textwidth]{gull} \caption{Close-up of a gull} \label{fig:gull} \end{figure} Figure\ref{fig:gull} shows a photograph of a gull.Quando o rótulo é declarado dentro do ambiente flutu-

ante da figura (figure floating environment), o \ref{...}retornará o respectivo número da figura/tabela, mas apósa legenda. Quando declarado fora, ele dará o númeroda seção. Para ser completamente seguro, o rótulo paraqualquer figura ou tabela pode ir dentro do comando\caption{}, como em\caption{Close-up of a gull\label{fig:gull}}

Veja a seção Flutuantes, Figuras e Legendas para maisinformações sobre o ambiente figure e semelhantes.

Consertando rótulos errados

O comando \label deve aparecer após (ou dentro) de \cap-tion. Caso contrário, ele irá pegar a seção atual ou a nú-mero da lista ao invés do que você deseja.\begin{figure} \centering \include-graphics[width=0.5\textwidth]{gull} \caption{Close-upof a gull} \label{fig:gull} \end{figure}

Questões relacionadas a links para tabelas tabelas efiguras gerenciadas pelo pacote hyperref

No caso de você utilizar o pacote hyperref para criar umPDF, o link para as tabelas ou figuras apontarão para alegenda da figura ou da tabela, que está sempre abaixodelas [1]. Portanto a tabela ou a figura não serão visíveis, eo leitor terá que rolar a página para cima para ser possívelver o objeto apontado. Se você quer que o link apontepara o topo da imagem, você pode dar a opção hypcappara o pacote caption:\usepackage[hypcap]{caption}

15.2.3 Equação

Aqui está um exemplo mostrando como referenciar umaequação:\begin{equation} \label{eq:solve} x^2 - 5 x + 6 =0 \end{equation} \begin{equation} x_1 = \frac{5 +\sqrt{25 - 4 \times 6}}{2} = 3 \end{equation} \be-gin{equation} x_2 = \frac{5 - \sqrt{25 - 4 \times6}}{2} = 2 \end{equation} and so we have solvedequation~\ref{eq:solve}

Como você pode ver, o rótulo é posto após o iníciodo modo matemático. A fim de referenciar a equação,você pode usar um ambiente que adiciona enumeração àsequações. Na maior parte das vezes você estará usando oambiente equation; que é a melhor escolha para equaçõesde uma linha, se você está usando amsmath ou não. Notetambém que o rótulo contém dessa vez o prefixo eq:.

Page 24: Latex book for c

20 CAPÍTULO 15. REFERÊNCIAS INTERNAS

eqref

O pacote amsmath adiciona um novo comando para refe-renciar a equação; é o \eqref{}. Ele funciona exatamentecomo \ref{}, mas ele adiciona parênteses, ao invés de im-primir somente o número como 5, ele imprimirá como(5). Isso pode ser útil para ajudar ao leitor a distinguirentre a equação e outras coisas, sem a necessidade de adi-cionar a palavra “equação” antes de qualquer referência.A saída pode ser alterada como desejada; para mais in-formações veja a documentação do pacote amsmath.

tag

O comando \tag{eqnno} é usado para manualmente atri-buir números às equações onde eqnno é um trecho detexto arbitrário que você deseja que apareça no docu-mento. É normalmente melhor usar rótulos, mas às ve-zes números fixos para as equações podem oferecer umasolução útil. Isso pode por exemplo ser útil se vocêquer repetir uma equação que é usada anteriormente, ex:\tag{\ref{eqn:before}}.

numberwithin

O pacote amsmath adiciona o comando \num-berwithin{countera}{counterb} que substitui o simpĺescountera por um mais sofisticado counterb.countera.Por exemplo \numberwithin{equation}{section} nopreâmbulo irá prefixar o númeo da seção em todos osnúmeros das equações.

cases

O pacote cases adiciona o \numcases e o comando \sub-numcases, que produzem equações agrupadas por chave(curly-brace) com números separados para as equaçõesseguidos por uma letra para cada equação.

15.3 O pacote varioref

O pacote varioref introduz um novo comando chamado\vref{}. Esse comando é usado exatamente como o \ref,mas ele tem uma saída diferente de acordo com o con-texto. Se o objeto a ser referenciado está na mesma pá-gina, ele funcionará como \ref; se o objeto está longe eleirá imprimir algo como “5 on page 25”, ele adiciona o nú-mero da página automaticamente. Se o objeto está perto,ele pode usar uma sentença mais refinada como “on thenext page” ou “on the facing page” automaticamente, deacordo com o contexto e a classe do documento.Esse comando deve ser usado muito cuidadosamente. Asaída dele é mais do que uma palavra, então pode acon-tecer que a saída dele caia em duas páginas diferentes.

Nesse caso, o algorítmo pode ficar confuso e causar umloop. Vamos ver um exemplo. Você rotula um objetona página 23 e a saída do \vref acontece de estar entrea página 23 e 24. Se ela estava na página 23, ele impri-miria como o comando básico \ref, se estava na página24, imprimiria “on the previous page”, mas está em am-bas, e isso pode causar alguns erros estranhos durante otempo de compilção que são muito dificeis de consertar.Você poderia pensar que isso acontece muito raramente;infelizmente, se você escreve um documento longo nãoé incomum ter centenas de referencias, então situaçõescomo essa são possíveis. Um modo de evitar problemasdurante o desenvolvimento do documento é usar o pa-drão ref todo o tempo, e converter para vref quando odocumento está próximo da versão final, e então fazer osajustes para consertar possíveis problemas.

15.4 O pacote hyperref

15.4.1 autoref

O pacote hyperref introduz um outro comanto útil; \au-toref{}. Esse comando cria uma referência com um cor-respondente texto adicional para o tipo de objeto alvo.Por exemplo, o comando \autoref{sec:intro} criaria umhyperlink para o comando \label{sec:intro}, onde querque ele esteja. Assumindo que esse rótulo aponta parauma seção, o hyperlink conteria o texto “seção 3.4”, ousimilar (a lista completa de nomes padrão pode ser en-contrada aqui). Note que, enquanto existe um comando\autoref* que produz um prefixo distinto (útil se o rótuloestá na mesma página como a referência), sem alternar ocomando \Autoref é definido para produzir versões capi-talizadas (útil, por exemplo, quando se inicia sentenças);mas desde que a capitalização de nomes autoref foremescolhidas pelo autor do pacote, você pode customizar otexto prefixado redefinindo \typeautorefname para o pre-fixo que você quiser, como em:\def\sectionautorefname{Section}

Esse truque de renomear pode, evidentemente, ser usadopara outros propósitos também.

• Se você gostaria de ter uma referência de hy-perlink, mas não quer o texto predefinido que\autoref{} provê, você pode fazer isso comum comando tal como \hyperref[sec:intro{]}\protect\char"007B\relaxAppendix~{}\char"005C\relax{}ref*\protect\char"007B\relaxsec:intro}}.Note que você pode desabilitar a criação de hyper-links em hyperref, e somente usar esses comandospara texto automático.

• Tenha em mente que o \label deve ser posicionadodentro de um ambiente com um enumerador (coun-ter), tal como uma tabela ou uma figura. Caso con-

Page 25: Latex book for c

15.6. VEJA TAMBÉM 21

trário, não só o número irá referenciar a seção atual,como mencionado acima, mas o nome irá referen-ciar ao ambiente anterior com um enumerador. Porexemplo, se você colocar o rótulo depois de fechara figura, o rótulo ainda dirá “figura n”, em que n é onúmero da seção atual.

15.4.2 nameref

O pacote hyperref também inclue automaticamente o pa-cote nameref, e um comando com nome similar. Ele ésimilar ao \autoref{}, porém insere texto correspondenteao nome da seção, por exemplo.Entrada:\section{MyFirstSection} \label{sec:marker} \sec-tion{MySecondSection} In section~\nameref{sec:marker} we defined...

Saída:In section MyFirstSection we defined...

15.4.3 Ancoragem manual

Quando você define um \label fora de uma figura, uma ta-bela, ou outro objeto flutuante, o rótulo aponta para a se-ção atual. Em alguns casos, esse comportamente não é oque você gostaria e você preferia que o link gerado apon-tasse para a linha onde o \label é definido. Isso pode serobtido com o comando \phantomsection como no exem-plo:%A localização do link será posicionada na linha abaixo.\phantomsection \label{the_label}

15.5 O pacote cleveref

O pacote cleveref introduz um novo comando \cref{} queinclui o tipo de objeto referenciado como \autoref{} faz.O comando subistituto \labelcref{} funcionamais como opadrão \ref{}. Referências para páginas são gerenciadaspelo comando \cpageref{}.Os comandos \crefrange{}{} e \cpagerefrange{} espe-ram o início e o final do rótulo e provêem uma extensãoda linguagem natural (babel habilitado). Se os rótulos sãoenumerados como uma lista separada por poto-e-vírgulacom o usual comando \cref{}, ele irá ordená-los em gru-pos automaticamente.O formato pode ser especificado no preâmbulo.

15.6 Veja também• LaTeX/Glossary

15.7 Notas e Referências

Predefinição:ReflistPredefinição:LaTeX/Bottom

[1] http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/hyperref/README

Page 26: Latex book for c

Capítulo 16

Bibliografias

16.1 Ligações externas• Estilos Bibliográficos

22

Page 27: Latex book for c

Capítulo 17

Criando ambientes

Para criar um ambiente, use o comando \newenviron-ment{nome da região}{antes}{depois}. Esse comandorecebe três parâmetros:

• o nome da nova região (nome da região),

• texto (ou código) que precede a região (antes), e

• texto (ou código) que sucede a região (depois).

Vejamos um exemplo.\documentlcass{article} \usepackage[utf8]{inputenc}% codificação utf-8 (mude para a que usar) \usepac-kage[T1]{fontenc} % codificação do texto produzido% Nova região \newenvironment{dica}{[Dica: }{]}\begin{document} O que é, o que é, que cai de pée corre deitado? \begin{dica} não é tatu, mas cavatúneis. \end{dica} O que é que tem capa mas não ésuper-homem, tem folha mas não é árvore, tem orelhamas não é gente? \begin{dica} também tem cultura, masnão é sábio. \end{dica} \end{document}

O resultado desse exemplo é o seguinte.O que é, o que é, que cai de pé e corre deitado? [Dica:não é tatu, mas cava túneis]O que é que tem capa mas não é super-homem, tem folhamas não é árvore, tem orelha mas não é gente? [Dica:também tem cultura, mas não é sábio.]

23

Page 28: Latex book for c

Capítulo 18

Criando pacotes

18.1 Ligações externas• LaTeX2e for class and package writers

24

Page 29: Latex book for c

Capítulo 19

Editores de texto

Os arquivos com extensão .tex podem ser escritos emqualquer editor de textos: bloco de notas, emacs, vi etc..Porém, alguns editores possuem facilidades para usar .Separamos alguns desses editores nos capítulos seguintes.Eles estão classificados quanto ao sistema operacional:

• Linux

• Windows

• Multiplataforma

25

Page 30: Latex book for c

Capítulo 20

Editores de texto para Linux

Existem diversos editores de texto para plataforma Li-nux. Vamos apresentar aqui alguns deles que considera-mos bons para editar textos em . Sempre que possívelcolocaremos dicas que facilitam a edição.Os programas a seguir são facilmente encontrados nos re-positórios oficiais da maioria das distribuições.

20.1 LaTeXila

LaTeXila é uma IDE (ambiente integrado de desenvolvi-mento, do inglês Integrated Development Environment)associada ao projeto GNOME. Foi projetada com emmente. Possui interface gráfica e vários recursos. Re-comendado para iniciantes.

20.2 Kile

Kile é outra IDE, que surgiu do projeto KDE. Tambémpossui interface gráfica e vários recursos. Recomendadopara iniciantes.

20.3 Winefish

Winefish é um editor mais avançado. Derivado do Blu-efish, é pequeno e leve, mas com menos funcionalidadesprontas. É recomendado para usuários mais experientes,segundo a descrição oficial do projeto.

20.4 Geany

Geany é uma IDE que possui um plugin de suporte para, mas não é o foco principal do programa.

20.5 Emacs

O Emacs é um editor completo com suporte a diversaslinguagens de programação e extensões. É usado por pro-

gramadores mais experientes.

20.6 Vim

Vim é um editor de texto derivado do VI, também comsuporte a várias linguagens de programação e extensões.Possui uma forma de edição diferente do convencional, eé usado por programadores mais experientes.

20.7 Ligações externas• Wikibook do VIM

26

Page 31: Latex book for c

Capítulo 21

Editores de texto para Windows

Existem diversos editores de texto para plataforma Win-dows. Vamos apresentar aqui alguns deles que conside-ramos bons para editar textos em LATEX . Sempre quepossível colocaremos dicas que facilitam a edição.

21.1 Led

O LATEX Editor ou Led é um editor de textos feito espe-cificamente para editar arquivos .tex.

21.2 TeXnicCenter

27

Page 32: Latex book for c

Capítulo 22

Editores de texto multiplataforma

Existem editores de texto multiplataforma. Vamos apre-sentar aqui alguns deles que consideramos bons para edi-tar textos em LATEX . Sempre que possível colocaremosdicas que facilitam a edição.

22.1 Eclipse + Texlipse

22.2 Texmaker

28

Page 33: Latex book for c

Capítulo 23

Compiladores para Latex

23.1 Windows• MikTex

23.2 Linux

29

Page 34: Latex book for c

Capítulo 24

Compiladores para Linux

Um pacote com o compilador Latex no linux é texlive.sudo apt-get install texlive, ou para uma instalação com-pleta sudo apt-get install texlive-full.Um excelente editor para ambiente kde é o kile.sudo apt-get install kile

30

Page 35: Latex book for c

24.1. FONTES, CONTRIBUIDORES E LICENÇAS DE TEXTO E IMAGEM 31

24.1 Fontes, contribuidores e licenças de texto e imagem

24.1.1 Texto• Latex/Pré-requisitos Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Pr%C3%A9-requisitos?oldid=343912 Contribuidores: Jorge Morais,Master, Marciomr, He7d3r.bot e Maca-ouro

• Latex/Introdução Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Introdu%C3%A7%C3%A3o?oldid=292017 Contribuidores: Marcos Antô-nio Nunes de Moura, Jorge Morais, Master, Marciomr, He7d3r.bot, Nelsondovale, Abacaxi, Maca-ouro, Jhspcm e Anónimo: 2

• Latex/Começando Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Come%C3%A7ando?oldid=291948 Contribuidores: Marcos Antônio Nu-nes de Moura, Jorge Morais, Master, Marciomr, He7d3r.bot, Maca-ouro e Anónimo: 1

• Latex/Caractéres especiais Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Caract%C3%A9res_especiais?oldid=291950 Contribuidores:Jorge Morais, Master, Marciomr, He7d3r.bot, Felipe Dachshund, Maca-ouro e Anónimo: 2

• Latex/Título Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/T%C3%ADtulo?oldid=271667 Contribuidores: Jorge Morais, Master, He7d3r,Marciomr e He7d3r.bot

• Latex/Pacotes Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Pacotes?oldid=267349 Contribuidores: Jorge Morais, Master, Marciomr,He7d3r.bot e Anónimo: 1

• Latex/Seções Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Se%C3%A7%C3%B5es?oldid=263325 Contribuidores: Jorge Morais, Master,He7d3r, Marciomr e He7d3r.bot

• Latex/Ambientes Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Ambientes?oldid=291995 Contribuidores: JorgeMorais, Master, Marciomr,He7d3r.bot e Maca-ouro

• Latex/Itens Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Itens?oldid=291939 Contribuidores: Jorge Morais, Master, Marciomr,He7d3r.bot, Francieli Triches, Maca-ouro e Anónimo: 2

• Latex/Citações Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Cita%C3%A7%C3%B5es?oldid=291940 Contribuidores: Jorge Morais, Mas-ter, Marciomr, He7d3r.bot e Maca-ouro

• Latex/Teoremas Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Teoremas?oldid=291865 Contribuidores: Gabrielantao• Latex/Notas de rodapé Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Notas_de_rodap%C3%A9?oldid=291953 Contribuidores: Jorge Mo-rais, Master, Marciomr, He7d3r.bot, Maca-ouro e Anónimo: 2

• Latex/Estilos de texto Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Estilos_de_texto?oldid=343026 Contribuidores: Marcos Antônio Nu-nes de Moura, Jorge Morais, Master, Marciomr, He7d3r.bot, Matiia, Maca-ouro e Anónimo: 2

• Latex/Figuras Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Figuras?oldid=254264 Contribuidores: Marcos Antônio Nunes deMoura, JorgeMorais, Master, Marciomr, He7d3r.bot, Abacaxi e Anónimo: 1

• Latex/Referências internas Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Refer%C3%AAncias_internas?oldid=291888 Contribuidores:Gabrielantao

• Latex/Bibliografias Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Bibliografias?oldid=254263 Contribuidores: Marcos Antônio Nunes deMoura, Jorge Morais, Master, Marciomr, He7d3r.bot e Abacaxi

• Latex/Criando ambientes Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Criando_ambientes?oldid=291996 Contribuidores: Maca-ouro• Latex/Criando pacotes Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Criando_pacotes?oldid=254265 Contribuidores: Marcos Antônio Nu-nes de Moura, Jorge Morais, Master, Marciomr, He7d3r.bot e Abacaxi

• Latex/Editores de texto Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Editores_de_texto?oldid=341215Contribuidores: JorgeMorais, Mas-ter, Marciomr, He7d3r.bot, Abacaxi, Maca-ouro e Anónimo: 1

• Latex/Editores de texto para Linux Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Editores_de_texto_para_Linux?oldid=341878 Contri-buidores: Marcos Antônio Nunes de Moura, Jorge Morais, Master, Marciomr, He7d3r.bot, Tensorfield, Syum90, Maca-ouro e Anónimo:1

• Latex/Editores de texto para Windows Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Editores_de_texto_para_Windows?oldid=249132Contribuidores: Jorge Morais, Master, Marciomr, He7d3r.bot, Abacaxi e Anónimo: 1

• Latex/Editores de texto multiplataforma Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Editores_de_texto_multiplataforma?oldid=249133 Contribuidores: Jorge Morais, Master, He7d3r.bot, Abacaxi e Anónimo: 1

• Latex/Compiladores para Latex Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Compiladores_para_Latex?oldid=265942 Contribuidores:Jorge Morais, Master, PatiBot, He7d3r.bot, Torneira e Anónimo: 1

• Latex/Compiladores para Linux Fonte: https://pt.wikibooks.org/wiki/Latex/Compiladores_para_Linux?oldid=271670 Contribuidores:Abacaxi e Anónimo: 2

24.1.2 Imagens• Ficheiro:00%.svg Fonte: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/00%25.svg Licença: Public domainContribuidores: Ba-sed on the XML code of Image:25%.svg Artista original: Siebrand

• Ficheiro:LaTeX_diagram.svg Fonte: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/78/LaTeX_diagram.svg Licença: CC-BY-SA-3.0 Contribuidores: Este(a) desenho vetorial foi criado(a) com Inkscape. Artista original: Alessio Damato

• Ficheiro:Latex_example_figure_referencing.png Fonte: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ef/Latex_example_figure_referencing.png Licença: CC-BY-SA-3.0 Contribuidores: Obra do próprio Artista original: Alessio Damato 13:31, 12 January2007 (UTC)

Page 36: Latex book for c

32 CAPÍTULO 24. COMPILADORES PARA LINUX

• Ficheiro:Latex_example_math_referencing.png Fonte: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/48/Latex_example_math_referencing.png Licença: CC-BY-SA-3.0 Contribuidores: Obra do próprio Artista original: Alessio Damato

• Ficheiro:Latex_example_referencing_section.png Fonte: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e5/Latex_example_referencing_section.png Licença: CC-BY-SA-3.0 Contribuidores: Obra do próprio Artista original: Alessio Damato

• Ficheiro:Nuvola_apps_konsole.png Fonte: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/24/Nuvola_apps_konsole.png Licença:LGPL Contribuidores: http://icon-king.com Artista original: David Vignoni / ICON KING

• Ficheiro:Rekopis_chopin.jpg Fonte: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b4/Rekopis_chopin.jpg Licença: Public do-main Contribuidores: ? Artista original: ?

• Ficheiro:Translation_arrow.svg Fonte: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2a/Translation_arrow.svg Licença: CC-BY-SA-3.0 Contribuidores: Este(a) desenho vetorial foi criado(a) com Inkscape. Artista original: Jesse Burgheimer

24.1.3 Licença• Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0