Las reglas del discurso indirecto

2
Las reglas del discurso referido (estilo indirecto) I] El modo: indicativo / subjuntivo Una información (constatación) de una tercera persona la transmito en indicativo, p.e.: "Pedro tiene tres hijas" "Carlos dice que Pedro tiene tres hijas." Una orden (un consejo, …) la transmito en subjuntivo, p.e.: "¡Come !" "Siempre te tengo que repetir que comas …" "¡No os acerquéis ! "Dice Juan que no nos acerquemos ." Una información sobre algo futuro la puedo expresar de las siguientes formas, las cuales se mantienen en el discurso referido en presente: "Voy a cortarme el pelo" "Pedro dice que se va a cortar el pelo" "El pelo no me lo cortaré " Pedro dice que el pelo no se lo cortará " II] La concordancia temporal: Cuando el verbo de la frase principal está en un tiempo que se considera del presente (dice, ha dicho, dirá = presente, perf. compuesto, futuro), se mantiene el tiempo del enunciado: "Pedro ha dicho que no se cortará el pelo" "Ya verás que Pedro dirá que no se cortará el pelo." Cuando el verbo de la frase principal está en un tiempo que se considera del pasado (dijo, decía, había dicho), una información o un consejo (orden, etc.) en presente se transforma al imperfecto: "Yo no me corto el pelo" "Pedro dijo que no se cortaba el pelo" / "Pedro ya me había dicho que no se cortaba el pelo." / "…siempre decía que no se lo cortaba y luego…" Asimismo, en pasado, el sentido de futuro se puede expresar de dos formas: "Voy a cortarme el pelo" "Pedro dijo que se iba a cortar el pelo" "El pelo no me lo cortaré " Pedro dijo que el pelo no se lo cortaría " Una orden (consejo, etc.) en pasado se expresa en imperfecto de subjuntivo: "Mi madre siempre me decía que comiera " "Juan nos dijo que no nos acercáramos / acercásemos ." Cuando referimos lo que alguien nos habló de su pasado, tenemos las siguientes variantes: - el perfecto compuesto equivale al pluscuamperfecto, p.e.

description

spaniola, discurs, indirest, reguli

Transcript of Las reglas del discurso indirecto

Page 1: Las reglas del discurso indirecto

Las reglas del discurso referido (estilo indirecto)

I] El modo: indicativo / subjuntivo

Una información (constatación) de una tercera persona la transmito en indicativo, p.e.:"Pedro tiene tres hijas" → "Carlos dice que Pedro tiene tres hijas."Una orden (un consejo, …) la transmito en subjuntivo, p.e.:"¡Come!" → "Siempre te tengo que repetir que comas…""¡No os acerquéis! → "Dice Juan que no nos acerquemos."Una información sobre algo futuro la puedo expresar de las siguientes formas, las cuales se mantienen en el discurso referido en presente:"Voy a cortarme el pelo" → "Pedro dice que se va a cortar el pelo""El pelo no me lo cortaré" → Pedro dice que el pelo no se lo cortará"

II] La concordancia temporal:

Cuando el verbo de la frase principal está en un tiempo que se considera del presente (dice, ha dicho, dirá = presente, perf. compuesto, futuro), se mantiene el tiempo del enunciado:"Pedro ha dicho que no se cortará el pelo""Ya verás que Pedro dirá que no se cortará el pelo."

Cuando el verbo de la frase principal está en un tiempo que se considera del pasado (dijo, decía, había dicho), una información o un consejo (orden, etc.) en presente se transforma al imperfecto:"Yo no me corto el pelo" → "Pedro dijo que no se cortaba el pelo" / "Pedro ya me había dicho que no se cortaba el pelo." / "…siempre decía que no se lo cortaba y luego…"

Asimismo, en pasado, el sentido de futuro se puede expresar de dos formas:"Voy a cortarme el pelo" → "Pedro dijo que se iba a cortar el pelo""El pelo no me lo cortaré" → Pedro dijo que el pelo no se lo cortaría"

Una orden (consejo, etc.) en pasado se expresa en imperfecto de subjuntivo:"Mi madre siempre me decía que comiera""Juan nos dijo que no nos acercáramos / acercásemos."

Cuando referimos lo que alguien nos habló de su pasado, tenemos las siguientes variantes:- el perfecto compuesto equivale al pluscuamperfecto, p.e."He visto un OVNI" → "Ese loco juró que había visto un OVNI"- el indefinido puede mantenerse en indefinido o, si se quiere aclarar que es algo anterior, se transforma igualmente al pluscuamperfecto:"Vi un OVNI" → "El loco ese dijo que vio un OVNI" / "El loco ese dijo que había visto un OVNI"- el imperfecto en pasado se mantiene igual, eso nos ayuda a reconocer que se trata de descripciones, circunstancias, repeticiones, etc."Cada vez que le veía, me ponía peor." → "Teresa le explicó a su psicólogo que cada vez que veía a su ex marido, se ponía peor."También se mantiene el contenido semántico de construcciones como p.e. las frases de "si":"Si yo fuera rica, no trabajaría." → Dijo que si fuera rica, no trabajaría."Me hubiera / habría gustado ir a tu boda." → Dijo que le hubiera / habría gustado ir a mi boda.

En general, se conserva el modo (indicativo o subjuntivo) del enunciado original, sólo que se transforma al pasado si el verbo "decir" (u otro verbo de habla) está en pasado:"Cuando venga Juan, yo me voy." → "Dijo que cuando viniera Juan, él se iba.""Si no me pagas, no termino este trabajo." → "Le dije claramente al jefe que si no me pagaba, no terminaba el trabajo."